All language subtitles for Esperienze innaturali di Lorain (1983)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,819 --> 00:00:44,200 Beh, ti ringrazio molto per avermi accompagnata. 2 00:00:44,440 --> 00:00:45,440 Tu hai fretta? 3 00:00:45,620 --> 00:00:48,500 No, mi aspettano per la cena. E poi cosa dobbiamo dirci ancora? 4 00:00:48,820 --> 00:00:50,040 Tu stai sempre con Sonia. 5 00:00:50,340 --> 00:00:51,340 Ho rotto. 6 00:00:51,620 --> 00:00:53,000 A causa tua per di più. 7 00:00:53,260 --> 00:00:56,180 No, non ci posso credere. Mi sei pestata antipatica. 8 00:00:56,620 --> 00:00:58,120 Metti una ricompensa per questo. 9 00:00:58,960 --> 00:01:01,180 C 'è della gente. 10 00:01:01,880 --> 00:01:02,880 Ora scusa. 11 00:01:03,000 --> 00:01:05,940 Metti in moto e andiamo al parco insotterraneo del nostro palazzo. 12 00:01:23,780 --> 00:01:26,460 Sono le tredici e quindici, doveva essere qui un 'ora fa. 13 00:01:30,480 --> 00:01:31,480 Tieni. 14 00:01:32,540 --> 00:01:34,720 Forse c 'è stato uno sciopero dei mezzi pubblici. 15 00:01:35,620 --> 00:01:38,480 Guarda che non prendeva la metro, si faceva accompagnare a casa in macchina. 16 00:01:53,160 --> 00:01:54,160 Dai, coraggio. 17 00:01:54,760 --> 00:01:55,760 Vieni. 18 00:02:03,720 --> 00:02:04,720 Forza. 19 00:02:07,260 --> 00:02:08,259 Vieni qui. 20 00:02:09,900 --> 00:02:12,680 Allora, tesoro, hai davvero rotto con la bella Sonia? 21 00:02:13,040 --> 00:02:16,080 Ma sì, mi ha fatto una scenata perché mi piaceva guardarti. 22 00:02:17,160 --> 00:02:18,440 Allora è gelosa. 23 00:02:18,880 --> 00:02:19,880 Perfetto. 24 00:02:23,390 --> 00:02:27,330 Almeno non sei selvaggia. Non capisco che cosa vuoi dire. Non hai detto che ti 25 00:02:27,330 --> 00:02:30,990 piacevo? Sì, ma di solito rimorchio io. 26 00:02:31,450 --> 00:02:33,390 Va bene, fammi una dichiarazione. 27 00:02:34,250 --> 00:02:38,470 Non mi sfottere. Mi hai rimproverato di pensare a te quando... Vi baciavate? 28 00:02:39,390 --> 00:02:41,590 Certamente. È vero? Sì. 29 00:02:42,310 --> 00:02:43,310 Racconta. 30 00:02:44,310 --> 00:02:45,510 Io pensavo a te. 31 00:02:47,330 --> 00:02:48,450 Al tuo seno. 32 00:02:49,790 --> 00:02:51,270 E alla tua bella figa. 33 00:02:51,920 --> 00:02:53,340 E come te l 'immaginavi? 34 00:02:54,180 --> 00:03:01,180 Bella, con pochissimi peli, le labbra 35 00:03:01,180 --> 00:03:05,840 ben disegnate, un po' alte e un clitoride molto prominente. 36 00:03:06,120 --> 00:03:07,240 E la baciavi? 37 00:03:08,160 --> 00:03:10,760 Sì, e così venivo subito. 38 00:03:11,460 --> 00:03:12,460 Accarezzami. 39 00:03:14,820 --> 00:03:16,440 Non porti le mutandine? 40 00:03:16,700 --> 00:03:19,220 Sei pazzo, perché metterle? Non è igienico. 41 00:03:20,200 --> 00:03:21,440 Non si tocca mai. 42 00:03:26,540 --> 00:03:27,620 Continua, ti prego. 43 00:03:28,720 --> 00:03:31,640 Ma che fai? Perché ti sei fermata? Non ti piace? 44 00:03:32,540 --> 00:03:33,920 Dai, ritorna in macchina. 45 00:03:34,700 --> 00:03:35,780 Vai in macchina. 46 00:03:42,200 --> 00:03:49,100 Ti piace la mia fichetta, 47 00:03:49,180 --> 00:03:50,180 eh? 48 00:03:50,600 --> 00:03:52,420 Sì. Ora guarda bene. 49 00:03:52,980 --> 00:03:56,020 Sì. Io mi tocco soltanto per te. 50 00:03:58,400 --> 00:04:01,520 Ne ho avuti tanti di cazze e anche di fichette. 51 00:04:02,160 --> 00:04:04,040 Mi piace fare l 'amore, sai? 52 00:04:05,120 --> 00:04:06,480 Sei una bella troia. 53 00:04:06,960 --> 00:04:08,700 Così ti piacciono anche le donne, eh? 54 00:04:09,300 --> 00:04:13,880 Oh, sì, soprattutto mia madre. Ha una bella figa, mi piace legargliela. 55 00:04:14,160 --> 00:04:17,120 Mio padre poi ha un bel manico. 56 00:04:18,220 --> 00:04:21,240 E lui che ha sverginato il mio piccolo culo è stato magnifico. 57 00:04:24,780 --> 00:04:26,280 Tu dormi con i tuoi? 58 00:04:27,260 --> 00:04:28,260 Non è possibile. 59 00:04:30,020 --> 00:04:31,620 Ma certo, noi ci amiamo. 60 00:04:32,360 --> 00:04:33,800 Facciamo l 'amore da molto tempo. 61 00:04:34,160 --> 00:04:38,100 Ma talvolta è meglio separarsi per un po', capisci? E così mi mandano dal mio 62 00:04:38,100 --> 00:04:39,100 caro zio Alberto. 63 00:04:48,720 --> 00:04:49,900 Tu scopi con i tuoi. 64 00:04:51,820 --> 00:04:54,100 Puttana. Oh, sì. 65 00:04:55,040 --> 00:04:58,060 Domenica ho diventato mia madre mentre era a letto. 66 00:05:03,540 --> 00:05:06,800 Tieni, mamma. Voglio fartela ascoltare. È davvero superbo. 67 00:05:07,100 --> 00:05:10,960 Avanti. Fammi sentire la tua lingua sulla mia figlia. Ma che cos 'è? Ascolti 68 00:05:10,960 --> 00:05:12,380 veramente queste cosacce, Lorena? 69 00:05:12,600 --> 00:05:16,740 È fantastico. Oh, ascoltare queste cassette è immorale. 70 00:05:23,690 --> 00:05:24,730 Ti piace, vero? 71 00:05:26,250 --> 00:05:27,330 Vieni qui. 72 00:05:28,370 --> 00:05:29,370 Avvicinati. 73 00:05:30,270 --> 00:05:33,410 Hai una fica splendida. Cosa fai? 74 00:05:33,930 --> 00:05:39,590 Ti ho detto che cosa fai. Tu pensa ad ascoltare. Se è così continua... 75 00:05:39,590 --> 00:05:42,090 Non è poi così male. 76 00:05:47,850 --> 00:05:50,330 Le tue labbra sono... 77 00:05:50,540 --> 00:05:55,640 Ti farò vedere qualcosa che ti piacerà senz 'altro. Non fermarti, ancora. 78 00:05:58,720 --> 00:06:02,120 Rilassati, mamma. Oh, piccola puttana. 79 00:06:07,060 --> 00:06:08,180 Sì, così. 80 00:06:10,320 --> 00:06:12,220 Sei una puttanella. 81 00:06:14,800 --> 00:06:16,540 Ma che fai? 82 00:06:21,480 --> 00:06:23,600 Adesso voglio legarmi anche con te. 83 00:06:23,940 --> 00:06:27,080 Sì, leggami. Scusa, fammi venire. 84 00:06:27,700 --> 00:06:29,180 Che fai? 85 00:06:33,940 --> 00:06:35,980 Che bel culetto. 86 00:06:36,320 --> 00:06:38,040 Sì, è bello, continua. 87 00:06:38,540 --> 00:06:42,260 È bello. È un piacere che non l 'ho mai provato. 88 00:06:42,580 --> 00:06:43,820 Voglio farti vedere. 89 00:06:44,200 --> 00:06:45,200 Sì. 90 00:06:54,190 --> 00:06:59,810 Ti ho fatto un bel regalo. Il risoro è fantastico. Dai, fammi godere. Sì. 91 00:07:08,470 --> 00:07:09,190 Mi 92 00:07:09,190 --> 00:07:18,110 stai 93 00:07:18,110 --> 00:07:19,310 facendo impazzire. 94 00:07:19,550 --> 00:07:20,690 Non smettere. 95 00:07:21,510 --> 00:07:23,050 Non ne ho nessun 'occhiata. 96 00:07:31,280 --> 00:07:35,300 Oh sì, la tua bocca mi fa impazzire. 97 00:08:14,380 --> 00:08:16,800 Davvero brava. È bello, vero? Sì. 98 00:08:20,420 --> 00:08:21,060 È 99 00:08:21,060 --> 00:08:28,820 venuta 100 00:08:28,820 --> 00:08:30,620 mentre gliela leccavo. È stato divino. 101 00:08:30,900 --> 00:08:32,780 Oh, come bello il tuo cazzo. 102 00:08:36,960 --> 00:08:38,260 Mi piace davvero. 103 00:08:53,390 --> 00:08:54,430 Mi piace moltissimo. 104 00:08:54,670 --> 00:08:56,090 Hai fottuto anche tuo padre? 105 00:08:56,330 --> 00:08:57,330 Sì. 106 00:08:57,610 --> 00:09:01,010 Mamma era andata al mercato e mentre mio padre stava leggendo un libro sul letto 107 00:09:01,010 --> 00:09:04,850 gli ho fatto ascoltare una cassetta porno. Gli è diventato subito duro. 108 00:09:05,250 --> 00:09:06,250 Vai, continua. 109 00:09:06,370 --> 00:09:11,370 Poi quando è arrivata mia madre abbiamo fatto l 'amore tutti e tre insieme. È 110 00:09:11,370 --> 00:09:12,370 stato splendido. 111 00:09:13,390 --> 00:09:14,910 E dopo cosa è successo? 112 00:09:17,110 --> 00:09:18,110 Dai. 113 00:09:19,130 --> 00:09:21,390 Hai un bell 'uccello proprio come mio padre. 114 00:09:22,790 --> 00:09:25,870 Poi gliel 'ho preso in bocca, era infogato, duro. 115 00:09:33,570 --> 00:09:38,910 È superbo. Ma che stai sentendo? 116 00:09:39,630 --> 00:09:40,990 Aspetta, ti faccio sentire. 117 00:09:42,530 --> 00:09:46,370 Ma tu ascolti questo? 118 00:09:46,870 --> 00:09:48,150 È eccitante, no? 119 00:09:49,830 --> 00:09:52,900 Ma che stai facendo? Sei pazza? 120 00:09:55,120 --> 00:09:56,120 Ascolta. 121 00:09:56,720 --> 00:09:58,540 Dai, vieni qui. 122 00:09:58,980 --> 00:10:01,400 Voglio farmelo arrivare fino in gola. 123 00:10:02,540 --> 00:10:04,480 Oh, lo succhi divinamente. 124 00:10:04,840 --> 00:10:06,800 Oh, dai, Troia, non smettere. 125 00:10:07,440 --> 00:10:09,980 Su, fallo arrivare davvero in gola. 126 00:10:11,580 --> 00:10:13,260 Allora, cosa ne dici? 127 00:10:16,940 --> 00:10:19,780 Devo ammettere che non è affatto male. 128 00:10:22,030 --> 00:10:23,950 Sì, sì, mi piace. 129 00:10:26,330 --> 00:10:30,450 Ti piace farti masturbare, vero? Beh, non è che mi dispiace. 130 00:10:35,310 --> 00:10:38,690 È da molto tempo che volevo farlo, sai. 131 00:10:39,570 --> 00:10:42,270 Hai una vita calda e accogliente, sai. 132 00:10:43,190 --> 00:10:44,290 Non parlare. 133 00:10:46,130 --> 00:10:49,690 Scusami. In questo caso non devi chiamarmi papà, chiaro? 134 00:10:51,950 --> 00:10:53,490 Mi vuoi fottere? No. 135 00:10:53,770 --> 00:11:00,030 Invece voglio fotterti, papà caro. Sei una figlia degenerata. Sì, degenerata. 136 00:11:02,330 --> 00:11:05,190 Ascolta, Rinella. Sì, continua. 137 00:11:13,710 --> 00:11:16,630 Ascolta, Rinella. 138 00:11:17,550 --> 00:11:18,550 Sì, sì. 139 00:11:19,570 --> 00:11:20,570 Continua. 140 00:11:24,310 --> 00:11:25,310 Ancora così. 141 00:11:28,450 --> 00:11:29,770 Ti piace un cammino? 142 00:11:30,810 --> 00:11:32,430 Sì, papà, è caro, è buonissimo. 143 00:11:32,830 --> 00:11:34,730 Ti piace fottermi, vero? 144 00:11:37,090 --> 00:11:38,990 Sì, è una cosa che ho sempre desiderato. 145 00:11:56,930 --> 00:11:58,130 È magnifico. 146 00:12:00,050 --> 00:12:01,610 Dottore, mi è piaciuto molto. 147 00:12:02,390 --> 00:12:04,310 Io l 'avevo sognato da molto tempo. 148 00:12:04,790 --> 00:12:08,390 È venuto nella mia gola, nella bocca, dappertutto. 149 00:12:10,610 --> 00:12:11,970 E tu l 'hai ingoiato? 150 00:12:12,210 --> 00:12:13,210 Sì, certo. 151 00:12:15,130 --> 00:12:17,570 Poi è venuto più spesso da me nella mia camera. 152 00:12:18,190 --> 00:12:21,750 Sai, io ho sempre voluto avere il suo cazzo, come ho sempre desiderato essere 153 00:12:21,750 --> 00:12:23,710 per lui il suo strumento di piacere. 154 00:12:23,970 --> 00:12:28,230 Ti piace ad amarti, Ponte, è vero, Lorraine? Sì, è magnifico, davvero 155 00:12:28,270 --> 00:12:32,070 Mi è sempre piaciuto farlo, come mi è sempre piaciuto masturbarmi. 156 00:12:32,730 --> 00:12:36,130 E te l 'ha baciata? 157 00:12:37,730 --> 00:12:39,810 Sì, me l 'ha legata divinamente. 158 00:12:40,050 --> 00:12:42,270 La sua lingua era morbida sul mio clituride. 159 00:12:42,470 --> 00:12:44,450 Ho goduto quasi subito. 160 00:12:45,030 --> 00:12:50,580 Poi, papà... Adesso la sua lingua è mia letteralmente penetrata, capisci? Ho 161 00:12:50,580 --> 00:12:52,320 goduto tanto, tantissimo. 162 00:12:52,540 --> 00:12:53,840 Conteva, fammi venire. 163 00:12:55,060 --> 00:12:57,140 No, no, no, aspetta, aspetta. 164 00:12:57,340 --> 00:12:58,900 Lascia che io ti racconti. 165 00:12:59,140 --> 00:13:02,580 Ti piace la mia ricetta, vero? Sì. 166 00:13:15,440 --> 00:13:17,140 Beh, che state facendo qui? 167 00:13:17,420 --> 00:13:18,500 Cominciate senza di me? 168 00:13:18,800 --> 00:13:20,440 No, ti stavamo aspettando. 169 00:13:20,940 --> 00:13:24,940 Cosa vuoi fare? Già, tu fai tutto così semplice, ma stavolta non l 'hai 170 00:13:24,940 --> 00:13:27,520 Ti piace provocarmi, eh? Non sai fare altro, Loren. 171 00:13:27,760 --> 00:13:29,480 Sei proprio una piccola puttanella. 172 00:13:38,540 --> 00:13:40,480 Lo lecchi molto bene, sai, mamma. 173 00:13:46,440 --> 00:13:49,140 Adesso noi ti faremo un piccolo servizietto. 174 00:13:53,360 --> 00:13:55,680 Non vedo l 'ora, dai. 175 00:14:00,560 --> 00:14:07,440 Oh, mamma carissima. Ti 176 00:14:07,440 --> 00:14:08,860 piace, tesoro? Sì, mamma. 177 00:14:11,480 --> 00:14:12,640 Falla godere. 178 00:14:13,160 --> 00:14:15,120 È dolce la tua fichetta, sì. 179 00:14:23,250 --> 00:14:28,710 Avanti, amore, falle sentire. Sì, la voglio sentire. La sentirai. Mi 180 00:14:28,710 --> 00:14:31,930 piace fottervi tutte e due. 181 00:14:34,250 --> 00:14:36,090 È davvero bellissima. 182 00:14:36,470 --> 00:14:37,850 Stai godendo. 183 00:14:39,330 --> 00:14:42,130 Sì, godo da matti, mammina. 184 00:14:42,840 --> 00:14:47,480 Oh, brava, tesoro. Voglio che tu le faccia sentire quanto sei bravo alle 185 00:14:48,020 --> 00:14:49,860 Sì, così continuo. 186 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 Oh, 187 00:14:54,440 --> 00:14:58,080 tesoro, sto godendo. Ci sto provando gusto, ragazze. 188 00:14:59,460 --> 00:15:01,160 Sto godendo anch 'io. 189 00:15:01,480 --> 00:15:03,380 Sì, godi, bambina. 190 00:15:49,960 --> 00:15:52,320 Poteva, avevo paura, ma nello stesso tempo lo volevo. 191 00:15:52,740 --> 00:15:54,980 Sai, mamma lo rifiutava sempre. 192 00:15:55,280 --> 00:15:56,720 Ne aveva voglia, poverino. 193 00:15:57,640 --> 00:15:58,740 Dai, tocca a me. 194 00:15:59,080 --> 00:16:00,740 Non fermarti, Mark. 195 00:16:01,040 --> 00:16:02,040 Ti ha inculato. 196 00:16:02,580 --> 00:16:04,880 Smettila di toccarti, se vuoi ti te lo racconti. 197 00:16:05,500 --> 00:16:08,400 Dopo, dopo andremo tutti e due insieme. 198 00:16:08,800 --> 00:16:10,680 Adesso io voglio solamente la tua bocca. 199 00:16:11,460 --> 00:16:12,960 Sì, sì. 200 00:16:14,380 --> 00:16:17,220 Dammi, dammi la tua bocca, ti prego. 201 00:16:18,960 --> 00:16:20,080 Fammi venire, dai. 202 00:16:20,400 --> 00:16:21,540 Oh, dai. 203 00:16:22,600 --> 00:16:24,340 Non stancarti, leccala. 204 00:16:25,100 --> 00:16:29,580 Leccala, dai, non stancarti. Sei continua, è bello. 205 00:16:32,220 --> 00:16:34,840 Mi piace la tua picca. 206 00:16:35,680 --> 00:16:36,820 Dai, fottimi. 207 00:16:37,560 --> 00:16:39,920 Su, va. Un po' di rispetto per tuo padre. 208 00:16:41,100 --> 00:16:42,100 Sai, 209 00:16:43,300 --> 00:16:44,740 la vecchi veramente bene. 210 00:16:45,300 --> 00:16:46,300 Brava. 211 00:16:47,390 --> 00:16:48,390 Oh, sì. 212 00:16:52,210 --> 00:16:53,210 Oh, 213 00:17:12,450 --> 00:17:13,869 sì, mi piace la tua fichetta. 214 00:17:18,319 --> 00:17:20,300 Non darmi ordini. 215 00:17:20,980 --> 00:17:23,500 Ti ho detto che sono sempre tuo padre. 216 00:17:25,460 --> 00:17:26,460 Sì. 217 00:17:29,760 --> 00:17:32,520 Avanti, piccola puttanella, continua a legare. 218 00:17:34,620 --> 00:17:35,620 Sì. 219 00:17:47,280 --> 00:17:48,280 Continua, continua. 220 00:18:25,830 --> 00:18:26,830 Hai dovuto chiamare? 221 00:18:27,570 --> 00:18:29,810 Devi avere un po' più di calma con lei, Christian. 222 00:18:31,890 --> 00:18:33,570 Sono le due meno un quarto, io vado. 223 00:18:37,190 --> 00:18:38,190 Accidenti. 224 00:18:42,230 --> 00:18:45,230 Se la incontri nell 'ascensore, sii gentile con lei. 225 00:18:45,530 --> 00:18:46,530 Va bene. 226 00:18:59,440 --> 00:19:00,980 E tu mi hai viziata. 227 00:19:03,240 --> 00:19:07,240 Mi piace molto sentire le tue labbra su la mia fichetta. Se potessi mi 228 00:19:07,240 --> 00:19:08,240 piacerebbe lecarla. 229 00:19:08,940 --> 00:19:10,060 Io ti amo, sai. 230 00:19:10,600 --> 00:19:12,500 Se continui vengo sulla tua mano. 231 00:19:12,920 --> 00:19:16,100 No, no, aspetta ancora un po'. Dove vuoi venire? 232 00:19:16,560 --> 00:19:20,020 Nella mia bocca, nella fica o nel colletto? Nella tua bella fica. 233 00:19:21,460 --> 00:19:22,460 Vieni. 234 00:19:31,470 --> 00:19:33,110 Che cosa aspetti, Marco? Lo vuoi? 235 00:19:33,310 --> 00:19:35,230 Oh, sì. Non vedo l 'ora. 236 00:19:35,630 --> 00:19:36,730 Oh, dai, sì. 237 00:19:38,930 --> 00:19:39,930 Dai. 238 00:20:17,100 --> 00:20:18,140 Hai una gran bella figlia. 239 00:20:18,640 --> 00:20:19,640 Sì. 240 00:20:24,080 --> 00:20:25,660 Hai avuto altri cazzi, vero? 241 00:20:26,520 --> 00:20:27,880 Sì, tanti altri. 242 00:20:28,280 --> 00:20:29,280 Tanti altri. 243 00:20:33,380 --> 00:20:36,340 Sto venendo avanti. Sto venendo avanti. Girati, girati forte. 244 00:20:36,660 --> 00:20:37,660 Dai. 245 00:20:43,380 --> 00:20:45,080 Succialo. Succialo avanti. 246 00:20:55,210 --> 00:20:56,310 Mi è piaciuto, e a te? 247 00:20:56,930 --> 00:20:58,350 Sì. La puttana. 248 00:20:58,570 --> 00:21:01,090 Non sei altro che una piccola puttanella. 249 00:21:03,830 --> 00:21:05,310 Dai, continua così. 250 00:21:06,690 --> 00:21:07,690 Muoviti. 251 00:21:11,550 --> 00:21:12,210 Che 252 00:21:12,210 --> 00:21:22,730 cosa 253 00:21:22,730 --> 00:21:23,730 starà facendo? 254 00:21:24,510 --> 00:21:27,930 Forse starà votando in un angolo, quella puttanella. 255 00:21:28,550 --> 00:21:32,750 Ma io l 'adoro, lei è mia, anche Cristian è mio. 256 00:21:34,250 --> 00:21:35,430 Ma dove sarà? 257 00:21:43,170 --> 00:21:45,950 Sento l 'ascensore, spero che sia lei. 258 00:21:52,659 --> 00:21:54,860 Papà, è uscita. Non hai visto che ore sono? 259 00:21:55,100 --> 00:21:56,760 Avresti potuto telefonare, almeno. 260 00:21:57,180 --> 00:21:58,520 Oh, non mi scocciare. 261 00:21:58,860 --> 00:22:00,460 Stasera credo che andrò da zio Albert. 262 00:22:00,800 --> 00:22:01,800 Dove sei stata? 263 00:22:01,920 --> 00:22:04,400 Nel parco in sotterraneo, con un amico, Mark. 264 00:22:04,740 --> 00:22:09,260 Papà è arrabbiato. Non molto, dovrebbe ritornare. Ha dimenticato una pratica 265 00:22:09,260 --> 00:22:11,720 'ingresso. Che cosa hai fatto nel parco? 266 00:22:11,920 --> 00:22:12,859 Oh, 267 00:22:12,860 --> 00:22:16,640 niente. Mark mi ha accompagnato a casa, ma non voleva fare l 'amore in macchina. 268 00:22:16,660 --> 00:22:17,800 E così ci siamo andati là. 269 00:22:18,080 --> 00:22:19,080 E tu? 270 00:22:19,360 --> 00:22:21,580 Che cosa gli hai fatto, porcellino? 271 00:22:22,040 --> 00:22:26,120 L 'hai baciata? No, abbiamo amoreggiato solo un po'. Devi credermi, mamma. Sento 272 00:22:26,120 --> 00:22:27,800 ancora l 'odore del suo cazzo. 273 00:22:28,180 --> 00:22:30,220 Sì, è venuto nella mia bocca. 274 00:22:30,520 --> 00:22:31,800 Oh, ha goduto tanto. 275 00:22:34,180 --> 00:22:35,400 Mi vuoi vero? 276 00:22:41,040 --> 00:22:44,500 Loren deve essere tornata. 277 00:22:44,720 --> 00:22:48,240 Karin deve farla parlare. Deve farsi assolutamente dire quello che ha fatto. 278 00:22:48,380 --> 00:22:50,400 Dove e con chi. Non può andare avanti. 279 00:22:51,790 --> 00:22:53,530 Non devi chiedere l 'una all 'altra. 280 00:22:54,870 --> 00:22:56,910 Che cosa ti ha fatto nel parking? 281 00:22:58,510 --> 00:23:00,070 Che cosa ti ha fatto, Mark? 282 00:23:00,470 --> 00:23:01,470 Dimmelo. 283 00:23:03,130 --> 00:23:07,110 Ti eccita da morire quando te la lecco, non è vero, Mark? Oh, ti prego. 284 00:23:07,410 --> 00:23:09,870 Te l 'ho detto. È venuto sulla mia bocca. 285 00:23:10,290 --> 00:23:13,830 Sì, è stato bello. Ha goduto moltissimo. 286 00:23:14,190 --> 00:23:16,010 Dovevi vederlo, era sfinito. 287 00:23:17,240 --> 00:23:19,800 Oh, sì, fai godere anche a me, su. 288 00:23:23,280 --> 00:23:23,760 Che 289 00:23:23,760 --> 00:23:34,680 stronzo 290 00:23:34,680 --> 00:23:38,640 sono stato a scordarmi quella pratica. E così ora sorrenderò le mie donne mentre 291 00:23:38,640 --> 00:23:39,780 si stanno fottendo. 292 00:23:46,800 --> 00:23:47,399 Ti piace? 293 00:23:47,400 --> 00:23:51,880 Oh, sì, mamma mia. Mi piace da matti. Chi ha fatto questo, Mark? 294 00:23:52,700 --> 00:23:58,100 Dimmelo. E ti è piaciuto, vero? Sì, sì. 295 00:23:59,180 --> 00:24:00,680 Ci sapeva fare. 296 00:24:01,780 --> 00:24:03,320 Sì, ci sapeva fare. 297 00:24:03,600 --> 00:24:04,820 E' bravo, Mark. 298 00:24:06,060 --> 00:24:11,000 Sì, è davvero... Siamo al bocca. È stato bellissimo. 299 00:24:11,680 --> 00:24:13,260 Che faccio in faccia. 300 00:24:22,120 --> 00:24:23,120 Mi piace così. 301 00:24:25,560 --> 00:24:26,780 Sì, sì, sì. 302 00:25:46,640 --> 00:25:47,640 ritorna sempre tardi. 303 00:25:47,900 --> 00:25:50,780 E Karen, invece di punirla, la fa godere. 304 00:25:54,240 --> 00:25:57,300 È stato bellissimo, mamma mia. Hai fottuto alla grande. 305 00:25:57,560 --> 00:25:59,120 Sei stata brava, piccola mia. 306 00:25:59,320 --> 00:26:03,320 Hai fatto te, mamma mia. Hai fatto letteralmente andare in essa. Sì, 307 00:26:05,100 --> 00:26:11,980 Voglio farti godere. Ci penso io a fargliela pagare questa puttanella. Oggi 308 00:26:11,980 --> 00:26:13,300 la inquirerò. È di brutto. 309 00:26:13,680 --> 00:26:17,000 Non penso ad altro che a questo, al suo bel coletto che è soltanto mio. 310 00:26:18,140 --> 00:26:20,180 Ora tesoro, vienimi sopra. 311 00:26:20,760 --> 00:26:21,760 Dai. 312 00:26:22,300 --> 00:26:23,300 Sì. 313 00:26:26,340 --> 00:26:27,340 Sì. 314 00:26:29,160 --> 00:26:31,040 Così. Brava. 315 00:26:35,340 --> 00:26:42,040 Ti piace così? 316 00:26:42,640 --> 00:26:43,800 Spero squadrinella. 317 00:26:44,360 --> 00:26:47,360 Oh, bello. Oh, tesoro. 318 00:26:47,560 --> 00:26:49,840 Sì, è bello. Oh, 319 00:26:50,620 --> 00:26:52,720 bello. Dai, su. 320 00:26:53,600 --> 00:26:56,320 Oh, come mi piace qualsiasi cosa mia. 321 00:26:57,000 --> 00:26:58,180 Sì, sì. 322 00:26:59,360 --> 00:27:02,120 Dai, muoviti, muoviti. 323 00:27:27,050 --> 00:27:28,050 Hai pazienza. 324 00:27:31,270 --> 00:27:35,510 Mi piace, piccola mia, vero? 325 00:29:11,530 --> 00:29:13,390 Ti ho già detto di non chiamarmi papà. 326 00:29:13,770 --> 00:29:17,690 Puttana. Non riesco proprio a resistere quando mi tocca. 327 00:29:18,530 --> 00:29:19,790 Abbiamo goduto tanto. 328 00:29:20,130 --> 00:29:21,510 Sì, sì. 329 00:29:22,790 --> 00:29:28,390 È troppo grosso, papà. 330 00:29:28,610 --> 00:29:30,690 È troppo grosso. Apposta per inculcare. 331 00:29:31,050 --> 00:29:32,750 Faglielo arrivare fino in fondo. 332 00:29:32,970 --> 00:29:34,070 È grosso. 333 00:29:47,470 --> 00:29:48,910 Te lo sfondo il tuo bel culetto. 334 00:29:55,150 --> 00:29:59,590 Ti piace, vero? 335 00:30:23,920 --> 00:30:25,760 Ti fotte bene il tuo paparino, vero? 336 00:31:36,460 --> 00:31:37,860 La famiglia è molto unita, non vi pare? 337 00:31:38,800 --> 00:31:39,800 Piccola mia. 338 00:31:40,440 --> 00:31:44,040 Ogni volta che avrai un 'avventura me lo dirai, vero? Sicuro. 339 00:31:45,740 --> 00:31:50,100 E a me non dirai niente? Oh, papà, ogni volta che godrò penserò sempre a te, 340 00:31:50,140 --> 00:31:51,140 puoi stare certa. 341 00:31:51,980 --> 00:31:53,060 Piccola troia. 342 00:31:53,980 --> 00:31:55,560 Tu pensi solo a scoprire. 343 00:31:58,220 --> 00:31:59,220 Stringimi. 344 00:32:24,310 --> 00:32:25,630 Vittor? Sì, signore. 345 00:32:26,450 --> 00:32:28,970 Vai a prendere mia nipote la testa. Bene, signore. 346 00:34:31,690 --> 00:34:34,510 Chi è andato a prendere mia nipote Lorien alla stazione? Victor. 347 00:34:35,310 --> 00:34:36,989 Chi? Come chi? 348 00:34:37,230 --> 00:34:39,489 Victor, il giardiniere, gliel 'ha chiesto lei. 349 00:34:41,110 --> 00:34:43,790 Sta arrivando una macchina, saranno loro, credo. 350 00:35:15,390 --> 00:35:17,310 Buongiorno. Mettila pure qui, grazie. Ciao, tesoro. 351 00:35:19,070 --> 00:35:22,230 Vedo che sei già diventata una donna. Non ti si vedeva da più di tre anni. 352 00:35:22,730 --> 00:35:25,450 Avrai compiuto 17 anni ormai. Ho cominciato da un mese ormai. 353 00:35:25,650 --> 00:35:27,090 I tuoi genitori stanno bene? 354 00:35:27,350 --> 00:35:31,010 Molto bene, e vi abbracciano tutti forti. Se vuoi, per i tuoi corsi di 355 00:35:31,010 --> 00:35:33,170 possiamo cominciare subito. Sì, d 'accordo. 356 00:35:47,690 --> 00:35:52,430 Bella ragazza loro, non ha certo lo sguardo timido, non c 'è che dire, 357 00:35:52,430 --> 00:35:53,430 bene. 358 00:35:56,250 --> 00:35:59,310 Bene mia piccola Lorien, adesso rivediamo il sistema endocrino. 359 00:35:59,570 --> 00:36:02,410 Oh, il pancreas, certamente, l 'insulina. 360 00:36:02,770 --> 00:36:05,130 Per adesso basta, ti interrogerò domattina. 361 00:36:05,570 --> 00:36:09,390 Bene, credo che andrò a studiare nella mia camera, poi farò un bagno prima di 362 00:36:09,390 --> 00:36:11,770 cenare. Qui sei a casa tua, cara. 363 00:36:18,060 --> 00:36:21,100 Pare di aver capito che faceva il bagno, la piccola sgualdrina. 364 00:36:21,460 --> 00:36:22,760 Lei sa che sono qui. 365 00:36:23,160 --> 00:36:27,460 Vuole divertirsi e eccitarmi. E io so che se mi eccito va a finire che perdo 366 00:36:27,460 --> 00:36:28,460 testa. 367 00:36:29,720 --> 00:36:31,700 Basta, ho studiato abbastanza. 368 00:36:31,900 --> 00:36:34,980 Sono certa che il giardiniere mi sta guardando dalla finestra. 369 00:36:35,580 --> 00:36:37,520 Ora mi divertirò a farlo eccitare. 370 00:36:40,860 --> 00:36:42,180 Che puttanella. 371 00:36:42,620 --> 00:36:44,040 Però è molto attraente. 372 00:36:45,740 --> 00:36:47,080 Che fichetta. 373 00:36:47,820 --> 00:36:50,560 Non vedo l 'ora di mangiarla, di baciarla. 374 00:36:51,500 --> 00:36:53,320 Non ce la faccio più. 375 00:37:00,680 --> 00:37:04,080 Adesso mi accarezzerò come se fossi sola. 376 00:37:04,920 --> 00:37:07,120 Così si ecciterà da matti. 377 00:37:08,080 --> 00:37:09,880 Spero che entri al più presto. 378 00:37:10,800 --> 00:37:12,620 Non potrà resistermi. 379 00:37:12,960 --> 00:37:14,700 Non ne posso più. 380 00:37:15,180 --> 00:37:16,460 Ho voglia di scopare. 381 00:37:17,980 --> 00:37:19,260 Una buona notte. 382 00:37:19,700 --> 00:37:22,020 Ma che diavolo sta facendo? 383 00:37:28,660 --> 00:37:30,900 Oh, che bella. 384 00:37:33,440 --> 00:37:35,640 Mi piace da matti masturbarmi. 385 00:37:38,280 --> 00:37:41,360 La mia piccola figata è così bagnata. 386 00:39:19,600 --> 00:39:20,600 bocca, ti ho detto. 387 00:39:20,900 --> 00:39:21,900 Ecco così. 388 00:39:21,960 --> 00:39:23,240 Ti piace, vero? 389 00:39:24,620 --> 00:39:25,620 Succhialo avanti. 390 00:39:27,100 --> 00:39:28,320 Vai, vai. 391 00:39:29,760 --> 00:39:30,760 Così. 392 00:39:31,940 --> 00:39:33,720 Mi ha detto di succhiarlo bene, capito? 393 00:39:34,160 --> 00:39:35,480 Forza. Ti piace, eh? 394 00:39:36,580 --> 00:39:38,700 C 'hai preso a gusto, brava. 395 00:39:38,900 --> 00:39:40,320 Non vorresti più smetterla. 396 00:39:42,260 --> 00:39:47,300 Sai che lo succhi davvero bene, proprio da gran puttana. Su, fammelo sentire 397 00:39:47,300 --> 00:39:48,300 tutto in bocca. 398 00:39:50,920 --> 00:39:52,060 Bella fichetta che hai. 399 00:39:52,520 --> 00:39:53,580 Dai, continua. 400 00:39:55,840 --> 00:39:56,840 Ok. 401 00:40:03,540 --> 00:40:04,860 È bello, eh? 402 00:40:10,660 --> 00:40:11,760 Fammi venire. 403 00:40:14,740 --> 00:40:17,700 Voglio venire anche sulla tua fichetta, sul tuo culo. 404 00:40:18,880 --> 00:40:23,740 Non vedo l 'ora di fotterti. Dai, puttanella, spargi tutto il mio sperma 405 00:40:23,740 --> 00:40:25,420 corpo. Voglio vedere godere anche te. 406 00:40:28,720 --> 00:40:29,940 Fammi venire ancora. 407 00:40:30,500 --> 00:40:34,060 Dai, piccola puttana. Voglio scoparti fino ad impazzire. 408 00:40:35,020 --> 00:40:38,200 Mi hai fatto eccitare come non mi era mai capitato. 409 00:40:38,960 --> 00:40:40,500 Ti piace poter, eh? 410 00:40:40,780 --> 00:40:42,200 Ne ero sicura. 411 00:40:42,500 --> 00:40:43,500 Sì, dai. 412 00:40:46,860 --> 00:40:48,700 Dai, portami, portami. Non puoi occuparti. 413 00:40:49,940 --> 00:40:54,700 Dai. E la mia piccola troietta la metterò proprio nel tuo bel sedere. No, 414 00:40:54,700 --> 00:40:56,800 no. No, amore, stai ferma. 415 00:40:57,360 --> 00:40:59,720 Mi fa male, mi fa male. 416 00:41:02,080 --> 00:41:03,260 Cos 'è, mi piace. 417 00:41:03,880 --> 00:41:05,100 Piano, piano. 418 00:41:05,940 --> 00:41:08,600 Mi fa male. Stai godendo di tornare, eh? 419 00:41:09,080 --> 00:41:11,500 Mi piace davvero il tuo bel culetto. 420 00:41:33,160 --> 00:41:36,720 Adesso cambiamo posizione. Io voglio leccare la tua bella cucina. 421 00:41:37,440 --> 00:41:38,440 Eccomi, puttanella. 422 00:41:40,000 --> 00:41:41,440 No, no, no. 423 00:41:43,380 --> 00:41:44,380 No. 424 00:41:44,800 --> 00:41:47,480 Oh, mamma carissima. 425 00:41:47,860 --> 00:41:50,080 È inutile chiamare tua madre a sguardinella. 426 00:41:51,440 --> 00:41:52,440 Vieni qui. 427 00:41:52,500 --> 00:41:53,560 Muovi ancora, eh? 428 00:42:10,280 --> 00:42:11,880 Deve morire il tuo corpicino. 429 00:42:12,700 --> 00:42:15,160 Ah, sì. 430 00:42:21,120 --> 00:42:23,000 Ecco, dovete entrare. 431 00:42:27,160 --> 00:42:29,000 Ecco, è il tuo culetto adesso. 432 00:42:31,120 --> 00:42:33,320 E invece sì. 433 00:42:33,920 --> 00:42:35,480 E invece sì. 434 00:43:24,590 --> 00:43:25,590 Venire sul tuo culetto. 435 00:43:36,890 --> 00:43:37,890 Victor. 436 00:43:40,070 --> 00:43:44,050 Sì, signore? Puoi tornare a casa, finirai domani. Sì, d 'accordo. 437 00:43:44,050 --> 00:43:45,490 professore. Buonasera, Victor. 438 00:46:11,420 --> 00:46:12,960 Sì, bello. 439 00:46:18,640 --> 00:46:21,220 Sì, mi piace. 440 00:46:36,240 --> 00:46:37,540 Sì, godo. 441 00:46:37,980 --> 00:46:40,160 Mi piace questo gioco. 442 00:46:42,940 --> 00:46:44,400 Oh, no, Lucia. 443 00:46:45,760 --> 00:46:46,760 Lucia. 444 00:46:47,600 --> 00:46:50,000 Vergognati, fare questo in casa mia. Sarai punita. 445 00:46:50,440 --> 00:46:51,860 Mangerai da sola in camera tua. 446 00:46:58,260 --> 00:46:59,260 Sì? 447 00:47:01,560 --> 00:47:02,560 Ecco qua. 448 00:47:03,940 --> 00:47:04,940 Grazie, Janelle. 449 00:47:06,360 --> 00:47:09,880 Una ragazza come te, giocare con il proprio sesso. 450 00:47:10,740 --> 00:47:14,580 Pregherò per il perdono del tuo errore. Non hai fatto una cosa bella. 451 00:47:14,920 --> 00:47:15,920 Vieni, Jeannette. 452 00:47:16,300 --> 00:47:17,300 Lasciamola sola. 453 00:47:22,340 --> 00:47:25,920 Tutto questo per aver giocato un po' con il manico della spazzola per capelli 454 00:47:25,920 --> 00:47:26,920 sulla mia fichetta. 455 00:47:27,140 --> 00:47:31,020 Una vera sciocchezza rispetto ai grassi cazzi che mi hanno fottuto. 456 00:47:31,580 --> 00:47:36,540 Beh, la loro libido deve essere ben poca cosa. Un vero deserto, poverini. 457 00:49:40,680 --> 00:49:42,140 Continuate pure, amiche mie. 458 00:49:42,440 --> 00:49:44,860 Oh, sì, è molto bello. 459 00:50:06,280 --> 00:50:07,920 Mi piace guardarvi. 460 00:50:08,600 --> 00:50:10,680 Continuate. Dai. 461 00:50:19,420 --> 00:50:21,940 Sì. Sì. 462 00:50:23,100 --> 00:50:24,140 Sì. 463 00:50:26,780 --> 00:50:27,820 Sì. 464 00:50:32,060 --> 00:50:33,780 Stai per venire. 465 00:51:37,690 --> 00:51:42,410 Avanti. Tenga, le ho fatto un 'infusione. Questa la farò dormire. 466 00:51:45,450 --> 00:51:50,730 Purtroppo... da un po' di tempo non dormo bene. 467 00:51:51,090 --> 00:51:55,610 Mi sento agitato tutta la notte. 468 00:51:56,030 --> 00:51:58,050 Le avete portato la cena? Certamente. 469 00:51:58,470 --> 00:52:01,050 Ma ha fatto una grossa stupidaggia. 470 00:52:03,090 --> 00:52:04,730 È calda. 471 00:52:05,050 --> 00:52:07,230 Sì, l 'ha fatta grossa. Un peccato grave. 472 00:52:07,510 --> 00:52:08,770 E mi ha trascinato. 473 00:52:09,150 --> 00:52:11,190 Che cosa vuol dire l 'ha trascinato? 474 00:52:11,470 --> 00:52:15,090 Ho avuto dei pensieri cattivi. E il mio uccello si è ingrossato. 475 00:52:15,670 --> 00:52:17,990 Davvero? E poi l 'hai furtuta? 476 00:52:18,270 --> 00:52:19,270 Oh, no. 477 00:52:19,290 --> 00:52:20,390 Non ho fatto niente. 478 00:52:23,030 --> 00:52:25,570 Tieni, dovete farmi espiare il mio errore. 479 00:52:28,010 --> 00:52:30,430 Oh, mia Jeannette, sono molto abilito. 480 00:52:30,690 --> 00:52:32,710 Non preoccuparti, piccolo mio. 481 00:52:42,230 --> 00:52:43,590 È stato un peccato grave. 482 00:52:43,810 --> 00:52:44,810 Sì, molto grave. 483 00:52:46,350 --> 00:52:47,490 Certo, piccolo mio. 484 00:52:50,670 --> 00:52:52,650 Lei ha preso una spazzola per i capelli. 485 00:52:58,310 --> 00:52:59,930 E si è pettinata la fichetta. 486 00:53:00,930 --> 00:53:04,410 Questo mi ha eccitato e il mio cazzo si è ingrossato. 487 00:53:22,090 --> 00:53:24,870 Ad un tratto ha infilato il manico nella sua figa. 488 00:53:28,450 --> 00:53:29,950 Tutte le donne sono impure. 489 00:53:30,950 --> 00:53:32,650 Mia madre mi dette il suo seno. 490 00:53:46,870 --> 00:53:50,470 E tu, Helen, l 'hai avuto il tuo baby Beron? 491 00:54:04,160 --> 00:54:05,280 E non arriva? 492 00:54:30,420 --> 00:54:35,100 Puniscimi. Sì, Albert, avrai la tua punizione per aver avuto dei pensieri 493 00:54:35,100 --> 00:54:36,100 cattivi. 494 00:54:42,460 --> 00:54:47,120 Oh, sì. 495 00:55:08,150 --> 00:55:12,690 Grazie a tutti. 496 00:55:33,870 --> 00:55:36,630 Anche tu sei stata svezzata dal seno materno, non è vero? 497 00:55:37,650 --> 00:55:39,710 Sì, Alberto, sono anch 'io come te. 498 00:55:41,070 --> 00:55:42,590 Sono molto impura. 499 00:55:44,010 --> 00:55:45,310 Ti piace il libero? 500 00:55:49,370 --> 00:55:50,910 Dammi il tuo succo d 'amore. 501 00:55:52,310 --> 00:55:55,130 Ti prego. Sì, Helen, puliscimi. 502 00:55:56,370 --> 00:55:57,370 Continua. 503 00:55:57,890 --> 00:55:59,650 Mi piace sentirvi vicina. 504 00:56:00,290 --> 00:56:01,290 Oh, sì. 505 00:56:02,550 --> 00:56:09,470 Oh, ti piace, vero, caro? Ora ci pensa Elena 506 00:56:09,470 --> 00:56:13,070 a purificarti. Ma devi farle bere il tuo succo d 'amore. 507 00:56:13,650 --> 00:56:15,290 Sì, purificami, Elena. 508 00:56:21,490 --> 00:56:22,490 Sì, Elena. 509 00:56:29,860 --> 00:56:34,880 Oh, vi adoro da impazzire. Voi siete pure come gli angeli del cielo. 510 00:56:37,100 --> 00:56:39,680 Continua. Ti prego, dammi il tuo succo d 'amore. 511 00:57:27,370 --> 00:57:28,710 Tu hai cenato qui stasera? 512 00:57:28,930 --> 00:57:30,890 Sì, sono stata punita da zio Alberto. 513 00:57:31,130 --> 00:57:34,650 Mi ha sorpreso mentre mi mostravano i bagni. Cosa stai ascoltando? Fammi 514 00:57:34,650 --> 00:57:37,970 sentire. Una casetta molto carina. La cosa più mi eccitava. 515 00:57:38,690 --> 00:57:42,290 Io credo che deve averti guardato per molto tempo. 516 00:57:42,570 --> 00:57:44,190 E questo deve averlo eccitato. 517 00:57:44,630 --> 00:57:47,870 Lo sa che nella sua camera ora c 'è una sacra cerimonia. Vieni, ti faccio 518 00:57:47,870 --> 00:57:49,470 vedere. Non farei umore, eh? Vieni. 519 00:58:04,370 --> 00:58:05,630 Purifichiamoci insieme. 520 00:58:09,550 --> 00:58:11,590 Oh, compagni adorate. 521 00:58:17,030 --> 00:58:20,370 Jeannette, tesoro, purifica l 'oggetto del peccato. 522 00:58:24,430 --> 00:58:30,310 Lo senti l 'odore? 523 00:58:31,030 --> 00:58:33,430 Ora lo pulisco dalle sue scongesse. 524 00:58:48,020 --> 00:58:49,020 Sì. 525 00:58:49,780 --> 00:58:51,920 Vieni in bocca con il tuo succo. 526 00:58:52,620 --> 00:58:53,620 Sì, Albert. 527 00:59:02,100 --> 00:59:03,100 Punisci, mia lena. 528 00:59:03,120 --> 00:59:04,440 Sì. Ti punirò. 529 00:59:13,820 --> 00:59:15,140 Succhia, piccolo mio. 530 00:59:17,460 --> 00:59:19,600 Ho purificato l 'oggetto. 531 00:59:20,660 --> 00:59:24,080 Mi punisco per redimere lo sbaglio della peccatrice. 532 00:59:24,500 --> 00:59:25,540 Sì, continua. 533 00:59:25,920 --> 00:59:27,740 Dai, succhiami le tette. 534 00:59:28,430 --> 00:59:29,430 Salvalo, Elena. 535 00:59:30,110 --> 00:59:33,850 Sì, la salverò bevendo la sua fonte di purifica. Chiamo il padrone, Elena. 536 00:59:34,210 --> 00:59:35,310 Lei ti purifica. 537 00:59:36,170 --> 00:59:37,170 Sì. 538 00:59:40,690 --> 00:59:41,930 Sì, dammelo. 539 00:59:59,180 --> 01:00:01,160 Continua a purificarlo, Jeanette. 540 01:00:01,560 --> 01:00:02,560 Sì, così. 541 01:00:05,640 --> 01:00:09,120 Alberti, prego, voglio bere il tuo succo d 'ossigeno. Sì, sì, continuo. 542 01:00:21,180 --> 01:00:23,500 Dammi l 'oggetto del peccato. 543 01:00:26,129 --> 01:00:27,650 Oh mio Dio! 544 01:01:21,180 --> 01:01:23,560 Accidenti, sono dei perversi. Non ci posso credere. 545 01:01:23,840 --> 01:01:25,180 E tu non lo sei, eh? 546 01:02:04,049 --> 01:02:06,990 Non una parola, non un gesto. 547 01:02:07,490 --> 01:02:11,110 Peccato. Voi avete scelto l 'inferno del sesso. Bene, l 'avrete. 548 01:02:11,370 --> 01:02:13,310 Ma chi siete? Non avete il diritto. 549 01:02:13,650 --> 01:02:15,950 Noi siamo dei poveri peccatori, no? Ascoltate! 550 01:02:17,250 --> 01:02:19,270 Albert, difendici da loro. Silenzio! 551 01:02:19,530 --> 01:02:20,550 E guardate! 552 01:02:28,350 --> 01:02:29,350 Peccatori! 553 01:02:44,780 --> 01:02:45,780 Vieni qui. 554 01:02:47,120 --> 01:02:48,120 Forza. 555 01:03:10,280 --> 01:03:13,740 Messe il naso con una mano, mentre con l 'altra appoggiò il suo coltellaccio 556 01:03:13,740 --> 01:03:16,560 sulla mia gola. Guardateci da lì. Io apri la bocca per non soffocare. 557 01:03:16,880 --> 01:03:19,620 Guardateci da lì. Subito lui ci mide il suo enorme uccello dentro. 558 01:03:20,140 --> 01:03:23,500 Io mi dibattei, ma lui mi mormorò tra i denti. 559 01:03:23,820 --> 01:03:25,820 Se mi morti, mi taglio la gola. 560 01:03:28,680 --> 01:03:30,740 Basta voi, datevi da fare. 561 01:03:36,620 --> 01:03:38,980 Mi piazzò una mano dietro la testa. 562 01:03:39,680 --> 01:03:44,800 Cominciò un lento e orribile vaivieni che facevansi male di piacere. 563 01:03:45,080 --> 01:03:50,760 Io sentivo il gusto acre e salato del suo cazzo fin in fondo alla mia gola, 564 01:03:50,760 --> 01:03:56,760 arrivavano ogni colpo di regni, mentre i suoi cuori enormi e gonfi portavano sul 565 01:03:56,760 --> 01:03:57,760 mio mento. 566 01:03:57,800 --> 01:03:59,460 E tu continua a succiarla. 567 01:04:05,780 --> 01:04:06,840 Avanti voi, non... 568 01:04:17,000 --> 01:04:20,280 Io lo soppressai, ma era perfettamente inutile. 569 01:04:27,680 --> 01:04:31,520 Dottorato, capì che addio stavo provando. 570 01:05:09,640 --> 01:05:10,680 Oddio! 571 01:06:12,010 --> 01:06:13,010 Ok. 572 01:06:23,190 --> 01:06:25,850 Sfogliatevi. Forza, non perdete tempo. 573 01:06:27,210 --> 01:06:28,210 Più veloci. 574 01:06:31,690 --> 01:06:32,690 Avanti, Focchia. 575 01:06:33,170 --> 01:06:35,330 Faremo tutto quello che voglio. Oh, Focchia, svelo. 576 01:06:35,590 --> 01:06:36,590 Sì, sì. 577 01:06:44,250 --> 01:06:45,250 Forza! 578 01:06:48,650 --> 01:06:51,570 Fa quello che ti dice. Non discutere. 579 01:06:51,790 --> 01:06:52,790 Sì, ecco. 580 01:06:57,030 --> 01:06:58,050 Perda e continua. 581 01:07:07,030 --> 01:07:08,030 Sì. 582 01:07:09,430 --> 01:07:11,390 Focchi la più forte e non disobbedirla. 583 01:07:16,590 --> 01:07:19,170 Purifichemi. Sì, sì, purifica anche me. 584 01:07:20,190 --> 01:07:21,230 Sì. 585 01:07:22,390 --> 01:07:25,010 Più dentro, più dentro. 586 01:07:25,510 --> 01:07:26,550 Sì. 587 01:07:31,190 --> 01:07:33,190 Sì, ancora, ancora. 588 01:07:34,590 --> 01:07:36,170 Di più. 589 01:07:37,370 --> 01:07:39,050 Sì, sì. 590 01:07:42,490 --> 01:07:43,530 Sì. 591 01:07:52,200 --> 01:07:53,640 Se mi piace da morire, guardare. 592 01:07:57,820 --> 01:07:59,700 Hai proprio un 'argetta con gli occhi. 593 01:08:02,840 --> 01:08:04,160 Sì, è straordinario. 594 01:08:22,090 --> 01:08:23,090 Oh, no! 595 01:08:23,350 --> 01:08:24,950 Oh, sì! 596 01:08:27,029 --> 01:08:33,029 Oh, sì! Oh, sì! Oh, sì! Oh, sì! Oh, sì! 597 01:08:53,410 --> 01:08:57,290 Dio! Sì! Sì! Sì! 598 01:08:57,729 --> 01:08:59,189 Sì! Sì! 599 01:09:01,529 --> 01:09:02,930 Sì! 600 01:09:41,640 --> 01:09:42,640 Oh, sì. 601 01:09:42,779 --> 01:09:45,180 Oh, sì. 602 01:10:05,160 --> 01:10:08,120 Non ti fermare. 603 01:10:08,420 --> 01:10:09,580 Lei cade la vita. 604 01:10:11,839 --> 01:10:13,780 Fai sentire la tua lingua, sì. 605 01:10:14,400 --> 01:10:15,400 Tu continua. 606 01:10:16,320 --> 01:10:17,320 Portalo per me. 607 01:10:18,420 --> 01:10:19,420 Sì. 608 01:10:20,160 --> 01:10:22,160 Legami, legami, sì. 609 01:10:22,400 --> 01:10:23,660 Ancora, ancora. 610 01:10:24,460 --> 01:10:26,100 Sì, sì, legami bene, sì. 611 01:10:44,679 --> 01:10:45,679 Basta. 612 01:10:47,180 --> 01:10:51,120 Vittorio. Vieni, adesso mettitelo nella figa. Forza. 613 01:10:53,120 --> 01:10:54,120 Vittorio. 614 01:10:56,240 --> 01:10:57,660 E voi continuate. 615 01:11:01,340 --> 01:11:02,340 Brava, così. 616 01:11:08,220 --> 01:11:09,540 Niente male, sì. 617 01:11:10,520 --> 01:11:11,560 Niente male. 618 01:11:26,429 --> 01:11:28,070 Che figa. 619 01:11:29,610 --> 01:11:30,970 Davvero bella. 620 01:11:31,310 --> 01:11:33,910 Coraggio. Coraggio, forza. 621 01:11:35,070 --> 01:11:36,090 Ecco. 622 01:11:52,879 --> 01:11:54,840 Mi piace di morire così. 623 01:11:58,620 --> 01:12:04,780 E così? 624 01:12:15,170 --> 01:12:16,450 Ecco qui. 625 01:12:18,390 --> 01:12:19,390 Sì. 626 01:12:22,630 --> 01:12:23,770 Tutto dentro. 627 01:12:24,850 --> 01:12:25,850 Ecco. 628 01:12:27,630 --> 01:12:30,210 Sì. È bella finita. Sì. 629 01:12:31,310 --> 01:12:32,310 Sì. 630 01:12:34,590 --> 01:12:38,090 Sì. Sì. Sì. Sì. Sì. Sì. 631 01:12:57,470 --> 01:13:00,270 Sì. Sì. 632 01:13:20,240 --> 01:13:21,360 Continua, ti prego. 633 01:13:21,600 --> 01:13:23,360 Che cosa fai? Vieni qui. 634 01:13:24,400 --> 01:13:25,400 Unisciti a noi. 635 01:13:39,440 --> 01:13:40,460 Eccomi, Vittorio. 636 01:13:42,020 --> 01:13:43,040 Avanti, passate. 637 01:13:44,740 --> 01:13:45,760 Io vado qua. 638 01:13:46,280 --> 01:13:49,240 E tu basta adesso. Via, ci penso io. 639 01:13:50,380 --> 01:13:51,380 Ecco. 640 01:13:56,160 --> 01:13:57,160 Ecco. 641 01:14:03,220 --> 01:14:04,620 Adesso questo è giusto. 642 01:14:10,480 --> 01:14:11,480 Così, così. 643 01:14:15,650 --> 01:14:17,050 Continuate a baciarmi, va. 644 01:14:22,190 --> 01:14:23,430 Non fermarti. 645 01:14:28,750 --> 01:14:32,310 È bella la tua figa. 646 01:14:46,700 --> 01:14:48,040 Sì, 647 01:14:48,800 --> 01:14:49,800 sì! 648 01:14:50,100 --> 01:14:51,320 Sì, sì! 649 01:14:52,920 --> 01:14:56,300 Sì, sì! Sì, sì! Sì, sì! 650 01:14:57,740 --> 01:15:01,600 Sì, sì! Sì, sì! 651 01:15:14,640 --> 01:15:16,040 Continua, continua. 652 01:15:49,840 --> 01:15:50,840 Grazie. 653 01:17:23,120 --> 01:17:25,940 Sì, sì, che continua, continua. 654 01:17:26,400 --> 01:17:28,180 Sì, sì, così. 42497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.