Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:35,493 --> 00:00:38,246
Do you, Shana, take Jace as your husband?
4
00:00:39,497 --> 00:00:40,708
I do.
5
00:00:40,791 --> 00:00:43,251
Do you, Jace, take Shana as your wife?
6
00:00:43,878 --> 00:00:45,045
I do.
7
00:00:45,963 --> 00:00:47,213
You may kiss the bride.
8
00:01:10,528 --> 00:01:14,240
A LOVER'S VOW
9
00:01:34,260 --> 00:01:36,764
I noticed...
10
00:01:36,847 --> 00:01:40,017
you and him were doing the same thing
during the ceremony.
11
00:01:41,601 --> 00:01:45,396
I just hope Shana knows what she's doing
marrying into that family.
12
00:01:45,480 --> 00:01:47,232
She loves Jace.
13
00:01:47,315 --> 00:01:49,567
He loves her, and...
14
00:01:49,652 --> 00:01:51,654
I'm gonna be a grandpa in the spring.
15
00:01:53,279 --> 00:01:55,198
I think you're the only one not happy.
16
00:01:56,366 --> 00:01:57,993
I like Jace.
17
00:01:58,077 --> 00:01:59,745
It's the brothers you don't like.
18
00:01:59,828 --> 00:02:01,329
Who wouldn't like Caden?
19
00:02:02,205 --> 00:02:04,207
That leaves Dalton.
20
00:02:06,961 --> 00:02:10,463
You know, Mona looked beautiful today.
Where'd she go?
21
00:02:11,966 --> 00:02:14,009
You know what I think, Juliet?
22
00:02:14,093 --> 00:02:15,552
No, Dad. What do you think?
23
00:02:17,096 --> 00:02:19,056
It's a thin line between love and hate.
24
00:02:19,139 --> 00:02:22,308
I wouldn't fall for Dalton Granger
if he were the...
25
00:02:22,392 --> 00:02:26,105
Nevertheless, you and him
need to make peace.
26
00:02:28,023 --> 00:02:30,776
Do you want to force your sister
to take sides?
27
00:02:43,956 --> 00:02:45,791
Nice band, isn't it?
28
00:02:48,711 --> 00:02:50,587
I thought I'd come by and say hello.
29
00:02:51,964 --> 00:02:53,841
I can't believe your audacity.
30
00:02:53,924 --> 00:02:55,633
I do have balls, don't I?
31
00:02:55,718 --> 00:02:59,637
Look, Dalton, I don't like you.
32
00:02:59,722 --> 00:03:01,140
That makes us even.
33
00:03:02,141 --> 00:03:04,517
So, why are you here in my face?
34
00:03:04,601 --> 00:03:08,688
Because I really like seeing you
all hot and bothered.
35
00:03:14,028 --> 00:03:16,155
You're a difficult woman, Julia Bradford.
36
00:03:18,489 --> 00:03:20,366
Don't know why we don't get along.
37
00:03:27,457 --> 00:03:31,003
- You ever feel like you're being followed?
- Jealous husband?
38
00:03:31,086 --> 00:03:32,462
I don't do wives.
39
00:03:32,545 --> 00:03:34,882
Maybe Jules Bradford put a hit out on you.
40
00:03:34,965 --> 00:03:37,760
That's if I don't put one out on her first.
41
00:03:37,843 --> 00:03:39,928
You need to learn how to handle rejection.
42
00:03:40,012 --> 00:03:41,180
I can handle rejection.
43
00:03:41,262 --> 00:03:44,265
What I will not tolerate
is a woman that tried to play me.
44
00:03:45,475 --> 00:03:48,854
First, she blew me off,
then told me to find her.
45
00:03:48,937 --> 00:03:50,814
When I did, she acted all shitty.
46
00:03:50,898 --> 00:03:53,150
On top of that, she shows up
at the nightclub
47
00:03:53,233 --> 00:03:55,652
just to remind me of what I'm not getting.
48
00:03:55,735 --> 00:03:58,030
She did find out who tried to kill me.
49
00:04:00,406 --> 00:04:04,078
Well, Shana's dinner party should be
interesting with both of you there.
50
00:04:04,161 --> 00:04:04,995
Oh, no, it won't.
51
00:04:05,079 --> 00:04:08,665
I tolerated her at the rehearsal
and the wedding, and I'll be damned...
52
00:04:08,748 --> 00:04:12,127
- She's family now.
- Like hell.
53
00:04:12,211 --> 00:04:16,464
That's like saying just because you married
Shiloh that your in-laws are my family.
54
00:04:16,547 --> 00:04:19,467
There ain't no way in hell
that Sandra and Sedrick Timmons
55
00:04:19,550 --> 00:04:21,761
will ever be my family, period.
56
00:04:24,098 --> 00:04:26,016
It would mean a lot to Jace and Shana.
57
00:04:27,101 --> 00:04:29,519
I hate to disappoint,
but I'm gonna have to.
58
00:04:30,145 --> 00:04:34,315
Where the hell is Jace? I got a meeting
with my security team in 15 minutes.
59
00:04:34,399 --> 00:04:35,901
All right, I'll go find him.
60
00:04:37,027 --> 00:04:38,904
- Wait, wait, wait.
- What?
61
00:04:40,197 --> 00:04:41,907
Who do you think is following you?
62
00:04:43,158 --> 00:04:45,202
I'm probably imagining things.
Forget it.
63
00:05:06,681 --> 00:05:10,144
If you want to make peace
for Shana's dinner, just call him up.
64
00:05:11,686 --> 00:05:13,105
Caller ID.
65
00:05:13,730 --> 00:05:15,232
He won't answer.
66
00:05:16,316 --> 00:05:18,152
Why do I have to be the one?
67
00:05:21,280 --> 00:05:22,990
Because it's not about you, Jules.
68
00:05:39,923 --> 00:05:41,300
Pretend you're kissing me.
69
00:05:45,929 --> 00:05:48,140
I said pretend to kiss me, you ass.
70
00:05:48,223 --> 00:05:51,851
If you're not here for that,
then why are you here?
71
00:05:53,603 --> 00:05:55,230
Hey, let's talk first.
72
00:05:55,314 --> 00:05:56,689
You've been followed.
73
00:05:57,357 --> 00:05:58,608
You sure?
74
00:05:58,691 --> 00:06:01,361
I'm a PI, Dalton. I can recognize a tail.
75
00:06:01,444 --> 00:06:03,113
The bastards are parked outside.
76
00:06:03,197 --> 00:06:05,282
I'll go around back and surprise them.
77
00:06:05,365 --> 00:06:06,909
Hang tight for a second.
78
00:06:07,700 --> 00:06:08,743
What are you doing?
79
00:06:10,661 --> 00:06:12,080
Let's go.
80
00:06:12,164 --> 00:06:13,581
Just follow my lead.
81
00:06:16,043 --> 00:06:18,295
- Yeah, Boss.
- Hey, I got Stonewall here.
82
00:06:18,378 --> 00:06:20,713
Just wanna know how your night's going.
83
00:06:20,797 --> 00:06:22,341
Boring as shit.
84
00:06:22,423 --> 00:06:25,928
I noticed a car parked
with the engine running across the street,
85
00:06:26,011 --> 00:06:28,763
but it just turned out to be
some booty call of his.
86
00:06:28,846 --> 00:06:30,015
Wait a minute.
87
00:06:30,098 --> 00:06:34,061
All my time of guarding Dalton,
a woman's never just shown up.
88
00:06:34,144 --> 00:06:36,063
- Is she still there?
- Yep.
89
00:06:36,146 --> 00:06:38,856
Once they're done giving
his living room a workout,
90
00:06:38,941 --> 00:06:40,566
they'll head up to the bedroom...
91
00:06:40,650 --> 00:06:42,530
- Get out of the car. Now!
- Whoa, okay.
92
00:06:42,610 --> 00:06:44,570
- Now!
- Okay, just put the gun down.
93
00:06:44,654 --> 00:06:47,452
You got two seconds to tell me who you are
and why you're following me.
94
00:06:47,532 --> 00:06:50,576
- Let me handle this.
- I can take care of my own business.
95
00:06:50,660 --> 00:06:52,912
You didn't even know
you were being followed.
96
00:06:52,996 --> 00:06:55,294
- Are you gonna answer my question?
- I'm Bobby.
97
00:06:55,374 --> 00:06:57,462
- My girlfriend lives here.
- What's her name?
98
00:06:57,542 --> 00:07:00,423
- You know everyone who lives here?
- If she's female, he knows her.
99
00:07:00,503 --> 00:07:01,964
- I got this.
- Excuse me.
100
00:07:02,047 --> 00:07:03,131
What?!
101
00:07:03,215 --> 00:07:05,883
Can you just call the police on me?
102
00:07:05,968 --> 00:07:07,927
I feel much safer in their hands.
103
00:07:08,011 --> 00:07:09,804
Tell me why you're following me.
104
00:07:09,887 --> 00:07:12,224
I can answer that, Mr. Granger.
105
00:07:12,307 --> 00:07:14,351
What are you going to tell me, Miss...?
106
00:07:14,434 --> 00:07:15,476
Boyett.
107
00:07:15,560 --> 00:07:17,687
Carson Boyett.
108
00:07:17,770 --> 00:07:20,148
Your father, Sheppard Granger's, attorney.
109
00:07:21,524 --> 00:07:25,653
Roland Summers on my right,
Stonewall Courson on my left.
110
00:07:27,613 --> 00:07:31,243
I believe Jace and Caden
should be involved in this conversation.
111
00:07:36,789 --> 00:07:39,254
What in the hell are Wonder Woman
and Wine Lady doing here?
112
00:07:39,334 --> 00:07:41,919
They're family. Get over it.
113
00:07:42,004 --> 00:07:44,381
- Jules?
- It's a long story.
114
00:07:44,464 --> 00:07:46,841
Okay, ladies and gentlemen.
115
00:07:46,924 --> 00:07:50,262
Introducing Roland Summers,
Stonewall Courson, Bobby Turner,
116
00:07:50,345 --> 00:07:51,888
and Carson Boyett.
117
00:07:51,971 --> 00:07:54,141
I'm glad we're finally meeting.
118
00:07:54,224 --> 00:07:55,808
Dad never said you were a woman.
119
00:07:55,892 --> 00:08:00,022
He also never said that he fired
his former attorney, either.
120
00:08:00,105 --> 00:08:02,274
Jess Washington.
121
00:08:02,357 --> 00:08:04,359
Sheppard and your grandfather felt
122
00:08:04,443 --> 00:08:07,862
he didn't do a good job
representing him during the trial.
123
00:08:07,945 --> 00:08:11,074
And now he's wondering
if it was intentional,
124
00:08:11,158 --> 00:08:13,951
since Vidal Duncan
recommended Washington.
125
00:08:14,036 --> 00:08:15,370
So, who are you three?
126
00:08:15,454 --> 00:08:18,123
Known your father since Carson
became his attorney.
127
00:08:18,206 --> 00:08:20,250
He was going in
as I was getting out.
128
00:08:20,334 --> 00:08:22,001
You all served time?
129
00:08:22,085 --> 00:08:23,378
We all have.
130
00:08:23,462 --> 00:08:26,547
Thanks to Shep, I'm no longer in prison.
131
00:08:26,631 --> 00:08:29,008
In fact, without him, there's no doubt
132
00:08:29,092 --> 00:08:31,719
I would've killed
many prison guards by now.
133
00:08:31,802 --> 00:08:34,847
Dalton says he was followed tonight,
and you can tell us why.
134
00:08:35,681 --> 00:08:37,059
What in the hell?
135
00:08:37,142 --> 00:08:38,518
My two other men.
136
00:08:40,354 --> 00:08:41,938
Welcome to the party.
137
00:08:43,940 --> 00:08:45,317
Striker?
138
00:08:46,026 --> 00:08:48,903
He saved you
the night Grover tried to run you over.
139
00:08:48,986 --> 00:08:50,364
Yeah.
140
00:08:51,781 --> 00:08:53,325
I want to know what's going on.
141
00:08:53,408 --> 00:08:57,995
What's going on is, your father believes
your lives are all in danger.
142
00:08:58,080 --> 00:09:01,624
And so, he requested bodyguards
be assigned to each of you.
143
00:09:01,707 --> 00:09:06,879
After the attempt on Jace's life,
someone sent Sheppard an e-mail in prison
144
00:09:06,963 --> 00:09:10,550
saying that if the three of you
reopened his case...
145
00:09:11,801 --> 00:09:14,137
he felt he was in no position
to call a bluff.
146
00:09:17,807 --> 00:09:20,893
You were guarding me that night,
and you pushed me aside.
147
00:09:23,854 --> 00:09:25,399
Took that hit for me.
148
00:09:27,234 --> 00:09:31,321
Could've lost your damn life. For a job.
149
00:09:31,405 --> 00:09:33,781
Not for a job. For Shep.
150
00:09:33,864 --> 00:09:36,909
Okay, so did Dad stop you
from killing prison guards, too?
151
00:09:36,993 --> 00:09:39,454
He stopped me from killing Stonewall.
152
00:09:39,538 --> 00:09:40,913
Oh, my God.
153
00:09:40,997 --> 00:09:42,707
Okay, and who are you?
154
00:09:44,083 --> 00:09:46,211
I'm Quasar.
155
00:09:46,294 --> 00:09:48,629
Nice honeymoon. I enjoyed South Africa.
156
00:09:48,713 --> 00:09:52,633
So, Quasar, you've been guarding me,
Striker, you've been guarding Caden,
157
00:09:52,717 --> 00:09:54,635
and Stonewall's been guarding Dalton.
158
00:09:54,719 --> 00:09:55,886
Except for tonight.
159
00:09:55,970 --> 00:09:57,638
Bobby was filling in for me.
160
00:09:58,848 --> 00:10:02,768
My record's clean, by the way.
Never been to prison.
161
00:10:04,854 --> 00:10:08,275
Regardless of that email,
my brothers and I are reopening the case.
162
00:10:08,358 --> 00:10:10,780
- Sheppard won't chance your lives.
- Doesn't matter.
163
00:10:10,860 --> 00:10:14,113
Our dad's been in prison
for 15 years too long.
164
00:10:14,197 --> 00:10:18,659
- Look, he'll be eligible for parole...
- We don't care about any of that.
165
00:10:19,161 --> 00:10:22,747
He didn't kill our mother,
and it's time we proved it.
166
00:10:22,830 --> 00:10:24,081
Do you think we're wrong?
167
00:10:25,875 --> 00:10:27,710
It's not what I think.
168
00:10:27,793 --> 00:10:30,589
It's what my... client wants.
169
00:10:32,299 --> 00:10:34,301
Client you're in love with?
170
00:10:43,809 --> 00:10:47,272
I wonder who wouldn't want
Sheppard Granger's case reopened.
171
00:10:47,355 --> 00:10:49,483
You researched it, right?
172
00:10:49,566 --> 00:10:55,280
His fingerprints were on the murder weapon,
and he and his wife were having problems.
173
00:10:55,363 --> 00:10:58,366
There was even evidence
that he was having an affair,
174
00:10:58,450 --> 00:11:02,412
although there was no other woman named.
175
00:11:02,496 --> 00:11:05,164
All they had to go on were hotel receipts.
176
00:11:05,248 --> 00:11:06,957
That's circumstantial evidence.
177
00:11:07,041 --> 00:11:09,211
Why wasn't that part thrown out of court?
178
00:11:10,169 --> 00:11:12,255
Not sure.
179
00:11:12,339 --> 00:11:15,383
Sounds like his attorney
wasn't on top of his game.
180
00:11:15,467 --> 00:11:17,718
Wait, you met him.
181
00:11:17,802 --> 00:11:21,097
Do you think he's somebody
that could've killed his wife?
182
00:11:21,180 --> 00:11:26,727
I never met his wife,
but according to Jace and Shana,
183
00:11:26,811 --> 00:11:30,315
the brothers have proof
that it was their mother,
184
00:11:30,398 --> 00:11:33,527
and not their father, that was unfaithful.
185
00:11:35,986 --> 00:11:37,780
And a jealous husband...
186
00:11:39,407 --> 00:11:40,408
might do anything.
187
00:11:40,492 --> 00:11:42,661
If whoever sent that e-mail meant business,
188
00:11:42,743 --> 00:11:45,830
there might be more
behind Sylvia Granger's death
189
00:11:45,913 --> 00:11:47,332
than just some affair.
190
00:11:47,415 --> 00:11:50,502
That part could be a cover-up
of something bigger.
191
00:11:52,920 --> 00:11:56,299
Which means that Shana
can be in just as much danger as Jace.
192
00:12:20,740 --> 00:12:21,907
Look at you.
193
00:12:26,078 --> 00:12:28,415
So someone threatened to kill us.
194
00:12:30,207 --> 00:12:31,334
Yeah.
195
00:12:32,502 --> 00:12:35,463
So you understand
why you can't reopen the case.
196
00:12:35,547 --> 00:12:40,302
What I understand is that you taught us
to never back down from a fight.
197
00:12:40,385 --> 00:12:42,762
- Or an email.
- Damn it, Dalton.
198
00:12:44,013 --> 00:12:47,892
- If I were to lose any of you...
- Think of what we could still lose.
199
00:12:50,395 --> 00:12:52,480
You understand what you're asking me?
200
00:12:53,607 --> 00:12:55,317
Yes.
201
00:12:55,400 --> 00:12:58,110
Let us be the men we were raised to be.
202
00:13:03,325 --> 00:13:04,867
Sit down.
203
00:13:11,957 --> 00:13:14,210
- There is something I should...
- What?
204
00:13:16,962 --> 00:13:18,423
Marshall Imerson.
205
00:13:18,506 --> 00:13:21,676
The guy that Granddad hired
to look into your case?
206
00:13:21,760 --> 00:13:24,178
Killed while he was driving
under the influence?
207
00:13:24,261 --> 00:13:27,097
Yeah, that's what the police report said.
208
00:13:29,183 --> 00:13:34,356
But he had contacted Dad
with some new information he had uncovered.
209
00:13:34,439 --> 00:13:37,900
But before he could meet with him,
he was dead.
210
00:13:39,985 --> 00:13:44,156
Now, whoever silenced Marshall,
211
00:13:44,240 --> 00:13:45,575
they're still out there.
212
00:13:47,868 --> 00:13:49,286
Dad...
213
00:13:52,081 --> 00:13:54,959
there's something I should've told you
a long time ago.
214
00:13:57,629 --> 00:13:59,171
About Mom.
215
00:14:00,548 --> 00:14:01,882
What about Mom?
216
00:14:03,385 --> 00:14:04,969
I was young.
217
00:14:08,848 --> 00:14:11,141
And I found out Mom
was having an affair.
218
00:14:13,687 --> 00:14:18,148
That day, I hid in the boathouse,
figuring nobody could find me.
219
00:14:20,652 --> 00:14:22,111
And that's when I saw her.
220
00:14:24,781 --> 00:14:26,240
With a man that wasn't you.
221
00:14:29,744 --> 00:14:32,288
She saw me when I snuck out,
but he never did.
222
00:14:34,624 --> 00:14:37,209
She came to my room later that night.
223
00:14:40,045 --> 00:14:42,799
She made me promise not to tell anyone.
224
00:14:45,092 --> 00:14:47,219
But I should've told you.
225
00:14:47,303 --> 00:14:49,972
I mean, I should've told you...
226
00:14:53,893 --> 00:14:56,020
A promise is a promise.
227
00:14:56,103 --> 00:14:58,147
You mean, like a vow is a vow?
228
00:15:01,191 --> 00:15:02,694
I love Mom, Dad.
229
00:15:04,987 --> 00:15:07,281
But what she did to you was wrong.
230
00:15:07,364 --> 00:15:10,951
What she did to you
was even worse, okay?
231
00:15:12,620 --> 00:15:15,707
- That boathouse...
- Has been closed up ever since.
232
00:15:18,752 --> 00:15:21,086
None of us have gone in there
ever since.
233
00:15:21,170 --> 00:15:22,963
I know.
234
00:15:25,174 --> 00:15:29,888
Now, Caden and Jace think that
the man that I saw Mom with that day
235
00:15:29,970 --> 00:15:32,724
was Michael Green, but...
236
00:15:33,390 --> 00:15:34,559
it wasn't.
237
00:15:35,267 --> 00:15:36,728
Who was it?
238
00:15:37,436 --> 00:15:39,355
I don't know.
239
00:15:43,984 --> 00:15:45,235
Hey, Stonewall.
240
00:15:45,319 --> 00:15:46,403
Ms. Bradford.
241
00:15:51,367 --> 00:15:52,993
You come by for another kiss?
242
00:16:00,000 --> 00:16:02,294
Put some clothes on.
243
00:16:02,378 --> 00:16:03,880
Yes, ma'am.
244
00:16:13,598 --> 00:16:15,600
Nice shirt.
245
00:16:15,683 --> 00:16:17,519
I LICK
246
00:16:17,602 --> 00:16:19,521
Have to get one for myself.
247
00:16:20,814 --> 00:16:23,566
- Because I lick as well.
- Nice.
248
00:16:24,818 --> 00:16:27,069
So, what do you want this time?
249
00:16:27,152 --> 00:16:29,446
- I intend to find your mother's killer.
- Why?
250
00:16:29,531 --> 00:16:32,032
You never knew my mother,
you don't know my father.
251
00:16:32,116 --> 00:16:33,952
So, what's your ulterior motive?
252
00:16:34,034 --> 00:16:35,077
My sister.
253
00:16:35,160 --> 00:16:36,996
Your brothers may not have a problem
254
00:16:37,079 --> 00:16:40,082
dragging their wives
into your family's madness, but I do.
255
00:16:40,165 --> 00:16:42,167
You think you can just walk in here
256
00:16:42,251 --> 00:16:46,171
and solve a case
that's been closed for 15 years?
257
00:16:46,255 --> 00:16:48,591
I assume you're gonna hire a PI.
258
00:16:48,675 --> 00:16:51,385
If you think that PI should be you,
you should know,
259
00:16:51,468 --> 00:16:54,013
the last one that worked the case
was murdered.
260
00:16:57,307 --> 00:16:59,894
How can you think of sex
at a time like this?
261
00:17:00,770 --> 00:17:02,229
- Easy.
- Look, Dalton...
262
00:17:02,312 --> 00:17:03,773
No, you look.
263
00:17:03,857 --> 00:17:06,025
I don't invite women to my house...
264
00:17:06,108 --> 00:17:09,069
- I owe you nothing.
- You told me to find you.
265
00:17:11,238 --> 00:17:12,406
I did.
266
00:17:12,489 --> 00:17:13,908
For one thing.
267
00:17:15,159 --> 00:17:16,619
And one thing only.
268
00:17:18,162 --> 00:17:20,122
How do you think that made me feel?
269
00:17:33,553 --> 00:17:39,183
I must say, your first dinner party
as Mrs. Jace Granger was a success.
270
00:17:39,266 --> 00:17:41,435
Well, I can't claim all the credit.
271
00:17:41,518 --> 00:17:43,730
Girl, Hannah was a godsend.
272
00:17:44,647 --> 00:17:46,733
How long has she worked for the family?
273
00:17:46,816 --> 00:17:49,359
Well, since Jace's dad was a kid.
274
00:17:49,443 --> 00:17:53,823
In addition to cooking all this,
she volunteered to be in the kitchen,
275
00:17:53,907 --> 00:17:57,744
supervising upstairs,
just to make sure things went smoothly.
276
00:18:02,957 --> 00:18:06,585
Now, who's that couple that was chatting
with Dan and Mona earlier?
277
00:18:06,669 --> 00:18:09,964
Oh, that's Harold and Helen Owens.
278
00:18:10,048 --> 00:18:12,466
According to Jace, Mr. Owens
and his grandfather
279
00:18:12,549 --> 00:18:14,510
used to be golf buddies.
280
00:18:14,593 --> 00:18:16,846
Jace ran into him last week
and invited them,
281
00:18:16,930 --> 00:18:19,891
since they weren't in town
for the wedding.
282
00:18:19,974 --> 00:18:22,434
That woman's mouth
is moving a mile a minute.
283
00:18:23,770 --> 00:18:25,354
You're so bad.
284
00:18:30,234 --> 00:18:32,904
Well! I thought he wasn't coming.
285
00:18:32,987 --> 00:18:35,489
Look who's all grown up.
286
00:18:35,572 --> 00:18:36,658
Hello, Dalton.
287
00:18:36,741 --> 00:18:37,909
Helen.
288
00:18:37,992 --> 00:18:39,994
- And Harold.
- The Owens.
289
00:18:40,078 --> 00:18:42,705
We've become too old
and withered to recognize.
290
00:18:42,789 --> 00:18:44,082
Oh, stop it.
291
00:18:44,164 --> 00:18:48,210
Well, I will never forget
that handsome young devil face.
292
00:18:48,836 --> 00:18:51,547
I hear you're more of a ladies' man
than your brothers.
293
00:18:51,630 --> 00:18:53,675
- Something like that.
- Marriage plans?
294
00:18:53,758 --> 00:18:56,719
Absolutely not. Excuse me one second.
295
00:18:59,055 --> 00:19:00,389
Dalton.
296
00:19:00,472 --> 00:19:02,516
Shana.
297
00:19:02,599 --> 00:19:04,226
Glad you changed your mind.
298
00:19:04,309 --> 00:19:05,728
Who are all these people?
299
00:19:05,812 --> 00:19:09,189
You know, a mixture of family,
friends, business associates,
300
00:19:09,273 --> 00:19:10,775
and a few of their guests.
301
00:19:10,858 --> 00:19:13,027
A few, Jace and I don't even know.
302
00:19:13,111 --> 00:19:15,195
You think that's a good idea?
303
00:19:15,279 --> 00:19:19,408
I'm in a house with two ex-cops,
an FBI agent, and two bodyguards.
304
00:19:19,491 --> 00:19:22,078
- Quasar and Striker are here?
- Yep.
305
00:19:22,161 --> 00:19:24,288
There they are.
306
00:19:28,292 --> 00:19:30,003
Blending in nicely.
307
00:19:30,086 --> 00:19:31,963
Excuse me, I'm going to go mingle.
308
00:19:32,046 --> 00:19:33,338
Of course you are.
309
00:19:39,721 --> 00:19:42,098
Now, tell me again
how you know Jace and Shana.
310
00:19:42,181 --> 00:19:44,516
Well, I didn't before tonight.
311
00:19:44,600 --> 00:19:50,230
I'm new in town, and I came with a friend
who's a business associate of Jace's.
312
00:19:50,314 --> 00:19:53,985
Ron, he's the CEO of Zimmons Aviation.
313
00:19:54,068 --> 00:19:56,445
And what brought you to Charlottesville?
314
00:19:56,528 --> 00:19:59,531
Change of scenery... divorce.
315
00:20:00,282 --> 00:20:02,576
So, this is where you ran off to.
316
00:20:03,368 --> 00:20:06,288
Gary Coughlin, this is Dalton Granger,
Jace's brother.
317
00:20:06,371 --> 00:20:09,333
If you'll excuse me, I need to talk
to Jules for a minute.
318
00:20:09,416 --> 00:20:11,543
Less than a minute.
319
00:20:15,547 --> 00:20:18,217
- One minute.
- We need to discuss what you told me.
320
00:20:18,300 --> 00:20:20,552
You're interested in that now, are you?
321
00:20:20,636 --> 00:20:23,014
Because earlier,
all you wanted to do was fuck.
322
00:20:23,097 --> 00:20:26,225
I still do. Just as much as I want
to hear what you have to say.
323
00:20:26,308 --> 00:20:28,770
I don't feel like talking.
324
00:20:28,853 --> 00:20:30,520
In that case...
325
00:20:34,984 --> 00:20:38,988
Excuse me. Hate to interrupt,
but your father was looking for you, Jules.
326
00:20:39,072 --> 00:20:40,739
I think he's about to leave.
327
00:20:43,993 --> 00:20:45,327
I have to go.
328
00:20:47,579 --> 00:20:51,084
Please, come by my place after.
329
00:20:51,167 --> 00:20:52,626
We do need to talk.
330
00:20:54,045 --> 00:20:55,922
The restaurant on the corner.
331
00:20:56,005 --> 00:20:57,589
I'll meet you there.
332
00:21:01,219 --> 00:21:03,679
So, you want the job as a PI.
333
00:21:04,388 --> 00:21:05,681
What's your plan?
334
00:21:05,764 --> 00:21:06,974
I don't have one.
335
00:21:07,058 --> 00:21:09,309
When I get back for my trip next week...
336
00:21:09,393 --> 00:21:11,353
Where are you going?
337
00:21:11,436 --> 00:21:13,231
Not that it's any of your business,
338
00:21:13,313 --> 00:21:17,442
but I was called to court in Miami
on a case that I solved earlier this year.
339
00:21:18,527 --> 00:21:20,947
As I was saying, when I get back,
340
00:21:21,030 --> 00:21:24,992
I'm gonna check to see
if the other PI left any files.
341
00:21:25,076 --> 00:21:28,162
Most likely,
the killer destroyed everything.
342
00:21:28,246 --> 00:21:31,581
But a good PI will be working
with two or three sets of files,
343
00:21:31,665 --> 00:21:33,667
depending on the intensity of the case.
344
00:21:35,502 --> 00:21:37,629
Thanks for the drink, but I gotta go.
345
00:21:39,798 --> 00:21:42,009
You're putting yourself in danger.
346
00:21:42,093 --> 00:21:44,594
Better me than my sister
and her unborn child.
347
00:21:53,395 --> 00:21:55,314
I'd forgotten about Miami.
348
00:21:55,397 --> 00:21:58,151
- What time does your plane leave?
- Early.
349
00:21:58,234 --> 00:22:01,946
And I plan to stay in South Beach
afterwards for a couple of days.
350
00:22:02,029 --> 00:22:04,887
Maybe I'll meet some hunk
in need of something meaningless.
351
00:22:06,366 --> 00:22:08,161
Well, I hope you enjoy yourself.
352
00:22:08,244 --> 00:22:10,246
I hope so too.
353
00:22:10,329 --> 00:22:12,081
Okay, bye.
354
00:22:38,565 --> 00:22:41,235
Martini. Dirty.
355
00:22:42,444 --> 00:22:44,197
Make that two.
356
00:22:45,990 --> 00:22:48,207
- Dalton, what are you doing here?
- Surprise.
357
00:22:49,534 --> 00:22:52,537
What do you think about us starting over?
358
00:22:52,621 --> 00:22:54,498
Let's forget how we met.
359
00:22:54,581 --> 00:22:55,749
Start fresh.
360
00:22:55,832 --> 00:22:57,043
Right here.
361
00:22:57,126 --> 00:22:58,920
Right now.
362
00:22:59,003 --> 00:23:01,255
Hundreds of miles away from home.
363
00:23:01,339 --> 00:23:03,757
I mean, we can even use fake names
if you want.
364
00:23:04,716 --> 00:23:08,221
And when you return to Charlottesville,
what then?
365
00:23:08,304 --> 00:23:12,099
However you want to proceed after this week
is entirely up to you.
366
00:23:12,183 --> 00:23:15,353
And I promise, I will honor your decision.
367
00:23:16,478 --> 00:23:19,523
So, what name will you go by?
368
00:23:20,274 --> 00:23:24,528
Well, my middle name is Richard,
after my grandfather,
369
00:23:24,611 --> 00:23:30,076
but on more than one occasion,
I've been referred to by the nickname Dick.
370
00:23:31,160 --> 00:23:34,163
I think Jane would go great with your dick.
371
00:23:35,957 --> 00:23:37,874
The name Dick.
372
00:23:37,959 --> 00:23:39,377
Right, yeah.
373
00:23:40,877 --> 00:23:43,588
Well, in that case, Jane...
374
00:23:44,840 --> 00:23:46,716
I'd like to get to know you better.
375
00:23:46,800 --> 00:23:51,847
So, what do you say we continue
this conversation in my suite?
376
00:23:54,474 --> 00:23:56,060
Before I join you...
377
00:23:57,727 --> 00:23:59,230
my name is Jules.
378
00:24:00,856 --> 00:24:02,441
Perfect.
379
00:24:10,199 --> 00:24:11,575
Because my name is Dalton.
380
00:24:15,121 --> 00:24:20,792
You feel so good on my
381
00:25:45,752 --> 00:25:48,046
- Where's Dalton?
- Out of town.
382
00:25:48,130 --> 00:25:49,340
You mentioned to Shana
383
00:25:49,423 --> 00:25:52,301
about some new information you got
on Brandy's death?
384
00:25:52,385 --> 00:25:57,223
Did you ever discover why Brandy's father's
employment here was terminated?
385
00:25:57,306 --> 00:25:58,307
Yes.
386
00:25:58,391 --> 00:26:03,354
Neil Booker was fired when he assaulted
a female employee for ending their affair.
387
00:26:04,563 --> 00:26:07,233
We were able to search Brandy's apartment
388
00:26:07,316 --> 00:26:10,444
and didn't find anything
relating to her father,
389
00:26:10,528 --> 00:26:11,861
but we did find this.
390
00:26:14,573 --> 00:26:18,660
We ran it through your security team.
It's a key to Dalton's office.
391
00:26:18,743 --> 00:26:21,037
That's how she got into his office,
392
00:26:21,122 --> 00:26:25,000
after he swore that he'd locked it
before leaving every day.
393
00:26:25,083 --> 00:26:26,502
How did she get this copy?
394
00:26:26,585 --> 00:26:29,796
It's worn and unlike
any of the ones you use now.
395
00:26:29,879 --> 00:26:32,174
Who occupied Dalton's office before he did?
396
00:26:32,258 --> 00:26:35,302
The only other person that occupied
that office was my mom.
397
00:26:35,386 --> 00:26:36,595
Your mom worked here?
398
00:26:36,678 --> 00:26:39,515
She began complaining
about being bored at home,
399
00:26:39,598 --> 00:26:44,102
so Granddad gave her the glorified title
of marketing analyst to keep her busy
400
00:26:44,186 --> 00:26:45,812
and away from Sutton Hills.
401
00:26:45,895 --> 00:26:48,773
Why would they want to keep her away
from Sutton Hills?
402
00:26:48,857 --> 00:26:52,319
During that time,
she had it out for Hannah.
403
00:26:52,403 --> 00:26:56,948
Our housekeeper.
Well, really, our everything.
404
00:26:57,032 --> 00:27:00,536
So, the question remains...
405
00:27:00,619 --> 00:27:02,912
How did Brandy get your mother's key?
406
00:27:03,872 --> 00:27:07,042
I have no idea.
Lord knows I never gave her a key.
407
00:27:09,085 --> 00:27:10,421
Hi.
408
00:27:10,504 --> 00:27:12,130
Hey, guys.
409
00:27:17,761 --> 00:27:20,055
Sorry, guys. I did not mean to interrupt.
410
00:27:20,138 --> 00:27:22,766
You didn't, sweetheart.
We were just through.
411
00:27:22,849 --> 00:27:25,018
What are you talking about? What's next?
412
00:27:25,101 --> 00:27:28,980
I'm hoping Bruce will locate all the
information wiped off Brandy's hard drive.
413
00:27:29,064 --> 00:27:32,276
They checked surveillance video
around Brandy's apartment
414
00:27:32,359 --> 00:27:35,153
to see if any gentlemen
have been around her place
415
00:27:35,237 --> 00:27:36,905
for the last six months or so.
416
00:27:37,113 --> 00:27:41,117
- I'm hoping that you're not one of them.
- Shiloh, get him out of here, please.
417
00:27:41,202 --> 00:27:42,203
I'm on it.
418
00:27:42,286 --> 00:27:45,792
- Where are you two going for lunch?
- We're meeting Sedrick at Shelburne.
419
00:27:45,872 --> 00:27:48,958
- Sedrick?
- Trying to work out our differences.
420
00:27:57,842 --> 00:28:01,012
- What was that about?
- I do not like Shiloh's family, okay?
421
00:28:01,096 --> 00:28:02,851
They treated us like crap
when Dad went to prison.
422
00:28:02,931 --> 00:28:04,978
The only one who had any sense was Shiloh.
423
00:28:05,058 --> 00:28:07,523
Have you thought that maybe
there's another side to the story?
424
00:28:07,603 --> 00:28:08,978
What other side, Jace?
425
00:28:09,062 --> 00:28:10,276
Sedrick's father gave the order,
426
00:28:10,356 --> 00:28:12,278
and he dropped his best friend
like a hot potato.
427
00:28:12,358 --> 00:28:14,610
And as far as their mother, the "victim,"
428
00:28:14,693 --> 00:28:17,571
she could've walked
and took Sedrick and Shiloh with her.
429
00:28:23,494 --> 00:28:26,664
- So, how was Miami?
- Get out.
430
00:28:32,794 --> 00:28:36,340
There are a few things
I need to clear the air about, Caden,
431
00:28:36,423 --> 00:28:39,843
and an apology to you tops the list.
432
00:28:40,678 --> 00:28:45,014
I was upset by the way you treated Shiloh
when you were to be married the first time,
433
00:28:45,098 --> 00:28:50,103
but all I have to do is look at her
to see how happy she is.
434
00:28:50,186 --> 00:28:53,231
And if she's happy, I'm happy.
435
00:28:54,525 --> 00:28:56,402
That's all a big brother can ask.
436
00:28:57,444 --> 00:28:58,737
Thank you, Sed.
437
00:29:02,324 --> 00:29:04,200
Apology accepted.
438
00:29:07,288 --> 00:29:09,831
So, how is your father doing?
439
00:29:10,666 --> 00:29:14,336
I understand he's been helping
a lot of other inmates while in jail.
440
00:29:14,420 --> 00:29:15,713
He has.
441
00:29:15,795 --> 00:29:19,466
But he doesn't belong there,
and we plan to hire someone to prove it.
442
00:29:25,221 --> 00:29:29,393
MARSHALL IMERSON
CORONER'S REPORT - CONFIDENTIAL
443
00:29:39,528 --> 00:29:40,446
Dalton Granger.
444
00:29:40,529 --> 00:29:42,573
Hey, Mr. Granger.
445
00:29:42,656 --> 00:29:45,701
Percy, what'd I tell you
about this "Mr. Granger" nonsense?
446
00:29:45,784 --> 00:29:46,619
Come on, man.
447
00:29:46,702 --> 00:29:48,707
How are things going
in Systems and Technology?
448
00:29:48,787 --> 00:29:51,998
Wonderful, wonderful.
Thank you, Mr... Dalton.
449
00:29:52,081 --> 00:29:53,337
I appreciate you getting me in.
450
00:29:53,417 --> 00:29:56,089
You always had more credentials
than you needed to be a waiter.
451
00:29:56,169 --> 00:29:58,300
I called because I found
something pretty unusual.
452
00:29:58,380 --> 00:30:01,878
Now, I know I just got this job,
and I don't want to be a snitch, but...
453
00:30:02,842 --> 00:30:04,678
Tell me what you found.
454
00:30:04,762 --> 00:30:08,056
Okay. I found a program
that was on one of the computers
455
00:30:08,139 --> 00:30:09,642
that shouldn't be there.
456
00:30:09,725 --> 00:30:10,643
Stealth program.
457
00:30:10,726 --> 00:30:13,812
It's something
that you shouldn't be able to detect.
458
00:30:13,895 --> 00:30:16,022
- You sure?
- Yeah, I'm positive, man.
459
00:30:16,105 --> 00:30:18,737
I actually work with a company
that handles this sort of thing.
460
00:30:18,817 --> 00:30:21,570
They were legally monitoring
their employees.
461
00:30:22,571 --> 00:30:24,615
It got kind of weird, if you ask me.
462
00:30:24,698 --> 00:30:27,325
But this was not monitoring
anything or anyone.
463
00:30:27,409 --> 00:30:30,621
It's just taking information
from somewhere within the building.
464
00:30:32,498 --> 00:30:33,749
You know what?
465
00:30:33,832 --> 00:30:35,834
I'm actually at your old restaurant.
466
00:30:35,917 --> 00:30:39,003
If you got a minute,
how about you meet me here?
467
00:30:39,087 --> 00:30:40,213
Five minutes?
468
00:30:40,296 --> 00:30:41,840
All right.
469
00:30:45,469 --> 00:30:46,679
Tell me what you know.
470
00:30:46,762 --> 00:30:50,516
So, Mr. Castor assigned me
to a computer that was in need of repair.
471
00:30:50,599 --> 00:30:52,061
I was there to fix the keyboard.
472
00:30:52,141 --> 00:30:54,352
As the secretary said,
the keys were sticky.
473
00:30:55,729 --> 00:30:59,441
Then I noticed the computer was new...
Pretty high tech...
474
00:30:59,525 --> 00:31:02,861
And wouldn't normally be paired
with an old keyboard like that.
475
00:31:02,944 --> 00:31:05,739
One of those computers
should have a slider board.
476
00:31:05,823 --> 00:31:08,742
You know, one of those things
that actually have the...
477
00:31:08,826 --> 00:31:10,159
My bad.
478
00:31:10,243 --> 00:31:13,162
I checked to see
if the slider program had been installed.
479
00:31:13,246 --> 00:31:15,666
Then I noticed that there was
another program
480
00:31:15,749 --> 00:31:18,752
that was removed
from all the laptops back in the '90s.
481
00:31:18,836 --> 00:31:21,087
It was obsolete due to the Y2K scare.
482
00:31:21,921 --> 00:31:24,132
But, luckily, I cracked it within an hour,
483
00:31:24,215 --> 00:31:26,510
and now we know
that it's a filtering program.
484
00:31:26,593 --> 00:31:27,428
Which means?
485
00:31:27,511 --> 00:31:30,388
Which means that the data
can be wiped gone.
486
00:31:30,472 --> 00:31:32,140
I mean, just like that.
487
00:31:32,223 --> 00:31:35,226
But it can also be transferred
from one computer to another
488
00:31:35,310 --> 00:31:36,478
using a remote device.
489
00:31:36,562 --> 00:31:40,649
Okay, so this hard drive
could be wiped completely clean,
490
00:31:40,733 --> 00:31:42,609
without anybody having any idea?
491
00:31:42,693 --> 00:31:43,985
Exactly.
492
00:31:45,945 --> 00:31:47,947
So, where is this computer now?
493
00:31:49,157 --> 00:31:50,909
Back on the floor.
494
00:31:50,992 --> 00:31:52,410
Good.
495
00:32:01,044 --> 00:32:04,506
Dalton wants to meet with Caden and I
tomorrow morning at his place.
496
00:32:06,592 --> 00:32:09,093
He asked us not to call
and ask questions tonight.
497
00:32:16,477 --> 00:32:18,479
And?
498
00:32:18,562 --> 00:32:20,438
He's telling me to bring you now.
499
00:32:22,858 --> 00:32:24,275
Really?
500
00:32:29,322 --> 00:32:31,324
Are you getting tired of following me?
501
00:32:32,033 --> 00:32:33,451
Nope.
502
00:32:33,535 --> 00:32:35,829
And thanks for South Beach. I needed it.
503
00:32:37,831 --> 00:32:39,374
Me too.
504
00:32:41,334 --> 00:32:43,252
You need her address?
505
00:32:44,630 --> 00:32:46,047
You got it?
506
00:33:16,202 --> 00:33:17,621
You planning on shooting me?
507
00:33:17,704 --> 00:33:19,706
I thought we had an agreement.
508
00:33:19,790 --> 00:33:20,749
We do.
509
00:33:20,833 --> 00:33:22,166
So, why are you here?
510
00:33:22,250 --> 00:33:25,044
Well, I thought you might like a slice.
511
00:33:27,255 --> 00:33:29,553
I never should have told you
about my addiction.
512
00:33:29,633 --> 00:33:31,885
Well, we did share quite a bit last week.
513
00:33:33,679 --> 00:33:36,180
- Jules.
- I'm thinking.
514
00:33:36,264 --> 00:33:38,516
Well, you're a thinker, and I'm a doer.
515
00:33:38,600 --> 00:33:40,727
But you better make a decision quickly,
516
00:33:40,811 --> 00:33:43,187
otherwise I'm gonna eat
all this pie myself.
517
00:33:43,271 --> 00:33:44,898
You are.
518
00:33:46,274 --> 00:33:47,943
I don't even like you.
519
00:33:48,026 --> 00:33:49,570
You done thinking yet?
520
00:33:49,653 --> 00:33:50,904
Yeah, I'm done thinking.
521
00:33:50,988 --> 00:33:53,322
And what exactly have you decided?
522
00:33:56,075 --> 00:33:58,244
I've decided...
523
00:33:58,327 --> 00:34:00,873
to see whether that chair...
524
00:34:00,956 --> 00:34:02,875
is as sturdy as the one in Miami.
525
00:34:07,378 --> 00:34:08,672
You trying to kill me?
526
00:34:08,755 --> 00:34:10,716
Is that the doer whining?
527
00:34:10,799 --> 00:34:11,967
Shut up.
528
00:34:21,517 --> 00:34:24,228
How'd you end up with info
on Marshall Imerson?
529
00:34:27,691 --> 00:34:30,611
It wasn't easy. The records were sealed.
530
00:34:30,694 --> 00:34:35,114
But I intend to take a road trip tomorrow
to visit Imerson's widow.
531
00:34:35,198 --> 00:34:37,200
Well, sounds like you're gonna be busy.
532
00:34:37,283 --> 00:34:40,411
But, then again, so am I.
533
00:34:43,206 --> 00:34:47,543
Just when I hoped we could focus on getting
Dad out of prison, this happens.
534
00:34:47,628 --> 00:34:49,087
We'll get Dad out.
535
00:34:49,170 --> 00:34:51,882
Nothing about that has changed,
especially since...
536
00:34:51,965 --> 00:34:53,800
Especially what?
537
00:34:53,884 --> 00:34:55,343
Well, nothing.
538
00:34:55,426 --> 00:34:57,763
What are we gonna do
about what Percy told me?
539
00:34:57,846 --> 00:35:00,599
Well, we need to let Marcel know
what's going on.
540
00:35:00,682 --> 00:35:02,433
Bruce, as well.
541
00:35:02,517 --> 00:35:05,144
There might be a connection
between that computer
542
00:35:05,228 --> 00:35:06,813
and the one that Brandy used.
543
00:35:06,897 --> 00:35:09,107
Can they meet with Percy today?
544
00:35:09,190 --> 00:35:11,902
Yeah. They should do it
away from the office like I did.
545
00:35:11,985 --> 00:35:13,444
We don't know who's involved.
546
00:35:13,528 --> 00:35:16,155
What's going on at Granger
is pretty serious.
547
00:35:16,239 --> 00:35:18,157
But we still need to meet with Carson
548
00:35:18,241 --> 00:35:20,702
to discuss how to get
Dad's verdict overturned.
549
00:35:20,786 --> 00:35:24,122
The only way to do that
is to hire someone to find the real killer.
550
00:35:27,500 --> 00:35:29,418
Why, thank you, Mrs. Imerson.
551
00:35:29,502 --> 00:35:30,628
Please.
552
00:35:30,712 --> 00:35:32,630
Call me Leigh.
553
00:35:32,714 --> 00:35:36,509
I read the police report
on Marshall's auto accident, Leigh.
554
00:35:36,592 --> 00:35:41,639
It indicated that a liquor bottle was found
on the seat beside him, and I just...
555
00:35:41,723 --> 00:35:43,558
Marshall didn't drink.
556
00:35:44,935 --> 00:35:47,771
I can't explain it.
557
00:35:47,854 --> 00:35:50,774
I think someone
was trying to ruin his reputation.
558
00:35:52,150 --> 00:35:56,822
Marshall was working on an investigation
for Richard Granger.
559
00:35:56,905 --> 00:36:00,701
Did you know that that report went missing
after your husband's death?
560
00:36:00,784 --> 00:36:03,327
Marshall never brought his work home.
561
00:36:03,411 --> 00:36:07,665
I told the same thing to the man
who came asking about that report
562
00:36:07,749 --> 00:36:09,793
a few months after the accident.
563
00:36:09,876 --> 00:36:11,128
A man?
564
00:36:13,046 --> 00:36:14,923
Do you remember his name?
565
00:36:15,007 --> 00:36:17,050
Ivan...
566
00:36:17,134 --> 00:36:18,135
Greene.
567
00:36:19,218 --> 00:36:22,517
I need to get into the accounting
department and take a look at this.
568
00:36:22,597 --> 00:36:27,226
Preferably after hours,
without anyone knowing, including security.
569
00:36:27,310 --> 00:36:29,604
I'm head of security, so you're good.
570
00:36:30,731 --> 00:36:35,401
Bruce, did you ever find out if information
had been wiped off of Brandy's hard drive?
571
00:36:35,484 --> 00:36:36,611
Not yet.
572
00:36:36,694 --> 00:36:39,823
But if Percy saw that program,
that answers the question.
573
00:36:42,283 --> 00:36:44,202
- I'll update y'all later.
- All right.
574
00:36:44,285 --> 00:36:46,579
This might be more
than about trade secrets.
575
00:36:46,662 --> 00:36:48,292
Granger handles government contracts.
576
00:36:48,372 --> 00:36:51,129
When do Duncan, Freeman,
Arrington, and Swanson go on trial?
577
00:36:51,209 --> 00:36:53,211
Funny you should ask.
578
00:36:53,294 --> 00:36:56,714
I got a call before leaving the office
from Duncan's attorney.
579
00:36:56,798 --> 00:36:59,342
Apparently, he's looking
for some sort of plea deal.
580
00:37:00,343 --> 00:37:01,594
Not with my help.
581
00:37:01,677 --> 00:37:05,389
As far as Arrington, he's finally talking
to save his skin,
582
00:37:05,473 --> 00:37:07,184
since Melissa Swanson is.
583
00:37:07,266 --> 00:37:08,309
And Freeman?
584
00:37:08,392 --> 00:37:12,105
He claims he's suffering from amnesia
and can't recall a thing.
585
00:37:12,189 --> 00:37:14,024
Insanity plea.
586
00:37:14,107 --> 00:37:19,570
Jace, you also got a call
after you left the office, from your ex.
587
00:37:20,696 --> 00:37:23,574
I have a feeling
she may be paying you a visit.
588
00:37:24,450 --> 00:37:27,120
She's lucky
she's not sharing a cell with Vidal.
589
00:37:28,121 --> 00:37:32,708
Evil Eve is coming to town! Showtime.
590
00:37:37,380 --> 00:37:39,548
Ivan Greene.
What do you know about him?
591
00:37:39,632 --> 00:37:43,469
Running for mayor. His father apparently
had an affair with my mother. Why?
592
00:37:43,552 --> 00:37:44,637
Don't you believe it?
593
00:37:44,720 --> 00:37:45,889
It doesn't matter.
594
00:37:45,972 --> 00:37:48,683
Evidently, my father
received pictures as proof.
595
00:37:48,766 --> 00:37:53,188
The man I saw my mother with that night
at the boathouse was not Michael Greene.
596
00:37:55,564 --> 00:37:58,776
Honestly, Ms. Sweet,
I'm not sure why you're here.
597
00:37:58,860 --> 00:38:02,405
Honestly, Mr. Greene,
you're not the one I asked to talk with.
598
00:38:02,488 --> 00:38:06,076
Do you always designate yourself
as your parents' spokesperson?
599
00:38:06,159 --> 00:38:10,956
I've found it necessary to run interference
since I began running for office.
600
00:38:11,039 --> 00:38:15,334
For some reason, my opponents thought
that my parents could expose
601
00:38:15,418 --> 00:38:18,296
some imaginary secrets
that could hurt my campaign.
602
00:38:18,379 --> 00:38:19,881
And they can't?
603
00:38:19,965 --> 00:38:22,884
- Why are you here?
- The Sylvia Granger murder.
604
00:38:22,968 --> 00:38:25,303
My parents were on a cruise
when that happened.
605
00:38:25,386 --> 00:38:28,223
Sheppard Granger's attorney at the time
verified that.
606
00:38:29,348 --> 00:38:33,061
And I'm sure you're aware that your mother
would have been a suspect
607
00:38:33,145 --> 00:38:35,063
if Sheppard Granger had revealed
608
00:38:35,147 --> 00:38:38,066
that your father was having an affair
with his wife.
609
00:38:38,150 --> 00:38:40,484
Sylvia Granger was evil.
610
00:38:40,568 --> 00:38:43,487
She used my father
to make her husband jealous.
611
00:38:45,157 --> 00:38:47,366
Where were you the day she was murdered?
612
00:38:47,450 --> 00:38:48,743
In court.
613
00:38:48,826 --> 00:38:51,079
That, too, can be verified.
614
00:38:51,163 --> 00:38:53,497
And what about your visit
with Leigh Imerson?
615
00:38:53,581 --> 00:38:55,125
After her husband's death,
616
00:38:55,208 --> 00:38:58,253
you were inquiring
about his investigative report.
617
00:38:58,336 --> 00:39:01,339
- I have no idea what you...
- Personally, I think you do.
618
00:39:01,422 --> 00:39:03,258
"Personally."
619
00:39:03,341 --> 00:39:06,510
Let's cut the bullshit, Ms. Sweet.
620
00:39:06,594 --> 00:39:11,807
You're a PI who goes by the name JB Sweet,
but you're Juliet Bradford,
621
00:39:11,892 --> 00:39:14,769
and your sister is married to Jace Granger.
622
00:39:14,852 --> 00:39:20,441
You and your parents ran into Caden Granger
at a party, and as I understand,
623
00:39:20,524 --> 00:39:23,486
the three of you weren't all too friendly
toward him.
624
00:39:23,569 --> 00:39:25,780
Any particular reason for that?
625
00:39:25,863 --> 00:39:29,533
He was just a child during his mother's
affair with your father.
626
00:39:30,534 --> 00:39:33,537
- Why the animosity?
- He's a full-grown man now.
627
00:39:34,331 --> 00:39:35,165
Meaning?
628
00:39:35,248 --> 00:39:40,711
For me to know and you to figure out,
Ms. Bradford.
629
00:39:57,270 --> 00:39:58,771
It was just as Percy said.
630
00:39:58,854 --> 00:40:01,524
I mean, software was installed
on that computer,
631
00:40:01,607 --> 00:40:04,777
and it was set to wipe out everything
from a remote location.
632
00:40:04,860 --> 00:40:08,073
My guess is, whoever it is
doesn't know we're onto them,
633
00:40:08,156 --> 00:40:11,076
otherwise they would have
wiped it out by now.
634
00:40:11,159 --> 00:40:14,371
And I'm sure he or she
has covered any tracks.
635
00:40:14,453 --> 00:40:17,748
Are you saying there's no way
we can find out who's behind this?
636
00:40:17,832 --> 00:40:21,794
Whoever it is on the outside
is using someone on the inside,
637
00:40:21,877 --> 00:40:24,797
identifying that person as our only key.
638
00:40:24,880 --> 00:40:27,008
We've already done that.
639
00:40:27,092 --> 00:40:30,886
But at least now we know
who's using that particular computer.
640
00:40:30,971 --> 00:40:32,347
Ramona Oakley.
641
00:40:32,430 --> 00:40:34,307
Young, pretty...
642
00:40:35,058 --> 00:40:37,102
And dating an older man.
643
00:40:37,185 --> 00:40:38,270
Jeez.
644
00:40:38,353 --> 00:40:40,272
Like Brandy was.
645
00:40:47,945 --> 00:40:50,073
I was just thinking about you.
646
00:40:50,156 --> 00:40:52,158
I have something
to talk to you about.
647
00:40:52,242 --> 00:40:53,576
Jace and Caden as well.
648
00:40:53,659 --> 00:40:58,873
We met at Dalton's place to cover
some business away from the office.
649
00:40:58,956 --> 00:41:00,125
Can you drop by?
650
00:41:03,461 --> 00:41:08,632
I know that no one asked
or hired me to do so.
651
00:41:08,716 --> 00:41:11,886
But I decided to prove
that Sheppard did not kill Sylvia.
652
00:41:11,969 --> 00:41:12,803
- Why?
- What?
653
00:41:12,887 --> 00:41:15,726
- I started my investigation...
- Started an investigation?
654
00:41:15,806 --> 00:41:18,601
You know what Dad thinks happened
to the last one, right?
655
00:41:18,684 --> 00:41:21,146
I met with his widow yesterday.
656
00:41:21,229 --> 00:41:26,484
And I'm not the only person who wanted
to know if he kept an extra set of files.
657
00:41:26,567 --> 00:41:30,071
Not long after the accident,
she was approached by someone else.
658
00:41:30,155 --> 00:41:32,698
- Who?
- Ivan Greene.
659
00:41:32,781 --> 00:41:35,410
- Who I then met with.
- You did what?
660
00:41:35,493 --> 00:41:37,578
He speaks.
661
00:41:37,661 --> 00:41:42,083
I asked to meet with his parents,
but he met with me.
662
00:41:42,167 --> 00:41:45,462
And although Ivan was
in a late-night session in court,
663
00:41:45,544 --> 00:41:49,257
it just so happens the judge
granted an unusually long recess
664
00:41:49,341 --> 00:41:51,759
during the time of your mother's murder.
665
00:41:51,842 --> 00:41:54,011
Which makes him a suspect.
666
00:41:54,095 --> 00:41:56,351
If our mother
was having an affair with his father
667
00:41:56,431 --> 00:41:58,769
and he thinks that our mother
wronged his mother...
668
00:41:58,849 --> 00:42:03,521
- But how did he get your father's gun?
- That's a very good question.
669
00:42:06,565 --> 00:42:10,694
If anyone can find the killer, it's you.
670
00:42:12,489 --> 00:42:14,074
Thanks.
671
00:42:16,784 --> 00:42:18,035
What do you want, Dalton?
672
00:42:18,119 --> 00:42:20,205
Turn around and come back right now.
673
00:42:30,714 --> 00:42:32,716
What the hell do you think you're doing?
674
00:43:32,693 --> 00:43:34,237
What's wrong with you?
675
00:43:34,320 --> 00:43:35,405
Nothing.
676
00:43:37,532 --> 00:43:42,328
I'm just not used to waking up
and finding a woman in my bed.
677
00:43:42,412 --> 00:43:43,912
You didn't find me.
678
00:43:43,996 --> 00:43:45,664
You put me here.
679
00:43:45,748 --> 00:43:47,417
Why are you so tense?
680
00:43:53,005 --> 00:43:54,215
What?
681
00:43:56,426 --> 00:43:58,135
I hope you're on the pill.
682
00:44:06,269 --> 00:44:07,895
Look, I didn't mean to...
683
00:44:07,978 --> 00:44:09,772
Okay, I'm on the pill.
684
00:44:09,855 --> 00:44:13,025
We have less than three hours
to get to that meeting.
685
00:44:13,108 --> 00:44:16,613
We have to go home and grab some clothes
and something to eat. So...
686
00:44:28,749 --> 00:44:30,502
We don't have time.
687
00:44:35,172 --> 00:44:36,466
We can make time.
688
00:45:48,496 --> 00:45:51,457
Although Ivan Greene and his parents
are persons of interest,
689
00:45:51,541 --> 00:45:54,377
we can't place
all of our attention on them.
690
00:45:54,460 --> 00:45:57,505
I'd love to know what Imerson had
in those reports as well,
691
00:45:57,589 --> 00:45:59,923
but we'll have to build our own.
692
00:46:00,007 --> 00:46:03,386
Maybe in that process, we'll be able
to find out some of what he did.
693
00:46:05,012 --> 00:46:06,514
Things that got him killed?
694
00:46:07,181 --> 00:46:09,475
Sheppard certainly believes that.
695
00:46:12,144 --> 00:46:15,981
Jace and Shana, I'll need a list
of everyone who attended your dinner party.
696
00:46:16,064 --> 00:46:19,193
I understand there were some people there
you didn't know.
697
00:46:19,276 --> 00:46:21,529
And, Caden, when I interviewed you,
698
00:46:21,613 --> 00:46:26,158
you mentioned that the Greenes
treated you poorly at Shiloh's opening.
699
00:46:26,241 --> 00:46:30,204
You also led me to believe there were
some others that treated you the same.
700
00:46:30,287 --> 00:46:33,458
The only other person was Sedrick Timmons.
701
00:46:33,541 --> 00:46:36,669
Dr. Sedrick Timmons? Shiloh's brother?
702
00:46:36,753 --> 00:46:39,425
From Manny's research,
I see their mother, Sandra Timmons,
703
00:46:39,505 --> 00:46:43,133
and Sylvia Granger were friends
at some point.
704
00:46:43,217 --> 00:46:45,135
I'll need to interview her as well.
705
00:46:47,597 --> 00:46:51,016
Mr. Granger, your ex is on her way
to the conference room.
706
00:46:54,061 --> 00:46:55,187
Sorry.
707
00:46:57,856 --> 00:46:59,734
What are you doing here, Eve?
708
00:46:59,817 --> 00:47:00,735
Oh, Jace.
709
00:47:00,818 --> 00:47:05,906
Now, I really wanted this to be
a private meeting between you and me.
710
00:47:05,989 --> 00:47:10,828
Anytime I deal with you
from now on, it's a family affair.
711
00:47:12,120 --> 00:47:14,791
Jace asked you what you're doing here.
712
00:47:14,873 --> 00:47:20,421
You see, I remember something Vidal told me
that you might be interested in,
713
00:47:20,505 --> 00:47:22,965
about your precious Hannah.
714
00:47:23,048 --> 00:47:25,593
What Vidal said is probably a lie.
715
00:47:26,427 --> 00:47:29,806
Yeah, well, it turns out
that your grandfather, Richard,
716
00:47:29,888 --> 00:47:33,058
and Hannah, they were having an affair.
717
00:47:33,141 --> 00:47:36,854
Which, now that I think about it...
718
00:47:36,937 --> 00:47:40,941
it's probably why he left her
so damn much in his will and...
719
00:47:41,024 --> 00:47:44,152
And left you,
the ex-granddaughter, nothing?
720
00:47:44,236 --> 00:47:48,240
What my grandfather and Hannah did
was their own damn business.
721
00:47:48,323 --> 00:47:51,326
Yeah, well, Richard's dead.
722
00:47:51,411 --> 00:47:54,913
But Hannah, she's very much alive
723
00:47:54,997 --> 00:47:57,916
and pretty much enjoying
everything that he left her.
724
00:47:58,000 --> 00:48:01,421
Now, I could be wrong...
725
00:48:02,129 --> 00:48:05,215
but I really don't think
that Granger Aeronautics
726
00:48:05,299 --> 00:48:07,342
needs another scandal.
727
00:48:09,386 --> 00:48:11,096
Do you?
728
00:48:15,183 --> 00:48:18,312
Yeah, so, I'll tell you what.
729
00:48:18,395 --> 00:48:23,150
I would be willing
to keep my mouth shut for...
730
00:48:25,903 --> 00:48:27,530
a million.
731
00:48:27,613 --> 00:48:31,074
For a million dollars,
you're willing to keep quiet?
732
00:48:31,158 --> 00:48:32,618
That's right.
733
00:48:34,454 --> 00:48:39,291
So, family... do we have a deal?
734
00:48:44,505 --> 00:48:46,716
- Did you get all that?
- Oh, yeah.
735
00:48:46,799 --> 00:48:48,342
Loud and clear.
736
00:48:49,259 --> 00:48:50,511
What is going on?
737
00:48:52,095 --> 00:48:55,223
Seems like we may have updated
the security protocol
738
00:48:55,307 --> 00:48:57,351
since the last time we were here.
739
00:48:57,434 --> 00:48:59,937
Damn. That's got to sting.
740
00:49:02,356 --> 00:49:04,567
Extortion is a federal offense,
741
00:49:04,650 --> 00:49:07,945
and the authorities
are already on their way.
742
00:49:15,202 --> 00:49:19,122
I cannot believe you and Caden knew
about Granddad and Hannah, and didn't...
743
00:49:19,206 --> 00:49:22,919
Just like you didn't tell us about Mom
and some man in the boathouse.
744
00:49:23,001 --> 00:49:25,797
Fair. How long had it been going on?
745
00:49:25,880 --> 00:49:28,173
Started after we had all left for college.
746
00:49:28,256 --> 00:49:30,050
They both lost their spouses.
747
00:49:30,133 --> 00:49:32,595
- I can understand them.
- But being in love?
748
00:49:32,678 --> 00:49:36,264
- Not everybody just has sex, Dalton.
- They had sex?
749
00:49:37,558 --> 00:49:38,976
I don't know what they had.
750
00:49:39,059 --> 00:49:41,228
It might have been just companionship.
751
00:49:41,311 --> 00:49:45,315
But when Granddad bequeathed Hannah
all he did, you didn't think anything?
752
00:49:45,399 --> 00:49:49,570
No, I thought she got all that from
putting up with our asses all this time.
753
00:49:49,654 --> 00:49:51,238
She was always there for us.
754
00:49:52,657 --> 00:49:53,783
I love Hannah.
755
00:49:55,158 --> 00:49:57,244
We all do.
756
00:49:59,956 --> 00:50:04,292
GRANGER FAMILY - PEOPLE TO TALK TO -
SUSPECTS
757
00:50:12,467 --> 00:50:13,553
What the hell is this?
758
00:50:13,636 --> 00:50:15,053
My investigative wall.
759
00:50:15,137 --> 00:50:16,597
And my pictures up there.
760
00:50:16,681 --> 00:50:18,724
And Jace's. And Caden's.
761
00:50:20,142 --> 00:50:23,353
And I want to hear your account
of what happened that day.
762
00:50:23,437 --> 00:50:25,943
It's in the court documents.
A detective interviewed us.
763
00:50:26,023 --> 00:50:27,402
Did you tell him everything?
764
00:50:27,482 --> 00:50:29,947
You didn't mention seeing your mom
with another man.
765
00:50:30,027 --> 00:50:31,696
You even got Hannah up there.
766
00:50:33,280 --> 00:50:36,701
All active employees
of Sutton Hills at the time
767
00:50:36,784 --> 00:50:39,119
could have important information.
768
00:50:39,202 --> 00:50:40,245
Okay.
769
00:50:41,538 --> 00:50:43,001
What you got planned for this evening?
770
00:50:43,081 --> 00:50:46,501
I'm watching the video
of Shana's dinner party
771
00:50:46,586 --> 00:50:49,714
and the grand opening
of Shiloh's boutique.
772
00:50:49,797 --> 00:50:51,381
Mind if I join you?
773
00:51:05,520 --> 00:51:07,815
So this is where my shirt ran off to.
774
00:51:10,442 --> 00:51:14,362
You know, you weren't at the opening
of the wine boutique.
775
00:51:14,446 --> 00:51:16,866
It might be useful
if you review this with me.
776
00:51:16,949 --> 00:51:18,283
Okay.
777
00:51:22,830 --> 00:51:26,416
There goes to Sandra Timmons
and her asshole son Sedrick.
778
00:51:29,629 --> 00:51:32,589
Okay, Caden. Go ahead, boy. Look at you.
779
00:51:32,673 --> 00:51:33,966
Go get it.
780
00:51:40,472 --> 00:51:42,892
Wait, wait, wait. Go back.
781
00:51:43,517 --> 00:51:46,269
Focus in on that guy
that's right there with that woman.
782
00:51:48,313 --> 00:51:51,149
- Nannette Gaither?
- No, no, not her.
783
00:51:51,233 --> 00:51:52,902
Him.
784
00:51:52,985 --> 00:51:54,361
Wait, do you know him?
785
00:51:57,990 --> 00:52:00,367
Dalton, what is it?
786
00:52:00,450 --> 00:52:01,786
What's wrong?
787
00:52:04,621 --> 00:52:06,289
That's him.
788
00:53:22,825 --> 00:53:27,370
SUSPECTS
789
00:53:27,454 --> 00:53:28,622
Come in.
790
00:53:37,006 --> 00:53:39,382
I just wanted to make sure
you were okay.
791
00:53:42,510 --> 00:53:45,513
I know your note said
that you had a lot to think through.
792
00:53:46,849 --> 00:53:50,602
- When you hadn't texted or anything...
- I was about to call you.
793
00:53:52,938 --> 00:53:54,397
And then called my brothers.
794
00:53:54,481 --> 00:53:59,527
- So you haven't told them?
- About the man in the video? No.
795
00:54:01,571 --> 00:54:03,490
To be honest...
796
00:54:05,826 --> 00:54:08,453
I haven't really thought about him
that much.
797
00:54:08,536 --> 00:54:11,539
I assumed that when you said
you had a lot to think about...
798
00:54:11,623 --> 00:54:13,500
I...
799
00:54:17,671 --> 00:54:19,464
I needed time to think about you.
800
00:54:22,009 --> 00:54:23,510
Why?
801
00:54:23,593 --> 00:54:27,848
I don't want another man to touch you.
Ever again.
802
00:54:27,932 --> 00:54:30,226
Did you just say that you...
803
00:54:41,153 --> 00:54:45,032
I don't think that if we're doing this,
it means anything.
804
00:54:45,116 --> 00:54:46,158
OK.
805
00:54:50,246 --> 00:54:51,496
Need some help?
806
00:54:55,209 --> 00:54:57,002
No, I got this.
807
00:55:23,028 --> 00:55:26,406
Texting me about meeting
at 8 a.m. here is becoming a habit.
808
00:55:26,489 --> 00:55:27,995
Nothing like a little family reunion.
809
00:55:28,075 --> 00:55:30,368
Glad that you could join us
this time, Shiloh.
810
00:55:30,452 --> 00:55:32,370
Thank you for inviting me this time.
811
00:55:34,874 --> 00:55:37,375
- Oat milk latte for you, my dear.
- Thank you.
812
00:55:44,216 --> 00:55:46,676
The man you saw with Mom at the boathouse.
813
00:55:46,760 --> 00:55:47,844
Vance Clayburn.
814
00:55:47,928 --> 00:55:49,387
Nannette Gaither's fiancé.
815
00:55:49,471 --> 00:55:51,348
I knew he looked familiar.
816
00:55:51,431 --> 00:55:53,058
Had you seen him with Mom?
817
00:55:53,142 --> 00:55:55,311
Not our mother. No.
818
00:55:56,603 --> 00:55:58,189
With yours.
819
00:56:00,107 --> 00:56:02,859
They were kissing, but they didn't see me.
820
00:56:04,486 --> 00:56:07,031
I'm sorry, kissing?
821
00:56:08,573 --> 00:56:10,492
My mom and another man?
822
00:56:12,328 --> 00:56:15,622
The man that Dalton saw Sylvia with
that day at the boathouse,
823
00:56:15,705 --> 00:56:17,665
his name is Vance Clayburn.
824
00:56:18,708 --> 00:56:20,085
Vance Clayburn?
825
00:56:20,835 --> 00:56:22,754
You know him?
826
00:56:22,837 --> 00:56:24,672
Yeah.
827
00:56:24,756 --> 00:56:29,594
He once put in a bid for his company
to provide computer services at Granger.
828
00:56:33,974 --> 00:56:35,433
Yes, Manning?
829
00:56:35,517 --> 00:56:39,104
I didn't find anyone at Zimmons Aviation
or Jace and Shana's party
830
00:56:39,188 --> 00:56:41,273
who have ever heard of Gary Coughlin.
831
00:56:43,067 --> 00:56:45,236
Pull a still shot of him from the video,
832
00:56:45,319 --> 00:56:48,613
and I'll give it to Marcel
to see if the Bureau can ID him.
833
00:56:50,573 --> 00:56:52,952
- Ms. Oakley.
- Ramona.
834
00:56:53,910 --> 00:56:59,959
Ms. Oakley, we recently searched
several computers in your work area,
835
00:57:00,042 --> 00:57:04,380
and it seems that yours has software on it
that was not installed by Granger.
836
00:57:04,462 --> 00:57:07,757
I just listen to my music.
837
00:57:07,841 --> 00:57:11,136
You download music
onto the company's computer?
838
00:57:11,220 --> 00:57:15,224
No, Granger provides us with music.
839
00:57:15,307 --> 00:57:17,226
And how do you listen to your music?
840
00:57:17,309 --> 00:57:19,561
With headphones, of course.
841
00:57:19,644 --> 00:57:21,733
Granger supplies you
with special headphones?
842
00:57:21,813 --> 00:57:24,108
No, I have my own...
843
00:57:25,900 --> 00:57:27,652
I had my own special...
844
00:57:27,735 --> 00:57:32,615
I'm sorry, the guy who gave them to me
recently dumped me.
845
00:57:32,699 --> 00:57:36,245
He just, like, randomly decided
to stop cheating on his wife.
846
00:57:37,371 --> 00:57:39,664
And that's why
we couldn't be seen in public.
847
00:57:39,747 --> 00:57:42,625
And you were okay
with doing things discreetly?
848
00:57:42,709 --> 00:57:46,255
He was always nice to me.
849
00:57:46,338 --> 00:57:48,257
And he liked buying me things.
850
00:57:48,340 --> 00:57:49,383
Like headphones?
851
00:57:49,466 --> 00:57:50,842
Yeah.
852
00:57:50,925 --> 00:57:52,886
Do you have them with you?
853
00:57:52,969 --> 00:57:54,596
Sure, yeah.
854
00:58:00,518 --> 00:58:01,853
Sorry.
855
00:58:09,361 --> 00:58:13,073
I'm gonna have to hold onto these
for a while, Ms. Oakley.
856
00:58:13,157 --> 00:58:14,949
Are these the only pair you have?
857
00:58:15,034 --> 00:58:17,911
He just gave me the one pair.
858
00:58:17,994 --> 00:58:19,413
What was his name?
859
00:58:21,040 --> 00:58:22,416
John Wayne.
860
00:58:23,917 --> 00:58:25,419
Neat, right?
861
00:58:28,546 --> 00:58:30,215
Shiloh Granger's on line one.
862
00:58:30,299 --> 00:58:32,051
Thanks.
863
00:58:32,134 --> 00:58:34,677
Hi, Shiloh. Everything okay?
864
00:58:36,180 --> 00:58:37,473
My mother.
865
00:58:37,555 --> 00:58:39,183
You said you wanted to meet her?
866
00:58:39,266 --> 00:58:41,935
Her secretary said she wasn't taking calls.
867
00:58:42,018 --> 00:58:43,479
Well, I'm going to see her.
868
00:58:44,396 --> 00:58:45,688
Care to join me?
869
00:58:46,981 --> 00:58:48,691
Definitely.
870
00:58:54,656 --> 00:58:56,200
Shiloh, sweetheart.
871
00:58:57,784 --> 00:58:59,702
I didn't know you brought a friend.
872
00:58:59,786 --> 00:59:04,124
Mother, this is Jules Bradford,
Shana's sister.
873
00:59:04,208 --> 00:59:05,209
Shana?
874
00:59:05,292 --> 00:59:06,418
Jace's wife.
875
00:59:07,294 --> 00:59:08,628
Welcome to my home.
876
00:59:08,711 --> 00:59:11,465
Jules is a private investigator.
877
00:59:11,548 --> 00:59:14,551
She's reopened
Sylvia Granger's murder case.
878
00:59:15,511 --> 00:59:18,846
Ms. Bradford, everyone knows the truth.
879
00:59:18,930 --> 00:59:20,516
Sheppard killed Sylvia.
880
00:59:20,598 --> 00:59:21,599
Were you there?
881
00:59:22,642 --> 00:59:25,229
Sylvia was one of my closest friends.
882
00:59:25,312 --> 00:59:28,148
She confided in me.
883
00:59:28,232 --> 00:59:31,235
Shep was always accusing her
of god-awful things
884
00:59:31,318 --> 00:59:34,612
and believing everything
that housekeeper was telling him.
885
00:59:34,696 --> 00:59:38,242
If you two were so close,
886
00:59:38,325 --> 00:59:43,122
how is it that you both ended up having
an affair with the same man?
887
00:59:44,164 --> 00:59:46,916
- Why would you...?
- Caden saw you...
888
00:59:47,000 --> 00:59:50,628
years ago, in our stables.
889
00:59:51,505 --> 00:59:54,674
And don't you dare call my husband a liar.
890
00:59:59,513 --> 01:00:02,182
Mom, you could be considered
a murder suspect
891
01:00:02,266 --> 01:00:04,393
if we don't get to the bottom of this.
892
01:00:04,476 --> 01:00:05,852
Murder?
893
01:00:05,935 --> 01:00:08,688
I believe I have enough now
to reopen the case,
894
01:00:08,771 --> 01:00:11,316
so you can deal with me or with them.
895
01:00:12,734 --> 01:00:13,943
Your choice.
896
01:00:17,030 --> 01:00:19,949
Vance and I met at college.
897
01:00:20,033 --> 01:00:22,994
We hoped that our parents
would allow us to marry,
898
01:00:23,077 --> 01:00:26,039
but they'd already picked out our partners.
899
01:00:27,416 --> 01:00:30,210
In our circle,
we did what our parents ordered.
900
01:00:32,795 --> 01:00:35,424
Sylvia used him.
901
01:00:35,507 --> 01:00:38,385
She wanted his knowledge of his business.
902
01:00:39,428 --> 01:00:43,139
And then there was Michael Greene.
She used him, too.
903
01:00:43,223 --> 01:00:46,809
- Where were you on the afternoon...?
- I was with Vance.
904
01:00:46,893 --> 01:00:48,061
I didn't kill Sylvia.
905
01:00:48,144 --> 01:00:51,440
Why sneak around, Mom?
Why not just get a divorce?
906
01:00:51,523 --> 01:00:54,776
Our parents established the terms
of our marriage.
907
01:00:56,236 --> 01:00:58,530
And there was no way I could get out of it
908
01:00:58,614 --> 01:01:01,115
with enough money
to support you and Sedrick.
909
01:01:03,034 --> 01:01:04,869
What happened between...
910
01:01:06,120 --> 01:01:07,914
Vance and Sylvia...
911
01:01:11,210 --> 01:01:12,752
He explained things.
912
01:01:13,711 --> 01:01:15,088
And I forgave him.
913
01:01:15,797 --> 01:01:17,508
Forgiveness?
914
01:01:23,347 --> 01:01:26,683
Why did you and Dad
begin hating the Grangers?
915
01:01:29,060 --> 01:01:33,147
Why did Dad forbid Sedrick and I
from having anything to do with them?
916
01:01:33,232 --> 01:01:34,566
That was my fault.
917
01:01:36,192 --> 01:01:40,280
Samuel suspected I was having an affair,
but he didn't know with whom.
918
01:01:42,616 --> 01:01:44,784
First I told him there was no one else.
919
01:01:46,202 --> 01:01:51,749
But he got mean, hateful, and violent.
920
01:01:54,752 --> 01:01:56,338
I had to give him a name.
921
01:01:56,421 --> 01:01:58,674
So you told him it was Sheppard?
922
01:01:58,756 --> 01:02:01,759
Sheppard made sense,
923
01:02:01,843 --> 01:02:04,762
because he'd gone to prison
for killing Sylvia.
924
01:02:04,846 --> 01:02:08,433
And it had been in the news
that there was another woman.
925
01:02:08,517 --> 01:02:11,562
Samuel assumed I was the other woman
926
01:02:11,645 --> 01:02:14,523
and Sheppard killed Sylvia to be with me.
927
01:02:15,982 --> 01:02:17,900
It was the perfect solution.
928
01:02:17,984 --> 01:02:20,529
And would keep
Vance Clayburn's name out of it.
929
01:02:22,113 --> 01:02:26,784
Yes, but that wasn't good enough
for Samuel.
930
01:02:26,868 --> 01:02:30,955
He wanted Jace, Caden,
and Dalton to be ostracized as well.
931
01:02:31,038 --> 01:02:34,376
Why were you protecting him,
Vance Clayburn?
932
01:02:34,459 --> 01:02:36,169
I had to.
933
01:02:36,252 --> 01:02:39,631
- If your father had known the truth...
- The truth?
934
01:02:39,715 --> 01:02:41,341
The truth about what, Mom?
935
01:02:42,384 --> 01:02:44,802
He found out anyway.
936
01:02:44,886 --> 01:02:47,805
When you were in that car accident
a few years ago,
937
01:02:47,889 --> 01:02:51,310
you needed a blood transfusion...
938
01:02:51,393 --> 01:02:57,023
and the only person that could give you
that transfusion was Vance Clayburn,
939
01:02:57,106 --> 01:02:59,150
your father.
940
01:03:12,456 --> 01:03:14,666
You don't know how sorry I am.
941
01:03:32,392 --> 01:03:34,185
Your wife needs you.
942
01:03:57,793 --> 01:04:00,002
Thank you for calling.
943
01:04:13,642 --> 01:04:16,978
She never told Vance
about her friendship with your mother.
944
01:04:17,061 --> 01:04:20,147
Vance never knew, so she forgave him.
945
01:04:20,231 --> 01:04:22,526
Big heart.
946
01:04:25,570 --> 01:04:28,865
There was something else she said,
though, that just...
947
01:04:30,074 --> 01:04:32,243
What'd she say?
948
01:04:32,326 --> 01:04:35,997
She said that your mother was using
Vance Clayburn to gain information
949
01:04:36,080 --> 01:04:38,249
about his business.
950
01:04:38,332 --> 01:04:41,294
But why would she want to know
about a computer company?
951
01:04:47,383 --> 01:04:50,637
Whatever is in here,
you can't see it with the naked eye.
952
01:04:50,721 --> 01:04:54,181
But when the device comes in contact
with a computer...
953
01:04:56,017 --> 01:04:59,228
spyware is automatically downloaded
and activated.
954
01:04:59,312 --> 01:05:00,146
Damn.
955
01:05:00,229 --> 01:05:04,693
Same type of headphones were found
in Brandy Booker's apartment.
956
01:05:04,776 --> 01:05:09,489
And the older guy she was dating is likely
the same one who used Ramona.
957
01:05:10,490 --> 01:05:13,284
My job is to find out who he is.
958
01:05:17,748 --> 01:05:20,041
Mr. Clayburn,
thank you for meeting with me.
959
01:05:20,124 --> 01:05:21,208
Of course.
960
01:05:21,292 --> 01:05:23,587
Like I said, I've got nothing to hide.
961
01:05:23,670 --> 01:05:25,672
So you don't mind if I record you?
962
01:05:25,756 --> 01:05:27,256
Not at all.
963
01:05:29,008 --> 01:05:31,470
Where were you
the day Sylvia Granger was killed?
964
01:05:31,553 --> 01:05:36,516
With Sandra Timmons at a hotel in D.C.
We heard about Sylvia's death on the news.
965
01:05:36,600 --> 01:05:39,519
Did you and Sandra often have
romantic rendezvous?
966
01:05:39,603 --> 01:05:44,273
No. After college, we went
our separate ways, married other people.
967
01:05:44,357 --> 01:05:48,612
But then, we ran into each other
in New York several years later,
968
01:05:48,695 --> 01:05:53,784
and that spark, that spark
that we shared between us...
969
01:05:55,326 --> 01:05:57,119
just never left.
970
01:05:57,203 --> 01:05:59,997
And one night, she came up to my room.
971
01:06:00,081 --> 01:06:03,209
And I think it's about that time
that Shiloh was conceived.
972
01:06:04,753 --> 01:06:06,880
When was the next time you saw her?
973
01:06:07,964 --> 01:06:09,758
It was in Charlottesville.
974
01:06:09,841 --> 01:06:11,843
I was on business about 14 years later.
975
01:06:11,927 --> 01:06:14,428
You went out to Shady Pines, didn't you?
976
01:06:15,096 --> 01:06:17,473
- To the stables?
- Yes.
977
01:06:17,557 --> 01:06:21,310
Knew that Samuel was out of town,
and I wanted to convince her to leave him.
978
01:06:21,394 --> 01:06:26,399
She confided in me that he was becoming
abusive and it was getting worse,
979
01:06:26,482 --> 01:06:28,442
and she refused.
980
01:06:28,527 --> 01:06:30,654
He threatened to take the children.
981
01:06:32,196 --> 01:06:36,743
Of course, at that time, I had no idea
that one of those children was mine.
982
01:06:38,995 --> 01:06:41,288
As for Sylvia Granger,
983
01:06:41,372 --> 01:06:44,291
she reached out to me just the one time
at the boathouse.
984
01:06:44,375 --> 01:06:47,294
How did you get on the estate
without anyone knowing?
985
01:06:47,378 --> 01:06:48,337
By boat.
986
01:06:48,421 --> 01:06:51,675
The boathouse is on a waterway
that leads down to the lake.
987
01:06:51,758 --> 01:06:55,453
And Sylvia had kept a boat that she used
to go back and forth to the marina.
988
01:06:56,972 --> 01:06:58,431
Thank you.
989
01:07:02,101 --> 01:07:05,772
Mrs. Timmons said that Sylvia used you.
990
01:07:06,606 --> 01:07:08,232
Could you elaborate?
991
01:07:09,483 --> 01:07:10,484
No.
992
01:07:10,569 --> 01:07:15,531
At the time, I owned one of the largest
computer companies in Silicon Valley,
993
01:07:15,615 --> 01:07:18,325
and she wanted to know everything
about it.
994
01:07:18,409 --> 01:07:22,288
Mainly my expectations regarding Y2K.
995
01:07:24,206 --> 01:07:27,543
Mrs. Timmons is also certain
that Sheppard Granger killed his wife.
996
01:07:27,627 --> 01:07:30,504
If I had been asked, I would have told them
997
01:07:30,589 --> 01:07:34,968
that the person with motive was
the Grangers' housekeeper, Hannah.
998
01:07:35,051 --> 01:07:37,971
I understand that the two of them
had words that afternoon
999
01:07:38,054 --> 01:07:39,848
and that Hannah had threatened her.
1000
01:07:40,849 --> 01:07:45,269
And if Granger didn't take his gun
1001
01:07:45,352 --> 01:07:48,481
from the estate down into the boathouse...
1002
01:07:49,398 --> 01:07:50,650
who did?
1003
01:07:58,115 --> 01:08:00,785
- Yes, Manning?
- Michael Greene is here.
1004
01:08:00,869 --> 01:08:02,037
Thanks.
1005
01:08:09,126 --> 01:08:11,420
My assistant was able to verify your alibi,
1006
01:08:11,504 --> 01:08:13,882
being on a cruise
at the time of the murder.
1007
01:08:13,965 --> 01:08:18,177
Were you aware that Sylvia
was dating another man at that time?
1008
01:08:18,260 --> 01:08:20,055
No surprise.
1009
01:08:22,139 --> 01:08:26,019
Sylvia only was interested
in an affair with me to gain information.
1010
01:08:26,853 --> 01:08:29,605
- About what?
- My work at Granger.
1011
01:08:29,689 --> 01:08:33,150
I was the manager
of the technology department.
1012
01:08:33,234 --> 01:08:35,194
She was interested in a lot,
1013
01:08:35,277 --> 01:08:39,448
like what the company was doing
to protect themselves from Y2K,
1014
01:08:39,532 --> 01:08:41,743
what programming we had,
1015
01:08:41,826 --> 01:08:45,538
what software was out there
to combat such a thing.
1016
01:08:46,622 --> 01:08:50,219
I figured she'd just been hit with
the same scare that everybody else had.
1017
01:08:51,878 --> 01:08:55,966
Our affair lasted for a few months,
and then she dropped me.
1018
01:08:57,466 --> 01:09:00,427
Then Sheppard found out about it,
and I was fired.
1019
01:09:02,179 --> 01:09:05,016
When you and Sylvie would meet up,
where'd you go?
1020
01:09:06,977 --> 01:09:09,104
The boathouse?
1021
01:09:09,186 --> 01:09:10,479
Never.
1022
01:09:13,817 --> 01:09:19,405
I made a terrible mistake,
and I almost lost Yolanda over it.
1023
01:09:19,488 --> 01:09:24,035
I watched the video of the opening
of Shiloh's wine boutique.
1024
01:09:24,119 --> 01:09:27,496
I saw you and your wife acting very rudely
to Caden Granger.
1025
01:09:27,580 --> 01:09:29,248
What are you holding against him?
1026
01:09:29,331 --> 01:09:31,918
I think I can best answer that.
1027
01:09:32,002 --> 01:09:34,253
Dad, I told you I would handle things.
1028
01:09:34,336 --> 01:09:37,256
And I told you
that we have nothing to hide.
1029
01:09:38,008 --> 01:09:41,720
Mr. Greene,
why don't you answer that question?
1030
01:09:41,803 --> 01:09:44,097
And while you're at it,
how about telling me
1031
01:09:44,180 --> 01:09:46,766
why you were so interested
in PI Imerson's report.
1032
01:09:46,850 --> 01:09:49,144
Why are you so interested in it?
1033
01:09:49,226 --> 01:09:53,064
It probably contains information
proving Sheppard did not kill his wife.
1034
01:09:53,148 --> 01:09:56,275
And I believed it had information
proving otherwise.
1035
01:09:56,358 --> 01:09:58,903
- But Marshall was killed...
- Marshall?
1036
01:10:00,654 --> 01:10:04,450
Out of law school,
I was a court-appointed attorney.
1037
01:10:04,533 --> 01:10:08,329
My first case was defending a woman
arrested for killing her boyfriend.
1038
01:10:08,412 --> 01:10:10,581
Marshall was a detective on it.
1039
01:10:12,333 --> 01:10:16,004
With his help, I was able to prove
that she was just defending herself.
1040
01:10:16,087 --> 01:10:18,840
He and I had been friends ever since.
1041
01:10:18,923 --> 01:10:22,468
Then he was hired by Richard
to find out who killed his daughter-in-law.
1042
01:10:22,551 --> 01:10:25,638
And my parents were the primary suspects.
1043
01:10:27,514 --> 01:10:29,142
I asked about it.
1044
01:10:29,225 --> 01:10:31,477
Mom told me about the PI she'd hired
1045
01:10:31,560 --> 01:10:36,066
and the pictures she sent Sheppard,
showing my dad and Sylvia together.
1046
01:10:36,149 --> 01:10:38,818
She'd also told Sheppard
that we had a solid alibi
1047
01:10:38,902 --> 01:10:41,821
proving we had nothing to do
with his wife's death.
1048
01:10:41,905 --> 01:10:47,326
But Richard was determined to make
my father's affair with Sylvia public.
1049
01:10:47,409 --> 01:10:52,539
When I found out that Marshall
had been killed in a questionable accident,
1050
01:10:52,623 --> 01:10:58,462
I assumed that Marshall had found
incriminating information on Sheppard,
1051
01:10:58,545 --> 01:11:01,674
so Richard arranged for his death.
1052
01:11:02,383 --> 01:11:06,512
And when Richard died, you assumed
your parents' secret was safe again.
1053
01:11:06,595 --> 01:11:09,891
Then his grandsons came to town,
and rumors started flying around
1054
01:11:09,974 --> 01:11:12,601
that he intended to prove
Sheppard's innocence.
1055
01:11:12,685 --> 01:11:17,107
All I could see was them reopening the case
and making my parents... again...
1056
01:11:17,190 --> 01:11:20,276
The scapegoat
for what their father had done.
1057
01:11:20,359 --> 01:11:24,655
We have no reason to be friends
with people who want to ruin our name.
1058
01:11:25,572 --> 01:11:29,119
Well, I happen to think
Sheppard Granger's innocent.
1059
01:11:29,202 --> 01:11:31,620
And I have the information to prove it.
1060
01:11:33,832 --> 01:11:36,667
- But I've got a new angle.
- Want to share, Boss?
1061
01:11:36,750 --> 01:11:38,837
With the arrival of the new millennium,
1062
01:11:38,920 --> 01:11:43,216
it was believed that systems would crash
and cause chaos worldwide.
1063
01:11:43,883 --> 01:11:46,760
I mean, most companies and banks
were at the mercy
1064
01:11:46,845 --> 01:11:49,346
of computer programmers
and software engineers.
1065
01:11:49,430 --> 01:11:50,431
Right.
1066
01:11:50,514 --> 01:11:54,060
What if those individuals got together
and decided to take advantage?
1067
01:11:54,978 --> 01:11:59,398
Install their own software
in those companies' computers,
1068
01:11:59,481 --> 01:12:01,525
software they could update...
1069
01:12:03,777 --> 01:12:06,822
- And never be detected.
- That's a scary thought.
1070
01:12:06,906 --> 01:12:10,994
Find the name of the company
that Granger hired to handle the Y2K scare.
1071
01:12:11,077 --> 01:12:13,746
Why is Hannah listed as a suspect?
1072
01:12:13,829 --> 01:12:15,497
I'll call you back.
1073
01:12:21,254 --> 01:12:23,547
- Why don't you sit down?
- I'm good standing.
1074
01:12:24,506 --> 01:12:26,553
Did you know that Hannah
threatened your mother?
1075
01:12:26,633 --> 01:12:28,677
- Yes, so did Dad.
- He did?
1076
01:12:28,761 --> 01:12:29,929
Yes.
1077
01:12:30,013 --> 01:12:31,764
The night before...
1078
01:12:33,766 --> 01:12:36,227
Look, we overheard them yelling,
1079
01:12:36,311 --> 01:12:38,729
and we all agreed not to mention it
to the cops.
1080
01:12:38,812 --> 01:12:41,191
Just because he made a threat
during an argument
1081
01:12:41,274 --> 01:12:43,067
doesn't mean he wanted to kill her,
1082
01:12:43,151 --> 01:12:45,236
and the same thing goes for Hannah.
1083
01:12:45,320 --> 01:12:48,990
Have you ever wondered
how your father's gun got in the boathouse?
1084
01:12:49,073 --> 01:12:51,242
Who else has access to it besides your dad?
1085
01:12:51,326 --> 01:12:55,788
No matter what that beautiful,
inquisitive brain of yours is telling you,
1086
01:12:55,871 --> 01:12:58,415
Hannah did not kill our mother.
1087
01:12:59,167 --> 01:13:01,627
Do you know where she was
the day it happened?
1088
01:13:03,129 --> 01:13:05,839
I'm heading to Sutton Hills
to question Hannah.
1089
01:13:07,633 --> 01:13:09,385
Would you like to join me?
1090
01:13:32,825 --> 01:13:35,577
Don't even think about it,
Dalton Granger.
1091
01:13:35,661 --> 01:13:37,163
You got me.
1092
01:13:43,710 --> 01:13:47,423
Ms. Bradford. Had I known you were coming,
I would have prepared lunch.
1093
01:13:47,506 --> 01:13:49,425
Thanks. We've eaten.
1094
01:13:49,508 --> 01:13:51,177
I hate to impose on your time,
1095
01:13:51,261 --> 01:13:54,097
but I've recently reopened
the Sylvia Granger case.
1096
01:13:54,180 --> 01:13:56,266
- You did?
- I'm checking on a few things.
1097
01:13:56,349 --> 01:13:59,269
I'm here to ask you a few questions,
if that's all right.
1098
01:13:59,352 --> 01:14:00,979
I don't have anything to say.
1099
01:14:01,062 --> 01:14:03,356
Well, they're just routine questions,
Hannah.
1100
01:14:03,439 --> 01:14:05,984
She had to ask Jace, Caden,
and myself as well.
1101
01:14:07,026 --> 01:14:09,070
Please, have a seat.
1102
01:14:19,455 --> 01:14:22,292
Sylvia mentioned to someone
that you threatened her
1103
01:14:22,375 --> 01:14:26,045
and that you were afraid of losing your job
here at Sutton Hills.
1104
01:14:26,129 --> 01:14:29,840
Well, she told me she was gonna fire me,
and she said that often.
1105
01:14:30,799 --> 01:14:32,176
Did you threaten her?
1106
01:14:32,260 --> 01:14:35,430
I knew what she was doing
behind Shep's back,
1107
01:14:35,512 --> 01:14:39,683
and I told her, if she didn't stop,
I was going to tell him.
1108
01:14:41,227 --> 01:14:43,313
So I guess she thought that was a threat.
1109
01:14:45,898 --> 01:14:49,319
The day she was killed,
did the two of you argue?
1110
01:14:49,402 --> 01:14:50,986
Yeah.
1111
01:14:51,070 --> 01:14:52,654
What about?
1112
01:14:52,738 --> 01:14:55,782
I overheard her quarreling with him
the night before.
1113
01:14:55,866 --> 01:15:01,456
And again, the next day,
after the boys went to school.
1114
01:15:01,538 --> 01:15:05,376
She refused to give him the divorce
that he had asked for.
1115
01:15:06,001 --> 01:15:08,921
He was so hurt and broken.
1116
01:15:09,004 --> 01:15:11,507
I mean, I never saw him so miserable.
1117
01:15:12,175 --> 01:15:14,177
What happened after that?
1118
01:15:14,260 --> 01:15:20,141
She told him to meet her at the boathouse
after work, or else.
1119
01:15:20,224 --> 01:15:23,852
Hannah, do you know
how the gun got in there?
1120
01:15:25,771 --> 01:15:27,065
God damn it.
1121
01:15:31,860 --> 01:15:33,237
I took it.
1122
01:15:33,321 --> 01:15:36,573
I found it, I took it,
and I confronted her.
1123
01:15:36,657 --> 01:15:38,617
And she laughed at me.
1124
01:15:38,700 --> 01:15:41,204
She said I didn't have the guts.
1125
01:15:41,287 --> 01:15:42,955
And she was right.
1126
01:15:43,038 --> 01:15:46,542
Because... it was the boys' mother.
1127
01:15:48,835 --> 01:15:52,798
Did you see anybody
enter the boathouse after you left?
1128
01:15:52,881 --> 01:15:54,384
No.
1129
01:15:55,426 --> 01:15:56,677
Hannah...
1130
01:15:57,678 --> 01:16:01,349
have you told anyone else
what you told Ms. Bradford today?
1131
01:16:03,725 --> 01:16:05,769
Both Richard and Shep.
1132
01:16:06,354 --> 01:16:09,399
I called Richard as soon
as I got back here, and I told him.
1133
01:16:09,482 --> 01:16:12,527
And I could have told the police,
but they wouldn't let me.
1134
01:16:18,241 --> 01:16:19,700
And I'm sorry.
1135
01:16:21,910 --> 01:16:25,415
I'm sorry. I'm sorry.
1136
01:16:26,124 --> 01:16:27,874
I didn't kill her.
1137
01:16:27,958 --> 01:16:29,460
I wish I had.
1138
01:16:29,544 --> 01:16:33,214
If I had, I would be in the prison
instead of your father.
1139
01:16:34,756 --> 01:16:36,842
I'm sorry.
1140
01:16:44,350 --> 01:16:46,352
Call is being transferred to your cell.
1141
01:16:48,645 --> 01:16:50,231
Special Agent Eaton.
1142
01:16:50,314 --> 01:16:54,651
You are the agent who handled everything
at Granger a few months ago, right?
1143
01:16:54,735 --> 01:16:56,446
What can I do for you?
1144
01:16:56,529 --> 01:16:59,990
I've got journals,
audio recordings, names.
1145
01:17:00,073 --> 01:17:01,367
But my life is in danger.
1146
01:17:01,451 --> 01:17:04,537
I have a feeling these people
are about to get rid of someone
1147
01:17:04,620 --> 01:17:06,830
who's working to expose
what they're doing.
1148
01:17:06,913 --> 01:17:10,334
I asked Manning to find the name
of the company that Granger hired
1149
01:17:10,418 --> 01:17:11,710
to handle the Y2K scare.
1150
01:17:11,793 --> 01:17:14,464
- And?
- It goes by the name of Triple H.
1151
01:17:14,547 --> 01:17:18,259
I think I've made a connection
between them and your mother's murder.
1152
01:17:19,594 --> 01:17:22,346
You've certainly been a very busy woman,
Ms. Bradford.
1153
01:17:22,430 --> 01:17:25,516
Unfortunately,
that curiosity's going to cost you.
1154
01:17:25,600 --> 01:17:27,310
Un-fucking-believable.
1155
01:17:27,393 --> 01:17:29,228
- As I suspected.
- Really?
1156
01:17:29,312 --> 01:17:30,438
Yes.
1157
01:17:30,521 --> 01:17:33,232
Don't start the party without me.
1158
01:17:34,775 --> 01:17:36,319
Hi, sweetheart.
1159
01:17:36,402 --> 01:17:37,986
You look good.
1160
01:17:38,070 --> 01:17:40,072
You remember me
as Gary Coughlin, right?
1161
01:17:40,155 --> 01:17:44,452
But, see, I'm Herbert.
1162
01:17:44,535 --> 01:17:48,747
I'm Harold and Helen's
silent partner at Triple H.
1163
01:17:48,830 --> 01:17:52,793
Dalton, that mother of yours
was really a piece of work.
1164
01:17:52,876 --> 01:17:55,087
The network was my idea.
1165
01:17:55,170 --> 01:17:57,843
I figured I'd invite a few women in
who were smart enough
1166
01:17:57,923 --> 01:18:00,388
to want to make more millions
than they already had.
1167
01:18:00,468 --> 01:18:03,554
Yeah, but all most of them wanted
was their tea parties
1168
01:18:03,638 --> 01:18:06,599
and their social clubs and their charities.
1169
01:18:06,682 --> 01:18:11,061
The only one I really felt comfortable
inviting in was Sylvia.
1170
01:18:11,144 --> 01:18:13,231
But then she got greedy.
1171
01:18:13,314 --> 01:18:15,528
Thought she could run the show
because she was younger.
1172
01:18:15,608 --> 01:18:19,861
Figured she'd try to take things away
from Harold and me.
1173
01:18:19,945 --> 01:18:22,698
I was the one driving the business forward.
1174
01:18:22,781 --> 01:18:24,575
Sylvia forgot I was the star.
1175
01:18:24,659 --> 01:18:27,202
Homeland Security will bring you down.
1176
01:18:27,286 --> 01:18:28,371
Let them try.
1177
01:18:28,454 --> 01:18:31,582
They will fail, just like the FBI did.
1178
01:18:31,666 --> 01:18:34,793
Our network stretches far and wide.
1179
01:18:34,876 --> 01:18:38,589
I know you think I'm just
a crazy old woman, Dalton.
1180
01:18:38,673 --> 01:18:41,259
Others have, but they soon found out.
1181
01:18:42,385 --> 01:18:44,595
Who killed Brandy Booker, then?
1182
01:18:44,679 --> 01:18:46,012
Oh, I did.
1183
01:18:46,096 --> 01:18:49,725
I mean, she started doing
what she was told initially,
1184
01:18:49,808 --> 01:18:52,853
but, eventually,
she started asking questions.
1185
01:18:52,936 --> 01:18:56,649
Thankfully, with Ramona, I didn't have
to have her do anything suspicious.
1186
01:18:56,732 --> 01:18:58,191
How'd you get the key?
1187
01:18:58,276 --> 01:19:02,070
I cleaned out Sylvia's purse
after I killed her.
1188
01:19:02,154 --> 01:19:04,114
How do you plan to explain our deaths?
1189
01:19:04,197 --> 01:19:06,450
We have other players waiting to assist.
1190
01:19:06,534 --> 01:19:10,829
They have orders to dispose of your bodies
where you'll never be found.
1191
01:19:10,912 --> 01:19:12,956
Wish I'd thought of doing that to Sylvia.
1192
01:19:13,039 --> 01:19:16,460
- Instead, you framed my father, you...
- Which was so easy.
1193
01:19:16,544 --> 01:19:18,546
That gun on the table,
1194
01:19:18,629 --> 01:19:22,592
Sylvia mentioning Sheppard was on his way.
1195
01:19:22,675 --> 01:19:26,721
After I killed her, I put the gun where
Sheppard would find it when he walked in.
1196
01:19:26,803 --> 01:19:28,639
Okay, all right, enough talking.
1197
01:19:31,309 --> 01:19:35,479
Now, before the inevitable happens,
Ms. Bradford,
1198
01:19:35,563 --> 01:19:37,648
I plan on enjoying you the way I intended
1199
01:19:37,732 --> 01:19:40,901
the night that Dalton
so rudely interrupted.
1200
01:19:40,984 --> 01:19:42,528
Over my dead body.
1201
01:19:42,612 --> 01:19:45,323
Trust me. That can be arranged.
1202
01:19:45,406 --> 01:19:46,657
I love you.
1203
01:19:46,741 --> 01:19:48,451
- Dalton!
- Put your gun down!
1204
01:19:48,534 --> 01:19:51,704
- Cover your head!
- Police! Police!
1205
01:19:51,787 --> 01:19:53,167
Put your hands on your head!
1206
01:19:55,374 --> 01:19:57,083
Yeah, turn him around.
1207
01:19:59,545 --> 01:20:03,466
Homeland security has shut down
all your offices across the whole country.
1208
01:20:03,549 --> 01:20:04,841
Come on!
1209
01:20:04,925 --> 01:20:07,345
You and your entire network
have been shut down.
1210
01:20:07,428 --> 01:20:09,971
It doesn't matter. I'm still the star.
1211
01:20:10,055 --> 01:20:12,350
Get her out of here!
1212
01:20:13,726 --> 01:20:17,396
- Did you really mean what you said?
- Of course I did.
1213
01:20:17,480 --> 01:20:18,773
Good.
1214
01:20:18,855 --> 01:20:20,899
Because I love you, too.
1215
01:20:32,118 --> 01:20:34,287
I was hoping y'all would figure it out.
1216
01:20:35,247 --> 01:20:36,998
I appreciate y'all.
1217
01:20:37,082 --> 01:20:40,293
- And thanks for calling Marcel.
- We didn't call Marcel.
1218
01:20:41,294 --> 01:20:45,340
I got a phone call this evening
from an informant.
1219
01:20:45,424 --> 01:20:48,885
He came to me with journals, audio,
1220
01:20:48,969 --> 01:20:51,681
all the information we need
to shut down this network.
1221
01:20:53,557 --> 01:20:54,809
Who was it?
1222
01:21:00,897 --> 01:21:04,777
All right, beautiful people,
we got another bottle of wine coming in.
1223
01:21:05,820 --> 01:21:07,112
Thank you, sweetie.
1224
01:21:10,658 --> 01:21:14,286
- I can't believe this, Sedrick.
- Me either.
1225
01:21:14,369 --> 01:21:17,038
How'd you even get into all that?
1226
01:21:17,122 --> 01:21:20,584
Harold Owens approached me
with his wife's crazy idea.
1227
01:21:21,502 --> 01:21:22,919
I wanted no part of it.
1228
01:21:23,086 --> 01:21:25,548
I had to do whatever I could
to shut them down.
1229
01:21:25,631 --> 01:21:28,801
Brave. Stupid, but brave.
1230
01:21:29,175 --> 01:21:30,428
What?
1231
01:21:32,638 --> 01:21:35,932
First thing that he and his group
asked me to do was...
1232
01:21:37,727 --> 01:21:40,228
make sure Richard
didn't survive his heart attack.
1233
01:21:40,312 --> 01:21:41,897
What?
1234
01:21:41,980 --> 01:21:44,107
Granddad? Why?
1235
01:21:44,190 --> 01:21:46,234
Richard wanted to free Sheppard.
1236
01:21:46,318 --> 01:21:50,363
They figured it was only a matter of time
before he knew more
1237
01:21:50,448 --> 01:21:53,576
than he was supposed to,
like Marshall Imerson did.
1238
01:21:53,659 --> 01:21:56,119
- But...
- No, Jace.
1239
01:21:56,202 --> 01:21:59,414
Richard died
because his heart gave out.
1240
01:21:59,498 --> 01:22:02,460
I never gave the injection to kill him
like they ordered.
1241
01:22:02,543 --> 01:22:06,046
I would never do that
to your family or to you, Jace.
1242
01:22:09,675 --> 01:22:13,512
That said, I had no idea
you were even involved in any of this.
1243
01:22:13,596 --> 01:22:15,514
That's the way I planned it.
1244
01:22:16,807 --> 01:22:20,686
That's why I tried keeping
you and Cassie at a distance and...
1245
01:22:21,896 --> 01:22:24,482
acted like a jackass, so that...
1246
01:22:24,565 --> 01:22:27,025
I could drive you both away from me.
1247
01:22:27,108 --> 01:22:30,278
You're gonna have a lot of apologizing
to do to your girlfriend.
1248
01:22:31,071 --> 01:22:32,490
Yeah.
1249
01:22:38,995 --> 01:22:40,831
Where did Jules and Dalton go?
1250
01:22:46,378 --> 01:22:49,799
You are too tempting
for your own damn good.
1251
01:22:52,300 --> 01:22:54,512
- That's part of my charm.
- Is it?
1252
01:23:03,896 --> 01:23:06,398
FIFTEEN-YEAR-OLD MURDER SOLVED
1253
01:23:06,481 --> 01:23:09,025
- Already read it.
- It's a good read.
1254
01:23:13,446 --> 01:23:16,241
- You talk to your dad?
- Yes.
1255
01:23:16,324 --> 01:23:18,034
And more good news.
1256
01:23:18,118 --> 01:23:21,162
The doctor confirmed yesterday
that Mona's sight is returning.
1257
01:23:23,039 --> 01:23:25,125
Wonderful.
1258
01:23:26,209 --> 01:23:27,878
Are you okay?
1259
01:23:36,219 --> 01:23:37,847
What are you...?
1260
01:23:37,930 --> 01:23:40,265
Juliet Bradford...
1261
01:23:42,225 --> 01:23:44,060
will you marry me?
1262
01:23:45,813 --> 01:23:48,440
- But...
- Just say yes.
1263
01:23:49,859 --> 01:23:51,359
Yes.
1264
01:23:52,318 --> 01:23:54,947
- When?
- As soon as possible.
1265
01:24:00,995 --> 01:24:03,204
CADEN GRANGER IN CONCERT
1266
01:24:03,288 --> 01:24:06,124
I'm really excited to see
the Granger family.
1267
01:24:06,207 --> 01:24:07,710
And here they are.
1268
01:24:16,844 --> 01:24:18,219
Look this way!
1269
01:24:19,805 --> 01:24:21,765
Sheppard Granger! Over here!
1270
01:24:21,849 --> 01:24:24,018
Mr. Granger!
1271
01:24:25,143 --> 01:24:28,354
Mr. Granger, congratulations
on your release and new bride.
1272
01:24:28,438 --> 01:24:32,150
This is your first time attending
your son's concert. How do you feel?
1273
01:24:35,195 --> 01:24:36,947
I'm very proud.
1274
01:24:38,406 --> 01:24:40,993
Sheppard, welcome back.
1275
01:24:41,076 --> 01:24:44,537
Your boys did
some pretty impressive things.
1276
01:24:45,205 --> 01:24:46,456
Thank you.
1277
01:24:46,539 --> 01:24:48,500
Let's give the man a chance to breathe.
1278
01:24:48,583 --> 01:24:50,376
Yeah, I'm happy to be here.
1279
01:24:50,460 --> 01:24:54,214
Always supporting, you know,
the Granger family, anything I can do.
1280
01:24:54,297 --> 01:24:55,343
Mayor, look this way..
1281
01:24:55,423 --> 01:24:57,342
Can I borrow your lipstick?
1282
01:24:57,425 --> 01:25:00,428
I knew all along that Sheppard Granger
was an innocent man.
1283
01:25:00,512 --> 01:25:04,808
The Granger family has been
a longstanding and well-respected beacon
1284
01:25:04,892 --> 01:25:06,392
of our great community.
1285
01:25:06,476 --> 01:25:10,108
As your new mayor, I'll make it a mission
to make sure that nothing like this...
1286
01:25:10,188 --> 01:25:12,232
You are so bad, Dalton Granger.
1287
01:25:12,315 --> 01:25:14,442
You know you like it.
1288
01:25:17,112 --> 01:25:18,196
LIAR
1289
01:25:18,279 --> 01:25:20,786
- Enjoy yourself. It's your night.
- I appreciate it.
1290
01:25:20,866 --> 01:25:23,661
- Welcome back. You guys look great.
- Thank you.
1291
01:25:23,744 --> 01:25:25,286
You too, man. Stunning.
1292
01:25:25,370 --> 01:25:26,872
You.
1293
01:25:27,372 --> 01:25:29,249
You ready for this wedding next month?
1294
01:25:29,332 --> 01:25:31,043
I am more than ready.
95558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.