Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:18,239
If there was any way that we were
going to get the deal done, we have.
2
00:00:18,240 --> 00:00:19,320
And here we are.
3
00:00:27,720 --> 00:00:28,760
Thank you.
4
00:00:34,960 --> 00:00:36,400
It's been a long road to get here...
5
00:00:37,920 --> 00:00:39,720
...but I hope you all agree...
6
00:00:40,760 --> 00:00:41,760
...it's been worth it.
7
00:00:44,520 --> 00:00:48,199
Here's to a bright new future
for us all.
8
00:00:48,200 --> 00:00:49,760
Cheers. Cheers. Cheers.
9
00:00:54,240 --> 00:00:55,639
What was that?
10
00:00:55,640 --> 00:00:57,559
Did a bird just smash through
the window?
11
00:01:03,120 --> 00:01:05,079
Ben? Oh, my God.
12
00:01:05,080 --> 00:01:08,280
- Oh, God!
- Ben!
13
00:02:10,120 --> 00:02:13,319
Hey, Headphones,
we've got another homicide.
14
00:02:13,320 --> 00:02:14,599
OK.
15
00:02:14,600 --> 00:02:16,960
You coming or what?
16
00:02:28,200 --> 00:02:31,999
Bullet through the heart.
Very clean.
17
00:02:32,000 --> 00:02:34,759
Yeah, they're looking into vantage
points for a sniper.
18
00:02:34,760 --> 00:02:37,319
There's something strange about
the trajectory of the bullet.
19
00:02:37,320 --> 00:02:38,599
Yeah, there is.
20
00:02:38,600 --> 00:02:41,799
There must have been two.
21
00:02:41,800 --> 00:02:43,200
Two? Yeah.
22
00:02:44,320 --> 00:02:46,719
Well, the bullet from that window
couldn't have killed the victim,
23
00:02:46,720 --> 00:02:48,199
so there must have been two shots.
24
00:02:48,200 --> 00:02:49,999
Yeah, but there's only one hole in
the glass.
25
00:02:50,000 --> 00:02:52,799
So, what? Are you saying
the killer was inside the room?
26
00:02:52,800 --> 00:02:54,040
Yeah. Are you sure?
27
00:02:55,040 --> 00:02:56,199
Well, she's always sure.
28
00:02:56,200 --> 00:02:57,639
We should look into links between
29
00:02:57,640 --> 00:02:59,399
the people present
and the victim, boss.
30
00:02:59,400 --> 00:03:00,999
No, hang on.
31
00:03:01,000 --> 00:03:03,279
Witnesses say they only heard one
gunshot.
32
00:03:03,280 --> 00:03:04,480
What the hell's that?
33
00:03:06,080 --> 00:03:09,359
It's a genus Pica pica.
34
00:03:09,360 --> 00:03:11,799
Sorry, what?
Didn't do Latin in Deptford.
35
00:03:11,800 --> 00:03:13,759
Magpie.
36
00:03:13,760 --> 00:03:16,559
Exactly. A Eurasian magpie.
37
00:03:16,560 --> 00:03:18,800
Well, maybe it came in through the
window when the glass was shattered.
38
00:03:21,760 --> 00:03:23,360
Is anyone else thinking what
I'm thinking?
39
00:03:26,000 --> 00:03:27,719
Statistically unlikely, but...
40
00:03:27,720 --> 00:03:29,160
Maybe it's a calling card.
41
00:03:31,640 --> 00:03:32,999
"The Magpie."
42
00:03:33,000 --> 00:03:34,680
Oh, what, the infamous art
and jewellery thief?
43
00:03:35,680 --> 00:03:38,199
This is York, not Monaco,
DI Monroe.
44
00:03:38,200 --> 00:03:39,880
It's more likely the bird did it.
45
00:03:46,200 --> 00:03:47,200
Patience.
46
00:03:48,560 --> 00:03:49,879
Hi. Hi.
47
00:03:49,880 --> 00:03:51,040
I was just...
48
00:03:53,840 --> 00:03:57,880
This might be a bit presumptuous or
whatever, but...
49
00:03:59,200 --> 00:04:01,160
...the address you got,
the one for your mum...
50
00:04:04,040 --> 00:04:09,439
...there's a bus that goes right near
it if you wanted to go
51
00:04:09,440 --> 00:04:11,999
this weekend or one evening
after work.
52
00:04:12,000 --> 00:04:13,079
OK. Um...
53
00:04:13,080 --> 00:04:16,879
I just wanted to say
I'm really happy to come along.
54
00:04:16,880 --> 00:04:17,880
Why?
55
00:04:19,000 --> 00:04:21,440
Well, you know, moral support.
56
00:04:22,640 --> 00:04:24,519
OK.
57
00:04:24,520 --> 00:04:27,839
I'm not actually sure
I want to find her.
58
00:04:27,840 --> 00:04:29,040
OK, yeah.
59
00:04:30,560 --> 00:04:32,920
Yeah, I'm going to... OK. I...
60
00:04:34,240 --> 00:04:35,400
No pressure.
61
00:04:48,000 --> 00:04:50,759
On the 13th of July 2016,
a ยฃ25 million
62
00:04:50,760 --> 00:04:54,039
William Turner painting vanishes
from Westminster Gallery.
63
00:04:54,040 --> 00:04:56,559
It was one of his earlier pieces, actually.
64
00:04:56,560 --> 00:04:58,039
Focused more on his
architectural work.
65
00:04:58,040 --> 00:04:59,640
Really interesting moment in
his ca...
66
00:05:01,200 --> 00:05:04,239
Anyway, there were guards,
no visitors,
67
00:05:04,240 --> 00:05:07,599
no alarm was raised,
no trace, no prints,
68
00:05:07,600 --> 00:05:09,759
just this, the thief's calling card.
69
00:05:09,760 --> 00:05:12,160
Oh, sorry.
70
00:05:13,920 --> 00:05:15,719
Oh, not now, Zinzi.
71
00:05:15,720 --> 00:05:17,160
Sorry, Will, carry on.
72
00:05:18,440 --> 00:05:19,919
So, this theft heralded in
73
00:05:19,920 --> 00:05:23,279
a series of increasingly spectacular
heists around the world,
74
00:05:23,280 --> 00:05:26,079
but no-one's ever been able
to unmask The Magpie.
75
00:05:26,080 --> 00:05:27,799
Unmask? You make him sound like
76
00:05:27,800 --> 00:05:30,759
Batman, Will. Well, the next
one took place in Moscow.
77
00:05:30,760 --> 00:05:32,959
Ballistics have come back.
Patience, you were right.
78
00:05:32,960 --> 00:05:34,639
There were two shots fired.
79
00:05:34,640 --> 00:05:36,879
One through the window
and one into the victim,
80
00:05:36,880 --> 00:05:38,519
fired from inside the room.
81
00:05:38,520 --> 00:05:41,239
So, someone in that meeting
82
00:05:41,240 --> 00:05:42,959
definitely pulled the trigger, then?
83
00:05:42,960 --> 00:05:46,039
Except, apparently, no-one
had enough gunpowder residue
84
00:05:46,040 --> 00:05:48,239
left on their clothes
to have fired the gun.
85
00:05:48,240 --> 00:05:52,320
So, there was someone else present
that no-one saw?
86
00:05:53,560 --> 00:05:54,680
The Magpie?
87
00:05:55,720 --> 00:05:57,639
Yeah, but, I mean, is that
The Magpie's MO?
88
00:05:57,640 --> 00:05:59,439
They're a thief, not a murderer.
89
00:05:59,440 --> 00:06:00,959
Yeah, and they leave a stencil,
90
00:06:00,960 --> 00:06:02,719
not an actual dead bird,
don't they?
91
00:06:02,720 --> 00:06:05,519
And what about the two shots?
Why was only one shot heard?
92
00:06:05,520 --> 00:06:07,119
I'll give my contact in Interpol
a call
93
00:06:07,120 --> 00:06:09,839
and see if there's any updates on
The Magpie.
94
00:06:09,840 --> 00:06:11,160
Good work, Will. Well done.
95
00:06:14,160 --> 00:06:16,599
Yeah, we're looking
for any recent intel,
96
00:06:16,600 --> 00:06:18,799
any evidence they've moved from
art theft and jewellery heists
97
00:06:18,800 --> 00:06:21,319
to a homicide in York.
98
00:06:21,320 --> 00:06:23,400
Listen, thanks for that, Rob.
I've got to go.
99
00:06:25,080 --> 00:06:27,839
You're a hard man to get hold of.
Not hard enough.
100
00:06:27,840 --> 00:06:30,319
Listen, I just wanted a quick
chat about your socials.
101
00:06:30,320 --> 00:06:31,959
You haven't posted anything all week.
102
00:06:31,960 --> 00:06:33,039
Yeah, I've been a bit busy.
103
00:06:33,040 --> 00:06:35,359
Well, yeah, sure, but the rebranding
is going to lose momentum
104
00:06:35,360 --> 00:06:37,839
if we don't keep... Yeah, there's no
point me posting about work if
105
00:06:37,840 --> 00:06:39,119
I'm not actually doing any.
106
00:06:39,120 --> 00:06:40,559
No, no, no. Sure... You know,
I'm sorry I haven't
107
00:06:40,560 --> 00:06:43,559
wanged on about my risotto
or the colour of my duvet,
108
00:06:43,560 --> 00:06:45,320
we're in the middle of
a serious investigation.
109
00:06:46,760 --> 00:06:48,599
Is that the York homicides?
110
00:06:48,600 --> 00:06:50,639
Look, I've got to go,
111
00:06:50,640 --> 00:06:53,080
but I will post to the internet, OK?
112
00:06:55,440 --> 00:06:56,560
Sir.
113
00:07:06,560 --> 00:07:08,640
So, what have we got on the victim?
114
00:07:10,440 --> 00:07:13,599
He was single, no kids,
no close friends,
115
00:07:13,600 --> 00:07:15,399
no girlfriend, just colleagues.
116
00:07:15,400 --> 00:07:16,919
Looks like the guy lived
for his work.
117
00:07:16,920 --> 00:07:18,799
Here's something. A Guy Delton.
118
00:07:18,800 --> 00:07:21,399
He was on the list of visitors to
the office building this morning.
119
00:07:21,400 --> 00:07:24,159
He's also on the list
of Interpol's Magpie suspects.
120
00:07:24,160 --> 00:07:27,440
Right. Well, he's not hard to find,
he's all over social media.
121
00:07:30,000 --> 00:07:32,879
Yeah. He's a pretty famous
behavioural psychologist.
122
00:07:32,880 --> 00:07:35,519
Sort of breakfast TV type, right?
123
00:07:35,520 --> 00:07:37,159
Apparently, he's got a new book out,
124
00:07:37,160 --> 00:07:40,319
and he's doing a signing in
York right now.
125
00:07:40,320 --> 00:07:42,159
Yeah? I'll go.
126
00:07:42,160 --> 00:07:43,600
Might be free wine.
127
00:07:54,520 --> 00:07:57,640
The Mastery Of Misdirection.
128
00:07:58,640 --> 00:08:01,120
It's the basis of most magic tricks.
129
00:08:03,240 --> 00:08:05,040
You look behind the curtain...
130
00:08:06,320 --> 00:08:13,959
...and you'll find magicians rely on
your brain taking shortcuts,
131
00:08:13,960 --> 00:08:18,319
making assumptions
and filling in the blanks.
132
00:08:18,320 --> 00:08:20,240
And that's when you...
133
00:08:22,080 --> 00:08:23,439
...fall in the trap.
134
00:08:27,160 --> 00:08:28,480
Thank you.
135
00:08:31,160 --> 00:08:32,999
Who should I make it out to?
136
00:08:33,000 --> 00:08:35,439
Oh.
137
00:08:35,440 --> 00:08:36,600
City of York Police.
138
00:08:37,760 --> 00:08:38,919
Oh.
139
00:08:38,920 --> 00:08:42,999
I have quite a few fans in
the police force.
140
00:08:43,000 --> 00:08:46,079
- - Really?
- Yeah.
- I don't.
HE LAUGHS
141
00:08:46,080 --> 00:08:48,920
I'd like to talk to you about...
Magpie.
142
00:08:52,560 --> 00:08:53,880
I read minds.
143
00:08:55,680 --> 00:08:56,840
And...
144
00:08:58,560 --> 00:09:00,360
...it's all over social media.
145
00:09:05,360 --> 00:09:07,040
Yeah, it's gone viral.
146
00:09:08,320 --> 00:09:09,799
I bet your friend Zinzi will be
pleased.
147
00:09:09,800 --> 00:09:12,120
How did she know about this?
Eavesdropping, I presume.
148
00:09:13,280 --> 00:09:14,280
Hello.
149
00:09:15,400 --> 00:09:18,199
Sorry, can I interrupt?
Oh, please do.
150
00:09:18,200 --> 00:09:22,039
OK. So, I did find something
in the archives on Ben Jarrett.
151
00:09:22,040 --> 00:09:24,879
He reported a mugging
about two weeks ago.
152
00:09:24,880 --> 00:09:27,519
Sounds like an opportunist took his
house keys.
153
00:09:27,520 --> 00:09:30,239
Anything happen with the muggers?
Have we managed to track them down?
154
00:09:30,240 --> 00:09:32,239
No. We did actually give him
155
00:09:32,240 --> 00:09:33,959
a parking ticket when he came
to report it.
156
00:09:33,960 --> 00:09:35,280
Oh, brilliant.
157
00:09:36,760 --> 00:09:38,799
Oh.
158
00:09:38,800 --> 00:09:40,559
Guy Delton's in the interview room.
159
00:09:40,560 --> 00:09:42,239
See what he's got to say for himself.
160
00:09:42,240 --> 00:09:43,279
Do you want me in on this one?
161
00:09:43,280 --> 00:09:44,800
No, but I wouldn't mind
your eyes on it.
162
00:09:45,880 --> 00:09:48,240
You got time? Come on, then.
163
00:09:50,120 --> 00:09:55,239
This seems like a bunch of
wild accusations, DI Monroe.
164
00:09:55,240 --> 00:09:57,799
I don't think I've accused you
of anything yet.
165
00:09:57,800 --> 00:10:00,400
I've got a feeling I will, so we've
got that to look forward to, eh?
166
00:10:01,760 --> 00:10:05,479
I thought the police were supposed
to use evidence.
167
00:10:05,480 --> 00:10:06,480
All right.
168
00:10:09,000 --> 00:10:10,399
Here's your evidence.
169
00:10:10,400 --> 00:10:13,559
The register and the CCTV show
you entering the building
170
00:10:13,560 --> 00:10:16,319
an hour before the murder,
and leaving 20 minutes after.
171
00:10:16,320 --> 00:10:17,359
What were you doing there?
172
00:10:17,360 --> 00:10:20,839
I was meeting a potential
new publisher,
173
00:10:20,840 --> 00:10:22,719
Orford Press.
174
00:10:22,720 --> 00:10:25,600
My current ones are a bunch of
charlatans. Who did you meet with?
175
00:10:26,760 --> 00:10:28,600
Well, no-one in the end.
176
00:10:30,320 --> 00:10:33,679
I was asked to wait as they were
running late,
177
00:10:33,680 --> 00:10:38,959
and, eventually, a PA had
the audacity to tell me
178
00:10:38,960 --> 00:10:40,999
that the meeting was cancelled.
179
00:10:41,000 --> 00:10:42,719
You're welcome to check.
180
00:10:42,720 --> 00:10:44,119
Oh, we have.
181
00:10:44,120 --> 00:10:46,519
We could see that you signed in
for a meeting with the Orford Press,
182
00:10:46,520 --> 00:10:49,840
but the publisher has no office in
the building and no PA working there.
183
00:10:52,200 --> 00:10:53,439
She's got him.
184
00:10:53,440 --> 00:10:57,280
They also told us that they'd never
been in touch with you. Well...
185
00:10:59,320 --> 00:11:01,199
...I'm at a loss,
186
00:11:01,200 --> 00:11:04,520
as, I suspect...
187
00:11:05,640 --> 00:11:06,679
...are you.
188
00:11:06,680 --> 00:11:11,639
These questions seem
rather tangential, DI Monroe.
189
00:11:11,640 --> 00:11:18,639
I'm wondering if The Magpie has
rather stumped you.
190
00:11:18,640 --> 00:11:20,959
Hm? He does that.
191
00:11:20,960 --> 00:11:24,199
It's all riddles,
there's no solution.
192
00:11:24,200 --> 00:11:25,720
How frustrating.
193
00:11:27,200 --> 00:11:29,039
I don't know about you,
194
00:11:29,040 --> 00:11:32,439
but it's not in my nature
195
00:11:32,440 --> 00:11:36,360
to live my life riddled
with curiosity.
196
00:11:38,000 --> 00:11:39,239
I need to go.
197
00:11:39,240 --> 00:11:41,840
Just need... Yeah, sure.
198
00:11:43,360 --> 00:11:45,239
You're not still worried about
DI Monroe, are you?
199
00:11:45,240 --> 00:11:46,519
I think she's coming around.
200
00:11:46,520 --> 00:11:48,319
No, it's not that.
201
00:11:48,320 --> 00:11:50,559
I just need to do something.
202
00:11:50,560 --> 00:11:51,800
All right.
203
00:12:11,880 --> 00:12:13,879
Hi, Elliot.
204
00:12:13,880 --> 00:12:16,600
I think I've changed my mind.
205
00:12:18,120 --> 00:12:20,039
I need to know.
206
00:12:20,040 --> 00:12:25,320
I'm particularly curious about why
I'm still here.
207
00:12:28,960 --> 00:12:32,759
All right, Guy.
Sorry, may I call you Guy?
208
00:12:32,760 --> 00:12:34,199
Please.
209
00:12:34,200 --> 00:12:35,400
Free to go.
210
00:12:37,840 --> 00:12:42,360
Or you could give us
the benefit of...
211
00:12:45,760 --> 00:12:48,160
...one of the finest
minds of our time.
212
00:12:52,200 --> 00:12:53,479
This is nuts.
213
00:12:53,480 --> 00:12:55,439
I've worked with criminal profiles
like him before.
214
00:12:55,440 --> 00:12:57,879
He's a classic narcissist.
He wants a show.
215
00:12:57,880 --> 00:13:00,359
Yeah, or maybe he's just trying
to muddy the water.
216
00:13:00,360 --> 00:13:03,119
I'm telling you,
with that level of arrogance,
217
00:13:03,120 --> 00:13:05,439
he will confess.
He's dying to take credit.
218
00:13:05,440 --> 00:13:07,279
He is a master manipulator.
219
00:13:07,280 --> 00:13:09,040
Jake, I can handle him.
220
00:13:10,320 --> 00:13:11,680
And what other choice do we have?
221
00:13:39,440 --> 00:13:41,279
The victim was killed here?
222
00:13:41,280 --> 00:13:42,280
Obviously.
223
00:13:45,240 --> 00:13:50,440
So, everyone's around the table...
224
00:13:52,080 --> 00:13:53,960
...listening to the lawyer's speech?
225
00:13:59,360 --> 00:14:00,839
They raise a glass.
226
00:14:03,120 --> 00:14:04,520
Oh, ha, ha.
227
00:14:06,240 --> 00:14:09,439
And a noise makes them turn
their heads.
228
00:14:09,440 --> 00:14:15,360
They see a broken window
and a bird on the floor.
229
00:14:16,440 --> 00:14:18,200
One colleague wonders...
230
00:14:20,040 --> 00:14:23,040
"Did a bird just smash through
the window?"
231
00:14:24,400 --> 00:14:27,439
And your victim collapses,
232
00:14:27,440 --> 00:14:29,639
stone-cold dead.
233
00:14:29,640 --> 00:14:32,120
SILENCED GUNSHOT
234
00:14:36,400 --> 00:14:38,840
I'm spot on, aren't I?
235
00:14:42,440 --> 00:14:45,119
Yes, according to eyewitnesses.
236
00:14:45,120 --> 00:14:46,599
Would you like to know what
actually happened?
237
00:14:46,600 --> 00:14:47,679
DI Monroe...
238
00:14:47,680 --> 00:14:49,960
Please. The floor is yours.
239
00:14:51,760 --> 00:14:56,199
Looking at it, one might deduce
there was only one shot.
240
00:14:56,200 --> 00:14:58,439
And only one shot was heard.
QUIETLY: DI Monroe...
241
00:14:58,440 --> 00:14:59,520
Wrong.
242
00:15:01,840 --> 00:15:04,279
No shots were heard.
243
00:15:04,280 --> 00:15:06,519
But we have witnesses that say
that they...
244
00:15:06,520 --> 00:15:09,520
First, there is the magpie...
245
00:15:10,880 --> 00:15:12,160
...dropped to the floor.
246
00:15:13,160 --> 00:15:15,680
Then, the first shot...
247
00:15:19,120 --> 00:15:20,999
...which breaks the window.
248
00:15:21,000 --> 00:15:22,320
Gun has a silencer.
249
00:15:23,360 --> 00:15:26,239
It's the noise of
the shattering glass
250
00:15:26,240 --> 00:15:30,560
that draws everyone's attention,
thus distracting them.
251
00:15:37,440 --> 00:15:40,039
When the victim cries out,
252
00:15:40,040 --> 00:15:42,559
everyone turns back to look.
253
00:15:42,560 --> 00:15:46,439
They see the bullet wound
and their brains do the rest,
254
00:15:46,440 --> 00:15:49,319
putting the facts in
the most logical order,
255
00:15:49,320 --> 00:15:52,199
telling them that what they heard
was a gunshot,
256
00:15:52,200 --> 00:15:56,560
when, in fact,
it was simply shattering glass.
257
00:16:00,000 --> 00:16:01,359
So, why did you do it?
258
00:16:01,360 --> 00:16:02,760
Oh, no!
259
00:16:03,800 --> 00:16:09,439
No confession today, DI Monroe.
I'm not your murderer.
260
00:16:09,440 --> 00:16:10,759
Then what are we doing here?
261
00:16:10,760 --> 00:16:13,760
We are admiring The Magpie's
handiwork.
262
00:16:16,400 --> 00:16:19,119
I knew there'd be a trick,
and there was.
263
00:16:19,120 --> 00:16:20,999
It's so elegant.
264
00:16:21,000 --> 00:16:23,999
It's all about misdirection,
it's his forte.
265
00:16:24,000 --> 00:16:27,439
Are you aware of
the gorilla basketball test?
266
00:16:27,440 --> 00:16:29,839
Are you aware of wasting
police time?
267
00:16:29,840 --> 00:16:31,879
A focus group was asked to count
268
00:16:31,880 --> 00:16:35,759
the number of passes played between
two basketball teams.
269
00:16:35,760 --> 00:16:39,759
During the game, an actor,
dressed as a gorilla,
270
00:16:39,760 --> 00:16:42,479
flagrantly bounded onto
the court.
271
00:16:42,480 --> 00:16:46,439
Most viewers, focusing on
the ball, didn't even notice him.
272
00:16:46,440 --> 00:16:48,359
Yeah, well,
they sound like a bunch of idiots.
273
00:16:48,360 --> 00:16:52,759
Their attention was simply
elsewhere, as was yours, DI Monroe.
274
00:16:52,760 --> 00:16:53,879
What?
275
00:16:53,880 --> 00:16:55,600
He's removed his handcuffs.
276
00:16:56,600 --> 00:16:58,319
That's what I was trying
to tell you.
277
00:16:58,320 --> 00:16:59,479
You're a clever girl.
278
00:16:59,480 --> 00:17:01,679
You'd spot the gorilla.
279
00:17:01,680 --> 00:17:04,279
The brain, it's fascinating.
280
00:17:04,280 --> 00:17:07,880
It's such an interesting
and yet untrustworthy organ.
281
00:17:30,160 --> 00:17:32,839
All right, you can say it. Boss?
282
00:17:32,840 --> 00:17:34,079
I got had.
283
00:17:34,080 --> 00:17:37,639
But at least now we know how
the murder went down.
284
00:17:37,640 --> 00:17:40,199
And he can shove his
untrustworthy organ.
285
00:17:40,200 --> 00:17:42,960
And yes, I do know how that sounds.
286
00:18:14,040 --> 00:18:15,320
This is it.
287
00:18:19,400 --> 00:18:20,600
So, how come you changed
your mind?
288
00:18:23,200 --> 00:18:24,280
Well, I guess it's...
289
00:18:26,400 --> 00:18:29,080
I guess it's better not to be
riddled with curiosity all my life.
290
00:18:42,280 --> 00:18:43,280
Ready?
291
00:18:45,080 --> 00:18:46,080
Yeah.
292
00:18:53,480 --> 00:18:54,960
Thank you. Here you go.
293
00:19:00,880 --> 00:19:02,480
I don't really know what
I can tell you.
294
00:19:03,600 --> 00:19:05,280
Your mum moved away a long time ago.
295
00:19:06,440 --> 00:19:07,720
It's just me and my daughter,
Maddie, here.
296
00:19:08,880 --> 00:19:10,119
Right.
297
00:19:10,120 --> 00:19:11,240
Do you...
298
00:19:12,640 --> 00:19:14,480
Do you know where she moved to?
299
00:19:17,520 --> 00:19:18,640
You don't know?
300
00:19:23,600 --> 00:19:24,800
She passed away.
301
00:19:27,920 --> 00:19:29,399
When?
302
00:19:29,400 --> 00:19:31,120
About 13 years ago.
303
00:19:34,320 --> 00:19:35,680
I'm so sorry.
304
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
Hang on.
305
00:19:45,080 --> 00:19:47,160
This was here when I came.
306
00:19:48,560 --> 00:19:50,040
I think this is you.
307
00:19:54,800 --> 00:19:56,679
You held on to this for 13 years?
308
00:19:56,680 --> 00:19:57,840
I never throw anything away.
309
00:20:00,000 --> 00:20:02,919
Mummy, can you come and help me?
310
00:20:02,920 --> 00:20:04,440
Mummy! Oh, Maddie.
311
00:20:05,520 --> 00:20:06,880
Sorry, won't be a second.
312
00:20:13,000 --> 00:20:14,200
You OK?
313
00:20:15,400 --> 00:20:17,160
Stupid question. I'm fine.
314
00:20:21,960 --> 00:20:23,000
Is that you?
315
00:20:26,400 --> 00:20:27,879
Yeah, and her.
316
00:20:27,880 --> 00:20:29,599
You want me to help you put it on?
No.
317
00:20:29,600 --> 00:20:31,680
No, I don't want to wear it.
318
00:20:37,200 --> 00:20:39,599
We're going to go. Of course.
319
00:20:39,600 --> 00:20:42,799
I'm sorry to give you such sad news.
320
00:20:42,800 --> 00:20:44,000
If there's anything else...
321
00:20:45,920 --> 00:20:47,119
Thank you.
322
00:20:47,120 --> 00:20:48,120
Sorry.
323
00:20:53,120 --> 00:20:54,759
He was right, wasn't he?
324
00:20:54,760 --> 00:20:56,440
All the witnesses say they only
heard one shot.
325
00:20:58,640 --> 00:20:59,959
I've got something for you.
326
00:20:59,960 --> 00:21:02,439
Uh... Oh, right. Can you watch out?
327
00:21:02,440 --> 00:21:04,919
That's from the Cayman Islands.
328
00:21:04,920 --> 00:21:07,120
Oh, sorry. Oh.
329
00:21:10,360 --> 00:21:11,559
What you got, then?
330
00:21:11,560 --> 00:21:14,679
Ben Jarrett, our victim,
was a loyal visitor.
331
00:21:14,680 --> 00:21:17,279
"Angels of the North."
No cliche spared.
332
00:21:17,280 --> 00:21:20,159
His login history shows he always
requested the same girl,
333
00:21:20,160 --> 00:21:21,400
Amber.
334
00:21:25,040 --> 00:21:27,479
What does that mean?
"Specialist in GFE."
335
00:21:27,480 --> 00:21:28,879
Girlfriend experience.
336
00:21:28,880 --> 00:21:31,439
Oh, what's that, then?
337
00:21:31,440 --> 00:21:34,439
It seems, just, like,
accompanying clients
338
00:21:34,440 --> 00:21:37,759
to parties and taking them on dates,
that sort of thing.
339
00:21:37,760 --> 00:21:39,239
Want to go and meet her, Jake?
340
00:21:39,240 --> 00:21:40,839
What, me? Yeah.
341
00:21:40,840 --> 00:21:43,200
You're a police officer, I'm not
asking you to go on a date with her.
342
00:21:44,280 --> 00:21:47,520
No. Yeah, no, of course. All right.
343
00:23:00,240 --> 00:23:02,599
Jake? I'm Amber.
344
00:23:02,600 --> 00:23:04,799
I was so happy to get your call.
345
00:23:04,800 --> 00:23:06,120
I hope you didn't have
to come too far.
346
00:23:07,760 --> 00:23:10,920
So, what kind of thing
are you looking for?
347
00:23:14,720 --> 00:23:17,159
Look, I'm not interested in how you
make a living, all right?
348
00:23:17,160 --> 00:23:19,839
I want to know about
a client of yours, Ben Jarrett.
349
00:23:19,840 --> 00:23:21,800
Oh, I'm afraid I can't...
He's been murdered.
350
00:23:23,920 --> 00:23:25,199
Oh, my God.
351
00:23:25,200 --> 00:23:26,639
Did you know him well?
352
00:23:26,640 --> 00:23:28,320
Well, he was my client, but...
353
00:23:29,560 --> 00:23:30,959
...we were close.
354
00:23:30,960 --> 00:23:33,040
What happened? We don't fully know.
355
00:23:34,040 --> 00:23:37,239
Did he ever mention anything he was
worried about? Family? Friends?
356
00:23:37,240 --> 00:23:40,599
No, he didn't talk about his private
life at all.
357
00:23:40,600 --> 00:23:41,880
I don't think he had much of one.
358
00:23:43,240 --> 00:23:45,359
He travelled a lot for work,
359
00:23:45,360 --> 00:23:47,159
I know he found that stressful.
360
00:23:47,160 --> 00:23:49,279
He wanted to slow down a bit.
361
00:23:49,280 --> 00:23:50,360
Did he have a plan?
362
00:23:53,400 --> 00:23:55,759
He said he wanted more time
with me,
363
00:23:55,760 --> 00:23:57,600
and to do the things he loved.
364
00:23:58,880 --> 00:24:01,440
It's going to sound silly,
but he was really into magic.
365
00:24:02,560 --> 00:24:03,560
Magic?
366
00:24:09,760 --> 00:24:11,520
It's just through here.
367
00:24:14,600 --> 00:24:16,319
Miss Evans!
368
00:24:16,320 --> 00:24:18,560
Not such a goody two-shoes after all.
369
00:24:22,720 --> 00:24:25,640
Pets in the workplace? I'm quite
sure there's rules about that.
370
00:24:26,760 --> 00:24:31,119
Well, yes, there are
several rules about it.
371
00:24:31,120 --> 00:24:34,119
Well, it's just no-one actually...
They don't come back here.
372
00:24:34,120 --> 00:24:35,600
I didn't think... Chill out.
373
00:24:36,600 --> 00:24:37,759
It's cool.
374
00:24:37,760 --> 00:24:42,399
So, what are we looking for exactly?
Just talk me through this.
375
00:24:42,400 --> 00:24:45,479
Yeah, OK. Well,
I'm acutely aware of noise,
376
00:24:45,480 --> 00:24:47,119
but also silence.
377
00:24:47,120 --> 00:24:50,519
The noise is the hundreds of cases
involving Ben Jarrett as a lawyer,
378
00:24:50,520 --> 00:24:52,799
which are totally unrelated
to his death.
379
00:24:52,800 --> 00:24:56,800
So, if you block that out,
you can see what you need to.
380
00:24:58,440 --> 00:25:02,399
1995, Ben Jarrett was arrested
for pickpocketing.
381
00:25:02,400 --> 00:25:04,679
He was a teenager.
382
00:25:04,680 --> 00:25:07,919
Pickpocketing. Seems he was pretty
successful at it.
383
00:25:07,920 --> 00:25:09,640
There's something else
I need to show you.
384
00:25:21,360 --> 00:25:23,919
Wow, you've been busy.
385
00:25:23,920 --> 00:25:26,759
So, 30th of July 2016,
386
00:25:26,760 --> 00:25:29,959
Ben Jarrett was in London the day
the Turner was stolen.
387
00:25:29,960 --> 00:25:33,159
4th of May 2018,
he travelled to Moscow
388
00:25:33,160 --> 00:25:34,999
the day the Narkovsky
diamonds were taken
389
00:25:35,000 --> 00:25:37,039
from a jeweller's in the Red Square.
390
00:25:37,040 --> 00:25:41,879
Lastly, 6th of August 2022, he
stayed in the Infinity Oasis Hotel
391
00:25:41,880 --> 00:25:45,040
the day The Magpie stole the takings
from the Dubai steeplechase.
392
00:25:47,240 --> 00:25:49,600
And Amber said he travelled
a lot for work.
393
00:25:53,120 --> 00:25:55,160
Looks like he wasn't just
clocking up air miles.
394
00:26:00,880 --> 00:26:04,080
Ben Jarrett wasn't
The Magpie's victim...
395
00:26:05,200 --> 00:26:06,919
...he was The Magpie.
396
00:26:06,920 --> 00:26:08,039
Brilliant.
397
00:26:08,040 --> 00:26:11,319
But we're still no closer to
the murderer.
398
00:26:11,320 --> 00:26:12,959
How sure are you?
399
00:26:12,960 --> 00:26:15,199
Will?
Jarrett's bank account's healthy,
400
00:26:15,200 --> 00:26:18,359
but it's in line with a lawyer's
income. No red flags.
401
00:26:18,360 --> 00:26:20,719
Where are the millions?
Good question.
402
00:26:20,720 --> 00:26:23,199
There's no paper trail
for any of The Magpie's takings.
403
00:26:23,200 --> 00:26:24,319
Jake, what have you got?
404
00:26:24,320 --> 00:26:26,799
Well, I managed to get hold of
Ben Jarrett's juvenile file.
405
00:26:26,800 --> 00:26:28,959
He did spend some time in
a young offenders,
406
00:26:28,960 --> 00:26:30,199
and this place hit the news
407
00:26:30,200 --> 00:26:32,839
because they ran
a special rehab programme with
408
00:26:32,840 --> 00:26:34,319
a guy called Jay Presto.
409
00:26:34,320 --> 00:26:36,599
Oh. Who's Jay Presto?
410
00:26:36,600 --> 00:26:39,719
What? Oh, he was a famous
TV magician.
411
00:26:39,720 --> 00:26:42,039
He was huge in the '80s, wasn't he?
Yeah.
412
00:26:42,040 --> 00:26:43,919
Woo! Woohoo!
413
00:26:43,920 --> 00:26:45,519
Never heard of him.
414
00:26:45,520 --> 00:26:47,599
Yeah, and Zinzi says
I'm out of touch.
415
00:26:47,600 --> 00:26:50,399
Well, anyway, you're in luck,
cos these days,
416
00:26:50,400 --> 00:26:54,199
Jay Presto runs a little magic
museum, so... Ah, cool.
417
00:26:54,200 --> 00:26:57,199
How about it, Headphones? Hm?
418
00:26:57,200 --> 00:26:59,279
Managed to identify The Magpie.
419
00:26:59,280 --> 00:27:01,279
Interpol failed to do that
for two decades.
420
00:27:01,280 --> 00:27:02,280
Let's see what else you've got.
421
00:27:04,440 --> 00:27:05,440
OK.
422
00:27:06,760 --> 00:27:08,760
Right, guys, keep digging.
423
00:27:14,960 --> 00:27:17,080
Oh. Oh, wow.
424
00:27:19,880 --> 00:27:22,999
Wow, this is amazing.
This is amazing.
425
00:27:23,000 --> 00:27:26,439
Jay Presto, like,
was Saturday morning TV.
426
00:27:26,440 --> 00:27:29,159
Had this brilliant show,
everyone watched.
427
00:27:29,160 --> 00:27:30,759
I didn't watch.
428
00:27:30,760 --> 00:27:34,199
I spent my Saturday mornings trying
to improve my interpretation
429
00:27:34,200 --> 00:27:37,400
and understanding
of regression coefficients.
430
00:27:39,840 --> 00:27:42,440
The sword box.
431
00:27:43,960 --> 00:27:46,839
Do you know, I still have
absolutely no idea how he did it?
432
00:27:46,840 --> 00:27:48,079
Really?
433
00:27:48,080 --> 00:27:50,599
Well, it's actually...
It's very simple.
434
00:27:50,600 --> 00:27:53,439
The assistant would look like
she's lying fully down,
435
00:27:53,440 --> 00:27:55,919
but, really, she'd only be in this
middle compartment.
436
00:27:55,920 --> 00:27:58,959
So, all the long swords would go
into the empty compartments,
437
00:27:58,960 --> 00:28:02,000
these would be angled up or down,
so... And actually...
438
00:28:03,040 --> 00:28:06,160
...I didn't want to know,
but thank you.
439
00:28:27,400 --> 00:28:29,159
Good afternoon.
440
00:28:29,160 --> 00:28:31,759
Hello, Mr Presto.
441
00:28:31,760 --> 00:28:36,599
I'm DI Monroe from
City of York Police.
442
00:28:36,600 --> 00:28:39,800
I'd just like to ask you
a few questions. Pick a card.
443
00:28:42,320 --> 00:28:43,320
Go on.
444
00:28:44,920 --> 00:28:45,920
OK.
445
00:28:49,280 --> 00:28:51,480
Lovely. Do I look at it?
446
00:28:52,960 --> 00:28:54,800
Now put it back in
the deck, sweetie pie.
447
00:28:56,480 --> 00:28:57,560
That's the stuff.
448
00:29:06,200 --> 00:29:08,000
Is that your card?
449
00:29:09,120 --> 00:29:10,160
No.
450
00:29:15,440 --> 00:29:16,720
How about...
451
00:29:20,400 --> 00:29:22,319
...that one? Yes!
452
00:29:22,320 --> 00:29:24,439
Yes, it is, yep.
453
00:29:24,440 --> 00:29:26,279
Hm. Very clever.
454
00:29:26,280 --> 00:29:28,479
Sleight of hand. It's a technique.
455
00:29:28,480 --> 00:29:30,719
It's very easy to master if you've
got the right...
456
00:29:30,720 --> 00:29:32,000
Yeah, could you stop spoiling
the magic?
457
00:29:33,840 --> 00:29:35,000
Hm.
458
00:29:40,640 --> 00:29:41,920
Zinzi.
459
00:29:45,680 --> 00:29:48,519
Hi. Did you want a drink?
I've brought you a kombucha.
460
00:29:48,520 --> 00:29:50,080
I don't know what that is.
461
00:29:54,080 --> 00:29:57,080
The tweet you tweeted...
462
00:29:58,480 --> 00:30:00,160
You mean my post? Whatever.
463
00:30:01,160 --> 00:30:04,559
You compromised an investigation.
Oh, God.
464
00:30:04,560 --> 00:30:06,839
I am so sorry.
465
00:30:06,840 --> 00:30:10,839
Now, look, the Chief Constable
thinks this is necessary,
466
00:30:10,840 --> 00:30:12,839
but if you can't learn
to respect police procedure,
467
00:30:12,840 --> 00:30:14,759
it's not going to work.
Do you understand?
468
00:30:14,760 --> 00:30:16,039
Yeah. Yeah, yeah, yeah, of course.
469
00:30:16,040 --> 00:30:17,559
This is serious.
470
00:30:17,560 --> 00:30:19,959
It's not a supermarket.
471
00:30:19,960 --> 00:30:22,439
I know. I know,
I shouldn't have done it.
472
00:30:22,440 --> 00:30:23,679
Damn right you shouldn't.
473
00:30:23,680 --> 00:30:26,279
I feel terrible, DCI Baxter.
474
00:30:26,280 --> 00:30:28,080
I've completely overstepped.
475
00:30:33,040 --> 00:30:35,639
It's OK. I mean, obviously,
it's not,
476
00:30:35,640 --> 00:30:39,240
but we all make mistakes,
so just don't worry about it.
477
00:30:43,720 --> 00:30:45,120
You all right?
478
00:30:47,160 --> 00:30:49,160
Yeah. Thank you.
479
00:30:50,160 --> 00:30:53,120
And I promise you, this will
never happen again. Good.
480
00:30:54,480 --> 00:30:57,200
And I'll make sure
I tweet post this afternoon.
481
00:30:58,560 --> 00:31:01,640
I mean, it's just post, but...
I know.
482
00:31:20,320 --> 00:31:21,440
No.
483
00:31:22,440 --> 00:31:24,879
No, I've not seen
Ben Jarrett for years.
484
00:31:24,880 --> 00:31:27,919
He was one of my proteges at
the Young Offenders Centre.
485
00:31:27,920 --> 00:31:29,079
What was he like?
486
00:31:29,080 --> 00:31:30,239
Eager to learn.
487
00:31:30,240 --> 00:31:31,759
Absorbed everything.
488
00:31:31,760 --> 00:31:33,079
He was talented.
489
00:31:33,080 --> 00:31:35,119
At magic tricks?
490
00:31:35,120 --> 00:31:36,160
And basic illusion.
491
00:31:37,720 --> 00:31:39,759
Can I? Yes.
492
00:31:39,760 --> 00:31:42,119
Don't worry if you don't get it,
493
00:31:42,120 --> 00:31:44,120
that's foxed the best of us,
sweetie pie.
494
00:31:49,280 --> 00:31:52,079
So, you taught young
offenders magic?
495
00:31:52,080 --> 00:31:53,519
Whatever happened to carpentry?
496
00:31:53,520 --> 00:31:55,159
Well, magic gave them confidence,
497
00:31:55,160 --> 00:31:58,079
the ability to engage with others
and develop their intuition.
498
00:31:58,080 --> 00:32:00,080
I turned pickpockets into...
499
00:32:01,600 --> 00:32:03,640
Well, what did Ben Jarrett do?
He was a lawyer.
500
00:32:04,880 --> 00:32:05,880
Well, there you are.
501
00:32:07,040 --> 00:32:08,959
Listen,
I'm sorry I can't be of more help.
502
00:32:08,960 --> 00:32:10,199
No, I mean, it's...
503
00:32:10,200 --> 00:32:12,919
If you think of anything, just...
504
00:32:12,920 --> 00:32:13,959
Let me give you this.
505
00:32:13,960 --> 00:32:18,000
And let me give you this.
506
00:32:22,600 --> 00:32:24,960
And let me give you this.
507
00:32:27,960 --> 00:32:29,120
Solved.
508
00:32:37,800 --> 00:32:38,800
Hm.
509
00:32:41,480 --> 00:32:44,919
She's a police officer
and they are just tricks,
510
00:32:44,920 --> 00:32:48,480
so I don't understand how she didn't
see through them. Hm.
511
00:32:49,800 --> 00:32:51,919
I think it's down
to brain wiring, you know?
512
00:32:51,920 --> 00:32:53,159
How do you mean?
513
00:32:53,160 --> 00:32:55,959
Well, it's like my mum.
She's neurotypical.
514
00:32:55,960 --> 00:32:57,080
She's an artist.
515
00:32:58,120 --> 00:33:00,679
And she loves these
Impressionist paintings.
516
00:33:00,680 --> 00:33:03,879
So, when she looks at them,
she can see,
517
00:33:03,880 --> 00:33:07,519
like, a landscape or maybe a train.
518
00:33:07,520 --> 00:33:12,599
But when I look at one,
I just see blobs of colour.
519
00:33:12,600 --> 00:33:14,199
Yeah, I'm like you.
520
00:33:14,200 --> 00:33:18,239
But I think it's good, cos I can
spot details my NT friends can't,
521
00:33:18,240 --> 00:33:21,359
like a nest in a tree or
a face in the window.
522
00:33:21,360 --> 00:33:24,839
Yeah. My brother has
a Batman movie poster,
523
00:33:24,840 --> 00:33:26,959
and one of the bats is flying
upside down.
524
00:33:26,960 --> 00:33:28,720
That's impossible. Exactly.
525
00:33:30,400 --> 00:33:32,279
And he doesn't seem to care.
526
00:33:32,280 --> 00:33:34,879
In fact, he got annoyed when
I pointed it out.
527
00:33:34,880 --> 00:33:36,799
Maybe you ruined it for him.
528
00:33:36,800 --> 00:33:38,200
Don't get me started on Batman.
529
00:33:39,200 --> 00:33:41,039
The Batmobile is obviously
powered by
530
00:33:41,040 --> 00:33:43,079
a gas turbine engine,
531
00:33:43,080 --> 00:33:44,320
but the noise is of...
532
00:33:45,880 --> 00:33:47,239
...a piston engine.
533
00:33:47,240 --> 00:33:48,760
It's completely ludicrous.
534
00:33:53,720 --> 00:33:56,520
It's her. It is. Yep.
535
00:33:57,560 --> 00:34:00,239
Hi. Here, look who turns up
half hour before
536
00:34:00,240 --> 00:34:02,679
Ben Jarrett's murder
and leaves ten minutes after,
537
00:34:02,680 --> 00:34:03,799
Amber.
538
00:34:03,800 --> 00:34:06,119
Jarrett's favourite
girlfriend experience.
539
00:34:06,120 --> 00:34:10,280
Oh, I just actually wanted
to talk to DI Monroe.
540
00:34:11,680 --> 00:34:12,680
Oh.
541
00:34:13,720 --> 00:34:14,760
Shoot.
542
00:34:15,840 --> 00:34:18,919
Well, I just wanted to
apologise
543
00:34:18,920 --> 00:34:21,040
for ruining the magic
the other day.
544
00:34:22,040 --> 00:34:24,119
What? Well, I just,
545
00:34:24,120 --> 00:34:27,599
I didn't get how you kept missing
the tricks.
546
00:34:27,600 --> 00:34:30,199
And I realise that your brain's
wired differently,
547
00:34:30,200 --> 00:34:32,240
but I just wanted to say I'm sorry.
548
00:34:34,280 --> 00:34:35,640
Right, thank you.
549
00:34:49,320 --> 00:34:51,760
Why didn't you tell us that you were
at the scene of the crime?
550
00:34:54,560 --> 00:34:55,999
I knew it would look bad.
551
00:34:56,000 --> 00:34:58,199
Yeah, it looks worse now.
552
00:34:58,200 --> 00:35:00,120
I can explain. I think you should.
553
00:35:02,520 --> 00:35:05,439
Two days before Ben died,
I'd got an email from a new client.
554
00:35:05,440 --> 00:35:08,199
He wanted to play a trick on
an old friend.
555
00:35:08,200 --> 00:35:09,239
Who?
556
00:35:09,240 --> 00:35:11,119
Someone called Guy Delton.
557
00:35:11,120 --> 00:35:14,279
I had to pose as a PA for
a publishing firm,
558
00:35:14,280 --> 00:35:17,280
keep him waiting, and then tell him
the appointment was cancelled.
559
00:35:19,320 --> 00:35:21,239
And you didn't ask any questions?
560
00:35:21,240 --> 00:35:23,800
He paid me a grand,
and I had no reason to be wary.
561
00:35:25,600 --> 00:35:28,440
But then when I found out that
Ben had been killed, I...
562
00:35:30,280 --> 00:35:31,520
...was just too freaked out
to say anything.
563
00:35:33,400 --> 00:35:34,560
And who was the client?
564
00:35:36,080 --> 00:35:38,039
He didn't give a name,
it was all done by email.
565
00:35:38,040 --> 00:35:39,679
Will. On it.
566
00:35:39,680 --> 00:35:44,199
And did Ben Jarrett mention any
financial set-ups,
567
00:35:44,200 --> 00:35:46,279
like offshore accounts for insurance?
No, no. God, no.
568
00:35:46,280 --> 00:35:48,240
He would never. He wasn't like that.
569
00:35:49,880 --> 00:35:52,199
We just did normal stuff.
570
00:35:52,200 --> 00:35:53,880
You know, we watched TV,
went to dinner.
571
00:35:55,480 --> 00:35:57,360
You know that antique centre?
572
00:35:58,520 --> 00:36:00,919
He loved the little
curiosities place.
573
00:36:00,920 --> 00:36:01,920
He was such a nerd.
574
00:36:03,200 --> 00:36:04,400
It was kind of adorable.
575
00:36:07,400 --> 00:36:09,400
Sorry.
576
00:36:10,640 --> 00:36:11,640
No.
577
00:36:12,640 --> 00:36:13,879
No, that's OK.
578
00:36:13,880 --> 00:36:16,520
Thank you.
You've been very helpful.
579
00:36:18,160 --> 00:36:19,559
I guess we're releasing
Guy Delton then,
580
00:36:19,560 --> 00:36:21,159
if Amber's given him an alibi.
581
00:36:21,160 --> 00:36:24,119
Yeah. I was really looking forward
to pinning something on him as well.
582
00:36:24,120 --> 00:36:25,999
He was such a piece of work.
Ah, well,
583
00:36:26,000 --> 00:36:27,919
I don't think The Master
of Misdirection will love
584
00:36:27,920 --> 00:36:31,239
the fact that he was duped,
if that's any consolation.
585
00:36:31,240 --> 00:36:33,039
Yeah, sort of.
586
00:36:33,040 --> 00:36:34,479
Wait, Will,
587
00:36:34,480 --> 00:36:38,480
go back ten seconds in that CCTV of
the business centre.
588
00:36:41,120 --> 00:36:43,719
So, there were five members
589
00:36:43,720 --> 00:36:46,080
on the SOCO team that
day, but, look, six...
590
00:36:47,080 --> 00:36:48,359
...six come out.
591
00:36:48,360 --> 00:36:49,600
Hang on.
592
00:36:53,800 --> 00:36:54,839
She's right.
593
00:36:54,840 --> 00:36:56,640
Yeah, so, who's the sixth?
594
00:36:58,680 --> 00:37:00,400
Our murderer making his getaway?
595
00:37:03,040 --> 00:37:04,199
Have you got her emails up?
596
00:37:04,200 --> 00:37:06,759
Yeah, he doesn't give much away,
this anonymous client.
597
00:37:06,760 --> 00:37:08,320
What's the address? It's encrypted.
598
00:37:10,040 --> 00:37:12,360
"Thank you and good luck,
sweetie pie."
599
00:37:13,560 --> 00:37:14,719
Sweetie pie.
600
00:37:27,880 --> 00:37:29,520
Search warrant, sweetie pie.
601
00:37:31,640 --> 00:37:32,959
Check upstairs.
602
00:37:32,960 --> 00:37:34,439
What the hell do you think you're
playing at?
603
00:37:34,440 --> 00:37:36,159
This is outrageous.
604
00:37:36,160 --> 00:37:38,879
How well did you know
Guy Delton, Jay?
605
00:37:38,880 --> 00:37:41,559
Who? The man you framed
for Ben Jarrett's murder.
606
00:37:41,560 --> 00:37:43,439
I don't know what you're
talking about.
607
00:37:43,440 --> 00:37:45,759
I won't be saying another word until
my lawyer gets here.
608
00:37:45,760 --> 00:37:46,800
Boss?
609
00:37:48,400 --> 00:37:49,440
It has a silencer.
610
00:37:52,840 --> 00:37:54,760
There's no need for that.
611
00:37:56,760 --> 00:37:58,240
Will you let me get my coat?
612
00:38:02,120 --> 00:38:03,560
Oh, for Christ's sake.
613
00:38:05,560 --> 00:38:07,760
Uh, where is he? Here, take that.
614
00:38:09,480 --> 00:38:12,000
Is he outside? Don't know.
Did he come past you?
615
00:38:20,880 --> 00:38:23,000
Here. Did you check in there? Yeah.
616
00:39:17,360 --> 00:39:20,000
Why did you do it, Jay?
Why did you kill him?
617
00:39:27,440 --> 00:39:29,960
You knew who Ben Jarrett really was.
618
00:39:32,720 --> 00:39:34,999
Was it envy cos he was The Magpie?
619
00:39:35,000 --> 00:39:36,960
Still a step behind, DI Monroe.
620
00:39:38,440 --> 00:39:39,480
He wasn't The Magpie...
621
00:39:41,600 --> 00:39:42,800
...we were The Magpie.
622
00:40:19,120 --> 00:40:21,759
Jay Presto,
I'm arresting you on suspicion
623
00:40:21,760 --> 00:40:23,679
of the murder of Ben Jarrett.
624
00:40:23,680 --> 00:40:24,839
You do not have to say anything,
625
00:40:24,840 --> 00:40:27,719
but it may harm your defence if
you do not mention, when questioned,
626
00:40:27,720 --> 00:40:29,799
something which you
later rely on in court.
627
00:40:29,800 --> 00:40:32,360
And anything you do say may be used
in evidence against you.
628
00:40:36,480 --> 00:40:37,560
So...
629
00:40:39,160 --> 00:40:42,959
...all you did was just launder
the money, stick it offshore.
630
00:40:42,960 --> 00:40:44,919
Jarrett took all the risks,
631
00:40:44,920 --> 00:40:47,279
you were just
a glorified accountant.
632
00:40:47,280 --> 00:40:49,519
I was the mastermind behind every
single heist.
633
00:40:49,520 --> 00:40:52,720
They were my ideas, my strategies.
634
00:40:54,680 --> 00:40:56,840
And then he had the gall
to think he could go it alone.
635
00:40:59,000 --> 00:41:00,200
So, he broke in...
636
00:41:02,440 --> 00:41:04,679
...stole the Narkovsky blue diamonds,
637
00:41:04,680 --> 00:41:05,680
worth three million.
638
00:41:06,800 --> 00:41:08,199
And then you tried to get them back,
639
00:41:08,200 --> 00:41:09,600
had him mugged, got his keys.
640
00:41:10,600 --> 00:41:12,480
His was an act of war,
I had no choice.
641
00:41:13,800 --> 00:41:14,880
But they had vanished.
642
00:41:16,280 --> 00:41:17,400
Killing was revenge.
643
00:41:30,280 --> 00:41:31,440
He didn't even look up.
644
00:41:32,960 --> 00:41:35,319
Everything I taught him
about observation,
645
00:41:35,320 --> 00:41:37,680
and he didn't even see me
right in front of his face.
646
00:41:38,840 --> 00:41:39,840
I'm the best...
647
00:41:40,960 --> 00:41:41,960
...and he forgot that.
648
00:42:34,400 --> 00:42:36,319
I waited it out in the building
while you
649
00:42:36,320 --> 00:42:37,800
clucked around the crime scene.
650
00:42:40,000 --> 00:42:41,000
Anyway...
651
00:42:42,320 --> 00:42:45,360
...I'm sure you'll agree it was
a brilliant feat of misdirection.
652
00:42:47,680 --> 00:42:48,720
Absolutely, yeah.
653
00:42:50,960 --> 00:42:51,960
Well done.
654
00:42:55,320 --> 00:42:56,640
Still got caught, though.
655
00:43:00,840 --> 00:43:04,119
And neither of us are any wiser as
to where the Narkovsky diamonds are.
656
00:43:04,120 --> 00:43:05,800
It looks like we've both been had.
657
00:43:09,560 --> 00:43:11,599
Thought you'd be out with
the team this afternoon,
658
00:43:11,600 --> 00:43:13,319
to celebrate.
659
00:43:13,320 --> 00:43:16,199
I think it's probably too early
to celebrate,
660
00:43:16,200 --> 00:43:18,999
and I don't really think
I'm part of the team.
661
00:43:19,000 --> 00:43:20,119
Oh, really?
662
00:43:20,120 --> 00:43:21,800
You look like you are to me.
663
00:43:23,720 --> 00:43:30,639
Also, thank you for coming with me
the other day. It was...
664
00:43:30,640 --> 00:43:31,800
No, of course.
665
00:43:33,040 --> 00:43:34,240
I am sorry about your mum.
666
00:43:35,240 --> 00:43:36,919
It's fine.
667
00:43:36,920 --> 00:43:38,600
Do you think you'll ever
want to wear the necklace?
668
00:43:40,200 --> 00:43:41,640
I don't know. I don't...
669
00:43:43,240 --> 00:43:45,680
I don't think I can
forgive her, so...
670
00:43:53,000 --> 00:43:54,040
Oh, look at that.
671
00:43:57,320 --> 00:43:58,680
I didn't know you were
into antiques.
672
00:44:00,240 --> 00:44:01,320
I know this place.
673
00:44:02,600 --> 00:44:04,199
I had a girlfriend who worked here.
674
00:44:04,200 --> 00:44:05,639
Oh. Heh.
675
00:44:05,640 --> 00:44:08,719
Ooh, you're jealous? No.
I mean, it's not surprising.
676
00:44:08,720 --> 00:44:10,999
I'm known as Hot Stuff in Forensics.
677
00:44:11,000 --> 00:44:12,640
Mm. Must be all the PPE. Yeah.
678
00:44:14,080 --> 00:44:16,319
I have noticed you can't keep your
eyes off me.
679
00:44:16,320 --> 00:44:19,520
It's the overshoes.
QUIETLY: Oh, yes, they are sexy.
680
00:44:25,360 --> 00:44:26,360
Let's go in.
681
00:44:28,600 --> 00:44:29,640
Sure.
682
00:44:32,920 --> 00:44:35,720
Right, OK, Evans, spill it.
What are we actually here for?
683
00:44:37,760 --> 00:44:39,759
Well, the Narkovsky blue diamonds.
684
00:44:39,760 --> 00:44:42,519
The Narkovsky blue diamonds, right.
685
00:44:42,520 --> 00:44:43,880
Never boring with you.
686
00:44:44,960 --> 00:44:46,240
And what,
you think they're here somewhere?
687
00:44:47,640 --> 00:44:48,799
I don't know.
688
00:44:48,800 --> 00:44:50,840
Ben Jarrett liked it in here.
689
00:44:51,880 --> 00:44:53,880
Well, wouldn't he have stashed them
in a safe somewhere?
690
00:44:55,760 --> 00:44:57,040
I think he liked the game of it.
691
00:44:58,400 --> 00:45:01,840
I mean, there'd be no fun
in hiding them away.
692
00:45:03,000 --> 00:45:04,000
Too easy.
693
00:45:05,320 --> 00:45:07,720
And most people don't see
the gorilla.
694
00:45:09,280 --> 00:45:11,200
So, are we looking
for diamonds or a gorilla?
695
00:45:23,480 --> 00:45:24,560
It's not a magpie.
696
00:45:25,920 --> 00:45:28,039
No, that's a cuckoo.
697
00:45:28,040 --> 00:45:29,799
But it's sitting on a magpie's nest, though.
698
00:45:29,800 --> 00:45:32,320
But, well, that's what they do,
they steal them.
699
00:45:35,280 --> 00:45:36,280
What?
700
00:45:41,280 --> 00:45:42,360
Ah!
701
00:45:44,760 --> 00:45:45,920
It's a diamond.
702
00:45:47,040 --> 00:45:48,040
Amazing.
703
00:45:49,720 --> 00:45:51,600
"Unknown from an
anonymous collector."
704
00:45:54,120 --> 00:45:55,160
Two.
705
00:45:58,760 --> 00:45:59,800
Three.
706
00:46:03,160 --> 00:46:04,919
I knew it.
707
00:46:04,920 --> 00:46:06,520
It's him, it's The Magpie...
708
00:46:07,800 --> 00:46:09,120
...hiding in plain sight.51645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.