All language subtitles for serena_sterling_hgf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,060 This sunlight is just pouring over the top of your heads. You look like little 2 00:00:03,060 --> 00:00:04,720 angels, but I know better. 3 00:00:06,020 --> 00:00:07,020 Appreciate you, Pat. 4 00:00:08,960 --> 00:00:11,180 So you guys were vibing last night. 5 00:00:12,060 --> 00:00:13,340 You slept in here. 6 00:00:14,040 --> 00:00:16,520 Yeah. Okay. Why'd you sleep in here? 7 00:00:16,820 --> 00:00:18,060 Because it's so cold. 8 00:00:18,520 --> 00:00:21,360 Oh, right. Right, right. I slept in a different bed. 9 00:00:21,980 --> 00:00:25,780 I was alone. These are little twin -sided beds. You're right. Do you think 10 00:00:25,780 --> 00:00:27,420 squeezing too tall people in here? 11 00:00:27,740 --> 00:00:28,800 We're about to find out. 12 00:00:29,240 --> 00:00:31,500 We are really about to find out. All night. 13 00:00:31,720 --> 00:00:33,220 That's a different story all night. 14 00:00:33,440 --> 00:00:35,800 Let's get some... How tall are you, sir? I've been drained. 15 00:00:36,180 --> 00:00:37,180 How tall are you? 16 00:00:37,260 --> 00:00:39,100 6 '2". And? 17 00:00:39,440 --> 00:00:43,460 I'm 5 '10". 5 '10 and 6 '2". I'm going to have to hold my camera up real high. 18 00:00:43,800 --> 00:00:44,940 You guys looking good? 19 00:00:45,240 --> 00:00:46,880 This man is ripped. You're beautiful. 20 00:00:47,420 --> 00:00:49,720 What was your favorite thing about Atlas when you saw him? 21 00:00:50,800 --> 00:00:51,800 The height. 22 00:00:52,160 --> 00:00:53,160 Height. 23 00:00:53,340 --> 00:00:54,340 What about you? 24 00:00:54,380 --> 00:00:55,380 The name of it. 25 00:00:55,560 --> 00:00:56,940 Oh, okay. The hair. 26 00:00:57,470 --> 00:00:58,470 Oh, okay. 27 00:01:01,170 --> 00:01:02,350 Don't let me stop you, sir. 28 00:01:13,350 --> 00:01:14,350 Watch your head. 29 00:02:49,970 --> 00:02:50,970 That's how you do it. 30 00:02:56,340 --> 00:02:57,340 Thank you. 31 00:06:14,410 --> 00:06:15,410 Blessings. 32 00:09:19,910 --> 00:09:21,150 Oh, my God. 33 00:10:37,960 --> 00:10:38,960 I can't believe it. 34 00:11:26,910 --> 00:11:29,710 um um 35 00:12:05,930 --> 00:12:12,770 Let the dogs 36 00:12:12,770 --> 00:12:13,770 out. 37 00:12:27,760 --> 00:12:28,760 Wow. 38 00:13:06,320 --> 00:13:07,720 Oh. 39 00:13:12,280 --> 00:13:13,680 Oh. 40 00:13:27,610 --> 00:13:29,850 ah oh 41 00:14:07,820 --> 00:14:08,820 Wow. 42 00:15:21,660 --> 00:15:23,060 Yeah. 43 00:15:26,640 --> 00:15:28,100 I want to go home. 44 00:15:28,700 --> 00:15:34,040 I want to go home. 45 00:16:00,650 --> 00:16:01,650 That's why. 46 00:16:46,250 --> 00:16:47,250 Bye. 47 00:19:07,310 --> 00:19:11,190 I'm thirsty as fuck. Go get some water. Hell yeah, bro. I'm about to say cut. 48 00:19:11,610 --> 00:19:13,210 Don't grow roots. Get some water. 49 00:19:14,730 --> 00:19:17,910 That's a tough one. I was trying to kick the bed for you. You're a fucking 50 00:19:17,910 --> 00:19:20,150 beast. I appreciate that. 51 00:19:20,770 --> 00:19:23,090 I was like, how did that bed move? No, I took you. 52 00:19:23,590 --> 00:19:25,030 I'm pushing the bed like this. 53 00:19:27,910 --> 00:19:30,050 Finish the doggy? 54 00:19:31,510 --> 00:19:33,550 Yeah. We're here for it. 55 00:19:41,390 --> 00:19:42,390 I'm gonna shove this blanket. 56 00:19:42,810 --> 00:19:44,750 You got it really nice and sweaty. 57 00:20:55,420 --> 00:20:57,160 Let's use this bed. Okay. 58 00:20:57,760 --> 00:20:59,160 We're both facing the wall right now. 59 00:22:07,789 --> 00:22:10,590 oh my 60 00:22:10,590 --> 00:22:15,170 god 61 00:22:53,420 --> 00:22:54,420 Thank you. 62 00:23:57,060 --> 00:24:00,680 Snuck up on you with that gunshot. I was like, you're about the best. 63 00:24:01,440 --> 00:24:05,500 Yeah. Once I start going fucking quick, bro. 64 00:24:05,840 --> 00:24:07,840 Look at this pretty lady right here. 65 00:24:11,660 --> 00:24:14,760 This man's dripping sweat. 66 00:24:15,520 --> 00:24:18,580 Working hard out here at the ACF. Yeah. 67 00:24:19,980 --> 00:24:21,860 Unbelievable. Too hard. 68 00:24:26,480 --> 00:24:27,960 Who had more fun? Raise your hand. 69 00:24:29,840 --> 00:24:31,360 I think I might have. 70 00:24:32,120 --> 00:24:34,620 I think so. Pretty sure. 71 00:24:35,720 --> 00:24:41,820 That was a little give it to them. Give it to them. No way I'm going to do that. 72 00:24:42,020 --> 00:24:43,140 Give it to them. 73 00:24:44,580 --> 00:24:45,580 Oh, yeah. 74 00:24:46,500 --> 00:24:47,520 You got you. 75 00:24:48,240 --> 00:24:49,240 That's wild. 76 00:24:49,300 --> 00:24:51,780 You guys ready to wash that off in the shower? 77 00:24:52,040 --> 00:24:53,040 Yeah. 78 00:24:53,520 --> 00:24:54,520 Let's clean up. 79 00:24:56,330 --> 00:24:57,370 Clean up time. 80 00:25:02,050 --> 00:25:05,530 These beds were all over the place today. 81 00:25:06,350 --> 00:25:07,590 And all these cans. 82 00:25:08,890 --> 00:25:11,790 Got my bicep worked out a whole ton to that last one. 83 00:25:13,090 --> 00:25:17,050 That last position, I was cramping up in my side. I was like, oh my God. 84 00:25:17,330 --> 00:25:20,330 I was like, we're almost there. I'm not calling cuts. 85 00:25:20,550 --> 00:25:21,930 We're literally waiting on the nut. 86 00:25:22,190 --> 00:25:24,030 I'm not being the one to call cut right now. 87 00:25:24,350 --> 00:25:29,130 I know. I was like, I wonder if he did that at the last second. Yeah, I was 88 00:25:29,130 --> 00:25:32,970 like, I gotta push through, I gotta push through. I was trying to really push 89 00:25:32,970 --> 00:25:36,490 out, because the more I pushed out, it felt better. I feel like I cracked one 90 00:25:36,490 --> 00:25:39,450 my ribs. I bet you could feel me like... It's like it's been cracking like 91 00:25:39,450 --> 00:25:41,550 crazy. You're like, I'm gonna just stick it through. 92 00:25:43,070 --> 00:25:44,870 Yeah, no cuts at the very end. 93 00:26:09,260 --> 00:26:10,580 Yeah, my cardio's done for the day. 94 00:26:11,560 --> 00:26:12,920 I thought you were about to drink that. 95 00:26:13,480 --> 00:26:14,520 No, what? Yeah. 96 00:26:15,260 --> 00:26:16,540 Juice is Moroccan. 97 00:26:17,500 --> 00:26:18,500 Moroccan cocoa. 98 00:26:22,140 --> 00:26:24,880 Well, the vibes last night led to a great scene today. 99 00:26:25,380 --> 00:26:30,940 We appreciate you holding the net for us. We love that. I got you, bro. All 100 00:26:30,940 --> 00:26:32,940 right, guys. 101 00:26:33,180 --> 00:26:35,200 I'm going to grab you some towels because we're pretty far away. 102 00:26:35,880 --> 00:26:37,040 I'll be back in a little bit. 6683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.