Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,600 --> 00:00:10,920
- D'you know what, I don't know what
to expect.
2
00:00:10,920 --> 00:00:17,440
- Well, I guess I'd describe
Christopher as what I'd expect any
John Foster's teacher to be, really.
3
00:00:17,440 --> 00:00:20,600
Thank you. He's kind of, um... He's
kind of humourless.
4
00:00:20,600 --> 00:00:24,080
He's a bit scary and... Well, he's
ultra conservative.
5
00:00:24,080 --> 00:00:24,080
- Well, why have you appointed him?
6
00:00:24,080 --> 00:00:28,360
- Because he's going to help with the
new intake.
7
00:00:28,360 --> 00:00:31,000
- Rachel, I can't believe that...
- Rachel?
8
00:00:31,000 --> 00:00:33,320
Hiya.
- Chris, hello.
9
00:00:33,320 --> 00:00:36,040
Kim, this is Christopher Mead, our new
Deputy Head.
10
00:00:36,040 --> 00:00:39,200
- Kim Campbell, Head of Pastoral care.
- It's nice to meet you, Kim.
11
00:00:39,200 --> 00:00:42,080
Rachel's told me a lot about you.
- Yeah, yeah. Likewise.
12
00:00:42,080 --> 00:00:44,000
- Same again?
- Yes, please.
13
00:00:44,000 --> 00:00:47,320
- Same again, thanks, and a pint as
well.
14
00:00:48,480 --> 00:00:54,560
Are we here to celebrate or steel
ourselves for battle? I know there's a
lot of resistance to this merger.
15
00:00:54,560 --> 00:00:56,760
- Which is why it's so good to have
you on board.
16
00:00:56,760 --> 00:00:59,440
A friendly John Foster's face might
quell a few fears.
17
00:00:59,440 --> 00:01:01,960
- If they're pains in the backside,
don't send them to me!
18
00:01:01,960 --> 00:01:04,920
- I heard that some of your staff are
up in arms about all this.
19
00:01:04,920 --> 00:01:10,200
- Which is why we've got to prove that
we're as good as any independent
school.
20
00:01:10,200 --> 00:01:13,680
This is going to be the best year yet,
for Waterloo Road.
21
00:01:13,680 --> 00:01:15,480
- And I want to be part of that.
- Great.
22
00:01:15,480 --> 00:01:19,800
So we've got three weeks to get the
school into shape for new year.
23
00:01:52,200 --> 00:01:53,360
- Look at the state of 'em.
24
00:01:53,360 --> 00:01:55,400
- Bunch of snobs, innit?
25
00:01:55,400 --> 00:01:55,400
- They're looking rather nervous,
don't
26
00:01:55,400 --> 00:01:58,600
you think?
- I know how they feel.
27
00:02:06,120 --> 00:02:10,280
- Hello.
- You all right? I'm Luke. This is
Josh. What's it like round here?
28
00:02:10,280 --> 00:02:12,280
- It's OK.
29
00:02:12,280 --> 00:02:13,840
- If you wear a blindfold.
30
00:02:13,840 --> 00:02:16,680
- Is it true all the teachers are
crap?
31
00:02:16,680 --> 00:02:18,960
- Hello. Welcome.
- Morning.
32
00:02:18,960 --> 00:02:22,320
- That's what we like to see, a nice
friendly face.
33
00:02:22,320 --> 00:02:24,080
- That's Amy Porter.
34
00:02:24,080 --> 00:02:24,080
Let's just say she sees
35
00:02:24,080 --> 00:02:26,920
Waterloo Road as a bit of a demotion.
36
00:02:26,920 --> 00:02:29,760
- I'm sure we'll win her round.
37
00:02:31,920 --> 00:02:33,400
Dad, she doesn't want to go.
38
00:02:33,400 --> 00:02:35,640
- Shut it! I don't need you sticking
up for her.
39
00:02:35,640 --> 00:02:37,480
- Just calm down, Tony, please.
40
00:02:37,480 --> 00:02:39,840
- It doesn't concern you. Get out!
41
00:02:41,120 --> 00:02:43,360
Oh, my God. Would you look at him?
42
00:02:43,360 --> 00:02:50,680
- He's gorgeous?
- So, we've got 100 new pupils, six
new teachers, brand new Deputy Head,
43
00:02:52,200 --> 00:02:55,160
never mind two school cultures coming
together.
44
00:02:55,160 --> 00:02:56,960
- Two very different school cultures.
45
00:02:56,960 --> 00:02:58,720
- I wouldn't overdo the differences.
46
00:02:58,720 --> 00:03:02,480
- Wouldn't you?
- With their uniforms no-one will be
able to tell the difference.
47
00:03:02,480 --> 00:03:07,920
- We'll see.
- Hey, Chris, you know there are a lot
of people who think we can't make a go
of this merger,
48
00:03:07,920 --> 00:03:10,160
that Waterloo Road can't provide these
pupils
49
00:03:10,160 --> 00:03:12,720
with the "education they deserve."
We'll prove them wrong.
50
00:03:12,720 --> 00:03:14,680
BELL RINGS
51
00:03:14,680 --> 00:03:16,600
- OK, you lot.
52
00:03:16,600 --> 00:03:20,160
Come on, let's have you inside.
53
00:03:28,120 --> 00:03:31,400
Mum?
54
00:03:31,400 --> 00:03:33,200
- Go on. Both of you.
55
00:03:43,440 --> 00:03:46,000
Oi, you! Out! This is a staff room.
56
00:03:46,000 --> 00:03:49,720
- Helen Hopewell, new English teacher.
57
00:03:49,720 --> 00:03:53,360
- You teach?!
- No, not quite, got about 20 minutes
to go.
58
00:03:53,360 --> 00:03:57,440
It's my first day teaching.
- No!
59
00:04:01,600 --> 00:04:02,840
- Hello, Steph.
60
00:04:02,840 --> 00:04:09,800
- Jo. Grantly, this is Jo Lipsitt, my
new head of department.
61
00:04:09,800 --> 00:04:13,360
Last time we saw each other, we were
sat outside an interview room.
62
00:04:13,360 --> 00:04:16,200
Well, the best woman won.
63
00:04:18,480 --> 00:04:21,920
- Didn't you say she slept her way
into the job?
64
00:04:21,920 --> 00:04:28,080
Ah, Tom, the adolescent in the corner,
there, is your new member of staff.
65
00:04:28,080 --> 00:04:32,440
I can only say thank you, God, you got
the Head of Department's job.
66
00:04:32,440 --> 00:04:34,440
- Glad you're taking it so well,
Grantly.
67
00:04:34,440 --> 00:04:37,240
Tom Clarkson, Head of English. You
must be Helen Hopewell.
68
00:04:37,240 --> 00:04:38,920
We'll catch up after assembly, eh?
69
00:04:38,920 --> 00:04:40,760
- Sounds like you're a man with a
plan.
70
00:04:40,760 --> 00:04:44,440
- Huh, she's all yours.
71
00:04:44,440 --> 00:04:46,560
- Mrs Fry, that's mine.
72
00:04:46,560 --> 00:04:49,440
Whoa, whoa, whoa. That belongs to me.
73
00:04:49,440 --> 00:04:52,040
- It's a health risk.
74
00:04:52,040 --> 00:04:58,200
- Someone special gave it to me, so
I'll take the risk of dying from
chipped mug disease. Thank you.
75
00:04:59,240 --> 00:05:04,120
- Look, I don't want to argue with
you, but if you feel that strongly
about a mug, then so be it.
76
00:05:04,120 --> 00:05:09,520
I shall take mine with me, away from
all the germs.
77
00:05:10,880 --> 00:05:15,680
- They're a right stuck-up bunch, this
lot from John Foster's.
78
00:05:15,680 --> 00:05:18,920
But, uh, there might be the odd
exception.
79
00:05:20,000 --> 00:05:21,640
Kim?
80
00:05:21,640 --> 00:05:25,280
Um, Steph Haydock, French. You must
be...?
81
00:05:25,280 --> 00:05:27,400
- Christopher Mead. Deputy Head.
82
00:05:27,400 --> 00:05:29,440
- Welcome to Waterloo Road,
Christopher.
83
00:05:29,440 --> 00:05:31,160
- Thank you.
- Welcome?!
84
00:05:31,160 --> 00:05:34,360
I don't know about you. I'm wishing
the term away already.
85
00:05:34,360 --> 00:05:36,720
- Is she always this menopausal?
86
00:05:36,720 --> 00:05:38,240
- Yes.
87
00:05:39,840 --> 00:05:42,440
Do you think Mum and Dad are going to
get divorced?
88
00:05:42,440 --> 00:05:44,600
- She should have chucked him out ages
ago.
89
00:05:44,600 --> 00:05:47,840
- Don't say that.
- Yeah, but you heard her screaming,
didn't you?
90
00:05:47,840 --> 00:05:50,520
He was beating her up. Again. I've
never seen Dad hit Mum.
91
00:05:50,520 --> 00:05:52,760
Yeah, he does it in secret.
92
00:05:52,760 --> 00:05:54,320
- You're talking rubbish!
93
00:05:54,320 --> 00:05:56,640
- Hey, hey.
94
00:05:58,080 --> 00:06:02,120
I'm Ms Mason, the Head Teacher here.
What's caused this?
- Nothing, she's a cry-baby.
95
00:06:02,120 --> 00:06:03,680
- Wait a minute, wait!
96
00:06:03,680 --> 00:06:07,360
Why don't you go inside, join the
others for assembly?
- My sister's coming with me.
97
00:06:07,360 --> 00:06:10,240
- No. Your sister's staying with me,
thank you. Go in.
98
00:06:12,000 --> 00:06:14,040
- Lindsay!
99
00:06:14,040 --> 00:06:16,360
Linds!
100
00:06:16,360 --> 00:06:18,240
- Right, first things first,
101
00:06:18,240 --> 00:06:19,840
what's your name?
- Emily.
102
00:06:19,840 --> 00:06:22,120
- Emily, that's a lovely name.
103
00:06:22,120 --> 00:06:25,920
Now, are you going to tell me what
you're so upset about?
104
00:06:25,920 --> 00:06:28,640
No? Don't want to tell me?
105
00:06:28,640 --> 00:06:30,760
I know there's been a lot of scary
things said
106
00:06:30,760 --> 00:06:34,560
about Waterloo Road, hasn't there? Is
that what this is about?
107
00:06:36,080 --> 00:06:37,680
Hmm, is it?
108
00:06:37,680 --> 00:06:41,560
Yeah? That's what it is? You're going
to love it here, I promise you.
109
00:06:42,880 --> 00:06:46,000
SHE VOMITS
110
00:07:05,240 --> 00:07:07,680
We've been given an amazing
opportunity to create a...
111
00:07:07,680 --> 00:07:10,320
you know, a bigger and a better
school.
112
00:07:10,320 --> 00:07:13,440
There's lots of new faces here, I
know. Teachers and pupils,
113
00:07:13,440 --> 00:07:18,080
but in no time, it's going to feel
like we've been together forever, and
there's no time
114
00:07:18,080 --> 00:07:18,080
like the present to get to know each
other, so I'd like you all to get up
115
00:07:18,080 --> 00:07:22,560
and I'd like you to mix up
116
00:07:22,560 --> 00:07:26,280
and stand next to somebody that you
don't know.
117
00:07:43,000 --> 00:07:44,640
That's teachers too, please.
118
00:07:44,640 --> 00:07:48,120
- God almighty, we'll be doing the
hokey-cokey next.
119
00:07:54,520 --> 00:07:56,080
- Good stuff, come on.
120
00:08:02,960 --> 00:08:06,120
- I just wanted to say I'm really
looking forward to starting here.
121
00:08:06,120 --> 00:08:08,440
- That's really good news, thank you.
122
00:08:08,440 --> 00:08:12,560
Come on, everybody, let's give the
John Foster's pupils the hand of
friendship.
123
00:08:12,560 --> 00:08:15,120
- Hi, I'm Ros.
124
00:08:20,600 --> 00:08:23,400
- I'm Josh Stephenson.
- Mr Clarkson.
- Tom Clarkson?
125
00:08:23,400 --> 00:08:24,960
- No. Mr.
126
00:08:27,840 --> 00:08:31,280
- Just go with the flow, Linds.
- I can't be bothered.
127
00:08:31,280 --> 00:08:34,880
- Oh, come on. At least give it a try.
- I said, I can't be bothered, all
right?
128
00:08:48,680 --> 00:08:51,920
- So all day today, Ms Campbell will
put together a sculpture
129
00:08:51,920 --> 00:08:54,840
that will represent the two schools
coming together.
130
00:08:54,840 --> 00:08:57,800
We really hope that you're going to
join in.
131
00:09:12,400 --> 00:09:15,600
Everyone? This is Mr Tyler.
132
00:09:15,600 --> 00:09:19,960
I know you John Foster's pupils know
him, but not in his new role of
Executive Head,
133
00:09:19,960 --> 00:09:22,760
because he is going to be overseeing
four schools in the area.
134
00:09:22,760 --> 00:09:24,760
- Yeah, cos she's not up to the job.
135
00:09:24,760 --> 00:09:26,960
- You don't even know her.
- If you don't mind,
136
00:09:26,960 --> 00:09:28,880
I'd like to reassure the new intake.
137
00:09:28,880 --> 00:09:30,400
- Absolutely, that's fine.
138
00:09:30,400 --> 00:09:32,040
- He's big on discipline.
139
00:09:32,040 --> 00:09:34,120
So that'll be her nose out of joint.
140
00:09:34,120 --> 00:09:35,920
- Well, he can discipline me any day.
141
00:09:35,920 --> 00:09:38,160
- So, boys and girls,
142
00:09:38,160 --> 00:09:40,080
the new school starts here.
143
00:09:40,080 --> 00:09:44,240
We want peace and harmony to rule.
144
00:09:44,240 --> 00:09:49,040
Any hint of rivalry or bad blood will
be stamped on hard.
145
00:09:49,040 --> 00:09:51,800
- Good-oh.
146
00:09:51,800 --> 00:09:53,640
I was a trainee at Mr Tyler's school.
147
00:09:53,640 --> 00:09:55,400
He picked me as his best student.
148
00:09:55,400 --> 00:09:58,960
- But we're going to make sure that
John Foster's standards and values
149
00:09:58,960 --> 00:10:00,880
will be maintained in the new Waterloo
Road.
150
00:10:00,880 --> 00:10:02,560
- Blah blah blah.
151
00:10:06,560 --> 00:10:12,080
- You girl.
- Me?
- You're either stupid or you're
pretending to be. Which is it?
152
00:10:12,080 --> 00:10:14,600
- I'm not stupid.
- Well, make sure you prove that to
me.
153
00:10:14,600 --> 00:10:18,360
Next time you speak will be when I
tell you to, OK?
154
00:10:18,360 --> 00:10:20,680
- THEY MUTTER
155
00:10:20,680 --> 00:10:23,640
OK, that's enough, come on!
156
00:10:23,640 --> 00:10:25,560
I'll say one more time, welcome to
all.
157
00:10:25,560 --> 00:10:28,600
Now, any problems myself, my
management team,
158
00:10:28,600 --> 00:10:32,080
Ms Campbell, Mr Mead, we're here to
help, just come to us.
159
00:10:32,080 --> 00:10:34,240
OK, assembly's over.
160
00:10:34,240 --> 00:10:35,560
Go and have a good day.
161
00:10:40,240 --> 00:10:45,880
- If you want peace and harmony to
rule, it's best to not make one set of
pupils feel inferior to another.
162
00:10:45,880 --> 00:10:53,480
- Sorry, it must have sounded a bit
crass, but Ms Mason and I felt I
should try to calm fears.
- Oh.
163
00:10:53,480 --> 00:10:55,000
Right.
164
00:10:59,280 --> 00:11:02,640
- Um, Max, Max, I must say...
165
00:11:02,640 --> 00:11:05,480
I think I might have handled that
differently.
166
00:11:05,480 --> 00:11:08,880
- I want the kids to go home and tell
their parents what I've said.
167
00:11:08,880 --> 00:11:12,440
If they feel special, it should keep
them off our backs for a bit.
168
00:11:17,080 --> 00:11:20,000
- You wait for one bus...
169
00:11:20,000 --> 00:11:20,000
- Tom, looking forward to shaping
170
00:11:20,000 --> 00:11:24,200
your new department?
- I am, yeah.
171
00:11:24,200 --> 00:11:27,000
- There's a good buzz about you.
- Thanks.
172
00:11:27,000 --> 00:11:28,640
- Grantly Budgen,
173
00:11:28,640 --> 00:11:33,400
hoping that you are the much-needed
saviour this school so requires.
174
00:11:33,400 --> 00:11:35,640
- I reckon, that's Ms Mason's role.
175
00:11:38,840 --> 00:11:41,160
- Shall we go to my office and start
this meeting?
176
00:11:41,160 --> 00:11:43,200
- I'd like to check out the new
facilities.
177
00:11:43,200 --> 00:11:45,720
- OK, I'll show you round.
- No, no. That's fine.
178
00:11:45,720 --> 00:11:47,000
I'll find my own way.
179
00:11:50,680 --> 00:11:53,440
Hiya. Do you need a hand?
180
00:11:53,440 --> 00:11:56,000
- Uh, yes, please. Thank you.
181
00:11:56,000 --> 00:11:58,080
- It's Philip, isn't it?
182
00:11:58,080 --> 00:12:00,840
- Yeah. Phil. Philip. Philip's fine.
183
00:12:00,840 --> 00:12:02,880
- I hear auntie's Ms Mason?
184
00:12:05,040 --> 00:12:09,600
- That rumour's true. Everything else,
vicious lies. Don't believe a word of
it. I wasn't even there.
185
00:12:11,120 --> 00:12:13,200
- So, what's this place really like,
then?
186
00:12:13,200 --> 00:12:15,520
- Ah, you know, it's all right.
187
00:12:15,520 --> 00:12:19,880
As long as you keep to the shadows and
don't make eye contact with anyone.
188
00:12:19,880 --> 00:12:21,440
- That bad?
189
00:12:21,440 --> 00:12:22,760
- Yeah.
190
00:12:22,760 --> 00:12:24,520
Stick with me, you'll be fine.
191
00:12:24,520 --> 00:12:26,200
PIPE CLATTERS
192
00:12:26,200 --> 00:12:27,640
- Are you all right?
193
00:12:29,120 --> 00:12:30,880
We'll start you off gently, eh?
194
00:12:30,880 --> 00:12:34,320
- Good ones only, please.
- We're strictly mixed-ability here.
195
00:12:34,320 --> 00:12:36,040
- Really? I wasn't expecting that.
196
00:12:36,040 --> 00:12:39,840
- Well, you'll get a hell of a kick
out of making it work.
197
00:12:39,840 --> 00:12:41,680
- Year 12s. What are they like?
198
00:12:41,680 --> 00:12:43,760
- They're the only A-level class I've
got.
199
00:12:43,760 --> 00:12:45,800
There's a few gobby ones in there.
200
00:12:45,800 --> 00:12:47,720
Michaela White, Bolton Smilie.
201
00:12:47,720 --> 00:12:50,320
And, come to think of it, these two
an' all.
202
00:12:50,320 --> 00:12:53,080
- Is there anyone not gobby?
203
00:12:53,080 --> 00:12:56,080
- Just go in hard from the off. Any
problems, send them to me.
204
00:13:01,720 --> 00:13:03,360
- I've seen it all.
205
00:13:03,360 --> 00:13:05,560
Graffiti on the inside of the school!
206
00:13:05,560 --> 00:13:08,480
- And I heard a teacher did it.
- That is so scuzzy.
207
00:13:08,480 --> 00:13:10,800
- It's art, actually.
208
00:13:13,280 --> 00:13:16,200
OK, find a seat, please.
209
00:13:17,520 --> 00:13:19,680
What are you doing? Walk on, walk on.
210
00:13:19,680 --> 00:13:21,320
- Oi, Sambuca!
211
00:13:21,320 --> 00:13:24,480
Quickly find a seat.
- What are you grinning it?
212
00:13:24,480 --> 00:13:29,200
- Uh, well, not that it's any of your
business, but he is her dad,
213
00:13:29,200 --> 00:13:31,800
more or less.
- Yeah, and I'm Cheryl Cole.
214
00:13:31,800 --> 00:13:33,560
- Shows how much you know, don't it?
215
00:13:33,560 --> 00:13:36,880
Go on tell them, Sam.
- Tell 'em what, what am I supposed to
say?
216
00:13:36,880 --> 00:13:41,000
- That he wears stripy pyjamas and
eats cold curry for breakfast?
- Yuk.
217
00:13:41,000 --> 00:13:41,000
That's disgusting.
- You're disgusting.
218
00:13:41,000 --> 00:13:44,760
What's all the fuss about?
- Sir,
219
00:13:44,760 --> 00:13:46,400
they're insulting us.
- Yeah.
220
00:13:46,400 --> 00:13:48,000
We weren't doing anything at all.
221
00:13:48,000 --> 00:13:50,480
- What did I tell you? Clean, yes?
222
00:13:50,480 --> 00:13:56,720
OK, I'm Mr Clarkson I'm going to be
your form teacher this year, you lucky
people.
223
00:13:56,720 --> 00:13:59,560
So, if you shout out "here" when I
call your names.
224
00:14:03,200 --> 00:14:06,320
- Hey. What's your name?
225
00:14:06,320 --> 00:14:07,600
- Michaela White.
226
00:14:07,600 --> 00:14:10,400
- You've got spirit, Michaela.
227
00:14:10,400 --> 00:14:13,520
You're not afraid to voice your
opinions, are you?
228
00:14:13,520 --> 00:14:15,600
Pick the right time and the place next
time?
229
00:14:15,600 --> 00:14:18,160
- Well, it feels like John Foster's
are taking over.
230
00:14:18,160 --> 00:14:20,240
- It's hard for them coming somewhere
new.
231
00:14:20,240 --> 00:14:23,520
I know it's hard for you when you feel
like you're being invaded.
232
00:14:23,520 --> 00:14:27,040
- Yup.
- You've got some great new teachers
233
00:14:27,040 --> 00:14:29,160
a whole bunch of new friends.
234
00:14:30,520 --> 00:14:32,120
That's not so bad, is it?
235
00:14:32,120 --> 00:14:36,440
- I suppose.
- Just give it a chance, yeah?
236
00:14:42,680 --> 00:14:46,440
Right, 250g in there, do that. Ooh,
yes.
237
00:14:48,560 --> 00:14:50,760
- Well said, up there, Max.
238
00:14:50,760 --> 00:14:54,200
You know, it's so reassuring knowing
that you're going to oversee things.
239
00:14:54,200 --> 00:15:00,080
- Thank you. But don't get too used to
me. This is just a flying visit to see
how everyone's settling in.
- Oh.
240
00:15:00,080 --> 00:15:02,960
- The room looks great.
241
00:15:02,960 --> 00:15:06,160
- I do my best, it's not exactly John
Foster's is it?
242
00:15:06,160 --> 00:15:09,400
- I'm sure you have everything well
and truly under control.
243
00:15:09,400 --> 00:15:13,760
- I can but try in the face of
adversity. Can I just say, that I
think this merger is a joke.
244
00:15:13,760 --> 00:15:17,040
Rachel Mason she shouldn't be in a job
let alone running a school. You!
245
00:15:17,040 --> 00:15:22,320
Have those nails ever seen a scrubbing
brush? Thank you, Max. Get them under
the tap now.
246
00:15:23,120 --> 00:15:24,600
Excuse me!
247
00:15:24,600 --> 00:15:28,200
Excuse me!
248
00:15:29,880 --> 00:15:33,680
Right back to work everyone, thank
you.
249
00:15:51,880 --> 00:15:58,800
Love, justice, knowledge, blindness
and madness...
250
00:16:03,560 --> 00:16:06,000
- What's up with you today, Linds?
251
00:16:06,000 --> 00:16:08,200
Do you not feel well?
252
00:16:08,200 --> 00:16:10,560
- No, I don't like this place, all
right?
253
00:16:10,560 --> 00:16:12,640
- Can anyone tell me another one?
254
00:16:12,640 --> 00:16:14,440
- I'm worried about you.
255
00:16:16,640 --> 00:16:19,720
- I just had a fight with my mum and
dad. All right? No biggie.
256
00:16:19,720 --> 00:16:21,880
- Again?
257
00:16:21,880 --> 00:16:25,680
- So, who can tell me the last one?
258
00:16:25,680 --> 00:16:29,560
Anyone?
- Miss, I need to go to the toilet.
259
00:16:29,560 --> 00:16:31,240
- Not now, Lindsay.
260
00:16:33,000 --> 00:16:36,520
- You're, like, so in charge, miss.
261
00:16:39,200 --> 00:16:43,000
I'm sorry if we've started off a bit
at loggerheads.
262
00:16:43,000 --> 00:16:46,520
- Yeah, well, our kids have got a lot
to offer an' all, you know.
263
00:16:46,520 --> 00:16:50,160
- I've got a difficult brief, I just
need all the help I can get.
264
00:16:51,680 --> 00:16:55,360
So if I step out of line, just kick me
back in.
265
00:16:57,080 --> 00:16:59,480
This looks fabulous.
266
00:16:59,480 --> 00:17:01,120
How's it all going to work?
267
00:17:01,120 --> 00:17:02,640
- If it works.
268
00:17:04,600 --> 00:17:10,280
Basically we are going to transform
all of this into a really meaningful
work of art, yah?
269
00:17:11,400 --> 00:17:14,400
- You know, I admire teachers who
stick their neck out to help.
270
00:17:14,400 --> 00:17:19,000
Especially when someone comes along
and nearly spoils it all.
271
00:17:19,000 --> 00:17:21,160
- Yeah, well, maybe I overreacted?
272
00:17:23,320 --> 00:17:25,600
- I'd better get to my meeting with
Rachel.
273
00:17:56,440 --> 00:18:01,160
Hey!
- I wasn't expecting to see you today.
274
00:18:01,160 --> 00:18:02,960
- I want to keep an eye on things.
275
00:18:02,960 --> 00:18:05,640
There's a whole new school ethos about
to be written.
276
00:18:05,640 --> 00:18:07,440
- Oh? What's Rachel saying about that?
277
00:18:11,200 --> 00:18:14,560
- Chris, you know how highly I rate
your opinion.
278
00:18:14,560 --> 00:18:16,960
How do you think things are going?
279
00:18:16,960 --> 00:18:18,840
Any areas of concern?
280
00:18:18,840 --> 00:18:20,960
- It's like you say, big changes for
everyone.
281
00:18:20,960 --> 00:18:23,280
A lot to get used to, but we'll get
there.
282
00:18:23,280 --> 00:18:25,360
- Staff-wise? Kim? Rachel?
283
00:18:25,360 --> 00:18:27,920
- I'm looking forward to working with
them both.
284
00:18:27,920 --> 00:18:29,440
- Good.
285
00:18:29,440 --> 00:18:31,280
Good.
286
00:18:51,200 --> 00:18:53,360
Thank you, Joyce.
- At last!
287
00:18:53,360 --> 00:18:55,760
- People can talk.
288
00:18:55,760 --> 00:18:58,320
- Let's hope it was about our new
future.
289
00:18:59,480 --> 00:19:02,600
Those plans that I sent you over the
summer?
290
00:19:04,120 --> 00:19:06,760
- These?
- Yeah.
291
00:19:06,760 --> 00:19:11,280
Yeah. You see, basically we want to
keep our community school identity.
292
00:19:11,280 --> 00:19:12,800
- Uh-huh.
293
00:19:12,800 --> 00:19:17,160
- Yeah. It's been such a resource for
everyone around here.
294
00:19:17,160 --> 00:19:21,080
- Not sure how big John Foster's is on
community.
295
00:19:22,800 --> 00:19:26,680
- No, I do realise how important those
exam results are to you.
296
00:19:26,680 --> 00:19:32,160
- Top of the league tables for the
last three years.
- Yeah, can't get away from that one,
but, I...
297
00:19:32,160 --> 00:19:35,000
I just don't want my children to feel
inadequate in any way.
298
00:19:35,000 --> 00:19:39,160
- Let's give them the kind of
intensive support they deserve.
299
00:19:39,160 --> 00:19:42,600
- Mmm, fingers crossed on LEA support
for that one.
300
00:19:42,600 --> 00:19:45,840
- John Foster's staff are more than
capable of bringing up the standards.
301
00:19:45,840 --> 00:19:47,360
- I'm sure.
302
00:19:48,800 --> 00:19:51,320
LOUD MUFFLED VOICES
303
00:19:51,320 --> 00:19:52,960
What's all that about?
304
00:19:52,960 --> 00:19:55,920
- Miss Hopeless. The number of laughs
she's getting,
305
00:19:55,920 --> 00:19:57,400
she should be in panto.
306
00:19:58,760 --> 00:20:01,800
Well, looks like a job for the new
Head of Department.
307
00:20:01,800 --> 00:20:04,360
- You're enjoying this, aren't you?
308
00:20:07,040 --> 00:20:11,040
Oi, Denzil, what are you doing out of
your class?
309
00:20:11,040 --> 00:20:14,200
- I don't like my new Food Tech
teacher she made people laugh at me.
310
00:20:14,200 --> 00:20:16,160
- I'm sure she wasn't.
- Yes, she was.
311
00:20:16,160 --> 00:20:18,480
Saying Ms Mason shouldn't be running
the school.
312
00:20:18,480 --> 00:20:22,320
- Look, it's going to take a while to
adjust to this new set-up, Den.
313
00:20:22,320 --> 00:20:24,560
Well, come on. What's your next
lesson?
314
00:20:24,560 --> 00:20:26,960
- Maths. I'm not going.
- Don't start.
315
00:20:26,960 --> 00:20:28,560
Go.
- I'm going home.
316
00:20:28,560 --> 00:20:31,040
- Oi! This way. Hey!
317
00:20:31,040 --> 00:20:33,840
You are giving me a lot of grief, son,
come on.
318
00:20:35,760 --> 00:20:37,880
- Five per cent of daily lessons
missed by pupils.
319
00:20:37,880 --> 00:20:42,000
24 cases of poor behaviour and verbal
aggression a day.
320
00:20:42,000 --> 00:20:43,840
Guns. Drugs.
321
00:20:43,840 --> 00:20:46,600
We need to create a new set of school
standards
322
00:20:46,600 --> 00:20:50,920
covering everything from personal
hygiene management, time-keeping...
323
00:20:50,920 --> 00:20:53,720
- We do already have a policy on all
of those things, Max.
324
00:20:53,720 --> 00:20:56,280
We've made huge improvements at this
school.
325
00:20:58,480 --> 00:21:01,320
- Better isn't always good enough,
Rachel.
326
00:21:03,720 --> 00:21:06,560
OK, uh...
327
00:21:06,560 --> 00:21:08,880
- THEY CHATTER
328
00:21:08,880 --> 00:21:14,080
- Let's write an exchange between King
Lear and Cordelia in your own words,
329
00:21:14,080 --> 00:21:17,840
you know, so you can really understand
where they're coming from.
330
00:21:17,840 --> 00:21:21,640
- Miss, why can't we use Shakespeare's
words?
- Do you really need to ask?
331
00:21:21,640 --> 00:21:24,280
- Oi? You slagging us off?
332
00:21:24,280 --> 00:21:28,080
- Um, look, I want attention! Now!
333
00:21:28,080 --> 00:21:30,880
- You just going to let her get away
with disobeying you?
334
00:21:30,880 --> 00:21:32,520
What? Just cos she's posh.
335
00:21:32,520 --> 00:21:34,040
We should all just walk out.
336
00:21:36,160 --> 00:21:37,840
- Do you want me to call Ms Mason?
337
00:21:37,840 --> 00:21:40,280
- THEY CHEER
338
00:21:42,160 --> 00:21:44,840
- It all starts with a strict set of
rules.
339
00:21:44,840 --> 00:21:49,040
- You see military-style discipline
will not work at Waterloo Road. It
just won't.
340
00:21:49,040 --> 00:21:51,720
- Don't sell the children short,
Rachel.
341
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
HELEN!
342
00:21:58,000 --> 00:22:00,080
Is that your name?
343
00:22:01,600 --> 00:22:03,720
- Never mind what my name is.
344
00:22:03,720 --> 00:22:07,120
I know what yours is. Michaela White,
loudmouth.
345
00:22:07,120 --> 00:22:10,000
- SARCASTIC "OOHS"
346
00:22:10,000 --> 00:22:12,240
Who you calling a loudmouth?
- You!
347
00:22:12,240 --> 00:22:14,080
And an empty-headed one at that.
348
00:22:21,080 --> 00:22:24,480
- You what?
- Why don't you just sit down and shut
up?
349
00:22:25,640 --> 00:22:28,400
Some of us are trying to learn, here.
350
00:22:28,400 --> 00:22:30,360
- She's a nasty piece of work.
351
00:22:30,360 --> 00:22:32,880
- Who you talking to, you posh slag?
- Lindsay! No!
352
00:22:48,560 --> 00:22:50,120
- I said, break it up.
353
00:22:50,120 --> 00:22:52,640
Ms Mason's office, the pair of you.
354
00:22:52,640 --> 00:22:55,760
You lot, sit down. Miss Hopewell?
355
00:22:59,680 --> 00:23:03,280
You do not lash out with your fists,
Lindsay, whatever the provocation.
356
00:23:03,280 --> 00:23:03,280
- Quite.
- What the hell do you think
357
00:23:03,280 --> 00:23:06,880
you're doing, huh?
358
00:23:06,880 --> 00:23:10,480
I'm going to have to contact your
parents on this. There's no other way.
359
00:23:12,440 --> 00:23:14,840
- Miss, don't.
- What?
360
00:23:14,840 --> 00:23:16,960
- Don't call my mum or my dad.
361
00:23:16,960 --> 00:23:21,080
- Lindsay, what is your problem? Come
on, tell me.
362
00:23:21,080 --> 00:23:23,400
- Miss, they'd go mad.
363
00:23:25,600 --> 00:23:27,680
Please, Miss, please, don't call my
mum.
364
00:23:27,680 --> 00:23:31,800
- Yeah, get the police. I'm not safe
with her in the school.
365
00:23:34,280 --> 00:23:37,320
Silence! Maintenant,
366
00:23:37,320 --> 00:23:39,840
s'il vous plait.
367
00:23:39,840 --> 00:23:43,160
- What kind of accent's that?
- Thick, in more ways than one.
368
00:23:43,160 --> 00:23:45,320
- Why don't you just shut up?!
- Et toi, Sambuca.
369
00:23:45,320 --> 00:23:48,240
- Miss, it weren't even me, it were
them.
- And you two shut up.
370
00:23:48,240 --> 00:23:50,200
I've got your number, the pair of you.
371
00:23:50,200 --> 00:23:51,960
- Why are you picking on us?
372
00:23:51,960 --> 00:23:53,560
- She shouted at us, Miss.
373
00:23:53,560 --> 00:23:55,800
- Shh!
374
00:23:55,800 --> 00:24:01,280
- Ms Lipsett? How can I help you?
- Can I have your schemes of work,
please, Steph.
375
00:24:02,080 --> 00:24:05,520
- What? Do you take all that
seriously?
- Yeah, I do.
376
00:24:05,520 --> 00:24:08,720
- Right. Well, I'll have them with you
by the end of the day.
377
00:24:08,720 --> 00:24:10,640
- Great.
378
00:24:11,560 --> 00:24:13,280
- OK, where were we?
379
00:24:13,280 --> 00:24:15,920
- Do you want to tell us how you got
this job?
380
00:24:15,920 --> 00:24:19,800
- And you've got way too much to say
for yourself, as usual, Josh
Stevenson.
381
00:24:19,800 --> 00:24:24,640
- Can we all turn to page 14 of your
French revision books.
382
00:24:24,640 --> 00:24:26,600
- We don't have one.
- Miss, which book is it?
383
00:24:28,320 --> 00:24:30,720
- Is that what you're looking for?
384
00:24:32,800 --> 00:24:35,840
- We're never going to get our French
GCSE with her teaching us.
385
00:24:35,840 --> 00:24:38,560
- You're never going to get it cos
you're going to be dead.
386
00:24:38,560 --> 00:24:38,560
Hey, come on, let's not push and
shove, it's only a small doorway.
387
00:24:38,560 --> 00:24:43,760
- You're a crap teacher, Miss.
388
00:24:43,760 --> 00:24:46,680
- Sorry, but you are.
- You should have stopped them
fighting, Miss.
389
00:24:46,680 --> 00:24:48,720
Just standing in a corner, doing
that...
390
00:24:50,240 --> 00:24:51,760
..isn't a good thing to do.
391
00:24:53,400 --> 00:24:55,400
- Ooh, sorry, Miss.
392
00:24:57,080 --> 00:24:59,120
- Are you all right?
- They're feral.
393
00:24:59,120 --> 00:25:01,000
Every last one of them.
- Hey, steady on.
394
00:25:01,000 --> 00:25:05,160
- Steady on?! I have just witnessed a
serious assault.
395
00:25:05,160 --> 00:25:07,280
Don't their parents teach them
anything?
396
00:25:07,280 --> 00:25:12,000
- Helen? Are you all right?
- It's awful.
397
00:25:12,000 --> 00:25:18,080
- I know. I know it is, love. Come on,
let's get you to the staff room, away
from this lot.
398
00:25:18,080 --> 00:25:22,400
Oh, mate, there's nothing better than
a girl fight.
399
00:25:22,400 --> 00:25:25,160
- What a maniac! She's well scary.
400
00:25:25,160 --> 00:25:28,240
- Well, if she can take Michaela on...
401
00:25:28,240 --> 00:25:29,760
none of us are safe.
402
00:25:37,120 --> 00:25:39,440
There's something really weird going
on there.
403
00:25:39,440 --> 00:25:41,800
A Year 12 girl just lashing out like
that.
404
00:25:41,800 --> 00:25:43,880
- Lindsay used to be an exemplary
pupil.
405
00:25:43,880 --> 00:25:48,680
If she does it again, the new rules
will be in place and she'll be out on
her ear.
406
00:25:48,680 --> 00:25:50,440
You two, inside.
407
00:25:57,400 --> 00:25:58,600
Right, you.
408
00:25:59,360 --> 00:25:59,360
You say to Michaela, "I am sorry
409
00:25:59,360 --> 00:26:04,360
for assaulting you." Do it now.
410
00:26:04,360 --> 00:26:07,640
- I'm sorry for assaulting you,
Michaela.
- You should be.
411
00:26:07,640 --> 00:26:11,080
- And so should you be, Miss.
- Me?! Why?
412
00:26:11,080 --> 00:26:13,680
I was sat there and she smacked me in
the face.
413
00:26:13,680 --> 00:26:16,880
- And that was out of order.
- You're mad.
- You retaliated.
414
00:26:16,880 --> 00:26:20,480
So you say, "I am sorry for assaulting
you."
415
00:26:22,840 --> 00:26:25,560
- I'm sorry.
- Good.
416
00:26:25,560 --> 00:26:29,320
You can thank Ms Mason you're being
allowed to stay at school today.
417
00:26:29,320 --> 00:26:32,080
Now, get!
418
00:26:32,080 --> 00:26:33,800
And don't give me any more grief.
419
00:26:37,800 --> 00:26:41,720
Sometimes it's useful to assert your
authority.
420
00:26:41,720 --> 00:26:43,760
- Authority or intimidation?
421
00:26:45,680 --> 00:26:50,080
- It's exaggerated comments like that
that makes teachers scared to
discipline children.
422
00:26:50,080 --> 00:26:54,160
- You've just reinforced their belief
that bullying gets results.
423
00:26:56,120 --> 00:26:58,000
- I care, Rachel.
424
00:26:58,000 --> 00:26:59,800
I hope we both do.
425
00:27:06,200 --> 00:27:08,880
Lindsay, wait.
426
00:27:08,880 --> 00:27:10,760
Just wait a minute.
427
00:27:14,120 --> 00:27:17,720
- I know that this can't be easy for
you or any of the John Foster's
pupils.
428
00:27:17,720 --> 00:27:19,760
- You don't know anything about me,
Miss.
429
00:27:19,760 --> 00:27:21,600
- True, I don't...
430
00:27:21,600 --> 00:27:28,000
and I intend to change that. But you
don't know much about us either, do
you? So just try not to judge us, OK?
431
00:27:28,000 --> 00:27:32,040
Even the Michaela Whites in the
school.
- I said I was sorry.
- I know.
432
00:27:32,040 --> 00:27:35,040
I'm not giving you a lecture here.
433
00:27:35,040 --> 00:27:39,720
You're Year 12 and I think you could
really set a good example for the
other kids.
434
00:27:39,720 --> 00:27:43,760
- Yeah, well, maybe I don't feel like
being your poster girl, all right?
435
00:27:43,760 --> 00:27:45,200
Find someone else.
436
00:28:07,520 --> 00:28:08,640
- Do you want a bit?
437
00:28:08,640 --> 00:28:13,560
- Oh, no, thanks, I'll be popping down
to the tuck shop later myself.
438
00:28:13,560 --> 00:28:15,120
Do you want a bit, Grantly?
439
00:28:20,760 --> 00:28:23,440
- I know that ours are rough, but it's
not looking good.
440
00:28:23,440 --> 00:28:27,280
I'll have to stick a teacher with her
till she finds her feet.
- Yeah, good idea.
441
00:28:27,280 --> 00:28:30,560
- Look, isn't that just typical?
442
00:28:30,560 --> 00:28:33,440
- Ah, typicalement!
443
00:28:33,440 --> 00:28:36,000
- Do you read a French newspaper,
Steph?
444
00:28:36,000 --> 00:28:37,840
- Give me a magazine any day.
445
00:28:37,840 --> 00:28:40,600
- Ah... Politique Internationale?
446
00:28:40,600 --> 00:28:44,920
- No, I like Bonjour. I love all the
celeb stuff, me.
447
00:28:47,160 --> 00:28:50,120
So how was your first stab at
teaching, Helen?
448
00:28:50,120 --> 00:28:53,200
It would've been fine if she hadn't
had thugs to deal with.
449
00:28:53,200 --> 00:28:55,160
- That language isn't going to help.
450
00:28:55,160 --> 00:28:57,920
- I'm not being helpful.
451
00:28:57,920 --> 00:29:00,440
I'm being truthful. If the truth
hurts, Kim...
452
00:29:01,320 --> 00:29:03,600
I mean, this school...
453
00:29:03,600 --> 00:29:05,520
it's outrageous.
454
00:29:05,520 --> 00:29:08,880
It's a breeding ground for the next
generation of criminals.
455
00:29:08,880 --> 00:29:12,760
- An excellent analysis, if I may say.
Bang on.
- There you are.
456
00:29:12,760 --> 00:29:14,840
- Great. That's all we need.
457
00:29:14,840 --> 00:29:17,400
Another bigot like Grantly.
- Hear hear. I beg your pardon.
458
00:29:17,400 --> 00:29:20,760
- Oh, can everyone just calm down a
bit.
- You're on their side, are you?
459
00:29:20,760 --> 00:29:24,040
- Do you know what, you sound
completely bonkers.
- Because she is.
460
00:29:24,040 --> 00:29:27,880
We all know where the girls get their
tarty look with you as a role model.
461
00:29:27,880 --> 00:29:31,880
D'you know, why don't you just get a
life, you frigid cow?
462
00:29:33,120 --> 00:29:33,120
And I can see why they're all so rude
463
00:29:33,120 --> 00:29:36,200
given the teachers in this room.
464
00:29:36,200 --> 00:29:40,800
- You're a disgrace to the profession.
- Everyone needs to chill out.
465
00:29:40,800 --> 00:29:43,200
- You're nothing but a bunch of thugs,
yourselves.
466
00:29:43,200 --> 00:29:45,240
- Why apply for the job if you didn't
want to come?
467
00:29:45,240 --> 00:29:45,240
- Because until now, I thought
teaching
468
00:29:45,240 --> 00:29:48,800
was a worthwhile profession.
469
00:29:49,920 --> 00:29:52,000
- I'm making a complaint to Mr Tyler.
470
00:29:52,000 --> 00:29:54,160
- Yeah, get him to come up and cane us
all.
471
00:29:54,160 --> 00:29:55,680
- Me first.
472
00:29:58,680 --> 00:30:01,960
You've got a cheek, slagging our
teachers off. Check her.
473
00:30:03,440 --> 00:30:05,240
- Yeah, what's that stink?
- Guess.
474
00:30:12,680 --> 00:30:16,440
- Oi! What's going on?
475
00:30:28,240 --> 00:30:33,360
Mum, it's me. Will you please call us?
476
00:30:33,360 --> 00:30:36,640
What's happening? Are you OK?
477
00:30:36,640 --> 00:30:41,160
- Where is she? Why isn't she
answering?
- How the hell should I know?
478
00:30:41,160 --> 00:30:43,160
- Don't shout at me.
479
00:30:43,160 --> 00:30:45,720
- Sorry.
480
00:30:47,200 --> 00:30:50,120
Sorry, come here.
481
00:30:52,160 --> 00:30:56,480
Look, everything is going to be fine,
right?
482
00:30:56,480 --> 00:30:58,720
I just know it.
483
00:30:59,520 --> 00:31:05,000
- Please, Miss, please don't call my
mum. She's a slag an' all!
484
00:31:23,920 --> 00:31:27,320
Max, aren't there any other schools
you need to attend to on your patch?
485
00:31:27,320 --> 00:31:29,440
- None with this record.
486
00:31:31,120 --> 00:31:33,360
- Max.
487
00:31:33,360 --> 00:31:37,800
- Helen?
- I can't believe what's happening
here.
488
00:31:37,800 --> 00:31:44,200
The pupils are out of control. The
staff are shouting abuse at us in the
staff room.
489
00:31:44,200 --> 00:31:46,520
- That can't be right.
- You weren't there.
- Calm down.
490
00:31:46,520 --> 00:31:51,040
- No, there's mixed ability all
through the school in every subject.
491
00:31:51,040 --> 00:31:54,160
And pupils like Karla Bentham. I
mean...
492
00:31:54,160 --> 00:31:57,000
It's impossible, Max. You've got to do
something about it.
493
00:32:01,520 --> 00:32:04,440
- Your complaint has been noted,
Helen. Thank you.
494
00:32:17,320 --> 00:32:19,600
Seems I'm not the only one here with
concerns.
495
00:32:19,600 --> 00:32:23,440
- Well, then, I'll attend to them.
It's obviously my staff who've been
accused.
496
00:32:23,440 --> 00:32:25,080
- Ms Mason?
497
00:32:25,080 --> 00:32:26,760
- Yeah.
498
00:32:26,760 --> 00:32:28,480
- I'm DI Roper.
499
00:32:28,480 --> 00:32:30,040
This is DC Blackmore.
500
00:32:30,040 --> 00:32:32,440
Could we speak privately for a moment?
501
00:32:37,960 --> 00:32:41,720
Jo?
- Yes, Steph?
502
00:32:42,320 --> 00:32:44,080
- Um,
503
00:32:44,080 --> 00:32:48,440
I'm not one for...confrontation,
504
00:32:48,440 --> 00:32:52,160
but I can't help feeling I'm being
examined.
505
00:32:52,160 --> 00:32:54,080
By up above.
506
00:32:54,080 --> 00:32:56,600
- I'm presuming that you mean me?
507
00:32:56,600 --> 00:33:01,280
- Well, I don't expect one of my
colleagues to go showing me up in
front of the kids.
508
00:33:01,280 --> 00:33:05,040
- Yeah, well, let's be honest about
this, Steph, you were all over the
place today.
509
00:33:06,560 --> 00:33:09,200
- I might be a bit set in my ways,
I'll give you that.
510
00:33:09,200 --> 00:33:13,280
But all over the place?
- Look, I don't want to be harsh, all
right,
511
00:33:13,280 --> 00:33:18,560
but quite frankly, I'm a little bit
concerned about your knowledge of the
language, or the lack of?
512
00:33:18,560 --> 00:33:21,680
- You'll be asking me to prove that
I've got a degree next.
513
00:33:23,280 --> 00:33:26,840
Yes, I've got an old-fashioned third
like half the teachers in Waterloo
Road.
514
00:33:26,840 --> 00:33:31,560
Well, it's not as if we're producing
Grade A students by the bucket load.
515
00:33:31,560 --> 00:33:33,520
- How many have you produced?
516
00:33:33,520 --> 00:33:36,320
I don't know, let's say in the last
three years?
517
00:33:36,320 --> 00:33:39,400
- Half a dozen?
- None.
518
00:33:40,920 --> 00:33:42,560
- Really?
519
00:33:42,560 --> 00:33:45,040
As few as that?
520
00:33:45,040 --> 00:33:46,880
I thought it was more.
521
00:33:46,880 --> 00:33:51,640
- None, and what's really shocking is
you didn't know that.
522
00:33:51,640 --> 00:33:54,640
Or you're pretending that you didn't?
523
00:33:54,640 --> 00:33:57,360
- Well, I'm glad we've had this little
chat.
524
00:33:57,360 --> 00:34:00,400
At least, we both know where we stand.
525
00:34:03,160 --> 00:34:04,440
- Steph?
526
00:34:07,000 --> 00:34:10,200
Reading a French newspaper does
actually help, you know.
527
00:34:13,080 --> 00:34:15,840
- My bedtime reading from now on.
528
00:34:23,320 --> 00:34:26,920
OK, gentlemen, if you just wait in
there.
529
00:34:28,480 --> 00:34:30,040
I'll go and get the girls.
530
00:34:36,200 --> 00:34:38,800
Tom, I'm looking for Lindsay James and
her sister.
531
00:34:38,800 --> 00:34:41,440
- The one that kicked off in Helen's
class this morning?
532
00:34:41,440 --> 00:34:43,360
- I'm beginning to understand why.
533
00:34:43,360 --> 00:34:44,960
- Cos she's a hopeless teacher?
534
00:34:44,960 --> 00:34:48,680
- What?
- I mean, we've all had our bad days,
well,
535
00:34:48,680 --> 00:34:52,200
what's worrying me is she's starting
to blame the kids for her own
failings.
536
00:34:52,200 --> 00:34:57,200
- Right, OK, then you really need to
speak with her cos she needs to know
she's got your support, doesn't she?
537
00:34:57,200 --> 00:34:59,320
- Seems she was hand-picked
538
00:34:59,320 --> 00:35:01,240
by Max Tyler.
539
00:35:01,240 --> 00:35:03,200
Maybe you should have a word with him.
540
00:35:04,920 --> 00:35:07,600
- Yeah. Thanks, Tom.
541
00:35:14,720 --> 00:35:19,560
John Foster's! John Foster's! John
Foster's!
542
00:35:21,080 --> 00:35:22,800
- Shut it, you snobs.
543
00:35:25,440 --> 00:35:27,200
We don't want you here.
544
00:35:30,640 --> 00:35:36,720
- Yeah, all right, break it up. Oi,
keep away from the Volvo.
545
00:35:36,720 --> 00:35:40,280
- Looking for trouble, are you? Not
had enough for today?
546
00:35:41,600 --> 00:35:43,920
- What's going on there, man?
547
00:35:53,680 --> 00:35:56,400
This is looking great, guys, really
good.
548
00:35:56,400 --> 00:35:56,400
- Yeah, we just stuck to the plan,
Miss.
549
00:35:56,400 --> 00:36:00,680
And Ros has the strength of two men.
550
00:36:00,680 --> 00:36:03,320
- Well, it just looks like good
teamwork, to me.
551
00:36:03,320 --> 00:36:06,400
- It looks like something out of
Edward Scissorhands.
552
00:36:06,400 --> 00:36:10,320
- Really? Well, that just shows how
much you know about art, doesn't it?
553
00:36:10,320 --> 00:36:14,240
- Art's always been a bit of a mystery
to me. And artists.
554
00:36:14,240 --> 00:36:17,160
Give me a column of figures I'm as
happy as a pig in mud.
555
00:36:18,480 --> 00:36:20,680
Lunch, before it all goes?
556
00:36:20,680 --> 00:36:24,560
- Are you all all right without me?
- Yeah. Good, thanks.
557
00:36:24,560 --> 00:36:26,480
THEY JEER
558
00:36:32,280 --> 00:36:36,920
- So how come you left your big job in
the city then to come and be a
teacher?
559
00:36:36,920 --> 00:36:40,560
- Yeah, when I say "leave" what I
really mean is "kicked out of".
560
00:36:42,760 --> 00:36:44,400
- What, is teaching just a stop-gap?
561
00:36:44,400 --> 00:36:46,880
- Might have been the reason I got
into the profession.
562
00:36:48,720 --> 00:36:52,800
I love it now.
- Yeah, yeah. Me too.
563
00:38:02,880 --> 00:38:05,640
- Helen! A little help, please?
564
00:38:11,200 --> 00:38:15,360
- Fraser, we'll have to cancel the
meeting. This place is a shambles from
top to bottom.
565
00:38:54,320 --> 00:39:00,400
- We need to find your sister. There's
people to see you. Listen, get them
all to the cooler.
566
00:39:00,400 --> 00:39:01,840
Max, I'll sort it out later.
567
00:39:09,760 --> 00:39:16,240
- Inside, inside. I've never
experienced anything like that before.
568
00:39:16,240 --> 00:39:18,920
It can't get any worse than this,
surely.
569
00:39:18,920 --> 00:39:21,400
- It really, really hurts.
570
00:39:28,920 --> 00:39:31,400
OK, just take a seat on the sofa
there.
571
00:39:35,280 --> 00:39:38,120
- Lindsay?
572
00:39:38,120 --> 00:39:40,760
Emily?
573
00:39:40,760 --> 00:39:42,280
- What is it?
574
00:39:51,880 --> 00:39:56,520
- Girls, I'm really sorry to tell you,
575
00:39:56,520 --> 00:39:59,440
but I've got some terrible news.
576
00:40:02,480 --> 00:40:04,560
I'm afraid
577
00:40:04,560 --> 00:40:06,080
your father...
578
00:40:09,400 --> 00:40:11,280
..this morning...
579
00:40:11,280 --> 00:40:13,800
I'm afraid, your father was...
580
00:40:21,200 --> 00:40:27,480
- OK, um, your dad passed away, this
morning.
581
00:40:27,480 --> 00:40:29,600
- What are you talking about?
582
00:40:29,600 --> 00:40:31,320
Lindsay?
583
00:40:31,320 --> 00:40:32,880
Lindsay? What's she talking about?
584
00:40:32,880 --> 00:40:34,720
"Passed away"?
- I'm sorry.
585
00:40:37,760 --> 00:40:41,480
- Do you mean he's dead? My dad's
dead?
- Yes.
586
00:40:58,800 --> 00:41:02,280
I was that close to finishing her off.
- Yeah, right.
587
00:41:02,280 --> 00:41:02,280
- Amy, we might get expelled over
this.
588
00:41:02,280 --> 00:41:06,480
- Good. We don't want to be here
anyway, do we?
589
00:41:22,520 --> 00:41:25,480
- Shut up, right now!
590
00:41:25,480 --> 00:41:31,160
We don't know where Ms Mason is, so
you're going to have to answer to me.
591
00:41:33,320 --> 00:41:36,600
That isn't going to be a pleasant
experience.
592
00:41:36,600 --> 00:41:40,200
We're making arrangements with a
relative for the girls to get picked
up,
593
00:41:40,200 --> 00:41:42,680
but they need to make a statement
later today.
594
00:41:42,680 --> 00:41:44,440
- No.
595
00:41:44,440 --> 00:41:46,880
No way. Why?
596
00:41:46,880 --> 00:41:48,960
We didn't see anything.
597
00:41:48,960 --> 00:41:53,480
Miss, I need to talk to my mum.
- Lindsay, I'm sorry, but that's not
going to be possible.
598
00:41:53,480 --> 00:41:56,200
- Is my mum OK?
599
00:41:56,200 --> 00:41:58,600
He was hitting her, you know.
- That's a lie!
600
00:41:58,600 --> 00:42:01,720
- He was always hitting Mum.
- Why are you saying that? He wasn't!
601
00:42:01,720 --> 00:42:03,680
He wasn't!
- Shut up. What do you know?
602
00:42:03,680 --> 00:42:05,760
- Lindsay, please. Emily, don't worry.
603
00:42:05,760 --> 00:42:11,000
- Why do they need to speak to me? I
can't tell them anything. It's nothing
to do with me, or Emily.
604
00:42:11,000 --> 00:42:14,840
- I know. The police just need to find
out what happened this morning, that's
all.
605
00:42:16,680 --> 00:42:19,200
No one's accusing you, I promise you,
Lindsay,
606
00:42:20,720 --> 00:42:23,000
but you do need to tell them the
truth.
607
00:42:23,000 --> 00:42:26,600
Whatever that is, you need to tell
them everything, everything you know.
608
00:42:26,600 --> 00:42:28,920
Everything you heard. Everything you
saw.
609
00:42:28,920 --> 00:42:30,920
You need to tell them, yeah?
610
00:42:34,080 --> 00:42:38,080
You will be detained every lunchtime
for the next week.
611
00:42:38,080 --> 00:42:41,640
Letters will go out to your parents
and guardians.
612
00:42:41,640 --> 00:42:47,000
You will each write an essay
explaining why schools have rules
which must be obeyed.
613
00:42:47,000 --> 00:42:51,200
Anyone who fails to deliver will be
excluded.
614
00:42:52,760 --> 00:42:56,600
- Does this mean that the sculpture
project's on hold?
615
00:42:56,600 --> 00:42:59,840
- We need to make more of an effort
than ever to establish some peace.
616
00:43:01,520 --> 00:43:03,960
I'm relying on you.
617
00:43:13,160 --> 00:43:15,480
- BELL RINGS
618
00:43:27,040 --> 00:43:30,200
- Helen? Can we have a little chat,
please?
619
00:43:30,200 --> 00:43:32,720
- What about?
- Today.
620
00:43:32,720 --> 00:43:34,360
How do you think it went?
621
00:43:36,880 --> 00:43:40,880
Well, if you could tell me what you
thought you did right.
622
00:43:43,040 --> 00:43:47,880
OK, maybe, we could talk about where
you went wrong?
623
00:43:47,880 --> 00:43:51,200
So that we can fix it?
- Well, I'll tell you how to fix it...
624
00:43:51,200 --> 00:43:53,000
expel all the troublemakers.
625
00:43:53,000 --> 00:43:55,280
- Teaching troublemakers is part of
the job.
626
00:43:55,280 --> 00:43:57,400
- Well, it's not what I signed up for.
627
00:43:57,400 --> 00:43:59,520
Max knows that.
628
00:44:03,600 --> 00:44:08,680
Right. Thanks, yes. I will tell them.
629
00:44:19,000 --> 00:44:22,400
- Lindsay, can I just have a quick
word, please?
630
00:44:31,400 --> 00:44:37,200
I'm sorry. Your mum won't be coming
home today.
631
00:44:38,720 --> 00:44:41,920
The police are saying that your dad's
been murdered.
632
00:44:41,920 --> 00:44:43,440
They're charging her.
633
00:44:53,640 --> 00:44:55,400
- I can't believe it.
634
00:44:55,400 --> 00:44:59,720
My God. Poor girls.
- I just knew that there was something
wrong with those two.
635
00:44:59,720 --> 00:45:04,480
They were so jittery this morning.
They must have picked up on the
atmosphere at home, mustn't they?
636
00:45:04,480 --> 00:45:06,680
- You didn't do anything about it, did
you?
637
00:45:06,680 --> 00:45:08,720
- I'm sorry?
638
00:45:08,720 --> 00:45:11,960
- If you knew something, you should
have acted.
639
00:45:11,960 --> 00:45:16,280
- Um, I have actually spoken to both
those girls.
- Too little, too late.
640
00:45:16,280 --> 00:45:18,360
These kids need clear leadership,
641
00:45:18,360 --> 00:45:22,560
someone in charge. Not someone
dropping balls left, right and centre.
642
00:45:22,560 --> 00:45:23,640
- Hang on a minute.
643
00:45:25,440 --> 00:45:30,040
Look, things kicked off before I had a
chance to do that. Due, in part, to
your...
644
00:45:31,560 --> 00:45:33,720
..your protege, Helen Hopewell.
645
00:45:33,720 --> 00:45:38,280
- It clearly rankles she's made a
complaint about you.
- What?!
646
00:45:38,280 --> 00:45:40,760
Oh, for goodness' sake, Max.
647
00:45:40,760 --> 00:45:45,040
She is out of her depth and she is
getting her defence in first, and if
you can't see that...
648
00:45:47,840 --> 00:45:50,320
- I believe I have a sculpture to
unveil.
649
00:46:04,920 --> 00:46:07,520
Come on, now, Denzil. There's stuff to
get on with.
650
00:46:07,520 --> 00:46:09,840
- Did you get him to maths?
- Ooh, not quite.
651
00:46:09,840 --> 00:46:11,920
- You've got to be harder on him,
Rose.
652
00:46:11,920 --> 00:46:13,560
You've no idea the day I've had.
653
00:46:13,560 --> 00:46:16,520
I'm up to here with departmental work
and this new teacher.
654
00:46:16,520 --> 00:46:18,000
- Fine. We'll muddle through.
655
00:46:18,000 --> 00:46:20,160
I can't tell one end of an equation
from another.
656
00:46:20,160 --> 00:46:24,520
- OK. I'm coming over tonight and you
and me's getting the old maths books
out?
- Thanks.
657
00:46:24,520 --> 00:46:26,880
- Thanks, love. There'll be a spag bol
in it for you.
658
00:46:26,880 --> 00:46:29,400
- Tom, can I just have a quick word?
659
00:46:29,400 --> 00:46:33,640
Are you aware that there's been
accusations of staff-room bullying?
660
00:46:33,640 --> 00:46:37,280
- What?
- Yup, from Helen Hopewell.
661
00:46:37,280 --> 00:46:38,560
- Bullying?
662
00:46:38,560 --> 00:46:42,800
There was a bit of a barney, yeah, but
we...
663
00:46:42,800 --> 00:46:47,320
I don't think some of them like being
here. Especially Helen.
664
00:46:47,320 --> 00:46:49,360
- OK, thanks.
665
00:46:50,360 --> 00:46:54,560
If I knew then what I know now, I'd
have cheered that bulldozer on.
666
00:46:54,560 --> 00:46:58,880
- And I'd have joined you.
- It's going to be hell on earth,
Grantly. I can feel it in my water.
667
00:46:58,880 --> 00:47:02,600
- Mmm. Pub this way, I think.
668
00:47:02,600 --> 00:47:04,800
- The sculpture's this way, isn't it?
669
00:47:04,800 --> 00:47:07,480
- Very good, mein Fuhrer.
670
00:47:07,480 --> 00:47:09,680
- Max, can I have a word?
671
00:47:09,680 --> 00:47:11,560
- Not now, Helen.
672
00:47:11,560 --> 00:47:13,240
- But it's really important.
673
00:47:13,240 --> 00:47:15,120
- It always is, isn't it?
674
00:47:15,120 --> 00:47:18,200
Nervous?
- You will be when you see it.
675
00:47:37,200 --> 00:47:40,320
Helen, I'm glad I caught you.
676
00:47:40,320 --> 00:47:43,600
Listen, you're new so I'm not going to
make too much of a fuss.
677
00:47:43,600 --> 00:47:48,880
But, in future, please, moderate your
language when talking about your
colleagues. Thank you.
678
00:48:00,040 --> 00:48:02,160
- Nervous?
- Me?
679
00:48:02,160 --> 00:48:07,480
No. No. Terrified.
- Our entry for the Turner Prize.
680
00:48:07,480 --> 00:48:10,640
- Hey, that's a good idea. Do you like
visiting art galleries?
681
00:48:10,640 --> 00:48:13,400
- Now I've sculpted my own
masterpiece, of course.
682
00:48:16,720 --> 00:48:21,800
- Right, I think everyone's just about
here. Shall we get on with it?
683
00:48:21,800 --> 00:48:24,400
- Actually, everyone isn't here yet,
Max. We need to wait.
684
00:48:24,400 --> 00:48:25,920
- Well, I can't wait all day.
685
00:48:38,720 --> 00:48:40,720
Slow down.
686
00:49:01,080 --> 00:49:04,000
Three, two one...
687
00:49:07,520 --> 00:49:09,640
- APPLAUSE
688
00:49:20,200 --> 00:49:23,200
- Somebody cover it up, for God's
sake.
689
00:49:32,640 --> 00:49:36,400
- The power of laughter is a wonderful
thing.
690
00:49:36,400 --> 00:49:41,640
So I want you to go home and tell your
parents what fun you all had at your
new school today.
691
00:49:41,640 --> 00:49:44,480
I'd also like you to put your hands
together
692
00:49:44,480 --> 00:49:48,320
to show a big vote of thanks to Ms
Campbell and her team
693
00:49:48,320 --> 00:49:53,440
for making such a wonderful symbol of
unity for our two schools.
694
00:49:55,040 --> 00:49:57,480
- He knows how to work a crowd,
doesn't he?
695
00:49:57,480 --> 00:49:59,680
- Yeah, like all good politicians.
696
00:50:01,360 --> 00:50:05,160
- Ms Mason, Ms Mason, it's Miss
Hopewell! There's been an accident!
697
00:50:13,800 --> 00:50:15,440
Oh, my God!
698
00:50:15,440 --> 00:50:18,720
- Right, stand back, staff, round up
your pupils.
699
00:50:18,720 --> 00:50:21,320
- OK. Come on, girls. Back down,
please.
700
00:50:21,320 --> 00:50:23,120
- Tell us what happened.
701
00:50:23,120 --> 00:50:27,520
- Chris, we're going to need an
ambulance, yeah? Helen, are you OK?
702
00:50:33,680 --> 00:50:35,240
- Did you trip on something?
703
00:50:39,040 --> 00:50:41,160
Helen?
704
00:50:43,320 --> 00:50:45,320
- Helen, what happened here?
705
00:50:47,440 --> 00:50:49,120
Max, I didn't fall. I was pushed.
706
00:50:49,120 --> 00:50:51,880
One of the Waterloo girls.
707
00:50:54,160 --> 00:50:55,400
- Did you see who it was?
708
00:50:55,400 --> 00:50:57,600
- Um...
709
00:50:57,600 --> 00:50:59,560
- You didn't, did you?
710
00:50:59,560 --> 00:51:01,440
- I think it was Michaela White.
711
00:51:04,760 --> 00:51:08,480
- You're drawing attention to
yourself, Helen, and to me.
712
00:51:08,480 --> 00:51:10,680
- It's this damned school.
713
00:51:10,680 --> 00:51:13,120
There's no control. No rules.
714
00:51:13,120 --> 00:51:17,440
You are going to sort that, Max,
aren't you?
- Of course.
715
00:51:18,960 --> 00:51:22,480
I've known dozens of teachers walk on
their first day.
716
00:51:22,480 --> 00:51:25,320
There's no harm in admitting the job
isn't for you.
717
00:51:28,360 --> 00:51:31,240
- Not so long ago, I was your "special
girl".
718
00:51:31,240 --> 00:51:35,280
- Yes.
- I can prove it, too.
719
00:51:35,280 --> 00:51:38,120
Not that I'm saying it's going to come
to that, Max.
720
00:52:00,320 --> 00:52:03,120
I just can't imagine what they're
going through.
721
00:52:03,120 --> 00:52:06,200
- Oh, poor Emily. She's so upset.
722
00:52:06,200 --> 00:52:09,600
Lindsay, she's just closing down.
723
00:52:09,600 --> 00:52:13,960
- It is a pretty common response to
something this big. We'll keep an eye
on her.
724
00:52:13,960 --> 00:52:16,520
- Yeah, she seems so tortured, you
know?
725
00:52:16,520 --> 00:52:21,480
I don't know what the hell went on in
that house this morning, but she knows
more than she's saying.
726
00:52:21,480 --> 00:52:26,760
- Anyway, how are you, eh? What's
going on between you and Max?
727
00:52:26,760 --> 00:52:32,520
- He just wants to run everything his
way.
- I think you need to talk to him.
728
00:52:32,520 --> 00:52:36,800
- He doesn't rate me, Kim. Full stop.
729
00:52:36,800 --> 00:52:40,800
After the day I've had today, I'm not
sure he's wrong.
- Course, he's wrong.
730
00:52:40,800 --> 00:52:42,680
I mean, if what you say is true.
731
00:52:42,680 --> 00:52:44,200
- Are you ready?
732
00:52:46,200 --> 00:52:49,120
- We were going to go have a drink.
Unless you need me?
733
00:52:49,120 --> 00:52:50,640
- No, have one on me.
734
00:52:53,040 --> 00:52:54,640
- Well, shall we?
735
00:52:54,640 --> 00:52:56,160
- Yeah.
736
00:52:59,360 --> 00:53:02,360
Nice start to a new term, eh? A
murder.
737
00:53:02,360 --> 00:53:06,120
- And I thought a gang fight involving
the whole school was as bad as it
gets.
738
00:53:06,120 --> 00:53:12,040
- Welcome to Waterloo Road.
- The all-new never to be the same
again Waterloo Road.
739
00:53:12,040 --> 00:53:17,960
Oh, my life won't be worth living if
that Helen Hopewell decides to return.
740
00:53:17,960 --> 00:53:23,000
I mean, I hate to say it but let's
just hope her injuries are serious.
741
00:53:23,000 --> 00:53:26,240
- You can't say that.
- Just enough to keep her off a term
or two, eh?
742
00:53:26,240 --> 00:53:29,520
- Oh, thank God for mother's ruin,
that's all I can say.
743
00:53:29,520 --> 00:53:33,800
I tell you what, I'll be tempted to
have a few of those before I go into
school tomorrow.
744
00:53:33,800 --> 00:53:38,600
That Jo Lipsett is right up herself
with her "double first" and her
"fluency in four languages".
745
00:53:38,600 --> 00:53:42,080
Get this, bedtime reading, whatever.
746
00:53:42,080 --> 00:53:45,480
I bet she's single. She needs to find
herself a fella.
747
00:53:45,480 --> 00:53:47,160
- Suggest it. See how it goes down.
748
00:53:47,160 --> 00:53:51,960
- Why don't you put yourself forward,
Tom? You've had everybody else in the
staff-room!
749
00:53:51,960 --> 00:53:53,960
- You'd better run that past Rose
first.
750
00:53:53,960 --> 00:53:53,960
- To be honest, mate, I think Rose
would probably be more her cup
751
00:53:53,960 --> 00:53:59,200
of tea than you are. No offence.
752
00:53:59,200 --> 00:54:02,000
- Saved from the Clarkson clutches.
- Hiya.
753
00:54:02,000 --> 00:54:04,680
- Jo! I didn't know you drank in here.
754
00:54:04,680 --> 00:54:06,760
- Well, I didn't till I started at
Waterloo Road.
755
00:54:06,760 --> 00:54:08,680
- Right, you're just in time.
756
00:54:08,680 --> 00:54:10,240
Mine's a pint, thanks.
757
00:54:10,240 --> 00:54:12,880
And Kim'll have a red wine.
758
00:54:15,960 --> 00:54:20,200
- You're a fast mover.
- Fingers crossed. So you can keep
your hands off.
759
00:54:20,200 --> 00:54:23,320
- Relax. She's not my type.
760
00:54:23,320 --> 00:54:25,160
What are you having, Steph?
761
00:54:25,160 --> 00:54:28,440
- Oh, just a sparkling water for me,
thanks, Jo. I'm driving.
762
00:54:28,440 --> 00:54:31,360
- Why don't you leave your car, have
something more serious?
763
00:54:31,360 --> 00:54:33,760
- Well, it's not something I'd
normally do.
764
00:54:33,760 --> 00:54:37,160
- Eh?! She's got a permanent parking
space. Mine's a double whisky.
765
00:54:37,160 --> 00:54:39,000
- Are you sure?
766
00:54:39,000 --> 00:54:41,520
- Oh, well, as you're twisting my arm.
767
00:54:41,520 --> 00:54:43,920
I'll have a gin and tonic. Make it a
large one.
768
00:54:43,920 --> 00:54:48,400
- A large G and T and the same again
for everybody else, please, thanks.
769
00:55:01,160 --> 00:55:02,480
Is Helen OK?
770
00:55:02,480 --> 00:55:04,600
- Of course.
771
00:55:04,600 --> 00:55:06,480
- If you don't mind me saying so...
772
00:55:06,480 --> 00:55:08,960
you seem rather defensive of her.
773
00:55:08,960 --> 00:55:10,680
- She's an excellent graduate.
774
00:55:10,680 --> 00:55:13,080
She'll be an excellent teacher, given
half the chance.
775
00:55:13,080 --> 00:55:15,480
Rachel, I'm not here to talk about
Helen.
776
00:55:15,480 --> 00:55:17,440
I'd like to know how you think today
went.
777
00:55:18,960 --> 00:55:20,560
- Not well, of course, but it was...
778
00:55:20,560 --> 00:55:22,320
- It was a shambles.
779
00:55:22,320 --> 00:55:24,200
And what do you think that was down
to?
780
00:55:25,920 --> 00:55:27,520
- In part, it was down to...
781
00:55:27,520 --> 00:55:31,000
- No, Rachel. There is no "part blame"
in this equation.
782
00:55:31,000 --> 00:55:34,200
Are you "partly" in charge? Does
"part" of the buck stop with you?
783
00:55:34,200 --> 00:55:36,120
No. Bad management.
784
00:55:36,920 --> 00:55:42,120
Today was a tram smash and as Head
Teacher, you are responsible.
785
00:55:42,120 --> 00:55:47,000
- Part of the reason for that
disruption was you wading in and not
allowing me to do my job!
786
00:55:47,000 --> 00:55:51,040
- I have informed the LEA that, based
on what I've seen today,
787
00:55:51,040 --> 00:55:53,680
you are not capable of running this
school alone.
788
00:55:53,680 --> 00:55:59,000
I'll be basing myself here full-time
and have their support
789
00:55:59,000 --> 00:56:03,600
to do whatever I see necessary to
clean up this mess.
- You're joking.
790
00:56:03,600 --> 00:56:05,520
- I don't care what you think, Rachel.
791
00:56:05,520 --> 00:56:09,240
I care about what's best for this
school, and if you can't see that,
792
00:56:09,240 --> 00:56:12,400
then maybe we need to reassess your
role here.
793
00:56:12,400 --> 00:56:14,600
- I'm not leaving you in charge.
794
00:56:14,600 --> 00:56:16,520
No way.
795
00:56:16,520 --> 00:56:20,080
- Understand, I am in charge.
796
00:56:22,360 --> 00:56:26,800
And I'll be sharing this office with
you from now on.
797
00:56:26,800 --> 00:56:29,600
So if you don't mind...
798
00:56:58,880 --> 00:57:02,280
- Uh, Mr Tyler needs to see one of
your pupils.
799
00:57:02,280 --> 00:57:04,760
Bolton, can you come with me, please?
- What have I done?
800
00:57:04,760 --> 00:57:08,040
- You are exactly the type who thinks
he can get away with it.
801
00:57:08,040 --> 00:57:10,320
- You've got me wrong, man. I didn't
do anything.
802
00:57:10,320 --> 00:57:14,320
- Bolton! Calm down! Bolton. Bolton!
803
00:57:14,320 --> 00:57:16,120
- Did he hit you as well, Lindsay?
804
00:57:16,120 --> 00:57:18,800
- He's dead now, what does it matter?
805
00:57:18,800 --> 00:57:21,480
- You belong in prison, with your
murdering mum.
806
00:57:24,480 --> 00:57:28,400
- You are complicated, aren't you?
- Yeah.
807
00:57:28,400 --> 00:57:33,520
- Kim, I think you're absolutely the
most fantastic woman I've ever met.
808
00:57:51,200 --> 00:57:54,240
Subtitles by Red Bee Media Ltd
809
00:57:54,240 --> 00:57:57,280
E-mail subtitling@bbc.co.uk
67710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.