All language subtitles for orange.is.the.new.black.s07e07.web.x264-strife[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,662 --> 00:01:23,333 The Vietnam War was mostly subsidized by pesticide manufacturers. 2 00:01:24,292 --> 00:01:26,419 Agent Orange, look it up. 3 00:01:26,503 --> 00:01:27,962 Don't need to. I know you're right. 4 00:01:28,463 --> 00:01:32,092 That's why they call the bug spray "Raid," after the Son Tay Raid. 5 00:01:32,383 --> 00:01:34,177 This is so nice! 6 00:01:34,761 --> 00:01:38,014 You know what's great about being gettin' out of Psych, 7 00:01:38,098 --> 00:01:40,100 besides, you know, gettin' out of Psych? 8 00:01:40,892 --> 00:01:44,729 Is actually having a roommate that you can, like, really talk to. 9 00:01:44,813 --> 00:01:47,065 My last roommate... 10 00:01:47,148 --> 00:01:50,276 she could barely put two words together, and when she did, 11 00:01:50,360 --> 00:01:53,863 they were either "dragon bastard" and "fight fire." 12 00:01:53,947 --> 00:01:55,907 "Dragon bastard, fight fire." 13 00:01:55,990 --> 00:01:58,576 She had some weird movie goin' on in her head. 14 00:02:00,745 --> 00:02:01,996 I need your help here. 15 00:02:02,288 --> 00:02:03,957 Absolutely. Whatever you need. 16 00:02:04,040 --> 00:02:07,669 I need you to go swipe a tablespoon. 17 00:02:07,752 --> 00:02:11,840 Not a teaspoon, a full-sized tablespoon. A metal one. 18 00:02:11,923 --> 00:02:14,175 A metal one? That might take a while. 19 00:02:15,093 --> 00:02:18,388 However long it takes. We're playin' the long game. 20 00:02:19,389 --> 00:02:20,431 Okay. 21 00:02:33,778 --> 00:02:35,697 Fuckin' nutbirds everywhere you look. 22 00:02:36,072 --> 00:02:37,907 Funny you should phrase it that way, 23 00:02:37,991 --> 00:02:40,535 because today I'm working with a flock of actual birds. 24 00:02:42,745 --> 00:02:47,125 Chickens for the new farm therapy program that Warden Ward has instituted. 25 00:02:47,792 --> 00:02:51,045 Fuckin' Ward. Talk about an inmate runnin' the asylum. 26 00:02:51,129 --> 00:02:53,381 Makin' us call these criminals Ms. So-and-So? 27 00:02:53,464 --> 00:02:55,508 Like they're friends of my parents and not some dirty felons. 28 00:02:55,592 --> 00:02:58,386 Yeah, and what if they don't gender identify as a Ms., right? 29 00:02:58,469 --> 00:02:59,971 That's some insensitivity right there. 30 00:03:00,054 --> 00:03:03,558 Who gives a fuck, okay? Don't even start with that bullshit. 31 00:03:03,641 --> 00:03:06,978 You're not what you feel like. You got a vag or you got a dick. 32 00:03:07,061 --> 00:03:09,606 I could feel like I'm a Chinese, don't mean I am one. 33 00:03:10,481 --> 00:03:13,401 -You feel Chinese? -You see that interview she did? Hmm? 34 00:03:13,902 --> 00:03:16,196 Ward got a cool two mil for closing Psych. 35 00:03:16,279 --> 00:03:18,406 Instead of spreadin' it around on the people who are actually down here, 36 00:03:18,489 --> 00:03:19,991 in this shit with these wackos, 37 00:03:20,074 --> 00:03:24,245 she's givin' the money to fuckin' chicken farmers. I identify as pissed off. 38 00:03:24,913 --> 00:03:26,080 Actually, there's a lot of research 39 00:03:26,164 --> 00:03:30,501 that shows the benefits of working with animals for the neurodiverse. 40 00:03:40,136 --> 00:03:41,179 You wanna request a book? 41 00:03:42,222 --> 00:03:46,935 I actually would like your help to distribute a self-published work. 42 00:03:47,018 --> 00:03:49,020 Nonfiction, it's a new genre for me, 43 00:03:49,103 --> 00:03:51,940 but I think this is compelling, nonetheless. 44 00:03:52,023 --> 00:03:54,609 If you're lookin' to enter the underground market, 45 00:03:54,692 --> 00:03:58,071 most folks want porn stuff, or one of them Bosch books. 46 00:03:58,488 --> 00:04:01,074 Yo, if you wanted to write some Harry Bosch fanfic, 47 00:04:01,157 --> 00:04:03,743 you'd have a bestseller right there. You can call it "Hairy Bush." 48 00:04:03,826 --> 00:04:05,620 I'm not looking to appeal to the masses. 49 00:04:05,703 --> 00:04:09,249 I need this to get into the hands of Tasha Jefferson. 50 00:04:09,958 --> 00:04:11,042 No one else. 51 00:04:27,850 --> 00:04:29,352 Why do you look so down? 52 00:04:29,435 --> 00:04:32,105 You should feel good. Think about all those words you wrote. 53 00:04:32,647 --> 00:04:36,067 Was it too many words? I mean, I know I can be long-winded, 54 00:04:36,150 --> 00:04:39,487 and I know that writing is really rewriting, as Stephen King says. 55 00:04:39,570 --> 00:04:42,949 Maybe I should I get it back, do another pass before Taystee reads it. 56 00:04:43,491 --> 00:04:46,619 Or maybe I should add some sex stuff to keep it interesting. 57 00:04:46,703 --> 00:04:49,080 Maybe you just should let go and move on. 58 00:04:50,206 --> 00:04:51,791 I knew this cook once, Shandy. 59 00:04:51,874 --> 00:04:55,378 He was always overthinkin' everything, worryin'. 60 00:04:55,461 --> 00:04:56,879 In the end, that's what killed him. 61 00:04:57,797 --> 00:05:00,258 -Did his brain short circuit? -No, his meth lab blew up. 62 00:05:01,384 --> 00:05:05,263 But the point is, you need to have somethin' else that occupies your time. 63 00:05:05,346 --> 00:05:07,432 You know what? You wanna come to GED class with me? 64 00:05:07,890 --> 00:05:10,143 Mr. Fantauzzo makes it super fun. 65 00:05:10,226 --> 00:05:13,855 Unfortunately, I have already graduated from high school. 66 00:05:13,938 --> 00:05:17,483 Oh. Well, then do that chicken class that Alvarez wanted everyone to sign up for. 67 00:05:17,567 --> 00:05:21,237 Whoa! Whoa, whoa, whoa. There is a chicken class? What... 68 00:05:22,071 --> 00:05:24,824 Are they going to teach to the chickens about chickens, 69 00:05:24,907 --> 00:05:28,328 or teach us how to be chickens? Why am I even asking? I am so in! 70 00:05:28,411 --> 00:05:29,996 Cluck yeah, you are. 71 00:05:31,039 --> 00:05:32,040 See what I did there? 72 00:05:33,333 --> 00:05:34,667 Can't all be winners. 73 00:05:39,464 --> 00:05:41,257 No, no, don't. She's almost there. 74 00:05:52,935 --> 00:05:54,937 Motherfucker. 75 00:05:57,440 --> 00:05:58,858 One sec. One sec. One sec. 76 00:05:58,941 --> 00:06:03,154 Pipes, can you come out? We need to talk. 77 00:06:04,530 --> 00:06:06,616 Hey. Hi. 78 00:06:07,408 --> 00:06:10,328 Can you guys hang on a second? I was just about to hop in the shower. 79 00:06:10,620 --> 00:06:12,580 You already came once. Don't be greedy. 80 00:06:16,000 --> 00:06:21,756 Your new, um, habits have become kind of disruptive. 81 00:06:21,839 --> 00:06:23,966 The resonant frequencies of your vibrator 82 00:06:24,050 --> 00:06:25,843 are distorting the audio on the baby monitor. 83 00:06:25,927 --> 00:06:30,515 I'm so sorry. I was just following Alex's suggestion, 84 00:06:30,598 --> 00:06:33,309 and then, I guess it was working too well. 85 00:06:33,393 --> 00:06:35,436 I thought Alex said you should fuck other people. 86 00:06:35,520 --> 00:06:40,691 Her point was that I need to release the pressure that's building up, 87 00:06:40,775 --> 00:06:45,822 so that I don't act out in some other way and screw up my probation. 88 00:06:48,074 --> 00:06:49,826 This way, I don't involve other people. 89 00:06:50,410 --> 00:06:52,370 Man cannot live on masturbation alone. 90 00:06:52,453 --> 00:06:55,665 And woman's stitches don't always heal right away, okay? 91 00:06:56,791 --> 00:06:58,042 Was it working for you? 92 00:06:59,001 --> 00:07:02,130 For about 30 seconds afterwards, I'd feel at peace. 93 00:07:03,756 --> 00:07:04,674 That adds up. 94 00:07:04,757 --> 00:07:06,634 -Compulsively masturbating... -Come on, now. 95 00:07:06,717 --> 00:07:09,095 -...it speaks to something deeper. -Oh, God. 96 00:07:09,178 --> 00:07:11,681 You're not solving the problem. You're just masking it. 97 00:07:11,764 --> 00:07:17,019 When was the last time you had real, physical intimacy with another person? 98 00:07:17,103 --> 00:07:19,188 It's been a while, but I don't wanna date anybody else. 99 00:07:19,272 --> 00:07:20,606 No one's talking about dating. 100 00:07:20,940 --> 00:07:23,526 This is strictly a one-night stand situation. 101 00:07:23,609 --> 00:07:24,902 - Right. - I know. 102 00:07:24,986 --> 00:07:27,155 The next time you go to one of your NA meetings, 103 00:07:27,238 --> 00:07:30,616 just go next door and drop in on a Sex Addicts meeting. 104 00:07:31,325 --> 00:07:33,119 Meet some freaky deakies. 105 00:07:33,494 --> 00:07:34,954 I don't want a freaky deaky. 106 00:07:35,913 --> 00:07:37,999 At least, I don't think so. I don't know. 107 00:07:38,916 --> 00:07:41,961 I'm worried if I hook up with anybody else, 108 00:07:42,044 --> 00:07:44,505 I'll spend the entire time comparing them to Alex. 109 00:07:44,589 --> 00:07:47,425 Okay, then, go the opposite. 110 00:07:48,176 --> 00:07:51,053 Hit up one of those douchey gyms in the Financial District. 111 00:07:51,345 --> 00:07:53,431 Back in the day when I wanted some strange, 112 00:07:53,514 --> 00:07:56,184 I would grab a Wall Street dude coming out of spin class. 113 00:07:56,267 --> 00:08:00,313 I knew exactly what his body looked like, I knew what his sweat smelled like, 114 00:08:00,396 --> 00:08:03,483 and I knew for sure there would be no emotional attachment. 115 00:08:03,566 --> 00:08:07,904 I could simply hate-fuck his capitalist brains right out his prick. 116 00:08:08,488 --> 00:08:12,533 Before Lehman Brothers went down, Neri went down on Lehman Brothers. 117 00:08:16,621 --> 00:08:19,123 No. You have not earned back your fridge-lidges. 118 00:08:19,540 --> 00:08:21,250 Room temperature only for you. 119 00:08:22,793 --> 00:08:24,587 Un-fucking-believable! 120 00:08:24,670 --> 00:08:27,548 It's up to 123 likes, 121 00:08:27,632 --> 00:08:32,178 27 hearts and 18 sobbing faces! 122 00:08:34,722 --> 00:08:36,140 Fucking Luschek. 123 00:08:36,224 --> 00:08:37,975 What about fucking Luschek? 124 00:08:38,059 --> 00:08:39,310 Keeps commenting on the post 125 00:08:39,393 --> 00:08:42,480 where she basically calls me Harvey Weinstein. 126 00:08:42,563 --> 00:08:44,982 She accused you of sexual harassment, not sodomy. 127 00:08:45,066 --> 00:08:46,317 And she didn't even say it was you. 128 00:08:46,400 --> 00:08:50,154 Then why did O'Neill reach out to me? And Kirkpatrick? 129 00:08:50,238 --> 00:08:52,156 And you know what really chaps my ass? 130 00:08:52,448 --> 00:08:53,991 She doesn't have her facts straight. 131 00:08:54,075 --> 00:08:56,953 She says the warden fired her. I wasn't even the warden then. 132 00:08:57,745 --> 00:09:00,623 Maybe you should message her with that clarification. 133 00:09:01,040 --> 00:09:02,416 I know you're being sarcastic, 134 00:09:03,751 --> 00:09:07,421 ...but I was thinking that maybe I should reach out to her. 135 00:09:07,505 --> 00:09:10,258 -No! -I just wanna clear the air. 136 00:09:10,341 --> 00:09:15,054 This is basically one big misunderstanding that has now turned into slander. 137 00:09:16,806 --> 00:09:19,976 She says I was obsessed with her. I was not obsessed with her. 138 00:09:20,059 --> 00:09:22,478 Well, you are now. Joe, you gotta let this go. 139 00:09:27,400 --> 00:09:30,111 Luschek just commented "believe women." 140 00:09:30,194 --> 00:09:33,155 An-- And he did the fist emoji, but he changed the skin color to white, 141 00:09:33,239 --> 00:09:34,907 instead of keeping it Simpsons yellow. 142 00:09:34,991 --> 00:09:35,866 Who does that? 143 00:09:35,950 --> 00:09:38,911 That's some white supremacist shit right there. 144 00:09:38,995 --> 00:09:42,790 Maybe I am not the best person to be advising you on this, 145 00:09:42,873 --> 00:09:45,751 considering you blackmailed me into giving you a blowjob. 146 00:09:45,835 --> 00:09:47,336 That was consensual blackmail. 147 00:09:47,420 --> 00:09:50,840 And now, we are living in non-wedded bliss. 148 00:09:50,923 --> 00:09:53,509 Joe, the best thing you can do 149 00:09:53,593 --> 00:09:57,638 as a straight white man is shut the fuck up. 150 00:09:57,722 --> 00:09:58,931 But that's crazy. 151 00:09:59,015 --> 00:10:03,311 I get it, men have been abusive assholes throughout time, 152 00:10:03,394 --> 00:10:05,396 but I am not one of those guys. 153 00:10:05,896 --> 00:10:08,357 I'm just trying to get the facts straight. 154 00:10:08,441 --> 00:10:11,485 The only thing more annoying than you being a nice guy 155 00:10:11,569 --> 00:10:14,697 is your need for everyone to think that you're a nice guy. 156 00:10:14,780 --> 00:10:16,949 It's not gonna happen, but this will blow over, 157 00:10:17,033 --> 00:10:18,743 'cause the world doesn't really care about anyone, 158 00:10:18,826 --> 00:10:20,369 and it really doesn't care about women. 159 00:10:21,078 --> 00:10:24,957 So, sit tight and let it pass. 160 00:10:25,958 --> 00:10:29,420 -Hurts when I sit too long. -Then stand and let it pass. 161 00:10:31,881 --> 00:10:33,299 Fucking Luschek. 162 00:10:33,382 --> 00:10:34,550 Do it, ping-pong. 163 00:10:35,343 --> 00:10:36,260 We need to talk. 164 00:10:37,595 --> 00:10:38,721 In private. 165 00:10:39,430 --> 00:10:40,681 Yo. 166 00:10:40,765 --> 00:10:42,475 Leave me be. 167 00:10:45,728 --> 00:10:48,689 The guards did a sweep last night and they cleared out our safe spot. 168 00:10:48,773 --> 00:10:49,690 What did they get? 169 00:10:50,024 --> 00:10:52,526 Your phone and seven marijuana hand rolls. 170 00:10:53,069 --> 00:10:54,403 Thank goodness we're waiting on a delivery, 171 00:10:54,487 --> 00:10:56,822 but we need to find a safer spot for when it comes in. 172 00:10:56,906 --> 00:10:58,741 We can call it "safe spot B." 173 00:10:58,824 --> 00:11:02,828 Yo, this is not good. I have mad shit in that phone. 174 00:11:03,621 --> 00:11:06,582 Deals, amounts, fucking names. 175 00:11:06,916 --> 00:11:09,210 -Didn't you put any of it in code? -I was busy. 176 00:11:10,670 --> 00:11:13,047 I don't even know why I try to set up security protocols 177 00:11:13,130 --> 00:11:14,632 if you're not going to implement them. 178 00:11:14,715 --> 00:11:17,968 It's gonna be fine. I'll just talk to Hopper. 179 00:11:18,678 --> 00:11:19,637 Hopper? 180 00:11:20,262 --> 00:11:22,556 Hopper has not been to work for two days now. 181 00:11:23,599 --> 00:11:24,433 What? 182 00:11:25,226 --> 00:11:26,977 Hopper's helping Mom deal with court shit. 183 00:11:27,061 --> 00:11:28,479 What the fuck, yo? 184 00:11:28,562 --> 00:11:31,232 Is she still trying to sue that nail place for that foot fungus she got? 185 00:11:31,315 --> 00:11:35,111 No, she lost her shit on some dude's car, thinking it was my boyfriend's. 186 00:11:35,194 --> 00:11:37,238 I mean, lost her shit. 187 00:11:37,988 --> 00:11:41,117 So, now Hopper's skipping work to fuckin' clean up her mess? 188 00:11:41,200 --> 00:11:45,037 And now Angel broke up with me, and I miss him so bad. 189 00:11:46,038 --> 00:11:47,206 He's my life, Daya. 190 00:11:47,832 --> 00:11:50,501 What am I gonna do? Fucking Aleida. 191 00:11:50,584 --> 00:11:52,420 The fuck. 192 00:11:53,504 --> 00:11:55,423 Kitchen volunteers reporting for duty. 193 00:11:55,840 --> 00:11:58,551 That's great. We need all the help. Thank you. 194 00:12:01,303 --> 00:12:02,304 There's a problem. 195 00:12:02,888 --> 00:12:03,931 Diablo? 196 00:12:04,014 --> 00:12:05,891 No, I still can't find him in the system. 197 00:12:05,975 --> 00:12:07,810 It's about that free lawyer group I hooked you up with, 198 00:12:07,893 --> 00:12:09,562 the Freedom for Immigrants guy. 199 00:12:09,645 --> 00:12:11,105 Yeah, he's coming next week. 200 00:12:11,188 --> 00:12:12,898 I'm sorry, baby. No. 201 00:12:12,982 --> 00:12:16,152 These ICE pendejos are-- are not letting them come no more. 202 00:12:16,235 --> 00:12:18,112 Those micro-dicked pieces of shit. 203 00:12:18,195 --> 00:12:20,448 Yeah, ICE is saying that the organization 204 00:12:20,531 --> 00:12:23,409 is inciting riotous behavior among the detainees. 205 00:12:23,743 --> 00:12:24,994 That's a damn lie. 206 00:12:25,077 --> 00:12:25,953 Liars! 207 00:12:26,036 --> 00:12:27,538 They're banning them because they can. 208 00:12:27,621 --> 00:12:30,624 Listen, I made some calls and I put you on some wait lists, 209 00:12:30,708 --> 00:12:33,919 but it's gonna be a couple of months before a free lawyer could see you. 210 00:12:34,003 --> 00:12:36,589 There is no way I can delay my hearing that long. 211 00:12:36,672 --> 00:12:37,757 The only reason I got back here 212 00:12:37,840 --> 00:12:39,967 was because I copied what the Salvadoran said to the judge. 213 00:12:40,050 --> 00:12:41,886 Maybe you can ask her to help you, 214 00:12:41,969 --> 00:12:45,514 and maybe you could call her by her real name instead of "la salvadoreña." 215 00:12:45,598 --> 00:12:48,142 She's too busy looking down her nose at me. 216 00:12:48,517 --> 00:12:49,852 She's not gonna reach out her hand. 217 00:12:50,186 --> 00:12:51,520 Let me see this lady. 218 00:12:56,025 --> 00:12:56,942 There she is. 219 00:12:57,860 --> 00:13:02,031 That's her spot. Always sitting by herself, of course. 220 00:13:02,364 --> 00:13:04,033 Look at that ICE motherfucker, 221 00:13:04,116 --> 00:13:06,869 struttin' around like king rooster on shit mountain. 222 00:13:07,787 --> 00:13:09,205 Deporting the best and the most beautiful. 223 00:13:09,288 --> 00:13:11,957 He don't even know how to put his sunglasses on right. 224 00:13:15,878 --> 00:13:18,756 Go to bed with illegals, you wake up with fleas. 225 00:13:19,590 --> 00:13:21,675 I mean, she could be a terrorist. 226 00:13:21,759 --> 00:13:25,554 They use lady suicide bombers all the time. 227 00:13:26,263 --> 00:13:30,351 They hide the explosives under their burqas. It's diabolical. 228 00:13:31,435 --> 00:13:34,271 I don't feel safe with her in the kitchen, quite frankly. 229 00:13:35,606 --> 00:13:36,857 Don't you think? 230 00:13:38,651 --> 00:13:40,528 Yes. Yes, of course. 231 00:13:40,611 --> 00:13:45,950 I don't understand why we let all these Muslims into our country 232 00:13:46,033 --> 00:13:49,787 when we know all they wanna do is destroy our way of life. 233 00:13:54,959 --> 00:13:58,254 I don't know if this was a real American television show 234 00:13:58,337 --> 00:14:00,881 or a fever dream I had as a child. 235 00:14:00,965 --> 00:14:04,635 I'm basically a walking Wikipedia of useless pop culture information, 236 00:14:04,718 --> 00:14:06,011 so I'm happy to fact-check. 237 00:14:07,388 --> 00:14:10,432 Was there a show with a male modeling agency 238 00:14:10,516 --> 00:14:12,101 that secretly solved crimes? 239 00:14:12,184 --> 00:14:16,397 Holy shit. You're talkin' about Cover Up. I can't believe you saw that. 240 00:14:17,022 --> 00:14:21,110 I'm telling you, my uncle had the biggest satellite dish for miles. 241 00:14:21,193 --> 00:14:24,363 I watched everything, whether I could understand it or not. 242 00:14:24,446 --> 00:14:26,740 I liked having the TV on while I did my homework. 243 00:14:27,074 --> 00:14:30,452 All this nonsense chattering made me feel less alone. 244 00:14:30,703 --> 00:14:35,082 Well, if you like nonsense chattering, I am definitely your girl. 245 00:14:35,666 --> 00:14:38,335 I knew there was a reason why I liked you so much. 246 00:14:39,837 --> 00:14:43,215 Ah, crazy story about Cover Up. 247 00:14:43,299 --> 00:14:46,093 You know the main dude who played the international male model 248 00:14:46,176 --> 00:14:48,512 who was actually a secret CIA operative? 249 00:14:49,513 --> 00:14:55,060 Well, he accidentally killed himself on set with a prop gun. 250 00:14:56,854 --> 00:14:59,481 -Someone put in real bullets? -No, no, no, no, it was blank. 251 00:14:59,565 --> 00:15:02,234 But he held it up to his head, messing around, pulled the trigger. 252 00:15:02,318 --> 00:15:04,194 And that close, a blank can kill you. 253 00:15:04,820 --> 00:15:08,532 I'm relieved to know it was a real show and not a strange dream I had. 254 00:15:08,616 --> 00:15:12,286 And I'm relieved that I didn't have to hear you tell me about a dream you had. 255 00:15:12,870 --> 00:15:14,204 You don't like to hear about dreams? 256 00:15:14,288 --> 00:15:15,497 I have a strict policy. 257 00:15:15,581 --> 00:15:16,916 I don't wanna hear about anybody else's dream 258 00:15:16,999 --> 00:15:18,542 unless I'm in it and we're fucking. 259 00:15:19,627 --> 00:15:21,086 In the dream, I mean. 260 00:15:29,303 --> 00:15:32,056 A giant was, uh, chasing me. 261 00:15:48,238 --> 00:15:51,450 Okay, final question in this round of Biology Feud. 262 00:15:51,533 --> 00:15:55,329 Currently, Team Photosynthesis is in the lead with 62 peanut M&M's 263 00:15:55,412 --> 00:15:58,207 to Team Krebs Cycle's 58. Very close race. 264 00:15:58,290 --> 00:16:02,336 Remember, this one is for the full-sized Reese's Peanut Butter Cup 265 00:16:02,419 --> 00:16:05,255 for every person on the team. 266 00:16:05,339 --> 00:16:08,384 Does that mean each person gets two? 'Cause they come two to a pack. 267 00:16:08,467 --> 00:16:10,010 No. Every person gets one cup. 268 00:16:10,594 --> 00:16:13,347 - What? I was just asking. - Be classy, dude. 269 00:16:13,931 --> 00:16:18,102 Okay. "What are the three states of matter?" 270 00:16:18,185 --> 00:16:19,311 - Buzz. - Buzz. 271 00:16:19,395 --> 00:16:21,772 Very close, but it's Ms. Cabrera by a parsec. 272 00:16:21,855 --> 00:16:22,940 Um... 273 00:16:23,774 --> 00:16:26,777 Solid, liquid and... 274 00:16:30,864 --> 00:16:32,491 ice. 275 00:16:32,574 --> 00:16:34,243 That is incorrect. Ms. Doggett for the steal. 276 00:16:34,326 --> 00:16:36,787 Solid, liquid, gas. 277 00:16:36,870 --> 00:16:38,956 That's correct! Ding, ding, ding! 278 00:16:39,039 --> 00:16:42,960 Team Photosynthesis, converting that carbon into a win. 279 00:16:43,502 --> 00:16:46,588 One last thing, everyone. Please review your social studies worksheets. 280 00:16:46,672 --> 00:16:50,092 This Friday, we're gonna do our very first practice test. 281 00:16:51,260 --> 00:16:52,553 I know. I know. 282 00:16:52,636 --> 00:16:56,098 But the GED board won't let me administer the test like a game of Jeopardy!, 283 00:16:56,181 --> 00:16:58,267 so we're gonna stick with the practice tests for now. 284 00:17:04,523 --> 00:17:05,566 Hey. 285 00:17:06,233 --> 00:17:07,735 I was wonderin', uh... 286 00:17:07,818 --> 00:17:10,654 I thought there was only one test at the end of this whole class. 287 00:17:10,738 --> 00:17:12,031 Sure, the big one, at the end. 288 00:17:12,114 --> 00:17:14,533 But to prepare for it, we need to take a lot of little ones. 289 00:17:15,117 --> 00:17:17,911 Okay, well, can I just take the class and no tests? 290 00:17:18,620 --> 00:17:20,289 Then how would you get your GED? 291 00:17:21,582 --> 00:17:24,168 Well, I'm gonna be here a few more years. 292 00:17:24,251 --> 00:17:26,670 So I was thinkin' that I could just take the class 293 00:17:26,754 --> 00:17:29,757 a couple of more times, no tests, just learn, 294 00:17:29,840 --> 00:17:33,010 and then I'll be really prepared, and I'll take my GED thing then. 295 00:17:33,594 --> 00:17:36,597 Ms. Doggett, all of the exams, including the final GED exam, 296 00:17:36,680 --> 00:17:38,474 are required to stay in the class. 297 00:17:38,557 --> 00:17:40,684 If you wanna keep coming, you do have to take them. 298 00:17:44,480 --> 00:17:45,606 Oh. Okay. 299 00:17:45,689 --> 00:17:48,776 It doesn't affect your grade. It's just a practice test. 300 00:17:50,652 --> 00:17:52,196 See you Friday? 301 00:18:00,662 --> 00:18:02,331 Daddy! 302 00:18:02,414 --> 00:18:04,958 Jesus. You damn near killed me there. 303 00:18:05,042 --> 00:18:07,961 You just damn near scared the living craps out of me. 304 00:18:08,045 --> 00:18:10,923 It's been a while. I thought you was in North Carolina. 305 00:18:11,006 --> 00:18:13,801 Yeah, I was, and then it was Texas. Now, I'm here. 306 00:18:15,260 --> 00:18:17,805 Thought I'd enter the bass fishing tourney over the weekend, 307 00:18:17,888 --> 00:18:19,264 over at Weebreck Lake. 308 00:18:19,640 --> 00:18:21,225 Figured you might wanna join me. 309 00:18:21,308 --> 00:18:23,268 Why, 'cause you asked Trey and he said no? 310 00:18:24,061 --> 00:18:26,897 No, I figured I'd ask my first choice first. 311 00:18:26,980 --> 00:18:28,607 Oh, Donny said no. 312 00:18:30,567 --> 00:18:33,028 Listen, Tiff, you don't wanna go, you don't have to. 313 00:18:33,862 --> 00:18:35,572 But you used to love fishing with me. 314 00:18:35,656 --> 00:18:38,659 Yeah, when I was, like, eight, maybe. 315 00:18:40,452 --> 00:18:42,871 Then you freakin' hocked the boat, 316 00:18:42,955 --> 00:18:45,999 and you left town and you went off with that Trina lady. 317 00:18:46,083 --> 00:18:48,710 And the Lord punished me for that, believe you me. 318 00:18:50,462 --> 00:18:52,214 Come on, what do you say? You in? 319 00:18:52,297 --> 00:18:54,174 Me and you split that $400 prize? 320 00:18:55,217 --> 00:18:57,678 I haven't been fishing in, like, a million years. 321 00:18:57,761 --> 00:19:00,597 Well, I ain't askin' on account of your expertise, Tiff. 322 00:19:01,306 --> 00:19:03,308 You've always been my lucky charm. 323 00:19:05,477 --> 00:19:06,436 Okay. 324 00:19:07,563 --> 00:19:08,480 Sure, I'm in. 325 00:19:08,564 --> 00:19:11,108 All right! Got us a plan. 326 00:19:11,191 --> 00:19:14,111 Unless I die of thirst before then. 327 00:19:16,530 --> 00:19:18,031 Well, you look good, Dad. 328 00:19:18,115 --> 00:19:21,160 I mean, shit, last time I saw you, you was real messed up. 329 00:19:21,243 --> 00:19:23,412 Yeah. I'm clean now. 330 00:19:24,454 --> 00:19:27,332 Six months. Just beer and pot. 331 00:19:28,333 --> 00:19:29,168 What about you? 332 00:19:31,211 --> 00:19:32,546 I dabble. 333 00:19:35,299 --> 00:19:40,179 Well, to fishin' ass and kickin' bass, or, you know, vice versa. 334 00:19:48,729 --> 00:19:49,897 - Hey, Joe. - Hey, Sam. 335 00:19:49,980 --> 00:19:52,274 Hey. Good to see you. 336 00:19:52,357 --> 00:19:55,319 -Thanks for makin' time for me. -Always, brother, always. 337 00:19:55,402 --> 00:19:57,362 Hey, Corinna, I'm gonna take my break now, okay? 338 00:19:59,656 --> 00:20:01,742 Hey, I'm gonna make a smoothie. You want one? 339 00:20:01,825 --> 00:20:03,410 Oh, no, I'm okay. 340 00:20:03,493 --> 00:20:06,079 Oh, come on. I'm makin' it for myself. It's no bother. 341 00:20:06,413 --> 00:20:07,539 All right. Sure. 342 00:20:08,373 --> 00:20:13,253 Great. This is my special recipe, off the menu. 343 00:20:15,714 --> 00:20:17,382 So, what's goin' on? 344 00:20:18,383 --> 00:20:20,302 Your energy is kind of unbalanced. 345 00:20:20,385 --> 00:20:21,428 Yeah. 346 00:20:21,970 --> 00:20:22,930 Um... 347 00:20:23,847 --> 00:20:26,391 -We can talk about it when you're done. -No, it's cool. 348 00:20:26,475 --> 00:20:28,310 I can hear everything perfectly. What's up? 349 00:20:29,853 --> 00:20:32,689 -I'm sure you saw the thing on Facebook. -What's that? 350 00:20:33,065 --> 00:20:35,984 Facebook. The thing Susan Fischer wrote about me? 351 00:20:36,443 --> 00:20:37,361 Who what, now? 352 00:20:37,444 --> 00:20:40,197 Susan Fischer, the guard from camp. 353 00:20:40,614 --> 00:20:43,700 Oh, yeah. The little cutie. She reached out to you over Facebook? 354 00:20:43,784 --> 00:20:45,410 She Me Too'd me. 355 00:20:54,628 --> 00:20:56,922 -It looks good. -Yeah, it's pretty good. 356 00:20:59,549 --> 00:21:02,761 $8.32. I gotta charge you. They keep track. 357 00:21:03,845 --> 00:21:05,097 Oh... oh. 358 00:21:10,811 --> 00:21:13,814 Hey, thanks. I'll meet you over there. 359 00:21:22,364 --> 00:21:23,365 Take a look at this. 360 00:21:24,783 --> 00:21:25,742 Oh. 361 00:21:27,202 --> 00:21:28,203 That's rough. 362 00:21:29,162 --> 00:21:32,457 Oh, man. That's really rough. 363 00:21:32,874 --> 00:21:33,917 So, what do I do? 364 00:21:34,293 --> 00:21:37,296 I-- I mean, I had a little bit of a crush on her, 365 00:21:37,671 --> 00:21:39,965 but I was never inappropriate. I-- I never made a pass. 366 00:21:40,048 --> 00:21:42,217 Now, she's written this thing that... 367 00:21:42,509 --> 00:21:44,386 It's all part of the whole movement, 368 00:21:44,469 --> 00:21:47,848 which I, of course, absolutely support, the movement. 369 00:21:47,931 --> 00:21:52,436 Absolutely. Me, too. I mean, me, as well. You know, I support the movement. 370 00:21:52,519 --> 00:21:53,812 Fig says I should ignore it. 371 00:21:54,730 --> 00:21:57,149 You know, when I interviewed for this job, 372 00:21:57,232 --> 00:21:59,484 they wanted to talk to me about my strengths, 373 00:21:59,568 --> 00:22:03,530 but I wanted to talk about my weaknesses as well. 374 00:22:03,613 --> 00:22:04,823 Oh, yeah? 375 00:22:04,906 --> 00:22:06,366 Yeah, I mean, I was a great counselor, 376 00:22:06,450 --> 00:22:09,161 but I lacked in certain interpersonal skills. 377 00:22:09,244 --> 00:22:12,956 So, I was working on that, so I figured, well, I'll let them know about that. 378 00:22:13,040 --> 00:22:16,209 Well, it worked. You got the job. 379 00:22:16,293 --> 00:22:18,754 Yeah, I got the job, but it's more than that. 380 00:22:18,837 --> 00:22:19,963 I got out ahead of it. 381 00:22:20,922 --> 00:22:25,927 Which is why, when team member Rebecca complained about feeling unsafe, 382 00:22:26,803 --> 00:22:28,722 I got a second chance. 383 00:22:28,805 --> 00:22:30,557 Now, they don't put us on the same schedules, 384 00:22:30,640 --> 00:22:33,310 and I know there's no more shoulder squeezes. 385 00:22:35,103 --> 00:22:36,438 You gotta get out ahead of it. 386 00:22:38,148 --> 00:22:40,901 -You really think so? -Apologize to Susan. 387 00:22:41,777 --> 00:22:48,033 Explain your side of it, but most important, listen to her side. 388 00:22:48,909 --> 00:22:50,285 - Hey, Sam. - Yeah? 389 00:22:50,660 --> 00:22:52,412 Gonna need you to wrap up that break, buddy. 390 00:22:52,496 --> 00:22:54,247 You got it, C-Dawg. 391 00:22:56,333 --> 00:22:58,627 These women, they just wanna be heard. 392 00:22:58,710 --> 00:23:01,546 -Sam? -Yeah. Coming. 393 00:23:03,465 --> 00:23:05,884 -Okay, I gotta go. -Sam, thank you. Thank you. 394 00:23:05,967 --> 00:23:07,177 - Yeah. - Yeah. 395 00:23:12,057 --> 00:23:16,853 Yo, Madam Secretary. You workin' in the warden's office today? 396 00:23:16,937 --> 00:23:18,105 Yeah, later. 397 00:23:19,022 --> 00:23:22,442 All right. I figured out something you could get for me, 398 00:23:22,526 --> 00:23:25,028 and once you get it, I could get for you that thing that you want. 399 00:23:25,946 --> 00:23:27,656 -Oh, yeah? -Yeah. 400 00:23:28,448 --> 00:23:30,242 My phone got nabbed in the sweep last night 401 00:23:30,325 --> 00:23:32,869 and I need to get it back before they figure out it's mine. 402 00:23:33,203 --> 00:23:36,790 And my dickhead stepfucker isn't showing up to work to help me out. 403 00:23:36,873 --> 00:23:39,626 Look, I don't know where they keep stuff they seize, 404 00:23:39,709 --> 00:23:41,086 but I know it's not in her office. 405 00:23:41,420 --> 00:23:43,296 It's not. There's a contraband room. 406 00:23:44,506 --> 00:23:46,675 Hopper told me shit's kept there a couple of days 407 00:23:46,758 --> 00:23:48,760 until they turn it over to the cops. 408 00:23:49,928 --> 00:23:54,433 Warden's got one of the keys. All I'm asking you to do is get that key. 409 00:23:54,850 --> 00:23:56,476 And do you know where she keeps it? 410 00:23:56,893 --> 00:24:00,021 Bitch, am I supposed to do everything for you? 411 00:24:00,105 --> 00:24:02,816 You're her assistant. Assist shit out. 412 00:24:03,692 --> 00:24:06,361 Do you want the drugs or not? 413 00:24:15,120 --> 00:24:18,081 Shit. I lined it up wrong. Hang on. 414 00:24:18,165 --> 00:24:19,374 It's okay. 415 00:24:20,667 --> 00:24:21,668 God damn it. 416 00:24:23,086 --> 00:24:24,296 You doin' all right? 417 00:24:24,880 --> 00:24:28,425 I told Piper she could see other people, and now it's all I can think about. 418 00:24:29,092 --> 00:24:31,678 -Are you regretting that? -Not exactly. 419 00:24:31,761 --> 00:24:35,724 I know it's the right decision while I'm in here, but I just... 420 00:24:35,807 --> 00:24:38,435 I can't stop picturing it. I mean, is she... 421 00:24:40,103 --> 00:24:41,980 kissing someone else right now? 422 00:24:42,063 --> 00:24:44,274 Is she fucking someone right now? 423 00:24:45,942 --> 00:24:48,528 Maybe you could try to reframe it for yourself. 424 00:24:49,196 --> 00:24:51,531 Instead of getting upset by thinking about it, 425 00:24:51,615 --> 00:24:54,576 you could let yourself be turned on by it. 426 00:24:58,788 --> 00:25:02,626 I appreciate your helpful interest, but we don't need to talk about this. 427 00:25:03,126 --> 00:25:05,795 -No, it's okay. I don't mind. -No, no, I'm good. 428 00:25:07,088 --> 00:25:08,131 I'll see you later. 429 00:25:33,573 --> 00:25:37,244 -Somebody's thirsty. -What? Me? No, why? 430 00:25:38,119 --> 00:25:40,330 This is a total body hydrator. 431 00:25:40,413 --> 00:25:43,667 Aloe, coconut water, cukes. 432 00:25:43,750 --> 00:25:48,880 I like your Lulus. Are those vintage, or is boot-cut coming back? 433 00:25:48,964 --> 00:25:50,966 Um, vintage. 434 00:25:52,676 --> 00:25:54,594 -Eighteen dollars. -Seriously? 435 00:25:54,678 --> 00:25:55,845 It's cold pressed. 436 00:25:56,513 --> 00:25:58,848 Oh, no. I forgot my credit card. 437 00:25:58,932 --> 00:26:00,517 Oh, that's cool. What's your membership number? 438 00:26:00,600 --> 00:26:02,727 Um... Uh, you know, I'm gonna stick with water. 439 00:26:28,587 --> 00:26:30,964 I know you. You went to Brown, right? 440 00:26:32,340 --> 00:26:33,341 Smith. 441 00:26:34,342 --> 00:26:37,345 Brown was too loosey-goosey with that whole "no grades" thing. 442 00:26:37,929 --> 00:26:38,805 I get it. 443 00:26:39,431 --> 00:26:42,100 You're a goody two-shoes, right? Like to follow the rules. 444 00:26:42,892 --> 00:26:44,060 Depends whose rules. 445 00:26:44,728 --> 00:26:46,813 Let me guess, lawyer? 446 00:26:47,188 --> 00:26:48,148 I work in accounting. 447 00:26:48,773 --> 00:26:50,358 -Nice. What firm? -Mmm. 448 00:26:50,775 --> 00:26:52,861 You don't really care where I work, do you? 449 00:26:52,944 --> 00:26:55,488 Because I know I don't give a fuck what you do. 450 00:27:01,036 --> 00:27:02,203 You feel so good. 451 00:27:03,455 --> 00:27:06,666 -You, too. -Yeah? Like it when I fuck you like this? 452 00:27:06,750 --> 00:27:09,169 Ac-- Actually, you know, maybe we should try-- 453 00:27:09,252 --> 00:27:10,629 - On top. - Yeah. 454 00:27:10,712 --> 00:27:12,714 Yeah. Oh. 455 00:27:12,797 --> 00:27:13,840 Oh, God. 456 00:27:15,467 --> 00:27:18,845 You really like that? You like it? You like riding my-- 457 00:27:18,928 --> 00:27:20,722 - Maybe if you don't talk. - Okay. 458 00:27:21,348 --> 00:27:22,223 At all. 459 00:27:29,773 --> 00:27:31,232 -What's wrong? -Sorry. I gotta pee. 460 00:27:31,316 --> 00:27:32,484 What? 461 00:27:35,028 --> 00:27:37,072 -You wanna do it on my face? -No, thank you. 462 00:27:37,614 --> 00:27:39,115 Kidding. You know that, right? 463 00:27:40,200 --> 00:27:41,368 You're hilarious. 464 00:28:01,137 --> 00:28:02,597 Are you using my toothbrush? 465 00:28:29,874 --> 00:28:31,376 Uh, the file cabinet's locked. 466 00:28:31,960 --> 00:28:34,796 Oh. Um... Okay, just a second. 467 00:28:40,009 --> 00:28:42,804 I know Linda's probably seen that interview by now, 468 00:28:43,722 --> 00:28:46,349 but she hasn't called to yell at me. 469 00:28:47,767 --> 00:28:50,770 And now, Hopper is late. 470 00:28:51,980 --> 00:28:53,148 I know they're meeting. 471 00:28:53,690 --> 00:28:54,983 That's how it's done. 472 00:28:55,066 --> 00:28:59,070 They set up the person who's gonna take over before they fire you. 473 00:28:59,612 --> 00:29:03,825 Oh, yeah, that reminds me. Linda's out on vacation until Monday, 474 00:29:03,908 --> 00:29:06,369 and Hopper is out sick with strep throat. 475 00:29:06,661 --> 00:29:08,121 What the hell, Taystee? 476 00:29:11,958 --> 00:29:13,501 Okay, that's it. 477 00:29:14,127 --> 00:29:17,297 We are going to meet some chickens. 478 00:29:17,380 --> 00:29:19,090 Uh, but I got a bunch of work to do. 479 00:29:19,174 --> 00:29:24,429 No, as my assistant, you need to come out there with me. 480 00:29:24,804 --> 00:29:25,805 But why? 481 00:29:26,222 --> 00:29:29,976 Because chickens, Taystee. Come on. 482 00:29:36,524 --> 00:29:38,651 Morning. 483 00:29:42,489 --> 00:29:43,573 Mr. Alvarez. 484 00:29:44,449 --> 00:29:45,950 Hello? 485 00:29:46,034 --> 00:29:49,245 Uh, why don't you fill me in on what you got goin' on here so far? 486 00:29:52,332 --> 00:29:55,251 The warming lights are new. Good price, right? 487 00:29:55,335 --> 00:29:56,503 Yeah, it's, uh... 488 00:29:58,171 --> 00:30:00,256 Taystee? 489 00:30:01,382 --> 00:30:03,134 Did you sign up for this program, too? 490 00:30:03,218 --> 00:30:05,345 You know, it is not us that are teaching the chickens, 491 00:30:05,428 --> 00:30:07,722 but the chickens might be teaching us. 492 00:30:07,806 --> 00:30:10,099 No, Suzanne, I'm not signing up. 493 00:30:10,183 --> 00:30:11,893 Well, did you get to read my book? 494 00:30:13,686 --> 00:30:15,939 Come on. What'd you think? 495 00:30:16,022 --> 00:30:20,235 An-- And be brutally honest, but lead with the positive, 496 00:30:20,318 --> 00:30:23,404 because I might shut down and not be able to process the criticism. 497 00:30:23,488 --> 00:30:26,199 -Yeah, I read it. -Okay, good. 498 00:30:26,282 --> 00:30:30,537 Keep in mind, this was my first foray into the nonfiction world, so... 499 00:30:31,246 --> 00:30:34,123 I don't wanna talk about it. 500 00:30:34,207 --> 00:30:38,503 Okay. Okay, but did you read the part about me and Cindy hiding, 501 00:30:38,586 --> 00:30:41,840 and how we saw the men drag in Piscadoodoo's body? 502 00:30:41,923 --> 00:30:42,882 Or where you just skimming? 503 00:30:42,966 --> 00:30:48,096 No, I read it. I read every detail of it, and I wish I hadn't. 504 00:30:49,639 --> 00:30:51,891 But I-- I wanted you to know what really happened. 505 00:30:51,975 --> 00:30:54,978 Why? Did you think it was gonna make me feel better 506 00:30:55,061 --> 00:30:57,021 to know that it was all a setup? Because it didn't. 507 00:30:57,105 --> 00:30:59,899 -No, but I was thinking-- -No, you wasn't thinking! 508 00:30:59,983 --> 00:31:01,985 That's the problem. You wasn't thinkin'. 509 00:31:02,068 --> 00:31:04,946 And if I was thinkin', I would've known that I never... 510 00:31:09,325 --> 00:31:10,994 I never had a chance. 511 00:31:16,624 --> 00:31:19,878 Can I go back to the office now? Please? 512 00:31:19,961 --> 00:31:21,504 Sure, go ahead. 513 00:32:02,295 --> 00:32:05,256 -You workin' on your case, too? -I was trying to. 514 00:32:08,384 --> 00:32:11,387 I had a lawyer all lined up and fuckin' ICE won't let him in. 515 00:32:12,347 --> 00:32:14,307 Now, I can't get a free one for months. 516 00:32:16,184 --> 00:32:18,311 -You paying for your lawyer? -I'm my lawyer. 517 00:32:18,770 --> 00:32:20,688 -You're a lawyer? -No. 518 00:32:22,357 --> 00:32:24,025 But you know stuff, right? 519 00:32:24,651 --> 00:32:27,862 Like how you got an extension to find effective counsel? 520 00:32:27,946 --> 00:32:29,906 The only effective counsel I can afford is me. 521 00:32:30,615 --> 00:32:33,117 So, if you don't mind, I'm trying to be effective here. 522 00:32:33,201 --> 00:32:36,579 -You understand all this law stuff? -Please let me concentrate. 523 00:32:36,663 --> 00:32:38,957 If you two can't behave like civilized adults, 524 00:32:39,040 --> 00:32:40,249 you'll lose these privileges. 525 00:32:40,583 --> 00:32:42,919 These computers aren't privileges. 526 00:32:43,002 --> 00:32:45,213 They meet the bare minimum of our legal rights. 527 00:32:46,297 --> 00:32:48,800 This is my center. These are my rules. 528 00:32:49,384 --> 00:32:51,302 So, why don't you get your ass off of my chair, 529 00:32:51,386 --> 00:32:54,055 go lay down in my bunk, and shut the fuck up 530 00:32:54,138 --> 00:32:56,391 so I don't have to hear your shit in my ears. 531 00:32:56,474 --> 00:33:01,020 I am a human being. I am trying to use the law library. 532 00:33:04,774 --> 00:33:07,151 Library's closed for repairs. 533 00:33:54,782 --> 00:33:57,035 Dad... Oh, shit. I think I got something. 534 00:33:57,118 --> 00:34:00,413 -I do! I do! -Fuck yeah! That's what I'm talkin' about. 535 00:34:00,496 --> 00:34:02,081 -My good luck charm. -Yeah. 536 00:34:04,542 --> 00:34:06,002 -All right. -Shit. 537 00:34:07,003 --> 00:34:09,005 Another pissant little big mouth bitch. 538 00:34:10,423 --> 00:34:12,925 It feels like that's all you're catchin' today, Tiff. 539 00:34:14,260 --> 00:34:15,511 I'm sorry, Daddy. 540 00:34:15,595 --> 00:34:17,430 Yeah, sorrys and wishes don't catch fishes. 541 00:34:17,513 --> 00:34:18,973 Now, take a look at that map 542 00:34:19,057 --> 00:34:22,643 and find out where we should be goin' instead of this dumbass spot you picked. 543 00:34:31,402 --> 00:34:32,779 It's in English, isn't it? 544 00:34:32,862 --> 00:34:34,614 Yeah. 545 00:34:36,199 --> 00:34:40,703 Hey! Check out this beauty! Little Gene here caught this one! 546 00:34:40,787 --> 00:34:42,747 It's nine pounds if it's an ounce! 547 00:34:42,830 --> 00:34:45,917 Well, then it's almost big enough to fit up your huge asshole! 548 00:34:46,459 --> 00:34:49,003 Nice one, Dad. 549 00:34:49,087 --> 00:34:51,631 God damn it, I told you to pick a prime, deep spot! 550 00:34:51,714 --> 00:34:54,634 Now them cocksuckers got one up on me. Goddamn, you're dumb. 551 00:34:58,012 --> 00:35:00,348 -We still got time. -You're done fishing. 552 00:35:00,431 --> 00:35:01,390 No. Dad. 553 00:35:03,351 --> 00:35:05,686 You just sit there, try not to screw shit up for me anymore. 554 00:35:05,770 --> 00:35:06,896 Okay. 555 00:35:47,895 --> 00:35:52,316 Gloria said we don't need as much. A lot of people are skipping lunch. 556 00:35:52,900 --> 00:35:56,487 Ah, so, Red's shitty cooking finally sparked a hunger strike. 557 00:35:56,571 --> 00:35:59,907 No, it's the pork. Muslims can't eat it. 558 00:36:00,741 --> 00:36:04,787 They'll eat the dinners, which is beef, that the Hindus can't eat. 559 00:36:06,789 --> 00:36:10,918 If Red is such a poor cook, why does she run the kitchen? 560 00:36:11,460 --> 00:36:15,673 Uh, she isn't always like this. SHU fucked her up a little bit. 561 00:36:16,507 --> 00:36:17,842 She's coming back, though. 562 00:36:19,093 --> 00:36:23,514 But, hey, never say anything bad about her cooking to her face, okay? 563 00:36:24,182 --> 00:36:28,352 I would hate to see you deported in a body bag. 564 00:36:28,811 --> 00:36:30,688 What's a body bag? 565 00:36:31,689 --> 00:36:32,523 Uh... 566 00:36:33,357 --> 00:36:38,779 You know, it's like a bag that you put a dead body in. 567 00:36:39,488 --> 00:36:42,491 It's kind of self-explanatory if not particularly poetic. 568 00:36:49,790 --> 00:36:53,586 If there are any other American idioms I can explain to you, 569 00:36:53,669 --> 00:36:56,005 my mouth is at your service. 570 00:37:09,977 --> 00:37:13,189 I'm sorry. I'm sorry, okay? If I'm moving too fast. 571 00:37:13,272 --> 00:37:16,442 I'm just trying to navigate our cultural differences here, okay? 572 00:37:16,525 --> 00:37:18,152 You're in the driver's seat. 573 00:37:18,236 --> 00:37:20,404 You wanna just kiss, we could just kiss. 574 00:37:21,322 --> 00:37:23,658 No. That's not all I want. 575 00:37:28,871 --> 00:37:29,872 Mmm. 576 00:37:30,748 --> 00:37:33,834 It's lovely, but, uh, quid pro quo. 577 00:37:38,422 --> 00:37:42,718 Okay, okay, okay. Wait, wait, wait. That's very nice, but I'm a giver. 578 00:37:45,429 --> 00:37:46,472 Okay. 579 00:37:47,139 --> 00:37:50,476 You know what they say, two tops don't make a right. 580 00:37:58,651 --> 00:37:59,652 Okay. 581 00:38:00,736 --> 00:38:02,238 Okay, okay. Uh... 582 00:38:03,239 --> 00:38:05,283 Okay, I'm gonna pass out, so... 583 00:38:08,035 --> 00:38:10,288 Okay, you have to stop. I'm gonna die. 584 00:38:13,249 --> 00:38:14,583 You are not going to die. 585 00:38:16,919 --> 00:38:17,920 You trust me? 586 00:38:38,024 --> 00:38:41,277 Oh, uh, you have to wait for the orange light to come on. 587 00:38:41,694 --> 00:38:44,030 It's not done brewing yet. That's gonna take for-fuckin'-ever 588 00:38:44,113 --> 00:38:46,490 'cause there's, like, 100 cups of water in there. 589 00:38:46,574 --> 00:38:49,410 But at least once it's done brewing, it's gonna taste like shit. 590 00:38:51,954 --> 00:38:53,539 I was in prison for 18 months, 591 00:38:53,622 --> 00:38:55,124 so I could drink a cup of mud 592 00:38:55,207 --> 00:38:56,917 and it would taste better than what they called coffee. 593 00:38:59,003 --> 00:39:03,174 I, uh... I did 90 days in county. Third DUI is no joke. 594 00:39:03,549 --> 00:39:04,592 Federal Max. 595 00:39:05,259 --> 00:39:07,595 Turns out drug smuggling is no joke, either. 596 00:39:07,970 --> 00:39:11,265 Hmm. Damn. Look at you. 597 00:39:12,350 --> 00:39:13,351 Look at me. 598 00:39:18,564 --> 00:39:20,566 Meeting time. 599 00:39:29,867 --> 00:39:32,703 You know, the nice thing about doing the setup 600 00:39:32,787 --> 00:39:35,331 is that I don't have to stick around after to do cleanup. 601 00:39:35,790 --> 00:39:36,874 Oh, yeah? 602 00:39:37,375 --> 00:39:40,920 Yeah. After this, I'm totally free. 603 00:39:42,088 --> 00:39:43,130 Me, too. 604 00:39:44,006 --> 00:39:45,508 Maybe we should do something about that. 605 00:39:49,428 --> 00:39:52,848 -Maybe if you did it more like-- -Like that? 606 00:39:54,225 --> 00:39:56,143 Sorry, no. Not like that. 607 00:39:56,227 --> 00:40:00,272 It's just... it's been a while since I've been with someone. 608 00:40:00,856 --> 00:40:04,026 It's cool. Sex in sobriety is fucking weird. 609 00:40:06,195 --> 00:40:09,031 -Close your eyes. -Okay. 610 00:40:15,579 --> 00:40:17,790 Sorry. I can't do this. I can't. 611 00:40:19,125 --> 00:40:20,209 It's not you. 612 00:40:21,001 --> 00:40:23,003 You're, um... You're great. 613 00:40:24,463 --> 00:40:26,090 Uh, yeah. 614 00:40:27,174 --> 00:40:30,261 Yeah, uh, I get it. 615 00:40:30,636 --> 00:40:32,638 First time I fucked sober, um... 616 00:40:33,347 --> 00:40:35,099 it messed me up so bad, I smoked crack. 617 00:40:37,184 --> 00:40:38,686 But I didn't pick up a drink. 618 00:40:39,270 --> 00:40:41,355 Yeah, that's exactly it. 619 00:40:44,984 --> 00:40:46,152 Thank you for understanding. 620 00:40:48,404 --> 00:40:49,905 One day at a time. 621 00:40:55,786 --> 00:40:56,954 I need to talk. 622 00:41:03,127 --> 00:41:06,505 -You came through for your girl? -You got what I need? 623 00:41:06,589 --> 00:41:10,301 I got it, but I'm not giving it up until I know that's the right key. 624 00:41:10,384 --> 00:41:12,595 Of course it's the right key. 625 00:41:12,678 --> 00:41:16,515 And I'm not gonna give it to you until you give me the drugs. 626 00:41:16,599 --> 00:41:20,311 Think about it, Taystee. If I give you the drugs now, 627 00:41:20,394 --> 00:41:22,813 what am I supposed to do if I find out you ripped me off, 628 00:41:23,439 --> 00:41:25,774 or even made an honest mistake and messed up? 629 00:41:26,108 --> 00:41:27,568 Either way, I got nothin'. 630 00:41:28,444 --> 00:41:30,863 I can't get a refund, 'cause you're already dead. 631 00:41:30,946 --> 00:41:32,698 So, you've got what you want, 632 00:41:32,781 --> 00:41:34,867 and I'm stuck here with a key that don't work? 633 00:41:36,535 --> 00:41:38,287 I'm just being logical here. 634 00:41:45,044 --> 00:41:48,672 Hey, D, you better give me what I need. 635 00:42:02,811 --> 00:42:04,647 -Mr. Caputo. -Please, Joe. 636 00:42:05,314 --> 00:42:07,191 Mr. Caputo, what are you doing here? 637 00:42:07,816 --> 00:42:10,319 -You know, I don't care. -Wait! 638 00:42:11,820 --> 00:42:15,324 Please, give me a minute. I'm here to apologize. 639 00:42:16,116 --> 00:42:17,076 Okay? 640 00:42:18,160 --> 00:42:22,957 I am sorry if I ever did anything to make you feel unsafe, 641 00:42:23,040 --> 00:42:26,627 or uncomfortable, or objectified. 642 00:42:27,044 --> 00:42:30,756 It's not if you did that. You did do that, all of that. 643 00:42:31,131 --> 00:42:32,174 Right. 644 00:42:32,591 --> 00:42:35,594 If that's how you feel, then I am really sorry. 645 00:42:35,678 --> 00:42:39,473 Stop saying "if." I'm telling you, that's how you made me feel. 646 00:42:39,557 --> 00:42:40,808 Okay. 647 00:42:42,560 --> 00:42:44,395 I was a jerk. I was. 648 00:42:44,937 --> 00:42:48,983 I had a little crush on you and I sincerely thought you felt the same. 649 00:42:49,567 --> 00:42:51,652 But I realize that I was still your boss, 650 00:42:51,735 --> 00:42:55,197 and that made me inviting you to see my band intimidating. 651 00:42:55,281 --> 00:42:58,284 And for that, I am... I'm really sorry. 652 00:42:58,784 --> 00:43:01,287 You didn't just invite me to see your band. 653 00:43:01,370 --> 00:43:04,456 You changed my work schedule so I had the night off. 654 00:43:05,124 --> 00:43:08,669 Also, your band was called Side Titties. How was that supposed to make me feel? 655 00:43:08,752 --> 00:43:09,670 It's called Side Boob. 656 00:43:10,254 --> 00:43:13,090 Not that that's much better, but it was a different time-- 657 00:43:13,173 --> 00:43:15,801 I turned down your advances and you fired me for it. 658 00:43:16,176 --> 00:43:18,012 Oh, that had nothing to do with it. 659 00:43:19,221 --> 00:43:23,183 -You-- You were a terrible CO. -Really? Really? 660 00:43:23,267 --> 00:43:25,311 Did you think that when, under my own initiative, 661 00:43:25,394 --> 00:43:27,771 I listened to recordings of inmate phone calls? 662 00:43:27,855 --> 00:43:31,191 And when I translated them from Spanish, which no other CO could do? 663 00:43:31,275 --> 00:43:32,776 If I was so terrible, 664 00:43:32,860 --> 00:43:35,863 then why didn't you give me a warning before you fired me out of nowhere? 665 00:43:35,946 --> 00:43:38,157 Oh, my God. Seriously? 666 00:43:38,240 --> 00:43:41,118 I mean, if you think you were a good CO, you are delusional. 667 00:43:41,452 --> 00:43:44,288 I only gave you so many chances 'cause I liked you. You-- 668 00:43:44,830 --> 00:43:46,874 You actually benefited from my feelings for you. 669 00:43:46,957 --> 00:43:48,709 You are disgusting. 670 00:43:48,792 --> 00:43:51,587 You know what? I take back my apology. There are real victims out there, 671 00:43:51,670 --> 00:43:55,716 and for you to lump in your story with theirs, that is disgusting. 672 00:43:55,799 --> 00:43:57,760 It's bad for the whole movement, which I support. 673 00:43:57,843 --> 00:44:00,429 And also, I was not the warden then, I was on... 674 00:44:00,512 --> 00:44:03,515 Eww. Oh, my God! 675 00:44:03,974 --> 00:44:07,394 I-- I tore a stitch. I... Oh. 676 00:44:11,106 --> 00:44:13,317 Hey, you seen my sunglasses anywhere? 677 00:44:13,901 --> 00:44:16,779 On the back of your head? I meant, that's where they usually are. 678 00:44:17,446 --> 00:44:18,864 I haven't seen them since lunch. 679 00:44:19,239 --> 00:44:21,825 Well, I'll keep my eyes open, sir. Maybe one of the inmates has 'em. 680 00:44:22,534 --> 00:44:24,370 I mean, uh, deportees. 681 00:44:24,453 --> 00:44:27,289 I mean, detainees. I'll go look. 682 00:44:32,711 --> 00:44:34,338 Excuse me, señor? 683 00:44:34,421 --> 00:44:38,258 I just wanted to say I'm sorry for how loud me and my friend was before. 684 00:44:38,676 --> 00:44:41,428 You're in America for now. You can't act like that. 685 00:44:41,512 --> 00:44:45,849 I know. I'm sorry. We were just excited to see a computer. 686 00:44:45,933 --> 00:44:47,851 Nobody in our village had a computer before, 687 00:44:47,935 --> 00:44:50,729 except the mayor, 'cause he was a very important man. 688 00:44:50,813 --> 00:44:53,941 We were excited to use not just one, but two. 689 00:44:54,650 --> 00:44:58,737 Wow. I'm sorry. Me and my people, we're loud. 690 00:44:59,530 --> 00:45:02,241 I know it's exciting, but you gotta keep it in check. 691 00:45:03,075 --> 00:45:06,286 And thank you for making sure everybody here behave quiet 692 00:45:06,370 --> 00:45:07,663 and for everything in the center. 693 00:45:08,372 --> 00:45:11,291 Yeah, well, I still want you to have a little fun. 694 00:45:11,375 --> 00:45:13,919 I actually put some of my music on the computers, just to be nice. 695 00:45:14,878 --> 00:45:17,965 I love music. I can't wait to hear that, 696 00:45:18,924 --> 00:45:21,260 whenever you decide we can use the computer again. 697 00:45:22,094 --> 00:45:24,722 I was actually headed over there now to plug them back in. 698 00:45:33,230 --> 00:45:36,608 You should check out Jason Mraz. But don't play it too loud. 699 00:45:37,025 --> 00:45:38,485 Of course. Thank you. 700 00:45:42,740 --> 00:45:44,992 -That's reserved. -But I want to hear "The Remedy." 701 00:45:57,838 --> 00:45:59,006 If they are going to turn on the computer, 702 00:45:59,089 --> 00:46:00,632 it should be used by someone who actually knows how to use it, right? 703 00:46:00,924 --> 00:46:01,925 Thank you. 704 00:46:03,218 --> 00:46:04,887 How did you get him to do that? 705 00:46:04,970 --> 00:46:07,514 That's the one good thing about having gone to prison. 706 00:46:07,598 --> 00:46:10,893 That you learn to deal with a rainbow of assholes and their power trips. 707 00:46:11,477 --> 00:46:13,687 That asshole likes to feel like a real American hero. 708 00:46:13,771 --> 00:46:15,439 So you make him feel like one. 709 00:46:16,064 --> 00:46:19,526 That asshole wants to feel like he is his mama's favorite boy. 710 00:46:19,610 --> 00:46:22,321 So, you act like a proud mama every time he does something nice for you. 711 00:46:22,404 --> 00:46:24,948 So, when they treat us like animals, we need to kiss their ass? 712 00:46:27,075 --> 00:46:28,327 Karla, right? 713 00:46:29,036 --> 00:46:31,288 I tried to stand up to them once. 714 00:46:32,122 --> 00:46:33,332 It made it worse. 715 00:46:33,749 --> 00:46:36,877 All I got was beaten and fucked up even more. 716 00:46:37,920 --> 00:46:39,505 If they treat you like an animal... 717 00:46:39,588 --> 00:46:41,089 then act like you've been tamed. 718 00:46:41,799 --> 00:46:42,758 Like a dog. 719 00:46:42,841 --> 00:46:44,593 But dogs figured out how to get humans 720 00:46:44,676 --> 00:46:46,428 to feed them and pick up their shit. 721 00:46:47,179 --> 00:46:51,391 Look, in the wild, I'm a fucking wolf. But in these cages... 722 00:46:51,475 --> 00:46:53,352 I can't bite the hand that feeds me. 723 00:46:56,230 --> 00:46:59,066 Thank you for getting him to plug in the computers. 724 00:47:00,192 --> 00:47:01,318 Of course. 725 00:47:06,031 --> 00:47:09,076 Hey, we're on the same team. 726 00:47:10,994 --> 00:47:12,037 They are the enemy. 727 00:47:23,799 --> 00:47:25,467 You can't just sit there and watch me. 728 00:47:27,135 --> 00:47:29,346 It's called LexisNexis. 729 00:47:30,138 --> 00:47:33,392 It's like Google, if all you're looking at is old legal cases. 730 00:47:35,185 --> 00:47:36,687 How did you learn all this shit? 731 00:47:37,479 --> 00:47:41,024 After my husband died, I did office work for a law firm. 732 00:47:42,067 --> 00:47:44,444 But then they got shut down for scamming insurance companies. 733 00:47:45,237 --> 00:47:46,405 Shit. 734 00:47:46,947 --> 00:47:49,533 Sounds like you dealt with a rainbow of assholes, too. 735 00:47:59,459 --> 00:48:01,378 What I'm doing is looking up examples 736 00:48:01,461 --> 00:48:04,298 of overturned deportation cases, okay? 737 00:48:04,381 --> 00:48:05,507 I click here. 738 00:48:06,425 --> 00:48:07,759 -Here? -Uh-huh. 739 00:48:08,427 --> 00:48:12,097 Well, I must say everyone did very well on this practice exam. 740 00:48:12,180 --> 00:48:15,434 Ms. Kerson. Ms. Munoz, very nice. 741 00:48:15,893 --> 00:48:18,437 I'm gonna send this to my grandma. 742 00:48:18,520 --> 00:48:20,230 Yo, she's gonna shit herself. 743 00:48:20,314 --> 00:48:21,607 Now, of course, this is just the first one, 744 00:48:21,690 --> 00:48:24,860 so it's only going to help you if you review what you did wrong. 745 00:48:24,943 --> 00:48:28,280 I want you to partner up outside of class. Ms. Doggett. 746 00:48:29,615 --> 00:48:30,949 And Ms. Cabrera. 747 00:48:31,575 --> 00:48:34,036 Oh, hell yeah! 69! 748 00:48:34,786 --> 00:48:37,122 Sixty-nine is barely a passing score, Ms. Cabrera. 749 00:48:37,205 --> 00:48:38,874 Yeah, but a 69 is hilarious. 750 00:48:38,957 --> 00:48:41,126 Okay! Thank you all so much. That's all for today. 751 00:48:41,209 --> 00:48:43,795 Ms. Doggett, can I actually have you stick around for a moment? 752 00:48:49,426 --> 00:48:52,304 I, uh, wanted to talk to you about your exam. 753 00:48:52,387 --> 00:48:54,765 Why? I wasn't cheating. We were sharing. 754 00:48:54,848 --> 00:48:58,226 Okay. Well, when you copied Ms. Cabrera's answers, 755 00:48:58,936 --> 00:49:00,395 you made some spelling errors. 756 00:49:00,687 --> 00:49:02,773 Even the answers that she got right, you got wrong 757 00:49:02,856 --> 00:49:04,858 because you flipped around some letters. 758 00:49:04,942 --> 00:49:09,404 Uh, look at this map. Where she wrote "Kansas," you wrote "Sankas." 759 00:49:09,488 --> 00:49:11,990 Or where she wrote "Texas," you wrote "taxes," 760 00:49:12,074 --> 00:49:15,994 which is a word, but is not the name of a state in the South. 761 00:49:17,037 --> 00:49:20,457 Whatever. I don't care, 'cause I quit. 762 00:49:21,500 --> 00:49:23,752 I told you I didn't want to take stupid tests 763 00:49:23,835 --> 00:49:27,506 and now you're trying to tell me I'm so stupid I can't even cheat right? 764 00:49:27,589 --> 00:49:29,049 I don't need to put up with this shit. 765 00:49:29,132 --> 00:49:31,969 Nope, nope. Uh, Ms. Doggett, this is actually good news. 766 00:49:32,594 --> 00:49:36,306 Can I ask you a question? Do you avoid looking at maps? 767 00:49:36,390 --> 00:49:39,309 No. I don't need 'em. I know where I'm going. 768 00:49:39,393 --> 00:49:43,397 Okay, but when you do look at maps, do you feel really dizzy? 769 00:49:45,315 --> 00:49:46,441 Yeah, kinda. 770 00:49:49,319 --> 00:49:51,029 I think you have a learning disability. 771 00:49:53,532 --> 00:49:56,284 I am not R-worded. 772 00:49:56,368 --> 00:49:59,329 No, you're not, um, but I think that you might be dyslexic. 773 00:50:00,038 --> 00:50:02,207 I wanna get some diagnostic tests to be sure, 774 00:50:02,290 --> 00:50:04,292 but all signs point to yes, which is great. 775 00:50:04,376 --> 00:50:05,669 No. It's fucking great, yeah. 776 00:50:05,752 --> 00:50:07,587 It is. The diagnosis is great. 777 00:50:07,671 --> 00:50:10,799 Because once we know what the problem is, then we can help you. 778 00:50:12,050 --> 00:50:14,761 You know who else was dyslexic? Steve Jobs. 779 00:50:15,262 --> 00:50:19,850 Whoopi Goldberg. Tom Cruise. Emmy award-winning actor Henry Winkler. 780 00:50:20,142 --> 00:50:23,311 - The Fonz got what I got? - Yeah. 781 00:50:23,395 --> 00:50:26,732 Lots of successful people do, but you need tools to work with it. 782 00:50:26,815 --> 00:50:28,608 So, I'm gonna talk to the warden about getting you a tutor. 783 00:50:28,692 --> 00:50:31,069 And I'll make sure that you get extra time on the GED exam. 784 00:50:31,153 --> 00:50:34,156 It's a common allowance that they'll make for people with learning issues. 785 00:50:35,657 --> 00:50:36,742 Okay. 786 00:50:40,370 --> 00:50:42,789 I do like Whoopi Goldberg. She's funny. 787 00:50:43,832 --> 00:50:46,793 Ghost was one of my favorite movies for a minute. 788 00:50:46,877 --> 00:50:49,755 -I'm a fan of Sister Act myself. -Oh, yeah! Me, too. 789 00:50:51,423 --> 00:50:53,175 I'll see you next time, Ms. Doggett. 790 00:50:53,675 --> 00:50:54,509 Okay. 791 00:51:08,899 --> 00:51:11,777 Fuck this. I ain't weighing this crap to know we lost. 792 00:51:11,860 --> 00:51:14,946 We could win the smallest fish contest. The prize is 40 bucks. 793 00:51:15,614 --> 00:51:20,202 Suck that. I don't need a prize for being a fucking try-hard loser. 794 00:51:21,161 --> 00:51:23,663 Oh, if it ain't Tweedledee and Tweedledumbass. 795 00:51:24,998 --> 00:51:26,041 What the fuck? 796 00:51:26,666 --> 00:51:29,836 What kind of moron names their boat "Ban Mass"? 797 00:51:29,920 --> 00:51:31,797 What kinda anti-Catholic shit is that? 798 00:51:31,880 --> 00:51:34,466 -It says "Bass Man." -Don't even try, son. 799 00:51:34,549 --> 00:51:37,260 You can't teach a man how to fish or how to read, apparently. 800 00:51:37,344 --> 00:51:40,972 Are you calling me stupid, you anti-Catholic motherfucker? 801 00:51:42,265 --> 00:51:45,060 Yeah, that's right. You walk fast like the little bitches you are! 802 00:51:50,774 --> 00:51:54,236 You don't come to my town and disrespect me like that, 803 00:51:54,319 --> 00:51:56,113 you little pissant pieces of shit. 804 00:51:56,988 --> 00:51:58,490 You got something to say, too, stupid? 805 00:52:38,155 --> 00:52:39,156 Alex... 806 00:52:42,367 --> 00:52:43,952 this isn't working. 807 00:52:46,371 --> 00:52:47,873 The open thing. 808 00:52:48,999 --> 00:52:53,253 I do-- I-- I do need some kind of a release, and I tried, 809 00:52:53,336 --> 00:52:56,047 but I don't think that this is the answer. 810 00:52:59,384 --> 00:53:00,969 Please call me. 811 00:53:01,803 --> 00:53:03,305 I need you. 812 00:53:07,142 --> 00:53:08,894 And then, I might have, uh... 813 00:53:10,353 --> 00:53:12,480 -grabbed my balls. -Oh, Jesus, Joe. 814 00:53:12,564 --> 00:53:15,525 -I tore a stitch! -I told you not to go over there. 815 00:53:15,609 --> 00:53:17,861 I-- I-- I figured I could make things better, 816 00:53:17,944 --> 00:53:20,947 that I could convince her to take it down off Facebook. 817 00:53:25,911 --> 00:53:27,454 Oh, God. She named you. 818 00:53:37,797 --> 00:53:43,470 Excuse me, if I found what looks like a large slick of human blood, 819 00:53:43,553 --> 00:53:46,014 I should report it to you first before I clean it, yes? 820 00:53:46,097 --> 00:53:49,726 Yes, absolutely report it first. Don't touch a possible crime scene. 821 00:53:50,143 --> 00:53:53,855 Yes, that is what I thought. It's in the stairwell, over here. 822 00:53:54,481 --> 00:53:57,651 It's a copious amount. I think perhaps a head injury? 823 00:53:59,486 --> 00:54:00,320 Whoa. 824 00:54:06,117 --> 00:54:08,703 Yep, definitely smells like blood. 825 00:54:08,787 --> 00:54:10,455 Do you want me to clean it now? 826 00:54:11,081 --> 00:54:14,834 No. Uh, no, you just go clean some other things. 827 00:54:14,918 --> 00:54:16,336 I'll-- I'll call this in. 828 00:54:24,719 --> 00:54:25,887 Did you get your phone? 829 00:54:25,971 --> 00:54:28,682 I did. I did. Still got some charge on it, too. 830 00:54:28,765 --> 00:54:31,935 Plus, got some razors and joints. He fell for it, right? 831 00:54:32,018 --> 00:54:34,729 Yes, Sherlock Holmes has a blood trail to follow now. 832 00:54:34,813 --> 00:54:37,399 Thank God these bitches got their monthlies synced up. 833 00:54:37,482 --> 00:54:40,402 Easy for you to say when you're not the blood gatherer. 834 00:55:00,547 --> 00:55:04,050 Oh, man! There really is a huge mess in here. 835 00:55:04,134 --> 00:55:05,343 Just like we thought. 836 00:55:05,427 --> 00:55:07,095 It's a good thing we're here to clean it up. 837 00:55:07,595 --> 00:55:09,889 -Very convincing. -Get in there. 838 00:55:25,989 --> 00:55:27,741 Red? Red, are you okay? 839 00:55:31,077 --> 00:55:32,370 Forgive me. 840 00:55:34,205 --> 00:55:35,582 Please. 841 00:55:35,665 --> 00:55:37,709 It's okay. 842 00:55:46,760 --> 00:55:49,888 -Hey. -Do you want to explain this to me? 843 00:55:53,016 --> 00:55:57,020 There's important information in here about what happened to Piscatella. 844 00:55:57,103 --> 00:56:00,023 And also some weird-ass drawings. 845 00:56:00,690 --> 00:56:04,235 -Do-- Do you think this is true? -Does it matter? 846 00:56:04,319 --> 00:56:05,236 Hey! 847 00:56:06,946 --> 00:56:07,989 Sit. 848 00:56:12,577 --> 00:56:15,705 Of course it matters. What's your problem? 849 00:56:17,248 --> 00:56:22,337 Taystee, there could be something in here that overturns your entire case! 850 00:56:22,420 --> 00:56:25,048 Wh-- Why are you dismissing it like it's nothing? 851 00:56:25,131 --> 00:56:26,674 'Cause it is nothing. 852 00:56:27,050 --> 00:56:28,134 You think she made it up? 853 00:56:28,927 --> 00:56:31,846 I think it don't matter either way. 854 00:56:33,056 --> 00:56:35,934 If this is true, you need to get this to your lawyer. 855 00:56:38,436 --> 00:56:41,022 What the fuck is wrong with you? 856 00:56:42,357 --> 00:56:45,193 Yell at me! Be real with me! 857 00:56:46,403 --> 00:56:49,406 -I feel like I'm talking to a ghost. -I ain't got nothing to say. 858 00:56:50,156 --> 00:56:54,369 Too busy feeling sorry for yourself to do something about your situation? 859 00:56:54,452 --> 00:56:56,413 Every fucking day since I got this job, 860 00:56:56,496 --> 00:56:59,457 before I got this job, I've been fighting for you! 861 00:57:00,417 --> 00:57:03,628 So, could you just please pretend to care? For my sake? 862 00:57:03,711 --> 00:57:06,423 Why should I do shit for your sake? Huh? 863 00:57:06,506 --> 00:57:09,884 You got this fancy-ass job and I gotta die in here. 864 00:57:09,968 --> 00:57:11,928 I don't tell you how to live your life. 865 00:57:12,011 --> 00:57:13,513 You just can't give up. You cannot give up-- 866 00:57:13,596 --> 00:57:18,643 You don't get to tell me how I feel or how I should feel! 867 00:57:18,726 --> 00:57:21,688 You think the judge is gonna give a shit about the truth now? 868 00:57:21,771 --> 00:57:23,731 Because they damn sure didn't before! 869 00:57:23,815 --> 00:57:24,983 You were there! 870 00:57:26,401 --> 00:57:27,944 Fine. I don't know shit. 871 00:57:28,570 --> 00:57:30,238 But you don't know shit, either. 872 00:57:30,780 --> 00:57:33,783 Until you got this, you didn't even know what happened that night. 873 00:57:33,867 --> 00:57:35,785 You didn't know there were witnesses. 874 00:57:38,830 --> 00:57:40,957 You can't just give up hope. 875 00:57:41,040 --> 00:57:44,794 Because then... then you're already dead, Taystee. 876 00:57:48,923 --> 00:57:50,091 Please. 877 00:57:51,384 --> 00:57:52,427 This is me. 878 00:57:54,387 --> 00:57:55,430 I know you. 879 00:58:00,018 --> 00:58:01,227 I can't hope. 880 00:58:04,147 --> 00:58:09,027 I... I don't have no more fight left in me. 881 00:58:10,862 --> 00:58:12,739 I'm exhausted. 882 00:58:14,324 --> 00:58:16,034 Exhausted. I can't. 883 00:58:17,285 --> 00:58:20,622 Y-- You don't know what's gonna happen. 884 00:58:21,789 --> 00:58:24,959 You gotta keep fighting, so you can find out. 885 00:58:25,043 --> 00:58:28,463 You gotta keep showing up. You gotta keep trying. 71706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.