All language subtitles for Dead Stop [444341].English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,774 --> 00:00:09,377 โ™ชโ™ช 2 00:01:47,341 --> 00:01:49,310 (TIRES CRUNCHING) 3 00:02:04,225 --> 00:02:06,427 (PAPER CRINKLING) 4 00:02:08,262 --> 00:02:09,930 TODD: Should have turned right back at that freeway. 5 00:02:12,800 --> 00:02:14,235 But I cannot... 6 00:02:15,302 --> 00:02:16,704 I can't read this thing at all. 7 00:02:20,374 --> 00:02:22,610 -Admit it, dude. -Dude, we are not lost. 8 00:02:22,643 --> 00:02:24,311 We're just not where we're supposed to be. 9 00:02:25,646 --> 00:02:26,981 I think that's called being lost. 10 00:02:27,014 --> 00:02:28,182 (SCOFFS) Shut up. 11 00:02:29,049 --> 00:02:30,851 Great. Now, what are we supposed to do? 12 00:02:30,885 --> 00:02:32,820 We've been driving down this road for hours. 13 00:02:32,853 --> 00:02:34,788 Hey guys, this is a wild idea, 14 00:02:34,822 --> 00:02:36,757 -but why don't we turn back? -Hey, listen, punk, 15 00:02:37,258 --> 00:02:39,960 nobody wants you here, okay? Including your sister. 16 00:02:40,427 --> 00:02:41,929 But somebody's got to babysit your ass 17 00:02:41,962 --> 00:02:43,797 because your parents are out of town. 18 00:02:43,831 --> 00:02:46,500 And they sure as shit don't trust your goth ass home alone. 19 00:02:46,534 --> 00:02:48,235 Hey leave him alone, alright? 20 00:02:49,637 --> 00:02:51,305 He probably wants to be here about as much as you want him here. 21 00:02:52,606 --> 00:02:54,475 Besides, it's your dumb ass that got us lost. 22 00:02:54,942 --> 00:02:56,443 Whatever. 23 00:02:58,412 --> 00:02:59,880 He's probably right, though. We should turn back. 24 00:03:00,347 --> 00:03:01,482 Fuck that. 25 00:03:02,683 --> 00:03:04,685 I can barely even see the road. We're camping here tonight 26 00:03:04,718 --> 00:03:06,353 and we'll figure it out in the morning. 27 00:03:07,988 --> 00:03:09,356 What an idea. 28 00:03:09,690 --> 00:03:11,625 I bet you two are glad we picked you up, huh? 29 00:03:12,793 --> 00:03:14,795 Well, that's what happens when you hitchhike. 30 00:03:15,629 --> 00:03:16,964 But hey, we're cool. 31 00:03:17,398 --> 00:03:19,400 And that's the fucking attitude I was looking for! 32 00:03:19,433 --> 00:03:20,801 (LAUGHS) 33 00:03:32,680 --> 00:03:34,348 (SIGHS) Cozy. 34 00:03:35,015 --> 00:03:36,550 Did we bring any flashlights? 35 00:03:36,584 --> 00:03:38,419 There are two in the back. 36 00:03:39,853 --> 00:03:40,955 Okay. 37 00:03:53,367 --> 00:03:54,702 (LAUGHING) 38 00:03:54,735 --> 00:03:57,504 -You have to jiggle it. -I am jiggling it. 39 00:03:58,439 --> 00:04:00,007 No, you got to really jiggle it. 40 00:04:00,040 --> 00:04:02,443 I am really jiggling it. 41 00:04:02,476 --> 00:04:03,877 (LAUGHING) 42 00:04:03,911 --> 00:04:05,045 Like this, baby. 43 00:04:05,079 --> 00:04:06,580 (DOOR POPS OPEN) 44 00:04:06,614 --> 00:04:08,449 -Yeah. -There you go! 45 00:04:08,482 --> 00:04:09,583 -Yay! -There we go, 46 00:04:10,684 --> 00:04:11,585 you just got to sweet talk it a little like a woman. 47 00:04:14,121 --> 00:04:15,489 (DOOR SLAMS SHUT) 48 00:04:15,522 --> 00:04:16,757 BETH: Thanks. 49 00:04:17,424 --> 00:04:19,860 At least there's one real man around here. 50 00:04:19,893 --> 00:04:21,762 Oh, I'll show you a real man. 51 00:04:22,496 --> 00:04:23,864 (LAUGHS) 52 00:04:23,897 --> 00:04:25,733 Stay off my girl. 53 00:04:29,470 --> 00:04:30,671 (LAUGHS) 54 00:04:33,774 --> 00:04:35,909 -(GROWLING) -What the hell was that? 55 00:04:36,644 --> 00:04:38,412 -Probably just a coyote. -No way, 56 00:04:38,445 --> 00:04:40,047 that did not sound like a coyote. 57 00:04:40,814 --> 00:04:42,082 What are you, a wilderness expert? 58 00:04:42,850 --> 00:04:44,818 It was probably just a rabid raccoon or something. 59 00:04:44,852 --> 00:04:46,920 If you don't bother them, they won't bother you. 60 00:04:47,554 --> 00:04:49,590 Actually, they will bother you. 61 00:04:49,623 --> 00:04:51,659 And if they're rabid, even if they're unprovoked. 62 00:04:53,527 --> 00:04:55,529 What are you, a wilderness expert too? 63 00:04:55,829 --> 00:04:57,064 Actually, yes. 64 00:04:57,564 --> 00:04:59,600 I used to be a professor at Berkley. 65 00:04:59,633 --> 00:05:01,135 Joe taught zoology. 66 00:05:01,168 --> 00:05:03,637 Oh, nice, we got our own little private nature show. 67 00:05:03,671 --> 00:05:04,738 (LAUGHS) 68 00:05:05,873 --> 00:05:07,441 Fact of the matter is, there are no raccoons out here. 69 00:05:07,474 --> 00:05:10,077 Only coyotes and an occasional mountain lion. 70 00:05:10,811 --> 00:05:13,147 But with all the commotion you've made in the last ten minutes, 71 00:05:13,180 --> 00:05:15,049 I don't think you have to worry about that either. 72 00:05:15,082 --> 00:05:16,583 Good times. 73 00:05:18,786 --> 00:05:20,788 Look, I got some sleeping bags in here. 74 00:05:20,821 --> 00:05:23,691 And I've heard good things about body heat. 75 00:05:25,659 --> 00:05:27,561 Besides, seven of us sleeping in this? 76 00:05:27,594 --> 00:05:29,596 -Not good. -Whoo! 77 00:05:32,433 --> 00:05:33,967 -JOSH: Wazzup! -SARAH: Oooh. 78 00:05:42,676 --> 00:05:43,977 (DISTANT LAUGHTER) 79 00:05:45,846 --> 00:05:47,915 (VIDEO GAME SOUNDS) 80 00:05:49,550 --> 00:05:50,718 You coming? 81 00:05:51,218 --> 00:05:52,619 PETER: No. 82 00:05:54,722 --> 00:05:56,590 I'm not really in the mood to watch you guys 83 00:05:56,623 --> 00:05:58,525 get drunk and grope each other. 84 00:06:00,594 --> 00:06:01,795 Point taken. 85 00:06:04,231 --> 00:06:06,100 (VIDEO GAME SOUNDS) 86 00:06:06,133 --> 00:06:07,735 This is fun, huh? 87 00:06:08,535 --> 00:06:10,137 JOSH: Yeah, that's right. It is now. 88 00:06:11,772 --> 00:06:12,906 Thanks. 89 00:06:12,940 --> 00:06:14,108 (GROANS) 90 00:06:14,808 --> 00:06:16,477 So what are those things over there? 91 00:06:18,946 --> 00:06:22,416 Oh, those are incense from Kathmandu, Nepal. 92 00:06:22,883 --> 00:06:25,719 They burn longer than any others, up to six hours. 93 00:06:25,753 --> 00:06:27,921 A friend of mine, a Buddhist priest, 94 00:06:27,955 --> 00:06:29,490 taught me how to make them. 95 00:06:29,523 --> 00:06:31,592 Now, I sell them at the colleges when I lecture. 96 00:06:31,625 --> 00:06:33,927 -Helps fund or trips. -What kind of trips? 97 00:06:34,628 --> 00:06:36,630 Carolyn and I travel the world. 98 00:06:36,897 --> 00:06:38,732 SARAH: Hmm, doing what? 99 00:06:40,567 --> 00:06:42,836 Exploring, enjoying life. 100 00:06:43,170 --> 00:06:45,139 Generally avoiding the politics and rat race 101 00:06:45,172 --> 00:06:46,874 of teaching college. 102 00:06:47,241 --> 00:06:48,842 And the nine to five thing. 103 00:06:49,543 --> 00:06:51,178 I did that for 15 years. 104 00:06:52,913 --> 00:06:54,481 Where have you guys been? 105 00:06:55,149 --> 00:06:57,084 I guess the question is, where haven't we been, right? 106 00:06:59,686 --> 00:07:00,788 Nice. 107 00:07:02,122 --> 00:07:04,992 -I like that. -(ALL CHUCKLING) 108 00:07:09,296 --> 00:07:10,764 (video game sounds) 109 00:07:13,300 --> 00:07:16,503 -(CHEERING) -(LAUGHING) 110 00:07:56,677 --> 00:07:58,679 JOSH: Going to (MUMBLES) his phone like that? 111 00:07:58,712 --> 00:08:00,080 Get it girl. 112 00:08:00,113 --> 00:08:01,281 Pump it up. 113 00:08:01,315 --> 00:08:02,716 Pump it up. 114 00:08:02,983 --> 00:08:04,852 (LAUGHTER) 115 00:08:05,252 --> 00:08:07,521 (CRICKETS CHIRPING) 116 00:08:15,028 --> 00:08:16,864 (RUSTLING IN THE DISTANCE) 117 00:08:19,032 --> 00:08:21,235 (LOW GROWLING) 118 00:08:43,924 --> 00:08:45,826 (RUSTLING) 119 00:09:08,081 --> 00:09:09,750 Woah. 120 00:09:09,783 --> 00:09:11,151 Sorry. What's going on, man? 121 00:09:13,186 --> 00:09:14,721 Nothing. 122 00:09:15,856 --> 00:09:17,824 Turn the headlights off and come sit with us. 123 00:09:20,327 --> 00:09:22,863 I promise Josh won't be a dick, okay? 124 00:09:24,031 --> 00:09:25,699 (LAUGHS) 125 00:09:26,133 --> 00:09:28,368 Okay, Josh will definitely be a dick, but... 126 00:09:29,102 --> 00:09:30,304 come anyways. 127 00:09:30,904 --> 00:09:32,606 It'll make your sister feel better. 128 00:09:33,941 --> 00:09:35,108 Alright? 129 00:09:36,009 --> 00:09:37,878 -(SIGHS) -Come on. 130 00:09:48,889 --> 00:09:51,892 Guys, what's the craziest thing you've seen in your travels? 131 00:09:53,327 --> 00:09:55,629 I guess I'd have to say that time when we were... 132 00:09:56,163 --> 00:09:57,798 in India on the coast. 133 00:09:59,232 --> 00:10:00,934 We saw this ten-year-old boy, 134 00:10:01,335 --> 00:10:03,937 he was just like, gliding on the water, 135 00:10:05,138 --> 00:10:06,940 on top of an elephant that was swimming 136 00:10:06,974 --> 00:10:10,143 to an island about a mile and a half or so 137 00:10:10,177 --> 00:10:11,745 out in the ocean. It was just... 138 00:10:13,113 --> 00:10:14,681 incredible. 139 00:10:14,715 --> 00:10:16,149 I'd pay to see that shit. 140 00:10:18,318 --> 00:10:19,820 BETH: What about you, Joe? 141 00:10:20,887 --> 00:10:23,724 I don't know, that was pretty incredible. 142 00:10:24,458 --> 00:10:25,993 He doesn't really like to talk about it, 143 00:10:26,026 --> 00:10:27,995 but Joe's seen some pretty crazy shit. 144 00:10:29,262 --> 00:10:30,931 Tell them, honey. 145 00:10:30,964 --> 00:10:32,432 Tell the about Everest. 146 00:10:33,266 --> 00:10:36,036 I don't think that's the kind of story they want to hear. 147 00:10:36,069 --> 00:10:37,704 No, that sounds good. 148 00:10:38,005 --> 00:10:39,272 Tell it, dude. 149 00:10:41,141 --> 00:10:42,743 It's kind of morbid. 150 00:10:43,744 --> 00:10:45,145 Even better. 151 00:10:47,180 --> 00:10:49,316 About ten years ago, when I was still teaching, 152 00:10:49,349 --> 00:10:51,885 I was asked to join a team of researchers, 153 00:10:51,918 --> 00:10:53,787 heading to the mountains above Nepal. 154 00:10:54,354 --> 00:10:57,891 Purpose of the mission was to search for evidence of the Yeti. 155 00:10:58,892 --> 00:10:59,960 What's a Yeti? 156 00:11:00,160 --> 00:11:02,262 It's like the cousin of Bigfoot, 157 00:11:02,295 --> 00:11:04,865 but it's all white with fangs and longer fingernails. 158 00:11:05,365 --> 00:11:07,934 Yeah, that's right. In the early '50s, 159 00:11:07,968 --> 00:11:11,104 an Everest expedition led by a climber named John Hunt 160 00:11:11,138 --> 00:11:14,374 resulted in photos of what was believed to be a Yeti. 161 00:11:15,075 --> 00:11:17,044 We were going to retrace his steps and see 162 00:11:17,077 --> 00:11:19,212 if we could uncover any supporting evidence. 163 00:11:21,882 --> 00:11:25,052 -Yeah, I know it sounds hokey. -Thought it was pretty silly myself. 164 00:11:25,819 --> 00:11:29,389 The team consisted of myself and some local scientists 165 00:11:29,423 --> 00:11:32,492 and one of my colleagues, Simon Malloy. 166 00:11:34,261 --> 00:11:35,762 By the third day, we hadn't found much 167 00:11:35,796 --> 00:11:37,864 and Simon was getting really frustrated, 168 00:11:37,898 --> 00:11:40,333 so he decided to head out on his own for a few hours. 169 00:11:41,868 --> 00:11:43,270 Next morning, when we woke, 170 00:11:43,303 --> 00:11:44,971 Simon wasn't in his tent. 171 00:11:46,339 --> 00:11:47,941 He hadn't come back. 172 00:11:49,476 --> 00:11:52,345 The team and I spent most of the next day scouring the area. 173 00:11:52,379 --> 00:11:53,814 Didn't find a thing. 174 00:11:55,549 --> 00:11:57,250 So he never came back? 175 00:11:59,419 --> 00:12:01,188 I mean, did you call the police? 176 00:12:02,089 --> 00:12:04,057 Local authorities sent out a search party, 177 00:12:04,091 --> 00:12:06,993 and the university did as well, but no luck. 178 00:12:09,296 --> 00:12:12,432 Eventually, they found a part of Simon's backpack. 179 00:12:13,467 --> 00:12:14,835 And a hiking boot. 180 00:12:15,368 --> 00:12:17,037 Both covered in his blood. 181 00:12:19,306 --> 00:12:21,374 So what do you think actually happened? 182 00:12:22,309 --> 00:12:23,543 I don't know. 183 00:12:24,678 --> 00:12:26,513 But Simon went out there to find something that evening. 184 00:12:27,914 --> 00:12:29,883 Maybe that something found him. 185 00:12:31,184 --> 00:12:33,086 (JOSH LAUGHS) 186 00:12:33,120 --> 00:12:34,521 Bullshit! 187 00:12:35,455 --> 00:12:37,991 What? That's bullshit! 188 00:12:38,258 --> 00:12:40,927 Woo-hoo-hoo, something found him! 189 00:12:40,961 --> 00:12:42,496 -Josh! -Believe what you want. 190 00:12:43,063 --> 00:12:44,931 But this kind of thing happens all the time. 191 00:12:45,398 --> 00:12:48,568 People go hiking, climbing, camping, 192 00:12:49,169 --> 00:12:50,537 and they just disappear. 193 00:12:51,471 --> 00:12:54,040 Sometimes they find the bodies... 194 00:12:54,074 --> 00:12:55,242 and sometimes they don't. 195 00:12:56,309 --> 00:12:57,844 Point is, 196 00:12:57,878 --> 00:12:59,513 nobody ever really knows what happened. 197 00:13:02,549 --> 00:13:05,519 Okay. Now, I'm a little freaked out. 198 00:13:05,552 --> 00:13:08,121 Yeah, whatever. I'm going to get some more beer. 199 00:13:08,555 --> 00:13:10,624 And if something comes and gets me, 200 00:13:10,657 --> 00:13:12,359 Todd, you take Sarah. 201 00:13:12,392 --> 00:13:13,894 SARAH: Oh, shut up! 202 00:13:14,161 --> 00:13:16,129 BETH: Drink, drink, drink. 203 00:13:16,163 --> 00:13:19,199 Drink, drink, drink, drink. 204 00:13:19,232 --> 00:13:21,301 Oh, come on, baby, drink it! 205 00:13:21,334 --> 00:13:23,103 -(CHEERING) -BETH: Shotgun! 206 00:13:24,271 --> 00:13:26,006 (LAUGHTER) 207 00:13:42,923 --> 00:13:44,858 (INDISTINCT CHATTER) 208 00:13:59,172 --> 00:14:00,373 (EXHALING) 209 00:14:02,342 --> 00:14:04,077 (URINE SPLASHING) 210 00:14:07,681 --> 00:14:10,383 Need someone, uh, to hold that for you? 211 00:14:13,386 --> 00:14:14,521 Uh, no. 212 00:14:15,255 --> 00:14:17,557 I mean, that would be great, but I'm kind of with Sarah. 213 00:14:20,527 --> 00:14:22,162 Oh, that's okay. 214 00:14:23,096 --> 00:14:24,497 'Cause I'm with Joe. 215 00:14:25,632 --> 00:14:27,367 But we have an understanding. 216 00:14:28,235 --> 00:14:30,103 We're not married or anything. 217 00:14:32,405 --> 00:14:34,207 You're not married to Sarah, are you? 218 00:14:36,009 --> 00:14:38,078 No, no, I'm not married to Sarah. 219 00:14:38,111 --> 00:14:40,247 Okay. Good. 220 00:14:53,693 --> 00:14:55,295 (JOSH LAUGHS) 221 00:15:44,778 --> 00:15:46,246 (BETH SIGHS) 222 00:15:50,650 --> 00:15:53,119 -JOSH: Hey. -Hey! 223 00:15:55,822 --> 00:15:58,558 Oh my God, I'm so wasted. 224 00:15:58,591 --> 00:16:00,593 Me too. 225 00:16:08,501 --> 00:16:10,136 Aren't they beautiful? 226 00:16:10,170 --> 00:16:11,504 JOSH: Uh-huh. 227 00:16:13,807 --> 00:16:15,508 Not as beautiful as you. 228 00:16:17,610 --> 00:16:19,646 (BOTH LAUGH) 229 00:16:19,679 --> 00:16:22,349 God! Come on! 230 00:16:24,217 --> 00:16:26,786 Wow. That's really smooth. 231 00:16:28,088 --> 00:16:29,222 JOSH: Thank you. 232 00:16:32,625 --> 00:16:35,428 Oh, my God, I'm seriously drunk. 233 00:16:37,564 --> 00:16:38,631 Okay. 234 00:16:43,503 --> 00:16:45,338 (BETH LAUGHS) 235 00:16:45,372 --> 00:16:47,040 I'm just going to. Oops. 236 00:16:47,674 --> 00:16:49,376 (BETH LAUGHING) 237 00:16:54,180 --> 00:16:56,216 (MOANING) 238 00:17:01,488 --> 00:17:03,490 -We can't do this. -(JOSH MUMBLES) 239 00:17:04,758 --> 00:17:06,693 (HEAVY BREATHING) 240 00:18:39,652 --> 00:18:41,387 (GROANING) 241 00:18:54,567 --> 00:18:56,503 Oh, my head. 242 00:18:58,771 --> 00:19:00,440 Make the ringing stop. 243 00:19:01,674 --> 00:19:03,243 Hair of the dog, bro. 244 00:19:20,894 --> 00:19:22,629 That did absolutely nothing. 245 00:19:22,896 --> 00:19:25,431 You know, like one of my old football coaches used to say. 246 00:19:25,798 --> 00:19:28,334 "Quit your whining and rub some dirt on it, boy!" 247 00:19:28,768 --> 00:19:30,436 (LAUGHS) 248 00:19:33,740 --> 00:19:35,508 (VOMITING SOUND) 249 00:19:52,058 --> 00:19:53,459 SARAH: Hey. 250 00:20:27,594 --> 00:20:29,596 Yeah, this is just about right. 251 00:20:54,387 --> 00:20:55,788 Try turning her over. 252 00:21:08,568 --> 00:21:10,470 Battery light's on. It's probably dead. 253 00:21:16,876 --> 00:21:18,645 You're fucking kidding me. 254 00:21:19,846 --> 00:21:22,048 We're like, screwed, totally screwed. 255 00:21:38,531 --> 00:21:40,033 So we're stranded. 256 00:21:40,066 --> 00:21:42,068 Can't we like, fix it or something? 257 00:21:42,535 --> 00:21:44,003 Once it's dead, there's not much you can do 258 00:21:44,037 --> 00:21:45,938 without another fully charged battery. 259 00:21:48,741 --> 00:21:50,009 It's alright. Someone's bound 260 00:21:50,043 --> 00:21:51,811 to come along sooner or later. 261 00:21:52,679 --> 00:21:55,548 Until then, we got plenty of food, water, supplies. 262 00:21:56,616 --> 00:21:59,452 Actually, that's not quite accurate. 263 00:21:59,952 --> 00:22:01,421 What do you mean? 264 00:22:01,454 --> 00:22:02,555 Well, I figured that we would just 265 00:22:03,556 --> 00:22:04,524 get some supplies once we got to (MUMBLES). 266 00:22:05,558 --> 00:22:06,826 So what do we have? 267 00:22:07,760 --> 00:22:08,995 Beer. 268 00:22:09,028 --> 00:22:10,129 And? 269 00:22:10,697 --> 00:22:12,965 Two Slim Jims and a jug of water. 270 00:22:14,801 --> 00:22:17,503 -We're dead. -We're not dead. 271 00:22:17,537 --> 00:22:20,039 Carolyn and I have been in far hairier situations than this. 272 00:22:20,873 --> 00:22:23,710 But we do need to be careful and conserve our water. 273 00:22:24,477 --> 00:22:26,045 What about when that runs out? 274 00:22:26,079 --> 00:22:27,814 And no one's come to find us? 275 00:22:29,482 --> 00:22:30,717 Then we die. 276 00:22:30,750 --> 00:22:33,419 Hey, eyeliner, shut the fuck up. 277 00:22:34,454 --> 00:22:35,988 Jesus, he is creepy. 278 00:22:36,556 --> 00:22:37,790 How is he even related to you? 279 00:22:38,024 --> 00:22:39,892 Let's just concentrate on what we need to do. 280 00:22:40,460 --> 00:22:42,028 It's obvious we're going to be here for a while, 281 00:22:42,061 --> 00:22:44,764 so let's start by figuring out what supplies we do have. 282 00:22:45,598 --> 00:22:46,833 Alright? 283 00:23:00,880 --> 00:23:02,882 JOSH: Looks like I was wrong about the Slim Jims. 284 00:23:04,083 --> 00:23:07,153 Humans can go weeks without food, 285 00:23:07,186 --> 00:23:10,423 but that amount of water for seven people? 286 00:23:11,891 --> 00:23:13,126 In this environment? 287 00:23:14,260 --> 00:23:16,863 Even for a day or two, that's a whole different story. 288 00:23:18,631 --> 00:23:20,867 So what if one of us heads back down the road or something? 289 00:23:24,804 --> 00:23:26,072 I can do that. 290 00:23:31,611 --> 00:23:32,945 You sure you're up for it? 291 00:23:34,947 --> 00:23:35,982 Yeah. 292 00:23:36,749 --> 00:23:38,050 Yeah, I can deal. 293 00:23:39,252 --> 00:23:41,220 Can't be more than a few miles or something. 294 00:23:44,524 --> 00:23:45,892 Remember to take water. 295 00:23:47,794 --> 00:23:49,195 And the rest of you take it easy. 296 00:23:49,228 --> 00:23:51,597 Try to conserve energy and supplies. 297 00:23:52,565 --> 00:23:53,966 And stay out of the sun. 298 00:23:54,000 --> 00:23:55,935 Last thing we need is someone passing out. 299 00:23:57,069 --> 00:23:59,105 Todd will get some help and we'll be out of here in no time. 300 00:24:01,107 --> 00:24:02,475 Yeah, right. 301 00:24:26,566 --> 00:24:28,167 I just love you so much. 302 00:24:30,236 --> 00:24:31,704 I love you too. 303 00:24:36,175 --> 00:24:37,577 Oh, hey. Uh... 304 00:24:37,977 --> 00:24:39,278 take these cell phones. 305 00:24:40,146 --> 00:24:41,581 Yeah, thanks. 306 00:24:43,115 --> 00:24:45,551 You never know when one will work better than the other. 307 00:24:51,324 --> 00:24:52,992 We're going to be fine. 308 00:24:59,999 --> 00:25:01,534 Be back soon. 309 00:25:07,907 --> 00:25:08,975 Hey. 310 00:25:10,176 --> 00:25:11,277 I love you. 311 00:25:12,712 --> 00:25:13,980 Love you too. 312 00:26:10,236 --> 00:26:11,337 So. 313 00:26:12,138 --> 00:26:13,306 I don't want to talk about it. 314 00:26:13,739 --> 00:26:15,107 Are we pretending that nothing happened? 315 00:26:15,141 --> 00:26:16,175 Yes! 316 00:26:17,276 --> 00:26:18,844 Look, I don't know. 317 00:26:20,846 --> 00:26:23,783 Look, last night was the biggest mistake of my life. 318 00:26:24,283 --> 00:26:25,685 And if you care anything for Todd, 319 00:26:25,718 --> 00:26:27,219 you will never tell him. 320 00:26:27,954 --> 00:26:29,388 We were drunk. 321 00:26:30,089 --> 00:26:31,324 I love Todd. 322 00:26:32,692 --> 00:26:34,026 End of conversation. 323 00:26:47,840 --> 00:26:49,976 -Lover's quarrel? -Hmm? 324 00:26:53,179 --> 00:26:54,680 What happened last night? 325 00:26:55,014 --> 00:26:56,215 What do you mean? 326 00:26:56,816 --> 00:26:58,284 Well, I thought you and me had a moment, 327 00:26:58,484 --> 00:27:00,119 I thought we were going to, you know, continue with it. 328 00:27:01,487 --> 00:27:03,155 (SCOFFS) I... 329 00:27:03,489 --> 00:27:05,057 I got tired. I went to bed. 330 00:27:08,894 --> 00:27:10,062 Oh. 331 00:27:10,429 --> 00:27:12,665 Is that before or after you fucked Beth? 332 00:27:16,469 --> 00:27:18,270 -Were you spying on me? -No. 333 00:27:18,304 --> 00:27:19,805 Well, it's just that if you're going to fuck 334 00:27:20,072 --> 00:27:21,340 your best friend's girlfriend, you might want to do it 335 00:27:21,807 --> 00:27:23,976 a little bit, you know, further away from everybody. 336 00:27:24,010 --> 00:27:25,811 -You are not going to tell him. -Depends. 337 00:27:25,845 --> 00:27:26,912 JOSH: On what? 338 00:27:26,946 --> 00:27:28,247 (CHUCKLES) 339 00:27:28,280 --> 00:27:30,082 On what you're willing to do for me. 340 00:27:31,183 --> 00:27:32,418 What do you want? 341 00:27:33,252 --> 00:27:34,887 You know what I want. 342 00:27:35,454 --> 00:27:37,456 -Seriously, now? -No, not now, 343 00:27:37,490 --> 00:27:39,325 but... soon. 344 00:27:40,459 --> 00:27:41,694 And trust me, sport, 345 00:27:42,862 --> 00:27:44,296 I am a much better lay than drunken Barbie over there. 346 00:27:47,099 --> 00:27:48,367 What if I don't? 347 00:27:50,770 --> 00:27:52,038 Who knows? 348 00:28:00,513 --> 00:28:01,881 (SIGHS) 349 00:28:14,393 --> 00:28:16,195 Do you think that Todd will find help? 350 00:28:19,031 --> 00:28:21,233 He's a smart guy. In good shape. 351 00:28:24,503 --> 00:28:26,038 You didn't answer my question. 352 00:28:27,106 --> 00:28:28,507 I don't know. 353 00:28:28,541 --> 00:28:30,276 The desert can be pretty unforgiving. 354 00:28:31,343 --> 00:28:34,113 One mistake, or a wrong turn 355 00:28:34,146 --> 00:28:36,348 and he can be lost for a long time. 356 00:28:41,520 --> 00:28:43,055 That's what I thought. 357 00:30:00,032 --> 00:30:01,967 Hey, thanks. 358 00:30:02,568 --> 00:30:04,270 CAROLYN: You're welcome. 359 00:30:04,303 --> 00:30:05,905 She's still in the sun. 360 00:30:06,539 --> 00:30:09,175 I told her to stay in the shade, but she didn't listen. 361 00:30:09,575 --> 00:30:11,877 CAROLYN: She's going to dehydrate. 362 00:30:11,911 --> 00:30:14,013 Oh. She called me "grandpa." 363 00:30:15,147 --> 00:30:16,348 Great. 364 00:30:26,425 --> 00:30:28,127 You know Joe's right. 365 00:30:28,594 --> 00:30:30,095 We don't have enough water, and if you keep 366 00:30:30,362 --> 00:30:31,964 laying out in the sun you're going to get dehydrated. 367 00:30:33,465 --> 00:30:35,901 I think I can handle it. Besides, 368 00:30:35,935 --> 00:30:37,937 I'm making the best out of this situation. 369 00:30:38,337 --> 00:30:40,039 Maybe you older types need to worry about 370 00:30:40,072 --> 00:30:42,908 that kind of thing, but I'll be fine. 371 00:30:48,247 --> 00:30:50,649 -So, you and Josh, huh? -SARAH: What about us? 372 00:30:50,683 --> 00:30:53,118 Oh, nothing. You guys make a cute couple. 373 00:30:53,152 --> 00:30:54,553 -SARAH: Thanks. -CAROLYN: So how long 374 00:30:55,054 --> 00:30:57,256 -have you two been going out? -Oh, yeah, it's pretty new. 375 00:30:57,990 --> 00:30:59,625 Oh, so it's soon enough that you two can, 376 00:30:59,658 --> 00:31:01,927 you know, see other people while you're seeing each other? 377 00:31:03,362 --> 00:31:06,098 -What are you talking about? -Oh, nothing. 378 00:31:07,199 --> 00:31:09,935 It's just that I saw Josh and Beth together last night. 379 00:31:15,241 --> 00:31:16,976 You saw them what? 380 00:31:19,345 --> 00:31:21,547 Certainly looked like they were doing a lot more than just talking. 381 00:31:28,320 --> 00:31:29,655 Sorry. 382 00:31:46,605 --> 00:31:48,607 -Can we talk? -Sure. 383 00:32:00,519 --> 00:32:02,988 -What's up? -Uh, not much. 384 00:32:03,022 --> 00:32:04,556 Thought you might want to tell me. 385 00:32:05,457 --> 00:32:07,126 I don't know what you mean. 386 00:32:07,159 --> 00:32:08,627 Nothing you want to possibly throw out there? 387 00:32:10,195 --> 00:32:11,497 Nothing you want to clarify? 388 00:32:12,131 --> 00:32:14,366 Um, no, but that's probably because 389 00:32:14,400 --> 00:32:16,402 I don't know what you're talking about. 390 00:32:19,805 --> 00:32:21,206 Okay. 391 00:32:22,041 --> 00:32:23,242 Fine. 392 00:32:36,255 --> 00:32:38,123 Where the fuck are we? 393 00:32:39,124 --> 00:32:41,260 Well, I think we're still south of the main interstate. 394 00:32:42,328 --> 00:32:43,696 How far, I have no idea. 395 00:32:43,729 --> 00:32:46,065 Could be two miles, could be 50. 396 00:32:46,832 --> 00:32:48,033 BETH: Hey. 397 00:32:49,101 --> 00:32:51,036 -Shouldn't he be back by now? -Not necessarily. 398 00:32:51,070 --> 00:32:52,571 I mean, he could pretty much-- 399 00:32:52,604 --> 00:32:54,106 Oh, God, you think something 400 00:32:54,139 --> 00:32:56,041 -happened to him, don't you? -JOSH: Hey! 401 00:32:57,176 --> 00:32:58,577 -Oh! -(BETH GASPS) 402 00:33:14,626 --> 00:33:16,028 Are you insane? 403 00:33:16,562 --> 00:33:17,796 BETH: What? 404 00:33:17,830 --> 00:33:19,565 He barely drank any of the water. 405 00:33:20,299 --> 00:33:21,433 I didn't want to waste any on myself 406 00:33:21,467 --> 00:33:23,335 when I didn't find anything. 407 00:33:23,869 --> 00:33:26,171 You didn't see any signs or anything? 408 00:33:27,840 --> 00:33:29,141 Nothing but... 409 00:33:29,541 --> 00:33:30,843 sand and rock. 410 00:33:30,876 --> 00:33:32,845 And the road just seemed to vanish. 411 00:33:32,878 --> 00:33:34,646 No tire tracks, nothing. 412 00:33:35,114 --> 00:33:36,682 That's what I was afraid of. 413 00:33:37,649 --> 00:33:40,119 -Of what? -That the wind would wipe away 414 00:33:40,152 --> 00:33:42,688 any sign of tire tracks on the road that we came in on 415 00:33:42,721 --> 00:33:44,423 and make it look like everything else. 416 00:33:48,394 --> 00:33:50,629 Would have kept going, but it's just so fucking hot. 417 00:33:51,397 --> 00:33:53,132 What are we going to do Joe? 418 00:33:53,399 --> 00:33:55,300 I mean, no car, no food, no phone. 419 00:33:56,402 --> 00:33:57,636 We're going to be fine. 420 00:33:58,404 --> 00:33:59,538 Alright? 421 00:34:00,806 --> 00:34:02,775 It's going to be dark soon, so let's... 422 00:34:03,409 --> 00:34:05,511 let's get some rest, and then tomorrow 423 00:34:05,544 --> 00:34:07,146 we'll figure out what to do. 424 00:34:08,280 --> 00:34:09,615 And what if we don't? 425 00:34:10,883 --> 00:34:12,818 What if all your degrees and your worldly know how 426 00:34:12,851 --> 00:34:14,253 get us nowhere? 427 00:34:15,687 --> 00:34:17,423 Then what? 428 00:34:17,456 --> 00:34:19,291 -It's not going to get to that. -How do you know that? 429 00:34:19,324 --> 00:34:20,726 Well, how do you know? 430 00:34:22,594 --> 00:34:23,495 I don't. 431 00:34:24,296 --> 00:34:25,264 Well, then why fucking say that? 432 00:34:25,297 --> 00:34:27,633 -Why fucking get our hopes up? -Alright, easy. 433 00:34:27,666 --> 00:34:28,901 You don't know! And you! 434 00:34:28,934 --> 00:34:30,736 How the fuck did you get us so lost? 435 00:34:30,769 --> 00:34:32,771 Haven't you ever read a fucking map before? 436 00:34:32,805 --> 00:34:35,374 -JOSH: Are you kidding me? -Shut up, Josh! 437 00:34:35,407 --> 00:34:36,875 Hey, hey! Cut it out! 438 00:34:37,576 --> 00:34:39,178 Cut it out! 439 00:34:39,912 --> 00:34:41,413 The minute we lose our heads 440 00:34:41,780 --> 00:34:44,483 is the minute this becomes a dangerous situation. 441 00:34:45,584 --> 00:34:47,186 So relax. 442 00:35:25,257 --> 00:35:27,693 (CRICKETS CHIRPING) 443 00:35:31,497 --> 00:35:33,699 JOSH: Hey man, I want a piece. 444 00:35:35,300 --> 00:35:36,502 Pass that shit on. 445 00:35:40,506 --> 00:35:41,607 Holy shit! 446 00:35:43,408 --> 00:35:45,377 Uh, headlights. I see headlight! 447 00:35:45,410 --> 00:35:46,578 JOSH: What? 448 00:35:48,647 --> 00:35:50,215 Oh! 449 00:35:50,249 --> 00:35:51,583 Let me see that. 450 00:35:58,557 --> 00:35:59,925 Shit! 451 00:36:02,895 --> 00:36:05,430 Maybe they stopped, settling in for the night. 452 00:36:05,764 --> 00:36:07,499 We can go get some help. 453 00:36:07,833 --> 00:36:09,668 Yeah, but what if they're gone tomorrow, dude? 454 00:36:09,701 --> 00:36:11,270 Shouldn't we try to get their attention? 455 00:36:11,303 --> 00:36:12,538 TODD: Yeah, Yeah. Try this man. 456 00:36:12,838 --> 00:36:14,339 Flashlight. Maybe they'll see it. 457 00:36:27,920 --> 00:36:29,888 Either they can't see it, or they don't care. 458 00:37:01,820 --> 00:37:04,723 (LOW GROWLING) 459 00:37:09,795 --> 00:37:11,630 (LOW GROWLING) 460 00:37:12,564 --> 00:37:13,732 Beth did you hear that? 461 00:37:15,400 --> 00:37:16,802 Hear what? 462 00:37:16,835 --> 00:37:18,570 I don't know, but it came from over there. 463 00:37:18,604 --> 00:37:19,972 BETH: It's probably the wind. 464 00:37:20,005 --> 00:37:21,707 It didn't sound like the wind. 465 00:37:21,740 --> 00:37:23,008 What they hell was that? 466 00:37:23,041 --> 00:37:24,509 -Guys, wake up. -What's the matter? 467 00:37:24,543 --> 00:37:26,044 BETH: Wake up, wake up. 468 00:37:26,078 --> 00:37:28,347 -(SNORTING) -(RUSTLING) 469 00:37:28,380 --> 00:37:29,815 Right. Everyone get in the van. 470 00:37:37,489 --> 00:37:39,891 -What's going on? -There's something out there. 471 00:37:49,434 --> 00:37:51,570 Nothing out here. but dust and wind. 472 00:37:55,407 --> 00:37:56,475 (DOOR SLAMS SHUT) 473 00:37:56,508 --> 00:37:57,643 JOSH: So what did you see? 474 00:37:58,610 --> 00:37:59,811 Not a thing. 475 00:38:06,718 --> 00:38:08,587 (CRICKETS CHIRPING) 476 00:38:41,953 --> 00:38:45,090 (URINE SPLASHING) 477 00:38:52,931 --> 00:38:54,566 (SNARLING) 478 00:38:57,169 --> 00:38:59,137 (URINE SPLASHING) 479 00:38:59,705 --> 00:39:01,740 (GROWLING) 480 00:39:05,043 --> 00:39:07,145 (GROWLING) 481 00:39:15,987 --> 00:39:17,789 What the fuck? 482 00:39:18,924 --> 00:39:20,392 (GRUNTING) 483 00:39:21,727 --> 00:39:23,962 (GROWLING) 484 00:39:29,201 --> 00:39:31,136 (RUSTLING) 485 00:39:45,484 --> 00:39:46,518 Fuck! 486 00:39:46,918 --> 00:39:49,154 (GROWLING) 487 00:39:50,155 --> 00:39:52,023 (LOW GROWLING) 488 00:39:53,258 --> 00:39:56,895 (SNARLING) 489 00:39:58,029 --> 00:39:59,731 (PANTING) 490 00:39:59,765 --> 00:40:00,799 (ROAR) 491 00:40:01,099 --> 00:40:02,434 (ROAR) 492 00:40:02,968 --> 00:40:05,003 Wake up, wake up! Wake up! 493 00:40:10,075 --> 00:40:11,810 Dude, what the fuck is wrong-- 494 00:40:11,843 --> 00:40:13,512 -(BANGING) -(ALL YELLING) 495 00:40:13,879 --> 00:40:15,680 (PANICKED BREATHING) 496 00:40:21,253 --> 00:40:24,489 -(BANGING) -(METAL BENDING) 497 00:40:24,823 --> 00:40:26,558 JOSH: What is that? 498 00:40:34,299 --> 00:40:37,803 -(BANGING) -(ALL SCREAMING) 499 00:40:40,972 --> 00:40:42,073 (SCREAMS) 500 00:40:42,107 --> 00:40:44,075 -Oh, shit! Oh, shit! -Peter! 501 00:40:44,109 --> 00:40:45,811 -What did you see? -I don't know. 502 00:40:45,844 --> 00:40:48,713 I'm not sure what I saw. I was just taking a piss when-- 503 00:40:48,747 --> 00:40:50,248 -(BANGING) -(ALL SCREAMING) 504 00:40:55,320 --> 00:40:57,055 (METAL BENDING) 505 00:40:58,824 --> 00:41:00,959 (WHIMPERING) Oh, my God! 506 00:41:02,027 --> 00:41:03,562 (SNARLING) 507 00:41:04,129 --> 00:41:06,798 -JOE: I think it's leaving. -(SOBBING) 508 00:41:11,803 --> 00:41:13,171 I think it's leaving. 509 00:41:24,716 --> 00:41:26,084 BETH: Whatever that was, 510 00:41:26,117 --> 00:41:28,086 we should not be here when it gets back. 511 00:41:29,621 --> 00:41:32,023 That did not seem like a normal desert animal. 512 00:41:32,858 --> 00:41:34,059 That's right. 513 00:41:34,593 --> 00:41:36,328 Todd, you saw it, right? 514 00:41:36,361 --> 00:41:37,662 No, I saw a glimpse of it, 515 00:41:37,863 --> 00:41:39,598 but not enough to tell you what it was. 516 00:41:40,365 --> 00:41:42,834 I'll tell you what, though, it sure as shit was not a coyote. 517 00:41:44,102 --> 00:41:46,238 I'm not ruling anything out completely. 518 00:41:47,873 --> 00:41:49,741 So what the hell are we supposed to do now? 519 00:41:49,774 --> 00:41:52,244 Just sit here and wait for it to come back? 520 00:41:52,277 --> 00:41:53,812 Looks like it's gone for now. 521 00:41:54,379 --> 00:41:55,780 Who knows for how long. 522 00:42:24,676 --> 00:42:26,144 Holly Shit. Guys, come here! 523 00:42:26,177 --> 00:42:27,746 You got to come look at this! 524 00:42:29,180 --> 00:42:30,582 JOE: Oh, my. 525 00:42:31,383 --> 00:42:33,084 What do you think it was doing? 526 00:42:33,118 --> 00:42:36,288 I mean, why do all this damage to a car and then leave? 527 00:42:36,988 --> 00:42:39,591 If this thing follows the general temperament of a predator, 528 00:42:39,958 --> 00:42:42,961 it was probably scouting the area out. 529 00:42:42,994 --> 00:42:44,763 Attempting to show us who's in charge. 530 00:42:45,230 --> 00:42:47,198 Or it was just toying with us. 531 00:42:49,334 --> 00:42:51,770 Okay. And on that upbeat note, 532 00:42:51,803 --> 00:42:53,738 let's get this baby fixed 533 00:42:53,772 --> 00:42:55,974 and get the hell out of here before it comes back. 534 00:42:56,308 --> 00:42:58,977 I think we probably got about ten hours of sunlight left. 535 00:42:59,010 --> 00:43:01,680 I suggest we get to the other camp as quick as possible. 536 00:43:02,213 --> 00:43:04,683 -Yeah. Josh and I will go. -What? 537 00:43:04,983 --> 00:43:07,752 That's like 15 miles away. I'm not going out there. 538 00:43:11,790 --> 00:43:12,958 Fine. 539 00:43:20,031 --> 00:43:21,733 If they head straight in that direction, 540 00:43:21,766 --> 00:43:23,101 they're bound to find it. 541 00:43:26,371 --> 00:43:28,873 Alright. Just head for those mountains, 542 00:43:29,207 --> 00:43:31,276 alright? Try to keep a steady pace. 543 00:43:31,309 --> 00:43:33,244 It's going to be hot. You know that. 544 00:43:33,278 --> 00:43:35,013 Probably into the hundreds by noon. 545 00:43:35,413 --> 00:43:36,948 And if you run into whatever the hell 546 00:43:36,982 --> 00:43:38,416 it was we saw last night, 547 00:43:38,450 --> 00:43:40,118 my only advice is to run. 548 00:43:42,253 --> 00:43:43,388 -Hey. -Hey. 549 00:43:45,123 --> 00:43:47,092 You sure about this after yesterday? 550 00:43:47,125 --> 00:43:49,227 TODD: No, but I want to do this. 551 00:43:59,971 --> 00:44:01,673 Come on, dude. Let's go. 552 00:44:21,393 --> 00:44:23,094 You fucked him, didn't you? 553 00:44:23,528 --> 00:44:25,063 Don't try to deny it. 554 00:44:25,096 --> 00:44:26,965 She's a devious little slut. 555 00:44:26,998 --> 00:44:28,900 At least she didn't pretend to be my best friend, 556 00:44:28,933 --> 00:44:30,402 and then fuck the guy I like. 557 00:44:30,435 --> 00:44:32,404 -She told you that? -In so many words. 558 00:44:32,437 --> 00:44:33,905 -And you believe her. -Well, can you give me 559 00:44:33,938 --> 00:44:35,206 a reason not to? 560 00:44:38,777 --> 00:44:39,944 Oh, my God. 561 00:44:39,978 --> 00:44:41,079 -I'm sorry. -You're sorry, 562 00:44:41,112 --> 00:44:42,280 that's all you can say? 563 00:44:43,915 --> 00:44:45,083 Don't talk to me again. 564 00:44:45,884 --> 00:44:47,252 -Sarah! -Fuck you. 565 00:44:49,454 --> 00:44:50,455 Woo. 566 00:44:52,791 --> 00:44:54,159 Everything alright? 567 00:45:02,434 --> 00:45:04,769 -Bitch! -Oh, my God! 568 00:45:04,803 --> 00:45:06,337 -Bitch! -(BETH AND CAROLYN SHOUTING) 569 00:45:06,371 --> 00:45:07,439 Hey! 570 00:45:09,107 --> 00:45:10,375 Hey! 571 00:45:10,408 --> 00:45:12,510 -Get her off me! -JOE: What is going on? 572 00:45:13,111 --> 00:45:14,312 What are you doing? 573 00:45:14,345 --> 00:45:16,014 Nothing. I don't want to talk about it. 574 00:45:16,481 --> 00:45:18,249 (BETH CRYING) 575 00:45:22,587 --> 00:45:24,355 I'm too old for this shit. 576 00:45:38,336 --> 00:45:39,370 Hey. 577 00:45:40,371 --> 00:45:41,906 Did Dad teach you that? 578 00:45:44,008 --> 00:45:45,343 What? 579 00:45:46,344 --> 00:45:48,947 Gee, I don't know, your kung fu moves, maybe? 580 00:45:51,082 --> 00:45:52,417 Yeah, he did. 581 00:45:53,051 --> 00:45:54,853 Remind me not to piss you off. 582 00:45:58,123 --> 00:46:01,459 Look, I'm sorry I had to drag you into all this. 583 00:46:02,594 --> 00:46:03,962 It's not so bad. 584 00:46:05,196 --> 00:46:06,364 This is turning out to be an interesting little road trip. 585 00:46:21,079 --> 00:46:23,148 (BOTH PANTING) 586 00:46:34,025 --> 00:46:35,994 You think we're going to make it out of this? 587 00:46:37,162 --> 00:46:38,496 Dude, we're going to be fine. 588 00:46:41,900 --> 00:46:43,034 Well... 589 00:46:45,036 --> 00:46:46,271 this is a... 590 00:46:48,173 --> 00:46:49,941 good of a time as any to tell you this. 591 00:46:52,076 --> 00:46:53,578 I'm going to ask Beth to marry me. 592 00:46:58,917 --> 00:47:00,485 Dude, did you hear me? 593 00:47:04,322 --> 00:47:05,456 You sure? 594 00:47:07,692 --> 00:47:09,194 What do you mean, "Am I sure?" 595 00:47:10,929 --> 00:47:13,998 How about, "That's great, Todd. That's awesome!" 596 00:47:14,032 --> 00:47:15,266 Yeah, you're right. 597 00:47:16,167 --> 00:47:17,602 That's great, really. 598 00:47:18,436 --> 00:47:20,205 -Wow. -Come on, man. 599 00:47:20,238 --> 00:47:22,140 I'm your best friend. It's my duty to be 600 00:47:22,173 --> 00:47:23,341 the voice of doubt. 601 00:47:24,409 --> 00:47:26,411 Where the fuck did you hear that? 602 00:47:28,446 --> 00:47:31,249 Man, we've been best friends for the longest time. 603 00:47:31,282 --> 00:47:32,617 That's why it makes this hard for me to say, 604 00:47:32,650 --> 00:47:34,185 -but-- -Just say it. 605 00:47:35,520 --> 00:47:37,422 Well, is Beth the kind of girl you think she is? 606 00:47:40,258 --> 00:47:42,527 What kind of cryptic fucking shit is that, man? 607 00:47:44,596 --> 00:47:46,331 -Never mind, dude. -No, no, no, no, no. 608 00:47:49,334 --> 00:47:50,969 Why'd you say that? 609 00:47:57,308 --> 00:48:00,178 Look, last night Beth was drunk. 610 00:48:01,546 --> 00:48:04,215 And I was drunk. But she was really drunk and... 611 00:48:11,489 --> 00:48:13,057 (TODD LAUGHS) 612 00:48:13,491 --> 00:48:14,993 Fuck you. 613 00:48:17,061 --> 00:48:18,162 You're lying. 614 00:48:23,468 --> 00:48:25,169 You're lying, right? 615 00:48:25,203 --> 00:48:26,971 Beth would ever fucking touch you! 616 00:48:27,705 --> 00:48:30,241 Do you know how hard it was for me to fucking tell you this? 617 00:48:30,275 --> 00:48:31,976 I'm sorry, I fucked up. 618 00:48:32,010 --> 00:48:34,946 But is Beth really the kind of girl you wanna marry? 619 00:48:44,422 --> 00:48:45,623 You really did it. 620 00:48:52,297 --> 00:48:54,032 Stay the fuck away from me! 621 00:49:33,338 --> 00:49:34,539 Oh, my God. 622 00:49:35,340 --> 00:49:36,607 JOSH: What? 623 00:49:38,309 --> 00:49:39,510 What is it? 624 00:49:46,551 --> 00:49:48,219 Okay. We watch each other, 625 00:49:48,252 --> 00:49:50,288 we keep moving, no stopping! 626 00:50:14,779 --> 00:50:17,081 (SCREAMS) 627 00:50:17,648 --> 00:50:19,517 Help! 628 00:50:47,412 --> 00:50:49,414 JOSH: We need to get in the van. Now! 629 00:50:49,447 --> 00:50:51,149 Come on! In the van! 630 00:51:00,658 --> 00:51:02,627 What is it? Did you find the car? 631 00:51:03,461 --> 00:51:05,329 -We found it. -CAROLYN: And? 632 00:51:06,397 --> 00:51:07,632 They were all torn to pieces. 633 00:51:08,699 --> 00:51:10,101 Ripped open. 634 00:51:10,668 --> 00:51:11,702 Whatever that thing is, 635 00:51:11,903 --> 00:51:13,271 -we got to get out. -(BANGING) 636 00:51:13,304 --> 00:51:14,806 (SARAH SCREAMING) 637 00:51:15,540 --> 00:51:16,841 Shh, shh, shh! 638 00:51:19,377 --> 00:51:20,845 Quiet, it's okay. Shh. 639 00:51:21,813 --> 00:51:24,449 -(BANGING CONTINUES) -(SARAH SCREAMING) 640 00:51:25,550 --> 00:51:27,351 Shh, shh, shh! 641 00:51:34,725 --> 00:51:37,228 (CRICKETS CHIRPING) 642 00:51:38,930 --> 00:51:40,531 Are you insane? 643 00:51:42,333 --> 00:51:43,935 I want to see what that thing is. 644 00:51:43,968 --> 00:51:45,436 It's something that could kill you. 645 00:51:45,470 --> 00:51:47,271 I know, Sarah. I saw what it can do. 646 00:51:47,305 --> 00:51:49,307 But the only way that we're to fucking survive 647 00:51:49,340 --> 00:51:51,309 is to see what it is so we can deal with it. 648 00:51:51,342 --> 00:51:52,710 Otherwise, we sit in here 649 00:51:52,743 --> 00:51:54,512 and wait for it to come in the van. 650 00:51:54,545 --> 00:51:55,880 Right, professor? 651 00:51:56,514 --> 00:51:58,316 I hate to admit it, but he's right. 652 00:51:58,349 --> 00:51:59,884 The more we know about that thing, 653 00:51:59,917 --> 00:52:01,686 the better our chances of surviving it. 654 00:52:01,719 --> 00:52:03,888 See? And Peter outran that thing. 655 00:52:03,921 --> 00:52:05,723 He's biggest fucking pussy I've ever seen in my life. 656 00:52:05,756 --> 00:52:07,859 If he can outrun it, so can I. 657 00:52:07,892 --> 00:52:09,160 Okay? 658 00:52:09,594 --> 00:52:10,962 Be careful. 659 00:52:10,995 --> 00:52:12,230 Okay. 660 00:52:54,272 --> 00:52:55,540 I think it's gone. 661 00:52:56,007 --> 00:52:57,508 Hey guys, I think it's gone! 662 00:52:57,542 --> 00:52:59,410 (ALL SHOUTING) 663 00:53:01,779 --> 00:53:04,815 -(GROWLING) -(ALL SHOUTING) 664 00:53:07,852 --> 00:53:08,986 Pull the door! 665 00:53:10,888 --> 00:53:12,256 Move, move, move! 666 00:53:16,360 --> 00:53:18,496 -JOSH: Joe, where's Carolyn? -JOE: Carolyn? 667 00:53:18,529 --> 00:53:19,530 Where's Carolyn? 668 00:53:19,564 --> 00:53:20,765 Where's Carolyn? 669 00:53:20,798 --> 00:53:22,667 (GROWLING) 670 00:53:25,436 --> 00:53:27,538 (GROWLING) 671 00:53:28,573 --> 00:53:30,441 (SCREAMS) 672 00:53:34,912 --> 00:53:36,414 Carolyn! 673 00:53:36,447 --> 00:53:37,682 Come on! Get off! 674 00:53:37,715 --> 00:53:38,849 (CAROLYN SCREAMING) 675 00:53:38,883 --> 00:53:40,651 Carolyn, Carolyn! 676 00:53:44,322 --> 00:53:45,957 God! Get off her! 677 00:53:45,990 --> 00:53:48,593 (GROWLING) 678 00:54:14,619 --> 00:54:15,987 (CAROLYN GASPS) 679 00:54:18,756 --> 00:54:19,857 I'm here. 680 00:54:19,890 --> 00:54:21,492 (CAROLYN GASPING) 681 00:54:23,427 --> 00:54:25,429 (CAROLYN TRIES TO SPEAK) 682 00:54:28,366 --> 00:54:31,035 (CRYING) 683 00:54:35,573 --> 00:54:37,675 -I'm here, I'm here. -Joe. 684 00:54:58,529 --> 00:55:01,032 Joe, I've been thinking. 685 00:55:01,632 --> 00:55:04,769 Why do you think that the thing just left 686 00:55:04,802 --> 00:55:07,505 without dragging Carolyn off or coming after us? 687 00:55:07,938 --> 00:55:09,674 The incense. 688 00:55:09,707 --> 00:55:12,076 Yeah, I mean, look at them, they're everywhere. 689 00:55:13,077 --> 00:55:16,947 What if that thing was detracted by the scent of the incense? 690 00:55:18,816 --> 00:55:20,484 Animals have been known 691 00:55:22,053 --> 00:55:24,755 to have serious adverse reactions to certain odors. 692 00:55:26,424 --> 00:55:28,626 It's how they mark territory or... 693 00:55:30,461 --> 00:55:31,762 show dominance. 694 00:55:37,835 --> 00:55:40,037 (CAROLYN GASPING) 695 00:55:47,144 --> 00:55:48,612 Oh, God. 696 00:55:48,646 --> 00:55:51,449 I got to get out of here! I got to! 697 00:55:51,482 --> 00:55:52,917 JOSH: Hey, wait, wait, wait! 698 00:55:55,853 --> 00:55:58,756 -(SARAH SHOUTING) -JOSH: Stay in the van! 699 00:56:00,458 --> 00:56:02,893 What are you guys doing?! Get back in the van! 700 00:56:03,594 --> 00:56:04,829 JOE: I don't think we need to worry. 701 00:56:06,263 --> 00:56:07,832 What the fuck are you talking about? That thing is still out here! 702 00:56:07,865 --> 00:56:09,834 Because now I'm certain it's nocturnal. 703 00:56:09,867 --> 00:56:11,936 What are you willing to bet our lives on it? 704 00:56:13,871 --> 00:56:16,774 Right now, the only life I care about 705 00:56:16,807 --> 00:56:18,743 is fading fast in that van. 706 00:56:19,844 --> 00:56:22,713 So you can do whatever the hell you think is best. 707 00:56:22,747 --> 00:56:24,115 But if you ask me, you're not going to 708 00:56:24,148 --> 00:56:25,916 see it again 'till tonight. 709 00:56:43,634 --> 00:56:45,469 -TODD: She doesn't look so good. -BETH: You think? 710 00:56:45,503 --> 00:56:46,904 Guys, what the hell are we going to do? 711 00:56:46,937 --> 00:56:48,606 She'll die if we don't get her to a hospital. 712 00:56:48,639 --> 00:56:50,975 Oh, yeah, let's fly her to a hospital, Todd. 713 00:56:51,008 --> 00:56:52,743 Or maybe we can call in an ambulance. 714 00:56:52,777 --> 00:56:53,978 Or better yet, maybe we can make 715 00:56:55,179 --> 00:56:56,480 a make-shift gurney out of fucking tumble weeds and cactus. 716 00:56:56,514 --> 00:56:57,915 You're such a dick. 717 00:56:57,948 --> 00:56:59,150 That's a person you're talking about, Josh. 718 00:56:59,183 --> 00:57:00,885 JOSH: Hey, I'm sorry, Beth. 719 00:57:00,918 --> 00:57:03,187 I feel bad for Carolyn, but we're fine. 720 00:57:03,721 --> 00:57:05,756 And we don't have enough water for ourselves. 721 00:57:05,790 --> 00:57:07,625 What is that supposed to mean? 722 00:57:07,658 --> 00:57:08,993 Now, we're not going to give her any water? 723 00:57:09,026 --> 00:57:10,194 -She'll die. -Yeah, 724 00:57:11,462 --> 00:57:12,463 I'm pretty sure she's already bought a ticket on that train. 725 00:57:13,564 --> 00:57:14,398 Okay, take it easy. Just stop and think for a second. 726 00:57:14,432 --> 00:57:14,965 There's gotta be something we can do. 727 00:57:15,833 --> 00:57:16,734 Josh What, bro? What can we do for her? 728 00:57:17,802 --> 00:57:19,670 There's nothing out here! We have a first aid kit 729 00:57:19,703 --> 00:57:21,806 with some band aids and some tape. 730 00:57:21,839 --> 00:57:23,941 -What are we supposed to do with-- -I don't know, alright? 731 00:57:24,275 --> 00:57:26,544 Listen to yourselves, you're fucking retarded! 732 00:57:26,811 --> 00:57:27,978 (GRUNTS) 733 00:57:28,245 --> 00:57:30,214 (INDISTINCT ARGUING) 734 00:57:45,229 --> 00:57:46,697 -(SCREAMS) -(SQUISHING} 735 00:57:48,799 --> 00:57:50,034 (GROANS) 736 00:57:58,809 --> 00:58:00,778 This is insane! Is that what you wanted Josh? 737 00:58:00,811 --> 00:58:02,947 -Are you fucking happy now? -No, no, it's just, 738 00:58:02,980 --> 00:58:04,582 at least she's out of her misery. 739 00:58:04,615 --> 00:58:05,916 -BETH: You make me sick! -Me? 740 00:58:06,150 --> 00:58:07,218 -I'm not the one who dropped a rock. -Yeah, 741 00:58:08,419 --> 00:58:09,920 but you don't seem that fucking broken up about it, do you? 742 00:58:09,954 --> 00:58:11,222 Stop! 743 00:58:11,255 --> 00:58:12,690 You all better just pull your heads 744 00:58:12,923 --> 00:58:15,125 out of your asses and understand something! 745 00:58:16,093 --> 00:58:17,695 If we don't figure something out, 746 00:58:17,728 --> 00:58:19,563 we're all going to die here! 747 00:58:19,597 --> 00:58:21,131 Okay, you got that? 748 00:58:21,165 --> 00:58:23,033 So we don't have time for all this 749 00:58:23,067 --> 00:58:25,102 frantic college-kid bullshit! 750 00:58:26,070 --> 00:58:28,806 You all better get a grip on the situation 751 00:58:29,673 --> 00:58:32,076 before I got to throw a rock on someone else's head. 752 00:58:44,154 --> 00:58:46,290 -PETER: Are you going to be alright? -Considering? 753 00:58:50,094 --> 00:58:51,695 No, no. 754 00:58:53,230 --> 00:58:54,865 But I'm clear-headed. 755 00:58:55,366 --> 00:58:57,034 That's what we need right now. 756 00:58:58,168 --> 00:58:59,803 You know anything about fixing vans? 757 00:59:01,639 --> 00:59:03,040 No, I don't. 758 00:59:03,908 --> 00:59:04,975 Do you? 759 00:59:07,077 --> 00:59:08,312 Not really. 760 00:59:08,946 --> 00:59:10,714 Joe, I do have an idea, though. 761 00:59:16,854 --> 00:59:17,988 Guys. 762 00:59:18,355 --> 00:59:19,890 So if we're going to get through this, 763 00:59:19,924 --> 00:59:21,625 we need a working car, right? 764 00:59:21,659 --> 00:59:23,694 JOSH: Yeah, one with a working battery. 765 00:59:23,727 --> 00:59:25,262 That's right. So get your pack. 766 00:59:26,130 --> 00:59:28,065 We're going to go get the only other car we know. 767 00:59:28,799 --> 00:59:29,934 It's too late already. 768 00:59:29,967 --> 00:59:31,936 Listen, I'm 42, you're 22. 769 00:59:31,969 --> 00:59:33,837 If I can do this, you can do this. 770 00:59:33,871 --> 00:59:36,173 Now, shut up and get your goddamn pack! 771 00:59:37,441 --> 00:59:38,842 We're going to be running most of the way 772 00:59:38,876 --> 00:59:40,177 so grab the rest of the water. 773 00:59:41,412 --> 00:59:42,780 -What about the rest of us? -Peter will tell you what to do. 774 01:00:11,842 --> 01:00:13,310 (GASPING) 775 01:00:25,022 --> 01:00:26,724 Drink, you're getting dehydrated. 776 01:00:27,925 --> 01:00:29,159 Fuck off. 777 01:00:29,994 --> 01:00:31,261 Suit yourself. 778 01:00:35,799 --> 01:00:37,301 Do you think this will hold? 779 01:00:38,969 --> 01:00:40,904 TODD: It better. It's all we got. 780 01:00:49,113 --> 01:00:51,015 Oh, sweet Jesus. 781 01:00:59,189 --> 01:01:01,358 Okay. Let's just get this done. 782 01:01:02,059 --> 01:01:04,061 Hopefully, she'll just turn over 783 01:01:04,094 --> 01:01:05,796 and we'll drive her right out of here, alright? 784 01:01:06,296 --> 01:01:07,398 Come on. 785 01:01:18,208 --> 01:01:20,010 (FLIES BUZZING) 786 01:01:32,556 --> 01:01:34,391 -Dude, I can't do that. -All right. 787 01:01:40,898 --> 01:01:41,999 Jesus. 788 01:01:46,003 --> 01:01:48,505 Try to crank her over. See if it starts. 789 01:01:58,415 --> 01:01:59,650 (ENGINE TRYING TO START) 790 01:02:03,120 --> 01:02:05,355 I guess our only choice is to take the battery back to the van. 791 01:02:06,223 --> 01:02:08,025 I'll work on that and you look for supplies. 792 01:02:08,892 --> 01:02:10,194 Now, pop the hood. 793 01:02:17,334 --> 01:02:18,469 Ah. 794 01:02:28,245 --> 01:02:29,446 Ah! 795 01:02:29,480 --> 01:02:31,882 -JOSH: What happened? -Fuck. Fuck! 796 01:02:33,350 --> 01:02:35,853 (INDISTINCT DIALOGUE) 797 01:03:02,012 --> 01:03:03,247 He told you? 798 01:03:04,314 --> 01:03:05,449 Yep. 799 01:03:14,992 --> 01:03:16,293 Would it help if... 800 01:03:17,127 --> 01:03:18,462 I said that... 801 01:03:20,030 --> 01:03:21,865 I regret every minute of it 802 01:03:21,899 --> 01:03:24,868 and I'm completely disgusted with myself? 803 01:03:27,571 --> 01:03:29,139 Not really. 804 01:03:31,508 --> 01:03:32,543 Okay. 805 01:03:39,216 --> 01:03:40,250 Wait. 806 01:03:44,421 --> 01:03:45,856 Do you love me? 807 01:03:50,661 --> 01:03:52,930 I mean, there had to be something between the two of you. 808 01:03:57,100 --> 01:03:59,002 Something missing between us. 809 01:04:02,573 --> 01:04:05,442 I know that there's nothing I can do 810 01:04:05,475 --> 01:04:08,245 to change what happened, but... 811 01:04:09,346 --> 01:04:10,614 I'm sorry. 812 01:04:12,082 --> 01:04:14,051 Look, the fact is, I love you. 813 01:04:20,324 --> 01:04:23,060 I love you more than I've ever loved anything 814 01:04:23,093 --> 01:04:24,628 in my entire life. 815 01:04:30,100 --> 01:04:32,002 I can't just forget and forgive. 816 01:04:32,970 --> 01:04:35,172 -I can't. -So that's it? 817 01:04:44,081 --> 01:04:45,949 (SIGHS) It's getting late. 818 01:04:51,488 --> 01:04:53,023 PETER: It's time. 819 01:05:08,138 --> 01:05:09,506 They can still make it. 820 01:05:12,643 --> 01:05:14,611 (WIND WHISTLING) 821 01:05:40,737 --> 01:05:42,572 -Oh, my God, there they are! -SARAH: What? 822 01:05:43,407 --> 01:05:45,409 Oh, good. Okay. 823 01:05:49,179 --> 01:05:50,380 (GROWLING) 824 01:05:50,681 --> 01:05:52,182 Run! 825 01:05:52,749 --> 01:05:54,084 (GROWLING) 826 01:05:54,484 --> 01:05:56,086 JOSH: Go! Go, go! 827 01:05:56,119 --> 01:05:57,454 (PANTING) 828 01:06:03,060 --> 01:06:04,695 (GROWLING) 829 01:06:04,728 --> 01:06:07,030 (JOE SCREAMING) 830 01:06:09,499 --> 01:06:10,701 PETER: Come on! 831 01:06:10,734 --> 01:06:12,569 (JOE SCREAMING) 832 01:06:15,605 --> 01:06:17,074 (GROWLING) 833 01:06:17,441 --> 01:06:19,176 (ALL YELLING) 834 01:06:22,612 --> 01:06:24,281 (GROWLING) 835 01:06:26,116 --> 01:06:28,585 We only have so long before that incense dies out. 836 01:06:28,618 --> 01:06:30,287 Josh! Josh, you're the only person here 837 01:06:30,320 --> 01:06:31,588 who knows anything about cars. 838 01:06:31,621 --> 01:06:32,689 I need you to get out there 839 01:06:33,790 --> 01:06:34,591 -and fix this van-- -I am not going back out there! 840 01:06:34,624 --> 01:06:36,393 Listen to me, you fucking coward! 841 01:06:36,426 --> 01:06:38,295 That thing, it is just waiting outside 842 01:06:38,328 --> 01:06:41,064 for this incense to dies out before it come busting in here 843 01:06:41,098 --> 01:06:42,232 and kill us all! 844 01:06:42,766 --> 01:06:45,335 Get the fuck out there and fix this van! 845 01:06:45,369 --> 01:06:47,738 Okay, okay! Pop the hood, pop the hood! 846 01:06:50,774 --> 01:06:52,676 (GROWLING) 847 01:06:55,645 --> 01:06:57,080 Pop the hood! 848 01:06:57,614 --> 01:06:59,082 Come on! 849 01:07:04,221 --> 01:07:05,722 (GROWLING) 850 01:07:06,189 --> 01:07:07,824 (JOSH YELLING) 851 01:07:08,525 --> 01:07:09,726 (GROWLING) 852 01:07:10,160 --> 01:07:11,228 PETER: Todd, find the keys, find the keys. 853 01:07:12,662 --> 01:07:14,231 -Hurry up, Todd. Hurry up. -I'm looking, I'm looking, 854 01:07:14,264 --> 01:07:16,066 -I'm looking. -SARAH: Josh, calm down. 855 01:07:19,403 --> 01:07:20,837 Are you fucking kidding me? 856 01:07:22,506 --> 01:07:24,074 The bag must have ripped. 857 01:07:26,143 --> 01:07:28,178 The keys fell out. The bag must have ripped. 858 01:07:32,582 --> 01:07:34,785 What? Oh, my God. 859 01:07:34,818 --> 01:07:36,153 SARAH: We're dead. 860 01:07:36,787 --> 01:07:38,555 What the fuck are we going to do now? 861 01:07:40,891 --> 01:07:43,193 TODD: Pray that those things make it through the night. 862 01:07:43,460 --> 01:07:44,861 (WIND HOWLING) 863 01:07:59,309 --> 01:08:00,777 (GROUP SCREAMING) 864 01:08:15,225 --> 01:08:16,626 (GRUNTS) 865 01:08:17,794 --> 01:08:19,629 -TODD: Beth! -(BETH YELLS) 866 01:08:20,230 --> 01:08:21,465 Beth! 867 01:08:22,332 --> 01:08:24,267 No! 868 01:08:31,775 --> 01:08:33,176 Beth! 869 01:08:39,216 --> 01:08:40,484 Help me. 870 01:08:42,385 --> 01:08:43,887 No! 871 01:08:45,989 --> 01:08:47,724 You mother fucker! 872 01:08:47,757 --> 01:08:49,759 (ALL YELLING) 873 01:09:32,435 --> 01:09:35,705 SARAH: No! No! (SOBBING) 874 01:09:56,560 --> 01:09:57,661 (CRIES) 875 01:10:10,740 --> 01:10:12,542 JOSH: I know you're pissed. 876 01:10:14,077 --> 01:10:16,012 She's gone, bro. We got to let her go. 877 01:10:17,948 --> 01:10:19,749 We got to worry about the ones that are still alive. 878 01:10:31,561 --> 01:10:33,697 (GRUNTING) 879 01:10:42,872 --> 01:10:44,874 (SCREAMS) 880 01:10:47,510 --> 01:10:49,012 -(GRUNTING) -(PANTING) 881 01:11:23,380 --> 01:11:24,748 What's the point? 882 01:11:26,616 --> 01:11:28,518 In a couple hours that thing will keep prowling for us 883 01:11:28,551 --> 01:11:31,021 and all we have for shelter is that dinky little car. 884 01:11:37,761 --> 01:11:39,129 Listen to me, all that we have to do 885 01:11:39,162 --> 01:11:41,331 is hang in there for a little bit longer. 886 01:11:42,532 --> 01:11:43,800 And we're going to get the keys, 887 01:11:43,833 --> 01:11:45,735 and we're going to get back to the van. 888 01:11:46,569 --> 01:11:47,937 And we're going to get out of here, okay? 889 01:11:47,971 --> 01:11:49,372 That's something that I can promise you. 890 01:11:51,408 --> 01:11:53,843 We're almost there. We're almost there, right Todd? 891 01:12:21,671 --> 01:12:23,406 (FLIES BUZZING) 892 01:12:32,115 --> 01:12:33,550 Great. 893 01:12:33,583 --> 01:12:34,951 Too bad we don't have any more incense 894 01:12:35,218 --> 01:12:37,454 or we might actually survive long enough to use those. 895 01:12:39,723 --> 01:12:41,458 Yeah. Actually, I've been thinking about that. 896 01:12:43,126 --> 01:12:44,494 I know that this is the last thing that 897 01:12:44,761 --> 01:12:45,762 we're going to want to do after hiking all day, 898 01:12:46,730 --> 01:12:47,263 but I think that we need to get the bodies 899 01:12:47,297 --> 01:12:48,698 into the car with us. 900 01:12:48,732 --> 01:12:49,966 -What? -Look, 901 01:12:49,999 --> 01:12:51,668 I know it feels like a long shot but... 902 01:12:52,669 --> 01:12:55,138 I think that if we mask our scent 903 01:12:55,171 --> 01:12:56,473 with the scent of these bodies, 904 01:12:57,474 --> 01:12:58,074 then we're going to make it through the night. 905 01:13:25,201 --> 01:13:28,204 (CHUCLES) I know this isn't much of a weapon. 906 01:13:36,980 --> 01:13:38,681 I wasn't really looking forward to this trip 907 01:13:38,715 --> 01:13:39,883 to begin with. 908 01:13:54,998 --> 01:13:57,000 -Sarah. -What, what? 909 01:13:57,033 --> 01:13:59,602 What's wrong, what? Do you see it? 910 01:13:59,636 --> 01:14:02,071 No, actually, I think the body thing's working. 911 01:14:03,006 --> 01:14:05,074 We all fell asleep. We need to sleep in shifts. 912 01:14:05,975 --> 01:14:08,011 So Todd can take the first shift, 913 01:14:08,044 --> 01:14:09,813 and then you and then me. 914 01:14:11,080 --> 01:14:12,081 Okay? 915 01:14:14,551 --> 01:14:16,052 Todd? Todd! 916 01:14:16,986 --> 01:14:18,021 Hey! 917 01:14:19,689 --> 01:14:20,957 Come on man. 918 01:14:45,014 --> 01:14:46,749 (PHONE VIBRATING) 919 01:14:58,995 --> 01:15:01,331 Phone. That's my phone. Phone. Find the phone. 920 01:15:01,364 --> 01:15:04,200 That's my phone, get it! Get it. Hurry. It's my phone! 921 01:15:04,667 --> 01:15:06,269 Wait, wait! 922 01:15:09,239 --> 01:15:10,673 Where is it? 923 01:15:11,174 --> 01:15:13,142 Hello? Hello, Daddy? 924 01:15:13,176 --> 01:15:14,744 Daddy, can you hear me? Oh, my God. Dad! 925 01:15:14,777 --> 01:15:17,046 Dad, can you hear me? Oh, my God. Okay. 926 01:15:17,080 --> 01:15:18,982 Daddy, listen to me, we're in trouble. 927 01:15:19,015 --> 01:15:21,050 We're in this desert! (SCREAMS) 928 01:15:21,084 --> 01:15:22,852 -(BANGING) -(GROWLING) 929 01:15:22,886 --> 01:15:24,754 (SARAH SCREAMING) 930 01:15:29,158 --> 01:15:30,960 PETER: Sarah! Sarah! 931 01:15:32,095 --> 01:15:33,630 Holy shit, it worked! 932 01:15:34,864 --> 01:15:36,332 Phone! Find the phone! 933 01:15:36,366 --> 01:15:38,735 Where's the phone? Where's the phone? 934 01:15:42,839 --> 01:15:44,307 Hello? Dad? 935 01:15:45,174 --> 01:15:46,309 Hello? 936 01:15:47,010 --> 01:15:48,011 Dad? 937 01:15:48,278 --> 01:15:49,646 Hello? 938 01:15:55,351 --> 01:15:56,920 Do you think he heard us? 939 01:15:59,122 --> 01:16:00,323 Do you? 940 01:16:04,027 --> 01:16:05,628 Shit! 941 01:17:11,394 --> 01:17:12,862 SARAH: Come on. 942 01:17:14,063 --> 01:17:15,431 Come on, come on. 943 01:17:15,465 --> 01:17:16,833 What's wrong? 944 01:17:17,500 --> 01:17:19,702 Oh, this is the wrong key. 945 01:17:25,274 --> 01:17:27,276 -I'll see what's wrong. -SARAH: No, Todd, please don't! 946 01:17:30,446 --> 01:17:31,881 Pop the hood! 947 01:17:35,151 --> 01:17:36,219 Pop it! 948 01:17:36,953 --> 01:17:38,254 PETER: Hurry up, Todd! 949 01:17:39,088 --> 01:17:40,390 It's just a wire! 950 01:17:40,423 --> 01:17:42,759 -Try it now! -(ENGINE STARTS) 951 01:17:42,792 --> 01:17:44,761 (CHEERING) 952 01:17:46,429 --> 01:17:47,830 (GROWLING) 953 01:17:57,273 --> 01:17:58,741 Todd! 954 01:18:01,778 --> 01:18:03,813 No, please! No! 955 01:18:06,916 --> 01:18:08,317 Do something! 956 01:18:18,795 --> 01:18:20,329 (PETER SCREAMS) 957 01:18:26,502 --> 01:18:28,037 (SHRIEKING) 958 01:19:07,076 --> 01:19:08,444 Sarah. 959 01:19:09,979 --> 01:19:11,013 We should get out of here. 960 01:19:11,948 --> 01:19:13,483 (SARAH SCREAMS) 961 01:19:13,983 --> 01:19:15,952 (GROWLING) 962 01:19:17,019 --> 01:19:19,021 Holy shit. There are two! 963 01:19:19,322 --> 01:19:20,857 (GROWLING) 964 01:19:25,194 --> 01:19:26,395 (SARAH SCREAMS) 965 01:19:41,911 --> 01:19:44,080 (TIRES CRUNCH IN THE DIRT) 966 01:19:50,052 --> 01:19:51,521 MAN: Where's your sister? 967 01:20:05,668 --> 01:20:07,236 (WHISTLES) 968 01:20:12,909 --> 01:20:14,577 (GROWLING) 969 01:20:23,019 --> 01:20:24,854 (ROARING) 970 01:20:29,625 --> 01:20:31,961 โ™ชโ™ช 66081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.