All language subtitles for sera_ryder_shoplyfter_orgy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,520 --> 00:00:22,160 My name's Sarah, and I've been convicted for grand theft of the third degree. 2 00:00:22,400 --> 00:00:24,960 Well, guys, the reason I have you back here, you were flirting with one of the 3 00:00:24,960 --> 00:00:29,500 guards while he was stuffing your purse. I was on vacation with my stepbro when 4 00:00:29,500 --> 00:00:31,800 we decided to steal some souvenirs from the gift shop. 5 00:00:32,040 --> 00:00:33,320 I'm going to go look at the video surveillance. 6 00:00:34,060 --> 00:00:37,440 I'll be back in a few minutes. The boat leaves in a couple hours. We've got to 7 00:00:37,440 --> 00:00:38,440 get out of here. 8 00:00:38,880 --> 00:00:44,240 What you're about to see are the real events of what happened after we got 9 00:00:44,240 --> 00:00:48,920 caught. Hey, get the fuck back in there. Hey, what's this? What's this, huh? 10 00:00:49,580 --> 00:00:50,660 Sit the fuck down. 11 00:00:50,900 --> 00:00:52,080 Didn't I tell you to sit down? What the hell? 12 00:00:52,440 --> 00:00:56,220 We were just... These guys with you? I just had to pee, that's it. We were just 13 00:00:56,220 --> 00:00:59,980 looking for the bathroom. What's going on? The two that were downstairs, she 14 00:00:59,980 --> 00:01:01,760 distracting one of the guys while we were shopping. 15 00:01:02,410 --> 00:01:03,410 Ah, right then. 16 00:01:03,510 --> 00:01:04,509 No, 17 00:01:04,650 --> 00:01:05,670 we did not do that. 18 00:01:05,930 --> 00:01:08,130 As long as you can determine this, you can agree to a search. 19 00:01:08,730 --> 00:01:11,410 Or we can call the police and have them search you. Yeah, if you didn't steal 20 00:01:11,410 --> 00:01:15,870 anything, I mean, what's the harm, huh? I mean, I know you guys have a quota to 21 00:01:15,870 --> 00:01:17,690 hit or whatever, but... Quota? 22 00:01:17,890 --> 00:01:18,890 What's in the bag? 23 00:01:19,210 --> 00:01:20,630 Nothing, just like tampons. 24 00:01:20,830 --> 00:01:23,330 It's personal? It's in the bag? Yeah, you guys wouldn't understand. You don't 25 00:01:23,330 --> 00:01:26,310 have vaginas. It's just tampons and stuff. I'm on my period. 26 00:01:26,850 --> 00:01:29,450 Listen, we don't have the time for this. You're a man who... 27 00:01:29,770 --> 00:01:32,130 Open the bag and show us, or we're going to call the police, and we're going to 28 00:01:32,130 --> 00:01:34,550 have them send out an officer, and you're going to live with yourself. 29 00:01:34,970 --> 00:01:35,970 These are two choices. 30 00:01:36,090 --> 00:01:39,850 In this state, it's a big, big deal, all right? Any ideas you have of the future 31 00:01:39,850 --> 00:01:43,310 are going to be altered from here on out, okay? Unless you cooperate with us 32 00:01:43,310 --> 00:01:44,310 immediately. 33 00:01:44,810 --> 00:01:46,950 None of this is necessary. Just let us leave. 34 00:01:47,210 --> 00:01:49,250 We're not talking to you. We're talking to her, okay? 35 00:01:50,330 --> 00:01:51,249 What's in the bag? 36 00:01:51,250 --> 00:01:52,330 I already told you. 37 00:01:52,970 --> 00:01:56,670 Sweetheart, show us what's in the bag. Come on. I mean, she didn't say 38 00:01:56,870 --> 00:01:59,540 right? Come on, let's go. All right, 39 00:02:00,420 --> 00:02:01,420 come on now, let's see. 40 00:02:02,280 --> 00:02:06,800 Jesus Christ. These are 300 bucks each. Oh my God, who put those in there? 41 00:02:07,040 --> 00:02:10,560 This is over two grand's worth of stuff, sweetheart. This is a federal crime. I 42 00:02:10,560 --> 00:02:11,640 did not do that. 43 00:02:12,100 --> 00:02:13,220 I didn't do that. 44 00:02:13,500 --> 00:02:15,060 Someone must have stole my stuff. 45 00:02:15,520 --> 00:02:17,900 I've never seen that. Did you give it back to somebody else? 46 00:02:18,280 --> 00:02:19,280 Maybe. 47 00:02:19,680 --> 00:02:20,680 I don't remember. 48 00:02:22,000 --> 00:02:24,200 Let's see if there's anything else. 49 00:02:25,660 --> 00:02:28,500 You got a beat there, boys. What's going on here? 50 00:02:29,100 --> 00:02:35,420 I clearly don't have any pockets. 51 00:02:59,299 --> 00:03:02,240 No, it's just gonna be hands -on What's going on? We've got to be very thorough 52 00:03:02,240 --> 00:03:03,119 here, okay? 53 00:03:03,120 --> 00:03:07,720 Calm down. There's clearly nothing on me. Hey, hey, relax, all right? You came 54 00:03:07,720 --> 00:03:09,680 to cooperate, so we can have a female officer. Watch your hands. 55 00:03:10,140 --> 00:03:11,680 Okay? Thank you. 56 00:03:13,460 --> 00:03:14,460 You're groping me. 57 00:03:15,000 --> 00:03:18,260 No, no, no. This is our job now. This is a pat -down. This is what we call this 58 00:03:18,260 --> 00:03:20,880 a pat -down. You're making me feel uncomfortable. You're making us feel 59 00:03:20,880 --> 00:03:22,960 uncomfortable. You should have stolen, all right, if you don't want to feel 60 00:03:22,960 --> 00:03:24,860 uncomfortable, okay? Put yourself in this position here, okay? 61 00:03:25,080 --> 00:03:28,680 Okay, I don't even have clothes on. Like, why do you need to look further? 62 00:03:28,680 --> 00:03:31,680 do not have clothes on. This is how you came in. You were walking around outside 63 00:03:31,680 --> 00:03:35,780 like that, so you're totally comfortable in your little outfit. If it's going to 64 00:03:35,780 --> 00:03:38,660 make you feel more comfortable, you can bend over right now. We'll start the 65 00:03:38,660 --> 00:03:39,660 cavity search. 66 00:03:40,160 --> 00:03:42,180 Which means you would have to take your clothes off, and that means you don't 67 00:03:42,180 --> 00:03:43,440 have any, so you don't have to complain about that. 68 00:03:45,300 --> 00:03:47,920 Is he for us, or are we going to, like I said, I'll call, and we'll get a female 69 00:03:47,920 --> 00:03:50,720 officer down here, and she can take it. I mean, you already took my purse. Do 70 00:03:50,720 --> 00:03:53,840 you have to take my dignity, too? I don't know. I mean, you put yourself in 71 00:03:53,840 --> 00:03:57,160 situation. You already lied to us. Why should we believe you were going 72 00:03:57,400 --> 00:03:58,520 You're a very bold girl. 73 00:03:58,820 --> 00:04:01,140 We're going to have to cavity search you now, all right? Go look at the 74 00:04:01,140 --> 00:04:02,140 keychains. 75 00:04:07,500 --> 00:04:10,040 A lot of time. A lot of time in prison. 76 00:04:11,420 --> 00:04:12,680 We're going to remove these. 77 00:04:14,360 --> 00:04:15,760 We're professionals. 78 00:04:16,040 --> 00:04:17,040 We're professionals. Please. 79 00:04:18,459 --> 00:04:21,339 Can you give me a hand? 80 00:04:22,180 --> 00:04:23,940 I'll hold the light. You get on in there. 81 00:04:25,660 --> 00:04:27,300 Mike's got the cheeks. I'll hold the light. 82 00:04:30,350 --> 00:04:31,410 Special lube here. 83 00:04:31,670 --> 00:04:34,850 You seem to be very, very nice to me. Look at that. I feel a little pressure. 84 00:04:35,090 --> 00:04:36,090 Oh, yeah. 85 00:04:36,610 --> 00:04:37,289 Hey, hey. 86 00:04:37,290 --> 00:04:40,670 Take your hands off. You're watching this. You're watching your sister. Good 87 00:04:40,670 --> 00:04:43,010 luck. See what your actions did? 88 00:04:43,410 --> 00:04:44,930 This is called consequences. 89 00:04:45,530 --> 00:04:48,210 Hey, don't look away. Keep looking. 90 00:04:48,750 --> 00:04:53,110 This is my best sister, guys. I shouldn't do this. 91 00:04:53,550 --> 00:04:55,130 Close your eyes. Don't look. 92 00:04:55,510 --> 00:04:59,030 Open your eyes and look. This is what's called consequences. 93 00:04:59,500 --> 00:05:00,299 All right. 94 00:05:00,300 --> 00:05:05,740 You know, I can't tell if there's anything in there. Give me some of the 95 00:05:05,740 --> 00:05:06,740 there. 96 00:05:07,120 --> 00:05:10,580 There's nothing in there. All right, all right. Let's see. We'll be in here. 97 00:05:11,140 --> 00:05:12,380 All right. Oh, no. 98 00:05:12,600 --> 00:05:14,060 We're in the chair, lad. 99 00:05:14,580 --> 00:05:15,479 I don't know. 100 00:05:15,480 --> 00:05:17,520 Mike's got longer fingers. Mike's got longer fingers. 101 00:05:19,600 --> 00:05:20,600 Don't worry. 102 00:05:21,600 --> 00:05:22,700 Mike's going to do the back now. 103 00:05:23,240 --> 00:05:25,200 Full cavity search. There you go. 104 00:05:26,010 --> 00:05:28,970 Give me a little swirl around in there. There we go. Okay. 105 00:05:29,270 --> 00:05:31,830 You know, I don't... Box, you want to get back in there? I mean, I think I 106 00:05:31,830 --> 00:05:34,390 of feel something up there to the right. I'm not really too sure. I can't tell. 107 00:05:34,590 --> 00:05:35,970 There's nothing in there. Don't worry. 108 00:05:36,350 --> 00:05:37,790 We'll find it if it is. 109 00:05:38,630 --> 00:05:39,910 Hey, you keep watching, all right? 110 00:05:42,250 --> 00:05:45,190 There you go. Get in there. Get in there. You've checked going in there. 111 00:05:45,530 --> 00:05:47,530 Hey, hey, you keep it quiet over there and just watch. 112 00:05:47,770 --> 00:05:51,110 We're professional. Don't you tell us how to do our job. Do you have a 113 00:05:51,110 --> 00:05:53,150 badge? No. There you go. There you go. 114 00:05:54,890 --> 00:05:57,090 Have you got a high school diploma? She's got one of those too. 115 00:05:57,550 --> 00:06:00,970 There we go. There we go, boss. That's it. There you go. I think I feel 116 00:06:00,970 --> 00:06:03,110 something. Dude, dude. It's getting tighter. 117 00:06:03,450 --> 00:06:04,089 Oh, yeah. 118 00:06:04,090 --> 00:06:06,950 It looks like it's getting nice and tight on you. She's having a good time, 119 00:06:06,990 --> 00:06:09,870 boys. Oh, yeah. She's having a good time. Watch your sister. Look at her. 120 00:06:10,250 --> 00:06:12,690 There we go. 121 00:06:14,450 --> 00:06:15,770 That's it. There we go. 122 00:06:15,990 --> 00:06:16,990 I think it's coming. 123 00:06:17,390 --> 00:06:19,450 I feel something. There we go. 124 00:06:20,010 --> 00:06:21,210 There we go. Nice and tight. 125 00:06:21,610 --> 00:06:22,610 There it is. 126 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Hey, keep watching. 127 00:06:24,700 --> 00:06:25,700 There we go. 128 00:06:29,420 --> 00:06:32,880 Give us a wee cough there, honey. 129 00:06:33,100 --> 00:06:34,100 Yeah, give us a wee cough. 130 00:06:34,880 --> 00:06:36,980 Come on, you can cough better than that. All right. 131 00:06:37,880 --> 00:06:39,580 Let's go nice and deep, bro. Yeah. 132 00:06:40,980 --> 00:06:45,340 You know, fellas. 133 00:06:45,620 --> 00:06:46,620 What's boss? 134 00:06:46,640 --> 00:06:47,700 This gives me an idea. 135 00:06:47,940 --> 00:06:48,919 What's that? 136 00:06:48,920 --> 00:06:50,760 A pretty girl like her. 137 00:06:51,580 --> 00:06:52,940 You should fuck her and make the brother watch. 138 00:06:53,260 --> 00:06:56,680 I mean, that's not what I was going to say, but that's a great idea. Yeah, 139 00:06:56,740 --> 00:06:57,880 that's why you said that, man. 140 00:06:58,280 --> 00:06:59,420 You know what? Hot dog. 141 00:06:59,740 --> 00:07:00,760 Fucking top it. 142 00:07:01,000 --> 00:07:04,420 I mean, why don't we make the fucking brother also fuck her too, huh? 143 00:07:04,680 --> 00:07:06,200 Yeah. I fucking said this. 144 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Fuck yeah. 145 00:07:08,520 --> 00:07:09,319 Turn around. 146 00:07:09,320 --> 00:07:10,320 Turn around. 147 00:07:10,360 --> 00:07:12,600 Turn around. Get up on the table. On the table. 148 00:07:12,820 --> 00:07:13,820 Here we go. 149 00:07:13,840 --> 00:07:14,840 Spread them. Spread them. 150 00:07:15,380 --> 00:07:19,120 Here you go. Open your legs there. Lay back, honey. 151 00:07:19,670 --> 00:07:20,750 This is going to be the punishment. 152 00:07:20,990 --> 00:07:22,470 What are you guys doing here? I like that. 153 00:07:22,730 --> 00:07:24,310 There we go. You're going to lick your sister's pussy? 154 00:07:25,110 --> 00:07:26,490 Don't you hide. Don't look. 155 00:07:27,410 --> 00:07:29,130 Yeah, you can. Do you want to go to jail? 156 00:07:29,550 --> 00:07:33,110 Is this the only option? If either of you are going to lick your step 157 00:07:33,110 --> 00:07:36,670 pussy right now, or you're going to go to jail and have some guy toss your 158 00:07:36,670 --> 00:07:37,670 salad. 159 00:07:37,810 --> 00:07:40,130 That's beautiful. Yeah, just lick that. Play with yourself. 160 00:07:40,850 --> 00:07:44,810 Put a little show on for us and put a good show on for your brother. Get him 161 00:07:44,810 --> 00:07:45,810 lick your pussy. 162 00:07:45,930 --> 00:07:46,930 Let's see what's going on here. 163 00:07:47,580 --> 00:07:50,200 You still don't want to do that. No, you're going to be doing it. No, 164 00:07:51,080 --> 00:07:52,300 no, no. He has to look. 165 00:07:52,560 --> 00:07:55,960 Why? Because. This is so you guys don't ever steal again, okay? 166 00:07:56,200 --> 00:07:57,200 We want him to see. 167 00:07:57,280 --> 00:08:01,060 Yes. We want you two to be miserable, all right? 168 00:08:01,540 --> 00:08:03,320 We need to teach you a lesson somehow, don't we? 169 00:08:03,840 --> 00:08:07,480 Is that the only way to do it, though? No, the other way is we call the police, 170 00:08:07,520 --> 00:08:10,020 and like you said, you go down to county and get your salad tossed for the rest 171 00:08:10,020 --> 00:08:10,599 of the night. 172 00:08:10,600 --> 00:08:12,920 And you get taken advantage by not just... 173 00:08:13,310 --> 00:08:16,110 The three guards, you'd be getting taken advantage by the whole police force. 174 00:08:16,110 --> 00:08:19,570 Getting popped around by currency, honey. You could even be Sweaty Betty's 175 00:08:19,570 --> 00:08:23,730 bunkmate. You don't want to be down with Sweaty Betty, do you? 176 00:08:23,970 --> 00:08:28,550 You want to have a future, and you want your brother to have his scholarship and 177 00:08:28,550 --> 00:08:29,449 everything, right? 178 00:08:29,450 --> 00:08:31,470 You guys want to get back on that cruise? 179 00:08:31,910 --> 00:08:33,990 Go back home and see Mommy and Daddy? 180 00:08:34,690 --> 00:08:39,350 That ship sails right around sundown, doesn't it? All right. Give us a good 181 00:08:39,350 --> 00:08:41,750 show. We can't miss our boat. 182 00:08:43,010 --> 00:08:45,150 You shouldn't miss the boat on this pussy then, boy. 183 00:08:47,110 --> 00:08:48,110 Okay. 184 00:08:48,650 --> 00:08:53,110 You didn't say anything about that. I mean, we're also going to participate as 185 00:08:53,110 --> 00:08:54,290 soon as you... What do you think? 186 00:09:04,470 --> 00:09:08,050 Get down there. 187 00:09:08,270 --> 00:09:09,770 Why do I need to do it, though? 188 00:09:10,170 --> 00:09:12,650 You need to stop asking so many stupid fucking questions. 189 00:09:13,370 --> 00:09:14,510 Do as you're told. 190 00:09:15,110 --> 00:09:17,590 She's not even in your fucking system, so who cares? 191 00:09:18,710 --> 00:09:19,910 You guys are just stuck. 192 00:09:20,450 --> 00:09:22,430 Get over it. You should have protected her more. 193 00:09:23,310 --> 00:09:26,830 It's your fault she's in this position. Hey, get it down there, okay? 194 00:09:28,090 --> 00:09:30,730 Hey, remove your hand. Contact with him. 195 00:09:31,480 --> 00:09:33,240 There we go, that's what we want. 196 00:09:35,240 --> 00:09:36,620 Hold her hair. 197 00:09:38,040 --> 00:09:39,040 Is that enough? 198 00:09:39,140 --> 00:09:40,140 No, no, keep it long. 199 00:09:40,240 --> 00:09:42,040 We'll tell you when it's enough, son, all right? 200 00:09:45,520 --> 00:09:48,100 Enjoy it, okay? 201 00:09:49,800 --> 00:09:51,240 You like that, huh? 202 00:09:52,040 --> 00:09:53,040 That's it. 203 00:09:53,200 --> 00:09:55,120 Tell your brother how good of a job he's done. 204 00:09:56,700 --> 00:09:57,700 You tell him. 205 00:09:58,060 --> 00:10:01,020 I'm not giving you a lift right now. Come on now, girl. 206 00:10:03,500 --> 00:10:05,060 Tell him that he's doing such a good job. 207 00:10:06,480 --> 00:10:07,480 Say it. 208 00:10:07,740 --> 00:10:11,540 You're doing a good job. There we go. Good girl. 209 00:10:11,900 --> 00:10:12,819 That's it. 210 00:10:12,820 --> 00:10:16,180 There you go. There you go. Come on. There you go. 211 00:10:16,600 --> 00:10:19,040 You're going to make her a coma. You're going down the county. Exactly. 212 00:10:19,700 --> 00:10:21,200 There you go. Get that into you. 213 00:10:22,440 --> 00:10:23,440 Gorgeous. 214 00:10:23,600 --> 00:10:24,600 Gorgeous. 215 00:10:36,440 --> 00:10:42,240 There you go. There you go. 216 00:10:42,860 --> 00:10:45,740 There you go. 217 00:10:49,660 --> 00:10:53,300 You know, darling, lay back for us. Get nice and comfortable. You're going to be 218 00:10:53,300 --> 00:10:55,640 here for a few minutes, okay? Uh -huh. Yes, you are. 219 00:10:56,380 --> 00:10:58,000 Next, we should make her suck his dick. 220 00:10:58,220 --> 00:10:59,220 No. 221 00:11:02,220 --> 00:11:07,100 Keep jerking his dick. 222 00:11:16,180 --> 00:11:21,420 What is going on? 223 00:11:22,420 --> 00:11:25,360 You're going to start enjoying this very soon, don't you worry. Don't get the 224 00:11:25,360 --> 00:11:26,360 picture. 225 00:11:32,560 --> 00:11:39,560 Guys, I don't think I 226 00:11:39,560 --> 00:11:40,620 can do this. Keep going. 227 00:11:41,520 --> 00:11:42,499 Keep going. 228 00:11:42,500 --> 00:11:43,800 You're doing a fantastic job. 229 00:11:44,760 --> 00:11:46,560 Why did it have to be him to do it? 230 00:11:47,100 --> 00:11:48,460 Because you hate it. 231 00:11:49,700 --> 00:11:52,540 You're disgusted by it. And that's what gets us off our feet. 232 00:11:55,280 --> 00:11:56,420 You guys are sick bastards. 233 00:11:57,100 --> 00:11:59,760 You're asleep. 234 00:12:00,240 --> 00:12:01,240 There you go. 235 00:12:02,140 --> 00:12:03,140 There you go. 236 00:12:05,760 --> 00:12:06,760 There you go. 237 00:12:09,800 --> 00:12:11,040 Don't be scared, sweetheart. 238 00:12:12,440 --> 00:12:13,440 There you go. 239 00:12:14,260 --> 00:12:15,260 They won't bite. 240 00:12:15,680 --> 00:12:17,240 There you go. 241 00:12:27,290 --> 00:12:29,190 There you go, honey. There you go. 242 00:12:30,990 --> 00:12:32,030 There you go. 243 00:13:10,709 --> 00:13:12,830 You get out of there. You take a seat, boy. 244 00:13:13,270 --> 00:13:15,270 You're doing a good job. God, I hate you. 245 00:13:34,099 --> 00:13:36,640 Hey, get closer and you watch this. 246 00:14:15,680 --> 00:14:17,180 You don't think you've had enough? 247 00:14:17,660 --> 00:14:19,060 Oh, you'll know. Don't worry. 248 00:14:21,440 --> 00:14:23,680 You're going to be doing the same thing in just a little bit, right? 249 00:14:24,360 --> 00:14:25,580 You better be fucking ready. 250 00:14:28,320 --> 00:14:30,920 Welcome to criminality. There you go. 251 00:14:31,240 --> 00:14:33,720 Oh, she's a bold girl. 252 00:14:38,780 --> 00:14:39,780 That's it, 253 00:14:41,580 --> 00:14:45,220 baby girl. Grab my fucking balls while you say it, too. 254 00:14:45,680 --> 00:14:46,680 There you go. 255 00:14:46,720 --> 00:14:49,480 I don't believe that, guys. What do you think? 256 00:14:50,120 --> 00:14:51,120 I don't know. 257 00:14:59,340 --> 00:15:01,100 It's clear she doesn't want it, guys. 258 00:15:01,340 --> 00:15:01,999 Hey, hey, hey. 259 00:15:02,000 --> 00:15:04,600 Nobody's fucking talking to you, all right? You guys agreed to this. It's 260 00:15:04,600 --> 00:15:06,020 this or going to fucking jail. 261 00:15:24,630 --> 00:15:26,510 Why don't you get over there, Morris, huh? 262 00:15:26,870 --> 00:15:27,870 Here? Yeah. 263 00:15:28,130 --> 00:15:29,910 Why don't you get you turned down, huh? 264 00:15:31,830 --> 00:15:36,890 You stay over here, son. 265 00:15:37,170 --> 00:15:39,890 No. You're going to laugh. 266 00:15:42,190 --> 00:15:45,210 You too? 267 00:15:45,790 --> 00:15:48,210 Oh, you always laugh. 268 00:15:57,150 --> 00:16:00,510 There we go. 269 00:16:05,110 --> 00:16:06,510 Okay. 270 00:16:14,520 --> 00:16:17,300 Just standing there, right? Hold on to your sister and sit here like that. 271 00:16:17,700 --> 00:16:19,160 I'm telling you it's necessary. 272 00:16:19,500 --> 00:16:20,820 That's all you need to know. There you go. 273 00:16:21,400 --> 00:16:22,400 There you go. 274 00:16:22,540 --> 00:16:23,540 There you go. There you go. 275 00:16:28,160 --> 00:16:29,160 That's it. 276 00:16:29,220 --> 00:16:30,220 That's it. 277 00:16:30,500 --> 00:16:31,540 How's that pussy, boss? 278 00:16:32,560 --> 00:16:33,940 Nice and tight, huh? 279 00:16:34,220 --> 00:16:36,360 That pussy is fucking nice and tight. 280 00:16:40,100 --> 00:16:43,120 It looks like you guys got to handle it yourself. I could just go. 281 00:16:43,700 --> 00:16:45,260 I'm doing what you're doing. 282 00:17:14,710 --> 00:17:16,010 Oh, God. 283 00:17:40,460 --> 00:17:42,760 There you go. There you go. Kiss her 284 00:17:42,760 --> 00:17:47,480 feet. 285 00:17:48,180 --> 00:17:50,440 There you go. Kiss her toes. 286 00:17:51,100 --> 00:17:52,100 That's a good one. 287 00:17:52,340 --> 00:17:53,340 There you go. 288 00:17:55,820 --> 00:17:56,380 What 289 00:17:56,380 --> 00:18:03,240 is 290 00:18:03,240 --> 00:18:04,240 that? 291 00:18:05,420 --> 00:18:06,420 This camera? 292 00:18:06,520 --> 00:18:10,620 Yeah. Are you recording this? Yeah, I record everything. I tell everyone, you 293 00:18:10,620 --> 00:18:13,520 guys, as soon as you walk through the door, this camera's all... Why are you 294 00:18:13,520 --> 00:18:14,520 recording this? 295 00:18:15,060 --> 00:18:18,240 Security. Security. You're consenting. You're consenting. What? What are you 296 00:18:18,240 --> 00:18:19,240 going to do with that? 297 00:18:19,560 --> 00:18:20,580 I know you're concerned. 298 00:18:20,820 --> 00:18:21,820 Don't worry about that. Don't worry. 299 00:18:22,520 --> 00:18:24,420 If you're nice, it won't happen. I don't believe that. 300 00:18:25,580 --> 00:18:26,580 Hey, 301 00:18:26,680 --> 00:18:28,420 be kind and put the pox back in your mouth, okay? 302 00:18:29,300 --> 00:18:35,380 No one's asking for your opinion on that. 303 00:18:36,110 --> 00:18:38,290 Where's the other one stuck on my sister's toes? 304 00:18:38,770 --> 00:18:39,130 How 305 00:18:39,130 --> 00:18:54,170 much 306 00:18:54,170 --> 00:18:55,170 money get out of this job 307 00:19:02,100 --> 00:19:05,840 Oh, I think she's actually waiting for her mother now. Oh, you're fucking your 308 00:19:05,840 --> 00:19:07,740 sister. 309 00:19:09,640 --> 00:19:11,480 I'm not fucking your sister. There you go. Get in there. 310 00:19:12,820 --> 00:19:13,679 Let's go. 311 00:19:13,680 --> 00:19:17,360 Look, he's hot, boys. He's hot. I think he wants to die. 312 00:19:18,100 --> 00:19:22,720 Oh, my God. Get in there. There you go. 313 00:19:23,700 --> 00:19:25,900 What are you doing? There you go. 314 00:19:31,080 --> 00:19:35,240 I hope her parents don't find out. Oh, they won't find out unless you tell 315 00:19:35,240 --> 00:19:36,240 You don't want to tell them, do you, huh? 316 00:19:36,720 --> 00:19:39,160 All right, have I fucked her enough, guys? No, you didn't. 317 00:19:39,400 --> 00:19:40,359 Keep going. 318 00:19:40,360 --> 00:19:43,040 That's a terrible... There you go. 319 00:19:44,140 --> 00:19:46,080 Keep fucking her. There, that's it. 320 00:19:46,300 --> 00:19:48,020 This is my sister. Damn. 321 00:19:48,880 --> 00:19:52,100 She like the good little thief she is right now. There you go. 322 00:19:53,200 --> 00:19:55,900 There you go, fucker. There, that's it. That's her. 323 00:19:56,500 --> 00:19:58,580 There you go. There you go. 324 00:19:58,920 --> 00:20:00,480 We'll see you in the afternoon now, boy. 325 00:20:01,760 --> 00:20:02,800 Here we go, girl. 326 00:20:03,440 --> 00:20:04,440 Hey. 327 00:20:04,740 --> 00:20:05,740 No, 328 00:20:07,320 --> 00:20:10,140 no. Keep going. Keep going, lad. 329 00:20:10,620 --> 00:20:11,620 This will make you a man. 330 00:20:12,040 --> 00:20:13,040 Uh -huh. 331 00:20:13,160 --> 00:20:14,160 I've got to do it. 332 00:20:14,480 --> 00:20:17,160 Get out of here. Let me go. Let me go. Let me go. There you go. 333 00:20:17,580 --> 00:20:20,580 You guys get ready. I'm going to spin around you, okay? All right. Get ready. 334 00:20:21,020 --> 00:20:22,360 I'm going to fucking start spinning around. 335 00:20:23,060 --> 00:20:25,160 There you go. You're going to make her feel like the way she is. 336 00:20:25,440 --> 00:20:26,600 This is so terrible. 337 00:20:26,880 --> 00:20:29,220 I got started, yeah. 338 00:20:29,560 --> 00:20:36,560 Oh, you have it. There you go. 339 00:20:37,840 --> 00:20:39,200 There you go. 340 00:20:40,020 --> 00:20:43,200 There you go. 341 00:20:44,720 --> 00:20:46,600 There you go. 342 00:21:13,629 --> 00:21:15,810 That's it. That's it, boy. There you go. 343 00:21:16,350 --> 00:21:17,990 There you go. 344 00:21:19,390 --> 00:21:20,630 There we go. Pass it to him. 345 00:21:20,850 --> 00:21:22,770 You two pass it back. There we go. 346 00:21:23,730 --> 00:21:24,890 There we go. 347 00:21:25,750 --> 00:21:27,610 Get in the angle. 348 00:21:28,030 --> 00:21:29,970 There we go. 349 00:21:32,510 --> 00:21:36,550 Give it to your sister. Put it in her hand. There you go. Just like that. 350 00:21:37,430 --> 00:21:38,590 That's what I fucking want. 351 00:21:39,810 --> 00:21:40,810 That's what I want to see. 352 00:21:43,310 --> 00:21:44,950 Look at that pretty little face. 353 00:21:53,620 --> 00:21:55,900 Good day at work, lads. Good day at work. 354 00:22:01,940 --> 00:22:02,380 You 355 00:22:02,380 --> 00:22:10,420 keep 356 00:22:10,420 --> 00:22:11,820 holding your sister's nipple up. 357 00:22:12,260 --> 00:22:14,760 Here you go. Keep your nipple stimulated. 358 00:22:17,200 --> 00:22:18,480 Good luck. 359 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 Good laugh. 360 00:22:20,680 --> 00:22:23,160 Give it to the brother now. Give it to the brother. There we go. Send it right 361 00:22:23,160 --> 00:22:24,160 back to the brother. 362 00:22:24,500 --> 00:22:25,500 There we go. 363 00:22:25,660 --> 00:22:28,360 You guys have already fucked your wife. No, you got to keep fucking her until 364 00:22:28,360 --> 00:22:29,380 you're fucking Tom. Don't worry. 365 00:22:30,220 --> 00:22:31,220 Keep fucking her. 366 00:22:31,380 --> 00:22:32,380 There we go. 367 00:22:33,880 --> 00:22:34,880 There we go. 368 00:22:37,780 --> 00:22:38,780 There we go. 369 00:22:45,040 --> 00:22:46,040 Say, brother, how much you like it. 370 00:22:46,400 --> 00:22:47,560 Look at him. 371 00:22:47,900 --> 00:22:49,940 Tell him how much you love your big fucking dick. 372 00:22:50,840 --> 00:22:51,840 There you go. 373 00:22:52,120 --> 00:22:53,740 There you go. 374 00:22:55,600 --> 00:22:59,240 Tell your sister how much you love fucking your pussy. You don't have to 375 00:22:59,380 --> 00:23:00,380 Yes, he does. 376 00:23:00,860 --> 00:23:01,860 Say it. 377 00:23:02,460 --> 00:23:04,580 I love fucking your pussy. 378 00:23:05,360 --> 00:23:09,360 You're a fucking man. I love fucking your pussy. 379 00:23:09,580 --> 00:23:12,120 There we go. There we go. 380 00:23:12,480 --> 00:23:19,480 You gotta say you like taking your brother's dick. I like taking my 381 00:23:19,480 --> 00:23:24,920 dick. Like you fucking mean it. I like taking my brother's dick. I like taking 382 00:23:24,920 --> 00:23:26,080 my brother's dick. 383 00:23:26,440 --> 00:23:27,440 That's it. 384 00:23:29,360 --> 00:23:30,820 That's it. That's it. 385 00:23:32,180 --> 00:23:37,420 That's the biggest thing I've ever fucking done. Next time, don't fucking 386 00:23:37,420 --> 00:23:38,420 your sister, huh? 387 00:23:39,000 --> 00:23:40,320 Get out. It's my turn now. 388 00:23:42,610 --> 00:23:43,950 Finally, God. 389 00:23:48,130 --> 00:23:48,930 Oh, 390 00:23:48,930 --> 00:23:55,230 God. 391 00:24:09,530 --> 00:24:10,670 What the fuck, guys? 392 00:24:12,090 --> 00:24:13,010 What the 393 00:24:13,010 --> 00:24:24,870 fuck 394 00:24:24,870 --> 00:24:25,870 is going on? 395 00:24:43,330 --> 00:24:45,050 You hold her hair. Hold her hair. 396 00:24:45,790 --> 00:24:46,790 Come on now. 397 00:24:57,970 --> 00:24:59,710 He's going to run off if we don't give him something to do. 398 00:25:00,310 --> 00:25:01,750 Hold the fucking hair. 399 00:25:02,390 --> 00:25:04,810 I want it off her back. I want to see the muscles on her back. 400 00:25:05,270 --> 00:25:06,270 There we go. 401 00:25:06,620 --> 00:25:08,020 Yeah, like that, like that. Good laugh. 402 00:25:19,640 --> 00:25:20,640 Guys, 403 00:25:27,000 --> 00:25:28,220 I've so had enough of this. 404 00:25:28,520 --> 00:25:30,040 I don't think so. Get back in there. 405 00:25:32,400 --> 00:25:33,400 So you said so. 406 00:25:36,090 --> 00:25:37,090 There we go. 407 00:25:41,650 --> 00:25:46,830 I can't watch what I do. Keep watching. 408 00:25:47,270 --> 00:25:49,590 You're not even staring at her fucking face. Let's go. 409 00:25:51,230 --> 00:25:52,230 Enjoy it. 410 00:25:53,470 --> 00:25:55,650 Exactly. Don't ever forget that. You're not related. 411 00:25:56,150 --> 00:25:57,150 It's not. 412 00:25:59,730 --> 00:26:02,710 There we go. Keep fucking. There you go. That's it. 413 00:26:10,570 --> 00:26:11,570 That's it. 414 00:26:11,990 --> 00:26:14,410 Go back and forth with those fucking cocks. 415 00:26:16,090 --> 00:26:20,430 Keep going. 416 00:26:20,750 --> 00:26:21,750 Keep going. 417 00:26:22,670 --> 00:26:23,670 That's it. 418 00:26:25,450 --> 00:26:26,450 Fucking look. 419 00:26:27,430 --> 00:26:29,270 Keep looking, man. 420 00:26:34,080 --> 00:26:35,080 Oh, my God. 421 00:26:35,240 --> 00:26:37,140 Holy shit. 422 00:26:51,280 --> 00:26:52,280 That's a good one. 423 00:27:17,360 --> 00:27:22,440 Look at your brother and tell him how much of a good slut you are. 424 00:27:24,629 --> 00:27:25,870 I'm a good slut. 425 00:27:26,330 --> 00:27:27,630 You're disgusting. 426 00:27:29,870 --> 00:27:32,390 Put it back in there. Fuck that mouth. 427 00:27:34,290 --> 00:27:37,090 I'm not going to be able to eat family dinner around you anymore. 428 00:27:39,070 --> 00:27:41,110 Maybe she'll let you keep on eating something else. 429 00:27:41,350 --> 00:27:43,930 I bet you prefer her eating cock than you, huh? 430 00:27:46,050 --> 00:27:47,050 That's it. 431 00:27:52,679 --> 00:27:56,380 Oh, my God. 432 00:28:15,670 --> 00:28:16,770 Stay ready, stay ready. 433 00:28:17,530 --> 00:28:18,530 Back and forth. 434 00:28:20,350 --> 00:28:22,230 Back and forth sucking on the cocks. 435 00:28:24,290 --> 00:28:28,470 Back and forth. 436 00:28:28,730 --> 00:28:29,329 Back and forth. 437 00:28:29,330 --> 00:28:30,850 Back and forth. 438 00:28:32,270 --> 00:28:33,270 Back and forth. 439 00:28:44,110 --> 00:28:45,510 Ow! 440 00:28:47,270 --> 00:28:48,270 Ow! 441 00:28:50,970 --> 00:28:51,970 Ow! 442 00:29:19,419 --> 00:29:20,339 There you go. 443 00:29:20,340 --> 00:29:22,360 That's what you want to see. Keep jerking yourself off their head. 444 00:29:22,980 --> 00:29:28,140 There you go. Use that fucking hand. There you go. That's what you want to 445 00:29:29,320 --> 00:29:30,860 I don't know what he does. 446 00:29:31,390 --> 00:29:32,390 I hate this. 447 00:29:32,550 --> 00:29:33,790 Put your mouth back on his face. 448 00:29:34,010 --> 00:29:35,010 There you go. 449 00:29:35,430 --> 00:29:38,630 There you go. Do you have a... I have to. Yeah, yeah, yeah. She likes it, 450 00:29:38,630 --> 00:29:39,710 though. She knows you don't. 451 00:29:40,110 --> 00:29:45,750 She has a flood. Come on. You're a good guy. You know how she is. 452 00:29:46,530 --> 00:29:47,530 You know, 453 00:29:48,570 --> 00:29:50,970 I actually think she might... He actually might put her up to this, guys. 454 00:29:52,040 --> 00:29:56,140 Get in the situation, huh? Get in the situation, huh? That's not fucking true. 455 00:29:57,500 --> 00:29:58,640 Maybe it'll happen. 456 00:29:58,860 --> 00:30:00,480 Maybe the brother's more twisted or else, though. 457 00:30:01,980 --> 00:30:03,000 There you go. 458 00:30:04,260 --> 00:30:05,500 Boring your sister out? 459 00:30:05,700 --> 00:30:09,800 No one's sicker than you guys. Thank you, guys. There you go, 460 00:30:14,440 --> 00:30:15,440 boss. 461 00:30:47,790 --> 00:30:48,790 Oh, my God. 462 00:31:07,160 --> 00:31:08,540 That's it. I want to hear your gag. 463 00:31:09,440 --> 00:31:10,540 The town of the justice. 464 00:31:32,300 --> 00:31:33,800 We should take the shirt off. 465 00:31:44,760 --> 00:31:51,440 there you go nice and gentle this time 466 00:32:01,920 --> 00:32:05,520 Let's fucking go. Let's fucking go. 467 00:32:05,980 --> 00:32:07,400 Let's fucking go. 468 00:32:07,680 --> 00:32:09,880 Let's fucking go. 469 00:32:11,409 --> 00:32:12,409 Oh, God. 470 00:32:13,230 --> 00:32:15,470 I don't know how you guys even like this. 471 00:32:17,850 --> 00:32:21,110 Oh, my God. 472 00:32:28,170 --> 00:32:30,110 Why are you shoving it so far down your throat? 473 00:32:31,210 --> 00:32:33,370 Because she likes it. You have a big dick. 474 00:32:34,710 --> 00:32:38,870 Ew, don't say that about me. Well, don't put your dick in my mouth. 475 00:32:39,250 --> 00:32:40,250 Keep it in there. 476 00:32:40,680 --> 00:32:42,300 I have to. You know that. 477 00:32:43,600 --> 00:32:45,880 You're the one who's trying so hard on my dick. 478 00:32:48,280 --> 00:32:49,340 That's what we want to hear. 479 00:32:50,080 --> 00:32:52,120 You know, a little sibling fight. 480 00:32:52,940 --> 00:32:55,960 Yeah, she's the one who got us in this fucking situation. 481 00:32:56,540 --> 00:32:59,100 Yeah, you couldn't fucking distract him. 482 00:32:59,640 --> 00:33:01,240 Oh, yeah, that's right. Keep sucking her. 483 00:33:29,240 --> 00:33:33,560 I'm going to lay down here and dry my dick. Huh? 484 00:33:34,280 --> 00:33:38,800 Am I good to go? No, you stay right there. 485 00:33:39,360 --> 00:33:41,100 There you go. 486 00:33:44,500 --> 00:33:45,500 Beautiful. 487 00:33:49,180 --> 00:33:53,600 Hold her hair, I said, boy. 488 00:33:53,820 --> 00:33:54,820 Hold her hair. 489 00:34:11,050 --> 00:34:13,270 There you go. Hold your hands up, too, for balance. 490 00:34:14,170 --> 00:34:15,170 There we go. 491 00:34:15,530 --> 00:34:16,270 There we 492 00:34:16,270 --> 00:34:23,330 go. 493 00:34:32,989 --> 00:34:35,830 Enough is enough. 494 00:34:36,530 --> 00:34:37,530 No, no, no. 495 00:34:37,670 --> 00:34:38,670 Keep going. 496 00:34:39,580 --> 00:34:40,960 That's it. Oh, my God. 497 00:34:41,820 --> 00:34:44,760 There you go. 498 00:34:44,980 --> 00:34:45,980 Oh, fuck. 499 00:34:46,239 --> 00:34:47,239 That's it. 500 00:34:47,800 --> 00:34:49,179 Oh, fuck you. 501 00:34:49,860 --> 00:34:51,739 Oh, fuck you. 502 00:34:52,040 --> 00:34:52,698 Oh, fuck you. 503 00:34:52,699 --> 00:34:54,139 Oh, fuck you. 504 00:35:02,440 --> 00:35:05,980 Yeah, excuse me. That fucking spit just broke that fucking car. Yeah, that's 505 00:35:05,980 --> 00:35:08,300 fucking... God, look at that. 506 00:35:09,240 --> 00:35:15,440 There we go. 507 00:35:18,420 --> 00:35:20,460 Oh, my God. That's it. 508 00:35:20,960 --> 00:35:22,880 Oh, my God. 509 00:35:30,140 --> 00:35:31,340 He's going to write her next, brother. 510 00:35:33,340 --> 00:35:34,340 Let's get the brother going. 511 00:35:34,620 --> 00:35:35,620 There we go. 512 00:35:36,100 --> 00:35:37,100 Yeah. 513 00:35:37,700 --> 00:35:38,700 No, 514 00:35:39,640 --> 00:35:40,640 no, no. 515 00:35:42,380 --> 00:35:43,380 There we go. 516 00:35:45,780 --> 00:35:49,640 You guys are such perverts. 517 00:35:50,140 --> 00:35:51,940 We just want to sit here and watch you. 518 00:35:56,780 --> 00:35:57,780 There you go. That's it. 519 00:35:59,420 --> 00:36:00,340 There you 520 00:36:00,340 --> 00:36:13,720 go. 521 00:36:16,260 --> 00:36:23,160 Keep looking at it. Don't take it back off. It's so fucking gross. 522 00:36:29,640 --> 00:36:30,900 All right, good job. 523 00:36:52,840 --> 00:36:54,380 I broke it too. 524 00:36:54,720 --> 00:36:55,720 Thank you. 525 00:37:12,270 --> 00:37:13,590 Why don't you suck on our nipples? 526 00:37:15,710 --> 00:37:18,450 Suck on our nipples. There you go. 527 00:37:20,590 --> 00:37:21,590 That's what we want to see. 528 00:37:22,050 --> 00:37:23,050 There you go. 529 00:37:23,870 --> 00:37:26,750 You know you like that shit. 530 00:37:31,680 --> 00:37:34,160 Get that fucking copy. There you go. There you go. 531 00:37:37,340 --> 00:37:38,340 Oh, 532 00:37:43,900 --> 00:37:45,760 God. 533 00:37:46,820 --> 00:37:50,320 Damn. Oh, God. 534 00:38:03,050 --> 00:38:06,890 Do I really need to fuck my sister this fucking long? Yeah, yeah, yeah. Yeah, 535 00:38:06,890 --> 00:38:07,890 you do. 536 00:38:08,570 --> 00:38:10,450 Because it's part of the punishment right here, huh? 537 00:38:10,890 --> 00:38:17,410 I mean, she actually looks like she enjoys fucking up, so... I mean... Why 538 00:38:17,410 --> 00:38:19,050 you stand up a little bit higher for us, huh? 539 00:38:19,290 --> 00:38:22,350 Lean back on me. Lean back. He got you over there. Don't worry. 540 00:38:22,710 --> 00:38:23,710 There you go. 541 00:38:23,950 --> 00:38:24,950 I'm sorry. 542 00:38:32,880 --> 00:38:34,940 Hold on. Hold on. 543 00:39:20,390 --> 00:39:21,810 Look at her. 544 00:39:23,310 --> 00:39:24,310 She's fine. 545 00:39:24,970 --> 00:39:25,990 She's an infant. 546 00:39:27,010 --> 00:39:28,890 She likes poking her brother. 547 00:39:30,250 --> 00:39:31,250 I think she does. 548 00:39:31,690 --> 00:39:34,150 You seriously fucking... They're making me. 549 00:39:35,150 --> 00:39:36,510 I'm not really making you. 550 00:39:37,970 --> 00:39:40,110 You're doing pretty well. Yeah, you agreed to this. 551 00:39:40,650 --> 00:39:41,650 There you go. 552 00:39:43,250 --> 00:39:44,770 Laying back. I thought you did okay, too. 553 00:39:46,270 --> 00:39:47,630 I don't know if she's ready for that. 554 00:40:00,370 --> 00:40:02,130 What do you think we should park her? What are the positions? 555 00:40:02,470 --> 00:40:07,230 What do you think she's ready for? 556 00:40:07,630 --> 00:40:09,110 She'll look good in the backseat of my car. 557 00:40:15,010 --> 00:40:17,610 She should sit down on me in this chair, huh? 558 00:40:19,090 --> 00:40:24,090 Come here, come sit with me next. 559 00:40:24,590 --> 00:40:25,590 Over here. 560 00:40:36,830 --> 00:40:38,550 It's like your brother's dick. 561 00:40:39,010 --> 00:40:40,010 Straight away. 562 00:40:41,470 --> 00:40:42,470 Ugh. 563 00:40:56,490 --> 00:40:57,670 I'm so over this. 564 00:40:59,550 --> 00:41:02,750 Yeah, she's going around like a little... Yeah, she's going around a 565 00:41:02,750 --> 00:41:03,750 careful for you guys. 566 00:41:04,770 --> 00:41:05,770 Yeah. 567 00:41:06,730 --> 00:41:07,730 Yeah. 568 00:41:09,210 --> 00:41:10,210 Yeah. 569 00:41:10,770 --> 00:41:11,770 Yeah. 570 00:41:12,210 --> 00:41:17,930 Come on. Go around. Go to the next day. 571 00:41:18,210 --> 00:41:19,210 There you go. 572 00:41:20,570 --> 00:41:21,610 Good. Nice. 573 00:41:41,720 --> 00:41:42,359 That's good. 574 00:41:42,360 --> 00:41:44,420 Come on, turn that one out. Come on. 575 00:41:45,180 --> 00:41:46,180 Nice little Mary. 576 00:41:57,760 --> 00:41:59,320 Oh, my God. 577 00:41:59,820 --> 00:42:01,280 Oh, my 578 00:42:01,280 --> 00:42:19,880 God. 579 00:42:30,509 --> 00:42:31,850 Fuck it, there she comes, Mike. 580 00:42:54,020 --> 00:42:55,020 Oh, my God. 581 00:42:55,120 --> 00:42:56,120 Oh, my God. 582 00:42:56,760 --> 00:42:57,760 Oh, my God. 583 00:43:02,580 --> 00:43:03,580 Oh, 584 00:43:15,700 --> 00:43:16,700 my God. 585 00:43:23,660 --> 00:43:25,080 Oh, my God. 586 00:43:25,720 --> 00:43:26,720 Oh, 587 00:43:30,160 --> 00:43:31,160 my God. 588 00:43:32,440 --> 00:43:34,400 Yeah, I think it's our time to come up. 589 00:43:34,880 --> 00:43:38,800 Me too. 590 00:43:39,100 --> 00:43:40,100 Yeah, you too. 591 00:43:40,540 --> 00:43:46,060 Who wants to go first? Who 592 00:43:46,060 --> 00:43:49,720 wants to give it to us first? 593 00:43:52,630 --> 00:43:53,630 All right. 594 00:43:54,310 --> 00:43:55,310 I'll go first. 595 00:43:57,570 --> 00:44:02,570 Tell me how much you want my fucking car. I want it so bad. Yeah, tell me how 596 00:44:02,570 --> 00:44:05,630 much you want it. I want it so bad. I want it a lot. 597 00:44:05,950 --> 00:44:07,250 Oh, my God. 598 00:44:08,850 --> 00:44:09,850 Oh, 599 00:44:10,750 --> 00:44:11,750 my God. 600 00:44:22,600 --> 00:44:29,240 So I really have to do it? Uh -huh. There you 601 00:44:29,240 --> 00:44:30,620 go. 602 00:44:31,500 --> 00:44:32,740 There you go. 603 00:44:33,860 --> 00:44:34,860 There you go. 604 00:44:35,560 --> 00:44:36,560 There we go. 605 00:44:40,500 --> 00:44:41,500 That's it. 606 00:44:42,140 --> 00:44:43,200 There you go. 607 00:44:49,760 --> 00:44:50,678 Oh, fuck. 608 00:44:50,680 --> 00:44:53,100 I just came on my sister's face. 609 00:44:58,600 --> 00:45:02,880 You okay, honey? 610 00:45:03,800 --> 00:45:05,880 Do you want me to come over your face? 611 00:45:06,220 --> 00:45:07,520 I can't see. 612 00:45:21,420 --> 00:45:22,820 Oh, my God. 613 00:45:24,020 --> 00:45:27,540 Yeah. Yeah, make her throw that fucking cover over. 614 00:46:03,560 --> 00:46:04,920 That's a good shoplifting girl now. 615 00:46:05,140 --> 00:46:06,440 Uh -huh. There you go. 616 00:46:06,900 --> 00:46:11,720 That's it. 617 00:46:12,420 --> 00:46:15,960 Okay, so we won't press charges, kid. All right? Thank you. 618 00:46:16,380 --> 00:46:19,760 I think she's earned it, God. One last thing. We want you to look in that 619 00:46:19,760 --> 00:46:21,660 fucking camera right there so you won't steal anymore. 620 00:46:22,000 --> 00:46:23,000 What camera? 621 00:46:23,340 --> 00:46:24,340 Right here, honey. 622 00:46:24,720 --> 00:46:28,920 I promise, I swear to God, that I'll never, ever steal again. 623 00:46:29,980 --> 00:46:32,110 Good. Now get the fuck out of here with your brother. 624 00:46:32,470 --> 00:46:33,810 Can I have a tissue? 625 00:46:34,130 --> 00:46:36,450 No, hurry up. No tissues. Get the fuck out. Okay. 626 00:46:36,650 --> 00:46:37,650 Come on. 42764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.