Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,660 --> 00:01:06,660
Hey.
2
00:01:08,400 --> 00:01:09,400
Wake up.
3
00:01:11,460 --> 00:01:13,180
Come on. Wake up.
4
00:01:15,540 --> 00:01:20,120
You're half down drunk in the wrong
bedroom. Get out of my bed.
5
00:01:20,600 --> 00:01:21,600
Wake up.
6
00:01:25,220 --> 00:01:26,220
Fucking ridiculous.
7
00:01:37,460 --> 00:01:38,460
Wake up.
8
00:01:43,360 --> 00:01:49,800
Alright, if you're going to be like
this, I'll just tie you up.
9
00:01:50,080 --> 00:01:51,840
Make you sleep for some day.
10
00:03:29,710 --> 00:03:30,710
You wake me.
11
00:03:31,710 --> 00:03:33,670
Mom, what are you doing?
12
00:03:34,150 --> 00:03:39,050
Hmm? What are you doing? I'm naked. Why
am I naked on my bed?
13
00:03:39,930 --> 00:03:43,590
You came home drunk and you passed out
on my bed.
14
00:03:43,950 --> 00:03:45,250
So you tied me up?
15
00:03:45,570 --> 00:03:46,970
I tried to wake you up.
16
00:03:47,530 --> 00:03:48,529
I did.
17
00:03:48,530 --> 00:03:50,390
Personally. Flapped your ass.
18
00:03:50,850 --> 00:03:51,850
Poked you in the ribs.
19
00:03:53,250 --> 00:03:57,430
Took off all your clothes, as you can
see. Tied you up to my bed.
20
00:03:57,950 --> 00:03:58,950
Yeah, but who does that?
21
00:03:59,640 --> 00:04:02,280
Somebody who's obviously passed out
drunk.
22
00:04:02,920 --> 00:04:08,500
And since your father left me over a
month ago...
23
00:04:08,500 --> 00:04:11,060
What does that have to do with me?
24
00:04:11,380 --> 00:04:14,800
Well, I saw you jerking off in the
shower.
25
00:04:15,800 --> 00:04:21,660
And I knew I had to have that dick
inside of me. This is weird, Mom.
26
00:04:22,800 --> 00:04:26,500
I saw you jerking off this nice big
cock.
27
00:04:27,960 --> 00:04:28,960
What?
28
00:04:30,860 --> 00:04:31,860
This isn't right.
29
00:04:36,480 --> 00:04:37,840
We'll see about that.
30
00:04:39,060 --> 00:04:40,060
It grows.
31
00:04:40,880 --> 00:04:43,880
And you know what? That means you are
enjoying it.
32
00:04:45,780 --> 00:04:48,680
It made me deep down inside.
33
00:04:49,820 --> 00:04:51,420
You really want me to.
34
00:04:52,540 --> 00:04:54,520
You really shouldn't be doing this.
35
00:05:00,720 --> 00:05:02,160
I need to do this.
36
00:05:03,400 --> 00:05:05,740
You need to tie your son up to a bed?
37
00:05:07,580 --> 00:05:12,680
I need your cock, sweetie.
38
00:05:14,060 --> 00:05:16,360
I haven't had one for a while.
39
00:05:17,560 --> 00:05:20,280
You couldn't just have a conversation
with me about it?
40
00:05:20,700 --> 00:05:21,960
You had to tie me up?
41
00:05:24,660 --> 00:05:27,660
There's ways about getting things that
you want, sweetie.
42
00:05:28,510 --> 00:05:31,070
But I figured this is exactly what I
wanted.
43
00:05:32,630 --> 00:05:34,730
So I wanted to make sure I got it.
44
00:05:42,370 --> 00:05:45,670
Why are you doing this? This isn't
right.
45
00:05:47,470 --> 00:05:49,550
What are people going to say when they
find out about this?
46
00:05:51,310 --> 00:05:52,670
You're not going to find out, sweetie.
47
00:05:54,590 --> 00:05:56,390
You're going to be here tied up on my
bed.
48
00:05:58,510 --> 00:06:00,190
How are they gonna find out?
49
00:06:14,150 --> 00:06:19,610
Plus, I'm sure there's quite a few of
your friends that
50
00:06:19,610 --> 00:06:24,610
wouldn't mind being in your predicament
right now.
51
00:06:26,060 --> 00:06:28,700
Like getting a blowjob back from their
mom? Uh -huh.
52
00:06:29,860 --> 00:06:33,280
And just a little bit more than just a
blowjob.
53
00:06:33,620 --> 00:06:34,620
Wait, what?
54
00:06:34,780 --> 00:06:35,780
Mm -hmm.
55
00:06:51,060 --> 00:06:54,660
Look at how nice and big and strong you
are.
56
00:06:56,990 --> 00:06:59,130
I never thought my mom would say that to
me.
57
00:07:06,030 --> 00:07:09,570
That's the cock I remember seeing in the
shower.
58
00:07:21,630 --> 00:07:25,770
Don't these big, huge breasts turn you
on?
59
00:07:26,280 --> 00:07:27,340
They're my mom's tits.
60
00:07:28,220 --> 00:07:30,740
They are, aren't they?
61
00:07:31,560 --> 00:07:34,180
But tits are tits.
62
00:07:48,780 --> 00:07:49,820
Don't worry, son.
63
00:07:50,260 --> 00:07:51,260
It's alright.
64
00:07:51,340 --> 00:07:52,340
You're getting hard.
65
00:07:59,150 --> 00:08:00,350
so that means it's working
66
00:08:32,200 --> 00:08:33,340
This is gross, Mom.
67
00:09:33,420 --> 00:09:34,680
It's not supposed to feel good.
68
00:09:35,360 --> 00:09:37,660
Being inside your mom is tight.
69
00:09:38,640 --> 00:09:39,720
Tight. Let's see.
70
00:09:42,180 --> 00:09:44,100
What's wrong with so many ways, Mom?
71
00:09:45,580 --> 00:09:47,860
Oh, God. I feel so right.
72
00:10:25,450 --> 00:10:28,230
This was the only way. I didn't want you
to get ready.
73
00:10:28,790 --> 00:10:29,950
It's so weird.
74
00:10:30,850 --> 00:10:32,970
But your body is telling me otherwise.
75
00:10:33,730 --> 00:10:36,230
Your body is telling me you're loving
this.
76
00:10:41,810 --> 00:10:42,810
I'm going to come over.
77
00:10:44,250 --> 00:10:46,570
Don't come yet. I'm not done with you.
78
00:11:08,030 --> 00:11:09,030
Mom,
79
00:11:09,290 --> 00:11:11,130
please, I'm sorry. Can you please?
80
00:11:12,130 --> 00:11:13,130
Oh, sweetie.
81
00:11:13,290 --> 00:11:15,050
I'm not done with you quite yet.
82
00:11:15,630 --> 00:11:17,490
I still want more of this dick.
83
00:11:19,370 --> 00:11:20,830
I'll be back in a little bit.
84
00:11:21,130 --> 00:11:22,630
Are you serious? You're just going to
leave me here?
85
00:11:35,800 --> 00:11:37,020
Can you let me go now?
86
00:11:37,760 --> 00:11:40,340
No, no, no, no, no. I can't let you go.
87
00:11:40,840 --> 00:11:42,980
Come on, please. I told you before.
88
00:11:43,260 --> 00:11:47,240
I haven't had my fill of this dick yet,
sweetie.
89
00:11:49,600 --> 00:11:51,120
This isn't right, Mom.
90
00:11:51,320 --> 00:11:52,600
Just please let me go.
91
00:11:53,100 --> 00:11:55,280
You got what you wanted. Let me go.
92
00:11:55,920 --> 00:12:02,700
I haven't gotten everything I wanted
just yet.
93
00:12:03,020 --> 00:12:04,020
What do you mean?
94
00:12:06,700 --> 00:12:09,160
Can you please just let me go? I had
things to do today.
95
00:12:09,760 --> 00:12:12,420
And fucking my mom wasn't one of them.
96
00:12:14,640 --> 00:12:21,020
Too bad. If your father didn't leave, I
wouldn't be all over this dick right
97
00:12:21,020 --> 00:12:22,460
now. Bastard.
98
00:12:38,570 --> 00:12:41,090
Come on. You had enough.
99
00:12:42,890 --> 00:12:44,950
You tied me here.
100
00:12:45,490 --> 00:12:46,490
Enough.
101
00:12:47,630 --> 00:12:52,070
Not again, please. Please, not again.
How about from a different angle?
102
00:12:54,470 --> 00:13:01,410
You feel mommy tight pussy so well last
103
00:13:01,410 --> 00:13:02,410
time.
104
00:13:31,730 --> 00:13:35,230
Come on girls, please don't talk to me
like that
105
00:14:16,360 --> 00:14:18,380
Yeah, that's the last time I'm doing
that.
106
00:14:21,280 --> 00:14:22,420
It's so disturbing.
107
00:14:27,680 --> 00:14:29,060
Mommy's having a hard time.
108
00:14:51,180 --> 00:14:52,180
You done?
109
00:14:53,960 --> 00:14:57,600
Came all over that nice hard dick.
110
00:14:58,640 --> 00:15:00,380
Made it all nice and wet.
111
00:15:01,440 --> 00:15:02,940
Wait, what are you doing?
112
00:15:03,800 --> 00:15:04,800
No, no, no.
113
00:15:04,860 --> 00:15:05,860
No,
114
00:15:06,140 --> 00:15:08,040
you're not putting it there. Please
don't put it there.
115
00:15:46,920 --> 00:15:48,300
Let's try this way.
116
00:17:33,800 --> 00:17:36,740
Ever since your father left, I gave him
everything.
117
00:17:36,980 --> 00:17:40,160
And he left me. He left us.
118
00:17:43,700 --> 00:17:44,780
That's it, sweetie.
119
00:17:45,140 --> 00:17:49,700
You're going to be giving mommy anal
all...
120
00:18:08,720 --> 00:18:09,860
Like you did the last time.
121
00:19:22,250 --> 00:19:23,470
Are you serious? How long are you going
to leave me here?
122
00:19:23,990 --> 00:19:25,590
For a little bit longer, sweetie.
123
00:19:26,350 --> 00:19:27,490
I'm not done with you.
124
00:19:28,850 --> 00:19:29,970
I just want to go.
125
00:19:30,590 --> 00:19:33,610
You don't like mommy being your little
anal slut?
126
00:19:33,870 --> 00:19:34,870
You're my mom.
127
00:19:35,050 --> 00:19:36,170
Shh. No.
128
00:19:36,730 --> 00:19:37,810
Mommy needs a nap.
129
00:19:38,190 --> 00:19:39,630
Are you serious right now?
130
00:19:39,950 --> 00:19:40,950
Shh.
131
00:19:41,630 --> 00:19:43,430
I'll gag you if you don't shut up.
132
00:20:06,350 --> 00:20:06,969
having fun?
133
00:20:06,970 --> 00:20:09,990
Um, no, not really. I've been tied up
here this whole time.
134
00:20:10,690 --> 00:20:17,150
Well, if I untie you, are you going to
run out the door screaming and crying
135
00:20:17,150 --> 00:20:18,290
like a little baby?
136
00:20:18,610 --> 00:20:19,610
No, I promise.
137
00:20:20,050 --> 00:20:21,530
I just want to be untied now.
138
00:20:22,770 --> 00:20:29,730
So when I untie you, you can now fuck me
however you
139
00:20:29,730 --> 00:20:30,730
want.
140
00:20:32,010 --> 00:20:34,170
You already took advantage of me.
141
00:20:35,000 --> 00:20:36,460
Oh, so does that mean you're done?
142
00:20:37,040 --> 00:20:38,900
You don't want your mother anymore?
143
00:20:39,440 --> 00:20:42,200
I mean, if you want me to fuck you like
a slut, I can do that for you.
144
00:20:43,700 --> 00:20:47,340
I like those words.
145
00:20:56,740 --> 00:20:58,840
I'll untie your feet first.
146
00:20:59,880 --> 00:21:00,880
Are you serious?
147
00:21:01,360 --> 00:21:02,360
Uh -huh.
148
00:21:10,510 --> 00:21:14,230
I'm not quite sure if you want to hit me
or fuck me just yet.
149
00:21:15,630 --> 00:21:17,490
Why would I hit my mom?
150
00:21:18,310 --> 00:21:19,830
I don't know.
151
00:21:20,750 --> 00:21:24,830
She might have used you for things that
a mother wouldn't do.
152
00:21:26,690 --> 00:21:31,190
But you know how much mommy's a slut
now, don't you?
153
00:21:31,410 --> 00:21:32,410
You're a whore.
154
00:21:33,410 --> 00:21:34,730
I'm not a whore.
155
00:21:35,130 --> 00:21:37,710
I've only had your father and you.
156
00:21:38,440 --> 00:21:40,020
I keep it in the family, sweetie.
157
00:21:43,080 --> 00:21:45,040
You want me to untie this other hand?
158
00:21:45,300 --> 00:21:46,620
Yeah, I'd really like that right now.
159
00:22:03,340 --> 00:22:04,340
She's such a slut.
160
00:22:04,780 --> 00:22:06,940
Huh? I'd suck my dick like that.
161
00:22:07,140 --> 00:22:08,140
Oh.
162
00:22:08,520 --> 00:22:10,020
Most certainly.
163
00:23:00,330 --> 00:23:01,590
I slept out there like a good mom.
164
00:23:04,490 --> 00:23:05,910
What a slut mom you are.
165
00:23:49,680 --> 00:23:50,680
You're a little slut.
166
00:23:51,260 --> 00:23:53,420
You're a little slut, good and hard.
167
00:24:20,490 --> 00:24:21,870
Fuck mommy real good.
168
00:24:22,390 --> 00:24:24,310
Fuck your little whore real good.
169
00:24:25,890 --> 00:24:28,830
I'm gonna be your little slut.
170
00:25:23,280 --> 00:25:24,520
I wonder what kind of horse she is.
171
00:25:24,780 --> 00:25:27,500
I wonder what kind of slut she is.
172
00:26:25,130 --> 00:26:26,130
It's been bad.
173
00:26:26,310 --> 00:26:27,310
Tied you up.
174
00:26:28,810 --> 00:26:30,210
Fucked you without permission.
175
00:26:31,490 --> 00:26:32,390
You want
176
00:26:32,390 --> 00:26:48,470
to
177
00:26:48,470 --> 00:26:49,650
do a little horderageo?
178
00:28:01,610 --> 00:28:02,710
My finger in mommy's ass.
179
00:28:08,890 --> 00:28:09,889
That's it.
180
00:28:09,890 --> 00:28:12,610
Yeah. That's a fucking dick.
181
00:28:14,530 --> 00:28:19,330
Stick my finger in mommy's throat during
a split hole.
182
00:29:41,930 --> 00:29:42,930
My bush full of...
11937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.