All language subtitles for Christmas at the Palace [2018]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,030 --> 00:00:18,830
Thank you.
2
00:00:49,230 --> 00:00:50,330
arms up. Don't forget to smile.
3
00:00:50,850 --> 00:00:51,850
Nathan, you're still recovering.
4
00:00:52,070 --> 00:00:54,010
Don't do the triple axel. Yeah, I won't.
I promise.
5
00:00:54,350 --> 00:00:57,590
Have an ice pack ready. He's going to
try the triple axel. Perfect spiral.
6
00:00:58,450 --> 00:00:59,450
You were amazing.
7
00:01:00,350 --> 00:01:04,209
You know, I got a little emotional out
there thinking about the fact that this
8
00:01:04,209 --> 00:01:05,910
is our second last show ever.
9
00:01:06,170 --> 00:01:08,430
You're not second guessing leaving the
tour, are you?
10
00:01:08,870 --> 00:01:11,010
No, no, I'm not. I'm so excited.
11
00:01:11,290 --> 00:01:15,710
We're finally going to do it. Buy an ice
rank, start our own training center,
12
00:01:15,850 --> 00:01:18,050
and after four years on tour, finally be
home.
13
00:01:18,430 --> 00:01:21,210
Be in the same place for more than two
days. Have a real Christmas.
14
00:01:21,470 --> 00:01:22,470
What's a real Christmas?
15
00:01:22,930 --> 00:01:23,930
I forget.
16
00:01:23,950 --> 00:01:26,030
Something that's not in a hotel or on a
tarmac.
17
00:01:26,570 --> 00:01:30,170
Right. I'm going to get a tree from the
Miller's farm and take all my Christmas
18
00:01:30,170 --> 00:01:31,170
decorations out of storage.
19
00:01:31,370 --> 00:01:33,450
I'll decorate the house exactly like my
mom used to.
20
00:01:34,350 --> 00:01:35,970
I can't wait to finally be home.
21
00:01:36,230 --> 00:01:37,230
Me too.
22
00:01:38,710 --> 00:01:40,910
We should finish packing. We have to be
at the airport at five.
23
00:01:41,130 --> 00:01:42,270
Where are we going again?
24
00:01:42,550 --> 00:01:44,450
At the... San Sanova?
25
00:01:44,730 --> 00:01:46,170
San Sanova. Right.
26
00:01:47,440 --> 00:01:49,100
Tiny country, big tourist destination.
27
00:01:49,800 --> 00:01:50,800
I hope it's nice.
28
00:01:50,960 --> 00:01:51,960
It'll be great.
29
00:02:14,940 --> 00:02:15,940
Thank you, Dawson.
30
00:02:16,160 --> 00:02:17,160
Sir.
31
00:02:17,480 --> 00:02:18,480
Your Majesty.
32
00:02:18,600 --> 00:02:19,600
Nicola,
33
00:02:19,880 --> 00:02:22,940
you spent the last 30 years as my best
friend calling me Alex.
34
00:02:24,260 --> 00:02:26,540
That's when you didn't use more
colourful names.
35
00:02:26,840 --> 00:02:28,980
Would you prefer one of the more
colourful names?
36
00:02:31,920 --> 00:02:33,860
Thank you, Paul.
37
00:02:39,260 --> 00:02:44,120
Didn't we discuss keeping the tours to
the east wing?
38
00:02:44,360 --> 00:02:46,340
I'll enquire about it again, sir.
39
00:02:50,920 --> 00:02:52,100
Where did that come from?
40
00:02:52,720 --> 00:02:55,340
Princess Christina requested that it be
placed in here.
41
00:02:56,520 --> 00:02:59,320
Why do I somehow think that that relates
to this?
42
00:02:59,960 --> 00:03:02,740
How is my father the Christmas king and
I'm the cringe king?
43
00:03:03,280 --> 00:03:08,980
Well, your father founded the Christmas
market and the caroling concert and the
44
00:03:08,980 --> 00:03:13,200
holiday benefit for the community
center. While you, when asked by the
45
00:03:13,200 --> 00:03:16,760
about your feelings towards Christmas,
remarked that it's good for the economy.
46
00:03:16,920 --> 00:03:18,420
It is good for the economy.
47
00:03:18,660 --> 00:03:19,660
Alex.
48
00:03:19,900 --> 00:03:23,880
It's your third Christmas as king of a
country founded around the holiday, and
49
00:03:23,880 --> 00:03:25,500
you're yet to show any Christmas cheer.
50
00:03:25,880 --> 00:03:29,220
I know that Christmas can be a hard time
for you, but... It's not hard.
51
00:03:29,820 --> 00:03:30,820
Look, I'm just busy.
52
00:03:33,420 --> 00:03:37,560
Look who's here. I can see that I've
walked in on something.
53
00:03:37,780 --> 00:03:38,780
Hello, Aunt Patricia.
54
00:03:40,440 --> 00:03:44,880
The princess is wondering if you'll be
having dinner together tonight.
55
00:03:45,820 --> 00:03:48,020
You've got your meet and greet with the
dignitaries this evening.
56
00:03:48,260 --> 00:03:49,260
Can it be moved?
57
00:03:49,680 --> 00:03:51,260
It's already been rescheduled twice.
58
00:03:54,540 --> 00:03:55,700
I know I'll do my best.
59
00:04:00,160 --> 00:04:04,420
This place is like a storybook come to
life. Yes, one where my fairy godmother
60
00:04:04,420 --> 00:04:06,740
gives me a cute boy and some mistletoe.
61
00:04:07,660 --> 00:04:09,200
They really love Christmas here.
62
00:04:10,000 --> 00:04:13,120
According to this, this country was
founded on Christmas Eve. There are non
63
00:04:13,120 --> 00:04:14,420
-stop holiday events, traditions.
64
00:04:15,440 --> 00:04:17,160
There's even a tour of a decorated
palace.
65
00:04:17,620 --> 00:04:18,959
Unfortunately, it's during our show
time.
66
00:04:19,519 --> 00:04:23,060
There is a Christmas market we can
visit. Ooh, perfect. I knew I left my
67
00:04:23,060 --> 00:04:24,660
Christmas shopping to the last minute
for a reason.
68
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
Daddy.
69
00:04:42,340 --> 00:04:43,760
I'm so sorry about dinner.
70
00:04:44,320 --> 00:04:45,340
Tomorrow night, I promise.
71
00:04:48,140 --> 00:04:49,300
How was your skating lesson?
72
00:04:49,780 --> 00:04:50,980
I'm learning a spiral.
73
00:04:51,220 --> 00:04:52,660
A spiral?
74
00:04:53,360 --> 00:04:54,360
Marvelous.
75
00:04:54,740 --> 00:04:56,800
Perhaps I can come down tomorrow and
watch you practice.
76
00:04:57,700 --> 00:05:00,040
It's getting late. It's time for sleep.
77
00:05:00,340 --> 00:05:01,760
But I haven't finished my movie.
78
00:05:03,160 --> 00:05:04,660
A Christmas movie?
79
00:05:05,460 --> 00:05:06,960
Well, let me guess how it ends.
80
00:05:07,200 --> 00:05:10,180
As there is only one fitting ending for
a Christmas story.
81
00:05:10,880 --> 00:05:12,020
The tree is lit.
82
00:05:12,700 --> 00:05:14,260
The mistletoe is kissed under.
83
00:05:15,320 --> 00:05:17,200
And a Merry Christmas is had by all.
84
00:05:17,640 --> 00:05:19,900
And to all, a good night.
85
00:05:20,980 --> 00:05:24,680
I love you, Tina. I love you, too.
86
00:05:30,920 --> 00:05:33,620
Daddy, it doesn't matter what anyone
says.
87
00:05:34,220 --> 00:05:35,300
You're not a Grinch.
88
00:05:39,120 --> 00:05:40,120
Good night, Christina.
89
00:05:53,710 --> 00:05:54,710
There's nothing to worry about.
90
00:05:55,370 --> 00:06:00,010
You'll make your speech opening the
Christmas market, shake some hands, wish
91
00:06:00,010 --> 00:06:01,010
some Merry Christmases.
92
00:06:01,810 --> 00:06:02,810
It'll be good.
93
00:06:04,170 --> 00:06:05,170
Yeah, it'll be great.
94
00:06:05,710 --> 00:06:10,610
A chance to connect with the people and
move past this whole cringe king
95
00:06:10,610 --> 00:06:11,610
business.
96
00:06:11,870 --> 00:06:15,110
Who knows, after today I might be known
as the second Christmas king.
97
00:06:16,710 --> 00:06:17,710
Oh.
98
00:06:21,830 --> 00:06:22,830
You'll do great.
99
00:06:22,920 --> 00:06:26,780
Just, um, you know, be yourself and, uh,
you know, speak from the heart.
100
00:06:27,460 --> 00:06:31,020
I'm just not sure I can do both. Well,
then, um, just stick to the speech.
101
00:06:32,640 --> 00:06:34,180
All right, I've got to go speak to the
press.
102
00:06:43,620 --> 00:06:44,619
So magical.
103
00:06:44,620 --> 00:06:45,620
Look at these decorations.
104
00:06:47,920 --> 00:06:49,460
This is so cute.
105
00:06:51,310 --> 00:06:54,530
We should get it as a souvenir. It can
be a good last charm for our skating
106
00:06:54,530 --> 00:06:58,370
arena. Oh, by the way, I spoke to a real
estate agency this morning. They're
107
00:06:58,370 --> 00:06:59,450
going to start looking for rings for it.
108
00:06:59,830 --> 00:07:00,589
That's great.
109
00:07:00,590 --> 00:07:04,050
Yeah. You should go get warmed up for
the show. I'll buy this. I'll meet you
110
00:07:04,050 --> 00:07:05,310
there. Sounds good. I'll see you soon.
111
00:07:07,130 --> 00:07:08,029
Oh, sorry.
112
00:07:08,030 --> 00:07:09,030
Sorry, sorry.
113
00:07:44,110 --> 00:07:45,110
With all my heart.
114
00:07:46,890 --> 00:07:52,510
I must apologize. No, I'm sorry. I
didn't see anyone hiding there.
115
00:07:53,230 --> 00:07:54,230
I wasn't hiding.
116
00:07:55,250 --> 00:07:56,250
Right, of course.
117
00:07:56,710 --> 00:07:58,190
I mean, it kind of looked like you were
hiding.
118
00:07:58,410 --> 00:08:00,550
Really? And from whom would I be hiding?
119
00:08:00,790 --> 00:08:01,790
I don't know.
120
00:08:01,890 --> 00:08:02,890
The Christmas crowd?
121
00:08:03,490 --> 00:08:04,490
Hiding from Christmas.
122
00:08:04,950 --> 00:08:06,150
If only that was an option.
123
00:08:07,710 --> 00:08:09,390
I take it you're not a fan of the
holiday.
124
00:08:09,770 --> 00:08:11,590
No, no, no. I am a fan.
125
00:08:11,790 --> 00:08:12,689
Big fan.
126
00:08:12,690 --> 00:08:13,690
The bigot.
127
00:08:14,800 --> 00:08:20,380
I honor Christmas with all my heart
and... And...
128
00:08:20,380 --> 00:08:23,120
And try to keep for all the year?
129
00:08:23,620 --> 00:08:24,620
Yes, that.
130
00:08:25,800 --> 00:08:27,720
That was very believable.
131
00:08:28,000 --> 00:08:30,760
Well, it was believable because it was
the truth.
132
00:08:32,020 --> 00:08:37,780
Blessed is the season where... Which
engages the whole world in a conspiracy
133
00:08:37,780 --> 00:08:38,780
love.
134
00:08:39,039 --> 00:08:40,960
I knew it was something to do with
conspiracy.
135
00:08:41,900 --> 00:08:44,380
What are you, some sort of Christmas
quote book?
136
00:08:44,750 --> 00:08:45,750
I just like Christmas.
137
00:08:46,590 --> 00:08:47,590
So I see.
138
00:08:47,950 --> 00:08:49,550
Well, whatever you're doing, good luck.
139
00:08:49,830 --> 00:08:51,510
Hope you find your Christmas cheer.
140
00:08:52,050 --> 00:08:52,989
Thank you.
141
00:08:52,990 --> 00:08:55,730
And I don't need to find it because,
well, I'm brimming with it.
142
00:08:56,710 --> 00:09:02,130
Behold, Christmas waves a magic wand
across the world, makes everything more
143
00:09:02,130 --> 00:09:03,130
beautiful.
144
00:09:04,430 --> 00:09:05,950
Good luck. I don't need luck.
145
00:09:11,290 --> 00:09:12,770
Okay, it's time.
146
00:09:13,550 --> 00:09:15,950
I told the press you do a quick photo op
before the speech.
147
00:09:16,250 --> 00:09:17,189
You good?
148
00:09:17,190 --> 00:09:18,190
Yes.
149
00:09:18,710 --> 00:09:20,130
Great. Can I see you all night?
150
00:09:24,910 --> 00:09:26,170
Hi. Excuse me.
151
00:09:28,210 --> 00:09:32,730
Excuse me. Ladies and gentlemen, King
Alexander of Shantanova.
152
00:10:06,090 --> 00:10:07,090
Merry Christmas.
153
00:10:10,730 --> 00:10:11,730
Good luck.
154
00:10:12,090 --> 00:10:13,490
It's going to be great. It's going to be
great.
155
00:10:15,530 --> 00:10:16,630
It's our last show.
156
00:10:18,050 --> 00:10:20,550
It's a good thing. We're finally going
out.
157
00:10:20,770 --> 00:10:22,150
I know. You're right.
158
00:10:22,890 --> 00:10:23,890
We'll have stability.
159
00:10:24,310 --> 00:10:25,310
Yes. We'll plant roots.
160
00:10:25,530 --> 00:10:27,830
Yes. And we can finally see some
friends.
161
00:10:28,210 --> 00:10:31,230
Yes. And maybe even start dating again.
162
00:10:32,470 --> 00:10:33,970
I think the curtain's going up.
163
00:10:34,200 --> 00:10:36,080
Yeah, of course you do. Good luck. Thank
you.
164
00:10:48,620 --> 00:10:49,020
You
165
00:10:49,020 --> 00:10:56,020
excited
166
00:10:56,020 --> 00:10:57,020
about the show?
167
00:10:57,360 --> 00:10:58,360
Well,
168
00:10:58,680 --> 00:11:00,120
I've got a little surprise for you.
169
00:11:00,500 --> 00:11:01,500
How about...
170
00:11:01,790 --> 00:11:04,270
After the show, we go around and meet
the skaters.
171
00:11:04,690 --> 00:11:05,690
Really?
172
00:11:35,210 --> 00:11:36,089
Excuse me.
173
00:11:36,090 --> 00:11:38,990
Hello. Are you by any chance... Katie
Hendricks!
174
00:11:40,130 --> 00:11:41,109
I am.
175
00:11:41,110 --> 00:11:42,630
You must be Princess Patricia.
176
00:11:42,850 --> 00:11:45,850
How do you do? Thank you so much for
inviting us backstage.
177
00:11:46,170 --> 00:11:46,729
Of course.
178
00:11:46,730 --> 00:11:48,650
And you must be Princess Christina.
179
00:11:49,130 --> 00:11:50,230
Just Christina.
180
00:11:50,770 --> 00:11:52,570
This is the talented Jessica Lewis.
181
00:11:52,830 --> 00:11:56,550
Lovely to meet you. Wonderful to meet
you. Wonderful show. Thank you so much.
182
00:11:56,550 --> 00:11:57,650
It's so nice to meet you.
183
00:11:58,530 --> 00:11:59,530
Shouldn't we curtsy?
184
00:12:00,010 --> 00:12:03,510
I can't believe I'm meeting you. You're
a three -time world champion.
185
00:12:04,150 --> 00:12:10,850
Didn't you... almost go to the olympics
almost but you weren't in this show
186
00:12:10,850 --> 00:12:15,870
did you stop skating i did i just
choreographed now oh and by that she
187
00:12:15,870 --> 00:12:21,610
choreograph train and constantly put out
by her jessica i'm a huge fan i love
188
00:12:21,610 --> 00:12:27,130
your routine oh thank you i hear you're
being coached learning any new tricks a
189
00:12:27,130 --> 00:12:32,090
spiral wow well pro tip a good spiral is
all about a great banana position
190
00:12:33,320 --> 00:12:35,760
Could you show me? I have a rink at the
palace.
191
00:12:36,980 --> 00:12:38,500
You have a rink at the palace?
192
00:12:39,040 --> 00:12:41,340
Well, we could skate.
193
00:12:41,620 --> 00:12:42,920
I could give you a tour.
194
00:12:43,340 --> 00:12:45,840
Well, we were sad that we missed the
public tour.
195
00:12:46,140 --> 00:12:49,480
Well, then you must come visit us this
afternoon.
196
00:12:49,860 --> 00:12:51,100
Yes, that would be great.
197
00:12:51,320 --> 00:12:52,440
Lovely. Thank you.
198
00:12:54,260 --> 00:12:57,120
This is Sansonova's first royal family.
199
00:12:57,600 --> 00:13:00,220
That painting is almost 500 years old.
200
00:13:00,780 --> 00:13:01,960
I actually think I have that dress.
201
00:13:02,440 --> 00:13:05,440
And this is exactly like our apartment.
202
00:13:06,280 --> 00:13:08,200
Really? Where do you live?
203
00:13:08,440 --> 00:13:09,440
New Jersey.
204
00:13:10,060 --> 00:13:11,060
New Jersey.
205
00:13:11,400 --> 00:13:17,080
Excuse me, where's your ladies room? Oh,
it's up the stairs to the right, third
206
00:13:17,080 --> 00:13:18,080
door on the left.
207
00:13:32,099 --> 00:13:33,099
You. You.
208
00:13:33,360 --> 00:13:35,300
Um, what are you doing here?
209
00:13:36,640 --> 00:13:37,820
Oh, you're on a tour.
210
00:13:38,180 --> 00:13:39,820
Yeah, I got a little lost.
211
00:13:40,060 --> 00:13:41,100
What are you doing here?
212
00:13:41,800 --> 00:13:44,340
Um, well, I, well, I work here.
213
00:13:44,900 --> 00:13:45,900
You work in the palace?
214
00:13:46,500 --> 00:13:47,500
Like for the king?
215
00:13:49,220 --> 00:13:50,220
Something like that.
216
00:13:51,700 --> 00:13:52,880
The king? Cool.
217
00:13:54,580 --> 00:13:55,580
What's he like?
218
00:13:55,940 --> 00:14:00,560
Um, magnanimous and beloved. That sort
of thing.
219
00:14:02,290 --> 00:14:04,550
Well, I'm sure it's amazing to work in
this palace.
220
00:14:04,930 --> 00:14:05,930
It's gorgeous.
221
00:14:06,290 --> 00:14:09,850
Although, between you and me, I think it
could do with a few extra Christmas
222
00:14:09,850 --> 00:14:10,850
decorations.
223
00:14:10,990 --> 00:14:11,990
Of course you would.
224
00:14:13,350 --> 00:14:15,770
But I think it's just perfect as it is.
225
00:14:16,290 --> 00:14:17,290
Of course you do.
226
00:14:18,530 --> 00:14:21,290
So, can I help with where you're headed?
227
00:14:22,790 --> 00:14:25,690
Thanks, but I'm good. Of course you are.
228
00:14:37,650 --> 00:14:40,470
Sorry, I got lost. Oh, no need to
apologize.
229
00:14:40,790 --> 00:14:43,690
I've lived here my entire life, and I
still get lost.
230
00:14:44,230 --> 00:14:47,370
Now, Christina and Jessica are at the
ring, so I'll take it.
231
00:14:52,370 --> 00:14:55,290
I know.
232
00:14:56,390 --> 00:14:57,390
What?
233
00:15:08,520 --> 00:15:09,580
Christina, this is amazing.
234
00:15:14,260 --> 00:15:15,840
Do you ever put on shows here?
235
00:15:16,840 --> 00:15:22,320
No. Well, actually, my grandpa did want
to host a show here.
236
00:15:22,640 --> 00:15:25,720
An ice -skating pageant for Pound's Day.
237
00:15:31,980 --> 00:15:32,980
Jesse.
238
00:15:37,280 --> 00:15:38,280
I'm sorry I missed dinner.
239
00:15:39,340 --> 00:15:40,259
That's fine.
240
00:15:40,260 --> 00:15:41,660
But I have a question.
241
00:15:41,940 --> 00:15:46,260
Yes? Do you remember how Grandpa used to
talk about hosting an ice -skating
242
00:15:46,260 --> 00:15:49,900
pageant for Founders' Day? Yes, the
retelling of How Sansoneva Was Founded.
243
00:15:50,340 --> 00:15:52,760
Well, what if we hosted it?
244
00:15:54,500 --> 00:15:55,640
That's a marvellous idea.
245
00:15:56,460 --> 00:15:57,900
Start planning after Christmas.
246
00:15:58,240 --> 00:16:00,300
No, not for next Founders' Day.
247
00:16:00,620 --> 00:16:01,920
For this Founders' Day.
248
00:16:02,900 --> 00:16:06,120
Christina, Founders' Day is on Christmas
Eve, and that's two weeks away.
249
00:16:06,860 --> 00:16:10,420
A pageant would be a massive production.
But the figure skating stars are here.
250
00:16:10,880 --> 00:16:13,640
Katie and Jessica came to the rink
today. They could do it.
251
00:16:13,840 --> 00:16:16,980
And I'll inquire with them for next
Founder's Day.
252
00:16:19,940 --> 00:16:23,160
But, Daddy, then you'll be the Grinch
King for a whole year.
253
00:16:23,600 --> 00:16:24,900
And that's not who you are.
254
00:16:25,140 --> 00:16:26,440
And everyone should know that.
255
00:16:31,520 --> 00:16:32,520
Think about it.
256
00:16:37,680 --> 00:16:39,660
I'll talk to Katie and Jessica.
257
00:16:39,980 --> 00:16:40,879
All right?
258
00:16:40,880 --> 00:16:41,880
Good.
259
00:16:43,440 --> 00:16:44,460
Good night, Zina Bear.
260
00:16:44,940 --> 00:16:45,940
I love you.
261
00:16:46,100 --> 00:16:47,120
I love you too, Daddy.
262
00:16:56,860 --> 00:16:57,860
Bye.
263
00:16:58,060 --> 00:16:59,060
Bye.
264
00:16:59,700 --> 00:17:01,480
Miss Hendricks?
265
00:17:02,080 --> 00:17:04,420
Miss... Lewis.
266
00:17:06,170 --> 00:17:09,230
The king has requested a word with you
at the palace. We have to catch our
267
00:17:09,230 --> 00:17:10,390
flight. Don't worry.
268
00:17:10,849 --> 00:17:12,290
We'll make sure it doesn't leave without
you.
269
00:17:33,990 --> 00:17:35,250
Do you think we're somehow in trouble?
270
00:17:37,740 --> 00:17:39,240
This is a dungeon. Lock me up.
271
00:17:40,360 --> 00:17:42,120
I can't believe we're going to meet the
king.
272
00:17:43,020 --> 00:17:44,540
Let's just be on our best behavior.
273
00:17:45,360 --> 00:17:46,580
What? Me?
274
00:17:47,960 --> 00:17:50,700
Let's just not offend anyone or break
anything.
275
00:17:54,140 --> 00:17:56,400
Sorry to keep you waiting.
276
00:17:58,200 --> 00:18:00,900
You. You. What are you doing here?
277
00:18:02,040 --> 00:18:03,040
I'm eating the...
278
00:18:08,240 --> 00:18:09,240
You're the king.
279
00:18:09,400 --> 00:18:10,420
You should be courtesy.
280
00:18:21,500 --> 00:18:25,480
So you're the Katie and Jessica that
Christina has spoken so highly of.
281
00:18:26,620 --> 00:18:28,880
I'm Katie, and this is Jessica.
282
00:18:29,280 --> 00:18:30,280
Sorry.
283
00:18:30,580 --> 00:18:31,740
Well, nice to see you again.
284
00:18:32,020 --> 00:18:33,560
Shall we get to the business land?
285
00:18:34,280 --> 00:18:39,260
So my daughter has gotten an idea to
host an ice -skated retelling of our
286
00:18:39,260 --> 00:18:40,260
country's founding.
287
00:18:45,040 --> 00:18:50,320
It will be performed on Founders Day,
which is Christmas Eve and it's 13 days
288
00:18:50,320 --> 00:18:50,959
from now.
289
00:18:50,960 --> 00:18:52,380
Wow, that's ambitious.
290
00:18:52,740 --> 00:18:53,740
I think so too.
291
00:18:54,000 --> 00:18:57,640
She would love you both to star in it,
choreograph and coach.
292
00:18:58,080 --> 00:19:01,300
I know it's a tall order, but I promised
my daughter I'd ask.
293
00:19:01,870 --> 00:19:05,530
However, I understand how highly
illogical and quite impossible it all
294
00:19:05,590 --> 00:19:06,590
We'll do it. No.
295
00:19:08,310 --> 00:19:09,310
I'm sorry.
296
00:19:09,610 --> 00:19:10,630
We can't.
297
00:19:11,490 --> 00:19:13,810
Well, what's your final answer?
298
00:19:14,190 --> 00:19:15,190
No.
299
00:19:19,090 --> 00:19:20,930
Skating in a pageant in a palace.
300
00:19:21,570 --> 00:19:25,670
I mean, that's a once in a lifetime
opportunity. To put on a pageant in 13
301
00:19:26,260 --> 00:19:30,000
Plus, we said we'd be home for Christmas
this year. Yeah, but Samsonova's like
302
00:19:30,000 --> 00:19:33,280
walking into a snow globe. I mean, what
could be better than that? Being home.
303
00:19:33,600 --> 00:19:38,660
Ladies, if you've decided to leave and
the car is waiting to take you to the
304
00:19:38,660 --> 00:19:44,020
airport, however, if you're still
considering, the Crown's offered for
305
00:19:44,020 --> 00:19:45,020
services.
306
00:19:45,260 --> 00:19:47,780
If you need some more time, I can simply
reschedule your flight to leave
307
00:19:47,780 --> 00:19:48,780
tomorrow.
308
00:19:48,980 --> 00:19:50,480
We've already checked out of our hotel.
309
00:19:50,800 --> 00:19:52,960
Since you're in Samsonova, you should be
a guest of the Crown.
310
00:19:54,040 --> 00:19:55,040
Wait.
311
00:19:56,510 --> 00:19:57,970
You mean we'd be staying here?
312
00:19:58,650 --> 00:19:59,850
I wouldn't get too excited.
313
00:20:00,630 --> 00:20:02,070
It gets quite drafty.
314
00:20:05,570 --> 00:20:06,850
He is so cute.
315
00:20:08,390 --> 00:20:11,590
Oh, come on, don't you want to stay in a
palace? No, I want to stay in my own
316
00:20:11,590 --> 00:20:14,470
bed. And there's nothing that's going to
make me want to change my mind.
317
00:20:17,470 --> 00:20:18,990
What about this?
318
00:20:20,950 --> 00:20:22,130
That's a very generous offer.
319
00:20:22,470 --> 00:20:24,610
Katie, this is the money that we need
for the ice rink.
320
00:20:28,110 --> 00:20:30,110
What exactly does the pageant entail?
321
00:20:31,730 --> 00:20:32,730
I'll go find out.
322
00:20:42,230 --> 00:20:43,850
So did our guests reach a decision?
323
00:20:44,390 --> 00:20:46,150
They're still considering, sir.
324
00:20:46,450 --> 00:20:49,190
What is it to consider? I mean, it's a
ludicrous concept.
325
00:20:49,610 --> 00:20:51,230
Produce a pageant in two weeks.
326
00:20:51,550 --> 00:20:52,550
Thirteen days.
327
00:20:53,070 --> 00:20:55,190
To say no now would disappoint
Christina.
328
00:20:56,430 --> 00:20:58,610
The show going awry would be a much
bigger disappointment.
329
00:20:59,410 --> 00:21:01,250
I just know how much this means to her.
330
00:21:01,610 --> 00:21:05,250
I know you want to protect her, but what
if the show didn't go awry?
331
00:21:12,730 --> 00:21:13,730
Oh, sorry.
332
00:21:14,070 --> 00:21:17,450
I was just looking for Christina and
Patricia.
333
00:21:18,050 --> 00:21:19,750
Oh, I can show you. Follow me.
334
00:21:19,970 --> 00:21:20,970
Okay, thanks.
335
00:21:21,870 --> 00:21:24,850
So, have you guys decided whether you're
going to stay or not?
336
00:21:25,070 --> 00:21:26,070
Not yet, no.
337
00:21:26,330 --> 00:21:27,770
But I'm hoping for you.
338
00:21:28,010 --> 00:21:29,050
Yeah, me too.
339
00:21:29,550 --> 00:21:32,310
It'd be nice to have you as a house
guest.
340
00:21:34,470 --> 00:21:35,470
Yeah, follow me.
341
00:21:35,650 --> 00:21:36,070
Have
342
00:21:36,070 --> 00:21:42,870
you
343
00:21:42,870 --> 00:21:43,870
decided to stay?
344
00:21:44,130 --> 00:21:45,130
Not quite yet.
345
00:21:45,450 --> 00:21:49,670
We were hoping to find out a little bit
more about your vision for the pageant.
346
00:21:50,350 --> 00:21:52,630
what the story is that we'd be telling,
something like that.
347
00:21:53,570 --> 00:21:59,110
Originally, Santa Nova wasn't a kingdom,
but it was a large estate of a wealthy
348
00:21:59,110 --> 00:22:01,370
family, William, Catherine, and their
daughter, Sonia.
349
00:22:01,590 --> 00:22:02,850
And why don't we sit down?
350
00:22:03,230 --> 00:22:04,230
Sure.
351
00:22:06,410 --> 00:22:10,590
But about 500 years ago, there was a
terrible avalanche in the kingdom across
352
00:22:10,590 --> 00:22:11,509
the lake.
353
00:22:11,510 --> 00:22:14,310
It destroyed a village, and all the
villagers had to flee their homes.
354
00:22:14,570 --> 00:22:18,490
So when William found out about this, he
set off with a team on horseback to
355
00:22:18,490 --> 00:22:19,429
rescue them.
356
00:22:19,430 --> 00:22:24,490
Well... When they hadn't returned after
several days, Catherine and Sonia, who
357
00:22:24,490 --> 00:22:28,630
was about Christina's age, decided to
set off and find them.
358
00:22:29,410 --> 00:22:34,270
And Sonia and Catherine skated across
the frozen lake to find William and the
359
00:22:34,270 --> 00:22:37,670
villagers snowed in, and then they
brought them to the safety of
360
00:22:37,830 --> 00:22:39,670
Where they all celebrated Christmas
together.
361
00:22:40,010 --> 00:22:43,830
And they stayed through the winter, and
in spring they didn't want to leave. So
362
00:22:43,830 --> 00:22:47,530
they declared our family the royal
family, and that is how...
363
00:22:47,900 --> 00:22:49,820
The kingdom of Santanova was born.
364
00:22:50,940 --> 00:22:54,080
Such a beautiful story, isn't it? It is.
365
00:22:54,500 --> 00:22:59,740
That's the story we tell in the pageant.
And then maybe the pageant would be a
366
00:22:59,740 --> 00:23:01,900
new Christmas edition my dad gives the
country.
367
00:23:02,420 --> 00:23:05,220
And then everyone would start calling
him the Grinch King.
368
00:23:05,580 --> 00:23:07,460
Because he's not a Grinch at all.
369
00:23:08,740 --> 00:23:10,420
He's not who people think he is.
370
00:23:10,820 --> 00:23:13,620
He's funny and nice and the best dad.
371
00:23:13,880 --> 00:23:15,180
And everyone should know that.
372
00:23:15,960 --> 00:23:20,960
And... Maybe the pageant can remind him
how much he loves Christmas, and then
373
00:23:20,960 --> 00:23:22,120
he'll do Christmas stuff.
374
00:23:22,440 --> 00:23:23,680
You don't do Christmas stuff?
375
00:23:23,960 --> 00:23:30,260
In the past few years, the palace's
Christmas festivities have been, well,
376
00:23:30,260 --> 00:23:35,140
for formality's sake, photo ops, and a
very stuffy, traditional Christmas Eve
377
00:23:35,140 --> 00:23:38,860
dinner. You don't decorate a Christmas
tree or bake Christmas cookies?
378
00:23:40,380 --> 00:23:42,300
We used to do that with my grandfather.
379
00:23:48,300 --> 00:23:49,300
Come on.
380
00:23:54,180 --> 00:23:55,180
See?
381
00:23:56,340 --> 00:23:57,860
Christina just wants a real Christmas.
382
00:23:59,040 --> 00:24:00,500
Like somebody else I know.
383
00:24:08,200 --> 00:24:10,040
I'm putting all over his face.
384
00:24:11,720 --> 00:24:15,540
Girls, we're having a formal dinner
tonight. This is indignatory.
385
00:24:15,760 --> 00:24:17,940
So we've put some dresses in your rooms.
386
00:24:18,280 --> 00:24:19,280
Wow, thank you.
387
00:24:20,780 --> 00:24:21,780
Your room, madam.
388
00:24:23,920 --> 00:24:24,920
Good day, madam.
389
00:24:41,160 --> 00:24:42,860
Can we stay here forever?
390
00:24:43,760 --> 00:24:44,760
No.
391
00:24:45,180 --> 00:24:47,580
But we can stay until the...
392
00:24:47,820 --> 00:24:48,820
Pageant.
393
00:24:58,600 --> 00:25:02,820
We should put that in spark homes.
394
00:25:04,640 --> 00:25:06,060
Quint. Quint.
395
00:25:27,370 --> 00:25:29,190
You look different.
396
00:25:30,450 --> 00:25:31,450
Thank you.
397
00:25:34,710 --> 00:25:36,950
So I heard you were staying for the
pageants.
398
00:25:37,590 --> 00:25:39,950
You don't want me asking what made you
change your mind?
399
00:25:40,370 --> 00:25:42,210
Christina can be very persuasive.
400
00:25:42,770 --> 00:25:43,770
And she can.
401
00:25:44,170 --> 00:25:46,190
And your generous offer didn't hurt
either.
402
00:25:47,850 --> 00:25:49,750
Christina loves figure skating more than
anything.
403
00:25:49,990 --> 00:25:52,950
And I love the joy and magic it brings
to an audience.
404
00:25:53,930 --> 00:25:55,470
We all deserve a real Christmas.
405
00:25:56,560 --> 00:25:58,040
I'm not sure what you mean.
406
00:25:58,780 --> 00:26:01,340
Something tells me I'm going to find
out.
407
00:26:02,880 --> 00:26:03,880
Shall we?
408
00:26:09,580 --> 00:26:13,220
Okay, I've choreographed some simple
numbers. We'll weave through Sansanova's
409
00:26:13,220 --> 00:26:14,220
founding story.
410
00:26:14,420 --> 00:26:18,100
Perfect. I will start on costumes, crew,
props, set.
411
00:26:18,380 --> 00:26:21,060
And you're on casting and scheduling
rehearsals?
412
00:26:21,300 --> 00:26:24,340
Yeah. I have tryouts for the villagers
starting in one hour.
413
00:26:24,760 --> 00:26:25,920
And you're going to play the queen?
414
00:26:26,270 --> 00:26:29,730
Well, of course. I was born for the
role. And it'll be fun to skate with
415
00:26:29,730 --> 00:26:31,570
Christina. I assume she's playing the
princess.
416
00:26:31,950 --> 00:26:35,330
Patricia actually said that Christina
wanted to hold tryouts for Sonia.
417
00:26:35,750 --> 00:26:38,850
Oh. I guess Christina just wants to be
fair.
418
00:26:39,210 --> 00:26:40,109
That's sweet.
419
00:26:40,110 --> 00:26:41,029
Mm -hmm.
420
00:26:41,030 --> 00:26:47,070
Okay. So I am heading into town to work
on the set decor and costumes.
421
00:26:47,650 --> 00:26:49,690
Okay. I'm heading to the rink.
422
00:26:50,110 --> 00:26:51,730
See? We're doing this.
423
00:26:51,950 --> 00:26:53,870
In 12 days, no problem. We'll get this
thing done.
424
00:26:54,380 --> 00:26:55,740
It is the season of miracles.
425
00:26:55,960 --> 00:26:59,900
Also, I talked to the real estate broker
who's finding us the ring. She's
426
00:26:59,900 --> 00:27:01,200
starting to put out feelers. Exciting.
427
00:27:02,660 --> 00:27:08,180
Katie, Jessica, I wanted to offer my
assistance in organizing the pageant,
428
00:27:08,180 --> 00:27:09,920
however I can help. Thank you.
429
00:27:10,240 --> 00:27:13,900
I've always had a promise to offer
musical theater, and this seems pretty
430
00:27:13,900 --> 00:27:16,420
the same, only colder on ice.
431
00:27:22,280 --> 00:27:25,640
The King's asked me to organize an ice
skating pageant for Founders Day.
432
00:27:25,960 --> 00:27:29,140
I was wondering if it would be possible
to rent set decorations from you?
433
00:27:29,360 --> 00:27:31,500
No need to rent. We'd be happy to
donate.
434
00:27:32,080 --> 00:27:33,080
Really? Of course.
435
00:27:33,780 --> 00:27:34,780
Great.
436
00:27:39,560 --> 00:27:40,560
Oh.
437
00:27:42,180 --> 00:27:43,180
Your Majesty.
438
00:27:44,580 --> 00:27:45,580
What brings you here?
439
00:27:46,080 --> 00:27:47,019
Pageant prep.
440
00:27:47,020 --> 00:27:48,820
You? I'm just running errands.
441
00:27:49,020 --> 00:27:50,060
Kings run errands.
442
00:27:50,340 --> 00:27:51,340
Well, not typically.
443
00:27:52,110 --> 00:27:55,630
but I came to pick up the Christmas
presents for the palace staff.
444
00:27:57,130 --> 00:27:58,330
That's really sweet of you.
445
00:27:59,110 --> 00:28:01,210
You don't have to look so surprised.
446
00:28:02,510 --> 00:28:03,650
What are you getting everyone?
447
00:28:04,330 --> 00:28:07,350
A special made card and a monetary gift.
448
00:28:07,730 --> 00:28:09,250
You're getting the staff money?
449
00:28:09,570 --> 00:28:11,630
It's traditional and practical.
450
00:28:12,170 --> 00:28:16,630
It sounds like a generous gift, but
maybe you should consider adding a
451
00:28:16,630 --> 00:28:20,150
touch. Well, I appreciate your
unflinching advice.
452
00:28:22,570 --> 00:28:23,570
I should run.
453
00:28:23,850 --> 00:28:24,850
Thank you.
454
00:28:25,570 --> 00:28:26,570
Good day.
455
00:28:29,310 --> 00:28:35,650
Do you think that my gift could be
perceived as... impersonal?
456
00:29:06,220 --> 00:29:10,700
Have you seen Christina? She finished
her homework and ran off to the rink.
457
00:29:12,720 --> 00:29:13,720
Thank you.
458
00:29:37,000 --> 00:29:38,000
That was great.
459
00:29:38,540 --> 00:29:39,900
Why weren't you at tryouts?
460
00:29:40,640 --> 00:29:42,500
Because I don't want to play Princess
Sonia.
461
00:29:52,020 --> 00:29:53,020
Why not?
462
00:29:53,460 --> 00:29:57,900
I guess everyone will be watching, and
what if I mess up?
463
00:29:59,300 --> 00:30:00,560
Everyone messes up sometimes.
464
00:30:04,040 --> 00:30:05,040
Back when I was skating?
465
00:30:05,520 --> 00:30:09,240
I used to be so worried about messing up
my jumps. But my mom, who was also my
466
00:30:09,240 --> 00:30:12,420
coach, would always remind me that in
competition you get points for trying.
467
00:30:12,760 --> 00:30:13,820
It doesn't matter if you fall.
468
00:30:15,640 --> 00:30:19,040
And she would also tell me, and I really
wish I had listened to her while I was
469
00:30:19,040 --> 00:30:21,980
skating, it doesn't matter if you mess
up.
470
00:30:22,340 --> 00:30:24,700
All that matters is that you love being
out on the ice.
471
00:30:25,980 --> 00:30:29,800
And I hate to typecast you, but you're
an incredible skating princess, and the
472
00:30:29,800 --> 00:30:32,480
pageant needs an incredible skating
princess.
473
00:30:33,360 --> 00:30:35,160
And you'll be coaching all the skaters?
474
00:30:35,500 --> 00:30:37,140
Yeah. We'll have lots of time to work
together.
475
00:30:38,760 --> 00:30:39,760
So?
476
00:30:43,300 --> 00:30:44,540
Okay. Yes!
477
00:30:44,740 --> 00:30:45,740
High five.
478
00:30:46,640 --> 00:30:49,780
I'm not sure princesses are supposed to
high five. Okay.
479
00:30:50,140 --> 00:30:51,140
Slow five?
480
00:30:53,080 --> 00:30:54,380
Should we start with your spiral?
481
00:31:01,640 --> 00:31:02,640
How's the planning?
482
00:31:04,620 --> 00:31:08,720
Well, despite being highly illogical and
quite impossible, it's going well.
483
00:31:09,040 --> 00:31:10,040
Good.
484
00:31:12,100 --> 00:31:15,300
I overheard you at the ice rink earlier
with Christina.
485
00:31:15,980 --> 00:31:17,260
I hope I didn't overstep.
486
00:31:17,900 --> 00:31:18,900
No, not at all.
487
00:31:21,400 --> 00:31:22,400
Thanks.
488
00:31:23,660 --> 00:31:25,220
Actually, I wanted to thank you.
489
00:31:25,560 --> 00:31:29,480
She can be tough on herself and take
herself too seriously.
490
00:31:31,700 --> 00:31:32,840
It's been hard for her.
491
00:31:33,840 --> 00:31:37,500
She lost her mother six years ago and
her grandfather three years ago.
492
00:31:38,200 --> 00:31:41,960
And she knows that despite being a
child, everyone sees her as the person
493
00:31:41,960 --> 00:31:42,960
will be queen.
494
00:31:43,600 --> 00:31:47,360
I just know that skating is truly the
place where she can just be herself.
495
00:31:49,100 --> 00:31:50,360
I understand that feeling.
496
00:31:53,020 --> 00:31:57,160
Well, thank you. You know, she's putting
this pageant on for you.
497
00:31:58,460 --> 00:32:02,360
I had my suspicions of the whole Grinch
King fiasco.
498
00:32:02,810 --> 00:32:05,190
Yeah. She thinks you're pretty great.
499
00:32:05,530 --> 00:32:06,990
Wants everyone else to know, too.
500
00:32:08,190 --> 00:32:12,630
But I think she also hopes this pageant
will remind you how much you love
501
00:32:12,630 --> 00:32:14,930
Christmas and then get you into the
holiday spirit.
502
00:32:15,790 --> 00:32:17,050
Well, I'll give it some thought.
503
00:32:18,290 --> 00:32:21,310
And as ever, I appreciate your
unsolicited advice.
504
00:32:23,310 --> 00:32:24,310
Good night, Katie.
505
00:32:24,790 --> 00:32:26,010
Good night, Your Majesty.
506
00:32:27,690 --> 00:32:28,690
Just Alex.
507
00:32:30,110 --> 00:32:31,110
Good night, Alex.
508
00:32:46,000 --> 00:32:47,740
The guest list for the Christmas Eve
dinner.
509
00:32:47,960 --> 00:32:50,840
Ah, Christmas Eve royal dinner.
510
00:32:51,580 --> 00:32:53,860
Raining contender for the worst night of
the year.
511
00:32:54,120 --> 00:32:56,720
I wouldn't say contender, sir. I'd say
the heavyweight champion.
512
00:32:57,320 --> 00:32:59,600
You know, it was tolerable when my
father hosted it.
513
00:32:59,820 --> 00:33:01,540
That's unbearably stuffy.
514
00:33:02,340 --> 00:33:07,040
By the way, I need you to reschedule my
afternoon meeting with the Chancellor.
515
00:33:08,180 --> 00:33:10,300
I have a surprise planned for Christina.
516
00:33:14,480 --> 00:33:17,900
The seamstress is working on costumes.
The set decorations should be delivered
517
00:33:17,900 --> 00:33:20,140
today. The set designers start tomorrow.
518
00:33:20,820 --> 00:33:24,280
Great. And I'd love to set up a meeting
with the lighting crew. I'll arrange
519
00:33:24,280 --> 00:33:27,760
that. And let me know anything else I
can help with. Thank you so much.
520
00:33:28,020 --> 00:33:29,440
No, thank you.
521
00:33:30,960 --> 00:33:34,480
It's not often we get to have this much
fun around here.
522
00:33:36,740 --> 00:33:39,480
Don't worry. Everyone falls down. Give
me all the time.
523
00:33:39,920 --> 00:33:41,440
I promise. You're going to get it.
524
00:33:41,700 --> 00:33:42,840
Just take a little bit of practice.
525
00:33:47,370 --> 00:33:48,810
She's having trouble with her spiral.
526
00:33:49,250 --> 00:33:50,250
She's hard on herself.
527
00:33:50,550 --> 00:33:52,770
Yeah, well, she reminds me of somebody
else I know.
528
00:33:53,790 --> 00:33:56,110
I have to head to rehearsal for the
villagers.
529
00:34:04,550 --> 00:34:05,670
Christina, you're doing great.
530
00:34:05,910 --> 00:34:07,110
No, I'm not. Yes, you are.
531
00:34:07,490 --> 00:34:10,010
But there are only ten days until the
pageant.
532
00:34:10,290 --> 00:34:12,310
And I still haven't got the spiral
perfect.
533
00:34:13,190 --> 00:34:14,710
And everyone's going to be watching.
534
00:34:17,770 --> 00:34:18,770
Tina Bear.
535
00:34:19,429 --> 00:34:20,429
Daddy.
536
00:34:21,530 --> 00:34:23,650
What are you doing here?
537
00:34:24,190 --> 00:34:27,570
Last night, I was thinking of something
your grandfather had said.
538
00:34:27,989 --> 00:34:33,850
In a palace filled with Christmas trees,
we must have decorated one ourselves.
539
00:34:34,429 --> 00:34:36,530
You mean we're going to decorate a
Christmas tree?
540
00:34:37,090 --> 00:34:38,310
You need to pick one out first.
541
00:34:38,530 --> 00:34:39,969
Yes. Can Katie come?
542
00:34:40,350 --> 00:34:41,510
Oh. Well,
543
00:34:42,570 --> 00:34:47,110
I'm sure Katie's quite busy, but if she
can spare an hour.
544
00:34:47,550 --> 00:34:49,530
You could certainly use your Christmas
expertise.
545
00:34:50,670 --> 00:34:51,889
Christmas is my middle name.
546
00:34:52,310 --> 00:34:54,770
Then you must join us because my middle
name is William.
547
00:34:58,910 --> 00:35:01,890
This one! This one! This one! Can we get
that one?
548
00:35:02,630 --> 00:35:06,370
No. No, this one. I really like this
one. Please, please, please, please,
549
00:35:06,370 --> 00:35:07,370
please. Please.
550
00:35:08,830 --> 00:35:10,990
This is turning into a photo op for you.
551
00:35:11,830 --> 00:35:14,470
My life is one long photo opportunity.
552
00:35:15,370 --> 00:35:16,630
The joys of being king.
553
00:35:17,130 --> 00:35:18,790
Don't have to tell me. I was proud and
clean.
554
00:35:19,090 --> 00:35:21,630
I think I found it. I think I found the
perfect tree.
555
00:35:23,210 --> 00:35:24,210
This is the one.
556
00:35:25,010 --> 00:35:26,070
It is perfect.
557
00:35:28,230 --> 00:35:29,790
I'll ask Nicholas to organize delivery.
558
00:35:32,770 --> 00:35:33,770
What?
559
00:35:34,330 --> 00:35:37,790
Well, my family tradition is no
Christmas tree shopping is complete
560
00:35:37,790 --> 00:35:39,470
struggling to get the Christmas tree
home.
561
00:35:40,810 --> 00:35:42,130
Really? Mm -hmm.
562
00:35:55,880 --> 00:35:59,840
Okay, oh yeah, oh, it's beautiful
563
00:36:20,330 --> 00:36:21,550
Why did I get this job?
564
00:36:22,710 --> 00:36:26,610
I think I assumed since you rule a
country, you could probably untangle
565
00:36:26,610 --> 00:36:27,610
Christmas lights.
566
00:36:27,770 --> 00:36:30,470
Well, I once more proved you wrong.
567
00:36:33,410 --> 00:36:37,530
First the struggle with the Christmas
tree home, and now the lights.
568
00:36:38,450 --> 00:36:39,750
Christmas should come with a warning.
569
00:36:40,050 --> 00:36:41,090
Yes, warning.
570
00:36:41,310 --> 00:36:42,310
Fun I had.
571
00:36:42,990 --> 00:36:43,990
Do you want some help?
572
00:36:44,690 --> 00:36:45,690
Yes, please.
573
00:36:46,010 --> 00:36:48,470
Some of these ornaments are hundreds of
years old. Oh.
574
00:36:49,130 --> 00:36:50,450
I probably shouldn't touch them.
575
00:36:51,830 --> 00:36:54,250
I'm not used to Christmas trees having
so much history.
576
00:36:54,610 --> 00:36:56,490
Well, I'm used to being surrounded by
history.
577
00:36:56,750 --> 00:36:58,490
My family's always worked for the crown.
578
00:36:58,990 --> 00:37:02,230
And my father assisted Alex's father, my
grandfather his grandfather.
579
00:37:02,910 --> 00:37:04,350
You've got to keep untangling it.
580
00:37:05,570 --> 00:37:07,930
I think it would look really good around
here.
581
00:37:08,490 --> 00:37:10,190
We grew up together like brothers.
582
00:37:10,450 --> 00:37:14,010
So was working at the palace something
you always knew you wanted to do?
583
00:37:14,250 --> 00:37:16,210
There was never any question of doing
anything else.
584
00:37:16,810 --> 00:37:18,330
I mean, it's a wonderful job.
585
00:37:19,130 --> 00:37:21,490
Sometimes I get to sit on the throne
when no one's looking.
586
00:37:24,250 --> 00:37:26,650
What about you? Did you always know you
wanted to skate?
587
00:37:27,430 --> 00:37:28,510
I did, actually.
588
00:37:28,870 --> 00:37:30,190
Yeah, and so did Katie.
589
00:37:30,710 --> 00:37:31,890
We met when we were three.
590
00:37:32,090 --> 00:37:33,330
We grew up on the ice together.
591
00:37:33,770 --> 00:37:37,850
All we ever dreamed about was skating
and competing and performing.
592
00:37:38,870 --> 00:37:40,650
And now we have a new dream.
593
00:37:41,310 --> 00:37:42,550
We want to buy an ice rink.
594
00:37:43,279 --> 00:37:45,340
Start a training center where we can
coach skaters.
595
00:37:46,180 --> 00:37:50,320
I love to skate. I could always use some
coaching. Do you need the practice?
596
00:37:53,540 --> 00:37:55,520
Or we could do something else.
597
00:37:56,300 --> 00:37:58,320
I could take you on a tour of Santanova.
598
00:38:00,260 --> 00:38:01,260
I'd love that.
599
00:38:19,759 --> 00:38:21,820
Miss Hendricks, you're needed at the
rink.
600
00:38:22,360 --> 00:38:23,360
What's wrong?
601
00:38:23,520 --> 00:38:24,520
Jessica's hurt.
602
00:38:26,000 --> 00:38:27,320
I've already called the palace doctor.
603
00:38:28,180 --> 00:38:29,300
Yeah, it's fine in there.
604
00:38:29,700 --> 00:38:30,760
The outside's yeah.
605
00:38:31,040 --> 00:38:32,040
What happened?
606
00:38:32,200 --> 00:38:33,560
I slipped and fell wrong.
607
00:38:33,780 --> 00:38:35,560
She'll be fine. It's just a bad sprain.
608
00:38:36,240 --> 00:38:38,800
Walking will be fine in a couple of
days, but, um...
609
00:38:39,370 --> 00:38:42,870
No skating for at least three weeks.
Three weeks? Three weeks.
610
00:38:43,150 --> 00:38:44,590
But the pageant's in nine days.
611
00:38:49,810 --> 00:38:54,150
Katie, you know the choreography, and
you will skate it better than I ever
612
00:38:54,150 --> 00:38:56,770
could. I can't. I have my old injury.
613
00:38:57,610 --> 00:39:00,590
And I haven't been on the ice in years.
614
00:39:03,390 --> 00:39:06,450
We'll figure it out. The country is full
of ice skaters. We'll...
615
00:39:07,180 --> 00:39:09,560
Find someone to replace you. I'll hold
tryouts.
616
00:39:10,260 --> 00:39:12,600
Oh, right, because you've got nothing
better to do.
617
00:39:13,240 --> 00:39:14,900
I have a few things I need to do.
618
00:39:15,900 --> 00:39:20,720
Well, not to add to your list, but I
heard from the real estate broker this
619
00:39:20,720 --> 00:39:24,560
morning we have some forms we have to
fill out, and she told me that there
620
00:39:24,560 --> 00:39:27,920
be an ice rink in Trenton going up for
sale. It's like a half an hour from us.
621
00:39:28,080 --> 00:39:31,640
Don't know why we've never seen it. I
haven't seen pictures yet, but it sounds
622
00:39:31,640 --> 00:39:32,640
perfect.
623
00:39:33,360 --> 00:39:34,360
That's great.
624
00:39:37,550 --> 00:39:39,050
I hope I'm not interrupting.
625
00:39:40,450 --> 00:39:43,230
I brought you some flowers.
626
00:39:44,430 --> 00:39:48,950
Thank you. Well, you know, beautiful
flowers for a beautiful lady.
627
00:39:49,510 --> 00:39:53,530
How is your ankle?
628
00:39:53,750 --> 00:39:57,030
It's feeling a lot better, thank you.
Brilliant. Thank you. Great. Oops.
629
00:39:58,570 --> 00:40:01,330
I'll leave you two alone, and I'll catch
you later.
630
00:40:01,610 --> 00:40:02,610
Okay.
631
00:40:04,790 --> 00:40:06,070
What's going on with you two?
632
00:40:07,819 --> 00:40:12,280
Nothing. But he is handsome and odd, but
in the best way.
633
00:40:12,720 --> 00:40:13,920
And he's really smart.
634
00:40:15,620 --> 00:40:16,620
And?
635
00:40:17,080 --> 00:40:18,160
And I'm leaving soon.
636
00:40:18,400 --> 00:40:19,860
Well, you never know how things will
work out.
637
00:40:20,320 --> 00:40:21,900
Remember what my mom used to say?
638
00:40:22,460 --> 00:40:24,540
Christmas is a time where we open our
hearts.
639
00:40:25,260 --> 00:40:30,200
Oh, well, you know, maybe you should
open yours to skating in the pageant.
640
00:40:36,490 --> 00:40:38,890
Could you help schedule tryouts for the
queen role tomorrow?
641
00:40:39,390 --> 00:40:42,190
Christina needs to get skating with
someone as soon as possible. I'd be to
642
00:40:42,950 --> 00:40:43,950
Thank you.
643
00:40:44,370 --> 00:40:45,370
Excuse me.
644
00:40:47,730 --> 00:40:48,730
I'm Patricia.
645
00:40:50,830 --> 00:40:52,930
I'm so sorry to hear about Jessica.
646
00:40:53,610 --> 00:40:54,609
Thank you.
647
00:40:54,610 --> 00:41:01,470
I'll just... The pageant
648
00:41:01,470 --> 00:41:05,230
being illogical and impossible is
growing increasingly real.
649
00:41:06,640 --> 00:41:07,980
Well, I have faith in you.
650
00:41:08,660 --> 00:41:12,460
And actually, I have a little matter I
could use your advice on.
651
00:41:12,680 --> 00:41:17,120
I reconsidered your take on the palace
staff Christmas gift.
652
00:41:17,580 --> 00:41:18,740
You did, did you?
653
00:41:19,020 --> 00:41:24,240
I did. And I could see how my gift could
be perceived as... Bad.
654
00:41:25,660 --> 00:41:29,780
I was going to say unsensimental, but...
That's the word I was looking for.
655
00:41:30,040 --> 00:41:34,140
I know you've got a lot on your plate,
and heaven knows nobody needs this
656
00:41:34,140 --> 00:41:35,620
pageant to succeed more than...
657
00:41:36,360 --> 00:41:37,360
The Grinch King.
658
00:41:37,640 --> 00:41:42,700
I was hoping you could help with some
pointers on my gift -giving.
659
00:41:43,240 --> 00:41:44,260
I would love to.
660
00:41:45,640 --> 00:41:51,120
For the palace staff, kitchen crew,
Regina, Margaret, Dawson.
661
00:41:53,260 --> 00:41:55,760
Perhaps a coffee cup for Dawson.
662
00:41:56,160 --> 00:41:57,440
Does he drink a lot of coffee?
663
00:41:57,740 --> 00:41:58,740
No, he doesn't.
664
00:41:59,560 --> 00:42:01,540
Help, I'm failing Christmas.
665
00:42:02,640 --> 00:42:07,100
Okay, well, everyone who knows me knows
how much I love Christmas ornaments. I
666
00:42:07,100 --> 00:42:10,180
have a collection, although I'm never
home to hang them on the tree. But as
667
00:42:10,180 --> 00:42:13,620
gifts, I receive a lot of ornaments with
personal significance, and I love them.
668
00:42:14,320 --> 00:42:16,760
So I get the staff ornaments.
669
00:42:17,560 --> 00:42:23,040
I think the key is to give something
that tells everyone the place they have
670
00:42:23,040 --> 00:42:24,040
your heart.
671
00:42:26,240 --> 00:42:28,280
Okay, let's see what we can find.
672
00:42:31,790 --> 00:42:32,890
I'll take one of these.
673
00:42:34,370 --> 00:42:36,270
Here, hold that.
674
00:42:36,790 --> 00:42:39,050
I'm sorry, but this gift is socks.
675
00:42:39,610 --> 00:42:42,450
Aren't socks considered universally the
worst Christmas gift?
676
00:42:43,070 --> 00:42:44,870
Not socks, Christmas stocking.
677
00:42:46,450 --> 00:42:49,610
They'll hand make them for the staff and
we'll hang them above the fireplace.
678
00:42:49,630 --> 00:42:54,550
You can fill them with the cards and the
personal gifts to show them how much
679
00:42:54,550 --> 00:42:55,550
you care.
680
00:42:57,290 --> 00:42:59,130
I'm still struggling with the handmade
parts.
681
00:43:00,730 --> 00:43:01,730
I'll help you.
682
00:43:02,290 --> 00:43:04,210
Okay, I'll sew you decorate.
683
00:43:04,650 --> 00:43:06,470
It definitely won't be the other way
around.
684
00:43:07,450 --> 00:43:09,050
How do you know how to do all this?
685
00:43:09,270 --> 00:43:10,370
I used to do it with my mom.
686
00:43:10,710 --> 00:43:14,110
She loved Christmas, went all out.
Everything handmade, DIY.
687
00:43:15,870 --> 00:43:17,990
My mother passed away when I was very
young.
688
00:43:18,750 --> 00:43:19,990
I never really knew her.
689
00:43:20,610 --> 00:43:23,010
But my father, he loved Christmas.
690
00:43:25,150 --> 00:43:26,430
Sounds like a great guy already.
691
00:43:27,090 --> 00:43:28,090
What was he like?
692
00:43:28,970 --> 00:43:29,970
Magnanimous, beloved.
693
00:43:30,560 --> 00:43:32,260
I feel like I've heard that somewhere
before.
694
00:43:32,740 --> 00:43:34,420
Often it was actually true with him.
695
00:43:35,540 --> 00:43:37,340
I'm not quite the king that he was.
696
00:43:39,060 --> 00:43:40,060
You miss him?
697
00:43:40,780 --> 00:43:41,780
Yeah, I do.
698
00:43:42,320 --> 00:43:43,320
All the time.
699
00:43:44,180 --> 00:43:45,180
Especially at Christmas.
700
00:43:46,380 --> 00:43:47,380
I get that.
701
00:43:47,560 --> 00:43:52,920
The first couple Christmases after my
mom passed away, every garland and carol
702
00:43:52,920 --> 00:43:53,920
reminded me of her.
703
00:43:54,220 --> 00:43:55,220
It was hard.
704
00:43:56,860 --> 00:43:59,300
But now Christmas has become a way of...
705
00:43:59,820 --> 00:44:00,820
Celebrating her memory.
706
00:44:09,260 --> 00:44:10,260
Shall we?
707
00:44:10,440 --> 00:44:11,440
Okay.
708
00:44:12,440 --> 00:44:13,440
Okay.
709
00:44:23,220 --> 00:44:27,580
Sorry they're late, but some good press.
710
00:44:33,870 --> 00:44:36,390
Katie is rather something.
711
00:44:37,950 --> 00:44:39,010
Yes, I suppose.
712
00:44:40,850 --> 00:44:44,310
Alex, it is okay to get close to someone
again.
713
00:44:45,130 --> 00:44:48,210
I know losing Victoria was hard.
Nicholas.
714
00:44:50,670 --> 00:44:54,630
The menu, the kitchen sent over for the
Christmas Eve dinner?
715
00:44:55,230 --> 00:44:59,410
Yes. Can you pass it along to Patricia
and ask if she'll handle it?
716
00:45:01,310 --> 00:45:02,590
Yes, Your Majesty.
717
00:45:26,890 --> 00:45:27,890
Hi. Hey.
718
00:45:28,030 --> 00:45:29,030
How's it going?
719
00:45:29,390 --> 00:45:32,030
Well, given there's a week until
Christmas, better than expected.
720
00:45:33,510 --> 00:45:34,510
Do you want to sit?
721
00:45:34,650 --> 00:45:35,650
Yeah, sure.
722
00:45:36,830 --> 00:45:37,830
How's the ankle?
723
00:45:37,870 --> 00:45:38,870
It's healing well.
724
00:45:39,150 --> 00:45:44,010
Walking's fine. It's just bad timing
with the pageant and having to find a
725
00:45:44,010 --> 00:45:45,650
replacement. And what about you?
726
00:45:46,050 --> 00:45:47,150
I'm ready for something new.
727
00:45:47,450 --> 00:45:48,450
The training center?
728
00:45:48,590 --> 00:45:49,670
Mm -hmm. What about you?
729
00:45:50,430 --> 00:45:51,990
Do you think you'll stay at the palace
forever?
730
00:45:52,910 --> 00:45:54,410
I'm not quite sure what else I'd do.
731
00:45:55,170 --> 00:45:56,390
Well, what else would you want to do?
732
00:45:56,810 --> 00:46:00,090
Well, I've lived in Santa Nova my whole
life, so maybe go somewhere different,
733
00:46:00,290 --> 00:46:04,890
try something new, throw caution to the
wind, you know, have an adventure.
734
00:46:07,210 --> 00:46:08,210
Sounds exciting.
735
00:46:09,290 --> 00:46:15,590
Speaking of adventure, didn't you
promise me a tour of Santa Nova?
736
00:46:16,010 --> 00:46:18,910
Well, I'm not quite sure it's an
adventure, but yes, I did.
737
00:46:19,670 --> 00:46:20,670
Tomorrow?
738
00:46:21,330 --> 00:46:22,330
It's a date.
739
00:46:23,010 --> 00:46:24,010
Great.
740
00:46:44,759 --> 00:46:46,560
Christina? We're supposed to be
rehearsing.
741
00:46:47,240 --> 00:46:49,120
Jessica's replacement's coming to
practice with you.
742
00:46:49,880 --> 00:46:53,280
Um, well... What's going on?
743
00:46:54,060 --> 00:46:56,040
I don't want to play Princess Sonia
anymore.
744
00:47:03,860 --> 00:47:07,600
When I was skating with Jessica, she's a
star.
745
00:47:08,580 --> 00:47:11,580
I knew everyone would be looking at her,
but...
746
00:47:12,040 --> 00:47:16,140
Now everyone will be looking at me, and
they'll expect me to be perfect.
747
00:47:17,120 --> 00:47:18,460
Why would they expect that?
748
00:47:19,220 --> 00:47:22,960
Because princesses are supposed to be
perfect.
749
00:47:23,680 --> 00:47:25,580
Like Cinderella.
750
00:47:26,300 --> 00:47:27,320
No one's perfect.
751
00:47:27,800 --> 00:47:30,160
And Cinderella definitely wasn't
perfect.
752
00:47:30,720 --> 00:47:33,860
She was always running late and losing
things. Like the glass slipper.
753
00:47:35,600 --> 00:47:37,160
It's one thing I'll never understand.
754
00:47:37,500 --> 00:47:40,560
If that glass slipper fit perfectly,
then why did it fall off?
755
00:47:42,570 --> 00:47:44,570
And Cinderella was a terrible figure
skater.
756
00:47:44,990 --> 00:47:45,990
She was?
757
00:47:46,030 --> 00:47:47,030
Mm -hmm.
758
00:47:47,290 --> 00:47:49,630
Why would she not be? Her coach was a
pumpkin.
759
00:47:55,350 --> 00:48:00,450
Sometimes it's just a little hard being
out there on the ice.
760
00:48:02,170 --> 00:48:03,170
It is.
761
00:48:03,790 --> 00:48:05,190
But I think that's part of it.
762
00:48:08,170 --> 00:48:11,130
We can't let our fears hold us back from
doing what we love most.
763
00:48:16,780 --> 00:48:17,920
What if I were to escape the queen role?
764
00:48:19,700 --> 00:48:20,800
You'd escape with me?
765
00:48:21,400 --> 00:48:24,200
Yeah. But, aren't you hurt?
766
00:48:25,600 --> 00:48:27,600
Well, let's just hope I'm all healed up.
767
00:48:41,340 --> 00:48:42,460
Santanova is so beautiful.
768
00:48:42,940 --> 00:48:44,760
She'll come back in summer when
everything can bloom.
769
00:48:45,480 --> 00:48:46,500
I'll take you to the mountains.
770
00:48:46,780 --> 00:48:47,780
I'd like that.
771
00:48:50,740 --> 00:48:52,360
Are you okay?
772
00:48:52,760 --> 00:48:53,760
Fine.
773
00:48:57,180 --> 00:48:58,180
Apologies.
774
00:48:58,880 --> 00:48:59,880
No, it's okay.
775
00:49:05,560 --> 00:49:11,440
He's so sweet and so hilarious. And he
just... He just makes me feel all
776
00:49:11,440 --> 00:49:12,440
fluttery.
777
00:49:14,410 --> 00:49:15,670
I'm so happy for you.
778
00:49:15,890 --> 00:49:19,410
Thanks. Oh, and not to change the
subject, because I do want to hear
779
00:49:19,510 --> 00:49:22,570
but I did sign the forms that we need to
send back to the real estate broker.
780
00:49:22,690 --> 00:49:23,690
Oh, perfect.
781
00:49:23,810 --> 00:49:25,510
Okay. Excuse me, ladies.
782
00:49:28,050 --> 00:49:32,310
I would like to invite you to the Royal
Christmas Tea tomorrow afternoon.
783
00:49:33,190 --> 00:49:34,290
It's an age -old tradition.
784
00:49:34,910 --> 00:49:38,810
We'll have tea, finger sandwiches, and
traditional Christmas desserts.
785
00:49:39,490 --> 00:49:41,790
My father and I used to bake cookies for
it.
786
00:49:42,320 --> 00:49:44,200
Maybe that's something Christina would
love to do.
787
00:49:44,460 --> 00:49:45,960
Well, I'm not much of a baker.
788
00:49:46,460 --> 00:49:47,720
Well, Katie's a great baker.
789
00:49:49,640 --> 00:49:53,360
Yeah, she used to make these delicious
frosted gingerbread cookies with her
790
00:49:53,800 --> 00:49:55,160
And I'm sure she'd love to help.
791
00:49:55,600 --> 00:49:57,400
I know you're very busy, Katie.
792
00:49:57,720 --> 00:50:01,340
But if you could spare the time, I'm
sure Christina would love it.
793
00:50:02,540 --> 00:50:03,940
Anything for Christina.
794
00:50:04,940 --> 00:50:05,859
Very well.
795
00:50:05,860 --> 00:50:06,860
Good afternoon.
796
00:50:13,180 --> 00:50:14,760
That? That was awkward.
797
00:50:15,540 --> 00:50:17,120
No, he's not interested.
798
00:50:19,140 --> 00:50:23,880
I have seen him looking at you, and yes,
he is. No, Jessica, he's not.
799
00:50:24,480 --> 00:50:25,480
He dates.
800
00:50:25,780 --> 00:50:27,680
I don't know who he dates, but not
people like me.
801
00:50:28,040 --> 00:50:30,520
Why is it that you always think you're
not good enough?
802
00:50:30,760 --> 00:50:35,300
I don't. I think I'm great. Good. But
he's a king who's here, and I'm also
803
00:50:35,300 --> 00:50:37,860
right now. And as you pointed out
earlier, leaving.
804
00:50:38,580 --> 00:50:41,480
What was that thing that your mom used
to say about Christmas?
805
00:50:42,350 --> 00:50:44,430
But it's a time when you should open
your heart.
806
00:50:44,770 --> 00:50:47,230
And I opened my heart to skating in the
pageant.
807
00:50:47,570 --> 00:50:49,870
Speaking of, I should go rehearse with
Christina.
808
00:50:50,710 --> 00:50:52,430
It's my first time on the ice in years.
809
00:50:53,430 --> 00:50:54,430
Wish me luck.
810
00:50:55,630 --> 00:50:57,490
Nice. Good job, Lainey.
811
00:51:00,550 --> 00:51:01,790
What was that, Samantha?
812
00:51:05,710 --> 00:51:07,770
Hi. Pick up your feet.
813
00:51:09,010 --> 00:51:10,350
Sam, pick up your feet a bit.
814
00:51:18,400 --> 00:51:22,220
You know, actually,
815
00:51:23,020 --> 00:51:26,760
your dad wanted us to make Christmas
cookies, so why don't I get everything
816
00:51:26,760 --> 00:51:29,660
ready in the kitchen and you can
rehearse with the other kids?
817
00:51:30,180 --> 00:51:31,320
But I don't want to go.
818
00:51:31,860 --> 00:51:35,000
Then show them who you really are,
because everyone loves that person.
819
00:51:37,000 --> 00:51:41,420
I know it can be scary to put yourself
out there, but it's worth it.
820
00:51:50,800 --> 00:51:54,560
David with the hat said yay, and then
the other kids invited me to carol with
821
00:51:54,560 --> 00:51:56,020
them at the Christmas market on Friday.
822
00:51:56,240 --> 00:51:57,240
Can I go?
823
00:51:57,640 --> 00:51:58,840
Yeah, of course you can, honey.
824
00:52:00,780 --> 00:52:03,000
Oh, we'll perform on Friday at three.
825
00:52:03,280 --> 00:52:04,440
Katie, can you come?
826
00:52:05,240 --> 00:52:06,240
Yeah, definitely.
827
00:52:07,200 --> 00:52:09,060
Dad, can you?
828
00:52:12,720 --> 00:52:13,720
I'll try my best.
829
00:52:19,530 --> 00:52:23,410
I'm stirring. Your dad is still rolling
out the dough, although why it's taking
830
00:52:23,410 --> 00:52:24,890
him so long is a great mystery.
831
00:52:25,270 --> 00:52:26,870
Well, I'm trying to get it perfect.
832
00:52:27,210 --> 00:52:29,350
It's a sugar cookie, not an amendment to
the Constitution.
833
00:52:30,370 --> 00:52:34,030
My mom used to say that no matter how
good the cookie looks, you should always
834
00:52:34,030 --> 00:52:35,190
taste it just to make sure.
835
00:52:35,430 --> 00:52:38,130
Well, a job that important definitely
needs all of us.
836
00:52:39,770 --> 00:52:40,770
Thank you very much.
837
00:52:41,750 --> 00:52:42,890
Thank you.
838
00:52:43,090 --> 00:52:44,090
Cheers.
839
00:52:44,950 --> 00:52:45,950
Cheers.
840
00:53:15,310 --> 00:53:16,950
Thank you for the baking lesson.
841
00:53:17,950 --> 00:53:18,950
It was marvelous.
842
00:53:19,430 --> 00:53:20,430
For me, too.
843
00:53:21,170 --> 00:53:23,310
It's been a long time since I've baked
Christmas cookies.
844
00:53:25,150 --> 00:53:28,610
So, are you enjoying yourself, or does
the question need not be asked?
845
00:53:29,750 --> 00:53:31,950
It's very well organized.
846
00:53:32,630 --> 00:53:33,630
Mm, it is.
847
00:53:34,050 --> 00:53:36,390
You know, it could do with a little bit
more holiday cheer.
848
00:53:38,310 --> 00:53:41,890
You should come to the Christmas Eve
black -tie dinner in comparison.
849
00:53:42,090 --> 00:53:43,090
This is a carnival.
850
00:53:44,590 --> 00:53:45,408
I'm confused.
851
00:53:45,410 --> 00:53:50,250
If your father loved Christmas so much,
then why is it so not festive?
852
00:53:51,830 --> 00:53:54,870
My father was the one who made these
events festive.
853
00:53:55,810 --> 00:53:56,810
Enjoyed the gatherings.
854
00:53:57,130 --> 00:53:58,130
You don't?
855
00:53:59,510 --> 00:54:00,510
Not so much.
856
00:54:02,450 --> 00:54:04,390
Maybe you should start your own
traditions.
857
00:54:05,150 --> 00:54:06,150
New traditions.
858
00:54:08,050 --> 00:54:11,530
Speaking of new traditions, I have
something I want to show you.
859
00:54:12,250 --> 00:54:13,450
Does it mean we get to leave?
860
00:54:14,290 --> 00:54:15,290
Yes.
861
00:54:21,590 --> 00:54:22,590
Here we are.
862
00:54:23,150 --> 00:54:29,030
Wow. For Regina, my driver, cashmere
scarf and some driving gloves.
863
00:54:29,370 --> 00:54:30,370
That's perfect.
864
00:54:30,490 --> 00:54:35,830
And then for Margaret, the head chef, a
set of antique serving spoons she's
865
00:54:35,830 --> 00:54:36,830
always admired.
866
00:54:36,910 --> 00:54:38,010
That's a great idea.
867
00:54:41,170 --> 00:54:42,250
Thank you so much.
868
00:54:49,230 --> 00:54:51,350
Wow. They look cozy.
869
00:54:51,970 --> 00:54:52,970
They sure do.
870
00:55:56,470 --> 00:55:57,470
Hello.
871
00:55:58,070 --> 00:55:59,810
What has you awake at this hour?
872
00:56:00,710 --> 00:56:03,190
I couldn't sleep. Thought I'd make some
hot chocolate.
873
00:56:05,070 --> 00:56:08,330
Curing insomnia with sugar and caffeine.
874
00:56:11,690 --> 00:56:14,330
I can ask the staff to help.
875
00:56:14,650 --> 00:56:17,510
No, I'm perfectly capable of boiling
milk and chocolate.
876
00:56:17,870 --> 00:56:20,230
So you sure you don't need any help at
all?
877
00:56:21,970 --> 00:56:22,970
Maybe a little.
878
00:56:26,800 --> 00:56:29,360
So do you often have chocolate in the
middle of the night?
879
00:56:30,280 --> 00:56:35,800
Well, I figure chocolate comes from
cocoa, which comes from a tree, which
880
00:56:35,800 --> 00:56:37,920
it a plant, which means I'm kind of
having a salad.
881
00:56:38,160 --> 00:56:39,160
I like your logic.
882
00:56:39,660 --> 00:56:40,920
You can keep a secret.
883
00:56:41,460 --> 00:56:43,500
I keep a stash of candy in my office.
884
00:56:43,780 --> 00:56:44,920
Ooh, state secret.
885
00:56:49,000 --> 00:56:52,740
So the pageant's in five days, and then
you go home?
886
00:56:56,010 --> 00:56:57,010
I do.
887
00:56:58,250 --> 00:57:00,690
Although... What?
888
00:57:02,910 --> 00:57:07,770
I guess I've... I've been in such a big
rush to get home, but lately I've
889
00:57:07,770 --> 00:57:09,850
realized why I've been the past four
years on the road.
890
00:57:11,670 --> 00:57:13,070
To me, home is where my mom was.
891
00:57:14,370 --> 00:57:15,370
Especially at Christmas.
892
00:57:16,770 --> 00:57:19,570
I guess I'm not so sure if going home is
actually going to feel like home.
893
00:57:22,030 --> 00:57:22,919
I mean...
894
00:57:22,920 --> 00:57:25,840
Back in New Jersey, I have a lot of
people I love, friends, family.
895
00:57:26,420 --> 00:57:27,420
A beau?
896
00:57:29,480 --> 00:57:30,480
No.
897
00:57:31,000 --> 00:57:32,000
No beau.
898
00:57:32,220 --> 00:57:33,220
Oh, no.
899
00:57:33,740 --> 00:57:35,200
I find that hard to believe.
900
00:57:35,700 --> 00:57:36,700
Why not?
901
00:57:39,100 --> 00:57:44,160
I was dating someone, but touring and
distance took a toll, and I don't think
902
00:57:44,160 --> 00:57:45,700
really wanted to get close to anyone
else.
903
00:57:46,120 --> 00:57:47,120
How come?
904
00:57:50,180 --> 00:57:51,860
After my mom passed away, I...
905
00:57:54,570 --> 00:57:56,050
I didn't want to lose anyone else.
906
00:57:57,630 --> 00:57:59,270
What if you didn't have to lose anyone?
907
00:58:06,090 --> 00:58:07,790
What about you? Do you date?
908
00:58:08,770 --> 00:58:10,750
Not since Christina's mother passed.
909
00:58:13,570 --> 00:58:15,730
I've devoted all my free time to
Christina.
910
00:58:16,810 --> 00:58:20,250
Plus, dating in the national spotlight
is a little bit daunting.
911
00:58:21,230 --> 00:58:23,990
Although I think I'm ready to find
someone.
912
00:58:25,480 --> 00:58:27,380
I know how much Christina wants a
family.
913
00:58:27,720 --> 00:58:29,340
You know, I feel with you.
914
00:58:34,720 --> 00:58:36,260
I should get back to this.
915
00:58:37,580 --> 00:58:40,080
What is it? Some more state secrets?
916
00:58:41,220 --> 00:58:43,880
It's the Christmas Eve dinner.
917
00:58:45,720 --> 00:58:48,020
So it's who's invited, who sits where.
918
00:58:48,960 --> 00:58:52,920
The diplomats with the diplomats and the
cabinet separated so they don't fight.
919
00:58:57,020 --> 00:58:58,480
Where would a commoner like me sit?
920
00:59:00,980 --> 00:59:02,660
Well, there's nothing common about you
at all.
921
00:59:03,900 --> 00:59:06,620
So many of you were to come to the
Christmas Eve dinner.
922
00:59:08,240 --> 00:59:09,700
I would see you right next to me.
923
00:59:24,680 --> 00:59:26,460
I just got off the phone with the real
estate broker.
924
00:59:26,720 --> 00:59:29,520
The rink I was telling you about in
Trenton, it just came on the market.
925
00:59:29,740 --> 00:59:30,658
That's great.
926
00:59:30,660 --> 00:59:34,060
Except there's already some potential
buyers interested, so I was thinking
927
00:59:34,060 --> 00:59:35,600
I should go home and take a look at it.
928
00:59:37,040 --> 00:59:40,720
Okay, well, I... Besides, you're going
to be home in five days, and until then,
929
00:59:40,760 --> 00:59:41,760
I will fill you in on everything.
930
00:59:43,160 --> 00:59:44,160
Okay.
931
00:59:47,880 --> 00:59:49,760
I'm so sorry I have to leave so early.
932
00:59:53,680 --> 00:59:54,740
Will you come back soon?
933
00:59:55,060 --> 00:59:56,060
I hope so.
934
00:59:58,500 --> 01:00:01,740
And I'll come visit you in New Jersey.
New.
935
01:00:02,040 --> 01:00:03,780
And then we'll go visit old Jersey
together.
936
01:00:05,440 --> 01:00:06,379
Bye, guys.
937
01:00:06,380 --> 01:00:07,580
Bye. I love you.
938
01:00:07,860 --> 01:00:08,860
Call me when you land.
939
01:00:08,900 --> 01:00:09,900
I will.
940
01:00:10,300 --> 01:00:10,740
You
941
01:00:10,740 --> 01:00:18,320
sure
942
01:00:18,320 --> 01:00:19,360
Edward's traveling the state?
943
01:00:20,440 --> 01:00:21,440
I'll be okay.
944
01:00:21,760 --> 01:00:23,080
You don't need any assistance.
945
01:00:24,380 --> 01:00:25,400
Is that an option?
946
01:00:31,580 --> 01:00:32,580
I'll come visit.
947
01:00:32,860 --> 01:00:33,860
I'd love that.
948
01:01:07,270 --> 01:01:09,910
You sound so beautiful, Tina Bear.
949
01:01:11,450 --> 01:01:13,250
I'm just practising for caroling
tomorrow.
950
01:01:13,710 --> 01:01:16,510
And everyone asked me to go sledging
after. Can I go?
951
01:01:17,090 --> 01:01:18,090
Do you have time?
952
01:01:18,630 --> 01:01:21,370
Well, I already know my part. I'm just
waiting for Katie.
953
01:01:22,190 --> 01:01:23,190
Why, what's wrong?
954
01:01:24,030 --> 01:01:25,850
I'm waiting for her to want to practise
together.
955
01:01:27,150 --> 01:01:28,650
I don't think she wants to skate.
956
01:01:53,100 --> 01:01:54,100
What are you doing?
957
01:01:55,440 --> 01:01:57,660
Going over the pageant choreography in
my head.
958
01:01:59,600 --> 01:02:00,600
Why in your head?
959
01:02:01,260 --> 01:02:02,360
Why not just skate it?
960
01:02:03,880 --> 01:02:09,200
I tell myself that even though in my
dreams I'm on the ice, and every time I
961
01:02:09,200 --> 01:02:13,720
hear music I envision myself doing a
routine, I still tell myself I'm okay
962
01:02:13,720 --> 01:02:14,720
skating.
963
01:02:15,920 --> 01:02:20,300
But agreeing to be in the pageant and
working with Christina made me realize
964
01:02:20,300 --> 01:02:21,300
that I miss skating.
965
01:02:22,640 --> 01:02:23,640
So much.
966
01:02:27,100 --> 01:02:28,700
I'm scared to get back out there.
967
01:02:32,840 --> 01:02:35,380
You know, I'm terrified to be king.
968
01:02:36,860 --> 01:02:39,500
But I can't not do it just because I'm
afraid.
969
01:03:24,460 --> 01:03:26,120
Do you remember this is where we first
met?
970
01:03:26,360 --> 01:03:27,360
When you were hiding?
971
01:03:27,600 --> 01:03:28,600
I wasn't hiding
972
01:04:17,040 --> 01:04:19,320
Santa Nova is famous for its night
skies.
973
01:04:19,600 --> 01:04:21,380
Is that why you have a star on your
flag?
974
01:04:22,200 --> 01:04:23,200
Partially.
975
01:04:23,980 --> 01:04:27,500
The legend has it that the star on the
flag is actually the Christmas star.
976
01:04:29,460 --> 01:04:34,380
You're familiar with the story of
Princess Sonia? Very well by now. Well,
977
01:04:34,380 --> 01:04:39,000
legend says that as the night fell,
Sonia and Catherine followed the
978
01:04:39,000 --> 01:04:41,860
star and guided the villagers back to
safety.
979
01:04:42,400 --> 01:04:44,360
I didn't think the Christmas star was
real.
980
01:04:44,760 --> 01:04:48,700
You know, my father used to explain it
as a personal guiding light.
981
01:04:50,320 --> 01:04:51,500
Something inside of us.
982
01:04:52,140 --> 01:04:57,460
He used to say that if I was ever lost,
didn't know which way to go, I could
983
01:04:57,460 --> 01:05:01,620
come out and find the Santanova star,
Christmas star, and it'd guide me home.
984
01:05:02,600 --> 01:05:05,540
That's what you're doing out here,
looking for guidance.
985
01:05:07,300 --> 01:05:08,380
I guess I am.
986
01:05:10,460 --> 01:05:13,400
You know, I don't always know how to be
king.
987
01:05:14,000 --> 01:05:20,300
So I come out here and I find that star
and try and remember who I am, what I
988
01:05:20,300 --> 01:05:22,720
want, and what I love.
989
01:05:28,380 --> 01:05:30,220
What star do you imagine it to be?
990
01:05:31,520 --> 01:05:32,520
It's easy.
991
01:05:33,440 --> 01:05:34,440
It's that one.
992
01:05:35,460 --> 01:05:36,460
Oh, it's that one?
993
01:05:37,320 --> 01:05:38,320
No, no, no.
994
01:05:46,090 --> 01:05:48,570
That one there.
995
01:06:15,820 --> 01:06:17,800
I'm at the rink, and it's perfect.
996
01:06:18,640 --> 01:06:22,300
But there are other buyers, and one is
already putting in an offer. What should
997
01:06:22,300 --> 01:06:22,819
I do?
998
01:06:22,820 --> 01:06:23,638
I don't know.
999
01:06:23,640 --> 01:06:26,860
Do we have to make an offer now? The
pageant's in three days. I'll be home in
1000
01:06:26,860 --> 01:06:27,860
four.
1001
01:06:28,120 --> 01:06:29,120
Okay.
1002
01:06:29,240 --> 01:06:30,240
Okay, yeah.
1003
01:06:30,300 --> 01:06:31,300
I'll try to buy it sometime.
1004
01:06:31,640 --> 01:06:33,860
Okay, yeah. Just keep me posted. I will.
Bye.
1005
01:06:34,080 --> 01:06:35,080
Bye.
1006
01:06:38,700 --> 01:06:39,700
It's getting cold.
1007
01:06:40,720 --> 01:06:42,120
We should probably go in.
1008
01:06:57,680 --> 01:06:58,980
have a grievance with that parcel, sir.
1009
01:07:00,240 --> 01:07:01,340
Would you like to try?
1010
01:07:07,100 --> 01:07:11,060
What is it?
1011
01:07:11,620 --> 01:07:13,080
A little something for Katie.
1012
01:07:14,760 --> 01:07:16,680
She's leaving soon, so it's the least I
could do.
1013
01:07:17,380 --> 01:07:21,720
After all, she produced the pageant,
helped with the staff Christmas gifts.
1014
01:07:22,680 --> 01:07:24,580
Christina really loves her. And you have
feelings.
1015
01:07:26,730 --> 01:07:28,050
Which you think I have feelings?
1016
01:07:30,010 --> 01:07:31,210
The article in the paper, sir?
1017
01:07:32,730 --> 01:07:33,730
Ha -ha.
1018
01:07:36,870 --> 01:07:38,430
Alex, relax.
1019
01:07:39,250 --> 01:07:40,710
You're allowed to have feelings.
1020
01:07:41,630 --> 01:07:45,150
No one's going to judge you for it. In
fact, people like you all the more.
1021
01:07:46,430 --> 01:07:47,430
Katie's leaving.
1022
01:07:47,710 --> 01:07:48,710
Oh?
1023
01:07:49,170 --> 01:07:53,790
I've heard there's this miraculous
invention called the aeroplane.
1024
01:07:55,760 --> 01:07:57,880
You could go there. She could come here.
1025
01:07:59,820 --> 01:08:01,160
It's not that simple.
1026
01:08:02,240 --> 01:08:06,240
She can't imagine how difficult this
whole situation is. No, you're right.
1027
01:08:06,240 --> 01:08:07,420
can't imagine it.
1028
01:08:07,640 --> 01:08:09,320
So you're going to have to tell her.
1029
01:08:13,160 --> 01:08:17,680
Okay, first run through in five. Katie,
Alex is asking to see you. Now?
1030
01:08:18,319 --> 01:08:19,720
We're about to do our first run through.
1031
01:08:20,020 --> 01:08:22,380
Well, I can take over for you for a bit.
1032
01:08:23,279 --> 01:08:25,020
I get to pretend I'm in charge.
1033
01:08:25,899 --> 01:08:27,939
Mustn't keep the king waiting. Thank
you.
1034
01:08:40,979 --> 01:08:42,060
Hello. Hi.
1035
01:08:43,040 --> 01:08:45,420
I didn't know if you'd seen this.
1036
01:08:46,120 --> 01:08:48,460
Oh, I didn't.
1037
01:08:49,660 --> 01:08:51,560
What do you think? I think...
1038
01:08:52,359 --> 01:08:54,120
The photographer got my good side.
1039
01:08:54,960 --> 01:08:56,200
I like that about you.
1040
01:08:57,399 --> 01:08:58,779
My photogenic angles.
1041
01:08:59,100 --> 01:09:00,680
Your ability to see the good in
everything.
1042
01:09:03,899 --> 01:09:05,520
Because you don't see the good in this.
1043
01:09:06,080 --> 01:09:09,880
It's just not so simple as a flirtation
when the country's watching and
1044
01:09:09,880 --> 01:09:13,300
Christina's growing attached and you're
leaving.
1045
01:09:15,160 --> 01:09:18,380
I understand it's not so simple a
flirtation.
1046
01:09:18,620 --> 01:09:19,620
That's not what I meant.
1047
01:09:19,899 --> 01:09:20,899
It's okay.
1048
01:09:20,910 --> 01:09:23,290
Because it's true. That's all it is.
1049
01:09:23,810 --> 01:09:28,290
You're a king, and I'm... So
1050
01:09:28,290 --> 01:09:33,790
what else is there to say?
1051
01:09:40,630 --> 01:09:41,689
I could get back to her.
1052
01:09:53,620 --> 01:09:55,080
Hey, I'm at the ice rink.
1053
01:09:55,380 --> 01:09:58,320
Someone's already put in an offer, and
the real estate broker's asking us what
1054
01:09:58,320 --> 01:09:59,059
we want to do.
1055
01:09:59,060 --> 01:10:04,760
Well, what do you think we should do? I
want to put in an offer, but that seems
1056
01:10:04,760 --> 01:10:07,600
crazy to me when you haven't even seen
it. I mean, what if you don't like it?
1057
01:10:08,240 --> 01:10:09,240
I trust you.
1058
01:10:09,700 --> 01:10:11,740
Katie, this is a huge decision.
1059
01:10:12,580 --> 01:10:14,220
I can't make it for both of us.
1060
01:10:22,410 --> 01:10:24,530
Very good. It's almost time for a
rehearsal.
1061
01:10:25,990 --> 01:10:27,310
Perfect. Watch your hand.
1062
01:10:28,110 --> 01:10:30,230
I'm so sorry, Christina.
1063
01:10:31,550 --> 01:10:33,550
But Jessica needs me. I have to go home.
1064
01:10:34,490 --> 01:10:35,490
What?
1065
01:10:35,830 --> 01:10:39,150
I found a replacement for the queen
role. She's a great skater.
1066
01:10:40,410 --> 01:10:41,410
You're leaving?
1067
01:10:43,650 --> 01:10:44,910
I'm so sorry.
1068
01:10:54,030 --> 01:10:55,030
This is for you.
1069
01:11:10,670 --> 01:11:11,670
Mom?
1070
01:11:19,550 --> 01:11:21,150
Is that Katie's costume?
1071
01:11:21,690 --> 01:11:23,710
So she's finally going to practice with
Christina?
1072
01:11:24,430 --> 01:11:25,590
I'm sorry.
1073
01:11:25,850 --> 01:11:27,010
I thought you knew.
1074
01:11:27,490 --> 01:11:28,490
Knew what?
1075
01:11:28,610 --> 01:11:29,830
Katie went home.
1076
01:11:40,590 --> 01:11:41,230
What
1077
01:11:41,230 --> 01:11:49,950
are
1078
01:11:49,950 --> 01:11:50,950
you watching?
1079
01:11:51,950 --> 01:11:52,950
A Christmas movie.
1080
01:11:54,270 --> 01:11:56,470
Well, we both know how that's going to
end.
1081
01:11:57,550 --> 01:12:03,430
Excuse me, have you seen it? Excuse me,
is there a man with a... Any chance
1082
01:12:03,430 --> 01:12:06,190
you've changed your mind about
performing at the pageant?
1083
01:12:07,130 --> 01:12:08,130
No.
1084
01:12:08,590 --> 01:12:10,450
I don't want to play Princess Sonia.
1085
01:12:10,830 --> 01:12:13,930
Besides, Katie's replacement doesn't
know the part.
1086
01:12:18,490 --> 01:12:20,510
Well, Tina Bear.
1087
01:12:21,580 --> 01:12:24,000
You do know your dear old dad is quite
the skater.
1088
01:12:25,180 --> 01:12:26,380
What if I replace Katie?
1089
01:12:30,100 --> 01:12:32,320
You. The part's for a queen.
1090
01:12:32,740 --> 01:12:33,920
But it can be for a king.
1091
01:12:35,180 --> 01:12:36,520
It's our Christmas tradition.
1092
01:12:37,740 --> 01:12:43,060
We may not have a queen, but we have a
princess and we have a king.
1093
01:12:44,320 --> 01:12:47,840
There's nothing more important for me
than spending time at Christmas with
1094
01:12:56,970 --> 01:13:00,630
Aunt Patricia, I was wondering if you
could help me with something.
1095
01:13:00,950 --> 01:13:01,950
Well, of course.
1096
01:13:02,490 --> 01:13:04,850
I've decided I want to cancel the
Christmas Eve dinner.
1097
01:13:06,590 --> 01:13:07,590
Really?
1098
01:13:08,230 --> 01:13:11,050
I think we can start a new tradition.
1099
01:13:11,730 --> 01:13:13,010
Quiet family Christmas.
1100
01:13:14,090 --> 01:13:15,090
Just us.
1101
01:13:16,390 --> 01:13:18,030
Sounds lovely, Alex.
1102
01:13:19,150 --> 01:13:20,150
Come on, let's go.
1103
01:13:23,970 --> 01:13:25,230
You heard his majesty.
1104
01:13:37,290 --> 01:13:38,530
Look what I picked up this morning.
1105
01:13:39,050 --> 01:13:44,410
We're still in escrow, but everything
looks good. And the old owner said to
1106
01:13:44,410 --> 01:13:46,150
this rink our own. So, okay.
1107
01:13:47,710 --> 01:13:48,710
Where are you going?
1108
01:13:54,510 --> 01:13:55,510
What?
1109
01:14:00,470 --> 01:14:03,350
Kind of like a real Christmas.
1110
01:14:14,960 --> 01:14:15,960
Thank you.
1111
01:14:21,080 --> 01:14:22,480
You were so close.
1112
01:14:23,480 --> 01:14:24,520
Why did you stop?
1113
01:14:32,500 --> 01:14:34,120
I guess I didn't want to get hurt.
1114
01:14:34,700 --> 01:14:37,500
I didn't want to get close and lose
someone again.
1115
01:14:38,880 --> 01:14:40,460
It doesn't make sense anyway.
1116
01:14:41,230 --> 01:14:44,690
Alex and I come from completely
different worlds. We want different
1117
01:14:47,450 --> 01:14:48,970
I was asking about skating.
1118
01:14:50,410 --> 01:14:51,410
Oh.
1119
01:14:52,570 --> 01:14:55,730
But you and Alex want the same things.
1120
01:14:56,270 --> 01:14:57,270
Each other.
1121
01:14:57,410 --> 01:14:58,410
And family.
1122
01:14:59,070 --> 01:15:02,370
And I think the home that you were
hoping you would find here you found in
1123
01:15:02,370 --> 01:15:03,370
Nova.
1124
01:15:03,870 --> 01:15:07,150
I know how scared you are of putting
your heart into something and really
1125
01:15:07,150 --> 01:15:08,770
wanting it and not getting it.
1126
01:15:09,130 --> 01:15:11,810
But you didn't get what you wanted with
skating, not because you weren't good
1127
01:15:11,810 --> 01:15:13,530
enough, but because you gave up on it.
1128
01:15:15,050 --> 01:15:16,370
You shut down to it.
1129
01:15:18,610 --> 01:15:20,370
You are my best friend, Katie.
1130
01:15:20,810 --> 01:15:21,970
You're like a sister to me.
1131
01:15:23,670 --> 01:15:27,050
I don't want to watch you waste any more
time wishing that you'd gone after the
1132
01:15:27,050 --> 01:15:28,050
thing you really love.
1133
01:15:30,050 --> 01:15:32,230
What was that thing your mom always said
about Christmas?
1134
01:15:33,510 --> 01:15:35,430
It's a time where we open our hearts.
1135
01:15:36,250 --> 01:15:37,330
Or reopen them.
1136
01:15:38,190 --> 01:15:41,550
Even when we're scared, even when we've
been hurt, especially then.
1137
01:15:44,770 --> 01:15:46,250
Go back to Sansanova.
1138
01:15:47,290 --> 01:15:48,290
I can't.
1139
01:15:48,510 --> 01:15:50,530
I can't leave you. You're family.
1140
01:15:50,790 --> 01:15:54,070
Yeah, but wherever we go, we'll always
have each other. But we just bought an
1141
01:15:54,070 --> 01:15:55,470
ice rink. Yes, we did.
1142
01:15:57,130 --> 01:16:04,130
But I was thinking if you wanted to do
something else, then maybe you could be
1143
01:16:04,130 --> 01:16:05,230
a silent partner here.
1144
01:16:08,110 --> 01:16:12,070
How are you going to start and run a
business alone?
1145
01:16:13,150 --> 01:16:16,850
Well, actually, I might have some help.
1146
01:16:17,350 --> 01:16:19,250
And some help has arrived.
1147
01:16:21,970 --> 01:16:23,330
Hi. Hi.
1148
01:16:27,070 --> 01:16:28,370
It's good to see you.
1149
01:16:28,750 --> 01:16:29,950
Good to see you too.
1150
01:16:30,590 --> 01:16:32,750
Jessica leaves quite the lasting
impression.
1151
01:16:33,030 --> 01:16:34,030
That she does.
1152
01:16:34,070 --> 01:16:36,690
We felt as crazy as it is.
1153
01:16:37,240 --> 01:16:38,240
We had to give it a shot.
1154
01:16:38,620 --> 01:16:39,620
Have an adventure.
1155
01:16:40,420 --> 01:16:44,700
And I feel running a training center
could be in my wheelhouse. After all,
1156
01:16:44,700 --> 01:16:47,440
spent the last decade overseeing the
politics of a nation.
1157
01:16:48,080 --> 01:16:51,500
I believe I'm well -versed in
performance and spectacle.
1158
01:16:53,420 --> 01:16:54,420
From the king.
1159
01:16:55,920 --> 01:16:56,920
Thank you.
1160
01:17:23,820 --> 01:17:28,960
Dear Katie, I remember you said that
people who care for you give you
1161
01:17:28,960 --> 01:17:29,960
at Christmas.
1162
01:17:30,400 --> 01:17:32,760
Although I'm sure you will argue this
isn't an ornament.
1163
01:17:34,220 --> 01:17:35,480
It's my Christmas star.
1164
01:17:36,400 --> 01:17:38,260
And I hope it guides you home.
1165
01:17:38,960 --> 01:17:40,060
Love, Alex.
1166
01:17:55,629 --> 01:17:58,670
You look beautiful, Tina Bear.
1167
01:18:00,690 --> 01:18:02,070
Alex! Alex!
1168
01:18:03,010 --> 01:18:07,570
I thought before you went on, there's
something you want to see.
1169
01:18:10,610 --> 01:18:15,070
Zanzanova's new Founders Day tradition,
hosted by the new Christmas King.
1170
01:18:15,290 --> 01:18:16,650
The new Christmas King!
1171
01:18:17,050 --> 01:18:21,810
Now, Kern's almost up, so you'll give
your speech, and then...
1172
01:18:22,440 --> 01:18:22,980
We'll begin
1173
01:18:22,980 --> 01:18:34,420
See
1174
01:18:34,420 --> 01:18:39,840
you out there in a second
1175
01:18:59,850 --> 01:19:06,050
Merry Christmas Eve and welcome to
Santanova's Founders Day pageants, which
1176
01:19:06,050 --> 01:19:08,010
hope will be the first of many to come.
1177
01:19:08,450 --> 01:19:12,770
It was always my father's dream to
celebrate our founding with a Christmas
1178
01:19:12,770 --> 01:19:14,750
spectacle. Christina. Katie.
1179
01:19:17,190 --> 01:19:18,310
You came back.
1180
01:19:20,130 --> 01:19:21,650
I'm so sorry I left.
1181
01:19:22,010 --> 01:19:23,050
Can you forgive me?
1182
01:19:25,150 --> 01:19:26,170
Santanova came to be.
1183
01:19:28,930 --> 01:19:29,930
Dad.
1184
01:19:42,160 --> 01:19:44,340
This has been a very special Christmas.
1185
01:19:45,340 --> 01:19:51,700
Perhaps the most special because I was
shown the true meaning of the holiday.
1186
01:19:52,800 --> 01:19:59,020
That Christmas is a time that no matter
where we are or how we are, we're
1187
01:19:59,020 --> 01:20:00,120
brought back to one another.
1188
01:20:00,440 --> 01:20:04,220
That Christmas is a day that reminds us
of our greatest gift.
1189
01:20:05,320 --> 01:20:06,380
Our family.
1190
01:20:07,460 --> 01:20:08,460
Our friends.
1191
01:20:09,720 --> 01:20:10,800
Our community.
1192
01:20:13,070 --> 01:20:14,070
And our country.
1193
01:20:23,130 --> 01:20:24,490
The people we love.
1194
01:20:28,270 --> 01:20:30,590
The Christmas is a day that guides us
home.
1195
01:20:31,030 --> 01:20:37,490
So from my family to yours, I wish you
all a very Merry Christmas.
1196
01:21:02,320 --> 01:21:03,320
Yeah, I see yours.
1197
01:21:37,640 --> 01:21:39,380
I'm very glad I didn't have to do that.
1198
01:21:55,960 --> 01:21:57,400
I'm so happy you came back.
1199
01:21:58,260 --> 01:21:59,260
Me too.
1200
01:22:00,600 --> 01:22:03,240
I realized that I don't want to train
anymore.
1201
01:22:03,580 --> 01:22:04,580
I want to skate.
1202
01:22:04,800 --> 01:22:06,060
And I was thinking...
1203
01:22:06,440 --> 01:22:07,520
Dan Sanova has the tourist.
1204
01:22:07,900 --> 01:22:08,900
You've got a ring.
1205
01:22:09,340 --> 01:22:11,420
You've got the perfect makings for a
permanent show.
1206
01:22:11,740 --> 01:22:13,000
With a role for me, I hope.
1207
01:22:14,600 --> 01:22:15,640
You'd have to audition.
1208
01:22:17,520 --> 01:22:21,280
Katie, it doesn't matter to me if I'm a
king and you're the prom queen.
1209
01:22:22,280 --> 01:22:27,300
I'm just a man who loves a woman who he
hopes loves him back.
1210
01:22:46,920 --> 01:22:47,920
What a sweet ending.
1211
01:22:48,280 --> 01:22:49,340
Thanks for watching.
1212
01:22:49,560 --> 01:22:53,600
For more holiday fun, go to
HallmarkChannel .com to play the
1213
01:22:53,600 --> 01:22:57,740
Game for a chance to win big and vote on
all your favorite Christmas movies.
1214
01:22:58,060 --> 01:23:01,600
Join me tomorrow night when a big city
girl meets a small town guy.
1215
01:23:01,900 --> 01:23:03,460
Holiday sparks are going to fly.
1216
01:23:03,760 --> 01:23:07,460
You don't want to miss Lacey Chabert and
Brendan Penny. Pride, Prejudice, and
1217
01:23:07,460 --> 01:23:11,280
Mistletoe premieres tomorrow night at 8.
From all of us at Hallmark Channel,
1218
01:23:11,520 --> 01:23:13,180
happy Thanksgiving. Good night.
87950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.