All language subtitles for 06 - SexArt_Do-you-Wanna-Make-Me-Really-Happy_Elle-Alexandra--Hayden-Hawkens--Kayla-Jane--Malena-Morgan--Christos-Vasilopoulos--Daniel-Sobieray-720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,950 --> 00:00:16,050 They say he bought up all the property that he could downtown when he was just 2 00:00:16,050 --> 00:00:17,050 kid. 3 00:00:17,410 --> 00:00:21,830 You know, back when downtown was like living in outer Mongolia and everybody 4 00:00:21,830 --> 00:00:23,650 selling their soul to be on the west side? 5 00:00:24,310 --> 00:00:25,870 Hmm, but not our Jack. 6 00:00:26,130 --> 00:00:27,550 He was buying downtown. 7 00:00:28,070 --> 00:00:32,870 I don't know where he got the money, but he got it. And there are rumors going 8 00:00:32,870 --> 00:00:35,150 around about this tough street kid from Greece. 9 00:00:35,890 --> 00:00:36,990 Our Jack... 10 00:00:37,470 --> 00:00:40,690 May not have always been what you call a law -abiding citizen, you know, 11 00:00:40,710 --> 00:00:41,810 gangster kind of stuff. 12 00:00:42,490 --> 00:00:47,130 But it's just rumors. Nothing to back it up. And he has the most beautiful 13 00:00:47,130 --> 00:00:48,130 penis. 14 00:00:48,590 --> 00:00:50,590 What? How do you know? 15 00:00:50,830 --> 00:00:51,830 I've been told. 16 00:00:52,170 --> 00:00:53,170 By who? 17 00:00:53,190 --> 00:00:54,190 Oh, my God. 18 00:00:54,510 --> 00:00:56,230 Don't tell me he's gay. Sorry. 19 00:00:56,470 --> 00:00:57,470 Trade secret. 20 00:00:58,150 --> 00:00:59,590 Flowers for Miss Dupree? 21 00:01:00,230 --> 00:01:01,490 I'm Victoria Dupree. 22 00:01:03,210 --> 00:01:06,050 Ooh, looks like somebody liked what he saw. 23 00:01:07,530 --> 00:01:09,130 He asked me to marry him. 24 00:01:09,790 --> 00:01:11,850 Already? I'm not surprised. 25 00:01:12,350 --> 00:01:13,350 I was. 26 00:01:13,610 --> 00:01:14,650 What'd you say? 27 00:01:15,130 --> 00:01:16,570 Said he didn't know me well enough. 28 00:01:17,730 --> 00:01:19,150 Wrong answer. 29 00:01:22,290 --> 00:01:23,330 But he did. 30 00:01:25,270 --> 00:01:31,990 He knew everything about me that he 31 00:01:31,990 --> 00:01:32,990 needed to know. 32 00:01:36,300 --> 00:01:43,200 I didn't care where he came from or how he got his money to 33 00:01:43,200 --> 00:01:44,200 get started. 34 00:01:45,300 --> 00:01:50,780 Question is, how did Matthew 35 00:01:50,780 --> 00:01:54,320 know about Jack's beautiful penis? 36 00:01:55,440 --> 00:01:56,720 Women talk. 37 00:01:58,680 --> 00:02:03,240 The jealousy consumed me. 38 00:02:05,070 --> 00:02:07,590 It ate me alive. 39 00:02:12,570 --> 00:02:18,550 All of a sudden, I started resenting 40 00:02:18,550 --> 00:02:20,690 all of Jack's ex -lovers. 41 00:02:23,110 --> 00:02:25,110 The blondes with the fake tits. 42 00:02:25,450 --> 00:02:29,230 The brunettes with the puffy collagen lips. 43 00:02:30,830 --> 00:02:33,050 I couldn't stop thinking about them. 44 00:02:34,980 --> 00:02:36,420 Imagining them in my mind. 45 00:02:38,100 --> 00:02:39,720 What they did with him in bed. 46 00:02:42,140 --> 00:02:45,500 What they had that I didn't. 47 00:02:50,080 --> 00:02:51,080 Marriage. 48 00:02:53,360 --> 00:02:54,360 Questioning. 49 00:02:55,840 --> 00:02:57,900 How do you keep a man like Jack? 50 00:03:17,360 --> 00:03:18,840 Do you want to make me really happy? 51 00:03:19,400 --> 00:03:21,380 I just want to make you happy, Jack. 52 00:03:22,000 --> 00:03:23,560 Then unzip my pants. 53 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Take me in your hands. Jack. 54 00:03:29,920 --> 00:03:30,980 And go down. 55 00:03:33,720 --> 00:03:34,800 Come on, Victoria. 56 00:03:35,480 --> 00:03:36,540 Don't be a prude. 57 00:03:38,140 --> 00:03:40,580 We're about to get married, for Christ's sake. 58 00:04:28,270 --> 00:04:34,830 Later that night, like a couple of teenagers on a Friday night date after a 59 00:04:34,830 --> 00:04:41,690 football game, he took me from behind in the backseat of his 60 00:04:41,690 --> 00:04:48,110 brand new jet black, top of the line Mercedes. 61 00:04:58,760 --> 00:05:00,960 I never did anything like that when I was a kid. 62 00:05:02,000 --> 00:05:07,180 But with Jack, there's a lot of things that I'd never done before. 63 00:05:08,720 --> 00:05:15,480 Things I fantasized about going over and over again in my 64 00:05:15,480 --> 00:05:16,480 mind. 65 00:05:19,200 --> 00:05:21,160 It all seemed so easy. 66 00:05:23,960 --> 00:05:25,980 So natural. 67 00:06:55,050 --> 00:07:01,890 shock you don't knock it till you've tried it i never thought i'd like it but 68 00:07:01,890 --> 00:07:08,610 did i loved it and came to crave 69 00:07:08,610 --> 00:07:13,070 it had to have it 70 00:07:13,070 --> 00:07:18,810 it was the beginning of the end 71 00:07:18,810 --> 00:07:24,230 and we were just barely getting started 4690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.