All language subtitles for MS0 CORY _NET_19197_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,620 --> 00:00:31,600 Phosphorus There's so many of these elements, holy Now 2 00:00:31,600 --> 00:00:38,540 we're gonna figure this out Am I even gonna use this in real 3 00:00:38,540 --> 00:00:39,540 life? 4 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 Nitrogen 5 00:00:51,840 --> 00:00:55,880 Not much, just trying to study for my science final. 6 00:00:56,140 --> 00:00:57,180 Ah, chemistry. 7 00:00:57,780 --> 00:00:58,780 It's been a while. 8 00:00:58,880 --> 00:00:59,880 Mm -hmm. 9 00:01:00,460 --> 00:01:01,820 I bet it has been. 10 00:01:02,140 --> 00:01:03,340 It's been a long while. 11 00:01:03,720 --> 00:01:05,099 Well, how is it going? 12 00:01:05,860 --> 00:01:12,020 I mean, can you believe they expect me to remember over a hundred elements by 13 00:01:12,020 --> 00:01:17,140 memory in less than two days? I'm never going to be able to remember this. 14 00:01:18,910 --> 00:01:19,910 Less than two days. 15 00:01:20,150 --> 00:01:24,390 I think you might be a little off on that. 16 00:01:26,630 --> 00:01:29,510 I'm pretty sure you had more than two days to remember these. 17 00:01:29,770 --> 00:01:36,450 Yeah, Mom, but I had to study for other classes and, you know, whatever. 18 00:01:36,550 --> 00:01:43,090 And how long has this periodic table been posted up on your science class 19 00:01:45,170 --> 00:01:46,170 Over a week. 20 00:01:46,470 --> 00:01:47,590 Of course. 21 00:01:48,500 --> 00:01:53,020 Mom, are you here to help me or are you here to bother me or are you here to 22 00:01:53,020 --> 00:01:54,480 tell me something? What are you here for? 23 00:01:54,800 --> 00:01:58,700 I'm just trying to help you out. I didn't realize this was just a big 24 00:01:59,260 --> 00:02:01,780 How about if I help you try to remember these? 25 00:02:02,740 --> 00:02:05,060 Have you looked at this for a while? 26 00:02:06,060 --> 00:02:07,060 Yes, I have. 27 00:02:07,380 --> 00:02:11,900 You've looked for it for a while. I have and I kind of know some of them like 28 00:02:11,900 --> 00:02:13,860 the easy ones. 29 00:02:14,080 --> 00:02:15,940 Okay, like H? 30 00:02:18,380 --> 00:02:24,400 Um, H is... You know this. You have to know this. 31 00:02:25,040 --> 00:02:29,580 Um, how about you go to the next one? 32 00:02:29,920 --> 00:02:30,920 Okay. 33 00:02:31,180 --> 00:02:33,980 Uh, how about H -E? 34 00:02:34,440 --> 00:02:37,600 You've seen this every time we go to the store. 35 00:02:42,030 --> 00:02:46,690 Not getting it wrong. Okay. I have the notes I have done before. 36 00:02:47,070 --> 00:02:48,150 I'm just not. 37 00:02:48,670 --> 00:02:55,170 Yeah. So, you know N .A. since you wrote down N .A.? What is N .A.? 38 00:02:55,170 --> 00:02:57,070 And it's not applicable. 39 00:02:57,810 --> 00:02:59,750 It's not what it is. 40 00:03:00,970 --> 00:03:03,210 Isn't it nitric acid? 41 00:03:04,230 --> 00:03:05,270 That's what it is. 42 00:03:05,830 --> 00:03:07,770 Nitric acid. Oh, my God, sweetheart. 43 00:03:08,030 --> 00:03:10,770 Have you, like, not studied this at all? 44 00:03:12,219 --> 00:03:18,380 Mom, I... Yeah, I haven't had any time to study this at all, but... What is 45 00:03:18,380 --> 00:03:23,560 that? I mean, yeah, I do need to get these memorized, so... If you could 46 00:03:23,560 --> 00:03:27,640 just let me study by myself. I don't think you're being of much help. 47 00:03:28,620 --> 00:03:30,720 I think I could be of some help. 48 00:03:31,580 --> 00:03:33,620 You have a male teacher, right? 49 00:03:33,860 --> 00:03:34,860 For chemistry? 50 00:03:35,400 --> 00:03:37,480 Yeah, Mr. B. 51 00:03:37,740 --> 00:03:38,740 Yeah. Okay. 52 00:03:38,840 --> 00:03:45,720 Well, um... Maybe if I teach you in a little different way than maybe your 53 00:03:45,720 --> 00:03:50,120 teacher does at school, you'll learn these things. 54 00:03:50,700 --> 00:03:54,260 I mean, Mr. Rodriguez is a very good science teacher. Okay. 55 00:03:54,460 --> 00:04:01,200 I mean... I understand he might be... He's just not grasping your 56 00:04:01,200 --> 00:04:02,640 attention like your mother could. 57 00:04:03,380 --> 00:04:08,320 Okay? All right. So just let me... Maybe you can make me some study cards and 58 00:04:08,320 --> 00:04:09,320 help me... 59 00:04:09,800 --> 00:04:10,800 Well, 60 00:04:11,320 --> 00:04:14,800 I had some other things in mind. 61 00:04:15,100 --> 00:04:18,079 If you want study cards, I can give you study cards. 62 00:04:18,399 --> 00:04:23,000 But maybe we can come up with something a little different for all this. 63 00:04:23,880 --> 00:04:30,280 So the first element is H on the periodic table. Right. It's practically 64 00:04:30,280 --> 00:04:31,280 everything. 65 00:04:32,060 --> 00:04:33,460 All right. Uh -huh. 66 00:04:33,840 --> 00:04:37,460 So what are you... I already told you I don't... 67 00:04:38,430 --> 00:04:39,830 It's hydrogen, sweetheart. 68 00:04:40,110 --> 00:04:41,110 Okay. 69 00:04:41,310 --> 00:04:43,350 All right, hydrogen. Let me write that down. 70 00:04:43,570 --> 00:04:44,570 Okay. 71 00:04:44,950 --> 00:04:47,170 And how is this working exactly? 72 00:04:47,950 --> 00:04:49,170 What do you mean? 73 00:04:50,570 --> 00:04:53,710 How am I... Well, you didn't get it right. 74 00:04:54,210 --> 00:04:55,149 All right. 75 00:04:55,150 --> 00:05:00,510 All right. Another easy one. I swear to God, if you don't get this, I will just 76 00:05:00,510 --> 00:05:01,510 walk away. 77 00:05:01,590 --> 00:05:02,590 Oh. 78 00:05:03,210 --> 00:05:04,210 Oxygen. 79 00:05:05,750 --> 00:05:08,470 Congratulations. I got one! You got one! 80 00:05:08,710 --> 00:05:11,450 And do you know what element number it is? 81 00:05:11,750 --> 00:05:16,370 Um, I believe it should be... No cheating. 82 00:05:17,810 --> 00:05:20,690 Oh, isn't it eight? 83 00:05:21,210 --> 00:05:22,970 Yes. It is eight? 84 00:05:23,190 --> 00:05:24,770 It is eight. Oh my goodness. 85 00:05:25,110 --> 00:05:30,990 Wow. Well, you did that one right, and you got two answers right, so why don't 86 00:05:30,990 --> 00:05:34,790 reward you with a little something? 87 00:05:35,270 --> 00:05:36,350 Oh. Whoa. 88 00:05:36,910 --> 00:05:41,850 So, oxygen is something I breathe in 89 00:05:41,850 --> 00:05:44,630 and out. 90 00:05:45,070 --> 00:05:46,750 What do I breathe out? 91 00:05:48,510 --> 00:05:50,830 It starts with C. 92 00:05:51,830 --> 00:05:57,670 I breathe in oxygen and some other stuff. 93 00:05:58,090 --> 00:06:03,730 Uh -huh, and carbon... Is it carbon monoxide? 94 00:06:04,380 --> 00:06:05,380 Dioxide. 95 00:06:07,820 --> 00:06:08,820 Dioxide. 96 00:06:09,740 --> 00:06:16,000 Dioxide. And do you know what the percentage of oxygen is in the air? 97 00:06:16,780 --> 00:06:19,360 In our atmosphere. 98 00:06:21,980 --> 00:06:22,980 Wow. 99 00:06:24,200 --> 00:06:27,400 I'm pretty sure this is going to be on the tab. Yeah, it is. 100 00:06:28,020 --> 00:06:29,460 I'm just a little distracted. 101 00:06:30,260 --> 00:06:32,820 If you remember the... 102 00:06:33,570 --> 00:06:37,150 percentage of oxygen in the air? I'll take my bra. 103 00:06:38,390 --> 00:06:45,190 You don't know. Okay. So let's try another one that you should 104 00:06:45,190 --> 00:06:46,310 obviously know. 105 00:06:46,650 --> 00:06:48,250 So the H -E. 106 00:06:48,550 --> 00:06:50,950 We see it every time we go to the store. 107 00:06:52,870 --> 00:06:54,550 At the grocery store. 108 00:06:55,430 --> 00:06:56,630 H -E. 109 00:06:58,330 --> 00:07:01,790 Oh, with the balloons on helium. 110 00:07:02,210 --> 00:07:04,040 Correct. Wow, awesome. 111 00:07:04,280 --> 00:07:06,800 Lovely. I got that one right, too. 112 00:07:07,080 --> 00:07:09,720 So helium is what? 113 00:07:10,780 --> 00:07:12,040 Helium is a gas. 114 00:07:12,460 --> 00:07:13,239 It's a gas. 115 00:07:13,240 --> 00:07:16,620 And what is its density? 116 00:07:17,300 --> 00:07:23,840 I believe it is... Well, it's at least lighter than air. 117 00:07:24,240 --> 00:07:25,240 Yeah, it is. 118 00:07:25,740 --> 00:07:26,740 Mom, 119 00:07:27,100 --> 00:07:28,100 I'm sorry. 120 00:07:28,680 --> 00:07:31,860 How exactly is this going to help me? 121 00:07:33,040 --> 00:07:34,480 Study for my test. 122 00:07:34,940 --> 00:07:39,680 Well, you're just getting naked. It's helium, right? You remember it. 123 00:07:39,900 --> 00:07:45,320 Right. So you're going to think of me taking off my skirt every single time. 124 00:07:45,760 --> 00:07:52,020 Oh. Right? When you see H -E, take off my skirt. When you 125 00:07:52,020 --> 00:07:56,260 think of O and oxygen, you'll think of my gorgeous tits. 126 00:07:57,300 --> 00:07:58,300 Oh. 127 00:08:00,500 --> 00:08:02,460 Wow. Isn't that right? 128 00:08:03,960 --> 00:08:05,240 Yeah, I guess. 129 00:08:05,660 --> 00:08:08,960 Association, right. I learned that in psychology. 130 00:08:10,520 --> 00:08:17,340 So helium, oxygen, and what else? Carbon. You said carbon dioxide 131 00:08:17,340 --> 00:08:23,220 earlier. All those are considered what type of gases? 132 00:08:37,549 --> 00:08:40,669 What were you saying? If I get this question right, what happens? 133 00:08:41,370 --> 00:08:43,350 Well, I can take my top off. 134 00:08:43,590 --> 00:08:50,350 Huh. So, you've got what kind of gas it is, or the percentage of oxygen 135 00:08:50,350 --> 00:08:52,030 in the air. 136 00:08:52,330 --> 00:08:53,870 Hmm? What kind? 137 00:08:54,890 --> 00:08:55,890 Hmm. 138 00:08:57,570 --> 00:09:03,270 Um... What'd you say I get if... My top can come off. 139 00:09:03,610 --> 00:09:05,350 Huh. What's the question again? 140 00:09:06,860 --> 00:09:13,620 How much percentage of oxygen is in the air? And what type of gas is 141 00:09:13,620 --> 00:09:19,060 helium, oxygen, and carbon? The three that we've already talked about. 142 00:09:21,180 --> 00:09:23,480 Either one of those questions would be fine. 143 00:09:24,660 --> 00:09:30,440 Something very, very. 144 00:09:35,340 --> 00:09:40,940 Well, I know oxygen like you said those are the inert gases 145 00:09:40,940 --> 00:09:45,060 Yeah, am I not right? No. 146 00:09:45,320 --> 00:09:46,320 Yeah. 147 00:09:46,860 --> 00:09:49,800 Yeah, I think I am. 148 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 No. 149 00:09:52,360 --> 00:09:53,520 Think of it. 150 00:09:55,260 --> 00:09:58,480 Very prestigious. 151 00:10:00,490 --> 00:10:01,490 Are you cheating? 152 00:10:01,850 --> 00:10:06,150 No, I'm not. I wasn't cheating at all. No, I was just trying to... Were you 153 00:10:06,150 --> 00:10:09,550 staring at my ass instead of the periodic table? 154 00:10:09,890 --> 00:10:16,070 If somebody is trying to be distracting, you can see that it's a noble gap. 155 00:10:16,310 --> 00:10:17,410 Oh, right. 156 00:10:18,070 --> 00:10:19,070 Oh, man. 157 00:10:21,150 --> 00:10:26,910 So, question number two about the percentage. 158 00:10:28,110 --> 00:10:31,510 of oxygen in the air that we breathe in. 159 00:10:32,390 --> 00:10:34,390 How much oxygen? 160 00:10:35,910 --> 00:10:39,150 21%. Remember this, okay? All right. 161 00:10:40,030 --> 00:10:43,110 And the oxygen that we breathe out. 162 00:10:43,630 --> 00:10:48,970 Right. Is 16%. Remember this? I am going to ask you this later. 163 00:10:50,270 --> 00:10:51,270 Okay. 164 00:10:52,310 --> 00:10:53,950 So, S -I. 165 00:10:54,910 --> 00:10:57,270 I'm pretty sure you know what S -I is. 166 00:11:01,100 --> 00:11:03,220 It's in mommy's titties. 167 00:11:04,440 --> 00:11:05,440 Oh, 168 00:11:06,440 --> 00:11:12,560 I remember this. You just got your boob done, right? It's 169 00:11:12,560 --> 00:11:16,000 silicone. There you go. 170 00:11:16,380 --> 00:11:17,840 Wow. Congratulations. 171 00:11:18,820 --> 00:11:23,860 Does that mean I... You get to see them. Because you're going to remember every 172 00:11:23,860 --> 00:11:27,780 time you see S .I. 173 00:11:28,590 --> 00:11:34,110 You are going to see mommy's big gorgeous breasts, aren't you? 174 00:11:34,350 --> 00:11:37,630 Wow, I'll never forget that element. 175 00:11:38,070 --> 00:11:39,890 Why don't you go ahead and grab them? 176 00:11:40,570 --> 00:11:42,750 Are you sure? 177 00:11:43,090 --> 00:11:44,090 Touch the silicone. 178 00:11:44,270 --> 00:11:48,030 What if dad... Dad's not home. 179 00:11:48,290 --> 00:11:50,050 Plus, I'm helping you study. 180 00:11:50,640 --> 00:11:54,420 Oh my god, it's actually really working. I know a lot of these now. 181 00:11:55,440 --> 00:11:59,640 Wow, Mom, you're a really good teacher. 182 00:12:00,860 --> 00:12:02,860 Well, study partner. 183 00:12:05,040 --> 00:12:07,300 So do you think I could be a decent tutor? 184 00:12:09,220 --> 00:12:14,580 Yeah, you've already taught me more than I've learned in these past two hours. 185 00:12:15,200 --> 00:12:20,340 So I told you a couple of things that you needed to remember. Right. You 186 00:12:20,340 --> 00:12:21,340 write it down. 187 00:12:22,240 --> 00:12:28,980 What was the percentage of oxygen in the air that we 188 00:12:28,980 --> 00:12:29,980 breathe in? 189 00:12:30,460 --> 00:12:37,140 Okay, that's an easy one. So we breathe in 21 % and we 190 00:12:37,140 --> 00:12:40,420 breathe out 15%. Correct. 191 00:12:43,870 --> 00:12:44,870 I got that done. 192 00:12:45,490 --> 00:12:47,670 I won't forget these two. No. 193 00:12:47,870 --> 00:12:51,190 And what is in mommy's boobies? 194 00:12:51,510 --> 00:12:53,010 Um, SI, silicone. 195 00:12:53,530 --> 00:12:54,269 Uh -huh. 196 00:12:54,270 --> 00:13:00,250 Uh -huh. And what is pretty much in every single product out there? Every 197 00:13:00,250 --> 00:13:01,450 element, compound. 198 00:13:02,750 --> 00:13:06,230 Hmm? Um, oh, I dropped my time. 199 00:13:06,770 --> 00:13:11,250 Oh, wow, mom. I'm getting to this. It's in my body. 200 00:13:11,920 --> 00:13:13,060 It's in your body. 201 00:13:13,460 --> 00:13:14,880 It's in my bra. 202 00:13:15,880 --> 00:13:16,880 Carbon. 203 00:13:17,760 --> 00:13:19,620 Correct. Oh, wow. 204 00:13:20,020 --> 00:13:25,560 And the air that we breathe out is how much? Is what 205 00:13:25,560 --> 00:13:28,080 chemical compound? 206 00:13:28,760 --> 00:13:33,180 It's carbon dioxide, not mona. 207 00:13:33,560 --> 00:13:35,960 So we breathe out carbon dioxide. 208 00:13:36,480 --> 00:13:37,480 Correct. 209 00:13:38,280 --> 00:13:43,640 Well, Mom, I'm really happy you came and helped me with this. I think I might 210 00:13:43,640 --> 00:13:46,700 have a chance of getting at least a B. 211 00:13:47,040 --> 00:13:49,620 Yeah. Would you be okay with a B? 212 00:13:50,200 --> 00:13:51,700 Maybe I should. 213 00:13:53,520 --> 00:13:56,360 Make sure everything sinks in. 214 00:13:57,900 --> 00:14:00,400 You want me to get the A? 215 00:14:01,560 --> 00:14:07,400 I want you to get an A. I want you to pass this test with flooding colors. 216 00:14:10,020 --> 00:14:13,180 And one more element. 217 00:14:13,480 --> 00:14:20,000 V for Vagina will be Vandalum. 218 00:14:20,820 --> 00:14:23,600 Okay? Do you think you got them? 219 00:14:23,980 --> 00:14:26,220 Yeah. I'm trying to remember. 220 00:14:29,200 --> 00:14:35,260 So I'm pretty sure you are going to get an A. And then you'll be able to touch 221 00:14:35,260 --> 00:14:36,660 the silicone. 222 00:14:37,740 --> 00:14:40,700 And have some fun with the fan home. 223 00:14:40,920 --> 00:14:46,540 And maybe touch my nice ass. 224 00:14:49,340 --> 00:14:56,260 The carbon and oxygen and nitrogen all 225 00:14:56,260 --> 00:15:01,460 in that cute little sexy body of mine. That's only if you get an A. Do you 226 00:15:01,460 --> 00:15:03,280 understand? I can't. I can't. 227 00:15:03,720 --> 00:15:06,460 No. You should be touching this. 228 00:15:07,150 --> 00:15:10,110 Learning, thinking about all the study. 229 00:15:10,770 --> 00:15:13,290 How did I just stop you? Okay, baby? 230 00:15:13,970 --> 00:15:15,290 You're gonna get an A, right? 231 00:15:15,830 --> 00:15:19,870 The test is in two days, so I'm gonna study my hardest, mom. 232 00:15:20,830 --> 00:15:24,810 Yeah, let me start getting my study cards out. 233 00:15:25,230 --> 00:15:26,230 Yes. 234 00:15:26,750 --> 00:15:29,030 And then you can get to have all of me. 235 00:15:54,839 --> 00:15:56,640 Are you excited? 236 00:15:57,700 --> 00:16:03,920 No, it's just way too many elements for me to even begin to comprehend. 237 00:16:05,000 --> 00:16:07,440 I don't really know if I'm going to be able to get that A. 238 00:16:07,840 --> 00:16:10,660 I'm aiming for a B. 239 00:16:11,720 --> 00:16:13,580 Why would you aim so low? 240 00:16:14,860 --> 00:16:20,940 I thought I raised you better. Aim high, get good grades, get exactly what you 241 00:16:20,940 --> 00:16:22,000 want, right? 242 00:16:22,480 --> 00:16:28,140 Mom, that all sounds beautiful, but there's no way I'm going to be able to 243 00:16:28,140 --> 00:16:33,120 recognize all these elements and know what they are by memory. 244 00:16:38,000 --> 00:16:40,940 I'm trying to study. I have the test in a couple minutes. 245 00:16:41,380 --> 00:16:42,199 I know. 246 00:16:42,200 --> 00:16:44,840 And you seem very, very stressed. 247 00:16:45,680 --> 00:16:47,820 Why don't you take this backpack off for a second? 248 00:16:49,300 --> 00:16:55,360 The bus should be coming in 30 minutes, Mom. I need to hurry. I think we'll have 249 00:16:55,360 --> 00:16:57,780 plenty of time. Just relax, okay? 250 00:16:59,240 --> 00:17:01,960 You remember what the first one is, right? 251 00:17:02,600 --> 00:17:04,180 Right. That's hydrogen. 252 00:17:04,480 --> 00:17:06,099 Yeah. Very good. 253 00:17:06,319 --> 00:17:07,339 See, you know this. 254 00:17:08,579 --> 00:17:11,319 And, um, what was on mommy's chest? 255 00:17:13,020 --> 00:17:19,079 Um, it was, it was silicone. 256 00:17:19,560 --> 00:17:22,280 Uh -huh, and what is the abbreviation? 257 00:17:22,940 --> 00:17:25,160 Um, S -I -I? 258 00:17:25,480 --> 00:17:29,240 Mm -hmm. Yeah. Very good. But, but mom, you're not going to be there on the test 259 00:17:29,240 --> 00:17:31,360 tonight, and I won't be able to remember any, what are you? 260 00:17:31,770 --> 00:17:33,750 I'm pretty sure you'll be able to remember. 261 00:17:34,290 --> 00:17:37,190 I think I buckled my belt right this morning. What are you doing? 262 00:17:38,750 --> 00:17:41,290 I'm just helping you relieve some stress, okay? 263 00:17:41,490 --> 00:17:47,130 Mom, I can't get undressed. What if the bus lady comes and I'm not ready? The 264 00:17:47,130 --> 00:17:48,590 bus lady's not going to come in the house. 265 00:17:49,230 --> 00:17:55,350 Besides, since today's your big day and if you do miss the bus, I am more than 266 00:17:55,350 --> 00:17:58,750 happy to help you out and take you to school. 267 00:18:00,440 --> 00:18:04,980 Alright, Mom. I see that you're just really stressed. Come on, stand up. Let 268 00:18:04,980 --> 00:18:05,980 help you out. 269 00:18:06,860 --> 00:18:09,060 Release some pressure and stress. 270 00:18:10,840 --> 00:18:15,900 I don't know if this is the right way. 271 00:18:17,420 --> 00:18:20,020 Trust me, it's the right way. 272 00:18:22,220 --> 00:18:26,020 I'll get your mind off of the stress of test taking. 273 00:18:30,480 --> 00:18:36,880 Empty out these balls, and you are going to produce some 274 00:18:36,880 --> 00:18:40,780 carbon and deposit it in Mommy's mouth, okay? 275 00:18:44,040 --> 00:18:46,520 Yeah, that'll help me remember. 276 00:18:46,780 --> 00:18:50,100 Along with some extra chemical elements. 277 00:18:50,740 --> 00:18:54,020 Oh, my God. 278 00:18:55,280 --> 00:18:56,600 Oh, my God. 279 00:18:57,140 --> 00:18:59,200 Maybe I could... Maybe I could... 280 00:19:00,320 --> 00:19:01,199 Mm -hmm. 281 00:19:01,200 --> 00:19:04,080 Why don't you go ahead and read off each one of them? 282 00:19:04,840 --> 00:19:10,600 Sucking and blowing. Oh, by the way, sucking and blowing. How much oxygen am 283 00:19:10,600 --> 00:19:11,600 sucking in? 284 00:19:11,860 --> 00:19:13,840 22 %? 285 00:19:15,160 --> 00:19:20,960 21%. Mm -hmm. And you're blowing out. 286 00:19:22,300 --> 00:19:24,500 It feels like you're blowing out so much. 287 00:19:26,300 --> 00:19:27,440 16%. Mm -hmm. 288 00:19:30,030 --> 00:19:31,410 There's calcium. 289 00:19:31,910 --> 00:19:33,050 Uh -huh. 290 00:19:34,550 --> 00:19:36,570 It's in mommy's pearly whites. 291 00:19:37,070 --> 00:19:42,250 Oh, right. And there's also fluoride. 292 00:19:43,310 --> 00:19:44,310 Yeah. 293 00:19:45,610 --> 00:19:49,950 Fluoride's in that toothpaste that you brush your teeth in in the morning. 294 00:20:10,950 --> 00:20:12,550 Do you remember what V was? 295 00:20:13,190 --> 00:20:14,410 Um, yeah. 296 00:20:14,870 --> 00:20:20,510 The radium. You told me it was something about your vagina. 297 00:20:20,950 --> 00:20:26,730 Yeah. And if you get an A on this test, you're going to be able to get every 298 00:20:26,730 --> 00:20:28,830 last bit of it. 299 00:20:31,670 --> 00:20:32,670 Just sit. 300 00:20:32,730 --> 00:20:33,730 Relax. 301 00:20:40,520 --> 00:20:47,280 And keep reading them as I suck on that 302 00:20:47,280 --> 00:20:48,280 hard cup. 303 00:20:52,780 --> 00:20:55,700 To get that carbon out of your system. 304 00:20:58,820 --> 00:21:04,800 You know what? You can take that. 305 00:21:05,040 --> 00:21:06,760 It's good for your gum. 306 00:21:09,450 --> 00:21:10,450 What are you doing? 307 00:21:13,290 --> 00:21:16,310 Makes it nice and bright and white. 308 00:21:17,390 --> 00:21:22,530 Just like the calcium that is in mommy's teeth. 309 00:21:25,850 --> 00:21:27,830 Oh, you're such a great tutor, mom. 310 00:21:28,670 --> 00:21:35,670 And remember, what's that? The silicone, the SI in mommy's teeth. 311 00:21:36,230 --> 00:21:38,910 Oh, I won't forget that one. 312 00:21:48,919 --> 00:21:55,420 Carbon and how helium is lighter than gas. 313 00:22:14,260 --> 00:22:20,440 I might release a bunch of elements all over your face 314 00:22:20,440 --> 00:22:27,020 I'm more than happy to swallow 315 00:22:27,020 --> 00:22:28,020 them 316 00:22:57,930 --> 00:23:02,710 I think that'll really de -stress me if you make me cum all over. 317 00:23:02,950 --> 00:23:03,950 Oh, yeah. 318 00:23:05,850 --> 00:23:09,110 Straight around these silicone tits are when your heart's hot. 319 00:23:13,070 --> 00:23:18,750 They're blood filled with oxygen, hydrogen, nitrogen, yeah. 320 00:23:19,150 --> 00:23:23,870 Oh, I'm remembering all that. 321 00:24:01,420 --> 00:24:07,520 You're going to finish all that cum and spill all those elements deep down the 322 00:24:07,520 --> 00:24:08,520 back of my throat. 323 00:24:08,640 --> 00:24:09,640 Oh, yeah. 324 00:24:10,240 --> 00:24:11,240 Oh. 325 00:24:13,340 --> 00:24:14,340 Oh. 326 00:24:15,400 --> 00:24:16,520 Oh. Oh. 327 00:24:16,960 --> 00:24:17,960 Oh. Oh. 328 00:24:18,080 --> 00:24:20,800 You need to put this down. 329 00:24:21,280 --> 00:24:23,500 Turn around. 330 00:24:24,960 --> 00:24:28,540 Turn your back towards it. There you go. 331 00:24:29,160 --> 00:24:30,160 And just. 332 00:24:30,920 --> 00:24:35,760 Work on getting that You've got 333 00:24:35,760 --> 00:24:38,120 every 334 00:24:38,120 --> 00:24:56,500 element 335 00:25:17,590 --> 00:25:20,310 All kinds of fun. 336 00:25:20,630 --> 00:25:25,350 All these elements used every single day. 337 00:25:48,660 --> 00:25:55,220 Now you're going to upload all that wonderful chemical 338 00:25:55,220 --> 00:25:57,300 elements inside my mouth. 339 00:26:15,340 --> 00:26:18,080 Mommy, you keep doing that. I think I'm going to bust. 340 00:26:18,320 --> 00:26:20,840 No? Yeah, yeah. I can continue right in there. 341 00:26:58,030 --> 00:26:59,490 Yeah, I need to catch the bus. 342 00:27:00,370 --> 00:27:04,230 Put your pants on. Yeah, I think the bus lady's about to... Just put your pants 343 00:27:04,230 --> 00:27:06,230 on. Tuck in your shirt. 344 00:27:07,110 --> 00:27:09,530 Look at my belt. 345 00:27:11,590 --> 00:27:12,590 Your backpack. 346 00:27:13,330 --> 00:27:16,210 Oh man, all the kids on the bus are going to know I have a boner. 347 00:27:16,530 --> 00:27:17,530 It'll go down. 348 00:27:17,690 --> 00:27:18,690 Trust me. 349 00:27:23,010 --> 00:27:24,550 You're going to make me wait for my test. 350 00:27:25,420 --> 00:27:27,160 I'm not going to make you wait. You'll be fine. 351 00:27:28,060 --> 00:27:32,380 Think of it. You'll be stressing about trying to get some, but you won't even 352 00:27:32,380 --> 00:27:35,640 think about that stupid test. All right, bye, Mom. Bye, sweetie. 353 00:27:35,960 --> 00:27:36,960 Love you. 354 00:27:37,920 --> 00:27:42,480 My boy's growing up so much. 355 00:27:43,360 --> 00:27:47,340 I think he's going to get a great grade on that test. 356 00:27:59,050 --> 00:28:00,370 Today was the big day? 357 00:28:01,650 --> 00:28:02,650 Right. 358 00:28:03,190 --> 00:28:06,650 Well, are you going to tell me how you did? 359 00:28:07,450 --> 00:28:08,510 You didn't do well? 360 00:28:08,810 --> 00:28:10,290 I don't really want to talk about it, Mom. 361 00:28:11,470 --> 00:28:13,290 You're telling me you didn't do well? 362 00:28:14,530 --> 00:28:17,370 Are you trying... Wait a second. 363 00:28:18,590 --> 00:28:21,210 Are you... I got an A +, Mom. 364 00:28:21,490 --> 00:28:23,110 Oh, my God. 365 00:28:23,390 --> 00:28:25,170 Yeah, just like you wanted. 366 00:28:25,899 --> 00:28:26,899 Well, congratulations! 367 00:28:27,880 --> 00:28:32,340 Yeah, look, they even asked me that question about the, um, what do the 368 00:28:32,340 --> 00:28:36,300 nitrogen, helium, and carbon have in common. They are noble gases. I got that 369 00:28:36,300 --> 00:28:39,420 right just because of you. I would have never gotten it right. 370 00:28:39,900 --> 00:28:40,900 Thanks, Mom. 371 00:28:41,080 --> 00:28:42,080 I told you. 372 00:28:42,580 --> 00:28:43,580 Wow, thank you. 373 00:28:43,760 --> 00:28:45,000 Oh, I love you so much. 374 00:28:47,209 --> 00:28:50,330 Can you put this on the fridge? I mean, I'm really, I'm really proud of it. 375 00:28:50,550 --> 00:28:54,610 You're a little old for that, but if you want me to, I can put it on the fridge. 376 00:28:54,810 --> 00:28:55,809 All right. All right. 377 00:28:55,810 --> 00:29:01,070 I thought maybe your other reward was going to be enough for you. 378 00:29:01,810 --> 00:29:03,670 Um, I remember what I said. 379 00:29:04,290 --> 00:29:05,790 I forgot the other reward. 380 00:29:06,530 --> 00:29:11,090 Um, how'd you get to, uh, 381 00:29:13,840 --> 00:29:15,160 Mom, have all of me? 382 00:29:16,380 --> 00:29:21,860 Are you sure about that, Mom? Like, I don't want Dad to... Dad's not going to 383 00:29:21,860 --> 00:29:27,120 find out. Plus, I need to reward you for doing such a great job on your 384 00:29:27,120 --> 00:29:28,120 chemistry test. 385 00:29:28,460 --> 00:29:34,140 Oh, I can't believe this. I mean, yeah, I did do really good. I did the best in 386 00:29:34,140 --> 00:29:34,779 the class. 387 00:29:34,780 --> 00:29:36,120 Amazing. Congratulations. 388 00:29:37,160 --> 00:29:41,760 I knew you were a very smart, bright boy. 389 00:29:45,220 --> 00:29:47,140 You said I could touch them now, right? 390 00:29:47,780 --> 00:29:48,860 Oh my god. 391 00:29:49,660 --> 00:29:50,660 That's it. 392 00:29:52,200 --> 00:29:53,200 Oh, 393 00:29:54,760 --> 00:29:55,760 they feel so alive. 394 00:29:55,880 --> 00:29:58,180 Yeah? Do you want to kiss them? 395 00:29:59,040 --> 00:30:00,180 Go ahead. 396 00:30:14,160 --> 00:30:15,340 Oh, my God. 397 00:30:16,080 --> 00:30:18,300 You like this to the point today? I do, I do. 398 00:30:19,260 --> 00:30:20,260 Oh, 399 00:30:21,400 --> 00:30:22,400 it tastes so good. 400 00:30:23,200 --> 00:30:26,980 You're giving me a little turmoil. 401 00:30:29,960 --> 00:30:32,320 We're going to have so much fun. 402 00:30:34,760 --> 00:30:41,760 Release a lot of stress. I was actually very stressed about your test today 403 00:30:41,760 --> 00:30:42,760 myself. 404 00:30:43,310 --> 00:30:50,170 After I sent you away, all relieved, to the bus, Mommy worried about you all day 405 00:30:50,170 --> 00:30:57,110 at school, or at work, while you were at school, that I definitely 406 00:30:57,110 --> 00:31:00,030 need a bit of a stress relief myself. 407 00:31:00,810 --> 00:31:04,170 Oh, yeah. 408 00:31:50,019 --> 00:31:51,920 You're such a great tutor, mom. 409 00:31:53,800 --> 00:31:59,820 Glad my teaching skills and study techniques worked for you, sweetie. 410 00:32:22,120 --> 00:32:23,820 You like the way mommy's pussy feels? 411 00:32:58,960 --> 00:32:59,960 Oh, it's a little. 412 00:33:00,280 --> 00:33:02,320 Oh, yeah. 413 00:33:07,960 --> 00:33:09,140 It feels so good. 414 00:33:10,260 --> 00:33:14,260 Oh, yeah. 415 00:33:17,580 --> 00:33:19,400 It feels so good right now. 416 00:33:21,760 --> 00:33:22,780 Just like that. 417 00:33:29,900 --> 00:33:31,520 Thank you. 418 00:34:03,430 --> 00:34:05,790 I'm doing what I said I was going to. 419 00:34:06,370 --> 00:34:07,870 Give you all of me. 420 00:34:09,330 --> 00:34:11,190 I thought you were just going to give me a blowjob. 421 00:34:11,469 --> 00:34:14,750 Oh no, I gave you a blowjob before you went to school. 422 00:34:15,850 --> 00:34:17,969 Mommy needs some stress relief now. 423 00:34:28,290 --> 00:34:31,090 Why? Why? 424 00:35:22,100 --> 00:35:25,140 There you go. 425 00:35:46,390 --> 00:35:49,310 I want to hold that nice tight pussy. 426 00:35:52,050 --> 00:35:53,750 Yeah, pussy, pussy. 427 00:35:57,130 --> 00:35:58,550 Oh, yeah. 428 00:36:00,110 --> 00:36:01,450 Just like that. 429 00:36:15,180 --> 00:36:17,480 Let me do it, and then she'll let you do it. Yeah? 430 00:36:17,980 --> 00:36:18,980 Yeah? 431 00:36:26,840 --> 00:36:28,280 I'm so proud of you. 432 00:38:31,080 --> 00:38:32,080 Wanna fuck mommy now? 433 00:38:34,120 --> 00:38:40,880 If you need to take them off, go ahead, 434 00:38:40,960 --> 00:38:41,960 baby. 435 00:39:15,020 --> 00:39:18,120 Are you sure if you go all the way deep like that? Yes, you can. 436 00:39:20,000 --> 00:39:21,240 You're the best for me. 437 00:39:22,020 --> 00:39:23,020 You're the best. 438 00:39:47,220 --> 00:39:48,740 Just like that. 439 00:39:49,560 --> 00:39:50,520 Just 440 00:39:50,520 --> 00:39:59,360 like 441 00:39:59,360 --> 00:40:00,360 that. 442 00:40:33,069 --> 00:40:36,250 Thanks for helping me 443 00:40:46,120 --> 00:40:47,140 and tighten my teeth. 444 00:43:25,200 --> 00:43:28,180 Yeah. Yeah. Yeah. 445 00:43:28,620 --> 00:43:30,760 Yeah. Yeah. 446 00:43:31,420 --> 00:43:32,420 Yeah. 447 00:44:46,920 --> 00:44:49,280 Yeah. Yeah. 448 00:45:16,290 --> 00:45:19,510 Oh, my God. 449 00:45:49,710 --> 00:45:52,790 You're such a good mom, too. 450 00:45:57,710 --> 00:46:04,550 You want me to give you my crumb, 451 00:46:04,550 --> 00:46:09,170 baby? I want to taste it. 452 00:46:09,630 --> 00:46:12,370 I want to taste it like you gave to me this morning. 453 00:46:12,850 --> 00:46:15,190 I want you to feed it to me. 454 00:46:16,960 --> 00:46:18,560 All that wonderful success. 455 00:46:18,920 --> 00:46:19,920 Yeah. Yeah. 456 00:47:04,200 --> 00:47:05,660 Are you ready to give me that loan? 457 00:47:06,040 --> 00:47:08,680 Are you going to feed me all that good success? 458 00:47:09,620 --> 00:47:12,800 You're a big, bright, smart boy. 459 00:47:13,160 --> 00:47:14,420 Yeah, yeah, yeah. 460 00:47:16,960 --> 00:47:18,800 You'll get it to me right there. 461 00:47:43,980 --> 00:47:45,200 I want you to empty those bowls. 462 00:49:08,330 --> 00:49:09,470 like I did earlier today. 463 00:49:09,710 --> 00:49:11,530 That was a lot of cum. 464 00:49:11,770 --> 00:49:12,770 Yeah. 465 00:49:14,790 --> 00:49:17,010 That's an A -plus in the cum load, too. 466 00:49:17,750 --> 00:49:23,390 Well, I'm taking human anatomy. Maybe you can help me study with that, too? I 467 00:49:23,390 --> 00:49:24,390 would love to. 468 00:49:24,950 --> 00:49:25,950 All right, Mom. 469 00:49:26,390 --> 00:49:30,090 You pretty much explored almost every part of my body earlier. 470 00:49:30,430 --> 00:49:32,250 Yeah, you have a little bit of cum right here. 471 00:49:32,770 --> 00:49:34,810 Oh, thank you, baby. Of course. 472 00:49:36,750 --> 00:49:40,250 Maybe I should go clean myself up. Yeah, Mom, maybe you should go shower. I'm 473 00:49:40,250 --> 00:49:42,470 going to take a nap. 474 00:49:43,150 --> 00:49:44,150 I'm really tired. 475 00:49:44,310 --> 00:49:47,710 Well, if you want to start on that anatomy lesson, we can do it in the 476 00:49:47,710 --> 00:49:48,710 you'd like. 477 00:49:48,950 --> 00:49:50,750 All right. It's up to you. 478 00:49:51,570 --> 00:49:53,530 Start warming up to the shower, Mom. Okay. 33077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.