All language subtitles for MS0 CORY Always Gets Stuck (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,419 --> 00:00:16,419 No. 2 00:00:18,040 --> 00:00:20,480 Why would you end the show like that? 3 00:00:21,540 --> 00:00:22,640 My God. 4 00:00:26,280 --> 00:00:29,080 Now I've got to wait an entire week. 5 00:00:44,379 --> 00:00:48,040 What am I going to do with the rest of my day? 6 00:00:48,920 --> 00:00:52,780 I forgot to clean that dirty frickin' oven. 7 00:01:12,399 --> 00:01:13,480 No! No. 8 00:01:14,040 --> 00:01:15,040 Damn it. 9 00:01:15,360 --> 00:01:16,360 Okay. 10 00:01:17,080 --> 00:01:18,080 Stop. 11 00:01:18,380 --> 00:01:21,960 I'm trying to get the Christmas ring for me. The couch! 12 00:02:02,990 --> 00:02:03,990 What's going on? 13 00:02:04,250 --> 00:02:06,350 Oh, hi sweetie. 14 00:02:07,190 --> 00:02:08,190 Nothing much. 15 00:02:09,009 --> 00:02:13,950 I just got my hand stuck underneath the couch. I was digging for my ring. 16 00:02:14,270 --> 00:02:15,870 Did you get, do you need help? 17 00:02:16,110 --> 00:02:17,990 Yeah, I'm a little stuck. 18 00:02:19,210 --> 00:02:20,210 Are you serious? 19 00:02:20,830 --> 00:02:21,830 Yes. 20 00:02:23,070 --> 00:02:24,570 Your hand's stuck in the couch? 21 00:02:24,790 --> 00:02:25,890 My hand's stuck in the couch. 22 00:02:32,590 --> 00:02:36,010 This couch had no moving parts. I thought I was going to be safe. 23 00:02:38,030 --> 00:02:39,030 Shit. 24 00:02:39,390 --> 00:02:41,110 What the hell? 25 00:02:41,550 --> 00:02:43,550 I don't think you're pulling very hard. 26 00:02:45,670 --> 00:02:46,710 Can you try again? 27 00:02:47,550 --> 00:02:48,549 Yes, please. 28 00:02:48,550 --> 00:02:50,810 And put a little more effort into it. 29 00:02:52,310 --> 00:02:53,790 One, two, three. 30 00:02:54,950 --> 00:02:55,950 Nothing. 31 00:02:59,090 --> 00:03:00,870 Well, what are we going to do? 32 00:03:02,240 --> 00:03:03,079 Okay, let me try again. 33 00:03:03,080 --> 00:03:05,400 Okay. One, two, three. 34 00:03:05,640 --> 00:03:06,640 Ow! 35 00:03:06,900 --> 00:03:09,680 Ow! Did you just rip my shorts? 36 00:03:10,180 --> 00:03:12,140 Um, I think I ripped your shorts. 37 00:03:12,980 --> 00:03:14,320 Let me go fix them. 38 00:03:14,800 --> 00:03:16,140 Fix your shorts? 39 00:03:16,940 --> 00:03:21,680 How about I fix your shorts? Oh, I think you're pushing me farther into the 40 00:03:21,680 --> 00:03:22,680 couch. 41 00:03:23,380 --> 00:03:24,760 Um, sweetie? 42 00:03:25,600 --> 00:03:30,660 Sweetie? I needed to do laundry today. That's not where I... 43 00:03:32,080 --> 00:03:33,080 Where's your underwear? 44 00:03:33,640 --> 00:03:35,920 I was planning on doing laundry. 45 00:03:36,480 --> 00:03:37,480 You were? 46 00:03:38,060 --> 00:03:44,680 Um, yeah, yeah, I was planning on it. I just finished one of my programs, and 47 00:03:44,680 --> 00:03:48,840 my rain dropped, and then I was going to... Where are you? 48 00:03:49,060 --> 00:03:50,060 I'm over here. 49 00:03:50,100 --> 00:03:53,820 I can't see you. It's okay, I'm just trying to figure out how to get you 50 00:03:54,100 --> 00:03:55,140 Oh, oh good. 51 00:03:55,800 --> 00:04:00,480 I think the blood is starting to drain. 52 00:04:05,399 --> 00:04:07,220 I can't get it free. 53 00:04:12,800 --> 00:04:17,600 Did you really ruin my shorts, baby? 54 00:04:17,880 --> 00:04:19,779 I think so. I think I'm going to have to get them fixed. 55 00:04:21,000 --> 00:04:22,019 Fixed? Yeah. 56 00:04:23,240 --> 00:04:24,420 Do you know how to sew? 57 00:04:25,260 --> 00:04:27,780 I'll just take them and get new ones. 58 00:04:30,090 --> 00:04:33,050 I'm going to try to pull you free again. Okay, one, two, three. 59 00:04:34,030 --> 00:04:38,090 That didn't really help much. What is that? 60 00:04:39,430 --> 00:04:41,590 Sweetie, sweetie, what is that? 61 00:04:43,270 --> 00:04:44,270 It's a pry bar. 62 00:04:44,590 --> 00:04:50,850 It's a pry bar, but you're shoving it in somewhere, somewhere else. 63 00:04:52,330 --> 00:04:54,050 I'm trying to pry you free. 64 00:04:54,750 --> 00:04:56,790 Oh, my God. 65 00:04:57,010 --> 00:04:58,210 Well, you're prying something. 66 00:05:10,090 --> 00:05:11,090 Does it feel like I'm helping? 67 00:05:40,840 --> 00:05:44,660 I'm helping you get unstuck. I'm stuck by taking my shirt off. 68 00:05:50,500 --> 00:05:53,240 Sweetie, you're fucking me. You're not helping me. 69 00:05:56,280 --> 00:05:59,400 You're not helping me at all. 70 00:05:59,740 --> 00:06:00,820 I don't know, but I'm helping myself. 71 00:06:01,360 --> 00:06:02,460 I can see that. 72 00:06:13,390 --> 00:06:14,390 Wait a second. 73 00:06:14,510 --> 00:06:15,510 Wait a second. 74 00:06:15,810 --> 00:06:20,470 Um, you're not going to tell your father about this, are you? No. 75 00:06:20,790 --> 00:06:27,770 I mean, I'm not really your mom, but come on. I mean, he's not going to like 76 00:06:27,770 --> 00:06:28,930 this. No. 77 00:06:29,970 --> 00:06:35,610 What happens if I tell him that you're taking advantage of me? Will you stop? 78 00:06:37,810 --> 00:06:39,410 I'm already in. Might as well keep going. 79 00:06:40,090 --> 00:06:41,090 Oh, what? 80 00:06:41,310 --> 00:06:43,970 I think you're more worried about what's going to happen when he finds out. Oh, 81 00:06:43,970 --> 00:06:47,070 my God. 82 00:06:47,730 --> 00:06:50,270 I can't believe this is happening. 83 00:06:51,610 --> 00:06:54,430 Why can't you just try to get me unstuck? 84 00:06:54,670 --> 00:06:55,670 Okay. 85 00:06:58,790 --> 00:07:02,170 That's just shoving my pussy. 86 00:07:40,150 --> 00:07:41,530 Is this helping? 87 00:07:41,790 --> 00:07:44,770 No, it is not helping. Not helping at all. 88 00:08:21,770 --> 00:08:25,750 Looking at how to try to get your stepmom out of this couch? 89 00:08:26,270 --> 00:08:27,270 Exactly. 90 00:08:28,610 --> 00:08:31,330 Stick my cock in that butthole here. 91 00:08:32,809 --> 00:08:33,809 What? 92 00:08:36,950 --> 00:08:43,690 If I get you free, will you let me stick it in there? 93 00:08:48,780 --> 00:08:51,500 Yeah, I guess you're going to be stuck and my dad's going to find you like 94 00:08:53,000 --> 00:08:55,080 Not like this, not with torn pants. 95 00:08:55,400 --> 00:08:56,400 Yeah. 96 00:09:00,660 --> 00:09:03,260 You can't, you can't stick it in my butt. 97 00:09:03,660 --> 00:09:04,660 Why not? 98 00:09:05,480 --> 00:09:09,200 Because it's my butt and I'm your stepmom. 99 00:09:10,360 --> 00:09:13,020 We can just do it. 100 00:09:13,600 --> 00:09:18,360 No, no, we can't just do it. That's not something... You can just do. It's not 101 00:09:18,360 --> 00:09:20,420 like it's a freaking porno, okay? 102 00:09:21,300 --> 00:09:22,860 It's not like a porno? Yes. 103 00:09:23,180 --> 00:09:28,300 You know, girls in pornos, they do, like, a lot of extra stuff when they 104 00:09:28,300 --> 00:09:33,000 things in their butt. It just doesn't, I mean, obviously it can just happen, 105 00:09:33,100 --> 00:09:39,920 but... But this isn't a porno. I know, but I'm just saying, you can't just 106 00:09:39,920 --> 00:09:43,540 things in the butt and not expecting to pull things out of it. 107 00:09:45,200 --> 00:09:46,720 How about I just do it at my own risk? 108 00:09:47,180 --> 00:09:49,540 What do you mean, at your own risk? 109 00:09:50,440 --> 00:09:51,440 Yeah. 110 00:09:52,460 --> 00:09:54,960 Let me pull you up. Let me put it in your butt. 111 00:09:55,180 --> 00:09:56,180 Are you serious? No. 112 00:09:57,240 --> 00:09:59,120 No, you can't do that to me. 113 00:09:59,460 --> 00:10:05,040 That's completely embarrassing. I mean, I'm stuck in a fucking couch and my 114 00:10:05,040 --> 00:10:08,760 stepson is fucking me. That's embarrassing enough. I'll just leave you 115 00:10:08,760 --> 00:10:12,640 this. No, you can't just leave me like that. I'll just leave you like this. 116 00:10:15,280 --> 00:10:18,100 I'm going to call your sister. 117 00:10:18,580 --> 00:10:20,960 No, you can't. You can't do that. 118 00:10:24,180 --> 00:10:25,680 You're not allowed to do that. 119 00:10:26,000 --> 00:10:27,620 No? No, no. 120 00:10:38,440 --> 00:10:39,460 You're still stuck. 121 00:10:39,800 --> 00:10:41,460 I'm very stuck. 122 00:10:41,820 --> 00:10:44,260 Just put it in your butt and you can go. 123 00:10:44,670 --> 00:10:45,670 I'll help you get out. 124 00:10:46,830 --> 00:10:47,830 What do you mean? 125 00:10:48,110 --> 00:10:53,670 Why didn't you just help me get out in the first place? And, like, ask me. Hey, 126 00:10:54,010 --> 00:10:58,710 since I got you out from the couch, like, can you service me? 127 00:11:00,530 --> 00:11:03,330 My answer probably would have been no, but okay. 128 00:11:03,570 --> 00:11:06,010 If I help you out, can I fuck with you in the butt? 129 00:11:13,360 --> 00:11:16,880 I'll just leave you like that. Bye. No, no, no, no, no, no, no. Sweetie, 130 00:11:16,880 --> 00:11:17,880 sweetie. 131 00:11:20,380 --> 00:11:23,280 Looks like you're stuck. 132 00:11:24,440 --> 00:11:25,440 Fuck. 133 00:11:25,640 --> 00:11:27,340 I'm very stuck. 134 00:11:28,720 --> 00:11:33,780 Okay. Okay, just fine. You can do whatever you want if you just get me out 135 00:11:33,780 --> 00:11:35,180 here before your father comes home. 136 00:11:36,020 --> 00:11:37,020 Please? 137 00:11:37,960 --> 00:11:39,080 Anything? Anything. 138 00:11:42,860 --> 00:11:43,860 Anything. 139 00:11:48,440 --> 00:11:49,440 How's that? 140 00:11:51,340 --> 00:11:55,320 How are you able to do that and I couldn't do it? 141 00:11:55,620 --> 00:11:57,640 I don't know. You're just stuck. I am stuck here. 142 00:12:00,440 --> 00:12:07,240 Well then, I guess you can do 143 00:12:07,240 --> 00:12:08,500 whatever you want now. 144 00:12:10,360 --> 00:12:11,360 Come over here. 145 00:12:14,410 --> 00:12:15,410 On the edge there. 146 00:12:17,230 --> 00:12:18,230 On my back? 147 00:12:18,450 --> 00:12:19,450 Yeah. 148 00:12:21,410 --> 00:12:23,010 Maybe I should stuff my cup first. 149 00:12:25,130 --> 00:12:27,790 I did say anything, didn't I? 150 00:12:28,010 --> 00:12:29,010 Mm -hmm. 151 00:12:29,970 --> 00:12:30,970 Okay. 152 00:12:31,330 --> 00:12:33,590 Oh, my God. I can't believe I'm doing this. 153 00:12:35,190 --> 00:12:39,690 Oh, God. You're not going to tell your father? No. 154 00:12:44,040 --> 00:12:45,040 See how easy that was? 155 00:12:45,800 --> 00:12:46,860 Easy for you. 156 00:12:55,360 --> 00:12:56,360 There. 157 00:13:04,760 --> 00:13:06,500 I sucked on it. A little more. 158 00:13:07,500 --> 00:13:08,600 More? A little more. 159 00:13:12,010 --> 00:13:14,210 Who are getting so demanding now that you're older? 160 00:13:14,550 --> 00:13:15,690 Moved out of the house? 161 00:13:46,030 --> 00:13:47,030 Go, lean back now. 162 00:13:51,150 --> 00:13:56,710 What are you going to do? 163 00:14:54,480 --> 00:14:55,480 Are you going to feel really good? 164 00:14:55,780 --> 00:14:58,400 I'm going to feel really good. You have a stick in your ass. 165 00:14:59,420 --> 00:15:00,420 No, 166 00:15:00,860 --> 00:15:02,400 you don't have a stick in my ass. 167 00:15:02,760 --> 00:15:04,300 What's the deal? It sets you free. 168 00:15:06,240 --> 00:15:10,740 Grab your knees and pull your legs back. 169 00:15:12,760 --> 00:15:15,280 You're not going to tell your father about any of this, right? 170 00:15:25,160 --> 00:15:26,160 I can't believe I got a letter in. 171 00:15:26,840 --> 00:15:28,580 Oh! You did get a hand? 172 00:16:54,090 --> 00:16:55,090 Please. 173 00:18:49,320 --> 00:18:50,660 I'm your pussy if you want. 174 00:18:51,220 --> 00:18:54,720 No, no, no. That's going to cause all kinds of problems. 175 00:20:13,090 --> 00:20:14,090 Tastes good? 176 00:20:19,510 --> 00:20:20,630 Get it good and wet. 177 00:21:33,040 --> 00:21:33,739 On the floor. 178 00:21:33,740 --> 00:21:34,740 Mm -hmm. 179 00:21:37,140 --> 00:21:37,959 You're a mess. 180 00:21:37,960 --> 00:21:38,759 Uh -huh. 181 00:21:38,760 --> 00:21:40,480 I made my stepmom really messy. 182 00:21:47,700 --> 00:21:48,700 It's a lot of protein. 183 00:21:50,200 --> 00:21:52,020 No, that's a myth, sweetie. 184 00:21:52,360 --> 00:21:55,400 It looks like you sneezed and it came out of your mouth. Oh, great. 185 00:21:56,060 --> 00:21:59,540 Can you get your floor napkin? I think I'm going to leave it like this for my 186 00:21:59,540 --> 00:22:00,479 dad to find. 187 00:22:00,480 --> 00:22:01,480 What? No. 188 00:22:01,780 --> 00:22:02,780 Cool. No. 189 00:22:05,130 --> 00:22:06,130 Wait, those are mine! 190 00:22:12,870 --> 00:22:19,150 The time of the year to weigh the winter clothes. 191 00:22:20,030 --> 00:22:21,870 Get the summer out. 192 00:22:24,650 --> 00:22:28,550 Fly a flake in a poppet. 193 00:22:30,750 --> 00:22:32,610 That goes right. 194 00:22:47,910 --> 00:22:51,690 We will have some summer fun. 195 00:22:55,890 --> 00:22:57,150 Excuse me. 196 00:22:57,410 --> 00:22:59,110 Are you stuck again? 197 00:22:59,430 --> 00:23:00,750 Uh, no. 198 00:23:01,490 --> 00:23:03,350 I'm not stuck this time, sweetie. 199 00:23:03,570 --> 00:23:04,570 Do you need some help getting out? 200 00:23:04,770 --> 00:23:06,510 No, I'm good. What are you doing in there? 201 00:23:07,690 --> 00:23:08,690 Oh. 202 00:23:09,090 --> 00:23:10,190 I thought you were stuck. 203 00:23:15,020 --> 00:23:16,100 clothes underneath your bed. 204 00:23:16,320 --> 00:23:19,740 Oh. I was going to help you get out, but I guess you're not stuck. 205 00:23:20,480 --> 00:23:23,700 I can see you were going to help me get out. 206 00:23:26,820 --> 00:23:29,940 Do you like it when Mommy's stuck? 207 00:23:30,840 --> 00:23:32,180 You get stuck a lot. 208 00:23:32,460 --> 00:23:38,060 I do get stuck a lot. And I must confess, what you did to me the other 209 00:23:38,060 --> 00:23:39,060 upstairs, 210 00:23:39,140 --> 00:23:42,740 I really liked it. 211 00:23:43,420 --> 00:23:46,040 Cool. The way you stuck it in my pussy. 212 00:23:47,280 --> 00:23:50,060 And then in my butt. Do you remember? 213 00:23:51,520 --> 00:23:53,320 Of course you do. 214 00:23:53,840 --> 00:23:55,420 I can see you like it. 215 00:23:56,480 --> 00:23:59,020 Shall we have some fun with this? 216 00:24:00,620 --> 00:24:01,620 Come on. 217 00:24:02,740 --> 00:24:04,380 You know what else I'd like? 218 00:24:05,100 --> 00:24:11,140 I'd like to have this nice hard cock deep inside my pussy again. 219 00:24:13,480 --> 00:24:14,480 Is it okay? 220 00:24:15,020 --> 00:24:17,920 Is it still going to turn you on even though I'm not stuck? 221 00:24:18,380 --> 00:24:21,180 I thought you were stuck, though. 222 00:24:22,180 --> 00:24:25,400 Well, you can imagine me stuck on your cock. 223 00:24:27,880 --> 00:24:30,020 You're going to let me put just the tip in your butt, too? 224 00:24:30,340 --> 00:24:32,720 Oh, you want to do that again? 225 00:24:33,780 --> 00:24:40,180 Like I said, this is not a porno, so you're going to be entering my butthole 226 00:24:40,180 --> 00:24:41,180 your own risk. 227 00:24:41,710 --> 00:24:44,530 I'm willing to take that risk. You're willing to take that risk? 228 00:24:44,990 --> 00:24:48,570 Well, mommy just might have a surprise for you. 229 00:26:04,160 --> 00:26:05,780 Titties bounce in front of you. 230 00:26:06,760 --> 00:26:11,500 They might be a little wet from that tip job I gave you earlier. 231 00:28:55,210 --> 00:28:58,230 Can you see that little brown eye winking at you? 232 00:29:02,250 --> 00:29:02,730 I 233 00:29:02,730 --> 00:29:15,490 think 234 00:29:15,490 --> 00:29:20,590 I also need to get you a bigger couch. 235 00:30:09,290 --> 00:30:12,210 Feels good being fucked when I'm not stuck. 236 00:30:12,850 --> 00:30:15,030 What do you think? 237 00:30:16,110 --> 00:30:18,190 I like to fuck when I'm stuck. 238 00:30:18,510 --> 00:30:19,510 Oh, is that right? 239 00:30:20,750 --> 00:30:25,330 Well, maybe we can do it part of the time. The other part of the time you can 240 00:30:25,330 --> 00:30:27,710 fuck me just like this. 241 00:30:27,950 --> 00:30:30,590 People are complaining that I'm fucking you too much while you're stuck. 242 00:30:31,450 --> 00:30:32,450 What people? 243 00:30:32,950 --> 00:30:33,950 Never mind. 244 00:30:35,390 --> 00:30:37,210 Honey? It's just some internet trolls. 245 00:30:37,510 --> 00:30:38,510 I mean... 246 00:30:38,670 --> 00:30:40,110 I'll fuck you either way. 247 00:30:40,510 --> 00:30:42,030 What do you mean, internet trolls? 248 00:30:42,270 --> 00:30:43,270 Nothing, nothing, nothing. 249 00:30:45,570 --> 00:30:46,570 Baby? 250 00:30:47,190 --> 00:30:48,190 Yeah? 251 00:30:48,670 --> 00:30:51,670 You're not telling anyone, right? No, no, no, no, no. No? 252 00:30:52,350 --> 00:30:55,290 You promised me you wouldn't tell anyone. Not a soul. 253 00:30:55,670 --> 00:30:56,670 Nobody knows. 254 00:30:57,130 --> 00:30:58,130 Okay. 255 00:30:59,270 --> 00:31:00,270 Continue. 256 00:31:14,700 --> 00:31:15,700 I'll take you from behind. 257 00:31:17,260 --> 00:31:18,260 Certainly. 258 00:31:19,140 --> 00:31:22,600 But promise me, I'll be a good boy. 259 00:31:23,860 --> 00:31:27,560 I might have a surprise if you go in the other hole. 260 00:31:50,440 --> 00:31:51,900 It's like when I'm stuck, baby. 261 00:33:32,460 --> 00:33:33,820 air inside, mommy. 262 00:33:36,640 --> 00:33:37,200 Why 263 00:33:37,200 --> 00:33:44,340 don't 264 00:33:44,340 --> 00:33:45,340 you turn this way? 265 00:33:45,880 --> 00:33:47,380 Like this? Yeah. 266 00:34:42,250 --> 00:34:43,250 if you go in there. 267 00:35:14,860 --> 00:35:15,860 It's just a tip, baby. 268 00:35:15,940 --> 00:35:17,220 It's just a tip, I swear. 269 00:35:17,600 --> 00:35:19,720 It feels like more than a tip. 270 00:35:21,800 --> 00:35:24,040 I can feel you inside of me. 271 00:35:24,340 --> 00:35:25,340 You're lying. 272 00:35:26,120 --> 00:35:28,800 It's just a tip, I swear. Do you want to go on your back and I'll show you? 273 00:35:32,540 --> 00:35:33,540 Oh, fuck. 274 00:35:33,780 --> 00:35:34,780 Yeah. 275 00:35:37,060 --> 00:35:38,180 Yeah, that's it, baby. 276 00:35:39,500 --> 00:35:40,680 Fuck, dirty hole. 277 00:35:48,130 --> 00:35:50,110 That's definitely more than just a tip. 278 00:35:53,730 --> 00:35:54,730 Really? 279 00:35:55,810 --> 00:35:57,010 That's just a tip. 280 00:35:57,970 --> 00:35:59,390 That's more than the tip. 281 00:36:01,430 --> 00:36:03,190 That's what you were doing to mommy earlier. 282 00:36:03,930 --> 00:36:06,810 Oh my God. 283 00:36:33,450 --> 00:36:35,270 It's that dirty hole? Yeah. Yeah. 284 00:36:40,070 --> 00:36:42,710 My leg's pinned back. 285 00:36:42,970 --> 00:36:45,090 Yeah, this is for the preview. I mean, yeah, it looks great. 286 00:36:45,430 --> 00:36:46,730 What do you mean a preview? 287 00:36:47,130 --> 00:36:48,290 A mental preview. 288 00:36:48,730 --> 00:36:52,250 Oh. Oh, Neo dream about. Yeah. Yeah. 289 00:36:54,030 --> 00:36:55,610 You're my naughty, naughty boy. 290 00:36:56,390 --> 00:36:58,570 The son I never had, right? 291 00:37:42,480 --> 00:37:43,480 Tight, baby. 292 00:37:53,060 --> 00:37:56,740 Are you going to stroke that cock into my ass? 293 00:38:02,160 --> 00:38:04,840 Does it feel good? 294 00:38:05,320 --> 00:38:06,320 It's tight. 295 00:38:08,120 --> 00:38:09,260 It's a knotty hole. 296 00:38:15,500 --> 00:38:16,399 your mouth again? 297 00:38:16,400 --> 00:38:17,420 Oh, sure. 298 00:38:18,120 --> 00:38:19,540 As long as it's clean. 299 00:38:20,940 --> 00:38:22,740 It looks clean. 300 00:38:24,440 --> 00:38:30,920 I can come up 301 00:38:30,920 --> 00:38:34,400 or do you want me to kneel on the floor like I did last time? 302 00:38:34,840 --> 00:38:39,180 I'll put my feet down. 303 00:38:39,600 --> 00:38:40,600 Huh? 304 00:38:57,230 --> 00:38:58,230 Oh my god. 305 00:40:57,040 --> 00:40:58,420 I completely forgot why I came back in my room. 306 00:40:59,460 --> 00:41:02,260 That's okay, sweetie. You have all day to think about it. 307 00:41:02,480 --> 00:41:04,960 Okay. Thanks for putting my clothes away. 308 00:41:05,220 --> 00:41:09,040 No problem. And you'll find all your summer clothes are in your drawers 309 00:41:09,380 --> 00:41:10,380 Okay, cool. 310 00:41:10,520 --> 00:41:11,520 Love you, baby. 20410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.