All language subtitles for Star Angel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,571 --> 00:00:30,740 (applause) (crowd cheers) 2 00:00:42,293 --> 00:00:46,005 P I'm standing just behind you. P 3 00:00:46,798 --> 00:00:48,633 (piano playing) 4 00:00:48,883 --> 00:00:54,639 P Whispering secrets in my head P 5 00:00:56,224 --> 00:01:03,273 P And yes, I know you were my wild first lover P 6 00:01:03,523 --> 00:01:06,568 P Your mark is deep beneath P 7 00:01:06,818 --> 00:01:12,323 P And it will ever be, suicide P 8 00:01:13,074 --> 00:01:16,869 l' Suicide P (rock music) 9 00:01:17,120 --> 00:01:22,625 P Red and white, suicide P 10 00:01:22,875 --> 00:01:26,004 P And it's rattling P 11 00:01:26,546 --> 00:01:31,634 l' Still as a child's breath, suicide P - John, I swear to God, she can do it. 12 00:01:31,884 --> 00:01:34,512 Look, look, Lola's here, and I'm telling you she's clean. 13 00:01:35,763 --> 00:01:38,057 That's right. I'm tellin' you she's straight. 14 00:01:40,059 --> 00:01:41,477 What? 15 00:01:42,895 --> 00:01:44,856 Oh! What do you mean you went dark? 16 00:01:45,189 --> 00:01:47,108 Didn't the band... 17 00:01:47,358 --> 00:01:49,861 No. Look, I know they paid to hear Lola Rain, but-- 18 00:01:51,154 --> 00:01:52,155 Oh my God. 19 00:01:54,324 --> 00:01:56,242 Oh, Jesus Christ, John, don't fuckin' shut me out, 20 00:01:56,492 --> 00:01:58,953 okay? I put my whole fuckin' life into this act! 21 00:02:01,456 --> 00:02:03,041 Look, I'm tellin' you, ya gotta believe me, 22 00:02:03,291 --> 00:02:05,251 man. Lola's right here and she's clean. 23 00:02:06,628 --> 00:02:07,837 I'm tell-- She's sorry. 24 00:02:08,379 --> 00:02:09,547 Hold on, hold on. 25 00:02:09,797 --> 00:02:11,507 Tell him you're fucking sorry. 26 00:02:14,677 --> 00:02:16,804 All right? You hear that? 27 00:02:17,055 --> 00:02:18,389 She'll be there. 28 00:02:19,766 --> 00:02:21,517 John, look, you can't do this to me man, 29 00:02:21,684 --> 00:02:23,102 because we got a fuckin' contract. 30 00:02:23,269 --> 00:02:24,687 This is my wife, 31 00:02:25,063 --> 00:02:27,023 the greatest female rock artist in history. 32 00:02:28,399 --> 00:02:29,609 Oh, for God's sake, John. 33 00:02:30,068 --> 00:02:31,027 Please, you gotta understand. 34 00:02:31,277 --> 00:02:33,237 My whole fuckin' life is riding on this. 35 00:02:35,031 --> 00:02:35,990 Alright. 36 00:02:36,240 --> 00:02:38,326 Yes, well, I'll just-- I'll wait for your call. 37 00:02:39,494 --> 00:02:43,539 John, um, just don't leave me in the dark, okay? 38 00:02:54,342 --> 00:02:58,096 You fuckin' cross-eyed, cock-suckin' bitch. 39 00:03:01,766 --> 00:03:04,268 - No, Luke, no. Baby, don't. 40 00:03:04,769 --> 00:03:06,145 - Bobby's in the hospital. 41 00:03:06,646 --> 00:03:08,564 He caught a bottle in his fucking face. 42 00:03:08,940 --> 00:03:10,066 That was the first hour! 43 00:03:10,566 --> 00:03:12,443 The second hour, they're ripping out the seats. 44 00:03:12,902 --> 00:03:14,195 You killed me, Lola! 45 00:03:14,612 --> 00:03:15,822 Now, stand up. 46 00:03:16,072 --> 00:03:18,157 Stand up and walk, you dumb cunt. 47 00:03:19,867 --> 00:03:21,828 Look at this, you fuckin' junkie. 48 00:03:22,995 --> 00:03:26,666 - I can't get down. You got anything? 49 00:03:26,916 --> 00:03:29,836 Anything you have t0-- - All right. Shut up and relax. 50 00:03:30,169 --> 00:03:31,796 Relax, relax. Okay? 51 00:03:32,046 --> 00:03:34,590 You're gonna sing for me, alright? You're gonna sing for me. 52 00:03:35,049 --> 00:03:37,176 I love you, okay? I love you, they love you. 53 00:03:37,635 --> 00:03:39,387 Okay? Relax. 54 00:03:39,637 --> 00:03:41,681 (phone ringing) 55 00:03:43,766 --> 00:03:45,476 - Yeah, Luke Frame. 56 00:03:45,727 --> 00:03:46,686 Yeah, John. 57 00:03:48,229 --> 00:03:49,731 Wha.. Yeah, but-- 58 00:03:52,567 --> 00:03:57,238 Yeah, okay, I understand. Yeah, thanks for calling back. 59 00:03:57,572 --> 00:03:58,781 (receiver clatters) 60 00:03:59,782 --> 00:04:01,868 - Don't look at me like that. 61 00:04:04,871 --> 00:04:07,999 Don't you dare, Office Boy. 62 00:04:09,167 --> 00:04:11,127 I can buy and sell you. 63 00:04:12,754 --> 00:04:14,297 (breathing heavily) 64 00:04:14,547 --> 00:04:15,882 You love me? 65 00:04:16,132 --> 00:04:17,467 Want me to sing for you? 66 00:04:18,050 --> 00:04:19,469 - That's okay, Lola. 67 00:04:20,678 --> 00:04:22,346 You won't have to go up there anymore. 68 00:04:23,931 --> 00:04:25,183 - Know where I was? 69 00:04:25,433 --> 00:04:27,018 Out fucking. 70 00:04:27,685 --> 00:04:29,520 With a couple of, with a... 71 00:04:29,771 --> 00:04:32,732 With a coupla kids who don't even know my name. 72 00:04:34,817 --> 00:04:36,652 Who didn't pay twenty bucks to... 73 00:04:36,819 --> 00:04:39,155 to see me on some lousy stage. 74 00:04:41,574 --> 00:04:43,284 Who didn't tell me how much they'd love me 75 00:04:43,451 --> 00:04:45,161 if I'll get up there tomorrow night 76 00:04:45,328 --> 00:04:47,538 and do the whole fuckin' number again! 77 00:04:48,831 --> 00:04:50,750 - All right, all right, all right. 78 00:04:51,000 --> 00:04:54,170 It's okay. You take these, alright? 79 00:04:54,420 --> 00:04:58,257 And they'll come in fast and you're gonna go to sleep. 80 00:04:58,508 --> 00:04:59,550 Alright? (PIllS rattling) 81 00:04:59,801 --> 00:05:01,511 You take these. 82 00:05:02,887 --> 00:05:04,889 (rock music plays) 83 00:05:06,140 --> 00:05:07,475 You'll feel better, alright? 84 00:05:07,725 --> 00:05:08,768 They love you. 85 00:05:09,018 --> 00:05:16,067 P Suicide, suicide P 86 00:05:16,317 --> 00:05:21,739 P Red and white, suicide P 87 00:05:22,281 --> 00:05:28,955 P Red as a [indistinct], Red as a red tide P 88 00:05:29,205 --> 00:05:31,123 l' Suicide P - It's okay. 89 00:05:33,209 --> 00:05:34,585 It's okay. 90 00:05:35,920 --> 00:05:37,964 - You're just another person. 91 00:05:39,590 --> 00:05:42,009 - Yeah. But look, man. 92 00:05:42,260 --> 00:05:44,470 I guess none of that matters now, does it? 93 00:05:44,720 --> 00:05:46,848 - I can never keep up with you. 94 00:05:47,098 --> 00:05:48,015 - Oh, really? 95 00:05:48,266 --> 00:05:51,477 - Come on. - You like that, huh? 96 00:05:51,727 --> 00:05:52,979 You're all wet. 97 00:05:54,355 --> 00:05:55,523 Look at that. - Oh. 98 00:05:55,773 --> 00:05:57,441 I just wanna-- - What do you want? 99 00:05:57,692 --> 00:06:00,570 You wanna fuck? You want a good fuck, huh? 100 00:06:01,612 --> 00:06:02,864 Are you singing? 101 00:06:03,114 --> 00:06:04,615 Are you dancing? 102 00:06:04,866 --> 00:06:07,910 - Come on, get me. - You like what you're feeling? 103 00:06:08,160 --> 00:06:10,288 You like what you're feeling? Yeah? 104 00:06:10,538 --> 00:06:14,041 You like what you're feeling? - Come on, fuck me. 105 00:06:15,418 --> 00:06:19,547 (moans) Oh fuck me, you dildo bastard. 106 00:06:19,797 --> 00:06:20,965 C'mon. 107 00:06:22,216 --> 00:06:26,012 (moaning) (dark electronic music) 108 00:06:38,858 --> 00:06:40,860 Oh c'mon you fucking bastard. 109 00:06:42,111 --> 00:06:44,113 You could never keep up with me. 110 00:06:45,489 --> 00:06:48,284 (moans) 111 00:06:54,165 --> 00:06:56,417 I can buy you. 112 00:06:56,667 --> 00:06:58,920 (moans) 113 00:07:01,464 --> 00:07:04,508 (dark electronic music) 114 00:07:18,397 --> 00:07:20,399 (panting) (moaning) 115 00:07:27,281 --> 00:07:29,867 You can make me come, Office Boy. 116 00:07:30,660 --> 00:07:32,453 Make me come, Office Boy! 117 00:07:32,912 --> 00:07:33,871 Come on. 118 00:07:35,539 --> 00:07:38,501 Oh, oh yes. 119 00:07:41,087 --> 00:07:44,840 (moaning) That's it, make me come. 120 00:08:00,064 --> 00:08:02,400 (loud moans) 121 00:08:17,039 --> 00:08:18,457 - Oh, Luke. 122 00:08:18,708 --> 00:08:19,750 (music) 123 00:08:20,001 --> 00:08:25,172 P Your scarlet splash against the canvas P 124 00:08:26,716 --> 00:08:31,679 P Your face emerging from the steam P 125 00:08:34,140 --> 00:08:37,810 P And though it was long ago P 126 00:08:38,185 --> 00:08:41,355 P you were my lover P 127 00:08:41,522 --> 00:08:44,150 P You gave your name to me P 128 00:08:44,316 --> 00:08:47,445 - Jesus, relax, relax. P for all the time to be. P 129 00:08:47,611 --> 00:08:50,865 P Suicide P 130 00:08:51,115 --> 00:08:55,036 P Suicide P 131 00:08:55,286 --> 00:08:56,954 P Red and white-- P 132 00:08:57,121 --> 00:08:59,206 - Fuck. I wanna tell ya something. 133 00:08:59,457 --> 00:09:00,833 I wanna tell ya a story. 134 00:09:07,089 --> 00:09:11,719 You see, there was this boy who had no talent at all, 135 00:09:13,012 --> 00:09:15,973 but he wanted to be something, so he went to the place 136 00:09:16,223 --> 00:09:18,601 where he loved, where they played the music. 137 00:09:19,727 --> 00:09:22,271 It's like what you said, he was just an office boy, 138 00:09:23,314 --> 00:09:24,398 but he learned. 139 00:09:24,940 --> 00:09:30,154 He learned and he worked for years like a fuckin' slave. 140 00:09:31,530 --> 00:09:34,909 Then Lola, something magic happened. 141 00:09:35,618 --> 00:09:38,204 Something that was so special to him. 142 00:09:38,454 --> 00:09:41,582 It was as if the whole sky opened up for him. 143 00:09:43,292 --> 00:09:44,668 I met you, Lola. 144 00:09:46,087 --> 00:09:49,006 You were a goddess to me. A superstar. 145 00:09:49,632 --> 00:09:51,884 I put your act back together again. 146 00:09:53,010 --> 00:09:55,805 And in one year, you were headlinin' all over the country. 147 00:09:58,057 --> 00:10:00,059 I loved you so much, Lola. 148 00:10:01,268 --> 00:10:05,272 You know how many years I spent making that fuckin' garden work? 149 00:10:06,941 --> 00:10:08,651 Then you blew me away. 150 00:10:10,402 --> 00:10:13,823 Well, that's it then. 151 00:10:14,073 --> 00:10:16,033 The story's over, babe. 152 00:10:17,034 --> 00:10:18,452 This is the end. 153 00:10:18,911 --> 00:10:21,872 - I'm cold. I'm so cold. 154 00:10:34,510 --> 00:10:37,513 Cold. -Shh, shh. 155 00:10:38,347 --> 00:10:40,558 Shut up, shh. Go to sleep. 156 00:10:40,808 --> 00:10:41,976 Go to sleep. 157 00:10:46,689 --> 00:10:49,525 (suspenseful music) 158 00:10:51,235 --> 00:10:52,820 - I went somewhere. 159 00:10:55,781 --> 00:10:57,366 And you went into time. 160 00:10:58,367 --> 00:11:00,286 I was in all the papers for months. 161 00:11:00,870 --> 00:11:02,454 Everybody knew my name. 162 00:11:03,414 --> 00:11:04,665 I was impressed. 163 00:11:16,177 --> 00:11:17,344 I cried at the hearing, 164 00:11:18,637 --> 00:11:20,556 telling the world of our tragic finale. 165 00:11:22,725 --> 00:11:24,602 The public went crazy over me. 166 00:11:25,936 --> 00:11:27,897 Everybody loves a martyr. 167 00:11:29,356 --> 00:11:32,735 Of course, I had to tell them I was innocent. 168 00:11:41,202 --> 00:11:44,538 (suspenseful music continues) 169 00:12:00,262 --> 00:12:01,931 Major stars signed with me. 170 00:12:02,932 --> 00:12:04,391 I became a millionaire. 171 00:12:06,060 --> 00:12:07,770 Ineeded an assistant. 172 00:12:08,854 --> 00:12:10,481 Kate's her name. 173 00:12:11,857 --> 00:12:13,651 Kate loves me. 174 00:12:14,652 --> 00:12:16,278 She just won't let me be. 175 00:12:20,658 --> 00:12:23,535 (suspenseful music continues) 176 00:12:39,218 --> 00:12:41,428 If only you could see me now, babe. 177 00:12:41,679 --> 00:12:43,264 The American dream. 178 00:12:45,391 --> 00:12:47,977 Killing you was the smartest thing I ever did. 179 00:12:51,021 --> 00:12:53,148 If only I didn't see your face. 180 00:12:54,525 --> 00:12:56,860 Even now when I close my eyes, 181 00:12:58,988 --> 00:13:00,823 even, even for a second. 182 00:13:08,580 --> 00:13:10,582 (music fades) 183 00:13:13,627 --> 00:13:15,629 (Luke muttering) 184 00:13:21,176 --> 00:13:22,386 - Go away. 185 00:13:22,636 --> 00:13:24,305 Go away, Lola. 186 00:13:25,723 --> 00:13:30,144 Go away. Lola, go away. 187 00:13:31,020 --> 00:13:34,815 Lola, go away. Go away, Lola. 188 00:13:35,065 --> 00:13:36,775 - Hush, baby. Katey's here. 189 00:13:37,026 --> 00:13:38,444 Everything's all right. 190 00:13:39,069 --> 00:13:40,654 Katey's here now. 191 00:13:40,946 --> 00:13:41,905 Shh. (Luke moans) 192 00:13:42,072 --> 00:13:46,243 You're okay. - Go away, Lola. 193 00:13:46,994 --> 00:13:49,204 (ominous music) 194 00:13:53,542 --> 00:13:55,502 Oh, Lola. (Luke panting) 195 00:14:00,090 --> 00:14:00,883 Go away. 196 00:14:01,133 --> 00:14:03,594 Lola, go away. 197 00:14:04,762 --> 00:14:07,014 - I've never seen anybody get dressed so fast. 198 00:14:07,264 --> 00:14:08,265 - Come on, come on. 199 00:14:08,515 --> 00:14:10,059 Gimme my tie. Come on. 200 00:14:10,392 --> 00:14:12,186 - You look fine. 201 00:14:13,187 --> 00:14:14,271 - Yeah. Heh-heh. 202 00:14:14,521 --> 00:14:15,230 - Yeah. 203 00:14:15,481 --> 00:14:18,108 You're driving for that Luke Frame guy again, right? 204 00:14:18,359 --> 00:14:19,485 ' Yep! How'd YOU know? 205 00:14:20,027 --> 00:14:23,655 - By the way your hands shake. He makes you nervous, doesn't he? 206 00:14:23,947 --> 00:14:24,948 - Kind of. 207 00:14:25,574 --> 00:14:27,659 He's one of the big guns in the music industry. 208 00:14:28,077 --> 00:14:29,328 I am a musician, yunno. 209 00:14:29,620 --> 00:14:31,205 I know you hate that fact, but I am. 210 00:14:31,997 --> 00:14:33,540 Being a chauffeur is not my life. 211 00:14:34,083 --> 00:14:35,584 - Well don't bite my head off. 212 00:14:35,834 --> 00:14:38,295 I'm not really a salesgirl either, yunno. 213 00:14:39,630 --> 00:14:41,423 I didn't mean that kind of nervous. 214 00:14:43,300 --> 00:14:45,594 Do you think he really killed her? 215 00:14:46,470 --> 00:14:48,263 You know, that singer. What was her name? 216 00:14:48,514 --> 00:14:51,308 Lola. He went to trial for that. 217 00:14:52,351 --> 00:14:53,685 - Her name is Lola Rain. 218 00:14:54,103 --> 00:14:56,480 It was a hearing, not a trial, and she overdosed. 219 00:14:56,730 --> 00:14:58,816 - Yes, but he was living with her at the time. 220 00:14:59,233 --> 00:15:03,070 There was a huge scandal, an orgy, and then they hushed it up. 221 00:15:03,654 --> 00:15:06,115 Then I heard that they decided-- - Franny, it was a long time ago. 222 00:15:06,365 --> 00:15:09,576 If he was into wild parties then, now he almost lives like a hermit. 223 00:15:10,035 --> 00:15:12,162 224 00:15:13,122 --> 00:15:15,249 - Yeah? What's he act like? 225 00:15:15,749 --> 00:15:18,794 - Oh, he acts okay. He's hard to talk to, 226 00:15:19,044 --> 00:15:19,962 he says funny things. 227 00:15:20,546 --> 00:15:21,755 Sometimes he says weird things. 228 00:15:21,922 --> 00:15:23,549 But other than that though, he's all right. 229 00:15:23,715 --> 00:15:25,259 - I bet it's the guilt. 230 00:15:25,551 --> 00:15:28,429 He can't forget about Lola. 231 00:15:28,846 --> 00:15:31,098 It's driving him crazy. 232 00:15:31,640 --> 00:15:35,561 He can feel her from way back down inside his mind, 233 00:15:35,811 --> 00:15:36,979 reaching out for him. 234 00:15:37,396 --> 00:15:38,313 - You're twisted. 235 00:15:38,564 --> 00:15:39,440 You know that, Fran? 236 00:15:39,690 --> 00:15:41,191 We're talkin' twisted. 237 00:15:42,943 --> 00:15:46,447 The man may have a few screws loose, but he has the power behind 238 00:15:46,697 --> 00:15:48,365 the hottest artists in America today. 239 00:15:48,824 --> 00:15:50,909 If he did murder her, what's it to you anyway? 240 00:15:51,285 --> 00:15:55,247 - I just don't want you to get any bizarre ideas from anybody 241 00:15:55,497 --> 00:15:57,708 in the music industry. That's all. 242 00:15:58,834 --> 00:16:03,255 Mario, about last night. 243 00:16:04,256 --> 00:16:06,216 Was it okay? 244 00:16:06,925 --> 00:16:08,510 - Franny, why do you always ask me that? 245 00:16:08,760 --> 00:16:09,678 I came, didn't I? 246 00:16:10,012 --> 00:16:12,097 Yes, it was great. You were great. I was hot. 247 00:16:12,848 --> 00:16:14,141 - But I'm hot now. 248 00:16:15,726 --> 00:16:19,646 You did it so hard and so fast last night, I didn't get a chance to-- 249 00:16:19,813 --> 00:16:21,356 (Mario huffs) - Franny, it's late. 250 00:16:21,607 --> 00:16:22,524 I'm already late. 251 00:16:22,941 --> 00:16:26,445 - I know, but can't you just touch me? Make me come with your mouth. 252 00:16:26,695 --> 00:16:27,404 - I knew it. 253 00:16:27,654 --> 00:16:30,073 I knew I should have left last night when I had the chance. 254 00:16:30,324 --> 00:16:32,075 - Yeah right, and go onto Phoebe's. 255 00:16:37,498 --> 00:16:39,500 (sultry music) 256 00:17:22,167 --> 00:17:24,169 (sultry music continues) 257 00:17:50,153 --> 00:17:51,446 - Yes, I coulda gone to Phoebe's, couldn't I? 258 00:17:51,697 --> 00:17:53,031 But I came here, didn't I? 259 00:17:53,448 --> 00:17:54,825 Well now I'm leaving. 260 00:17:56,868 --> 00:17:58,370 Sorry I couldn't satisfy you. 261 00:17:58,620 --> 00:17:59,413 - It's not that! 262 00:17:59,663 --> 00:18:01,582 It's just that-- - Next time I'll go to Phoebe's. 263 00:18:01,832 --> 00:18:03,166 At least she appreciates me. 264 00:18:04,209 --> 00:18:05,961 - But I-- (door clicks) 265 00:18:06,628 --> 00:18:08,505 I love you. (door thuds) 266 00:18:09,089 --> 00:18:10,173 You shit. 267 00:18:12,509 --> 00:18:15,679 (somber music) 268 00:18:24,855 --> 00:18:26,940 Love, huh? (Franny scoffs) 269 00:18:28,483 --> 00:18:29,943 (door clicks) 270 00:18:30,110 --> 00:18:32,654 (suspenseful music) (Kate sighs) 271 00:18:34,948 --> 00:18:36,366 (moaning) (breathing heavily) 272 00:18:36,617 --> 00:18:38,160 - You cold-hearted bastard. 273 00:18:39,953 --> 00:18:41,788 Why don't you ever dream about me? 274 00:18:45,709 --> 00:18:47,461 (deep inhale) (sighs) 275 00:18:53,300 --> 00:18:55,302 (soft moan) (gentle music) 276 00:19:14,863 --> 00:19:16,865 (moaning) 277 00:19:28,752 --> 00:19:30,754 (suspenseful music) 278 00:19:34,925 --> 00:19:36,927 (engine rumbles) 279 00:19:45,602 --> 00:19:47,437 - Hi. How far you going? 280 00:19:47,688 --> 00:19:48,897 - All the way. 281 00:19:49,481 --> 00:19:52,275 (suspenseful music continues) 282 00:19:57,072 --> 00:19:57,864 (door thuds) 283 00:19:58,281 --> 00:19:59,908 (crying) 284 00:20:00,158 --> 00:20:01,618 - You're okay, Luke. You're okay. 285 00:20:01,868 --> 00:20:03,412 I'm here. I'm here. 286 00:20:03,745 --> 00:20:04,871 (Luke gaSping) 287 00:20:07,332 --> 00:20:10,585 - Oh Kate. Katie. 288 00:20:12,254 --> 00:20:14,172 Don't, don't do that. 289 00:20:14,589 --> 00:20:15,507 Don't do that. - I love you. 290 00:20:15,757 --> 00:20:16,633 - Don't do that. 291 00:20:18,093 --> 00:20:19,219 (buzzer sounds) 292 00:20:19,386 --> 00:20:20,721 That's Mario. 293 00:20:21,930 --> 00:20:25,100 (Franny moans) (gentle music) 294 00:20:29,062 --> 00:20:31,606 - [Franny V.O.] Oh, Mario. 295 00:20:33,024 --> 00:20:34,985 (moaning) 296 00:20:39,156 --> 00:20:40,991 - Get dressed. 297 00:20:42,909 --> 00:20:44,619 Get dressed, goddammit! 298 00:20:46,830 --> 00:20:48,498 Don't do that to me. 299 00:20:50,083 --> 00:20:52,669 (engine revs) 300 00:20:56,590 --> 00:20:59,301 (moaning) (gentle music) 301 00:21:24,618 --> 00:21:26,620 (moaning) 302 00:21:53,438 --> 00:21:55,440 (gentle music continues) (moaning) 303 00:22:18,255 --> 00:22:20,257 - Ohh, ahh. 304 00:22:41,319 --> 00:22:42,404 Mario. 305 00:22:42,654 --> 00:22:44,489 Oh, Mario! 306 00:22:44,739 --> 00:22:46,241 Oh. 307 00:22:49,077 --> 00:22:51,621 (loud moans) 308 00:22:53,164 --> 00:22:54,541 Mario. 309 00:22:56,751 --> 00:23:00,005 (bird sounds) (water flowing) 310 00:23:15,186 --> 00:23:16,479 (Kate sighs) 311 00:23:17,397 --> 00:23:20,191 - You always hold me at arm's length. 312 00:23:21,401 --> 00:23:22,402 - Not always. 313 00:23:23,486 --> 00:23:25,030 - Unless you want a hot fuck. - Hey, look. 314 00:23:25,280 --> 00:23:28,450 Don't talk like a slut. - Oh, fuck, fuck, fuck, fuck. 315 00:23:28,658 --> 00:23:29,492 (buzzer sounds) 316 00:23:29,659 --> 00:23:31,077 The car is here. 317 00:23:32,287 --> 00:23:34,080 We'll be right there, Mario. 318 00:23:34,831 --> 00:23:35,790 (receiver clatters) 319 00:23:36,291 --> 00:23:38,209 Unless you want a hot fuck or, uh, 320 00:23:38,376 --> 00:23:39,836 you're having one of your bad dreams. 321 00:23:40,003 --> 00:23:41,963 Isn't that right, Luke? Isn't it? 322 00:23:42,130 --> 00:23:43,214 - Yes, I guess so. 323 00:23:45,050 --> 00:23:47,802 - Isn't it also true that you don't really love me at all? 324 00:23:48,553 --> 00:23:50,013 You're never going to love anybody except-- 325 00:23:50,263 --> 00:23:52,349 - Look Kate, there's a lotta things I do love. 326 00:23:52,599 --> 00:23:54,517 There's the music business. There's the money I make. 327 00:23:54,768 --> 00:23:56,061 I like to push people around. 328 00:23:56,853 --> 00:23:58,396 There's a lot of things that aren't so nice, too. 329 00:23:58,563 --> 00:23:59,689 Now, if you just wanna be included in 330 00:23:59,940 --> 00:24:01,775 one of those things, then you just go right ahead. 331 00:24:02,525 --> 00:24:04,069 - That isn't what I meant. 332 00:24:05,654 --> 00:24:06,655 - I know. 333 00:24:07,364 --> 00:24:09,616 But it's a long way to Philly and we'll talk on the way there. 334 00:24:10,450 --> 00:24:13,828 - Uh listen, I need to talk to you about the uh, new After Rulings 335 00:24:13,995 --> 00:24:16,414 and uh, Sheldon. 336 00:24:16,581 --> 00:24:19,542 I need to talk to you about the Modern Sin concert. 337 00:24:19,709 --> 00:24:20,877 - Yeah, alright. - Okay? 338 00:24:21,044 --> 00:24:22,796 - Yeah. (enginer starts) 339 00:24:28,134 --> 00:24:30,136 (suspenseful music) 340 00:24:50,949 --> 00:24:52,200 Stop! 341 00:24:52,909 --> 00:24:54,786 Stop! 342 00:25:00,041 --> 00:25:02,002 - Thanks. I'm Terry. 343 00:25:08,425 --> 00:25:11,344 (somber music) 344 00:25:15,015 --> 00:25:16,141 (door clicks) 345 00:25:19,561 --> 00:25:20,812 (door thuds) 346 00:25:22,647 --> 00:25:24,649 (footsteps tapping) 347 00:25:30,572 --> 00:25:31,781 (door thuds) 348 00:25:46,504 --> 00:25:47,589 - Are you a student? 349 00:25:48,381 --> 00:25:49,758 - Not exactly. 350 00:25:50,967 --> 00:25:52,385 (eerie music) 351 00:25:53,136 --> 00:25:54,554 - No. 352 00:25:56,181 --> 00:25:57,724 Why'd you come back? 353 00:25:58,224 --> 00:25:59,726 -[Kate] Luke. 354 00:26:02,020 --> 00:26:03,396 - Are you from the coast? 355 00:26:04,773 --> 00:26:06,483 - Um, yeah. How'd you know? 356 00:26:06,900 --> 00:26:08,777 I've been traveling a lot lately. 357 00:26:09,944 --> 00:26:12,822 - Don't leave me hanging out here in the dark. 358 00:26:13,698 --> 00:26:14,699 - Come home. 359 00:26:15,325 --> 00:26:16,409 Please. 360 00:26:17,577 --> 00:26:18,828 - God, thank you. 361 00:26:19,079 --> 00:26:20,121 Do you guys really mean it? 362 00:26:20,497 --> 00:26:22,207 - Luke. - What? 363 00:26:22,373 --> 00:26:24,000 Oh. What am I saying? 364 00:26:24,667 --> 00:26:25,543 - Oh, it would be great. 365 00:26:25,794 --> 00:26:27,295 I don't know anyone in New York. 366 00:26:28,046 --> 00:26:29,047 Oh, come on, Kate. 367 00:26:29,714 --> 00:26:32,717 I can't pay you with money, but I can do lots of things. 368 00:26:33,384 --> 00:26:35,470 I'm awfully good 369 00:26:36,763 --> 00:26:38,264 to talk to. 370 00:26:40,350 --> 00:26:41,476 - Please? 371 00:26:53,404 --> 00:26:55,031 What do you say, Kate? 372 00:26:58,493 --> 00:26:59,494 - Okay. Alright. 373 00:26:59,828 --> 00:27:00,829 You win. 374 00:27:02,330 --> 00:27:05,708 It'll be nice having someone here to talk to. 375 00:27:06,543 --> 00:27:07,794 Please stay. 376 00:27:13,591 --> 00:27:15,552 - I missed you. 377 00:27:26,729 --> 00:27:30,150 - Well urn, can I get us drinks? 378 00:27:30,400 --> 00:27:32,318 - Yes. Let me get the usual, babe. 379 00:27:32,569 --> 00:27:34,612 - Terry? - Oh, 380 00:27:34,863 --> 00:27:36,239 milk, please. 381 00:27:36,489 --> 00:27:37,657 - Milk. 382 00:27:38,032 --> 00:27:39,576 O kaY- 383 00:27:43,204 --> 00:27:46,541 - You and Kate, you're not married, are you? 384 00:27:47,041 --> 00:27:48,376 - No, I'm not married. 385 00:27:49,627 --> 00:27:51,921 N0. Kate andl,uh, 386 00:27:53,089 --> 00:27:54,424 we're just good friends. 387 00:27:55,008 --> 00:27:56,509 - I'm being too personal. 388 00:27:57,093 --> 00:27:57,969 I'm sorry. 389 00:27:58,219 --> 00:27:59,095 It's just that I find you very-- - No. 390 00:27:59,345 --> 00:28:00,513 That's okay. That's okay. 391 00:28:00,680 --> 00:28:01,681 I want you to know. 392 00:28:07,103 --> 00:28:08,730 - Luke's right. We're uh, 393 00:28:09,480 --> 00:28:10,607 we're just good friends. 394 00:28:11,357 --> 00:28:13,693 - Thank you, Kate. - That's all. 395 00:28:15,653 --> 00:28:18,615 - Anyway Luke, you don't have to worry about me holding up 396 00:28:19,407 --> 00:28:22,243 my end of a stimulating conversation. 397 00:28:24,037 --> 00:28:25,580 - I bet we're not. 398 00:28:27,916 --> 00:28:29,500 Well, one promise. 399 00:28:30,084 --> 00:28:31,169 You'll never be bored here. 400 00:28:31,669 --> 00:28:33,296 Cheers. (glasses clink) 401 00:28:33,671 --> 00:28:36,090 - [Lola V.O.] I'm never bored anywhere. 402 00:28:45,850 --> 00:28:48,519 - Well, I think I'd like to go to bed now. 403 00:28:49,437 --> 00:28:51,105 - Well the uh, bedroom's on the right. 404 00:28:51,356 --> 00:28:53,066 Bathroom's in the middle of the hall. 405 00:28:53,483 --> 00:28:54,651 Sweet dreams. 406 00:28:57,779 --> 00:28:59,864 - I always have sweet dreams. 407 00:29:01,407 --> 00:29:03,701 I hope you have them, too. 408 00:29:04,661 --> 00:29:05,828 (kisses) 409 00:29:08,081 --> 00:29:09,332 - Good night. 410 00:29:09,582 --> 00:29:10,541 - Good night. 411 00:29:13,586 --> 00:29:14,504 . WelP, 412 00:29:14,921 --> 00:29:17,674 okay, Kate. Party's over. 413 00:29:18,132 --> 00:29:19,300 Let's crash. 414 00:29:19,968 --> 00:29:21,594 - Now Luke. - No no, Kate. 415 00:29:21,844 --> 00:29:23,054 Please. 416 00:29:24,764 --> 00:29:26,391 (Kate sighs) 417 00:29:29,769 --> 00:29:31,145 Freeze. 418 00:29:35,775 --> 00:29:37,235 I like that. 419 00:29:38,653 --> 00:29:40,280 Mmmh. 420 00:29:40,863 --> 00:29:43,616 - Hey, hey, hey. What is all this, uh, just friend shit? 421 00:29:44,367 --> 00:29:45,618 Hey, and what is this Terry? 422 00:29:45,868 --> 00:29:47,078 Why did you bring her here? 423 00:29:48,204 --> 00:29:49,205 And the dreams, Luke. 424 00:29:49,831 --> 00:29:51,541 Every night. - C'mon Katie, 425 00:29:51,708 --> 00:29:53,334 Ya know you love it. 426 00:29:53,918 --> 00:29:55,545 (both moan) (kissing) 427 00:29:58,506 --> 00:30:00,216 - I love you, you shithead. 428 00:30:00,550 --> 00:30:01,426 - Oh come on, Kate. 429 00:30:01,676 --> 00:30:05,013 Why does everything have to be a fuckin' Hollywood dialogue with you? 430 00:30:05,722 --> 00:30:07,098 - Do you love me? 431 00:30:08,224 --> 00:30:10,476 Oh Luke. - [Luke] Katey, look, man. 432 00:30:10,727 --> 00:30:13,104 If I didn't feel anything, why would you be living here with me? 433 00:30:13,396 --> 00:30:15,440 - Why does it have to be so cut and dry? 434 00:30:15,690 --> 00:30:18,359 - Why's it always gotta be a goddamn soap opera with you, huh? 435 00:30:18,609 --> 00:30:20,653 Why do you wanna live in a dream world? 436 00:30:20,903 --> 00:30:22,530 - Look, you get to sleep through your nightmares. 437 00:30:22,780 --> 00:30:23,656 I'm awake for mine. 438 00:30:23,906 --> 00:30:25,575 - Oh, because I say I don't love you every five minutes 439 00:30:25,825 --> 00:30:27,160 so I can fuck ya? 440 00:30:27,410 --> 00:30:29,662 - Look, if that's the way you feel, why don't you just move out? 441 00:30:29,912 --> 00:30:31,289 - Because this is my house. 442 00:30:31,539 --> 00:30:33,124 - Well, I don't come with the territory. 443 00:30:33,291 --> 00:30:35,209 - Well, what's your fuckin' problem, Kate? 444 00:30:35,877 --> 00:30:37,462 What's the matter? You think I don't care about you? 445 00:30:37,920 --> 00:30:39,213 I do. I care. 446 00:30:39,464 --> 00:30:40,882 - Huh! - I care a lot about you. 447 00:30:41,132 --> 00:30:42,008 - Care? 448 00:30:42,258 --> 00:30:44,844 I said love. Get your slimy hands off of me. 449 00:30:45,386 --> 00:30:47,638 Now, I'm going to go have another drink, alone. 450 00:30:48,348 --> 00:30:50,099 You could call in Terry, 451 00:30:50,808 --> 00:30:53,811 or you could have Lola's ghost, 452 00:30:55,271 --> 00:30:57,023 or you could just jerk off! 453 00:30:58,566 --> 00:31:00,068 (doors thud) 454 00:31:00,443 --> 00:31:02,820 - Kate, I can't talk about it. 455 00:31:05,865 --> 00:31:08,368 (dark music) 456 00:31:15,124 --> 00:31:16,250 (Cap clinks) 457 00:31:17,293 --> 00:31:18,669 (liquid pours) 458 00:31:20,505 --> 00:31:21,589 (bottle thuds) 459 00:31:22,298 --> 00:31:23,383 (Kate sighs) 460 00:31:24,133 --> 00:31:25,635 - Hello, Kate. 461 00:31:30,348 --> 00:31:32,392 - You uh, you surprised me. 462 00:31:34,227 --> 00:31:35,978 - What's the matter? Can't you sleep? 463 00:31:36,938 --> 00:31:38,856 (Kate sighs) - No. I uh-- 464 00:31:40,024 --> 00:31:41,901 - ls Luke sleeping? 465 00:31:48,533 --> 00:31:50,535 - I don't know. - Oh. 466 00:31:50,785 --> 00:31:51,911 - Can I uh, 467 00:31:52,078 --> 00:31:53,871 can I fix you a drink? 468 00:31:55,039 --> 00:31:56,874 That's right. You don't drink. 469 00:32:07,009 --> 00:32:09,345 (eerie music) 470 00:32:17,061 --> 00:32:18,271 (Kate sighs) 471 00:32:32,243 --> 00:32:33,661 (glass clinks) 472 00:32:41,752 --> 00:32:43,713 (moaning) (kissing) 473 00:32:57,059 --> 00:32:59,395 - I want you to take off your clothes. 474 00:33:08,821 --> 00:33:10,156 (Kate gaSPS) 475 00:33:21,918 --> 00:33:23,920 (eerie music continues) 476 00:33:41,103 --> 00:33:42,522 (Kate gaSPS) (moaning) 477 00:33:55,660 --> 00:33:57,662 (heavy breathing) 478 00:34:04,585 --> 00:34:06,128 (moaning) 479 00:34:19,308 --> 00:34:21,310 (loud moans) 480 00:34:29,110 --> 00:34:31,112 (eerie music continues) 481 00:34:39,662 --> 00:34:41,664 (moaning) 482 00:35:24,498 --> 00:35:26,500 (heavy breathing) 483 00:35:34,550 --> 00:35:36,552 (eerie music continues) 484 00:36:01,786 --> 00:36:03,788 (moans) 485 00:36:29,814 --> 00:36:31,816 (moaning) (panting) 486 00:36:58,843 --> 00:37:00,845 (loud moans) (eerie music peaks) 487 00:37:18,028 --> 00:37:20,030 (moaning) (kissing) 488 00:37:25,536 --> 00:37:27,538 (eerie music continues) 489 00:37:33,085 --> 00:37:35,379 - I think I'm gonna like living here. 490 00:37:40,217 --> 00:37:42,219 (Kate sighs) 491 00:37:46,015 --> 00:37:48,017 (street noise) 492 00:37:58,944 --> 00:38:01,989 (gentle music) 493 00:38:04,784 --> 00:38:06,786 (moans) 494 00:38:27,014 --> 00:38:29,600 - Oh that's nice. Ah, that's it, baby. 495 00:38:29,850 --> 00:38:31,310 (moans) 496 00:38:51,664 --> 00:38:53,624 (heavy breathing) 497 00:38:59,672 --> 00:39:03,008 - Mario, suck on my pussy. 498 00:39:04,677 --> 00:39:07,638 - No, no. Suck on my balls. G0 in front of me. 499 00:39:07,888 --> 00:39:10,975 Go in front of me. God, I see it. 500 00:39:13,435 --> 00:39:15,521 (moaning) 501 00:39:16,939 --> 00:39:17,898 Jerk it. 502 00:39:18,858 --> 00:39:22,027 Oh, baby's that's-- oh no, suck on my cock. 503 00:39:22,194 --> 00:39:23,320 Put it in your mouth. 504 00:39:23,571 --> 00:39:26,782 (moans) Put it in your mouth. 505 00:39:31,453 --> 00:39:34,582 - Suck on my pussy now, Mario. I've sucked on your dick enough. 506 00:39:34,832 --> 00:39:36,333 - Shut up, shut up, shut up. 507 00:39:36,584 --> 00:39:38,002 Put it in your mouth. - What do I get out of this? 508 00:39:38,252 --> 00:39:40,588 - Come on. Put it in your mouth. Put it in your mouth. 509 00:39:41,839 --> 00:39:43,841 (moans) 510 00:39:45,134 --> 00:39:46,218 Let me see it. 511 00:39:48,095 --> 00:39:51,390 - Come on, Mario. My turn. - You'll have your chance. 512 00:39:51,640 --> 00:39:52,516 Shut up and just suck. 513 00:39:52,766 --> 00:39:53,684 Ohh! 514 00:39:57,354 --> 00:39:59,481 (moans) 515 00:40:00,357 --> 00:40:01,442 Oh,baby Good. 516 00:40:01,692 --> 00:40:03,402 - Enough. How much more do you want? 517 00:40:03,652 --> 00:40:05,487 - Come on, suck. Come here. Come here. 518 00:40:05,738 --> 00:40:06,655 Suckit right there. 519 00:40:06,906 --> 00:40:09,700 Oh, that's it. Ohh. 520 00:40:11,869 --> 00:40:14,038 Now lick my balls, lick my balls. 521 00:40:14,288 --> 00:40:16,916 Oh. Just lick nice and easy. Just lick. 522 00:40:17,249 --> 00:40:19,585 Just lick. Just lick. 523 00:40:19,835 --> 00:40:22,338 (moans) Just lick just like like that. 524 00:40:24,256 --> 00:40:25,507 Ooh. 525 00:40:27,259 --> 00:40:29,345 (moans) That's it. 526 00:40:29,595 --> 00:40:31,555 - Is that enough now? - Want me to suck your pussy? 527 00:40:31,805 --> 00:40:33,849 - Mm-hmm. - Get over there. 528 00:40:35,809 --> 00:40:39,271 - Mario, come on, eat my pussy now. 529 00:40:39,521 --> 00:40:40,522 - Right-0, huh? 530 00:40:40,773 --> 00:40:42,066 - C'mon. - Let's see it. 531 00:40:42,316 --> 00:40:43,275 Come on. - You got enough. 532 00:40:43,525 --> 00:40:47,404 - Lemme see. Oh, it's wet. - Oh, come on, Mario. 533 00:40:47,655 --> 00:40:50,950 - You like that? No, unless I stick it in. 534 00:40:52,242 --> 00:40:54,244 (moans) 535 00:40:54,495 --> 00:40:56,956 - How's that feel? - It feels good. Gimme some tongue. 536 00:40:57,414 --> 00:40:58,832 - No. - Put your tongue inside. 537 00:40:59,083 --> 00:41:01,919 - Move it. Lemme see you move it. Come on. Use your muscles, move it. 538 00:41:02,169 --> 00:41:04,129 That's nice. Suck it. Let me see you move it. 539 00:41:04,380 --> 00:41:06,632 That's beautiful. - Come on, give me some. 540 00:41:06,882 --> 00:41:08,175 - Okay, YOU got it. 541 00:41:13,681 --> 00:41:15,933 Oh, baby. 542 00:41:16,183 --> 00:41:18,727 (moans) 543 00:41:24,900 --> 00:41:26,735 - Oh, play with the clit. 544 00:41:27,778 --> 00:41:31,740 (moans) 545 00:41:59,977 --> 00:42:01,770 Mario, fuck me now. 546 00:42:02,855 --> 00:42:06,775 (moans) 547 00:42:07,026 --> 00:42:10,529 Mario! Fuck me. 548 00:42:13,615 --> 00:42:15,284 You want it? 549 00:42:16,535 --> 00:42:18,037 You want my dick? 550 00:42:19,747 --> 00:42:21,081 MY Cock? 551 00:42:21,331 --> 00:42:22,124 Beg for it, c'mon. 552 00:42:22,374 --> 00:42:23,834 - Oh Mario, put it in. 553 00:42:24,084 --> 00:42:26,045 Give me some cock. 554 00:42:26,295 --> 00:42:27,463 - No. - Oh, come on. 555 00:42:27,713 --> 00:42:28,922 Put it in. 556 00:42:29,089 --> 00:42:31,967 - All right. You ready? Here goes. 557 00:42:33,677 --> 00:42:36,597 (moans) 558 00:42:37,931 --> 00:42:40,350 - Oh, nice and tight. Yes, you feel that? 559 00:42:43,187 --> 00:42:45,189 (loud moans) 560 00:42:51,403 --> 00:42:53,405 (heavy breathing) 561 00:42:54,531 --> 00:42:57,034 - No, don't take it out. Give me more. 562 00:42:57,284 --> 00:42:58,327 - Here it is. 563 00:42:59,995 --> 00:43:02,831 (moans) 564 00:43:05,876 --> 00:43:07,878 - Ohh, make me come. 565 00:43:10,214 --> 00:43:12,508 Mario, make me come. 566 00:43:17,096 --> 00:43:19,932 (moans) 567 00:43:23,644 --> 00:43:26,688 - Ohh, Mario. Oh Mario, I'm coming. 568 00:43:26,939 --> 00:43:28,565 - Wait. 569 00:43:28,816 --> 00:43:31,235 - Aww no, give me some more. 570 00:43:31,485 --> 00:43:33,320 - No, don't come. 571 00:43:34,905 --> 00:43:35,864 You ready? 572 00:43:36,115 --> 00:43:37,366 - Yes! - Close to coming, heh? 573 00:43:37,616 --> 00:43:38,617 You want it? Here it is. 574 00:43:39,910 --> 00:43:43,539 (playful music) (moaning) 575 00:43:44,331 --> 00:43:46,333 - Fuck me. 576 00:43:47,835 --> 00:43:50,754 I wanna come, Mario! - Go ahead, go ahead. 577 00:43:51,004 --> 00:43:52,631 Come on, come, baby. 578 00:43:55,801 --> 00:43:58,720 (loud moans) 579 00:44:05,352 --> 00:44:06,562 - I'm coming, Mario. 580 00:44:14,111 --> 00:44:16,572 (loud moans) 581 00:44:28,792 --> 00:44:30,210 - That's what I like. 582 00:44:30,460 --> 00:44:32,796 (moans) 583 00:44:34,756 --> 00:44:36,175 - Now it's my turn. 584 00:44:43,015 --> 00:44:44,349 Switch to the front, baby. 585 00:44:48,812 --> 00:44:51,231 (moans) 586 00:44:51,481 --> 00:44:53,066 - Okay, now squeeze your tits together. 587 00:44:53,317 --> 00:44:54,735 Come on. 588 00:44:57,112 --> 00:44:58,822 That's it, rub your tits all over. 589 00:44:59,072 --> 00:45:01,283 Use your tits. Come on. Like that. 590 00:45:02,576 --> 00:45:04,119 Ooh, that felt good. 591 00:45:11,501 --> 00:45:13,462 (moans) 592 00:45:15,005 --> 00:45:16,423 Oh, I love your tits. 593 00:45:16,673 --> 00:45:18,550 (playful music) 594 00:45:32,189 --> 00:45:36,610 (moaning) 595 00:45:46,536 --> 00:45:48,538 (moaning) (music fades) 596 00:46:02,511 --> 00:46:04,304 - Mario, we're dynamite together. 597 00:46:05,097 --> 00:46:06,848 We belong togethen 598 00:46:07,891 --> 00:46:10,852 I want you to stop seeing Phoebe, okay? 599 00:46:11,478 --> 00:46:13,313 I want us to live together. 600 00:46:14,982 --> 00:46:16,066 Mario? 601 00:46:17,609 --> 00:46:18,735 Answer me. 602 00:46:19,361 --> 00:46:20,737 Mario! 603 00:46:22,364 --> 00:46:23,824 (Franny sighS) 604 00:46:33,458 --> 00:46:35,585 - Good morning. - Good morning. 605 00:46:37,754 --> 00:46:42,009 - I haven't slept so well in ages. - I slept like the dead. 606 00:46:43,802 --> 00:46:45,220 Kate, take her outta here and get her some new clothes, 607 00:46:45,470 --> 00:46:46,596 Will you? 608 00:46:46,847 --> 00:46:48,598 Let's make her a star, for God's sake. 609 00:46:48,849 --> 00:46:50,726 I don't want to see her face in the daylight. 610 00:46:51,852 --> 00:46:52,853 Go on. 611 00:46:54,146 --> 00:46:55,439 I'm having a party tonight. 612 00:46:55,689 --> 00:46:57,274 - You what? 613 00:46:57,524 --> 00:47:00,027 - Fill this place with some living people. 614 00:47:02,237 --> 00:47:04,114 - Listen, I really don't need any new clothes. 615 00:47:04,364 --> 00:47:06,074 - I'll pickup the losses. 616 00:47:07,075 --> 00:47:10,662 No strings attached. Just one long celestial chain. 617 00:47:10,912 --> 00:47:12,122 Right, Kate? 618 00:47:13,749 --> 00:47:16,543 - It's okay, Terry. Really, I'd love to take you shopping. 619 00:47:17,210 --> 00:47:20,380 - You know, I really would love a pair of real spike heels. 620 00:47:20,630 --> 00:47:22,174 - Oh, Kate could help you there. 621 00:47:23,091 --> 00:47:25,302 She knows a place that sells needle spikes. 622 00:47:26,803 --> 00:47:30,432 I got scars all over my back. - Let's go. 623 00:47:31,600 --> 00:47:34,186 (birds chirping) 624 00:47:49,034 --> 00:47:52,704 (suspenseful music) 625 00:48:05,342 --> 00:48:07,344 (Cap rattles) 626 00:48:08,678 --> 00:48:10,680 (footsteps tapping) 627 00:48:11,973 --> 00:48:13,433 - Luke? 628 00:48:20,816 --> 00:48:22,317 What's the matter with you? 629 00:48:23,610 --> 00:48:24,611 - What could be wrong, 630 00:48:25,445 --> 00:48:27,614 cunt? Twat? 631 00:48:29,658 --> 00:48:31,326 I haven't been betrayed lately. 632 00:48:32,661 --> 00:48:33,662 Not that I know of. 633 00:48:34,496 --> 00:48:36,706 Go on, get outta here. I got things to do. 634 00:48:38,834 --> 00:48:40,669 - I don't understand. 635 00:48:41,670 --> 00:48:43,296 - That's right, you don't. 636 00:48:46,675 --> 00:48:48,552 You spend your time being efficient, 637 00:48:49,719 --> 00:48:51,179 demanding love, 638 00:48:53,265 --> 00:48:54,558 and you don't understand. 639 00:48:56,017 --> 00:48:57,436 (both sigh) 640 00:48:57,894 --> 00:48:59,229 Maybe you're lucky you don't. 641 00:49:00,355 --> 00:49:03,358 See Kate, you dip one little finger in hell, 642 00:49:05,485 --> 00:49:06,486 andit sticks to you, 643 00:49:07,487 --> 00:49:10,866 like a rotten scale, and it covers everything you touch. 644 00:49:11,366 --> 00:49:14,494 And then you, you see something 645 00:49:15,162 --> 00:49:16,830 that nobody else should have to see. 646 00:49:19,916 --> 00:49:23,587 (eerie music) 647 00:49:26,673 --> 00:49:28,216 Thenl see myself. 648 00:49:30,343 --> 00:49:31,636 - I love you. 649 00:49:32,053 --> 00:49:34,222 (dramatic music) 650 00:49:34,473 --> 00:49:36,433 - I know. I know. 651 00:49:39,394 --> 00:49:41,855 - No, not this time. You talk to me now! 652 00:49:42,105 --> 00:49:42,939 - Why? What's wrong? 653 00:49:43,190 --> 00:49:44,566 Is she gettin' to you too? 654 00:49:45,192 --> 00:49:46,193 Look, I'm not blind. 655 00:49:46,443 --> 00:49:47,944 I can see a lot better than you think. 656 00:49:48,195 --> 00:49:49,070 ' Really? 657 00:49:49,321 --> 00:49:50,947 Then you can see how I feel. 658 00:49:52,240 --> 00:49:53,700 (Sighing) (kisses) 659 00:49:53,867 --> 00:49:55,118 Does it matter? 660 00:50:01,041 --> 00:50:02,334 - Your nipples are hard. 661 00:50:04,711 --> 00:50:06,463 (kissing) 662 00:50:07,464 --> 00:50:09,257 - I'm not giving up without a fight. - Shut up. 663 00:50:09,508 --> 00:50:10,300 Shut up. She's gonna hear you. 664 00:50:10,550 --> 00:50:12,761 - She's waiting in the car. 665 00:50:13,553 --> 00:50:14,679 - No. 666 00:50:14,930 --> 00:50:16,806 (heavy breathing) 667 00:50:17,974 --> 00:50:20,310 - No. You mean Lola! - Oh no! 668 00:50:22,562 --> 00:50:23,897 - We're alone. 669 00:50:24,147 --> 00:50:26,816 We're alone. Oh baby, I love you. 670 00:50:27,067 --> 00:50:29,611 Please, please, can't you let him win? 671 00:50:29,861 --> 00:50:33,698 I love you, bastard. 672 00:50:33,949 --> 00:50:35,575 I love you. 673 00:50:35,825 --> 00:50:38,745 (moans) 674 00:50:40,997 --> 00:50:42,999 (intense music) 675 00:50:48,171 --> 00:50:50,382 I love your cock. 676 00:50:55,387 --> 00:50:58,682 (moans) 677 00:51:02,394 --> 00:51:05,230 - No, I don't wanna. [indistinct] 678 00:51:11,111 --> 00:51:12,696 (kissing) (moans) 679 00:51:28,169 --> 00:51:29,671 (moans) (grunts) 680 00:51:30,964 --> 00:51:32,924 (sucking) 681 00:51:41,933 --> 00:51:45,854 - I can't. Nothing, I can't. 682 00:51:47,230 --> 00:51:49,065 - Yes, you can. - No, I can't. 683 00:51:49,316 --> 00:51:51,901 - Baby, please. 684 00:51:56,197 --> 00:51:58,199 (eerie music) 685 00:52:00,785 --> 00:52:03,955 - No. Baby, I'm sorry. 686 00:52:04,205 --> 00:52:05,457 - I love you. 687 00:52:06,875 --> 00:52:08,543 ' [Lqla V.O.] OfflCe boy. 688 00:52:09,210 --> 00:52:11,671 Just an office boy. 689 00:52:11,921 --> 00:52:16,134 Just an office boy. You're just an office boy. 690 00:52:16,384 --> 00:52:18,553 You'll always be just an office boy. 691 00:52:18,803 --> 00:52:20,680 Just an office boy. 692 00:52:20,847 --> 00:52:21,973 (Luke exclaims) 693 00:52:25,226 --> 00:52:27,228 (moaning) (dramatic music) 694 00:52:50,960 --> 00:52:51,961 - [Luke] Ohh. 695 00:53:00,387 --> 00:53:02,389 (moaning) - Yeah. 696 00:53:20,407 --> 00:53:22,409 (loud moans) 697 00:53:24,869 --> 00:53:25,578 Yes. 698 00:53:28,665 --> 00:53:29,541 Yes. 699 00:53:31,918 --> 00:53:33,920 (moans) 700 00:53:35,380 --> 00:53:36,297 Oh yeah. 701 00:53:36,548 --> 00:53:38,800 (moans) (kissing) 702 00:53:39,843 --> 00:53:40,844 (moans) Fuck me. 703 00:53:45,056 --> 00:53:46,933 (moans) 704 00:53:47,183 --> 00:53:49,310 Give it to me. Yes. 705 00:53:50,729 --> 00:53:53,314 (moans) 706 00:54:07,203 --> 00:54:09,205 (grunting) (moans) 707 00:54:12,333 --> 00:54:14,794 Fuck me. Fuck me harder. 708 00:54:15,044 --> 00:54:17,172 Yes, yes, yes, yes, yes... 709 00:54:17,964 --> 00:54:19,966 (intense music) 710 00:54:21,509 --> 00:54:25,972 (moaning) Yes, yes, yes. 711 00:54:28,266 --> 00:54:32,312 Fuck me. Fuck me harder. 712 00:54:36,024 --> 00:54:39,068 (moaning) (grunting) 713 00:54:44,073 --> 00:54:46,826 (heavy breathing) 714 00:54:52,332 --> 00:54:55,084 - Terry has to go, Luke. She has to. 715 00:54:56,336 --> 00:54:59,130 Tonight. You've gotta tell her. 716 00:55:06,179 --> 00:55:08,932 - After my party. Kate, 717 00:55:10,016 --> 00:55:11,726 I want you to buy her pretty things. 718 00:55:12,310 --> 00:55:13,353 - I will. 719 00:55:14,437 --> 00:55:15,814 I know what you like. 720 00:55:18,358 --> 00:55:19,400 (Luke scoffs) 721 00:55:24,280 --> 00:55:27,659 (gentle music) (water lapping) 722 00:55:34,541 --> 00:55:36,543 - [Lola] Luke“. 723 00:55:39,546 --> 00:55:42,131 (guests chatter) (laughter) 724 00:55:45,760 --> 00:55:47,762 (upbeat music) 725 00:56:18,418 --> 00:56:20,420 (guests chatter) 726 00:56:51,534 --> 00:56:53,536 (upbeat music continues) 727 00:57:13,973 --> 00:57:15,224 (Luke chuckles) 728 00:57:15,391 --> 00:57:16,267 - This food in this party. 729 00:57:16,517 --> 00:57:17,518 (laughter) - Excuse me. 730 00:57:17,769 --> 00:57:20,855 Baby, I need to talk to the boss. - Oh, sure. 731 00:57:24,651 --> 00:57:26,319 - Have you told her yet? 732 00:57:26,569 --> 00:57:28,112 - She looks great, doesn't she? 733 00:57:28,780 --> 00:57:30,281 - Luke, please. 734 00:57:31,324 --> 00:57:34,077 - What? She's alive. I need her. 735 00:57:34,953 --> 00:57:36,704 - You haven't told her? 736 00:57:37,580 --> 00:57:39,749 Luke, do you love me? 737 00:57:41,834 --> 00:57:44,087 - Yeah. I, I love you. 738 00:57:47,048 --> 00:57:52,261 No! G0 away. Leave us alone! 739 00:57:52,512 --> 00:57:53,763 - I'll go away if that's what you want. 740 00:57:54,013 --> 00:57:56,307 - No. No, don't go, Kate. No, stay. 741 00:57:56,724 --> 00:57:57,433 I want you to-- 742 00:57:57,684 --> 00:58:00,103 - I want you on your knees and worship me. 743 00:58:00,979 --> 00:58:04,315 Superstars. You are nothing. 744 00:58:05,650 --> 00:58:06,943 Nothing at all. 745 00:58:07,986 --> 00:58:09,028 - Please. 746 00:58:09,988 --> 00:58:11,531 (eerie music) 747 00:58:16,202 --> 00:58:18,204 (upbeat music resumes) 748 00:58:18,913 --> 00:58:20,748 I'm not afraid of you. 749 00:58:22,041 --> 00:58:23,459 - Sure you're not, Luke. 750 00:58:25,586 --> 00:58:26,796 - You're warm. 751 00:58:29,048 --> 00:58:30,508 - I'm always warm. 752 00:58:33,011 --> 00:58:34,762 - I am the master! 753 00:58:35,513 --> 00:58:37,682 On your knees. 754 00:58:42,729 --> 00:58:44,731 (ominous music) 755 00:58:51,487 --> 00:58:53,948 - I'm afraid. 756 00:58:56,075 --> 00:58:57,952 I'm alone. 757 00:59:12,091 --> 00:59:14,093 (ominous music continues) 758 00:59:17,805 --> 00:59:20,099 - [Lola V.O.] Why did you kill me, Luke? 759 00:59:32,028 --> 00:59:34,822 (moans) (tense music) 760 01:00:04,102 --> 01:00:06,104 (moaning) 761 01:00:36,926 --> 01:00:38,928 (tense music continues) 762 01:00:49,230 --> 01:00:51,774 (moans) 763 01:01:19,010 --> 01:01:21,012 (tense music continues) 764 01:02:03,721 --> 01:02:05,723 (moaning) 765 01:02:35,253 --> 01:02:37,255 (moaning) (sucking) 766 01:02:43,678 --> 01:02:45,596 (gaSps) 767 01:03:17,712 --> 01:03:19,714 (moans) 768 01:03:29,015 --> 01:03:31,017 (grunting) 769 01:03:54,999 --> 01:03:56,751 (upbeat music resumes) 770 01:04:12,224 --> 01:04:14,226 (door clicks) 771 01:04:18,230 --> 01:04:20,816 (gaSpg) (glggles) 772 01:04:22,610 --> 01:04:23,986 (kissing) 773 01:04:32,078 --> 01:04:33,996 - Ooh. 774 01:04:36,040 --> 01:04:37,708 (giggles) 775 01:04:40,336 --> 01:04:43,214 (upbeat music) 776 01:04:50,054 --> 01:04:52,014 (kissing) Mmh. 777 01:04:55,684 --> 01:04:57,061 (soft moan) 778 01:05:07,238 --> 01:05:10,074 (mqaning) (glggles) 779 01:05:10,950 --> 01:05:12,451 Ooh. 780 01:05:18,707 --> 01:05:20,709 (eerie music) 781 01:05:25,172 --> 01:05:27,174 (upbeat music) 782 01:05:39,770 --> 01:05:41,772 (eerie music) 783 01:05:50,698 --> 01:05:52,700 (upbeat music) 784 01:06:06,464 --> 01:06:08,466 (kissing) (Luke moans) 785 01:06:16,140 --> 01:06:18,184 (moans) 786 01:06:22,188 --> 01:06:23,856 (moans) 787 01:06:27,067 --> 01:06:28,777 (moans) 788 01:06:36,577 --> 01:06:38,871 (moaning) 789 01:06:48,047 --> 01:06:50,049 (Luke gaSPS) 790 01:06:54,929 --> 01:06:56,931 (somber music) 791 01:06:58,224 --> 01:07:00,226 (Luke moans) 792 01:07:28,671 --> 01:07:30,673 - Mmm. 793 01:07:34,510 --> 01:07:36,512 (hard breathing) 794 01:07:44,353 --> 01:07:46,355 (both moan) 795 01:07:52,194 --> 01:07:54,196 (dramatic music) 796 01:08:01,996 --> 01:08:03,998 (Terry moaning) 797 01:08:33,110 --> 01:08:35,112 (groans) 798 01:08:43,329 --> 01:08:45,331 (eerie music) 799 01:09:12,358 --> 01:09:14,360 (moaning) (music pulsing) 800 01:09:50,104 --> 01:09:52,106 (grunting) 801 01:10:05,077 --> 01:10:07,079 (pensive music) 802 01:10:25,931 --> 01:10:28,142 - Kate wants me to leave, doesn't she? 803 01:10:29,935 --> 01:10:31,478 - Don't leave me, Lola. 804 01:10:32,646 --> 01:10:34,022 Don't ever leave me again. 805 01:10:37,443 --> 01:10:38,527 - Then I won't. 806 01:10:39,111 --> 01:10:40,904 I'll get her to let me stay. 807 01:10:41,280 --> 01:10:42,698 She's easy. 808 01:10:42,948 --> 01:10:44,450 - Will you do something for me? 809 01:10:46,160 --> 01:10:48,120 - I'll do anything for you, Luke. 810 01:10:49,872 --> 01:10:51,540 - I want you to stay right here 811 01:10:54,460 --> 01:10:55,461 in my bed 812 01:10:57,129 --> 01:11:01,258 and go to sleep while I take care of Kate. 813 01:11:03,635 --> 01:11:05,596 - I can't sleep with all this music. 814 01:11:05,846 --> 01:11:08,098 Besides, it's still early. I want to go back to the party. 815 01:11:08,348 --> 01:11:10,142 - This is important to me. 816 01:11:10,934 --> 01:11:12,352 Please, my whole life. 817 01:11:12,603 --> 01:11:14,188 Look, don't fucking shut me out, okay? 818 01:11:14,438 --> 01:11:16,565 I spent my whole life to put this act in the garden, man. 819 01:11:17,983 --> 01:11:19,359 Well, I'm telling you, Lola's clean, alright? 820 01:11:19,610 --> 01:11:20,778 She's right here. 821 01:11:25,908 --> 01:11:27,451 I got something for you. 822 01:11:28,827 --> 01:11:30,287 - [Lola] N0 Luke, don't. 823 01:11:30,537 --> 01:11:31,830 Baby, don't. 824 01:11:33,624 --> 01:11:34,666 - Here. 825 01:11:35,626 --> 01:11:37,461 I want you to take these. 826 01:11:38,212 --> 01:11:39,838 You've been under a lot of strain. 827 01:11:40,088 --> 01:11:43,217 I want you to take these, and I want you to rest. 828 01:11:43,550 --> 01:11:44,885 I want you to go to sleep. 829 01:11:45,135 --> 01:11:48,388 - I don't wanna take any pills. Luke please don't! 830 01:11:51,058 --> 01:11:54,228 (somber music) 831 01:12:03,028 --> 01:12:04,404 (screaming) 832 01:12:04,780 --> 01:12:05,656 - Honey! 833 01:12:06,114 --> 01:12:08,116 (Terry screams) (downbeat rock playing) 834 01:12:12,037 --> 01:12:14,498 - I had a, I had a, I had a bad dream. 835 01:12:14,748 --> 01:12:17,584 I had, heh. I had a bad dream. 836 01:12:21,505 --> 01:12:24,174 (Terry crying) 837 01:12:29,179 --> 01:12:31,139 - It's okay. 838 01:12:34,101 --> 01:12:36,228 (sobbing) 839 01:12:51,076 --> 01:12:56,415 (rock music) 840 01:12:57,374 --> 01:13:01,128 P Suicide P 841 01:13:01,461 --> 01:13:06,425 P Red and white, suicide P 842 01:13:06,800 --> 01:13:13,015 P Red as a [indistinct], black as a [indistinct] P 843 01:13:13,932 --> 01:13:16,351 P Suicide P 844 01:13:28,238 --> 01:13:34,161 P You're always standing just inside of me P 845 01:13:40,083 --> 01:13:42,085 (footsteps click) 846 01:13:46,340 --> 01:13:49,635 (suspenseful music) 847 01:14:31,343 --> 01:14:34,179 (suspenseful music continues) 55754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.