All language subtitles for HT Escort Squad XXX (Paròdia)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,130 --> 00:00:34,130 La Terre. 2 00:00:34,350 --> 00:00:38,650 Vu de l 'espace, notre petite planète bleue paraît tranquille, immuable à 3 00:00:38,650 --> 00:00:39,810 travers le temps infini. 4 00:00:40,470 --> 00:00:44,130 Pourtant, il y a 50 ans, alors que l 'humanité vivait sur l 'eau effrénée de 5 00:00:44,130 --> 00:00:48,170 révolutions technologiques, son histoire se trouva bouleversée à jamais. 6 00:00:48,570 --> 00:00:53,190 Sans qu 'on sache ni comment ni pourquoi, apparut une génération 7 00:00:53,190 --> 00:00:57,190 'hommes et de femmes dont la structure génétique modifia profondément la notion 8 00:00:57,190 --> 00:00:58,190 même de libido. 9 00:00:58,630 --> 00:01:03,350 En plus d 'un appétit sexuel sans limite, They quickly developed other 10 00:01:03,350 --> 00:01:06,950 extraordinary abilities. We call them the Human Facts. 11 00:01:07,610 --> 00:01:12,290 This is where GlobalStyle, an international intelligence agency, 12 00:01:12,530 --> 00:01:17,050 They thus integrated an out -of -the -ordinary team called Escort Squad. 13 00:01:29,070 --> 00:01:31,110 Report on Operation Andromeda. 14 00:01:45,359 --> 00:01:48,160 Message terminated. 15 00:02:34,740 --> 00:02:37,220 Can you give me a knife? 16 00:02:55,240 --> 00:02:56,640 In French, 17 00:02:58,500 --> 00:02:59,500 we say cin cin. 18 00:03:08,740 --> 00:03:09,740 No, 19 00:03:10,140 --> 00:03:12,460 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 20 00:03:12,680 --> 00:03:13,680 no, no, no, 21 00:03:14,400 --> 00:03:15,400 no. 22 00:03:38,160 --> 00:03:39,160 Oh, wonderful. 23 00:03:40,920 --> 00:03:44,180 Is it a fork to cook the chicken? 24 00:03:44,540 --> 00:03:46,140 Chicken? Yes, Tony. 25 00:03:46,760 --> 00:03:48,720 Oh, you cook the chicken. No, no, not the chicken. 26 00:03:49,580 --> 00:03:50,580 Oh, 27 00:03:51,940 --> 00:03:58,800 boiler. Can you make me 28 00:03:58,800 --> 00:03:59,800 the... Yes, 29 00:04:00,400 --> 00:04:01,400 one moment. 30 00:04:01,660 --> 00:04:02,660 Okay. 31 00:04:13,440 --> 00:04:14,980 Yes, yeah, well, that's lovely. 32 00:04:25,740 --> 00:04:27,480 Sorry, sorry, no. 33 00:04:28,240 --> 00:04:29,820 No coffee, no, no, no. 34 00:04:30,480 --> 00:04:31,480 Oh, careful. 35 00:04:32,020 --> 00:04:33,020 Yeah. 36 00:04:51,169 --> 00:04:52,570 No good, no coffee. 37 00:05:17,960 --> 00:05:24,160 She's going to talk about a film with a poem about... There's the leg, right? 38 00:05:29,880 --> 00:05:30,880 Ah, 39 00:05:32,980 --> 00:05:33,980 okay. 40 00:06:35,870 --> 00:06:37,370 No. No. 41 00:07:01,230 --> 00:07:02,230 Oh. 42 00:07:45,260 --> 00:07:51,080 oh oh oh 43 00:08:15,720 --> 00:08:21,260 oh oh oh 44 00:10:32,520 --> 00:10:33,520 Bye. 45 00:11:30,120 --> 00:11:31,120 Oh. 46 00:12:00,490 --> 00:12:01,490 Oh. 47 00:12:32,010 --> 00:12:33,010 Thank you. 48 00:13:28,330 --> 00:13:29,330 Oh. 49 00:14:32,530 --> 00:14:33,530 Mm. 50 00:14:33,910 --> 00:14:34,910 Mm. 51 00:15:37,840 --> 00:15:40,360 oh oh 52 00:16:29,950 --> 00:16:32,130 Oh God. 53 00:16:45,850 --> 00:16:47,250 Oh. 54 00:17:21,319 --> 00:17:22,319 Oh. 55 00:17:57,739 --> 00:18:00,540 Thank you. 56 00:18:20,780 --> 00:18:21,780 Oh. 57 00:21:03,560 --> 00:21:05,700 I'm dead. 58 00:21:44,590 --> 00:21:45,990 Oh. 59 00:22:25,710 --> 00:22:26,710 Oh. 60 00:22:58,860 --> 00:22:59,860 Oh. 61 00:23:00,360 --> 00:23:01,500 Oh. 62 00:23:30,250 --> 00:23:31,650 Oh. 63 00:24:12,360 --> 00:24:13,360 Bye. 64 00:25:13,759 --> 00:25:16,560 Oh, no. 65 00:26:05,509 --> 00:26:09,170 Second report on the Andromeda operation. Thanks to the listening, we 66 00:26:09,170 --> 00:26:10,610 located Victor Crowley. 67 00:26:11,070 --> 00:26:13,430 Un hacker spécialisé dans le commerce des données sans fil. 68 00:26:13,710 --> 00:26:17,210 Nous sommes persuadés qu 'il a joué un rôle dans le vol du carnet. Nous 69 00:26:17,210 --> 00:26:20,650 suggérons de missionner Volga Sokova, alias Snake Eyes. 70 00:26:20,990 --> 00:26:24,390 Elle doit absolument pirater l 'ordinateur, ultra sécurisé de problème. 71 00:26:24,670 --> 00:26:25,670 Message terminé. 72 00:31:41,040 --> 00:31:42,040 Hmm. 73 00:41:59,580 --> 00:42:02,380 Thank you. 74 00:45:32,490 --> 00:45:34,850 Thank you. 75 00:46:42,140 --> 00:46:43,540 Oh. 76 00:47:49,000 --> 00:47:51,800 Thank you. 77 00:48:30,990 --> 00:48:31,990 Thank you. 78 00:49:53,230 --> 00:49:54,230 Hmm? 79 00:52:49,550 --> 00:52:53,750 Third phase of the Andromeda operation. We now know that the criminal Hans 80 00:52:53,750 --> 00:52:55,170 Broecker is one of the thieves. 81 00:52:55,410 --> 00:52:58,630 We have located him in Prague in a highly secure residence. 82 00:52:59,130 --> 00:53:04,610 We recommend sending Angel Face to bring the little friend of Broecker. She will 83 00:53:04,610 --> 00:53:06,350 be our third horse. Message completed. 84 00:53:34,510 --> 00:53:35,510 Do you want me to go here? 85 00:53:35,530 --> 00:53:36,850 I want us to be friends. 86 00:53:37,090 --> 00:53:38,090 Oh my God. 87 00:53:38,310 --> 00:53:39,310 It's fine. 88 00:53:39,510 --> 00:53:40,510 Wait. 89 00:53:40,890 --> 00:53:42,230 I will first sex. 90 00:53:42,470 --> 00:53:43,470 Don't be crazy. 91 00:53:44,750 --> 00:53:45,750 Okay? 92 00:53:46,590 --> 00:53:47,590 Okay, 93 00:53:48,250 --> 00:53:49,250 it's fine. No problem. 94 00:57:03,600 --> 00:57:04,600 Oh, my God. 95 00:57:42,700 --> 00:57:43,700 Thank you. 96 00:58:30,440 --> 00:58:31,440 Thank you. 97 01:00:57,830 --> 01:00:58,830 Oh my God. 98 01:02:01,770 --> 01:02:02,770 Oh. 99 01:06:31,630 --> 01:06:32,630 Oh. 100 01:08:47,790 --> 01:08:50,590 Thank you. 101 01:13:35,490 --> 01:13:40,750 Only agent Matt Wendy is able to perfectly execute the mission. Message 102 01:13:40,750 --> 01:13:41,750 completed. 103 01:14:21,650 --> 01:14:23,090 Thank you. 104 01:20:29,680 --> 01:20:30,680 hmm 105 01:22:53,910 --> 01:22:56,710 um um 106 01:23:12,360 --> 01:23:13,360 Oh, my God. 107 01:26:20,390 --> 01:26:21,390 Come on. 108 01:31:20,460 --> 01:31:22,200 oh oh 109 01:35:31,370 --> 01:35:33,130 The Andromeda mission is a success. 110 01:35:33,450 --> 01:35:36,530 The notebook has been recovered and all copies have been destroyed. 111 01:35:36,950 --> 01:35:41,430 The High Command sends its congratulations to the entire squad 112 01:35:41,430 --> 01:35:42,430 transmission. 6490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.