Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,431 --> 00:01:39,433
[ELECTRICAL CRACKLING]
2
00:01:47,066 --> 00:01:49,944
[ELECTRONIC PULSING]
3
00:01:59,745 --> 00:02:01,455
Okay, let's see what we got here.
4
00:02:01,539 --> 00:02:03,374
Seen it. Seen it.
5
00:02:03,457 --> 00:02:05,668
Huh. What's this about?
6
00:02:05,751 --> 00:02:07,545
At the dawn... dawn... dawn
7
00:02:07,628 --> 00:02:08,921
dawn... dawn... dawn
8
00:02:09,005 --> 00:02:12,717
[ELECTRONIC SPEECH ECHOING]
[BEEPS, WHIRS]
9
00:02:12,800 --> 00:02:14,552
[ECHOING CONTINUES, STOPS]
10
00:02:19,265 --> 00:02:20,349
[BLOWS]
11
00:02:22,310 --> 00:02:23,936
Ah. Here we go.
12
00:02:24,020 --> 00:02:25,563
[DEEP VOICE] At the dawn of time,
13
00:02:25,646 --> 00:02:29,150
there was our gracious
and powerful creator,
14
00:02:29,942 --> 00:02:31,861
Primus.
15
00:02:31,944 --> 00:02:36,032
To protect our universe,
he sacrificed his life force,
16
00:02:36,115 --> 00:02:39,869
transforming himself into our planet,
17
00:02:40,786 --> 00:02:42,621
Cybertron.
18
00:02:42,705 --> 00:02:45,374
From within Cybertron's core,
19
00:02:45,458 --> 00:02:48,961
Primus birthed the first Transformers
20
00:02:49,045 --> 00:02:52,256
known as the Primes,
21
00:02:52,340 --> 00:02:54,342
the most powerful Transformers,
22
00:02:54,425 --> 00:02:58,220
appointed to lead and protect
future generations.
23
00:02:58,304 --> 00:03:02,933
To assist them, Primus created
an entity of great power,
24
00:03:03,017 --> 00:03:05,144
the Matrix of Leadership.
25
00:03:05,227 --> 00:03:08,147
The Matrix, there it is. Okay.
Good. Come on. Keep going.
26
00:03:08,230 --> 00:03:10,816
[DEEP VOICE] With the Matrix
in the Primes' possession,
27
00:03:10,900 --> 00:03:17,323
Cybertron's natural power source,
Energon, flowed in abundance,
28
00:03:17,406 --> 00:03:20,701
sustaining life across the planet.
29
00:03:23,079 --> 00:03:27,333
[ELECTRONIC VOICE] Attention! Unauthorized
movement detected in archival vault.
30
00:03:27,416 --> 00:03:28,626
Sector J-3.
31
00:03:28,709 --> 00:03:30,711
[SENTRY] KDQ-12 to KDK-1.
32
00:03:30,795 --> 00:03:32,463
Breaching archives in ten seconds.
33
00:03:32,546 --> 00:03:37,385
[DEEP VOICE] For generations,
there was peace and prosperity,
34
00:03:37,468 --> 00:03:40,805
until the Matrix of Leadership was lost,
35
00:03:40,888 --> 00:03:44,517
causing Energon to no longer flow.
36
00:03:44,600 --> 00:03:48,687
[GROANS] Why does every legend
about the Matrix end right there?
37
00:03:48,771 --> 00:03:50,940
[SIGHS] One of these
has to say what happened.
38
00:03:51,023 --> 00:03:53,293
[ELECTRONIC VOICE]
Halt, criminal! Prepare to be detained!
39
00:03:53,317 --> 00:03:55,361
- Oh, hey there.
- Halt, criminal! Prepare to...
40
00:03:55,444 --> 00:03:56,862
[ELECTRICAL SPUTTERING]
41
00:03:56,946 --> 00:03:57,947
- [ALARM BLARES]
- Uh-oh.
42
00:04:00,616 --> 00:04:01,784
- Freeze!
- Get down!
43
00:04:01,867 --> 00:04:04,620
Well, hello, guys.
I'm so glad you're here.
44
00:04:04,703 --> 00:04:05,788
Which way is the exit?
45
00:04:05,871 --> 00:04:07,581
[CHUCKLES] I must've taken a wrong turn.
46
00:04:07,665 --> 00:04:10,418
It's that defective mining bot, Oreon Pix!
47
00:04:10,501 --> 00:04:11,877
- Orion Pax.
- Who cares?
48
00:04:11,961 --> 00:04:13,921
We told you to never come back here!
49
00:04:14,004 --> 00:04:16,882
- Why are we all yelling?
- I'm gonna smash you!
50
00:04:16,966 --> 00:04:19,552
Hold on. Whoa, whoa, hold on.
No need for violence.
51
00:04:19,635 --> 00:04:23,180
HOW ABOUT THIS: I run away, you chase me.
We play that game. Huh?
52
00:04:23,264 --> 00:04:25,224
Come on. You're bigger, faster.
It'll be fun.
53
00:04:25,307 --> 00:04:28,060
He doesn't have a cog.
Let's give him a head start.
54
00:04:28,144 --> 00:04:30,938
Why not? It's not like he can transform.
55
00:04:31,021 --> 00:04:31,897
Oh, yeah?
56
00:04:31,981 --> 00:04:33,899
Well, watch this.
57
00:04:33,983 --> 00:04:36,444
[WONDROUS MUSIC BEGINS]
58
00:04:36,527 --> 00:04:37,611
[MUSIC ABRUPTLY STOPS]
59
00:04:37,695 --> 00:04:39,071
Get him!
60
00:04:39,697 --> 00:04:40,697
[GRUNTS]
61
00:04:42,241 --> 00:04:43,325
I... I... Uh...
62
00:04:43,409 --> 00:04:45,286
Something that flies.
Something that flies.
63
00:04:45,369 --> 00:04:46,972
[ELECTRONIC VOICE] Prepare to be detained!
64
00:04:46,996 --> 00:04:48,664
Halt, criminal! Prepare to be detained!
65
00:04:48,747 --> 00:04:50,124
Halt, criminal!
66
00:04:51,292 --> 00:04:53,752
[ELECTRONIC WHIRRING]
67
00:04:57,798 --> 00:05:00,384
[GRUNTS, YELLS]
68
00:05:03,345 --> 00:05:04,638
Come on! Start! Come on!
69
00:05:04,722 --> 00:05:07,308
- Whoa!
- [INDISTINCT ELECTRONIC SPEECH]
70
00:05:08,976 --> 00:05:09,977
[GRUNTS]
71
00:05:12,688 --> 00:05:14,690
Whoa. No, no, no, no! [YELLS]
72
00:05:17,443 --> 00:05:18,444
There he is!
73
00:05:18,527 --> 00:05:19,862
[GRUNTS]
74
00:05:22,531 --> 00:05:25,159
Ha-ha! So long, suck...
75
00:05:25,242 --> 00:05:26,744
[OVERLAPPING CHATTER]
76
00:05:26,827 --> 00:05:28,329
Ooh, Energon.
77
00:05:28,412 --> 00:05:30,122
Evening, everyone. Pardon me.
78
00:05:37,588 --> 00:05:38,923
[GRUNTS] Hey!
79
00:05:39,840 --> 00:05:41,509
[LAUGHS]
80
00:05:44,220 --> 00:05:45,513
Whoa!
81
00:05:45,596 --> 00:05:48,349
...Ah, it's Orion.
—Seriously, again?
82
00:06:00,986 --> 00:06:03,030
[CHUCKLING] Okay, fellas!
Thanks for the head start.
83
00:06:03,113 --> 00:06:04,382
You want to give me another one?
84
00:06:04,406 --> 00:06:06,867
- You're dead!
- I'll take that as a no.
85
00:06:06,951 --> 00:06:08,702
[GRUNTS] Hey! Watch where you're going!
86
00:06:08,786 --> 00:06:10,538
- Oh...
- What did you say, no-cog?
87
00:06:10,621 --> 00:06:11,914
Sorry, sir, I didn't mean you.
88
00:06:11,997 --> 00:06:13,958
I was referring to the bot
who was behind you.
89
00:06:14,041 --> 00:06:15,459
What? Where'd he go?
90
00:06:15,543 --> 00:06:16,919
The filthy red and blue bot?
91
00:06:17,002 --> 00:06:18,921
Has a big mouth, squeaky joints,
92
00:06:19,004 --> 00:06:20,589
gives off a corroded metallic stench?
93
00:06:20,673 --> 00:06:22,299
- Where is he?
- He went that way.
94
00:06:22,383 --> 00:06:24,468
When I get my hands on that bot...
95
00:06:33,477 --> 00:06:35,229
All right, all clear.
96
00:06:35,312 --> 00:06:37,856
Okay, D-16, I may be a little rusty,
97
00:06:37,940 --> 00:06:39,525
but "corroded"? That is too far.
98
00:06:39,608 --> 00:06:41,652
Let me guess. Chased out of the archives?
99
00:06:41,735 --> 00:06:43,797
[LAUGHS] Yeah.
I had to jump out of a window this time.
100
00:06:43,821 --> 00:06:45,531
Almost died. [LAUGHS] It was wild.
101
00:06:45,614 --> 00:06:47,783
And digging through ancient data
is worth dying for?
102
00:06:47,866 --> 00:06:49,118
Yes, it is.
103
00:06:49,201 --> 00:06:50,619
I need a new best friend.
104
00:06:50,703 --> 00:06:52,496
If there are clues in our recorded history
105
00:06:52,580 --> 00:06:54,623
that can help locate
the Matrix of Leadership,
106
00:06:54,707 --> 00:06:56,000
they're in the archives.
107
00:06:56,083 --> 00:06:59,378
Sentinel Prime, the Sentinel Prime,
108
00:06:59,461 --> 00:07:01,463
is up on the surface right now,
109
00:07:01,547 --> 00:07:04,717
risking his life for us
in search of the Matrix.
110
00:07:04,800 --> 00:07:07,803
That's exactly what I'm doing.
I'm trying to help him.
111
00:07:07,886 --> 00:07:09,388
Yeah, okay. [LAUGHS]
112
00:07:09,471 --> 00:07:11,140
The sooner Energon flows again,
113
00:07:11,223 --> 00:07:13,309
the sooner we won't have to mine for it.
114
00:07:13,392 --> 00:07:15,704
Don't you want to choose your own path,
do whatever you want?
115
00:07:15,728 --> 00:07:18,314
We're miners. We mine, that's all.
116
00:07:18,397 --> 00:07:22,818
No, there has got to be
something more I can do. I can feel it.
117
00:07:22,901 --> 00:07:24,862
Oh, yeah? Like the time
you had a "feeling"
118
00:07:24,945 --> 00:07:26,655
you could transform without a cog?
119
00:07:26,739 --> 00:07:28,508
You said you were never
gonna mention that again.
120
00:07:28,532 --> 00:07:30,868
Took me three days to pry you open.
121
00:07:30,951 --> 00:07:32,053
Your feelings get you in trouble.
122
00:07:32,077 --> 00:07:33,287
Yeah, yeah.
123
00:07:33,370 --> 00:07:35,789
- Just trust in Sentinel Prime.
- I do trust in him.
124
00:07:37,583 --> 00:07:39,460
Hey, if we did have cogs
125
00:07:39,543 --> 00:07:41,712
I'd transform into a shovel and beat you.
126
00:07:41,795 --> 00:07:43,464
I don't like how fast you answered that.
127
00:07:43,547 --> 00:07:46,550
But listen, if you did beat me,
I couldn't give you this awesome.
128
00:07:46,634 --> 00:07:48,844
Megatronus Prime thing
I have here. It's cool.
129
00:07:48,927 --> 00:07:51,805
- I'll give it to someone else.
- What Megatronus Prime thing?
130
00:07:51,889 --> 00:07:53,682
Ah, it's nothing. Just a, you know,
131
00:07:53,766 --> 00:07:56,977
mint-condition Megatronus Prime
decal, first edition.
132
00:07:57,061 --> 00:07:58,312
[GASPS] What?
133
00:07:58,395 --> 00:08:00,314
If you don't want it,
I can just throw it away.
134
00:08:00,397 --> 00:08:02,083
Throw it away? Don't...
That's not funny. Let me see.
135
00:08:02,107 --> 00:08:04,443
Wait. Don't grab. You're gonna crease it.
136
00:08:06,654 --> 00:08:09,073
You know, Sentinel says
Megatronus was the...
137
00:08:09,156 --> 00:08:10,991
The strongest Prime to ever live.
138
00:08:11,075 --> 00:08:12,493
I know, buddy.
139
00:08:12,576 --> 00:08:16,664
- Looks good on you.
- Ah, it's really cool.
140
00:08:18,415 --> 00:08:20,584
- Thanks.
- Always got your back.
141
00:08:21,251 --> 00:08:22,878
No matter what.
142
00:08:26,590 --> 00:08:29,152
[ELECTRONIC VOICE] Approaching
sub/eve! Station. Stand clear of doors.
143
00:08:29,176 --> 00:08:31,053
Mining teams, prepare to unload.
144
00:08:40,771 --> 00:08:45,275
[ELECTRICAL WHIRRING, CRACKLING]
145
00:08:50,989 --> 00:08:53,534
Metal to the pedal, drill bits.
This is it.
146
00:08:53,617 --> 00:08:55,994
How much Energon have you mined
under my leadership?
147
00:08:56,078 --> 00:08:57,329
[ALL] So much, Elita-1!
148
00:08:57,413 --> 00:08:59,331
And how perfect is my mining record?
149
00:08:59,415 --> 00:09:00,833
[ALL] So perfect, Elita-1!
150
00:09:00,916 --> 00:09:03,210
We are a mere 30 units of Energon away
151
00:09:03,293 --> 00:09:05,254
from my promotion to supervisor.
152
00:09:05,337 --> 00:09:06,797
Are you happy for me?
153
00:09:06,880 --> 00:09:08,215
[ALL] So happy, Elite—1!
154
00:09:09,341 --> 00:09:10,759
[ORION] Elita... I mean Captain,
155
00:09:10,843 --> 00:09:13,679
you are looking especially shiny
this morning. New polish?
156
00:09:13,762 --> 00:09:15,681
Orion Pax, I'm sorry that I somehow
157
00:09:15,764 --> 00:09:17,474
gave you the impression
that we're friends.
158
00:09:17,558 --> 00:09:18,684
Apology accepted.
159
00:09:18,767 --> 00:09:20,686
Light up that wall! Let's go! Ten seconds!
160
00:09:20,769 --> 00:09:22,312
Happy to take the lead today, Captain.
161
00:09:22,396 --> 00:09:25,858
Feeling like I have enough power in me
to drill down and touch Primus myself.
162
00:09:25,941 --> 00:09:27,526
You don't have the touch or the power.
163
00:09:27,609 --> 00:09:29,737
Ready positions, rust buckets! Let's go!
164
00:09:29,820 --> 00:09:31,655
- She's in a good mood today.
- Mm-hmm.
165
00:09:31,739 --> 00:09:33,407
- You ready?
- Always ready.
166
00:09:33,490 --> 00:09:34,950
Let's punch in.
167
00:09:35,033 --> 00:09:36,803
[ELITA] Here we go.
This one won't be open long.
168
00:09:36,827 --> 00:09:38,078
Brace it up!
169
00:09:38,704 --> 00:09:40,998
Here we go! Bridge!
170
00:09:41,081 --> 00:09:42,249
[MINER] Brace up!
171
00:09:43,709 --> 00:09:45,586
Lower channel is open.
172
00:09:46,628 --> 00:09:50,466
{crackling} [WHIRRING]
173
00:09:50,549 --> 00:09:52,402
...[MINER 2] Drill power on max!
—[TOOLS WHIRRING]
174
00:09:52,426 --> 00:09:53,469
[MINER 3] Low bridge!
175
00:09:59,057 --> 00:10:00,225
Drill it out!
176
00:10:02,478 --> 00:10:03,604
I tapped a vein!
177
00:10:03,687 --> 00:10:05,898
[SPUTTERING, METALLIC THUD]
178
00:10:05,981 --> 00:10:08,150
[METALLIC GROANING]
179
00:10:08,233 --> 00:10:10,444
It's unstable!
We got to go, we got to move!
180
00:10:12,863 --> 00:10:13,864
[ELECTRONIC PULSE]
181
00:10:13,947 --> 00:10:15,824
[ALL YELLING]
182
00:10:16,408 --> 00:10:17,826
[ROAR BUILDING]
183
00:10:17,910 --> 00:10:19,495
Evacuate!
184
00:10:19,578 --> 00:10:21,371
[ALL YELLING]
185
00:10:21,455 --> 00:10:23,081
Everyone out! Evacuate immediately!
186
00:10:23,165 --> 00:10:24,750
The tunnel is closing.
187
00:10:24,833 --> 00:10:27,753
I repeat, the tunnel is closing!
188
00:10:27,836 --> 00:10:30,923
- You with me, D?
- [D-16] On your six! Keep going!
189
00:10:31,757 --> 00:10:32,758
Look out!
190
00:10:32,841 --> 00:10:34,760
[ELECTRICAL WHIRRING, SPUTTERING]
191
00:10:35,677 --> 00:10:37,012
[PAINED GROAN]
192
00:10:37,095 --> 00:10:38,180
Jazz is stuck!
193
00:10:38,263 --> 00:10:39,491
Elita, we've got a trapped miner.
194
00:10:39,515 --> 00:10:41,099
I'm falling back to assist.
195
00:10:41,183 --> 00:10:43,119
[ELITA] Negative.
Do not break protocol. Evacuate!
196
00:10:43,143 --> 00:10:45,187
We're gonna need more lift.
197
00:10:45,270 --> 00:10:47,564
It's closing! Just grab your pack and go.
198
00:10:47,648 --> 00:10:48,816
Yeah. Good idea.
199
00:10:48,899 --> 00:10:51,151
What? No, I didn't mean it!
200
00:10:52,236 --> 00:10:53,570
[GRUNTS]
{[electronic whirring]
201
00:10:54,446 --> 00:10:55,781
Pull him clear!
202
00:10:55,864 --> 00:10:56,907
[GROANS, YELLS]
203
00:11:00,077 --> 00:11:01,411
[ELITA] Pax, What's happening?
204
00:11:01,495 --> 00:11:04,289
Nothing much. Just normal
protocol-following stuff.
205
00:11:04,373 --> 00:11:05,874
- It's all good.
- [DEEP RUMBLING]
206
00:11:05,958 --> 00:11:09,211
- Oh, that's not good.
- [RUMBLING SWELLS]
207
00:11:09,294 --> 00:11:11,797
Orion Pax, could you please exit
the tunnel of death?
208
00:11:11,880 --> 00:11:13,882
[ORION] Elita, it's about
to get messy out there!
209
00:11:13,966 --> 00:11:15,801
- [ELECTRONIC PULSE]
- [ALL GRUNTING]
210
00:11:19,513 --> 00:11:21,056
Go, go, go!
211
00:11:23,267 --> 00:11:24,601
[MECHANICAL WHIRRING]
212
00:11:24,685 --> 00:11:25,853
Run! Run!
213
00:11:25,936 --> 00:11:27,688
- Hurry!
- We're not gonna make it!
214
00:11:27,771 --> 00:11:29,773
Come on! Go, go, go!
215
00:11:30,649 --> 00:11:33,068
[ALL YELLING]
216
00:11:33,151 --> 00:11:34,194
[ELECTRICAL SPUTTERING]
217
00:11:36,613 --> 00:11:38,657
What the hell, Pax?
I told you to evacuate.
218
00:11:38,740 --> 00:11:41,243
- I did, eventually.
- If I get fired because of you...
219
00:11:41,326 --> 00:11:43,203
Oh, please. They're not gonna fire you.
220
00:11:44,204 --> 00:11:45,539
Elita-1, you're fired.
221
00:11:45,622 --> 00:11:48,709
What? Why? I followed
protocol to the letter.
222
00:11:48,792 --> 00:11:50,672
That is true.
I was the one who broke the rules.
223
00:11:50,711 --> 00:11:52,004
No one asked you!
224
00:11:52,087 --> 00:11:54,590
Darkwing, please,
I've worked too hard for this.
225
00:11:54,673 --> 00:11:57,676
You are no-cog bots with limited options.
226
00:11:57,759 --> 00:12:00,345
Report to waste management immediately.
227
00:12:00,429 --> 00:12:02,014
Waste management?
228
00:12:02,097 --> 00:12:04,075
- Elita...
- Next time, why don't you stop and think
229
00:12:04,099 --> 00:12:05,559
before you ruin someone's life?
230
00:12:05,642 --> 00:12:06,727
I'm sorry!
231
00:12:06,810 --> 00:12:08,395
[INDISTINCT CHATTER]
232
00:12:08,478 --> 00:12:10,105
- Hey, Darkwing!
- Don't do it.
233
00:12:10,188 --> 00:12:13,317
I may not have a cog,
but my finger can transform.
234
00:12:13,400 --> 00:12:16,278
Guess which one?
I'll give you a "limited option."
235
00:12:16,361 --> 00:12:18,113
- [IMITATES MECHANICAL CREAK]
- [GROWLS]
236
00:12:18,739 --> 00:12:19,907
Excuse me, sir.
237
00:12:19,990 --> 00:12:21,783
- Allow me.
- [GRUNTS]
238
00:12:21,867 --> 00:12:24,244
I apologize on his behalf for the...
239
00:12:24,328 --> 00:12:26,788
[SLOW GROAN] Why?
240
00:12:39,635 --> 00:12:42,638
[D-16] That really hurt. [SIGHS]
241
00:12:42,721 --> 00:12:44,181
What'd you expect? He's metal.
242
00:12:44,264 --> 00:12:45,849
You know you were out of line,
243
00:12:45,933 --> 00:12:48,101
talking back to a superior like that.
244
00:12:48,185 --> 00:12:50,270
Darkwing was out of line. He deserves it.
245
00:12:50,354 --> 00:12:51,605
[SIGHS]
246
00:12:51,688 --> 00:12:54,566
Aren't you tired of being
treated like we're nothing?
247
00:12:55,692 --> 00:12:59,029
He had every right to hit me.
I interfered.
248
00:13:01,031 --> 00:13:03,742
Hey, and I appreciate you having my back.
249
00:13:05,118 --> 00:13:08,455
I'm glad you were there with me to get
punched in the face. That was fun.
250
00:13:08,538 --> 00:13:10,666
- [LAUGHS] Anytime, buddy.
- [ELECTRONIC TONES]
251
00:13:10,749 --> 00:13:12,429
[ELECTRONIC VOICE] Attention, all sectors.
252
00:13:12,501 --> 00:13:15,712
Stand by for a live transmission
from Sentinel Prime.
253
00:13:15,796 --> 00:13:18,632
- He's back? He's back already?
- Maybe he found the Matrix.
254
00:13:18,715 --> 00:13:21,969
[CHATTER]
{[electronic whirring]
255
00:13:22,761 --> 00:13:25,180
Is it on? Okay, thank you.
256
00:13:25,263 --> 00:13:27,015
Hello, my friends.
257
00:13:27,099 --> 00:13:28,433
Hello, Ia con City!
258
00:13:28,517 --> 00:13:31,228
Hello to our saviors,
the industrious miners
259
00:13:31,311 --> 00:13:34,231
who toil selflessly to maintain
our Energon reserves.
260
00:13:34,314 --> 00:13:37,192
- I celebrate you.
- [CROWD CHEERING]
261
00:13:37,275 --> 00:13:40,529
Humility and presence! That's leadership!
262
00:13:40,612 --> 00:13:42,531
Ah! Nobody does it better!
263
00:13:42,614 --> 00:13:45,283
Once again, I have narrowly
returned with my fleet
264
00:13:45,367 --> 00:13:46,952
after another treacherous expedition
265
00:13:47,035 --> 00:13:50,330
across the desolate, dangerous
surface of our planet.
266
00:13:50,414 --> 00:13:52,874
I departed with hopes of finding
the Matrix of Leadership,
267
00:13:52,958 --> 00:13:55,043
the key to bringing balance to Cybertron.
268
00:13:55,127 --> 00:13:58,505
I regret to inform you
that we've returned empty-handed.
269
00:13:58,588 --> 00:13:59,631
[DISAPPOINTED GROANS]
270
00:13:59,715 --> 00:14:03,135
This is a setback, but not a failure.
271
00:14:03,218 --> 00:14:06,179
Rest assured, I will find
the Matrix of Leadership,
272
00:14:06,263 --> 00:14:08,640
so that Energon can flow again.
273
00:14:08,724 --> 00:14:10,434
But that's in the future.
274
00:14:10,517 --> 00:14:13,729
Right now,
I think we all deserve a little fun!
275
00:14:13,812 --> 00:14:15,272
Tomorrow, there will be no work.
276
00:14:15,355 --> 00:14:19,985
All shifts off because tomorrow
is the lacon 5000!
277
00:14:20,068 --> 00:14:23,321
- [RAUCOUS CHEERS]
- Whoo! Whoo-hoo!
278
00:14:23,405 --> 00:14:24,614
My favorite event.
279
00:14:24,698 --> 00:14:27,868
A high-octane race all across lacon City.
280
00:14:27,951 --> 00:14:32,122
Let's all see which competitor can prove
they are truly more than meets the eye.
281
00:14:32,205 --> 00:14:35,959
- [CHEERING CONTINUES]
- [LAUGHS EXCITEDLY]
282
00:14:40,797 --> 00:14:41,798
[ORION WHISPERING] D.
283
00:14:42,382 --> 00:14:44,551
Psst! Hey, D.
284
00:14:51,683 --> 00:14:52,934
[GROANS GROGGILY]
285
00:14:53,018 --> 00:14:55,395
Oh, good, you're up.
Come on, I have an idea.
286
00:14:56,480 --> 00:14:58,356
[D-16] Whatever this is,
it better be good.
287
00:14:58,440 --> 00:15:00,067
Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay. Listen.
288
00:15:00,150 --> 00:15:02,152
All right, what if... what if
289
00:15:02,235 --> 00:15:04,654
what if tomorrow
290
00:15:04,738 --> 00:15:08,492
we ran in the lacon 5000, huh?
291
00:15:09,576 --> 00:15:11,453
What if kill you for waking me up?
292
00:15:11,536 --> 00:15:13,205
No, no, no, hear me out.
293
00:15:13,288 --> 00:15:14,581
We don't even have to win!
294
00:15:14,664 --> 00:15:15,975
Oh, that's good, because we wouldn't.
295
00:15:15,999 --> 00:15:19,252
But—— But if we beat just one Transformer,
296
00:15:19,336 --> 00:15:21,254
it proves we're just as good as they are.
297
00:15:21,338 --> 00:15:23,381
Not only would we go down in history,
298
00:15:23,465 --> 00:15:26,718
the mining bots that did the impossible,
299
00:15:26,802 --> 00:15:28,595
but we would show everyone that we're...
300
00:15:28,678 --> 00:15:30,639
We're capable of so much more!
301
00:15:30,722 --> 00:15:33,642
Or we get publicly humiliated
and then busted back to tier one.
302
00:15:33,725 --> 00:15:36,645
Yeah, but at least we would've
done something, you know?
303
00:15:36,728 --> 00:15:38,313
- Pax”.
- Come on, D.
304
00:15:38,396 --> 00:15:39,606
Pax.
305
00:15:39,689 --> 00:15:42,651
We're mining bots who can't transform.
306
00:15:42,734 --> 00:15:45,862
We can't fly, we can't roll,
307
00:15:45,946 --> 00:15:47,197
we can't race.
308
00:15:47,280 --> 00:15:48,281
Come on, let's go.
309
00:15:48,365 --> 00:15:49,783
[SIGHS]
310
00:15:49,866 --> 00:15:51,284
All right, fine.
311
00:15:51,368 --> 00:15:53,036
Yeah, maybe you're right.
312
00:15:57,833 --> 00:15:59,084
Maybe.
313
00:16:00,794 --> 00:16:03,672
[D-16] The lacon 5000 is finally here!
314
00:16:03,755 --> 00:16:05,274
[ORION] I have a surprise for you.
Come on.
315
00:16:05,298 --> 00:16:07,425
Where are you going?
The stadium's that way.
316
00:16:07,509 --> 00:16:09,094
Yeah, yeah, I know. Follow me.
317
00:16:09,177 --> 00:16:11,179
Great. We're gonna be late now.
318
00:16:11,263 --> 00:16:13,348
I wanted good seats.
319
00:16:13,431 --> 00:16:16,184
We came all this way to miss
the opening ceremony. This is wonderful!
320
00:16:16,268 --> 00:16:17,978
Trust me, I know what I'm doing.
321
00:16:18,895 --> 00:16:19,938
Hold up!
322
00:16:20,021 --> 00:16:23,316
...[ELECTRONIC PULSE]
—[GROANS, SIGHS]
323
00:16:23,400 --> 00:16:26,736
Get caught in one of those,
it'll launch you halfway across the city.
324
00:16:26,820 --> 00:16:28,363
Okay, where are you taking me?
325
00:16:28,446 --> 00:16:29,906
[MECHANICAL WHIRRING]
326
00:16:29,990 --> 00:16:32,742
Don't be a glitch, this will be
totally worth it. Trust me.
327
00:16:32,826 --> 00:16:33,952
Hey, you don't be a glitch.
328
00:16:34,035 --> 00:16:37,205
Look, I know this is, like, fun for you,
like, we're joking around,
329
00:16:37,289 --> 00:16:39,958
but if you make me miss
any part of the lacon 5000,
330
00:16:40,041 --> 00:16:43,545
I swear I will smelt
your face right off your...
331
00:16:46,298 --> 00:16:50,302
[ANNOUNCER] Welcome to the lacon 5000.
There they are.
332
00:16:50,385 --> 00:16:55,599
Put your hands together as today's
competitors are taking the field.
333
00:16:55,682 --> 00:16:58,560
[D-16] Look!
There's Thunderglide and Behemoth!
334
00:16:58,643 --> 00:17:02,272
This is unbelievable!
I feel like I'm in the race!
335
00:17:04,900 --> 00:17:07,027
You did this for me?
336
00:17:07,110 --> 00:17:08,111
No.
337
00:17:08,195 --> 00:17:10,113
I did this for us.
338
00:17:14,659 --> 00:17:17,662
[ANNOUNCER] And now the moment
you've all been waiting for.
339
00:17:17,746 --> 00:17:19,414
The icon of lacon!
340
00:17:20,373 --> 00:17:22,542
The savior of Cybertron!
341
00:17:22,626 --> 00:17:26,129
Quintessons fear him, but we love him!
342
00:17:26,213 --> 00:17:29,299
Our leader, the one and only...
343
00:17:29,382 --> 00:17:31,092
Sentinel Prime!
344
00:17:31,176 --> 00:17:32,896
- [CHEERS, APPLAUSE]
- I love you, Sentinel!
345
00:17:35,055 --> 00:17:39,100
Yes! It feels so good
to be here with you all today.
346
00:17:39,184 --> 00:17:41,144
[RAUCOUS CHEERS]
347
00:17:42,604 --> 00:17:45,649
My friends. My Cybertronian family.
348
00:17:45,732 --> 00:17:46,775
[CROWD QUIETS]
349
00:17:46,858 --> 00:17:49,027
It has been precisely 50 cycles
350
00:17:49,110 --> 00:17:51,571
since the Quintessons attacked our home.
351
00:17:51,655 --> 00:17:55,116
Fifty cycles since we lost
the Matrix of Leadership
352
00:17:55,200 --> 00:17:57,744
and our Energon supply dried up.
353
00:17:57,827 --> 00:18:01,790
Fifty cycles since the battle
that killed the other Primes,
354
00:18:01,873 --> 00:18:03,792
my brothers and sisters in arms.
355
00:18:03,875 --> 00:18:08,004
Today we honor the Primes
who gave their lives for ours
356
00:18:08,088 --> 00:18:11,716
and we show them that the strength
of Cybertron will never be diminished.
357
00:18:16,012 --> 00:18:18,556
Racers, on your marks!
358
00:18:18,640 --> 00:18:21,184
[CHEERS, APPLAUSE]
{[mechanical whirring]
359
00:18:23,395 --> 00:18:26,189
I can't believe we get to watch
from the starting line.
360
00:18:26,273 --> 00:18:28,733
- The best seats in the house!
- [BEEPS, WHIRS]
361
00:18:28,817 --> 00:18:29,818
Why'd you bring jetpacks?
362
00:18:29,901 --> 00:18:31,278
[ANNOUNCER] Get set!
363
00:18:31,361 --> 00:18:34,364
It's time to show them
we are more than meets the eye.
364
00:18:34,447 --> 00:18:35,782
Oh, no.
365
00:18:36,366 --> 00:18:37,409
[ELECTRONIC PULSE]
366
00:18:37,492 --> 00:18:38,827
[ANNOUNCER] And they're off!
367
00:18:38,910 --> 00:18:40,495
[YELPS, GRUNTS]
368
00:18:42,289 --> 00:18:45,292
[GRUNTS, YELLS]
369
00:18:45,375 --> 00:18:47,877
- Are you crazy?
- Sure feels like it.
370
00:18:49,838 --> 00:18:52,882
[ANNOUNCER] The lacon 5000 has begun!
371
00:18:55,260 --> 00:18:57,762
I'm sorry, are those miners in the race?
372
00:18:57,846 --> 00:19:00,181
Miners! Those are miners, like us!
373
00:19:00,265 --> 00:19:01,909
[ANNOUNCER] I can't believe
What I'm seeing here!
374
00:19:01,933 --> 00:19:04,811
- Miners trying to run in the lacon 5000!
- You've got to be kidding me.
375
00:19:04,894 --> 00:19:06,896
[ANNOUNCER] This is insane!
376
00:19:06,980 --> 00:19:09,524
- There are miners in the race!
- Miners?
377
00:19:09,607 --> 00:19:10,835
- No way!
- They can't even transform!
378
00:19:10,859 --> 00:19:12,610
It's Orion Pax and D-16!
379
00:19:15,780 --> 00:19:19,034
[ANNOUNCER] This is a first
in lacon 5000 history.
380
00:19:19,117 --> 00:19:21,119
How are they going to survive?
381
00:19:21,202 --> 00:19:23,496
[ELECTRONIC PULSING, ZIPPING]
382
00:19:23,580 --> 00:19:25,999
If we survive this, I'm gonna kill you!
383
00:19:26,082 --> 00:19:27,459
I accept those terms.
384
00:19:32,922 --> 00:19:35,842
[ANNOUNCER] It's Tailwind pulling
into the lead down the main stretch
385
00:19:35,925 --> 00:19:38,595
followed by Strafe and Skyfire!
386
00:19:38,678 --> 00:19:40,096
...[ELECTRONIC PULSE]
—[YELPS]
387
00:19:40,180 --> 00:19:41,598
[D-16] Hey, look out! [GRUNTS]
388
00:19:44,225 --> 00:19:46,728
- I owe you one.
- More like a thousand.
389
00:19:49,230 --> 00:19:50,899
I can't believe we're not in last place!
390
00:19:50,982 --> 00:19:52,442
[D-16 SCREAMS]
391
00:19:53,818 --> 00:19:55,987
{[mechanical whirring]
- [DARKWING] Eat it, miner!
392
00:19:56,071 --> 00:19:57,991
[ANNOUNCER] Darkwing delivers
a devastating blow!
393
00:19:58,031 --> 00:19:59,574
[ORION] Gotcha!
394
00:20:05,955 --> 00:20:08,166
- We're not fast enough!
- Improvise!
395
00:20:13,630 --> 00:20:16,257
- [SPINOUT] Hey! Get off!
- [D-16] Spinout! Big fan!
396
00:20:16,341 --> 00:20:17,342
[JETSTORM] Hey!
397
00:20:17,425 --> 00:20:19,469
[D-16] Jetstorm, I'm so sorry.
Big fan! [YELLS]
398
00:20:19,552 --> 00:20:21,179
Get off!
399
00:20:21,262 --> 00:20:22,263
[GRUNTS]
400
00:20:25,058 --> 00:20:26,058
[LAUGHS]
401
00:20:32,565 --> 00:20:34,234
Time it just right!
402
00:20:34,317 --> 00:20:36,111
- And... now!
- [GRUNTS]
403
00:20:37,612 --> 00:20:38,905
Move!
404
00:20:38,988 --> 00:20:40,657
[PAINED YELL]
405
00:20:42,117 --> 00:20:45,161
[ANNOUNCER] And the miners
have fallen way behind.
406
00:20:45,245 --> 00:20:48,039
We can now focus
on the real contenders in this race.
407
00:20:48,123 --> 00:20:49,666
[PANTING]
{[mechanical swell]
408
00:20:55,171 --> 00:20:58,383
...[ELECTRONIC PULSE]
—[BOTH YELLING]
409
00:21:03,054 --> 00:21:04,055
[DARKWING GRUNTS]
410
00:21:05,723 --> 00:21:09,352
[ANNOUNCER] I don't believe it!
The miners take down Darkwing!
411
00:21:10,603 --> 00:21:12,021
Oh, miners!
412
00:21:12,105 --> 00:21:13,773
Great effort, Darkwing!
413
00:21:13,857 --> 00:21:15,608
That worked! It actually worked!
414
00:21:15,692 --> 00:21:17,777
Is this the dumbest thing we've ever done?
415
00:21:17,861 --> 00:21:19,320
Oh, yeah, it's up there!
416
00:21:21,114 --> 00:21:23,116
{[mechanical whirring]
- [SCREAMS]
417
00:21:24,200 --> 00:21:25,200
[GRUNTS]
418
00:21:26,161 --> 00:21:27,245
No, no, no!
419
00:21:28,788 --> 00:21:29,789
Whoa!
420
00:21:31,583 --> 00:21:33,334
[GRUNTS, YELPS]
421
00:21:33,418 --> 00:21:34,627
Wait!
422
00:21:34,711 --> 00:21:35,879
Go, go, go!
423
00:21:38,214 --> 00:21:40,192
[ANNOUNCER] A four-bot pileup
in the magnetic tunnel
424
00:21:40,216 --> 00:21:43,428
and the two miners are now
in first position!
425
00:21:43,511 --> 00:21:46,389
- [CHEERS, APPLAUSE]
- This is unbelievable!
426
00:21:50,351 --> 00:21:51,811
- Ah!
- [CROWD GASPS]
427
00:21:51,895 --> 00:21:53,188
D!
428
00:21:53,271 --> 00:21:55,190
No. Go. Leave me!
429
00:21:55,273 --> 00:21:57,484
No, we do this together.
430
00:21:57,567 --> 00:22:01,946
[ANNOUNCER] One miner is now carrying
the other mere steps from the finish line
431
00:22:02,030 --> 00:22:05,700
in the most amazing, sensational,
dramatic, heartrending, exciting,
432
00:22:05,783 --> 00:22:07,702
thrilling finish in the history of
433
00:22:07,785 --> 00:22:08,995
[BOTH GRUNT]
434
00:22:11,623 --> 00:22:13,458
We have a Winner!
435
00:22:13,541 --> 00:22:16,586
Chromia comes from behind
to take the prize.
436
00:22:16,669 --> 00:22:18,963
Talk about an lacon 5000 for the ages.
437
00:22:19,047 --> 00:22:20,965
[BOTH PANTING]
438
00:22:21,049 --> 00:22:22,717
Well, second place is still pretty good.
439
00:22:22,800 --> 00:22:24,302
[ELECTRONIC WHOOSHING]
440
00:22:26,804 --> 00:22:29,724
[INTERCOM VOICE] Paging Dr. Ratchet.
Dr. Ratchet to Medical Bay 94.
441
00:22:29,807 --> 00:22:31,851
Do not worry.
You will be fixed up in no time.
442
00:22:31,935 --> 00:22:34,145
[PAINED GROAN] Did I win?
443
00:22:34,229 --> 00:22:35,772
You participated.
444
00:22:35,855 --> 00:22:36,898
[WOUNDED BOT] Yay!
445
00:22:38,942 --> 00:22:40,693
So.
446
00:22:40,777 --> 00:22:42,862
How long do you think we'll be here?
447
00:22:42,946 --> 00:22:44,113
I'm not talking to you.
448
00:22:49,327 --> 00:22:51,329
You know what?
I can't believe you made me do that.
449
00:22:51,412 --> 00:22:53,790
- We are so screwed!
- Thought you weren't talking to me.
450
00:22:53,873 --> 00:22:56,918
Hey, look, I know it's all a big joke
to you. But not me.
451
00:22:57,001 --> 00:22:59,170
I was paying my dues. I was going places.
452
00:22:59,254 --> 00:23:02,066
And now they're gonna bust me down
I... I don't even know how many tiers!
453
00:23:02,090 --> 00:23:03,800
I'm sorry, D.
454
00:23:03,883 --> 00:23:05,552
But come on, didn't you feel it?
455
00:23:05,635 --> 00:23:07,637
Even for just a second,
didn't you feel liberated?
456
00:23:07,720 --> 00:23:09,323
Didn't you feel like
you were something else?
457
00:23:09,347 --> 00:23:12,141
Like you could be more
than what they say you are?
458
00:23:12,225 --> 00:23:14,852
Yeah, I felt it. I did.
459
00:23:16,145 --> 00:23:17,480
But it doesn't matter.
460
00:23:17,564 --> 00:23:19,899
We're going to get punished and demoted.
461
00:23:19,983 --> 00:23:22,986
[SIGHS] Sentinel Prime
saw the whole thing.
462
00:23:23,069 --> 00:23:25,280
- This is so embarrassing.
- [METALLIC CLANKING]
463
00:23:30,243 --> 00:23:32,287
[ELECTRONIC BEEPING, WHIRRING]
464
00:23:39,127 --> 00:23:40,127
It's clear.
465
00:23:44,048 --> 00:23:45,383
Orion Pax.
466
00:23:46,217 --> 00:23:47,844
D-16.
467
00:23:47,927 --> 00:23:49,220
What you two did today
468
00:23:49,304 --> 00:23:52,098
was one of the craziest things
I've ever seen.
469
00:23:52,181 --> 00:23:54,601
Sir, this is all my idea,
and we're so sorry.
470
00:23:54,684 --> 00:23:56,019
I loved it!
471
00:23:56,102 --> 00:23:57,102
You did?
472
00:23:57,145 --> 00:23:58,980
How could anyone not love it?
473
00:23:59,063 --> 00:24:01,733
You gave my best racers
a real run for their money.
474
00:24:01,816 --> 00:24:04,152
So we're not getting demoted?
475
00:24:04,235 --> 00:24:05,320
Demoted?
476
00:24:05,403 --> 00:24:08,156
[LAUGHING]
477
00:24:08,239 --> 00:24:10,074
[BOTH LAUGHING NERVOUSLY]
478
00:24:10,158 --> 00:24:11,451
Demoted.
479
00:24:11,534 --> 00:24:12,702
[LAUGHTER CONTINUES]
480
00:24:12,785 --> 00:24:14,454
What is happening?
481
00:24:14,537 --> 00:24:17,040
[LAUGHS AWKWARDLY]
482
00:24:17,123 --> 00:24:19,310
The fact of the matter
is we're halfway into the first shift
483
00:24:19,334 --> 00:24:24,631
since the race ended and that mining crew
has already reached 150% quota.
484
00:24:24,714 --> 00:24:26,758
You inspired them to work harder!
485
00:24:26,841 --> 00:24:28,843
Sentinel Prime, sir,
486
00:24:28,926 --> 00:24:33,139
we joined the race
to show everyone our potential.
487
00:24:33,222 --> 00:24:35,058
That we bots can do more than just mine...
488
00:24:35,141 --> 00:24:38,394
Outstanding! I love a bot
that can think for himself.
489
00:24:38,478 --> 00:24:40,146
Perhaps you two could tour the mines,
490
00:24:40,229 --> 00:24:42,499
speak to your brethren, and
help them see their potential.
491
00:24:42,523 --> 00:24:44,567
[LAUGHS] Wow! Okay, great.
492
00:24:44,651 --> 00:24:46,361
[STAMMERING] That sounds incredible.
493
00:24:46,444 --> 00:24:48,279
- I would love to...
- Sir, it's time.
494
00:24:48,363 --> 00:24:49,906
Ah, yes.
495
00:24:49,989 --> 00:24:51,282
I'm sorry, friends.
496
00:24:51,366 --> 00:24:53,660
We're preparing our next travel
to the surface.
497
00:24:53,743 --> 00:24:56,454
But in the meantime,
I've got a treat for you.
498
00:24:56,537 --> 00:24:59,582
Hang tight. Airachnid,
have someone escort these heroes
499
00:24:59,666 --> 00:25:01,459
to my personal service facilities.
500
00:25:02,377 --> 00:25:04,462
Best care in lacon.
501
00:25:04,545 --> 00:25:06,297
Until next time, legends.
502
00:25:10,134 --> 00:25:14,055
Sentinel Prime. [LAUGHS]
The Sentinel Prime!
503
00:25:14,138 --> 00:25:15,908
- You still mad at me?
- I am less mad at you.
504
00:25:15,932 --> 00:25:18,810
I'm telling you, D... I got a feeling
that everything's gonna change
505
00:25:18,893 --> 00:25:20,037
- and we're gonna go...
- [HEAVY FOOTSTEPS]
506
00:25:20,061 --> 00:25:22,814
[GROWLING] Miners!
507
00:25:23,398 --> 00:25:25,900
Hi, Darkwing.
508
00:25:26,984 --> 00:25:29,445
- [ORION] Oh, no, no, no.
- [D-16] No! [YELLS]
509
00:25:31,406 --> 00:25:32,782
Wait, wait! You don't understand!
510
00:25:32,865 --> 00:25:35,535
We were supposed to go
to Sentinel Prime's service pod!
511
00:25:35,618 --> 00:25:38,830
You two dolts aren't going
to see anyone ever again.
512
00:25:38,913 --> 00:25:40,331
I'll make sure of that.
513
00:25:40,415 --> 00:25:42,625
You're making a mistake! Ask Sentinel!
514
00:25:42,709 --> 00:25:44,836
[GROANS] I hate that guy!
515
00:25:45,336 --> 00:25:46,838
[CLATTERING]
516
00:25:50,842 --> 00:25:52,844
[CLATTERING CONTINUES]
517
00:25:58,599 --> 00:26:00,309
You! How did you get down here?
518
00:26:00,393 --> 00:26:02,061
There's no access to this level.
519
00:26:02,145 --> 00:26:04,105
There is nobody down here but me.
520
00:26:04,188 --> 00:26:06,607
[STAMMERS INDISTINCTLY]
Oh, my gosh, you're real!
521
00:26:06,691 --> 00:26:09,861
You're others! You're not... me!
522
00:26:09,944 --> 00:26:12,613
You're here, and you're not me!
523
00:26:12,697 --> 00:26:14,824
[LAUGHS]
524
00:26:14,907 --> 00:26:16,826
- Uh, yeah.
- Awesome!
525
00:26:16,909 --> 00:26:19,328
I am so sorry. That must
have been weird for you.
526
00:26:19,412 --> 00:26:21,539
I just haven't had a lot of company
527
00:26:21,622 --> 00:26:23,624
since they put me
down here in sublevel 50.
528
00:26:23,708 --> 00:26:26,919
Fifty? But there are only 40 sublevels.
529
00:26:27,003 --> 00:26:28,421
That's what I thought!
530
00:26:28,504 --> 00:26:31,549
Turns out there are ten more,
and they are not pleasant.
531
00:26:31,632 --> 00:26:33,360
Probably why nobody ever
really talks about them.
532
00:26:33,384 --> 00:26:36,345
- How long have you been down here?
- How long have I been here? [LAUGHS]
533
00:26:36,429 --> 00:26:39,599
Let's see, somewhere
between a long time and forever?
534
00:26:39,682 --> 00:26:43,311
I mean, I had other jobs,
but I kept getting reassigned
535
00:26:43,394 --> 00:26:45,188
'cause I'm so good at what I do.
536
00:26:45,271 --> 00:26:48,232
Oh! I'm B-127, by the way.
537
00:26:48,316 --> 00:26:49,650
But you can call me B.
538
00:26:49,734 --> 00:26:51,414
And I'm actually
working on some nicknames.
539
00:26:51,444 --> 00:26:54,071
The one I'm floating right now
is Badassatron.
540
00:26:54,155 --> 00:26:57,825
Which is actually pronounced...
[DEEP VOICE] "Badassatron."
541
00:26:57,909 --> 00:26:59,136
But if you have any critiques...
542
00:26:59,160 --> 00:27:02,205
Yeah, great. How do we get out of here?
543
00:27:02,288 --> 00:27:04,165
Great question. You don't.
544
00:27:04,248 --> 00:27:05,541
- We don't?
- Nope.
545
00:27:05,625 --> 00:27:08,044
We have limited access
to the waste management area,
546
00:27:08,127 --> 00:27:12,131
but the new shift manager there
does not like distractions.
547
00:27:12,215 --> 00:27:15,176
No, they prefer we stay here
on the task at hand.
548
00:27:15,259 --> 00:27:16,719
- Which is?
- Oh!
549
00:27:16,803 --> 00:27:19,680
The scrap comes in from the chute there
550
00:27:19,764 --> 00:27:21,224
onto the conveyor belt.
551
00:27:21,307 --> 00:27:24,393
Our job is to look for anything
that might be worth salvaging
552
00:27:24,477 --> 00:27:27,104
before it hits the furnace
and gets smelted.
553
00:27:27,188 --> 00:27:29,148
So you watch garbage burn.
554
00:27:29,232 --> 00:27:30,650
Yes!
555
00:27:30,733 --> 00:27:32,276
It is so great that you're here now.
556
00:27:32,360 --> 00:27:34,195
I can't wait to learn
everything about you.
557
00:27:34,278 --> 00:27:36,030
And then tell you everything about me!
558
00:27:36,113 --> 00:27:38,908
I have a lot of hopes and dreams
that I am just dying to share
559
00:27:38,991 --> 00:27:40,302
with one or two new best friends.
560
00:27:40,326 --> 00:27:42,453
Uh, yeah, I would love to...
561
00:27:42,537 --> 00:27:43,913
[SPLUTTERS] Where are my manners?
562
00:27:43,996 --> 00:27:45,974
Come on, I'll introduce you
to the rest of the crew.
563
00:27:45,998 --> 00:27:47,917
Hey, guys, we've got company!
564
00:27:49,210 --> 00:27:51,712
This is EP-508,
565
00:27:51,796 --> 00:27:55,508
this is A—A—Tron,
and this fella here is Steve.
566
00:27:55,591 --> 00:27:57,885
- "Steve"?
- Yeah, he's foreign.
567
00:27:57,969 --> 00:27:59,887
QUESTION: Do they talk back to you?
568
00:27:59,971 --> 00:28:02,181
Um, they're not real.
569
00:28:02,265 --> 00:28:04,809
[LAUGHING] Jeez, you think I'm that crazy?
570
00:28:04,892 --> 00:28:06,161
It's just you've been down here a...
571
00:28:06,185 --> 00:28:07,913
- No, I was talking to Steve.
- [BEEPS AND WHIRS]
572
00:28:07,937 --> 00:28:09,373
- [INDISTINCT ROBOTIC SPEECH]
- [LAUGHS]
573
00:28:09,397 --> 00:28:10,481
Classic Steve.
574
00:28:10,565 --> 00:28:12,275
- What is that?
- Look at this guy.
575
00:28:12,358 --> 00:28:15,361
- [MOCKS ELECTRONIC SPEECH]
- It's coming from inside.
576
00:28:15,987 --> 00:28:17,822
Oh! Steve! No!
577
00:28:17,905 --> 00:28:21,033
...I am so sorry.
{dramatically} Steve, no!
578
00:28:21,117 --> 00:28:23,119
- We can fix it, don't worry.
- My Steve!
579
00:28:25,997 --> 00:28:27,832
[VOICE OVER TRANSMISSION]
Quintesson ambush!
580
00:28:27,915 --> 00:28:31,168
Calling the High Guard
for immediate support. Immediate support!
581
00:28:31,878 --> 00:28:33,421
That's Alpha Trion.
582
00:28:33,504 --> 00:28:34,964
One of the Primes?
583
00:28:35,047 --> 00:28:37,300
Repeat, Zeta Prime has fallen!
584
00:28:37,383 --> 00:28:40,136
- It's an 808 message.
- Protect the Matrix!
585
00:28:40,219 --> 00:28:43,431
Sending location coordinates.
Sending location coordinates.
586
00:28:46,976 --> 00:28:49,312
Holy Primus!
587
00:28:49,395 --> 00:28:52,607
Those are coordinates
to a location on the surface.
588
00:28:52,690 --> 00:28:57,236
This could be where the Primes died
in the Quintesson war.
589
00:28:57,320 --> 00:29:00,656
Which means this is where we could find
590
00:29:00,740 --> 00:29:02,742
the Matrix of Leadership.
591
00:29:02,825 --> 00:29:06,537
What are you talking about? It's an old
beacon inside a statue made of garbage.
592
00:29:06,621 --> 00:29:08,122
Or it's a clue of how we could find
593
00:29:08,205 --> 00:29:10,958
- the Matrix of Leadership.
- No. No way. Absolutely not!
594
00:29:11,042 --> 00:29:13,753
Come on. This could be our chance
to show everyone we're not...
595
00:29:13,836 --> 00:29:16,773
You already tried to "show everyone"
in the race you tricked me into running,
596
00:29:16,797 --> 00:29:20,509
which got us stuck down here
in this waste hole with this, uh
597
00:29:21,802 --> 00:29:23,471
really cool guy.
598
00:29:23,554 --> 00:29:25,681
- Oh, thank you.
- I'm just saying...
599
00:29:25,765 --> 00:29:28,893
There's a reason no one goes
to the surface. It's dangerous!
600
00:29:28,976 --> 00:29:31,604
I'm waiting right here
until Sentinel Prime finds us.
601
00:29:31,687 --> 00:29:33,105
Oh, okay. Yeah. Hmm.
602
00:29:33,189 --> 00:29:36,525
Well, we'll just stay here forever.
That cool with you, B?
603
00:29:36,609 --> 00:29:37,944
Forever? This is great!
604
00:29:38,027 --> 00:29:40,154
I have new coworkers and roommates.
605
00:29:40,237 --> 00:29:42,007
There's plenty of room
now that Steve is dead.
606
00:29:42,031 --> 00:29:44,301
I usually sleep on the conveyor belt,
but you can totally have it.
607
00:29:44,325 --> 00:29:45,844
I'll sleep in the corner next to A-A-Tron.
608
00:29:45,868 --> 00:29:47,387
Plenty of room
for you to stretch out, too,
609
00:29:47,411 --> 00:29:49,413
'cause you're taller than I am.
Know what I mean?
610
00:29:49,497 --> 00:29:52,249
Hey, D, what do you think
Sentinel's reaction would be
611
00:29:52,333 --> 00:29:57,004
if you personally handed him
the Matrix of Leadership that you found?
612
00:29:57,088 --> 00:29:59,882
Okay, stop.
I know what you're trying to do.
613
00:29:59,966 --> 00:30:02,176
And it's definitely working. I'm in.
614
00:30:02,259 --> 00:30:04,679
- Hah, ha! Yeah, buddy.
- How do we get to the surface?
615
00:30:04,762 --> 00:30:06,847
Pfft! You kidding me? The surface?
616
00:30:06,931 --> 00:30:09,016
Easy. I know a way.
617
00:30:10,226 --> 00:30:11,769
But it won't be easy.
618
00:30:12,770 --> 00:30:14,730
[D-16] Why is there so much trash? Ah!
619
00:30:14,814 --> 00:30:17,108
[ORION] Warn me next time, please.
My mouth was open.
620
00:30:17,191 --> 00:30:19,610
[B-127] Only 49 sublevels to go!
621
00:30:20,736 --> 00:30:22,780
Waste-disposal trains
are the only vehicles
622
00:30:22,863 --> 00:30:24,573
that go all the way to the surface.
623
00:30:24,657 --> 00:30:27,469
[D-16] Yeah, but they don't allow
passengers. The trains are autonomous.
624
00:30:27,493 --> 00:30:29,829
Yeah, that's the "won't be easy" part.
625
00:30:29,912 --> 00:30:32,289
It's perfect.
We'll be safe inside the train.
626
00:30:39,797 --> 00:30:41,441
[WORKER] That's the last one. Send 'er up!
627
00:30:41,465 --> 00:30:42,967
[DOOR WHIRS, THUDS]
628
00:30:46,721 --> 00:30:49,140
[ELITA] Hold up! One more.
629
00:30:53,269 --> 00:30:54,520
I'll look it down.
630
00:30:55,980 --> 00:30:57,732
[ELECTRONIC BEEPS, CLICKS]
631
00:31:02,653 --> 00:31:05,823
[LAUGHS] Thanks for being an idiot,
whoever you are.
632
00:31:05,906 --> 00:31:08,951
Turning you in will definitely
get me promoted back up a rank or two.
633
00:31:09,035 --> 00:31:10,995
- Got her!
- [GRUNTING]
634
00:31:11,078 --> 00:31:12,204
No, wait, I...
635
00:31:12,288 --> 00:31:13,539
Elita! Stop!
636
00:31:13,622 --> 00:31:15,332
- Orion?
- Hold on, let me...
637
00:31:15,416 --> 00:31:16,584
Security! Sound the ala...
638
00:31:21,213 --> 00:31:22,673
[GRUNTS ANGRILY]
639
00:31:22,757 --> 00:31:24,957
- She's headed to the engine!
- Don't worry, I got this.
640
00:31:27,053 --> 00:31:29,221
Hold on, let me explain!
We're on a mission!
641
00:31:29,305 --> 00:31:31,390
So am I. To ruin your life.
642
00:31:37,480 --> 00:31:39,940
- [YELLS]
- [ALL GRUNT]
643
00:31:41,984 --> 00:31:44,987
Elita, wait. We found a message.
We know where...
644
00:31:45,780 --> 00:31:47,865
This bot is crazy! Who is she?
645
00:31:47,948 --> 00:31:50,409
Dead end, Elita. There's no way...
646
00:31:50,493 --> 00:31:51,619
Well, she's gone.
647
00:31:52,453 --> 00:31:54,455
[ALL GRUNTING]
648
00:32:01,879 --> 00:32:03,047
[GROANS]
649
00:32:06,509 --> 00:32:07,718
Whoa!
650
00:32:07,802 --> 00:32:10,805
Why? Why am I doing this?
Why am I doing this?
651
00:32:10,888 --> 00:32:11,972
Climb faster!
652
00:32:20,147 --> 00:32:21,982
[ALL GROANING]
653
00:32:26,987 --> 00:32:28,280
- Gotcha!
- [GRUNTS]
654
00:33:01,605 --> 00:33:03,649
Ah, the surface.
655
00:33:03,732 --> 00:33:06,193
It's beautiful.
656
00:33:08,112 --> 00:33:12,116
[B-127] I am speechless.
657
00:33:13,450 --> 00:33:15,619
Elita, listen to me.
658
00:33:15,703 --> 00:33:17,872
We know where the Matrix of Leadership is.
659
00:33:17,955 --> 00:33:19,915
Oh, sure. And I'm really a Prime.
660
00:33:19,999 --> 00:33:23,335
I just prefer loading
crates of toxic waste.
661
00:33:23,419 --> 00:33:25,838
Whoa. Where did you get this?
662
00:33:25,921 --> 00:33:27,590
From my friend Steve. Orion killed him.
663
00:33:27,673 --> 00:33:30,050
- I did not kill Steve.
- He was never alive.
664
00:33:30,134 --> 00:33:31,343
- What?
- Look.
665
00:33:31,427 --> 00:33:33,679
Sentinel told us
he was going to the surface,
666
00:33:33,762 --> 00:33:35,556
and then we found this message.
667
00:33:35,639 --> 00:33:37,808
We figured that we could
hand deliver it to him
668
00:33:37,892 --> 00:33:40,811
or scout the locations ourselves.
669
00:33:40,895 --> 00:33:42,104
Whichever comes first.
670
00:33:44,023 --> 00:33:45,691
This was too important to wait.
671
00:33:46,525 --> 00:33:48,402
It will change all of our lives.
672
00:33:49,320 --> 00:33:51,197
[INHALES SHARPLY] No, no, no, no.
673
00:33:51,280 --> 00:33:54,491
I'm not going to get demoted
again because of you.
674
00:33:54,575 --> 00:33:56,428
I'm turning this rig around
and I'm notifying the.
675
00:33:56,452 --> 00:33:58,287
[RUMBLING]
Hey, guys? Guys?
676
00:33:58,370 --> 00:33:59,371
What is that?
677
00:33:59,455 --> 00:34:01,290
[RUMBLING SWELLS]
678
00:34:03,334 --> 00:34:05,002
Is it getting bigger?
679
00:34:06,337 --> 00:34:07,838
Or closer?
680
00:34:10,382 --> 00:34:12,676
[ALARM BLARES]
681
00:34:12,760 --> 00:34:14,887
[RUMBLING INTENSIFIES]
682
00:34:15,930 --> 00:34:17,932
No, no, no, no, no, no!
683
00:34:20,851 --> 00:34:22,531
Are you closing?
Don't close. Stop closing.
684
00:34:22,603 --> 00:34:23,520
It's closed!
685
00:34:23,604 --> 00:34:24,730
[ELITA] Oh, come on!
686
00:34:25,814 --> 00:34:27,733
[RUMBLING, ALARM CONTINUE]
687
00:34:30,986 --> 00:34:33,781
Oh, now I know why
no one comes to the surface!
688
00:34:34,615 --> 00:34:36,825
[MECHANICAL WHIRRING]
689
00:34:38,953 --> 00:34:39,953
[GRUNTS]
690
00:34:43,332 --> 00:34:44,833
[ALL EXCLAIMING]
691
00:34:50,714 --> 00:34:52,633
[ALL YELLING]
692
00:34:54,218 --> 00:34:55,719
[YELLING REVERBERATES]
693
00:34:57,388 --> 00:34:58,514
[ORION] Elita?
694
00:34:58,597 --> 00:34:59,765
[WIND BLOWING]
695
00:34:59,848 --> 00:35:01,850
- Elita?
- [EIITA GROANS]
696
00:35:01,934 --> 00:35:03,310
You okay?
697
00:35:03,394 --> 00:35:04,645
[GRUNTS]
698
00:35:05,854 --> 00:35:07,606
Please stop punching me in the face.
699
00:35:07,690 --> 00:35:08,875
[B-127, DISTANT] Can you help?
700
00:35:08,899 --> 00:35:10,651
Lacon... The train...
701
00:35:10,734 --> 00:35:13,862
- Where's the train?
- Relax, okay? Here it comes.
702
00:35:13,946 --> 00:35:15,906
And there it goes.
703
00:35:15,990 --> 00:35:19,034
Okay, I was wrong about that.
It was going the other way.
704
00:35:19,118 --> 00:35:20,995
[ELITA SCREAMS]
705
00:35:21,078 --> 00:35:22,913
[SCREAM ECHOING]
706
00:35:26,750 --> 00:35:31,213
- [GRUNTING]
- Okay, so I think this is us,
707
00:35:31,297 --> 00:35:33,757
- and if we follow the path to...
- Now you listen to me,
708
00:35:33,841 --> 00:35:36,343
Mr. "Zero Seconds Since My Last Accident"!
709
00:35:36,427 --> 00:35:39,430
I'll go on your little quest
because I don't have a choice.
710
00:35:39,513 --> 00:35:43,309
But I carry the map, I navigate,
and if this leads to nothing,
711
00:35:43,392 --> 00:35:45,894
then I'm dragging you
and those two idiot go-bots
712
00:35:45,978 --> 00:35:47,313
back to lacon City
713
00:35:47,396 --> 00:35:49,982
and to the first supervisor depot we see,
714
00:35:50,065 --> 00:35:52,943
at which point you will explain
everything that's happened,
715
00:35:53,027 --> 00:35:57,031
using words that reflect me
in a very positive light! Got it?
716
00:35:57,114 --> 00:35:59,283
Yeah, okay. Deal. Great. All right.
717
00:35:59,366 --> 00:36:01,618
- Let's go!
- She's joining us?
718
00:36:01,702 --> 00:36:03,245
[LAUGHS EAGERLY] Fantastic!
719
00:36:03,329 --> 00:36:06,665
Hi there. Uh, Elita, right?
Am I saying that right?
720
00:36:06,749 --> 00:36:08,917
Wanted to formally introduce myself.
721
00:36:09,001 --> 00:36:12,588
I'm B-127. You kneed me
in the face earlier, back there.
722
00:36:12,671 --> 00:36:15,257
You can call me B, or Badassatron.
723
00:36:15,341 --> 00:36:16,818
It's a nickname some of the guys gave me.
724
00:36:16,842 --> 00:36:19,428
I don't know. I didn't give it
to myself or anything.
725
00:36:19,511 --> 00:36:22,556
Actually, it's pronounced...
[DEEP VOICE] "Badassatron,"
726
00:36:24,266 --> 00:36:25,642
in case you were wondering.
727
00:36:26,685 --> 00:36:28,937
[DEEP VOICE] Badassatron.
728
00:36:29,021 --> 00:36:30,939
You like that, right?
729
00:36:31,023 --> 00:36:33,209
- [DEEP VOICE] Badass...
- I'm gonna need you to talk less.
730
00:36:33,233 --> 00:36:34,902
Sure! No... Yeah, no problem.
731
00:36:34,985 --> 00:36:36,665
What am I talking less about, my nickname?
732
00:36:36,695 --> 00:36:38,906
That's fine with me.
Got some mountains over here...
733
00:36:38,989 --> 00:36:40,824
Hey. You're thinking about what you'll say
734
00:36:40,908 --> 00:36:42,828
when you hand the Matrix
to Sentinel, aren't you?
735
00:36:42,868 --> 00:36:44,078
I can't help it.
736
00:36:44,161 --> 00:36:46,372
D, we're really doing this.
737
00:36:46,455 --> 00:36:49,833
So glad I'm out here with you.
This was a great idea.
738
00:36:49,917 --> 00:36:51,460
[B-127] I'm just having a good time.
739
00:36:51,543 --> 00:36:53,104
How much further is the Matrix on the map?
740
00:36:53,128 --> 00:36:54,463
Make an educated guesstimate.
741
00:36:54,546 --> 00:36:56,507
This is the coolest thing
that has ever happened
742
00:36:56,590 --> 00:36:58,467
to anyone anywhere, I'm telling you!
743
00:36:58,550 --> 00:37:00,886
[B-127] J' Not one, not two
Not three, but four J“
744
00:37:00,969 --> 00:37:04,139
♪ Four best friends who are
Walking through the door A“
745
00:37:04,223 --> 00:37:05,408
There's no doors, we're outside.
746
00:37:05,432 --> 00:37:07,059
Hey, look, there's more of it over here.
747
00:37:07,142 --> 00:37:09,645
- What is it?
- It's not metal.
748
00:37:09,728 --> 00:37:13,107
It's like some kind
of weird nature. It's weird.
749
00:37:13,190 --> 00:37:14,274
So are they.
750
00:37:14,358 --> 00:37:16,110
[B-127] ♪ Going to the Matrix ♪
751
00:37:16,193 --> 00:37:17,653
♪ With my best friends A“
752
00:37:17,736 --> 00:37:19,696
[DEEP RUMBLE]
What was that?
753
00:37:19,780 --> 00:37:23,826
[ELECTRONIC BLIPS]
754
00:37:26,328 --> 00:37:30,040
- [WIND BLOWING]
- [LIGHT METALLIC CLINKING]
755
00:37:30,124 --> 00:37:32,042
Urn
756
00:37:32,126 --> 00:37:34,586
I think this is not right. We should go.
757
00:37:34,670 --> 00:37:36,422
- Yeah, good idea.
- Run!
758
00:37:36,505 --> 00:37:38,507
- [ALL PANTING]
- What are we running from?
759
00:37:42,052 --> 00:37:45,055
[RUMBLING]
760
00:37:50,686 --> 00:37:53,522
[ALL PANTING]
761
00:37:55,190 --> 00:37:58,402
[RUMBLING, CLATTERING]
762
00:38:00,112 --> 00:38:03,198
[MECHANICAL WARBLING]
763
00:38:03,282 --> 00:38:05,534
- [D-16] What is that?
- [ORION] Oh, no.
764
00:38:05,617 --> 00:38:07,703
- It's a Quintesson ship.
- [EIITA] What?
765
00:38:07,786 --> 00:38:10,414
- What do we do? What do we do?
- Shh! Quiet.
766
00:38:10,497 --> 00:38:12,374
[RAPID METALLIC FOOTSTEPS]
767
00:38:13,584 --> 00:38:15,127
[ALL GASPING]
768
00:38:15,210 --> 00:38:18,046
[ELECTRONIC WHIRRING, PULSING]
769
00:38:21,049 --> 00:38:23,302
It's scanning for life-forms. Move, move!
770
00:38:27,598 --> 00:38:28,974
[WHIRRING]
771
00:38:29,057 --> 00:38:30,267
Wait! [GASPING]
772
00:38:30,976 --> 00:38:32,769
[PANTING]
773
00:38:33,687 --> 00:38:35,105
Go, go, go, go!
774
00:38:39,818 --> 00:38:40,819
[GRUNTS]
775
00:38:43,197 --> 00:38:44,239
Come on!
776
00:38:44,323 --> 00:38:45,991
They're not gonna make it.
777
00:38:55,000 --> 00:38:56,251
- [STRAINING]
- Whoa.
778
00:38:59,379 --> 00:39:01,465
[STRAINING]
779
00:39:02,466 --> 00:39:04,134
[GRUNTS, EXHALES]
780
00:39:13,185 --> 00:39:15,145
What... What were they searching for?
781
00:39:15,229 --> 00:39:16,980
Someone to hug, B. How should I know?
782
00:39:17,064 --> 00:39:19,066
I'm not waiting around to find out.
783
00:39:19,816 --> 00:39:21,360
This way. We're close.
784
00:39:21,443 --> 00:39:24,238
[ORION] Quintessons haven't
been here for 50 cycles.
785
00:39:24,321 --> 00:39:26,907
[ELITA] It doesn't make sense.
There's nothing out here.
786
00:39:49,471 --> 00:39:52,474
A cave with teeth.
Nothing scary about that.
787
00:39:59,690 --> 00:40:02,150
[B-127] Knives coming
out of the ceiling. Amazing.
788
00:40:03,235 --> 00:40:04,546
Everyone, do we have to go insi...?
789
00:40:04,570 --> 00:40:06,738
{[electronic blips]
- Okay, yep, we're going in.
790
00:40:06,822 --> 00:40:09,032
Why shouldn't we? Just walking
into the scariest place
791
00:40:09,116 --> 00:40:10,534
I've ever seen in my entire life.
792
00:40:12,369 --> 00:40:13,620
This is ridiculous.
793
00:40:37,311 --> 00:40:38,979
I don't believe it.
794
00:40:39,771 --> 00:40:41,106
[ORION] The Primes.
795
00:40:42,774 --> 00:40:43,859
[ELITA] We're here.
796
00:41:19,853 --> 00:41:21,855
Megatronus Prime.
797
00:41:36,286 --> 00:41:37,621
Zeta Prime.
798
00:41:40,624 --> 00:41:41,958
The Matrix!
799
00:41:45,295 --> 00:41:46,546
It's gone.
800
00:41:49,049 --> 00:41:50,467
Let's keep looking.
801
00:42:17,703 --> 00:42:18,704
Hey, guys!
802
00:42:36,805 --> 00:42:38,598
It's Alpha Trion!
803
00:42:39,349 --> 00:42:40,726
[ORION] He's powered down.
804
00:42:41,560 --> 00:42:44,354
But his spark is still lit.
805
00:42:55,824 --> 00:42:58,201
[ELECTRICAL CRACKLING]
806
00:43:02,497 --> 00:43:04,750
Quintesson ambush!
807
00:43:04,833 --> 00:43:06,334
Attack!
808
00:43:07,836 --> 00:43:09,171
[GROANS]
809
00:43:09,254 --> 00:43:10,547
Message before...
810
00:43:10,630 --> 00:43:12,799
Whoa, whoa, it's okay! It's okay.
811
00:43:13,425 --> 00:43:14,634
You're safe now.
812
00:43:15,260 --> 00:43:16,344
The war is over.
813
00:43:21,016 --> 00:43:22,851
[SIGHS, GRUNTS SOFTLY]
814
00:43:27,063 --> 00:43:28,565
[WEAK MECHANICAL WHIRS]
815
00:43:34,112 --> 00:43:35,113
[GRUNTS WEAKLY]
816
00:43:37,949 --> 00:43:40,368
I failed you, old friend.
817
00:43:41,453 --> 00:43:45,332
You deserved so much better than this end.
818
00:43:45,415 --> 00:43:47,959
No, you didn't fail.
819
00:43:48,043 --> 00:43:50,796
We heard your message.
We've come to find the Matrix.
820
00:43:50,879 --> 00:43:54,049
Your transformation cogs.
What happened to you?
821
00:43:54,633 --> 00:43:55,884
Who are you?
822
00:43:55,967 --> 00:43:58,261
We're cogless miners, from lacon.
823
00:43:58,345 --> 00:44:01,348
Miners? Why?
824
00:44:01,431 --> 00:44:02,867
Well, we've had to drill for Energon
825
00:44:02,891 --> 00:44:04,935
ever since it stopped flowing.
826
00:44:05,018 --> 00:44:06,102
Impossible.
827
00:44:06,186 --> 00:44:08,480
That's why we came. To fix things.
828
00:44:08,563 --> 00:44:10,524
If we find the Matrix of Leadership
829
00:44:10,607 --> 00:44:12,327
and get it to Sentinel Prime, he can fix...
830
00:44:12,359 --> 00:44:15,654
Sentinel is no Prime.
831
00:44:17,072 --> 00:44:19,407
- What?
- He's broken. Fantastic.
832
00:44:19,491 --> 00:44:21,302
What are you talking about?
Why would you say that?
833
00:44:21,326 --> 00:44:25,288
Sentinel Prime is our protector.
He's been saving us from the Quintessons...
834
00:44:25,372 --> 00:44:29,251
You have not been saved.
You've been living a lie.
835
00:44:29,334 --> 00:44:32,254
I saw the truth with my own eyes.
836
00:44:32,337 --> 00:44:35,382
Come. I will show you.
837
00:44:35,465 --> 00:44:37,634
[HEAVY FOOTSTEPS]
838
00:44:41,429 --> 00:44:44,891
For thousands of cycles,
the war with the Quintessons
839
00:44:44,975 --> 00:44:47,978
had been a brutal conflict.
840
00:44:52,274 --> 00:44:56,194
Until Sentinel,
the principal aide to the Primes,
841
00:44:56,278 --> 00:44:59,197
intercepted an enemy transmission.
842
00:44:59,281 --> 00:45:04,077
There was going to be a secret gathering
of Quintesson commanders.
843
00:45:04,160 --> 00:45:06,872
Their elimination could end the war.
844
00:45:06,955 --> 00:45:13,044
It was a mission so important,
we Primes took it on ourselves.
845
00:45:13,128 --> 00:45:17,299
We agreed to meet Sentinel
for his sensitive intel in secret,
846
00:45:17,382 --> 00:45:19,926
here in this cave.
847
00:45:20,010 --> 00:45:21,720
But we were not alone.
848
00:45:21,803 --> 00:45:24,014
[CHITTERING]
849
00:45:24,097 --> 00:45:25,616
- [PRIME] Quintessons!
- [PRIME 2] They're here!
850
00:45:25,640 --> 00:45:27,118
- [PRIME 3] It's a trap!
- Battle positions!
851
00:45:27,142 --> 00:45:29,519
...Hold the line!
- [PRIME] Primus be with us!
852
00:45:29,603 --> 00:45:31,146
[LASERFIRE PULSING]
853
00:45:32,397 --> 00:45:34,649
For Cybertron!
854
00:45:41,239 --> 00:45:43,325
[ALPHA TRION]
We were outnumbered, but stood as one.
855
00:45:45,660 --> 00:45:47,579
Our victory was near.
856
00:45:51,207 --> 00:45:53,043
Until we were betrayed.
857
00:45:59,925 --> 00:46:00,967
[METALLIC SLICE]
858
00:46:02,177 --> 00:46:03,177
[GRUNTS]
859
00:46:04,304 --> 00:46:05,180
[PAINED YELL]
860
00:46:05,263 --> 00:46:07,599
[AUDIO SLOWS]
861
00:46:16,024 --> 00:46:17,859
[GRUNTING]
862
00:46:17,943 --> 00:46:20,528
Sentinel, why?
863
00:46:20,612 --> 00:46:23,073
For all the power of Cybertron.
864
00:46:26,368 --> 00:46:28,495
[ALPHA TRION]
But Sentinel never understood
865
00:46:28,578 --> 00:46:32,666
the true power of what he desired.
866
00:46:32,749 --> 00:46:36,711
The Matrix of Leadership
can only be wielded
867
00:46:36,795 --> 00:46:41,716
by one that Primus himself deems worthy.
868
00:46:42,842 --> 00:46:47,389
And Sentinel most certainly was not.
869
00:46:47,472 --> 00:46:49,474
No!
870
00:46:52,477 --> 00:46:58,775
Wait. Hold on. You're saying that
the Matrix of Leadership just vanished?
871
00:46:58,858 --> 00:47:00,068
No.
872
00:47:00,151 --> 00:47:02,862
No, no, no. That is impossible.
I don't believe it.
873
00:47:02,946 --> 00:47:04,698
Why would Sentinel do that?
874
00:47:04,781 --> 00:47:06,324
To make a bargain.
875
00:47:06,408 --> 00:47:08,243
A bargain? With who?
876
00:47:08,326 --> 00:47:10,996
[DEEP RUMBLING]
877
00:47:11,079 --> 00:47:14,499
With the new rulers of Cybertron.
878
00:47:19,671 --> 00:47:21,464
[ORION] The Quintessons.
879
00:47:21,548 --> 00:47:22,716
[ELITA] There are so many.
880
00:47:23,466 --> 00:47:25,552
[ELECTRONIC WHIRRING]
881
00:47:44,863 --> 00:47:46,031
He's here.
882
00:47:46,948 --> 00:47:49,284
Sentinel Prime is here.
883
00:48:06,092 --> 00:48:08,344
[WARBLING]
884
00:48:09,721 --> 00:48:11,723
[CHITTERING]
885
00:48:22,400 --> 00:48:25,403
- Keep your eyes open.
- They always are.
886
00:48:42,629 --> 00:48:44,339
[GASPING]
887
00:48:46,007 --> 00:48:47,383
[GUTTURAL CHITTERING]
888
00:49:06,486 --> 00:49:07,987
[ELITA] I load those crates.
889
00:49:08,071 --> 00:49:10,406
Those are filled with contaminated metal.
890
00:49:10,490 --> 00:49:12,117
I don't understand.
891
00:49:12,200 --> 00:49:14,744
What do the Quintessons
want with toxic waste?
892
00:49:19,332 --> 00:49:21,084
Our Energon.
893
00:49:28,091 --> 00:49:29,300
- Traitor!
- D, no.
894
00:49:38,226 --> 00:49:39,978
[GRUNTS, GROANS]
895
00:49:41,980 --> 00:49:44,482
[STRAINING] I know what I promised you
896
00:49:44,566 --> 00:49:47,610
but our mines, they're running out!
897
00:49:47,694 --> 00:49:49,821
There's barely enough Energon for us.
898
00:49:49,904 --> 00:49:52,365
[ROARS]
899
00:49:52,448 --> 00:49:54,617
I swear I will get you the rest.
900
00:50:00,373 --> 00:50:02,167
Triple-time every mining shift.
901
00:50:02,250 --> 00:50:04,878
No miner gets a break
until I get my Energon.
902
00:50:04,961 --> 00:50:06,546
All of it! Let's go.
903
00:50:15,972 --> 00:50:17,974
[SHIP RUMBLING]
904
00:50:22,812 --> 00:50:26,399
Now you have seen the truth.
905
00:50:29,903 --> 00:50:31,321
Every day...
906
00:50:32,405 --> 00:50:37,911
Every single day of my life
907
00:50:37,994 --> 00:50:40,496
has been a lie.
908
00:50:41,372 --> 00:50:42,999
My God, I knew it!
909
00:50:43,082 --> 00:50:45,877
Deep down,
I always felt something was off.
910
00:50:45,960 --> 00:50:48,379
He deceived everyone.
911
00:50:48,463 --> 00:50:53,551
Sentinel bought himself power and then
put us to work paying off his debt.
912
00:50:53,635 --> 00:50:55,303
I can't believe it.
913
00:50:55,386 --> 00:50:58,681
Well, obviously, I can believe it,
I just saw it, but I still
914
00:50:58,765 --> 00:51:00,725
I can't believe it.
915
00:51:00,808 --> 00:51:03,728
Sentinel lied
916
00:51:03,811 --> 00:51:05,021
to my face.
917
00:51:05,104 --> 00:51:08,691
It was all a sham.
How could we have been so gullible?
918
00:51:08,775 --> 00:51:12,320
Oh, this... this is going
to change everything.
919
00:51:12,403 --> 00:51:13,738
[THUDDING]
920
00:51:13,821 --> 00:51:15,240
[GRUNTING]
921
00:51:17,075 --> 00:51:19,369
You just had to do it, didn't you?
922
00:51:19,994 --> 00:51:21,663
Me? What did I do?
923
00:51:21,746 --> 00:51:23,498
You just had to go to the surface,
924
00:51:23,581 --> 00:51:25,541
had to enter the lacon 5000.
925
00:51:25,625 --> 00:51:28,127
You just had to break protocol!
926
00:51:28,211 --> 00:51:30,380
- Who cares about protocol?
- I do!
927
00:51:30,964 --> 00:51:32,215
I care!
928
00:51:32,298 --> 00:51:35,176
Because nothing bad happens
when you stay on protocol!
929
00:51:35,260 --> 00:51:39,055
Sentinel Prime has been forcing us to
work in the mines until our gears strip,
930
00:51:39,138 --> 00:51:42,767
and all the while he's been giving
the Energon away to our greatest enemies!
931
00:51:42,850 --> 00:51:45,829
And what do you think he's going to do
to us when he finds out that we know?
932
00:51:45,853 --> 00:51:47,855
I'm not thinking about
what he's going to do,
933
00:51:47,939 --> 00:51:49,583
I'm thinking about what we're going to do.
934
00:51:49,607 --> 00:51:50,984
That's the whole thing!
935
00:51:51,067 --> 00:51:53,695
You're never thinking about
anything else, just yourself!
936
00:51:53,778 --> 00:51:58,032
Fantastic! Another Orion Pax master plan.
I can't wait to hear this.
937
00:51:58,116 --> 00:51:59,409
Don't you want to stop him?
938
00:51:59,492 --> 00:52:01,327
No, I want to kill him!
939
00:52:02,620 --> 00:52:04,247
I want to put Sentinel in chains
940
00:52:04,330 --> 00:52:05,748
and march him through the mines
941
00:52:05,832 --> 00:52:09,460
so everyone can see him
for the false Prime that he is!
942
00:52:09,544 --> 00:52:13,423
I want him to suffer
and then to die in darkness.
943
00:52:14,716 --> 00:52:17,719
But we all know that it doesn't matter
what I want, right, Pax?
944
00:52:17,802 --> 00:52:21,347
The fact is,
we're just cogless bots. Right?
945
00:52:23,057 --> 00:52:28,187
[D-16 CHUCKLES BITTERLY] We had limited
options, and now... now we have none.
946
00:52:29,522 --> 00:52:34,444
No son or daughter of Cybertron
is born without a cog.
947
00:52:34,527 --> 00:52:37,363
Oh, yeah. I've been with myself
since I came online,
948
00:52:37,447 --> 00:52:40,366
and this slot's always been empty.
949
00:52:40,450 --> 00:52:42,368
What are you saying? Are you saying...
950
00:52:42,452 --> 00:52:45,997
No. No way. Nobody could be
that evil, not even Sentinel.
951
00:52:46,080 --> 00:52:50,418
He removed your cogs
before you came online.
952
00:52:50,501 --> 00:52:55,631
We were born with transformation cogs,
but he...
953
00:52:55,715 --> 00:52:57,592
He took them from us.
954
00:52:57,675 --> 00:53:00,845
What defines a Transformer [GRUNTS]
955
00:53:00,928 --> 00:53:03,306
is not the cog in his chest
956
00:53:03,389 --> 00:53:08,353
but the spark that resides in their core.
957
00:53:08,436 --> 00:53:13,691
A spark that gives you the will
to make your world better.
958
00:53:14,650 --> 00:53:18,196
My fellow Primes had that spark.
959
00:53:18,279 --> 00:53:22,241
And I see their strength in you.
960
00:53:23,785 --> 00:53:30,291
Take their cogs
and access your full potential.
961
00:53:31,042 --> 00:53:32,460
Prima.
962
00:53:33,961 --> 00:53:34,962
Onyx.
963
00:53:35,588 --> 00:53:37,131
Alchemist.
964
00:53:37,924 --> 00:53:39,300
Micronus.
965
00:53:39,384 --> 00:53:45,139
Warriors of noble spirit,
loyalty, strength.
966
00:53:45,223 --> 00:53:49,143
Their uniqueness enhanced by these.
967
00:53:51,938 --> 00:53:54,732
[ELECTRONIC WHIRRING]
968
00:54:03,324 --> 00:54:05,284
[ELECTRONIC WHIRRING CONTINUES]
969
00:54:16,045 --> 00:54:20,425
They were one. You are one.
970
00:54:20,508 --> 00:54:23,302
All are one!
971
00:54:36,524 --> 00:54:39,944
Wait. We have... You... You gave us...
972
00:54:40,027 --> 00:54:43,448
The ability to change your world.
973
00:54:43,531 --> 00:54:48,619
How you choose to use that power
is up to you.
974
00:54:50,288 --> 00:54:51,706
[LAUGHS]
975
00:54:52,331 --> 00:54:53,541
[HEAVY THUD]
976
00:54:53,624 --> 00:54:54,876
They've found us.
977
00:54:54,959 --> 00:54:57,587
Oh, yes! Time to fight back!
978
00:54:57,670 --> 00:55:01,466
No. You must return to
lacon City and alert everyone.
979
00:55:04,719 --> 00:55:07,972
Embedded in this
are the records I have shown you.
980
00:55:08,055 --> 00:55:10,433
Use it to reveal the truth.
981
00:55:11,642 --> 00:55:12,643
We will.
982
00:55:12,727 --> 00:55:14,937
This tunnel leads to the mountains.
983
00:55:15,021 --> 00:55:17,815
Cybertron's future is in your hands.
984
00:55:17,899 --> 00:55:19,376
- [THUDDING BOOM]
- We're out of time.
985
00:55:19,400 --> 00:55:20,943
We got to move!
986
00:55:21,027 --> 00:55:23,696
Wait, we can't just leave you here.
987
00:55:23,779 --> 00:55:26,282
Your fight will come, my friend.
988
00:55:26,365 --> 00:55:29,660
Primus has a purpose for us all.
989
00:55:29,744 --> 00:55:31,579
- But this fight...
- [HEAVY BOOMING THUD]
990
00:55:31,662 --> 00:55:33,498
This fight is mine.
991
00:55:33,581 --> 00:55:36,000
- Now go!
- [THUDDING CONTINUES]
992
00:55:47,053 --> 00:55:48,387
Stand down, old timer.
993
00:55:48,471 --> 00:55:51,390
Ah. Old, you say?
994
00:55:51,474 --> 00:55:53,351
[RUMBLING]
995
00:55:58,147 --> 00:55:59,398
[LASERFIRE PULSING]
996
00:56:04,862 --> 00:56:06,197
[ROARS]
997
00:56:10,451 --> 00:56:11,451
[ELECTRICAL CRACKLING]
998
00:56:14,247 --> 00:56:15,915
[LASERFIRE PULSING]
999
00:56:15,998 --> 00:56:17,250
[ROARS]
1000
00:56:21,295 --> 00:56:23,214
Not too old for you.
1001
00:56:25,800 --> 00:56:27,260
[ROARING]
1002
00:56:29,095 --> 00:56:30,096
We need to hurry!
1003
00:56:30,179 --> 00:56:31,931
I still think we have better odds
1004
00:56:32,014 --> 00:56:33,683
fighting than outrunning them.
1005
00:56:33,766 --> 00:56:36,727
Wait! We have cogs. We can transform now.
1006
00:56:36,811 --> 00:56:39,689
- That's right. Everyone ready?
- I was born ready.
1007
00:56:39,772 --> 00:56:41,357
On three. One...
1008
00:56:41,440 --> 00:56:43,025
[ALL YELLING]
1009
00:56:43,109 --> 00:56:47,238
[FAINT YELLING, GRUNTING]
1010
00:56:49,991 --> 00:56:50,991
Ah!
1011
00:56:52,326 --> 00:56:54,453
[LASERFIRE PULSING]
1012
00:56:55,162 --> 00:56:56,622
[GRUNTING]
1013
00:56:56,706 --> 00:56:58,165
How do we use these things?
1014
00:56:58,249 --> 00:57:00,126
I don't know. Just try.
1015
00:57:00,209 --> 00:57:02,003
[STRAINING]
1016
00:57:02,086 --> 00:57:04,672
It's working. Ha! It's working!
1017
00:57:05,506 --> 00:57:06,507
My head! My head!
1018
00:57:06,591 --> 00:57:07,592
Whoa!
1019
00:57:07,675 --> 00:57:09,427
Help! Help!
1020
00:57:14,140 --> 00:57:16,642
This is not faster!
1021
00:57:18,060 --> 00:57:19,770
[YELLS, GRUNTS]
1022
00:57:19,854 --> 00:57:21,522
Oh, come on!
1023
00:57:21,606 --> 00:57:24,650
And transform!
1024
00:57:25,359 --> 00:57:26,944
[YELLING]
1025
00:57:27,028 --> 00:57:28,696
Wheels! I need wheels!
1026
00:57:29,655 --> 00:57:32,158
[LASERFIRE PULSING]
1027
00:57:34,410 --> 00:57:35,703
[ELITA YELLING]
1028
00:57:38,539 --> 00:57:39,539
Whoa.
1029
00:57:45,046 --> 00:57:47,089
[AUDIO SLOWS]
1030
00:57:47,173 --> 00:57:49,675
[MECHANICAL WHIRRING]
1031
00:57:52,803 --> 00:57:54,305
[3-127 YELLING]
1032
00:58:00,144 --> 00:58:02,647
{[mechanical whirring]
- Ha! [GRUNTS]
1033
00:58:03,981 --> 00:58:05,566
[GRUNTS, LAUGHS]
1034
00:58:05,650 --> 00:58:06,734
Oh, wow.
1035
00:58:06,817 --> 00:58:08,611
- We're alive!
- I've never moved that fast.
1036
00:58:08,694 --> 00:58:11,447
- That was incredible!
- Did you see me slide all over?
1037
00:58:11,530 --> 00:58:13,240
[OVERLAPPING CHATTER]
1038
00:58:13,324 --> 00:58:14,617
[LASER BLAST]
1039
00:58:15,284 --> 00:58:17,495
[ENGINE HUMMING]
1040
00:58:17,578 --> 00:58:18,663
[MECHANICAL WHIRRING]
1041
00:58:18,746 --> 00:58:19,872
Yes!
1042
00:58:19,955 --> 00:58:22,917
[LAUGHING DELIRIOUSLY]
1043
00:58:23,000 --> 00:58:24,460
Hey, whoa, buddy. You okay?
1044
00:58:24,543 --> 00:58:28,172
I'm great. Are you kidding me?
We can transform!
1045
00:58:28,255 --> 00:58:30,341
We transform!
1046
00:58:30,424 --> 00:58:31,676
Oh, hey! I know.
1047
00:58:31,759 --> 00:58:34,053
We're wasting time.
We have to get back to lacon.
1048
00:58:34,136 --> 00:58:35,221
Looks like the fastest way
1049
00:58:35,304 --> 00:58:37,014
- back to lacon is...
- Here, I got it.
1050
00:58:37,098 --> 00:58:38,265
Hey, what are you doing?
1051
00:58:38,349 --> 00:58:40,160
- Don't worry, I got it.
- Yeah, but be careful.
1052
00:58:40,184 --> 00:58:43,062
Our proof is inside and
you're spilling it everywhere.
1053
00:58:44,397 --> 00:58:49,735
It.
1054
00:58:51,779 --> 00:58:52,988
Okay.
1055
00:58:56,951 --> 00:58:58,285
Follow me.
1056
00:59:04,041 --> 00:59:05,209
[WHEEZES]
1057
00:59:05,292 --> 00:59:07,378
Alpha Trion!
1058
00:59:07,461 --> 00:59:10,214
You are still alive.
Would you look at that?
1059
00:59:11,132 --> 00:59:13,008
You look horrible.
1060
00:59:13,843 --> 00:59:18,139
Traitor. You are a disgrace.
1061
00:59:18,222 --> 00:59:21,434
- Primus will surely...
- Uh-huh. Yes. Shut up.
1062
00:59:21,517 --> 00:59:25,229
I seized an opportunity
to take control of my future.
1063
00:59:25,312 --> 00:59:29,066
Anything to get out of working for you
and that boring council of elders.
1064
00:59:29,150 --> 00:59:31,277
Seriously, I would watch you Primes
1065
00:59:31,360 --> 00:59:33,404
spend half the day losing a war
1066
00:59:33,487 --> 00:59:38,242
and the other half sitting around
waxing poetic about loyalty and honor.
1067
00:59:38,325 --> 00:59:39,535
And now look at you.
1068
00:59:39,618 --> 00:59:43,372
HEAR MY WORDS: You will fall.
1069
00:59:43,456 --> 00:59:45,458
And a new Prime will rise...
1070
00:59:45,541 --> 00:59:46,917
There you go again.
1071
00:59:47,001 --> 00:59:49,920
I don't want to listen
to any more speeches.
1072
00:59:50,004 --> 00:59:51,005
[GROANS]
1073
00:59:51,088 --> 00:59:52,715
There were others in the cave with you.
1074
00:59:52,798 --> 00:59:53,799
Who are they?
1075
00:59:53,883 --> 00:59:56,927
They are to be your undoing.
1076
00:59:57,011 --> 01:00:01,348
You've lost, Sentinel.
Nothing you can do
1077
01:00:01,432 --> 01:00:03,934
[PAINED GRUNT]
[ELECTRICAL CRACKLING]
1078
01:00:05,102 --> 01:00:06,270
[BODY THUDS]
1079
01:00:07,396 --> 01:00:10,483
Oh, didn't I just say no speeches?
1080
01:00:10,566 --> 01:00:12,109
You heard me, right?
1081
01:00:12,193 --> 01:00:14,528
This is what I'm talking about.
Unbelievable.
1082
01:00:14,612 --> 01:00:17,448
All of them are like that.
So disrespectful.
1083
01:00:18,115 --> 01:00:18,991
[SIGHS]
1084
01:00:19,074 --> 01:00:21,285
Okay. Hunt down the others.
1085
01:00:21,368 --> 01:00:22,620
With pleasure.
1086
01:00:31,962 --> 01:00:34,465
[ENGINES HUMMING]
1087
01:00:39,303 --> 01:00:40,471
Hey, buddy.
1088
01:00:41,180 --> 01:00:42,515
Oh. Hey.
1089
01:00:44,225 --> 01:00:47,311
You've been a little quiet.
Are you all right?
1090
01:00:47,394 --> 01:00:51,649
All I can think about
is Sentinel's smirking face.
1091
01:00:51,732 --> 01:00:55,486
He must pay for what he's done.
Someone has to do something.
1092
01:00:55,569 --> 01:00:59,698
We are. With Alpha's proof inside that
device, we will show everyone the truth.
1093
01:00:59,782 --> 01:01:02,785
You honestly believe it'll be that easy?
1094
01:01:02,868 --> 01:01:04,787
Lacon doesn't want to hear the truth.
1095
01:01:04,870 --> 01:01:07,039
They worship Sentinel.
1096
01:01:07,122 --> 01:01:09,083
There's got to be a better way
to bring him down.
1097
01:01:09,166 --> 01:01:11,794
We have to trust everyone will
believe what we show them.
1098
01:01:11,877 --> 01:01:13,963
I trusted Sentinel!
1099
01:01:14,547 --> 01:01:15,589
With everything.
1100
01:01:16,799 --> 01:01:22,096
I will never trust
a so-called leader ever again.
1101
01:01:24,723 --> 01:01:26,403
There's only one bot I know I can trust...
1102
01:01:26,475 --> 01:01:27,601
[ELECTRICAL CRACKLING]
1103
01:01:27,685 --> 01:01:28,894
[GRUNTING]
1104
01:01:28,978 --> 01:01:30,271
[ELECTRONIC SPUTTERING]
1105
01:01:37,111 --> 01:01:39,238
[VOICE] All right, wake them up.
1106
01:01:39,321 --> 01:01:40,698
{gasps}
1107
01:01:40,781 --> 01:01:42,283
[BREATHES HEAVILY]
1108
01:01:47,121 --> 01:01:48,455
[GRUNTS]
1109
01:02:02,219 --> 01:02:05,472
Now, are you spies
1110
01:02:06,640 --> 01:02:09,768
or just incompetent lackeys?
1111
01:02:09,852 --> 01:02:12,605
- We're not spies.
- But he is incompetent.
1112
01:02:12,688 --> 01:02:16,942
Scanning electrical impulses.
He speaks the truth.
1113
01:02:17,026 --> 01:02:21,488
That just means he believes himself,
like any spy would.
1114
01:02:21,572 --> 01:02:23,490
[MUFFLED INDISTINCT SPEECH]
1115
01:02:23,574 --> 01:02:26,035
Uh, why is he gagged?
1116
01:02:26,118 --> 01:02:27,578
He wouldn't stop talking.
1117
01:02:27,661 --> 01:02:29,347
- [MUFFLED SPEECH CONTINUES]
- Even when he was unconscious?
1118
01:02:29,371 --> 01:02:31,498
Especially when he was unconscious!
1119
01:02:31,582 --> 01:02:32,750
Enough!
1120
01:02:33,459 --> 01:02:35,127
Two options for you!
1121
01:02:35,210 --> 01:02:40,049
One, we slowly dismantle each of you
one bolt and screw at a time,
1122
01:02:40,132 --> 01:02:42,718
and really make sure you feel it.
1123
01:02:42,801 --> 01:02:43,802
Or two:
1124
01:02:43,886 --> 01:02:45,638
In exchange for a quick death,
1125
01:02:45,721 --> 01:02:48,098
you give us intel on the Energon trains,
1126
01:02:48,182 --> 01:02:50,100
access to the mines
1127
01:02:50,184 --> 01:02:53,812
or anything else that could
hurt your boss, Sentinel Prime.
1128
01:02:53,896 --> 01:02:55,314
Who exactly are you guys?
1129
01:02:55,397 --> 01:02:57,024
[MUFFLED GRUNTING, STRAINING]
1130
01:02:57,107 --> 01:02:58,108
Ah!
1131
01:02:58,192 --> 01:03:01,153
The Cybertronian High Guard!
1132
01:03:01,236 --> 01:03:03,072
[GROWLS] I told you
it wasn't tight enough!
1133
01:03:03,155 --> 01:03:06,200
- Prestigious defenders of lacon.
- Prestigious?
1134
01:03:06,283 --> 01:03:08,953
He's right.
I read all about you in the archives.
1135
01:03:09,036 --> 01:03:12,373
You were the most legendary warriors
in all of Cybertron.
1136
01:03:12,456 --> 01:03:13,457
Look, look, look!
1137
01:03:13,540 --> 01:03:17,086
That's Starscream,
and you're Shockwave, and Soundwave.
1138
01:03:17,169 --> 01:03:19,773
Raise your hand if "wave" is in your name.
There's a lot of "waves."
1139
01:03:19,797 --> 01:03:21,298
Silence!
1140
01:03:21,382 --> 01:03:23,425
The yellow annoying one is correct.
1141
01:03:23,509 --> 01:03:24,343
Whoo!
1142
01:03:24,426 --> 01:03:26,261
We were once the High Guard.
1143
01:03:26,345 --> 01:03:30,015
We witnessed Sentinel's betrayal,
saw the Primes fall.
1144
01:03:30,099 --> 01:03:32,893
Since that day, we've been
fighting from the shadows,
1145
01:03:32,977 --> 01:03:35,646
doing whatever we can
to sabotage Sentinel.
1146
01:03:35,729 --> 01:03:37,356
That's great! We're... Whoa, whoa, whoa.
1147
01:03:37,439 --> 01:03:41,068
Okay, okay. We're good. Everyone relax.
1148
01:03:41,151 --> 01:03:43,570
I'm just saying we're allies.
1149
01:03:43,654 --> 01:03:45,656
We were on our way back to lacon,
1150
01:03:45,739 --> 01:03:49,702
and now with your help, we can unify
Cybertron against Sentinel Prime.
1151
01:03:49,785 --> 01:03:53,872
The idea of a unified Cybertron is a myth.
1152
01:03:53,956 --> 01:03:58,711
All that counts is the strength
of one bot over another!
1153
01:03:58,794 --> 01:04:00,713
[ALL CHEERING]
1154
01:04:00,796 --> 01:04:03,590
Okay. So, these guys are a little intense.
1155
01:04:03,674 --> 01:04:05,551
Yeah. Just a little.
1156
01:04:05,634 --> 01:04:06,885
Hey!
1157
01:04:06,969 --> 01:04:08,470
What are you doing?
1158
01:04:11,682 --> 01:04:13,726
I tell you what I'm not doing.
1159
01:04:13,809 --> 01:04:17,646
I'm not cowering in some busted ship,
playing king of the throne.
1160
01:04:17,730 --> 01:04:19,857
I'm not pretending
like I'm making a difference
1161
01:04:19,940 --> 01:04:22,568
by throwing one punch
and then running away to hide!
1162
01:04:22,651 --> 01:04:24,862
I found out that Sentinel is rotten today,
1163
01:04:24,945 --> 01:04:26,864
and I'm gonna make him pay for it.
1164
01:04:26,947 --> 01:04:28,073
Today!
1165
01:04:28,157 --> 01:04:31,952
You think you can insult me
and just walk away?
1166
01:04:32,036 --> 01:04:35,998
No one leaves here unless I say so.
1167
01:04:36,081 --> 01:04:37,666
[CHUCKLES] Is that right?
1168
01:04:38,709 --> 01:04:40,836
Well, how can you say so
1169
01:04:40,919 --> 01:04:42,796
with my head in your teeth?
1170
01:04:42,880 --> 01:04:44,465
[GRUNTS]
1171
01:04:44,548 --> 01:04:46,884
- [GRUNTS]
- [EXCITED CHATTER]
1172
01:04:46,967 --> 01:04:48,093
[BOTH GRUNTING]
1173
01:04:51,430 --> 01:04:52,306
Whoa!
1174
01:04:52,389 --> 01:04:54,058
[GRUNTING]
{[mechanical whir]
1175
01:04:54,141 --> 01:04:55,684
[GROWLS]
[GRUNTS]
1176
01:04:57,603 --> 01:04:58,687
Hit me!
1177
01:04:58,771 --> 01:05:02,149
- Do it! Come on! Yeah, more!
- [CROWD CHEERS]
1178
01:05:02,232 --> 01:05:05,694
- [LAUGHS]
- [ALL] D-16! D-16! D-16!
1179
01:05:07,946 --> 01:05:12,868
You want to see the strength
of one bot over another? Huh?
1180
01:05:12,951 --> 01:05:14,991
[VOICE CRACKLING] Is that
all you've got, tough bot?
1181
01:05:15,037 --> 01:05:17,748
Let's go! Do it! Come on!
1182
01:05:17,831 --> 01:05:20,793
[YELLS ANGRILY]
1183
01:05:20,876 --> 01:05:22,544
[MECHANICAL WHIRRING]
1184
01:05:29,802 --> 01:05:31,470
[PANTING]
1185
01:05:35,432 --> 01:05:37,476
Please! I beg you!
1186
01:05:37,559 --> 01:05:40,312
Stop! D, he's not the enemy!
1187
01:05:42,689 --> 01:05:44,775
Bear witness!
1188
01:05:44,858 --> 01:05:47,569
This is the last time I show mercy!
1189
01:05:47,653 --> 01:05:50,239
Decide right now:
1190
01:05:50,322 --> 01:05:54,868
You can stay here in hiding,
bowing before your pathetic leader,
1191
01:05:54,952 --> 01:05:58,205
or follow me as we march on lacon
1192
01:05:58,288 --> 01:06:01,792
and I take down Sentinel once and for all!
1193
01:06:01,875 --> 01:06:04,253
[CHEERS, CHANTING]
1194
01:06:04,336 --> 01:06:08,841
[ALL] D-16! D-16! D-16!
1195
01:06:08,924 --> 01:06:10,884
[CHANTING FADES]
1196
01:06:18,684 --> 01:06:20,018
[DISTANT RUMBLING]
1197
01:06:22,938 --> 01:06:24,648
[ALL SCREAMING]
1198
01:06:28,694 --> 01:06:30,362
[LASERFIRE PULSING]
1199
01:06:35,784 --> 01:06:36,994
B, come on!
1200
01:06:37,578 --> 01:06:39,121
[3-127 YELLING]
1201
01:06:46,044 --> 01:06:47,462
[MECHANICAL WHIRRING]
1202
01:06:55,596 --> 01:06:56,847
[GRUNTS]
1203
01:07:02,019 --> 01:07:04,771
[AIRACHNID] Engage all hostiles!
I've got the bridge!
1204
01:07:21,580 --> 01:07:23,040
[GRUNTS ANGRILY]
1205
01:07:24,041 --> 01:07:25,417
[D-16 YELLING]
1206
01:07:29,379 --> 01:07:30,881
[MECHANICAL WHIRRING]
1207
01:07:33,550 --> 01:07:34,550
[GRUNTS]
1208
01:07:36,553 --> 01:07:37,553
Elita, get down!
1209
01:07:41,516 --> 01:07:42,517
[GRUNTS]
1210
01:07:56,531 --> 01:07:58,992
[ORION COUGHS, CLEARS THROAT]
1211
01:08:00,077 --> 01:08:02,663
I feel like someone dropped a cliff on me.
1212
01:08:02,746 --> 01:08:05,207
[GROANS] Where are the others?
1213
01:08:05,290 --> 01:08:09,002
Sentinel's troops took as many prisoners
as they could carry.
1214
01:08:09,086 --> 01:08:10,796
They got D-16 and B.
1215
01:08:10,879 --> 01:08:12,673
Oh, no.
1216
01:08:12,756 --> 01:08:15,259
And half of those High-Guard nutjobs.
1217
01:08:16,176 --> 01:08:17,261
[SIGHS]
1218
01:08:17,344 --> 01:08:18,971
Our proof.
1219
01:08:19,054 --> 01:08:20,430
It's gone.
1220
01:08:21,306 --> 01:08:23,558
So, what do we do now?
1221
01:08:23,642 --> 01:08:25,143
D was right.
1222
01:08:25,227 --> 01:08:27,771
- About what?
- Everything.
1223
01:08:27,854 --> 01:08:31,400
Look at it. Look around.
This is a disaster.
1224
01:08:32,025 --> 01:08:33,068
It's all my fault.
1225
01:08:33,151 --> 01:08:35,070
I should have stayed on protocol.
1226
01:08:36,571 --> 01:08:37,572
[SIGHS]
1227
01:08:41,410 --> 01:08:44,746
Listen to me.
I really want you to hear this.
1228
01:08:44,830 --> 01:08:45,831
Are you listening?
1229
01:08:48,458 --> 01:08:49,876
I'm better than you.
1230
01:08:50,877 --> 01:08:52,462
Yeah, okay, I'm hearing you.
1231
01:08:53,380 --> 01:08:55,090
I'm better than you in every way,
1232
01:08:55,173 --> 01:08:57,592
except you have hope.
1233
01:08:57,676 --> 01:09:01,305
You always have. You went back
into the mine to rescue Jazz.
1234
01:09:01,388 --> 01:09:05,267
You snuck up to the surface to find
the Matrix of Leadership.
1235
01:09:05,350 --> 01:09:07,102
[CHUCKLES] Yeah, and how'd that work out?
1236
01:09:07,185 --> 01:09:08,770
My point is,
1237
01:09:08,854 --> 01:09:13,150
that your instincts tell you
to break protocol for a reason.
1238
01:09:13,233 --> 01:09:16,236
This blind optimism that you have
1239
01:09:16,320 --> 01:09:20,615
is why you make such bold
and courageous choices,
1240
01:09:21,700 --> 01:09:23,493
that are also extremely stupid.
1241
01:09:23,577 --> 01:09:26,038
First time giving a pep talk?
1242
01:09:26,121 --> 01:09:27,831
You're inspiring.
1243
01:09:27,914 --> 01:09:31,209
You can envision a better future
that no one else can see.
1244
01:09:32,294 --> 01:09:35,297
And if we ever want to see
B and D-16 again,
1245
01:09:35,380 --> 01:09:39,343
that is the Orion Pax
that we need right now.
1246
01:09:40,594 --> 01:09:41,595
Listen to me.
1247
01:09:42,512 --> 01:09:43,680
We can do this.
1248
01:09:45,766 --> 01:09:49,353
Those Energon trains
will be heading back to lacon.
1249
01:09:49,436 --> 01:09:52,064
If we intercepted one...
1250
01:09:52,147 --> 01:09:55,275
Hell yes, I can reroute it.
What else do we need?
1251
01:09:55,359 --> 01:10:00,030
Well, my bold instincts tell me
we have to recruit some nutjobs.
1252
01:10:02,115 --> 01:10:04,368
I was afraid you'd say that.
1253
01:10:04,451 --> 01:10:07,954
Uh, Shockwave, Soundwave. You in the back.
1254
01:10:08,038 --> 01:10:11,249
In order to save our captured friends,
we have to act now.
1255
01:10:11,333 --> 01:10:13,543
How about I blast you back to lacon?
1256
01:10:13,627 --> 01:10:16,963
[PAINED GRUNT]
Oh! She punched me in my eye!
1257
01:10:17,047 --> 01:10:20,217
Everyone, shut up!
All of you. Listen to him.
1258
01:10:21,718 --> 01:10:24,054
Most likely, our friends
are being held captive
1259
01:10:24,137 --> 01:10:25,722
at the top of Sentinel's tower.
1260
01:10:25,806 --> 01:10:28,767
A surprise attack would
give us a chance to rescue them.
1261
01:10:28,850 --> 01:10:33,730
Impossible. We do not have enough soldiers
or a way inside.
1262
01:10:33,814 --> 01:10:36,900
Elita will get us in.
And I will get more troops.
1263
01:10:36,983 --> 01:10:38,527
Why should we follow you?
1264
01:10:39,736 --> 01:10:41,363
We will follow you.
1265
01:10:41,446 --> 01:10:44,616
Attention, High Guard. Prepare for battle.
1266
01:10:44,699 --> 01:10:46,618
What is our first move?
1267
01:10:46,701 --> 01:10:47,828
[QUIETLY] We roll out.
1268
01:10:49,413 --> 01:10:50,414
What?
1269
01:10:50,497 --> 01:10:51,832
Louder.
1270
01:10:51,915 --> 01:10:54,292
[BOLDLY] Transform and roll out!
1271
01:11:04,219 --> 01:11:07,806
I don't understand.
Why are we still alive?
1272
01:11:07,889 --> 01:11:11,435
Look at this rowdy bunch! The High Guard!
1273
01:11:11,518 --> 01:11:13,311
You know, you guys
have been tough to find.
1274
01:11:13,395 --> 01:11:16,898
Every trip to the surface,
I've been searching for you.
1275
01:11:16,982 --> 01:11:19,443
Tracking the bots in the cave
led me right to them.
1276
01:11:19,526 --> 01:11:20,569
Oh-ho-ho!
1277
01:11:20,652 --> 01:11:23,697
- You captured Starscream!
- It was too easy.
1278
01:11:23,780 --> 01:11:25,907
[HIGH-PITCH]
I'm going to rip you apart piece by piece
1279
01:11:25,991 --> 01:11:27,468
- so that your death is painful!
- [LAUGHS]
1280
01:11:27,492 --> 01:11:28,761
You'll regret the day you were...
1281
01:11:28,785 --> 01:11:30,662
You sound ridiculous. It's weird.
1282
01:11:30,745 --> 01:11:33,707
Oh, D-16, what a tragic story you'll be.
1283
01:11:33,790 --> 01:11:37,627
Atop the leader board in your sector
and secretly a traitor.
1284
01:11:37,711 --> 01:11:39,713
I'm not a traitor. You're the traitor.
1285
01:11:39,796 --> 01:11:42,466
Nuh-uh. You, all of you, are traitors.
1286
01:11:42,549 --> 01:11:46,178
You've been working with the Quintessons
to sabotage my expeditions.
1287
01:11:46,261 --> 01:11:48,656
You're the reason why I haven't found
the Matrix of Leadership yet.
1288
01:11:48,680 --> 01:11:49,806
None of that is true!
1289
01:11:49,890 --> 01:11:54,436
Oh, trust me, it'll be very true when I'm
executing you in front of all of lacon.
1290
01:11:54,519 --> 01:11:58,273
Because down here,
the truth is what I make it.
1291
01:11:58,356 --> 01:11:59,356
[THUD REVERBERATES]
1292
01:12:07,073 --> 01:12:09,409
Well, well. What's this about?
1293
01:12:10,327 --> 01:12:12,996
I'm not kneeling in front of you.
1294
01:12:13,079 --> 01:12:14,956
Feeling confident, are we?
1295
01:12:15,040 --> 01:12:18,210
You don't scare me. You want to know why?
1296
01:12:18,293 --> 01:12:19,294
Please.
1297
01:12:20,545 --> 01:12:23,548
Because I don't have
anything left to lose.
1298
01:12:23,632 --> 01:12:25,717
You took it all.
1299
01:12:27,135 --> 01:12:28,428
I sure did.
1300
01:12:28,512 --> 01:12:29,846
[GRUNTS]
1301
01:12:29,930 --> 01:12:31,515
...[GASPS]
—[GROANS]
1302
01:12:31,598 --> 01:12:33,934
Ah, Megatronus Prime.
1303
01:12:35,352 --> 01:12:38,396
Of course you were a fan.
Megatronus was the coolest Prime!
1304
01:12:38,480 --> 01:12:41,274
The biggest! The baddest! The toughest!
1305
01:12:42,567 --> 01:12:44,778
That's why, after I killed him,
1306
01:12:45,820 --> 01:12:48,031
I took his cog for myself.
1307
01:12:48,114 --> 01:12:50,534
He was greater than you'll ever be!
1308
01:12:50,617 --> 01:12:52,827
I don't know. I'm pretty great.
1309
01:12:52,911 --> 01:12:55,705
But I can understand why you'd
want to wear his face over mine.
1310
01:12:55,789 --> 01:12:56,790
Here.
1311
01:12:58,041 --> 01:13:01,253
Let's make sure it doesn't come off.
1312
01:13:01,336 --> 01:13:02,754
[ELECTRICAL CRACKLING]
1313
01:13:02,837 --> 01:13:06,007
[PAINED SHOUTS, GROANS]
1314
01:13:20,021 --> 01:13:22,524
Okay. [SIGHS]
1315
01:13:22,607 --> 01:13:25,110
[STAMMERS] I can do this.
1316
01:13:38,790 --> 01:13:42,252
[MINER] You can't be serious.
We just worked 22 shifts without a break!
1317
01:13:42,335 --> 01:13:44,021
These miners need rest
and time to repair and...
1318
01:13:44,045 --> 01:13:46,298
Sentinel Prime wants more Energon.
1319
01:13:46,381 --> 01:13:49,718
So get back in the mines
before I make you get back in the...
1320
01:13:49,801 --> 01:13:50,885
[AGGRESSIVE THUD]
1321
01:13:53,388 --> 01:13:55,390
[TRIUMPHANT ELECTRONIC JINGLE]
1322
01:13:55,473 --> 01:13:57,392
- Who was that?
- Did you see who that was?
1323
01:13:57,475 --> 01:13:58,602
[MINER] That can't be him.
1324
01:13:58,685 --> 01:13:59,686
[JAZZ] Is that...
1325
01:14:00,854 --> 01:14:02,397
It can't be.
1326
01:14:02,480 --> 01:14:04,941
- Orion?
- Jazz.
1327
01:14:05,025 --> 01:14:06,318
Is it really you?
1328
01:14:06,401 --> 01:14:08,778
Yeah, I know I, uh,
look a little different.
1329
01:14:08,862 --> 01:14:10,363
"Little"?
1330
01:14:10,447 --> 01:14:12,198
There's nothing "little" about you.
1331
01:14:12,282 --> 01:14:14,075
Uh, how is this possible?
1332
01:14:14,159 --> 01:14:16,911
Sentinel told us you died
from your race injuries.
1333
01:14:17,746 --> 01:14:19,873
Sentinel is a liar.
1334
01:14:19,956 --> 01:14:21,916
- What?
- Huh?
1335
01:14:22,000 --> 01:14:24,085
Look, I know how this will sound
coming from me.
1336
01:14:24,169 --> 01:14:27,589
I was never the most focused miner.
1337
01:14:27,672 --> 01:14:30,050
But as you can see,
everything is different now.
1338
01:14:30,133 --> 01:14:31,968
[MECHANICAL WHIRRING]
1339
01:14:37,932 --> 01:14:42,145
I went to the surface
and I learned the truth.
1340
01:14:43,647 --> 01:14:45,273
My friends,
1341
01:14:45,357 --> 01:14:49,402
we were all born with transformation cogs.
1342
01:14:50,445 --> 01:14:53,573
And then Sentinel, he stole them from us.
1343
01:14:53,657 --> 01:14:56,993
He took away our ability
to make our own decisions.
1344
01:14:57,077 --> 01:14:59,162
He stole our freedom.
1345
01:15:02,999 --> 01:15:08,797
But now, I'm offering you
your first real choice.
1346
01:15:08,880 --> 01:15:12,926
You can work a 23rd shift
and mine yourself to death
1347
01:15:14,678 --> 01:15:17,472
or fight back against Sentinel with me.
1348
01:15:18,056 --> 01:15:20,058
Right now.
1349
01:15:20,141 --> 01:15:23,520
- How are we supposed to do that?
- We can't fight. We don't have cogs.
1350
01:15:25,897 --> 01:15:29,776
What defines a Transformer
is not the cog in its chest
1351
01:15:29,859 --> 01:15:32,737
but the spark that resides in their core.
1352
01:15:32,821 --> 01:15:36,908
A spark that gives you the will
to make your world better.
1353
01:15:36,991 --> 01:15:40,787
And that spark,
Sentinel can never take from us.
1354
01:15:40,870 --> 01:15:43,206
There's not enough of us.
We'd need an army.
1355
01:15:43,289 --> 01:15:46,960
And we have one. Elita is bringing troops.
1356
01:15:47,043 --> 01:15:49,045
We are not alone in this.
1357
01:15:49,129 --> 01:15:51,840
If we want to be in control
of our own destiny,
1358
01:15:51,923 --> 01:15:53,508
we will have to fight for it.
1359
01:15:53,591 --> 01:15:56,886
Now is the time for us to stand up.
1360
01:15:56,970 --> 01:15:58,888
[SUPPORTIVE CHATTER]
...for ourselves.
1361
01:15:58,972 --> 01:16:00,306
[SCATTERED CHEERS]
1362
01:16:01,266 --> 01:16:03,143
Stand up for this injustice.
1363
01:16:03,226 --> 01:16:05,353
[CHEERS GROWING]
1364
01:16:05,437 --> 01:16:09,065
I promise you this fight will be worth it.
1365
01:16:10,024 --> 01:16:11,735
Follow me.
1366
01:16:11,818 --> 01:16:14,612
Nothing can stop us
when we stand together.
1367
01:16:14,696 --> 01:16:18,158
...[CHEERING, CHANTING]
—Together as one.
1368
01:16:18,241 --> 01:16:22,662
[ALL CHANTING]
Orion Pax! Orion Pax! Orion Pax!
1369
01:16:22,746 --> 01:16:25,165
[ORION] Elita, it's time.
1370
01:16:25,248 --> 01:16:26,499
You got it.
1371
01:16:26,583 --> 01:16:28,793
Buckle up, Blinky. We're going in.
1372
01:16:35,508 --> 01:16:38,470
[GROANING, GASPING]
1373
01:16:38,553 --> 01:16:41,264
[DETERMINED GROANS]
1374
01:16:42,223 --> 01:16:43,433
Not a good idea.
1375
01:16:45,643 --> 01:16:47,771
- [WHISPERING] D, stay down.
- [GROANS]
1376
01:16:59,616 --> 01:17:01,409
Well, that's a shame.
{[mechanical whirs]
1377
01:17:01,493 --> 01:17:03,369
You really were a great miner.
1378
01:17:07,916 --> 01:17:10,335
We've got a breach! Protect Sentinel!
1379
01:17:11,169 --> 01:17:12,169
[GRUNTS]
1380
01:17:19,594 --> 01:17:22,138
They spotted us. It's about to get bumpy.
1381
01:17:23,097 --> 01:17:24,766
High Guard, eject.
1382
01:17:24,849 --> 01:17:26,726
Come on! Move out!
1383
01:17:27,352 --> 01:17:28,478
[LASERFIRE PULSING]
1384
01:17:41,658 --> 01:17:43,818
...[ALARM BLARING]
—There's too many. We have to abort!
1385
01:17:44,702 --> 01:17:47,288
...[YELPS]
—[ALARM INTENSIFYING]
1386
01:17:49,457 --> 01:17:50,458
We're not gonna make it.
1387
01:17:50,542 --> 01:17:52,502
[ALL YELLING]
1388
01:17:53,378 --> 01:17:54,212
Whoo-hoo!
1389
01:17:54,295 --> 01:17:55,880
Metal to the pedal, miners!
1390
01:17:55,964 --> 01:17:57,674
Let's break some protocol!
1391
01:17:57,757 --> 01:17:59,437
[ELITA] That's what
I'm talking about, Pax!
1392
01:18:05,139 --> 01:18:06,683
[GROWLING]
1393
01:18:06,766 --> 01:18:08,977
[GRUNTING]
1394
01:18:09,060 --> 01:18:11,354
Whoa! That's intense.
1395
01:18:11,437 --> 01:18:16,067
You can't win, miner. I see everything!
1396
01:18:17,360 --> 01:18:18,945
That's right, you do.
1397
01:18:19,028 --> 01:18:21,698
Except the tower we're
about to crash into.
1398
01:18:34,711 --> 01:18:36,337
- [ALARMED CHATTER]
- What's going on?
1399
01:18:39,173 --> 01:18:40,508
[ELECTRONIC CHARGE]
1400
01:18:40,592 --> 01:18:41,718
[ORION] Hey!
1401
01:18:47,223 --> 01:18:48,600
What has he done to you?
1402
01:18:48,683 --> 01:18:51,853
This is nothing compared to
what I'm gonna do to Sentinel.
1403
01:18:52,854 --> 01:18:55,064
[ORION] Soundwave, free the prisoners.
1404
01:18:55,148 --> 01:18:57,650
[ELECTRONIC THROBBING]
1405
01:18:59,777 --> 01:19:02,071
I know how to stop him.
Airachnid is the answer.
1406
01:19:02,155 --> 01:19:03,823
- I'm doing this my way.
- D!
1407
01:19:09,412 --> 01:19:10,413
Yes!
1408
01:19:10,496 --> 01:19:11,496
- Whoa!
- [META| CLANGS]
1409
01:19:11,539 --> 01:19:12,999
Whoa-ho-ho!
1410
01:19:13,082 --> 01:19:14,375
I got a battle mask!
1411
01:19:14,959 --> 01:19:16,127
[GRUNTS]
1412
01:19:16,210 --> 01:19:18,046
Elita! Battle mask!
1413
01:19:18,129 --> 01:19:21,007
It appeared when this guy tried to...
1414
01:19:21,090 --> 01:19:23,051
Sword hands? I have sword hands!
1415
01:19:26,095 --> 01:19:27,138
What the...?
1416
01:19:28,348 --> 01:19:30,141
[LAUGHS TRIUMPHANTLY]
1417
01:19:30,224 --> 01:19:31,935
[DEEP VOICE] Badassatron.
1418
01:19:37,273 --> 01:19:39,150
- Where's Sentinel?
- [BOTH GRUNT]
1419
01:19:41,903 --> 01:19:43,738
[SENTINEL] You pathetic little twits.
1420
01:19:43,821 --> 01:19:48,284
Did you really think that you could
knock down everything I've built?
1421
01:19:48,368 --> 01:19:50,828
It's over, Sentinel.
You can't escape the truth.
1422
01:19:50,912 --> 01:19:52,121
[SENTINEL] What truth?
1423
01:19:52,205 --> 01:19:54,832
That I plucked the cogs
from your newborn chests?
1424
01:19:54,916 --> 01:19:58,211
Forced you to mine so that I could pay off
the Quintessons and live like a king?
1425
01:19:58,294 --> 01:20:01,381
None of that matters! Because the truth
1426
01:20:01,464 --> 01:20:05,385
{[mechanical whirring]
- ...is what I make it.
1427
01:20:07,637 --> 01:20:08,637
Incoming!
1428
01:20:10,431 --> 01:20:11,683
Whoa!
1429
01:20:12,433 --> 01:20:14,268
[LASERFIRE PULSES]
1430
01:20:15,478 --> 01:20:17,063
- He's too strong.
- I have a plan.
1431
01:20:17,146 --> 01:20:19,273
- We need Airachnid.
- Airachnid?
1432
01:20:19,357 --> 01:20:21,526
- We need her memory.
- Where is she?
1433
01:20:21,609 --> 01:20:23,152
Found her! [YELLS]
1434
01:20:24,737 --> 01:20:25,737
Elita!
1435
01:20:26,572 --> 01:20:27,824
Do not break her.
1436
01:20:27,907 --> 01:20:29,301
Bring her to the broadcast station.
1437
01:20:29,325 --> 01:20:30,493
We'll meet you there.
1438
01:20:30,576 --> 01:20:32,453
[STRAINED] Easier said than done.
1439
01:20:32,537 --> 01:20:33,871
[YELLS]
1440
01:20:44,132 --> 01:20:45,341
[GRUNTS]
1441
01:20:51,556 --> 01:20:52,825
[ORION] I said, don't break her!
1442
01:20:52,849 --> 01:20:55,810
Relax! I'm being very gentle.
1443
01:21:00,148 --> 01:21:02,984
Orion! Orion, look! I have sword hands!
1444
01:21:03,067 --> 01:21:04,569
I can see that.
1445
01:21:04,652 --> 01:21:06,779
I'm gonna out these guys.
Watch. Come here!
1446
01:21:06,863 --> 01:21:08,656
You can jab them later. We got to go.
1447
01:21:12,035 --> 01:21:13,036
[5-127] Yeah!
1448
01:21:18,082 --> 01:21:19,167
[LASERFIRE PULSING]
1449
01:21:19,250 --> 01:21:20,334
[MECHANICAL WHIRS]
1450
01:21:23,337 --> 01:21:25,339
[D-16 YELLS]
1451
01:21:30,553 --> 01:21:32,305
[ROARS]
1452
01:21:32,388 --> 01:21:34,557
Uh, excuse me. You can't be in here.
1453
01:21:41,856 --> 01:21:43,274
B!
1454
01:21:43,357 --> 01:21:46,319
- These are not the bad guys.
- Why did you cut the door?
1455
01:21:46,402 --> 01:21:48,946
What? No, I didn't... That was an... I...
1456
01:21:49,030 --> 01:21:50,615
It was already like that. Right?
1457
01:21:50,698 --> 01:21:52,009
- Yes, that's right.
- That's right, yes.
1458
01:21:52,033 --> 01:21:54,035
- Yeah, it was already like...
- Yes. Mm-hmm.
1459
01:21:55,828 --> 01:21:56,829
[CONSOLE BEEPS]
1460
01:21:58,748 --> 01:22:00,541
[FEMALE VOICE] Attention, lacon City.
1461
01:22:00,625 --> 01:22:03,961
Stand by for a live transmission
from Sentinel Prime.
1462
01:22:09,801 --> 01:22:11,344
What's wrong, D-16?
1463
01:22:12,303 --> 01:22:13,429
Rise up!
1464
01:22:14,138 --> 01:22:15,223
[GROANS]
1465
01:22:17,183 --> 01:22:19,119
[SENTINEL ON RECORDING]
That's why after I killed him...
1466
01:22:19,143 --> 01:22:23,189
That's why after I killed him,
I took his cog for myself.
1467
01:22:23,272 --> 01:22:25,525
...cog for myself.
1468
01:22:25,608 --> 01:22:29,362
What truth? That I plucked the cogs
from your newborn chests?
1469
01:22:29,445 --> 01:22:32,949
Forced you to mine so that I could pay off
the Quintessons and live like a king?
1470
01:22:33,032 --> 01:22:34,367
What truth?
1471
01:22:34,450 --> 01:22:36,577
That I plucked the cogs
from your newborn chests?
1472
01:22:36,661 --> 01:22:40,456
Forced you to mine so that I could pay off
the Quintessons and live like a king?
1473
01:22:40,540 --> 01:22:42,291
I'm working my miners as hard as I can.
1474
01:22:42,375 --> 01:22:45,253
I swear I will get you the rest!
1475
01:22:45,336 --> 01:22:47,421
I'm working my miners as hard as I can.
1476
01:22:47,505 --> 01:22:50,216
- I swear! Will get you the rest!
- [CROWD GASPS]
1477
01:22:50,299 --> 01:22:52,593
I'm working my miners
as hard as I can, I swear...
1478
01:22:52,677 --> 01:22:54,220
Liar!
1479
01:22:54,303 --> 01:22:55,721
[CROWD PROTESTING]
1480
01:22:57,056 --> 01:22:58,891
We trusted you!
1481
01:22:59,600 --> 01:23:00,601
Traitor!
1482
01:23:00,685 --> 01:23:02,687
Pax, we did it.
1483
01:23:06,149 --> 01:23:07,567
[ROARS]
1484
01:23:07,650 --> 01:23:08,651
[GRUNTS HEAVILY]
1485
01:23:14,323 --> 01:23:15,449
D!
1486
01:23:20,621 --> 01:23:23,332
[BOTH GRUNTING]
1487
01:23:36,304 --> 01:23:37,805
[PANICKED SCREAMS]
1488
01:23:40,391 --> 01:23:41,392
[GRUNTS]
1489
01:23:43,394 --> 01:23:44,395
D-16.
1490
01:23:45,271 --> 01:23:47,690
We can lead Cybertron together!
1491
01:23:47,773 --> 01:23:49,066
Don't do this!
1492
01:23:49,150 --> 01:23:51,152
[WEAPON POWERING UP]
1493
01:23:52,820 --> 01:23:55,323
- [GRUNTS]
- [WEAPON POWERING DOWN]
1494
01:23:55,406 --> 01:23:56,490
What are you doing?
1495
01:23:56,574 --> 01:23:58,117
It's over, D.
1496
01:23:58,201 --> 01:24:00,286
Everyone in lacon knows the truth.
1497
01:24:00,369 --> 01:24:01,954
So do I!
1498
01:24:02,038 --> 01:24:05,124
He took everything from us!
I have to do this!
1499
01:24:05,208 --> 01:24:06,792
No, you don't.
1500
01:24:06,876 --> 01:24:10,504
Rebuilding lacon
cannot begin with an execution.
1501
01:24:10,588 --> 01:24:13,049
He deserves to die! Can't you see that?
1502
01:24:13,132 --> 01:24:16,052
We're better than this.
Don't be like Sentinel.
1503
01:24:18,054 --> 01:24:19,555
Pax,
1504
01:24:19,639 --> 01:24:23,768
you need to move out of my way
before I move you myself.
1505
01:24:23,851 --> 01:24:25,978
- D, listen...
- [YELLS]
1506
01:24:34,153 --> 01:24:35,363
Stop!
1507
01:24:35,446 --> 01:24:36,864
[ELECTRONIC PULSE REVERBERATES]
1508
01:24:47,291 --> 01:24:48,334
No!
1509
01:24:48,417 --> 01:24:50,419
No, no, no, no. Why?
1510
01:24:51,545 --> 01:24:53,839
Why did you do that? Why?
1511
01:24:53,923 --> 01:24:55,925
[WHEEZES, SIGHS]
1512
01:24:56,008 --> 01:24:58,010
[PANTING]
1513
01:25:00,346 --> 01:25:03,266
[SLOWED BREATHS]
1514
01:25:03,349 --> 01:25:05,977
[WEAKLY] D, no.
1515
01:25:12,066 --> 01:25:13,526
I'm done saving you.
1516
01:25:38,301 --> 01:25:39,385
[STRAINING GRUNT]
1517
01:25:40,636 --> 01:25:41,721
[ROARS]
1518
01:26:50,039 --> 01:26:51,248
[ELECTRICAL CRACKLING]
1519
01:26:53,459 --> 01:26:56,420
The Age of Primes has ended!
1520
01:26:56,504 --> 01:26:58,798
No more false prophets!
1521
01:26:58,881 --> 01:27:03,094
Follow me and you will
never again be deceived.
1522
01:27:03,928 --> 01:27:06,430
Rise up!
1523
01:27:06,514 --> 01:27:08,474
[CROWD CHANTING] Rise up! Rise up!
1524
01:27:08,557 --> 01:27:11,685
Rise up! Rise up! Rise up!
1525
01:27:11,769 --> 01:27:14,063
[ALPHA TRION] Orion Pax,
1526
01:27:14,146 --> 01:27:17,191
your noble sacrifice for the greater good
1527
01:27:17,274 --> 01:27:21,237
has proven you worthy
in the eyes of Primus.
1528
01:27:22,071 --> 01:27:24,490
He entrusts in you
1529
01:27:24,573 --> 01:27:27,410
the future of Cybertron
1530
01:27:27,493 --> 01:27:33,040
and the Matrix of Leadership!
1531
01:27:33,124 --> 01:27:34,125
[CROWD CLAMORING]
1532
01:27:34,208 --> 01:27:37,670
I will lead us all into the future!
1533
01:27:41,841 --> 01:27:44,260
[ELECTRICAL CRACKLING]
1534
01:27:54,728 --> 01:27:55,729
I
1535
01:27:56,564 --> 01:27:57,565
Am...
1536
01:27:58,482 --> 01:28:00,276
Megatron!
1537
01:28:01,026 --> 01:28:02,945
[ALPHA TRION] Arise...
1538
01:28:03,654 --> 01:28:06,031
Optimus Prime.
1539
01:28:09,076 --> 01:28:10,911
Burn it down!
1540
01:28:11,620 --> 01:28:12,913
All of it!
1541
01:28:18,377 --> 01:28:21,505
All hail Megatron!
1542
01:28:23,424 --> 01:28:25,885
- He's gonna kill everyone.
- We have to stop him. Come on.
1543
01:28:27,428 --> 01:28:28,721
Stop! It's over.
1544
01:28:28,804 --> 01:28:32,892
It's over when every last one
of his followers is dead!
1545
01:28:33,517 --> 01:28:34,518
[GRUNTS]
1546
01:29:06,383 --> 01:29:07,801
Impossible.
1547
01:29:10,513 --> 01:29:14,350
Primus gave you the Matrix.
1548
01:29:14,433 --> 01:29:16,560
We could've built the future together.
1549
01:29:16,644 --> 01:29:18,562
I'll build it myself.
1550
01:29:18,646 --> 01:29:22,191
After I tear down everyone in my way!
1551
01:29:23,609 --> 01:29:25,027
[ROARS]
1552
01:29:40,125 --> 01:29:41,125
[PAINED GRUNT]
1553
01:29:42,419 --> 01:29:43,546
[ROARS]
1554
01:30:00,771 --> 01:30:01,939
[ELECTRONIC CHARGING]
1555
01:30:03,816 --> 01:30:04,817
Ah!
1556
01:30:06,902 --> 01:30:08,070
[GROWLING]
1557
01:30:09,863 --> 01:30:11,782
[BOTH GRUNTING]
1558
01:30:13,075 --> 01:30:14,952
[POWERING UP]
1559
01:30:19,832 --> 01:30:21,125
[YELLS]
1560
01:30:48,485 --> 01:30:49,903
[ROARS]
1561
01:31:01,040 --> 01:31:03,751
[PANTING HEAVILY]
1562
01:31:06,962 --> 01:31:10,132
We were given the power
to change our world
1563
01:31:10,215 --> 01:31:12,635
and you chose to destroy it.
1564
01:31:12,718 --> 01:31:13,886
Just like Sentinel.
1565
01:31:13,969 --> 01:31:17,973
You have betrayed Cybertron
and its citizens.
1566
01:31:19,683 --> 01:31:22,436
And you betrayed me.
1567
01:31:33,572 --> 01:31:34,573
Go.
1568
01:31:35,491 --> 01:31:38,118
Take the High Guard and leave.
1569
01:31:39,411 --> 01:31:42,956
You are banished from lacon.
1570
01:31:47,878 --> 01:31:50,172
It didn't have to end this way.
1571
01:31:52,549 --> 01:31:55,969
This isn't over, Prime.
1572
01:32:03,352 --> 01:32:05,896
High Guard, follow me!
1573
01:32:19,535 --> 01:32:22,037
[OPTIMUS PRIME] The line
between friend and enemy
1574
01:32:22,121 --> 01:32:25,207
is not as clear as I once believed.
1575
01:32:25,290 --> 01:32:29,128
Once it's crossed, there's no going back.
1576
01:32:29,211 --> 01:32:33,173
Because some transformations
are permanent.
1577
01:32:33,257 --> 01:32:35,050
[ORION] Hey, Megatronus Prime. Nice.
1578
01:32:35,134 --> 01:32:37,219
Oh, yeah. Well, he's my hero.
1579
01:32:37,302 --> 01:32:39,054
[BOTH] The greatest Prime to ever live.
1580
01:32:39,138 --> 01:32:40,764
[BOTH LAUGH]
1581
01:32:40,848 --> 01:32:43,559
- I'm D-16.
- Orion Pax.
1582
01:32:43,642 --> 01:32:45,936
You ever mine Energon before?
1583
01:32:46,019 --> 01:32:47,354
No. You?
1584
01:32:47,438 --> 01:32:49,565
No. I hear it's dangerous.
1585
01:32:50,315 --> 01:32:51,483
Well, I'll tell you what.
1586
01:32:51,567 --> 01:32:54,194
You watch my back,
I promise to watch yours.
1587
01:32:54,278 --> 01:32:55,404
All right.
1588
01:32:56,029 --> 01:32:58,240
Thanks, Pax.
1589
01:33:11,336 --> 01:33:13,589
A new beginning for Cybertron.
1590
01:33:13,672 --> 01:33:15,674
And a new leader.
1591
01:33:15,758 --> 01:33:17,426
Yes, about that.
1592
01:33:17,509 --> 01:33:22,681
I could use some help from a bot who is
better than me in every way.
1593
01:33:22,765 --> 01:33:24,641
Who, me? Oh, no, no.
1594
01:33:24,725 --> 01:33:27,060
I have a pretty sweet gig
working in waste management.
1595
01:33:27,144 --> 01:33:30,063
Well, Captain, I do owe you a promotion.
1596
01:33:30,147 --> 01:33:32,816
How's Major Elita sound?
1597
01:33:32,900 --> 01:33:35,402
How about Commander?
1598
01:33:35,486 --> 01:33:37,154
[CHUCKLES] Even better.
1599
01:33:37,237 --> 01:33:41,325
And I'm sorry, B, but I cannot let you
go back to sublevel 50.
1600
01:33:41,408 --> 01:33:43,160
I may be a Prime now,
1601
01:33:43,243 --> 01:33:44,912
but I'm gonna need you by my side.
1602
01:33:44,995 --> 01:33:48,415
Are you serious?
This is the greatest day of my life.
1603
01:33:48,499 --> 01:33:50,626
I get to work for the government.
1604
01:33:50,709 --> 01:33:54,254
- [SHIMMERING TONE]
- Okay. So that's new.
1605
01:33:54,338 --> 01:33:55,923
I'm sorry, what is happening?
1606
01:34:07,434 --> 01:34:09,394
[ALL CHEERING]
1607
01:34:26,411 --> 01:34:30,082
[OPTIMUS PRIME]
And now we stand here together as one
1608
01:34:32,543 --> 01:34:35,629
proving we all have
the power to transform,
1609
01:34:35,712 --> 01:34:38,882
to become who we were destined to be,
1610
01:34:38,966 --> 01:34:43,554
to right wrongs, to make our world better.
1611
01:34:43,637 --> 01:34:46,723
Because here, freedom and autonomy
1612
01:34:46,807 --> 01:34:49,518
are the rights of all sentient beings.
1613
01:34:50,644 --> 01:34:55,065
Here, all are truly Autobots.
1614
01:34:56,567 --> 01:35:00,112
This message is a warning
to all Quintessons.
1615
01:35:00,195 --> 01:35:05,534
If you dare return to Cybertron,
the Autobots will be waiting.
1616
01:35:05,617 --> 01:35:08,453
I will be waiting.
1617
01:35:08,537 --> 01:35:12,291
I am Optimus Prime.
1618
01:35:38,775 --> 01:35:40,003
- [DOOR OPENS]
- [RAPID FOOTSTEPS]
1619
01:35:40,027 --> 01:35:42,654
Hey, guys! Great news, the Energon's back!
1620
01:35:42,738 --> 01:35:44,948
And I have a cog and I can transform!
1621
01:35:45,032 --> 01:35:46,867
It's a long story. I'll fill you in later.
1622
01:35:46,950 --> 01:35:50,454
Oh! And here's the best part.
My hands are straight-up swords.
1623
01:35:50,537 --> 01:35:52,289
Watch this. Sword hands!
1624
01:35:54,207 --> 01:35:55,208
No!
1625
01:43:20,111 --> 01:43:23,948
[MEGATRON] Sentinel the betrayer is dead.
1626
01:43:24,032 --> 01:43:27,702
But his death has given life
to a new enemy.
1627
01:43:27,786 --> 01:43:29,913
A stronger enemy.
1628
01:43:29,996 --> 01:43:32,040
A personal enemy.
1629
01:43:33,208 --> 01:43:37,337
We will not be blinded by his deception.
1630
01:43:37,420 --> 01:43:40,006
We are the ones who are...
1631
01:43:40,882 --> 01:43:42,842
Decepticons!
1632
01:43:42,926 --> 01:43:44,677
Rise up!
1633
01:43:44,761 --> 01:43:48,181
[ALL] Rise up! Rise up!
1634
01:43:48,264 --> 01:43:49,641
[CROWD CHANTING]
1635
01:43:49,724 --> 01:43:52,685
- [LASERFIRE PULSING]
- [CHANTING CONTINUES]
1636
01:43:59,818 --> 01:44:00,819
- English (US)
- SDH
119446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.