All language subtitles for High.School.Musical.The.Musical.The.Series.S02E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,795 SEB: Previously on High School Musical: The Musical: The Series... 2 00:00:04,296 --> 00:00:07,216 Everyone spent time with someone special over spring break. 3 00:00:07,633 --> 00:00:08,800 -Well... -Well, thanks. 4 00:00:09,218 --> 00:00:13,388 While Gina was busy taking flight, some people were trying to make harmony. 5 00:00:13,472 --> 00:00:15,349 I love what you did on the verse. 6 00:00:15,432 --> 00:00:17,643 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,729 But while I helped bring a new baby cow into the world, 8 00:00:21,146 --> 00:00:23,106 Carlos was in a world of his own. 9 00:00:23,607 --> 00:00:26,193 I know, I know, I'm crying over spilled milk. 10 00:00:27,194 --> 00:00:29,821 No, seriously, I spilled so much milk in the barn. 11 00:00:30,906 --> 00:00:32,199 (INDISTINCT CHATTER) 12 00:00:33,951 --> 00:00:35,994 All right, let's get started! 13 00:00:36,703 --> 00:00:38,038 (INAUDIBLE CONVERSATION) 14 00:00:38,121 --> 00:00:40,249 Hello? Let's get started! 15 00:00:42,209 --> 00:00:44,044 Okay, Wildcats. 16 00:00:44,545 --> 00:00:47,214 Let's shake spring break out of our systems 17 00:00:47,297 --> 00:00:49,967 and try the Beast transformation one last time. 18 00:00:50,050 --> 00:00:54,304 And remember, this is the triumph of the show, 19 00:00:54,388 --> 00:00:56,890 the moment the audience has been waiting for. 20 00:00:57,641 --> 00:00:59,893 This has to work. (CHUCKLES) 21 00:01:00,310 --> 00:01:02,020 -No pressure, right? -(CHUCKLES NERVOUSLY) 22 00:01:02,104 --> 00:01:04,231 Ricky, try not to rush this time. 23 00:01:04,314 --> 00:01:06,525 We'll speed it up when you're more confident. 24 00:01:06,608 --> 00:01:08,277 -Got it. -Let's take it from... 25 00:01:09,361 --> 00:01:10,362 "You came back." 26 00:01:15,242 --> 00:01:16,326 We'll be fine. 27 00:01:17,077 --> 00:01:18,954 We still have two weeks until opening night. 28 00:01:19,037 --> 00:01:21,790 That's a few days away from three weeks, basically a month. 29 00:01:21,874 --> 00:01:25,127 And two weeks after that, we are at the Alan Menken Awards, 30 00:01:25,210 --> 00:01:27,087 and then we'll see who's number one. 31 00:01:27,796 --> 00:01:29,381 It's your basic two-three-two-one. 32 00:01:30,007 --> 00:01:31,842 And we're great, is the point. 33 00:01:32,426 --> 00:01:33,552 Okay, go ahead. 34 00:01:34,511 --> 00:01:35,596 (RICKY CLEARS THROAT) 35 00:01:37,055 --> 00:01:38,056 You came back. 36 00:01:38,140 --> 00:01:39,850 If only I'd come sooner. 37 00:01:40,684 --> 00:01:43,353 -Maybe it's better this way... -Don't talk like that. 38 00:01:43,437 --> 00:01:45,314 -Everything will be fine. -No. 39 00:01:45,397 --> 00:01:46,398 (ASHLYN SHUSHING) 40 00:01:47,649 --> 00:01:50,068 ASHLYN: We're together now. You'll see. 41 00:01:50,736 --> 00:01:54,740 I'm just glad I was able to see your face one last... 42 00:01:55,240 --> 00:01:56,241 (CHOKING) 43 00:01:58,118 --> 00:01:59,286 (PIANO MUSIC PLAYING) 44 00:02:01,705 --> 00:02:04,208 (SINGING) We are home 45 00:02:04,791 --> 00:02:10,380 We are where we shall be forever 46 00:02:11,548 --> 00:02:14,176 Trust in me 47 00:02:14,760 --> 00:02:20,641 For you know I won't run away 48 00:02:21,725 --> 00:02:23,185 Belle, I... 49 00:02:23,268 --> 00:02:24,311 Yes? 50 00:02:27,606 --> 00:02:32,569 No, no, please don't leave me. Please. 51 00:02:34,071 --> 00:02:35,322 (SHAKILY) I love you. 52 00:02:39,826 --> 00:02:40,827 (GRUNTING) 53 00:02:47,751 --> 00:02:49,169 RICKY: (MUFFLED GRUNTING) Come on. 54 00:02:51,588 --> 00:02:52,714 Come on! 55 00:02:54,883 --> 00:02:56,593 -It's stuck. -Rip the Velcro! 56 00:02:57,803 --> 00:03:00,222 -Okay. Okay. -I got it. (GRUNTS) 57 00:03:01,098 --> 00:03:02,224 (ALL GASPING) 58 00:03:02,933 --> 00:03:04,101 (SHRIEKS) 59 00:03:04,560 --> 00:03:05,561 (COUGHS) 60 00:03:05,853 --> 00:03:07,145 Cut! 61 00:03:07,229 --> 00:03:10,065 -Sorry, Natalie. -NATALIE: It's okay. 62 00:03:10,649 --> 00:03:11,692 It was just my face. 63 00:03:12,067 --> 00:03:14,319 Guess I should practice that throw, huh? 64 00:03:14,403 --> 00:03:16,530 The throw is great, Ricky. 65 00:03:16,989 --> 00:03:17,990 The mask is great. 66 00:03:18,490 --> 00:03:19,950 This is working. 67 00:03:21,076 --> 00:03:22,619 I will be in my office. 68 00:03:24,621 --> 00:03:26,081 (THEME MUSIC PLAYING) 69 00:03:39,261 --> 00:03:44,766 Guys, we're on a long five until Miss Jenn returns. 70 00:03:54,193 --> 00:03:55,194 ASHLYN: Hey. 71 00:03:55,694 --> 00:03:56,778 You okay? 72 00:03:57,154 --> 00:03:58,655 Yeah, I'll get it eventually. 73 00:03:59,740 --> 00:04:03,410 You, uh, kinda went dark there for a little while over spring break. 74 00:04:03,827 --> 00:04:04,995 Yeah, my phone was off. 75 00:04:05,537 --> 00:04:08,081 That's half of what I meant. 76 00:04:09,041 --> 00:04:11,710 (SIGHS) Breakups just suck, you know? 77 00:04:12,377 --> 00:04:15,547 Especially when it's with the same person over and over again. 78 00:04:18,175 --> 00:04:20,928 But I'm glad you reached out to Nini about writing that song. 79 00:04:21,011 --> 00:04:22,304 -That was really nice. -Oh, no, no. 80 00:04:22,387 --> 00:04:23,847 She reached out to me. 81 00:04:23,931 --> 00:04:28,810 She was the one actually driving the whole thing. It was super fun. 82 00:04:29,645 --> 00:04:33,565 Well, that, uh, I mean, that is... super. 83 00:04:45,369 --> 00:04:47,538 Knock-knock. Are you okay? 84 00:04:47,621 --> 00:04:49,498 It's time to face the music, Carlos. 85 00:04:50,290 --> 00:04:51,291 What music? 86 00:04:51,375 --> 00:04:54,753 A source close to the administration has told me that North High has acquired 87 00:04:54,837 --> 00:04:58,215 the actual technical set design specs from the original Broadway production. 88 00:04:58,298 --> 00:05:00,092 -(GASPS) -I'm terrible at math, but I've done it. 89 00:05:00,175 --> 00:05:02,678 Even if all our leads get a ten on performance... 90 00:05:02,761 --> 00:05:03,762 Which they will. 91 00:05:03,846 --> 00:05:07,391 Our low-tech Beast transformation is not going to cut it. 92 00:05:07,474 --> 00:05:09,726 There's no way we'll win best overall 93 00:05:09,810 --> 00:05:12,229 without at least an eight on technical achievement. 94 00:05:13,063 --> 00:05:15,274 North High would have to get sevens across the board. 95 00:05:15,357 --> 00:05:16,483 Which they won't. 96 00:05:16,567 --> 00:05:19,403 I don't want you kids to be disappointed. 97 00:05:20,571 --> 00:05:23,991 High School Musical was wonderful. 98 00:05:24,992 --> 00:05:28,370 -But it was not exactly... -A smooth opening night. 99 00:05:29,162 --> 00:05:31,623 I think I may have been playing Troy at one point. 100 00:05:32,124 --> 00:05:34,251 Look, our full tech rehearsal is tomorrow. 101 00:05:34,334 --> 00:05:36,879 We'll just practice until we're Broadway-perfect. 102 00:05:36,962 --> 00:05:38,213 Of course we will, honey. 103 00:05:39,047 --> 00:05:42,676 And while we're doing that, I will practice my gracious face 104 00:05:43,218 --> 00:05:48,390 for when Zackey and his gang of villains hoist that Menkie Award up high. 105 00:05:54,688 --> 00:05:56,106 Is this working? 106 00:05:58,025 --> 00:05:59,276 I have notes. 107 00:06:02,613 --> 00:06:04,031 (INDISTINCT CHATTER) 108 00:06:05,657 --> 00:06:06,700 NINI: But what can we do? 109 00:06:07,826 --> 00:06:10,245 -There you are. -GINA: We all got your text. 110 00:06:10,329 --> 00:06:12,956 You guys, Mother is freaking out. 111 00:06:13,498 --> 00:06:15,959 It's about the Menkies. Is everyone sitting down? 112 00:06:17,044 --> 00:06:18,128 No. 113 00:06:18,420 --> 00:06:19,755 We can't win. 114 00:06:19,838 --> 00:06:21,465 -What? -Why? 115 00:06:21,548 --> 00:06:23,133 CARLOS: Listen, there's math involved. 116 00:06:23,675 --> 00:06:25,969 If we don't sweep the technical achievement awards, 117 00:06:26,053 --> 00:06:27,304 we don't have a chance. 118 00:06:27,387 --> 00:06:29,139 And, no offense, Ricky, but... 119 00:06:32,559 --> 00:06:34,228 Oh, is this about the transformation? 120 00:06:34,311 --> 00:06:36,438 I can throw that mask at someone other than Natalie. 121 00:06:36,522 --> 00:06:37,523 You haven't yet. 122 00:06:38,065 --> 00:06:39,650 I hate to say this, you guys. 123 00:06:40,108 --> 00:06:44,154 -We all had a good time over spring break. -Some of us a little more than others. 124 00:06:44,238 --> 00:06:45,280 Not today. 125 00:06:46,156 --> 00:06:47,157 -You guys okay? -Mmm-hmm. 126 00:06:47,241 --> 00:06:49,576 Honestly, we need to rally behind Miss Jenn. 127 00:06:50,285 --> 00:06:53,205 I mean, our sets are made of plywood and Elmer's Glue. 128 00:06:53,288 --> 00:06:56,291 We're humble. Humble does not win awards. 129 00:06:56,375 --> 00:06:59,962 And after that order, you have one more, and then two more after that. 130 00:07:00,462 --> 00:07:01,630 Fresh soda. Y'all okay? 131 00:07:01,713 --> 00:07:02,965 Carlos was just explaining... 132 00:07:03,048 --> 00:07:04,049 I heard it all. 133 00:07:04,132 --> 00:07:05,759 While you were yelling at Howie? 134 00:07:06,301 --> 00:07:07,845 Multitasking. 135 00:07:07,928 --> 00:07:10,514 Look, I'm a designer, Big Red's a crew guy, 136 00:07:10,597 --> 00:07:13,183 between the two of us, you're looking at your answer. 137 00:07:13,267 --> 00:07:15,102 Quit school, get a job at the pizza shop? 138 00:07:15,727 --> 00:07:19,982 Uh, no, we should invent something amazing. 139 00:07:20,065 --> 00:07:22,734 Something we can run at tech rehearsal tomorrow night. 140 00:07:22,818 --> 00:07:24,862 A next-level transformation 141 00:07:24,945 --> 00:07:28,699 that out-broads Broadway and out-norths North High. 142 00:07:28,782 --> 00:07:31,076 -(SQUEALS) -(INDISTINCT CONVERSATION) 143 00:07:31,159 --> 00:07:34,288 -Wouldn't that be amazing? -Ashlyn, you have the biggest house. 144 00:07:34,371 --> 00:07:38,125 What if I invite myself and the girls over after school, continue the collab thing? 145 00:07:38,208 --> 00:07:39,543 ASHLYN: Ooh! 146 00:07:39,626 --> 00:07:42,546 I mean, square footage-wise, my house is slightly larger... 147 00:07:43,213 --> 00:07:44,590 Uh, I'm going to shut up. 148 00:07:45,340 --> 00:07:46,967 A hundred percent, yes. 149 00:07:47,885 --> 00:07:49,678 Wait, should we all stick together? 150 00:07:50,095 --> 00:07:51,138 Oh, no way. 151 00:07:52,347 --> 00:07:53,765 -Boys versus girls. -(GASPS) 152 00:07:54,641 --> 00:07:56,852 My basement's free. We have a ton of old tools. 153 00:07:56,935 --> 00:07:58,395 The guys can make something cool. 154 00:07:58,478 --> 00:07:59,479 Great. 155 00:07:59,855 --> 00:08:01,481 May the best transformation win. 156 00:08:01,565 --> 00:08:02,649 (LAUGHING) 157 00:08:03,275 --> 00:08:06,195 East High literally defined what a high school musical even means. 158 00:08:06,278 --> 00:08:09,823 So, yeah, I'm not worried. But North High should be. 159 00:08:09,907 --> 00:08:10,908 (KNUCKLES CRACKING) 160 00:08:14,119 --> 00:08:15,204 Come on down. 161 00:08:15,287 --> 00:08:17,331 The water is lukewarm and slightly terrified. 162 00:08:18,290 --> 00:08:19,333 What's all this? 163 00:08:20,250 --> 00:08:23,378 I laid out every tool I own. You never know what you're going to need. 164 00:08:23,962 --> 00:08:26,757 Is this a first-generation iPod charger? 165 00:08:26,840 --> 00:08:29,885 Time is of the essence right now, and I don't need the back talk. 166 00:08:31,011 --> 00:08:32,095 Okay. 167 00:08:32,179 --> 00:08:34,765 Sorry, I get bossy around the power tools. 168 00:08:35,182 --> 00:08:36,934 (CELL PHONE VIBRATING) 169 00:08:37,017 --> 00:08:39,561 One sec. Hello. 170 00:08:40,062 --> 00:08:42,105 Hi, Ricky. Sorry to pop in like this. 171 00:08:42,814 --> 00:08:46,193 -Lily. How did you get my number? -Friend of a friend. 172 00:08:46,735 --> 00:08:48,320 I just need some advice. 173 00:08:48,403 --> 00:08:50,656 Is this too weird? Should I not have called you? 174 00:08:50,739 --> 00:08:53,951 Uh, no. Uh, I don't know. What's up? 175 00:08:54,535 --> 00:08:55,536 I'm struggling. 176 00:08:56,161 --> 00:08:57,829 And I know we have something in common. 177 00:08:59,623 --> 00:09:02,167 I literally can't think of anything. 178 00:09:02,960 --> 00:09:04,711 We're the stars of our respective shows. 179 00:09:05,337 --> 00:09:06,797 Oh, okay. 180 00:09:07,256 --> 00:09:10,467 And you're just so good at being a leading man. 181 00:09:11,885 --> 00:09:12,886 You think so? 182 00:09:12,970 --> 00:09:15,138 Everyone was so happy when you got the Beast. 183 00:09:15,222 --> 00:09:18,100 You were so supportive of that boy at the auditions. 184 00:09:18,183 --> 00:09:19,685 The one who couldn't stand upright? 185 00:09:20,894 --> 00:09:21,895 RICKY: Uh... 186 00:09:23,063 --> 00:09:24,982 Yeah, I vaguely remember him. 187 00:09:25,816 --> 00:09:27,651 LILY: You're a natural leader, Ricky. 188 00:09:28,193 --> 00:09:29,528 I wasn't raised like you. 189 00:09:29,611 --> 00:09:30,612 My mom always says, 190 00:09:30,696 --> 00:09:33,407 if I'm not adding followers, I'm not adding value. 191 00:09:33,991 --> 00:09:36,201 Oh, that sounds hard. 192 00:09:36,994 --> 00:09:41,373 I'm just not well-liked here, and I don't know what to do. 193 00:09:43,584 --> 00:09:45,335 Have you tried the golden rule? 194 00:09:46,003 --> 00:09:48,964 Think about how you want to be treated, and then do that. 195 00:09:49,339 --> 00:09:50,591 Oh, of course. (CHUCKLES) 196 00:09:52,342 --> 00:09:53,427 You're a good soul. 197 00:09:54,928 --> 00:09:56,513 Hug emoji, okay? 198 00:09:57,139 --> 00:09:58,223 I got it. 199 00:10:00,309 --> 00:10:03,145 -Was that... -Super weird? Yes, yes, it was. 200 00:10:04,146 --> 00:10:07,357 -Wassup? -Oh, wow! Is this decorative? 201 00:10:07,441 --> 00:10:08,901 Don't start with me, Carlos. 202 00:10:09,818 --> 00:10:11,695 He gets weird around tools. 203 00:10:12,696 --> 00:10:14,323 Wait, you guys, I just realized, 204 00:10:14,406 --> 00:10:17,034 I haven't been here since we got together to save Miss Jenn. 205 00:10:18,368 --> 00:10:21,079 Wow, déjà vu, maybe. 206 00:10:22,372 --> 00:10:23,540 Hey, wait, where's Seb? 207 00:10:23,957 --> 00:10:25,000 Don't ask. 208 00:10:25,667 --> 00:10:27,669 You guys, what are we making? 209 00:10:27,753 --> 00:10:28,879 (DRILL WHIRRS) 210 00:10:28,962 --> 00:10:31,340 Okay. I'm going to take that from you. 211 00:10:33,091 --> 00:10:37,429 -One hundred percent real faux fur. -Ooh! 212 00:10:37,513 --> 00:10:38,680 Thirty yards. 213 00:10:38,764 --> 00:10:41,892 Must've been a truly enormous faux animal. (CHUCKLES) 214 00:10:41,975 --> 00:10:43,435 So, what are we doing? 215 00:10:44,269 --> 00:10:46,063 You know those sequined tops, 216 00:10:46,146 --> 00:10:49,191 where rubbed one way, they're purple, rubbed the other way, red? 217 00:10:49,274 --> 00:10:50,317 Duh, love it. 218 00:10:50,400 --> 00:10:53,028 So, we're going to do that with the Beast cape. 219 00:10:53,111 --> 00:10:58,033 But instead of purple and red, it's going to be fur and satin. 220 00:10:58,116 --> 00:10:59,159 Y'all feel me? 221 00:10:59,243 --> 00:11:02,079 -Kourt, you are a visionary. -Oh, thank you. 222 00:11:02,162 --> 00:11:03,413 The boys can build something 223 00:11:03,497 --> 00:11:06,166 that spins the Beast around to disguise the transition. 224 00:11:06,250 --> 00:11:09,253 -Wow. Won't that take a while? -I'm in, if you are. 225 00:11:09,753 --> 00:11:11,547 I guess I could sleep over tonight. 226 00:11:11,630 --> 00:11:13,507 (LAUGHTER) 227 00:11:13,590 --> 00:11:15,050 I'm all about costumes, 228 00:11:15,133 --> 00:11:18,220 but don't know if my parents will be cool with a co-ed sleepover. 229 00:11:18,846 --> 00:11:21,682 Chip, this is your mother speaking. Go call your mother. 230 00:11:24,852 --> 00:11:26,603 Behold my scissors bucket. 231 00:11:27,771 --> 00:11:29,857 GINA AND NINI: Wow. ASHLYN: Yeah, guys. 232 00:11:31,567 --> 00:11:33,026 -(CHUCKLES) Oh! -Hey! 233 00:11:33,110 --> 00:11:36,029 We're thinking of adding an off-menu vegan sausage option. 234 00:11:36,113 --> 00:11:37,614 Is that a thing? 235 00:11:37,698 --> 00:11:39,533 It is basically crackers. 236 00:11:39,616 --> 00:11:41,410 You guys, what are we making? 237 00:11:41,535 --> 00:11:43,620 -(CELL PHONE CHIMES) -Oh, a text from Ash. 238 00:11:43,704 --> 00:11:48,375 They want us to construct something to slowly spin Ricky around on, 239 00:11:48,458 --> 00:11:52,921 so that we can change the fabric on his cape while he spins. 240 00:11:53,964 --> 00:11:56,091 That sounds promising. 241 00:11:56,592 --> 00:11:58,051 What do I have that spins? 242 00:12:00,846 --> 00:12:05,100 Wait, there's a bunch of these back here, we could use, maybe... 243 00:12:06,518 --> 00:12:07,519 Oh! 244 00:12:08,270 --> 00:12:10,480 My retired skateboards. 245 00:12:12,357 --> 00:12:16,695 I mean, if it's to help Miss Jenn finally win her award. 246 00:12:17,487 --> 00:12:19,489 I'm wrapping my head around it. 247 00:12:20,282 --> 00:12:21,283 Emotionally. 248 00:12:21,783 --> 00:12:23,118 That could take all night. 249 00:12:25,204 --> 00:12:28,207 I could do that. Stay all night. 250 00:12:29,333 --> 00:12:30,459 Carlos? 251 00:12:31,793 --> 00:12:35,672 Yeah, I need to talk to Seb at some point, but it can wait. 252 00:12:36,215 --> 00:12:37,424 Are you sure? 253 00:12:37,508 --> 00:12:41,136 It's waited all week. Let's spin Ricky around for a few hours. 254 00:12:45,516 --> 00:12:46,517 (MAZZARA SIGHS) 255 00:12:47,518 --> 00:12:50,020 Benjamin! You're still at school. 256 00:12:50,103 --> 00:12:52,606 Actually, I was halfway home when I got your text. 257 00:12:54,066 --> 00:12:55,150 What's the emergency? 258 00:12:55,234 --> 00:12:57,778 I'm worried about my children. 259 00:12:59,238 --> 00:13:00,989 How many children do you have? 260 00:13:01,532 --> 00:13:04,201 She means us. I can't speak to the other question. 261 00:13:04,952 --> 00:13:07,412 MISS JENN: We just found out that North High has the technical plans 262 00:13:07,496 --> 00:13:09,665 for the actual Broadway production of our show. 263 00:13:09,748 --> 00:13:11,875 And you think they're going to injure you with them? 264 00:13:11,959 --> 00:13:14,503 Worse. I think they're going to sweep at the Menkies, 265 00:13:14,586 --> 00:13:16,880 crush my kids' spirits, and then where will they be? 266 00:13:17,506 --> 00:13:21,343 Not for nothing, but why are you asking me this question? 267 00:13:21,426 --> 00:13:24,263 Doesn't your robotics team lose all the time? No offense. 268 00:13:24,346 --> 00:13:27,474 Actually, we placed second in the state, fourth at the regional, 269 00:13:27,558 --> 00:13:30,394 and one-zero-one-zero-one at the National Coding Invitational. 270 00:13:30,477 --> 00:13:31,562 That's binary. 271 00:13:32,312 --> 00:13:34,273 I'm sorry, I stopped paying attention on purpose. 272 00:13:34,356 --> 00:13:36,400 How can I cushion them from this fall? 273 00:13:36,483 --> 00:13:38,777 Well, I can tell you that my students 274 00:13:38,861 --> 00:13:41,405 seem to survive every setback that comes their way. 275 00:13:41,488 --> 00:13:44,157 My students aren't like yours. They're like me! 276 00:13:45,242 --> 00:13:46,410 Are you sure? 277 00:13:51,373 --> 00:13:53,333 Ooh, this is going to be so good, 278 00:13:53,417 --> 00:13:55,127 -Carlos would wear it. -(ALL CHUCKLE) 279 00:13:55,210 --> 00:13:57,629 Does he just walk around in Armani sweatpants? 280 00:13:57,713 --> 00:13:58,755 (ALL CHUCKLE) 281 00:13:58,839 --> 00:13:59,965 I guess. 282 00:14:01,592 --> 00:14:03,093 Uh, Sebbie? 283 00:14:03,760 --> 00:14:05,596 Is something going on with you guys? 284 00:14:07,097 --> 00:14:08,307 I guess you could say, 285 00:14:08,390 --> 00:14:12,686 he met a group of extremely photogenic guys when he was down in Mexico, 286 00:14:13,478 --> 00:14:17,316 and he seems pretty happy. So, now I'm pretty sad. 287 00:14:17,399 --> 00:14:18,775 Seb, come on. 288 00:14:18,859 --> 00:14:21,403 You want to see him happy. That's with you. 289 00:14:21,486 --> 00:14:26,283 Mmm, but I guess he has to be, out of default, right? 290 00:14:26,992 --> 00:14:28,160 What does that mean? 291 00:14:28,911 --> 00:14:34,917 There's not a lot of other choices for a boy like Carlos here at East. 292 00:14:35,000 --> 00:14:36,543 No, Seb. 293 00:14:37,336 --> 00:14:38,921 Have you told him how you feel? 294 00:14:39,713 --> 00:14:41,965 Not so good at saying the feelings part out loud. 295 00:14:42,049 --> 00:14:44,009 Never hurts to put yourself out there. 296 00:14:44,635 --> 00:14:46,720 -Or so I've heard. -(CHUCKLES) 297 00:14:46,803 --> 00:14:51,099 Okay. Also, did I see you and EJ giggling at the pizza place? 298 00:14:51,183 --> 00:14:54,353 I have some questions in the same general area. 299 00:14:54,478 --> 00:14:58,982 (CHUCKLES) Are they disapproving questions? 300 00:14:59,107 --> 00:15:03,487 (SIGHS) Gina, you're my sister. He's my cousin. 301 00:15:04,613 --> 00:15:06,114 And if that didn't sound so weird, 302 00:15:06,198 --> 00:15:08,742 -you would know what I'm trying to say. -(LAUGHTER) 303 00:15:08,825 --> 00:15:10,285 I love you both. 304 00:15:10,369 --> 00:15:14,206 He was really sweet over the break, and he kind of saved me. 305 00:15:14,915 --> 00:15:16,792 But it was just a nice thing. 306 00:15:16,875 --> 00:15:19,378 There's nothing romantic in the cards for us. 307 00:15:19,461 --> 00:15:21,797 Uh, you sure? 308 00:15:22,214 --> 00:15:24,174 Trust me. I've been wrong before, 309 00:15:24,258 --> 00:15:26,760 so I feel pretty safe putting that idea to bed. 310 00:15:27,302 --> 00:15:30,013 Oh, my God. The chocolates. 311 00:15:30,806 --> 00:15:33,100 (LAUGHTER) 312 00:15:33,475 --> 00:15:34,852 What are the chocolates? 313 00:15:36,562 --> 00:15:37,688 Oh, um... 314 00:15:38,438 --> 00:15:39,815 I... (CHUCKLES) 315 00:15:39,898 --> 00:15:42,609 I thought Ricky sent me some chocolates on Valentine's Day, 316 00:15:42,693 --> 00:15:46,238 and I kind of melted a little, as a friend. 317 00:15:48,532 --> 00:15:51,076 But he didn't send me chocolates. It was my mom. 318 00:15:51,159 --> 00:15:52,452 (CHUCKLES) 319 00:15:53,871 --> 00:15:54,872 Uh... 320 00:15:55,539 --> 00:15:57,082 Why'd I never hear about this? 321 00:15:58,959 --> 00:16:00,377 It wasn't a big deal. 322 00:16:00,794 --> 00:16:05,340 It was funny. We laughed and laughed. (CHUCKLES) 323 00:16:06,383 --> 00:16:07,593 (CHUCKLING) 324 00:16:08,218 --> 00:16:09,219 Oh. 325 00:16:11,763 --> 00:16:14,391 -I think we should move on. -I'm going to get a root beer. 326 00:16:25,777 --> 00:16:27,696 All right, everybody rotate clockwise. 327 00:16:29,698 --> 00:16:30,908 Your other clockwise. 328 00:16:31,241 --> 00:16:35,996 I just don't understand what happened. Seb doesn't seem like the jealous type. 329 00:16:36,079 --> 00:16:37,539 What does he seem like? 330 00:16:37,623 --> 00:16:39,499 I don't know. The farmer type. 331 00:16:40,375 --> 00:16:41,752 He's worried you're dating him 332 00:16:41,835 --> 00:16:45,506 because he's the only other boy at school that watches Drag Race Canada. 333 00:16:45,631 --> 00:16:47,508 Wow. That's specific. 334 00:16:47,591 --> 00:16:51,094 Yeah, Ashlyn texted me. I have a spy on the inside. 335 00:16:51,220 --> 00:16:53,263 (SIGHS) Okay. Wow. 336 00:16:53,931 --> 00:16:56,099 Why wouldn't he just say something to me? 337 00:16:56,183 --> 00:16:57,893 People are complicated, man. 338 00:16:57,976 --> 00:17:00,229 Nobody has it together as much as they seem. 339 00:17:00,312 --> 00:17:02,731 And some of us even less than that. 340 00:17:03,357 --> 00:17:06,944 Oh, okay, pretty boy, just because you're single for the first time in your life. 341 00:17:07,027 --> 00:17:09,947 When he isn't making eyes at my co-choreographer. 342 00:17:10,489 --> 00:17:11,490 Wait, Gina? 343 00:17:11,990 --> 00:17:14,451 It's not a thing, you guys. Okay? 344 00:17:14,535 --> 00:17:18,288 Yes, she is the best, but we're buddies, it's cool. 345 00:17:18,372 --> 00:17:20,874 And counterclockwise, like 15 minutes. 346 00:17:21,959 --> 00:17:24,127 You're buddies? It's cool? 347 00:17:24,211 --> 00:17:27,297 I'm just not looking to put myself out there right this second. 348 00:17:27,381 --> 00:17:30,592 -Is it because you're graduating? -Or because Gina lives with Ash? 349 00:17:30,676 --> 00:17:32,427 It's because of Nini, actually. 350 00:17:33,846 --> 00:17:34,847 Oh. 351 00:17:34,930 --> 00:17:38,225 No, don't worry. I don't have feelings for Nini anymore. 352 00:17:38,308 --> 00:17:41,770 I just also don't have the need to get rejected again. 353 00:17:42,729 --> 00:17:43,856 Sweet boy. 354 00:17:45,357 --> 00:17:48,986 You know, the only thing I'm really proud of in my time with Nini was... 355 00:17:49,111 --> 00:17:51,029 (SIGHS) ...letting her go. 356 00:17:51,113 --> 00:17:53,615 CARLOS: Okay. But does that mean you're going to let the next girl go 357 00:17:53,699 --> 00:17:55,242 -without even trying? -(CELL PHONE RINGING) 358 00:17:57,578 --> 00:17:59,705 Hello? Hey, Kourt. 359 00:18:00,122 --> 00:18:01,123 You did? 360 00:18:01,999 --> 00:18:03,083 You did? 361 00:18:03,834 --> 00:18:08,088 No, uh, we're doing great here. Semi-great. Verging on failure. 362 00:18:09,381 --> 00:18:11,300 Okay, deal. See you there. 363 00:18:12,759 --> 00:18:15,012 Kourtney got the original Broadway plans from Howie. 364 00:18:15,095 --> 00:18:17,014 We're going to beat them at their own game. 365 00:18:17,097 --> 00:18:20,058 Wait. Howie-Howie? I thought that they weren't a thing now? 366 00:18:20,142 --> 00:18:23,979 She didn't say. The girls want us to meet them at the stage door in an hour. 367 00:18:24,897 --> 00:18:28,025 Pack up the lazy Ricky thing. We're going to save our show. 368 00:18:31,236 --> 00:18:34,448 I don't want to suggest that you are vicariously fighting your own battles 369 00:18:34,531 --> 00:18:35,866 through your students, but... 370 00:18:35,949 --> 00:18:37,993 (GASPS) Oh, boy. 371 00:18:39,036 --> 00:18:41,663 Yeah, that hits home. 372 00:18:44,583 --> 00:18:46,043 And how are you so wise? 373 00:18:47,419 --> 00:18:49,713 The first time my students won a robotics award, 374 00:18:49,796 --> 00:18:51,673 I called my dad in tears to tell him. 375 00:18:52,424 --> 00:18:53,592 I'm an adult man. 376 00:18:55,052 --> 00:18:58,138 You're not the only one with demons to exorcise. 377 00:18:59,181 --> 00:19:00,891 I've pushed them too hard. 378 00:19:01,725 --> 00:19:04,269 (INHALES DEEPLY) And I've taken up too much of your time. 379 00:19:05,562 --> 00:19:07,606 It's not too late to fix all of that. 380 00:19:10,484 --> 00:19:12,986 Thank you, Benjamin, truly. 381 00:19:16,907 --> 00:19:18,325 Teacher power, right? 382 00:19:19,076 --> 00:19:20,160 Indeed. 383 00:19:27,084 --> 00:19:31,255 (SINGING) I love you so much that I've gotta let you go 384 00:19:31,338 --> 00:19:33,340 (CONTINUES PLAYING GUITAR) 385 00:19:37,010 --> 00:19:38,929 Hey, I got your text. 386 00:19:39,847 --> 00:19:42,516 The boys packed up and headed to school. What's up? 387 00:19:45,352 --> 00:19:46,436 Ricky? 388 00:19:47,855 --> 00:19:50,566 I had this song I was going to play for Nini. 389 00:19:51,316 --> 00:19:53,026 I wrote it over spring break. 390 00:19:54,319 --> 00:20:00,784 It was like a last-ditch goodbye, or Hail Mary, or apology, or something. 391 00:20:00,868 --> 00:20:02,953 Ugh, you guys are a Hallmark movie. 392 00:20:03,036 --> 00:20:06,081 (CHUCKLING) Okay. Don't knock it. Sometimes a song can mean everything. 393 00:20:06,498 --> 00:20:07,583 Okay. 394 00:20:08,333 --> 00:20:09,918 So, about your text? 395 00:20:12,087 --> 00:20:14,965 Uh, I don't think Nini needs to hear that song. 396 00:20:16,508 --> 00:20:18,385 I'm not going to put her through that. 397 00:20:20,804 --> 00:20:21,889 But? 398 00:20:23,473 --> 00:20:24,516 But... 399 00:20:27,978 --> 00:20:31,523 Uh... The look on your face when you were talking about Seb... 400 00:20:32,900 --> 00:20:35,652 It's been a long time since Nini looked at me like that. 401 00:20:37,070 --> 00:20:40,240 It's been a long time since I deserved it. Don't get me wrong. 402 00:20:42,910 --> 00:20:45,746 I think you and Seb have something worth fighting for, bro. 403 00:20:50,792 --> 00:20:53,629 Sorry. I'm adjusting to being called "bro." 404 00:20:53,712 --> 00:20:54,713 (CHUCKLES) 405 00:20:58,091 --> 00:21:01,136 Seb and I get so awkward when we talk about our feelings. 406 00:21:01,637 --> 00:21:05,641 We can passionately dissect Twitter feuds between pop stars. 407 00:21:06,391 --> 00:21:08,310 But when it comes to talking about us, 408 00:21:09,603 --> 00:21:11,104 we both get a little tongue-tied. 409 00:21:14,316 --> 00:21:17,569 What if you didn't have to say how you were feeling? 410 00:21:18,070 --> 00:21:19,363 What do you mean? 411 00:21:19,821 --> 00:21:20,822 Uh... 412 00:21:22,241 --> 00:21:23,367 Can you hit a high C? 413 00:21:23,825 --> 00:21:26,286 That's the bottom of my range. Why? 414 00:21:27,746 --> 00:21:28,830 Take a seat. 415 00:21:33,669 --> 00:21:35,087 Let's write a song. 416 00:21:36,129 --> 00:21:37,256 What? 417 00:21:38,090 --> 00:21:39,675 Yeah. Let's try it. 418 00:21:41,093 --> 00:21:43,303 Come on. Just like a... 419 00:21:43,387 --> 00:21:44,513 Okay. 420 00:21:44,930 --> 00:21:48,517 These two are for the pizza shop. This one's for the front door of my house. 421 00:21:48,600 --> 00:21:51,979 This one's for my bike lock. Oh! I haven't seen this one in a while. 422 00:21:52,062 --> 00:21:53,564 You do have the key, right, babe? 423 00:21:54,189 --> 00:21:56,567 I narrowed it down to this half of the chain. 424 00:22:09,288 --> 00:22:10,706 You could've just knocked. 425 00:22:11,498 --> 00:22:12,541 Okay. (CHUCKLES) 426 00:22:22,801 --> 00:22:25,637 Wait. So, in the Broadway show, 427 00:22:25,721 --> 00:22:28,724 all they did was suspend the Beast in the air, 428 00:22:28,807 --> 00:22:31,351 and then he takes the mask off. 429 00:22:32,227 --> 00:22:33,312 Wow. 430 00:22:33,395 --> 00:22:35,731 Looks like today's theme is secrets. (CHUCKLES) 431 00:22:39,026 --> 00:22:43,655 But combine this with the wire from Get'cha Head in the Game, we're golden. 432 00:22:43,739 --> 00:22:47,367 -Do we still have Ricky's harness? -Ooh, it's in the costume shop, somewhere. 433 00:22:47,451 --> 00:22:49,286 Everyone, let's meet back in 15. 434 00:22:49,620 --> 00:22:50,662 ALL: Thank you, 15. 435 00:22:56,168 --> 00:22:57,252 SEB: So... 436 00:22:59,254 --> 00:23:01,590 So, this came from Howie? 437 00:23:01,673 --> 00:23:05,427 Good luck getting a comment out of her. I've been trying for an hour. 438 00:23:05,511 --> 00:23:09,264 Okay. The comment is, he's finally figured out my love language. 439 00:23:09,348 --> 00:23:10,557 -Ooh! -(GASPS) 440 00:23:10,641 --> 00:23:11,683 BIG RED: Which is? 441 00:23:11,808 --> 00:23:15,354 Uh, gifts, music, flattery, and begging. 442 00:23:15,437 --> 00:23:17,147 (LAUGHTER) 443 00:23:17,231 --> 00:23:19,691 -CARLOS: Hi. -Hi. 444 00:23:20,359 --> 00:23:22,110 Can I steal you for a minute? 445 00:23:24,071 --> 00:23:27,115 I'm really nervous. Please say yes before I change my mind. 446 00:23:28,492 --> 00:23:29,576 Yes. 447 00:23:35,749 --> 00:23:38,752 Hey, G. How's the slumber party going? 448 00:23:39,211 --> 00:23:40,254 It's fun. 449 00:23:41,755 --> 00:23:44,216 -Cool. -Yep. 450 00:23:46,176 --> 00:23:47,177 I should... 451 00:23:48,470 --> 00:23:50,639 see if Big Red needs help with the ladder. 452 00:23:52,891 --> 00:23:55,602 Do you want to get risotto with me sometime? 453 00:23:59,398 --> 00:24:00,524 For real this time. 454 00:24:04,069 --> 00:24:06,029 Did Ashlyn put you up to this? 455 00:24:07,197 --> 00:24:09,074 Not that I know of. (CHUCKLES SOFTLY) 456 00:24:11,618 --> 00:24:14,746 Yeah. Yeah, risotto sounds great. 457 00:24:20,294 --> 00:24:21,670 -Okay. -(CHUCKLES NERVOUSLY) 458 00:24:30,262 --> 00:24:31,388 Am I in trouble? 459 00:24:32,014 --> 00:24:33,390 Just listen. 460 00:24:33,473 --> 00:24:35,726 I mean every word of this, 461 00:24:36,727 --> 00:24:38,061 even the ones Ricky wrote. 462 00:24:42,316 --> 00:24:43,567 (GUITAR STRUMMING) 463 00:24:43,650 --> 00:24:46,069 (SINGING) I scream at the top of my lungs 464 00:24:46,153 --> 00:24:48,113 You keep it all bottled up 465 00:24:48,197 --> 00:24:50,741 -We're different that way -Different that way 466 00:24:50,824 --> 00:24:53,285 -But please don't ever change -Don't ever change 467 00:24:53,827 --> 00:24:55,871 It might feel like it's only us 468 00:24:56,496 --> 00:24:59,791 Lookin' for our kinda love And maybe that's true 469 00:25:00,334 --> 00:25:02,252 But I'm so glad that it's you 470 00:25:02,920 --> 00:25:07,299 I wish you knew that you're fantastic 471 00:25:08,383 --> 00:25:12,554 I'll be right here whatever happens 472 00:25:13,430 --> 00:25:17,684 When all's said and done You'll always be the one 473 00:25:17,768 --> 00:25:20,854 That I keep coming back to 474 00:25:20,938 --> 00:25:24,149 In a heartbeat, I'd choose you 475 00:25:24,233 --> 00:25:28,195 Hope you know You'll never dance alone 476 00:25:28,278 --> 00:25:31,240 So don't you worry Don't need to 477 00:25:31,323 --> 00:25:34,326 In a heartbeat, I'd choose you 478 00:25:34,910 --> 00:25:37,204 You make me feel like myself 479 00:25:37,287 --> 00:25:39,248 Why would I go anywhere else? 480 00:25:39,331 --> 00:25:41,458 -How crazy I am -Crazy I am 481 00:25:41,542 --> 00:25:44,002 -Somehow you understand -You understand 482 00:25:44,086 --> 00:25:46,839 Yeah You're the sweetest guy I've ever met 483 00:25:47,464 --> 00:25:51,343 I'm as lucky as lucky can get Too good to be true 484 00:25:51,426 --> 00:25:53,929 Knowing somebody like you 485 00:25:54,012 --> 00:25:58,433 I wish you knew that you're fantastic 486 00:25:58,517 --> 00:26:03,438 But I don't have to tell you This is magic 487 00:26:05,399 --> 00:26:06,775 Oh 488 00:26:06,859 --> 00:26:10,529 In a heartbeat, in a heartbeat I'd choose you 489 00:26:10,612 --> 00:26:11,989 Oh 490 00:26:12,072 --> 00:26:15,534 Don't you worry, you can trust me I won't lose you 491 00:26:15,617 --> 00:26:17,494 The future we can't control 492 00:26:17,578 --> 00:26:20,747 But all I know is everything that I need 493 00:26:20,831 --> 00:26:24,459 I have with the boy who chose me 494 00:26:25,419 --> 00:26:29,548 When all's said and done 495 00:26:29,631 --> 00:26:32,092 You'll always be the one 496 00:26:32,176 --> 00:26:37,931 That I keep coming back to In a heartbeat, I'd choose you 497 00:26:38,348 --> 00:26:42,352 Hope you know You'll never dance alone 498 00:26:42,436 --> 00:26:45,355 So don't you worry Don't need to 499 00:26:45,439 --> 00:26:48,859 In a heartbeat, I'd choose you 500 00:26:48,942 --> 00:26:51,403 You 501 00:26:51,486 --> 00:26:53,655 You 502 00:26:54,198 --> 00:26:58,619 I'd choose you In a heartbeat 503 00:26:59,411 --> 00:27:00,412 BIG RED: You guys good? 504 00:27:03,707 --> 00:27:04,708 Yeah. 505 00:27:05,125 --> 00:27:08,086 Well, come on. We have a Beast to transform. 506 00:27:15,010 --> 00:27:16,345 Thank you... 507 00:27:21,850 --> 00:27:22,893 -bro. -(CHUCKLES) 508 00:27:26,146 --> 00:27:27,356 (SIGHS) 509 00:27:29,816 --> 00:27:32,569 I, I, I... 510 00:27:33,153 --> 00:27:35,322 Please, I love you. 511 00:27:35,781 --> 00:27:38,283 (CHOKING) 512 00:27:44,331 --> 00:27:45,415 Now. 513 00:27:56,051 --> 00:27:57,052 (EXCLAIMS) 514 00:27:58,428 --> 00:28:01,139 Y'all, this is some Broadway stuff. 515 00:28:01,723 --> 00:28:04,601 We're going to win. You guys, we're actually going to win. 516 00:28:04,685 --> 00:28:06,728 We're going to make Miss Jenn so proud. 517 00:28:11,733 --> 00:28:12,818 (SQUEALS) 518 00:28:14,486 --> 00:28:15,529 (GASPS) 519 00:28:15,612 --> 00:28:17,531 RICKY: Uh-oh. (SCREAMS) 520 00:28:18,782 --> 00:28:20,033 -(EXCLAIMS) -(RICKY GRUNTS) 521 00:28:21,243 --> 00:28:22,286 (RICKY GROANS) 522 00:28:22,369 --> 00:28:23,829 (THEME MUSIC PLAYING) 39436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.