All language subtitles for MS0 CORY sub-espanol_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,990 --> 00:00:28,770 Why don't you have a seat? 2 00:00:30,230 --> 00:00:35,290 You know how your father hasn't been home recently? 3 00:00:37,150 --> 00:00:39,910 Yeah, him being on his business trips. 4 00:00:40,630 --> 00:00:45,470 And you know how mom has been a little irritable lately? 5 00:00:45,750 --> 00:00:51,310 Well, I went to the doctor and the doctor... 6 00:00:51,960 --> 00:00:57,300 prescribe me some pills to take because I really haven't been sleeping very well 7 00:00:57,300 --> 00:01:04,239 because I don't have your father here and I hear every single noise and 8 00:01:04,239 --> 00:01:09,140 it worries me. I'm just worried that somebody might be breaking into the 9 00:01:09,140 --> 00:01:15,340 and I just 10 00:01:15,340 --> 00:01:19,260 haven't been sleeping very well. 11 00:01:21,390 --> 00:01:23,350 Like when you get up to go to the bathroom. 12 00:01:25,190 --> 00:01:26,210 What are you doing? 13 00:01:29,710 --> 00:01:30,710 Well, anyway. 14 00:01:31,490 --> 00:01:38,410 I was thinking that maybe you could help me take 15 00:01:38,410 --> 00:01:40,330 these pills for the first time. 16 00:01:40,570 --> 00:01:43,530 They say that you're supposed to dissolve them in water. 17 00:01:44,590 --> 00:01:49,510 And I'm just worried that maybe I won't wake up, so I wanted to talk to you 18 00:01:49,510 --> 00:01:50,510 about this. 19 00:01:55,920 --> 00:01:58,740 There you are. Did you find it? You did. 20 00:01:59,880 --> 00:02:06,580 So I was thinking you could help me out and maybe dissolve one of these in 21 00:02:06,580 --> 00:02:09,639 some water or juice or something. 22 00:02:10,300 --> 00:02:14,120 And then you'll know right when I take it. 23 00:02:14,960 --> 00:02:20,360 And then you'll know to make sure I'm up in 8 to 12 hours. 24 00:02:21,340 --> 00:02:22,700 You'd do that for mommy? 25 00:02:23,600 --> 00:02:24,600 Okay, great. 26 00:02:25,040 --> 00:02:26,040 There you go. 27 00:02:26,540 --> 00:02:28,460 Just one, okay? 28 00:02:34,140 --> 00:02:36,440 Thank you, sweetie. Mommy loves you. 29 00:02:58,000 --> 00:03:02,480 And then later on, if I find that I'm not sleeping very well, I could possibly 30 00:03:02,480 --> 00:03:07,840 add some more. But it just makes me so nervous having to take medicine. 31 00:03:09,660 --> 00:03:11,880 I just should probably go home. 32 00:03:12,500 --> 00:03:13,500 Don't you? 33 00:03:18,740 --> 00:03:20,780 I'm so happy that you're at least... 34 00:03:45,580 --> 00:03:46,880 Thank you, sweetie. 35 00:03:48,340 --> 00:03:49,600 Thank you so much. 36 00:03:51,180 --> 00:03:52,540 Did you dissolve it? 37 00:03:54,200 --> 00:03:55,460 You mixed it around? 38 00:03:56,120 --> 00:03:59,000 Okay. You did just put one in, right? 39 00:04:07,560 --> 00:04:09,160 It doesn't really taste like anything. 40 00:04:11,000 --> 00:04:12,800 All I taste is the lemonade. 41 00:04:17,399 --> 00:04:19,300 Thank you so much, sweetie. 42 00:04:21,100 --> 00:04:22,660 It tastes really good. 43 00:04:23,120 --> 00:04:24,460 Oh, okay. 44 00:04:32,780 --> 00:04:34,700 It's really good. Thank you. 45 00:04:35,810 --> 00:04:38,750 Oh, okay. Mommy will finish, okay? 46 00:04:45,750 --> 00:04:47,810 Oh, you made me dribble a little bit. 47 00:04:51,370 --> 00:04:53,930 Well, thank you so much, sweetie. 48 00:04:55,190 --> 00:04:58,610 And I think I'm going to go lay down. Make sure this really works, okay? 49 00:04:59,390 --> 00:05:01,690 Oh, I love you so much. 50 00:05:03,690 --> 00:05:04,790 Good night, sweetie. 51 00:05:09,450 --> 00:05:12,710 Check me in about eight hours, okay? 52 00:05:13,330 --> 00:05:14,850 Make sure I get it back up. 53 00:05:15,570 --> 00:05:17,570 I'll make you something special for breakfast. 54 00:10:36,060 --> 00:10:37,740 Thank you. 55 00:11:14,280 --> 00:11:17,080 um um 56 00:11:38,730 --> 00:11:40,130 No. 57 00:12:35,650 --> 00:12:38,450 um um 58 00:12:59,690 --> 00:13:01,190 um um 59 00:13:50,570 --> 00:13:51,570 Oh. 60 00:17:00,200 --> 00:17:05,000 I don't even know the last time I had such a good night's sleep. 61 00:17:07,020 --> 00:17:08,420 So refreshed. 62 00:17:12,220 --> 00:17:17,200 Oh, I wonder what my son's doing. I thought he was going to wake me up. 63 00:17:18,220 --> 00:17:22,300 Hopefully he didn't take mommy's sleeping pills. 64 00:17:35,400 --> 00:17:36,460 Hi there, sweetie. 65 00:17:37,960 --> 00:17:39,240 What do you have there? 66 00:17:39,500 --> 00:17:40,560 Some apples? 67 00:17:41,060 --> 00:17:42,600 Do you mind if I have one? 68 00:17:44,380 --> 00:17:45,960 Thank you. 69 00:17:50,120 --> 00:17:52,280 I wanted to talk to you about something. 70 00:17:53,020 --> 00:17:56,220 If you don't mind talking with your mother about it. 71 00:17:58,200 --> 00:18:02,140 I wanted to really thank you about what you did for me last night. 72 00:18:03,560 --> 00:18:07,880 You know, help me with my sleeping problem, giving me the pills. 73 00:18:08,620 --> 00:18:14,400 It was so wonderful to finally get a good night's sleep. 74 00:18:15,380 --> 00:18:19,020 So I wanted to thank you for doing that for me. 75 00:18:19,320 --> 00:18:21,380 Do you know why you had such a good night's sleep? 76 00:18:22,960 --> 00:18:25,160 Because you gave Mommy her sleeping pill. 77 00:18:25,880 --> 00:18:32,790 Um, I figured that if one pill worked well, then... Two would work 78 00:18:32,790 --> 00:18:33,790 even better. 79 00:18:34,830 --> 00:18:36,810 What? I gave you two. 80 00:18:37,870 --> 00:18:44,110 You gave me two pills after I asked you how many times last night? 81 00:18:44,370 --> 00:18:47,830 Was it just one? You told me yes. You lied to your mother? 82 00:18:48,210 --> 00:18:49,710 I knew you needed sleep. 83 00:18:50,810 --> 00:18:53,870 Well, it was two pills. 84 00:18:55,550 --> 00:18:56,570 My goodness. 85 00:18:56,830 --> 00:18:59,650 I guess I did really need a whole lot of sleep. 86 00:19:00,270 --> 00:19:04,570 I mean, I didn't even wake up once the whole time, and I had this amazing 87 00:19:04,830 --> 00:19:06,050 It's so wonderful. 88 00:19:06,890 --> 00:19:11,030 Well, I guess I have you to thank for that as well. 89 00:19:11,950 --> 00:19:13,730 Maybe you should be my doctor. 90 00:19:16,810 --> 00:19:21,710 This apple's really good. 91 00:19:22,770 --> 00:19:23,770 Yeah, it's mine. 92 00:19:25,490 --> 00:19:27,230 It's just one piece. 93 00:19:27,670 --> 00:19:29,370 There's still another one for you. 94 00:19:32,080 --> 00:19:34,200 You don't have to be a big baby about it. 95 00:19:35,060 --> 00:19:36,060 Hmm? 96 00:19:36,940 --> 00:19:40,920 Why don't you get me something to drink, then? And you can get yourself another 97 00:19:40,920 --> 00:19:44,300 apple, since your mommy took your other apple. 98 00:19:44,760 --> 00:19:45,760 Okay. 99 00:19:47,660 --> 00:19:48,660 Mmm. 100 00:19:50,040 --> 00:19:51,100 That's really good. 101 00:19:51,580 --> 00:19:53,900 Thank you for sharing, sweetie. 102 00:20:13,960 --> 00:20:14,960 Homework. 103 00:20:46,670 --> 00:20:47,450 Do you 104 00:20:47,450 --> 00:20:54,210 remember 105 00:20:54,210 --> 00:20:57,150 what kind these were when we went to the store? 106 00:20:58,630 --> 00:20:59,630 Organic. 107 00:21:00,690 --> 00:21:05,670 I know that, but what kind of apple? There's so many different kinds of 108 00:21:05,670 --> 00:21:06,950 and they taste so different. 109 00:21:08,370 --> 00:21:10,330 I don't know, Gala or something? 110 00:21:17,160 --> 00:21:18,560 I'm getting you some lemonade. 111 00:21:21,520 --> 00:21:23,520 To go with my sweet apple? 112 00:21:26,340 --> 00:21:32,080 Only a half a glass? 113 00:21:33,880 --> 00:21:35,060 We need to go to the store. 114 00:21:37,060 --> 00:21:40,680 Well then, maybe I'll pick up some more apples for you. 115 00:21:46,090 --> 00:21:47,090 Wait. 116 00:21:47,930 --> 00:21:49,310 Why is there a straw in here? 117 00:21:49,690 --> 00:21:50,690 You love straws. 118 00:21:51,810 --> 00:21:56,170 I do, but see what I just did? I just mixed it. 119 00:21:57,010 --> 00:21:59,810 Did you put one of my pills in there? 120 00:22:00,210 --> 00:22:01,910 No, it's not bedtime yet. 121 00:22:02,930 --> 00:22:04,590 It isn't bedtime yet. 122 00:22:06,270 --> 00:22:09,810 You promised me you didn't put any of those pills in there. 123 00:22:11,630 --> 00:22:12,630 Okay. 124 00:22:14,920 --> 00:22:15,940 You pinky swear me? 125 00:22:20,200 --> 00:22:21,200 Good. 126 00:22:34,640 --> 00:22:36,840 You know your mother so well. 127 00:22:37,460 --> 00:22:39,120 I do like straws. 128 00:22:41,440 --> 00:22:42,640 Precious. Really. 129 00:22:43,719 --> 00:22:44,719 Silly straws. 130 00:22:57,060 --> 00:23:02,840 So, you want to go to this store with me? 131 00:23:04,540 --> 00:23:05,540 Yeah? 132 00:23:05,800 --> 00:23:10,700 Well, I wanted to pick up some of your clothes in your room so I can start the 133 00:23:10,700 --> 00:23:12,840 laundry and then we can get dressed. 134 00:23:13,360 --> 00:23:19,000 And go to the store, pick up some more lemonade, some more crazy straws. 135 00:23:20,460 --> 00:23:21,460 Alright, 136 00:23:22,060 --> 00:23:26,060 let me go pick up your laundry that I asked you to pick up twice. 137 00:23:27,140 --> 00:23:28,400 What stuff did I do? 138 00:23:29,220 --> 00:23:30,560 Like eat apples. 139 00:23:30,920 --> 00:23:33,820 I'm glad I ate two of your apple chunks. 140 00:27:12,270 --> 00:27:13,270 Thank you. 141 00:28:01,740 --> 00:28:03,440 . . 142 00:28:03,440 --> 00:28:17,580 . 143 00:29:14,610 --> 00:29:17,410 Thank you. 144 00:29:37,080 --> 00:29:38,480 Uh... 145 00:31:15,439 --> 00:31:16,840 Oh. 146 00:32:15,470 --> 00:32:16,470 Thank you. 147 00:34:34,760 --> 00:34:35,760 Mm -hmm. 9825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.