All language subtitles for cowiso-xvid-yrrol-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,089 --> 00:00:12,203 Subtitles by www.cultcinema.net 2 00:00:26,404 --> 00:00:34,704 YRROL - A thoroughly thought out film 3 00:00:42,595 --> 00:00:48,767 Eastern Attica 490 BC 4 00:02:13,991 --> 00:02:18,152 Stop it Theresias. This is my wine! But where is mine then? 5 00:02:18,483 --> 00:02:21,881 You spilled it. Why can't you ever ask for help, like normal blind people. 6 00:02:21,976 --> 00:02:26,149 I am not normal. I can see the future. 7 00:02:26,496 --> 00:02:29,469 Learn to see the table instead. Watch out for the salad bowl! 8 00:02:29,470 --> 00:02:31,281 Ahw. You really have no clue. 9 00:02:31,375 --> 00:02:33,608 Hey, we have a guest. 10 00:02:38,862 --> 00:02:40,693 Here lives Leif G. W. Platon. 11 00:02:42,591 --> 00:02:47,535 Yeah? Oh. 12 00:02:49,417 --> 00:02:50,925 Yeah? 13 00:02:52,531 --> 00:02:54,560 I'm sorry. 14 00:02:55,735 --> 00:02:58,213 I can't hear what you are saying. 15 00:02:59,248 --> 00:03:05,136 Oh, oh yeah. Theresias just said that, but thanks anyway. 16 00:03:06,197 --> 00:03:09,185 Why is it always like this? 17 00:03:16,094 --> 00:03:22,073 Humans strive to the utmost to communicate with each other. 18 00:03:22,098 --> 00:03:24,251 To no use at all. 19 00:03:24,394 --> 00:03:31,680 Is meeting other people really so important that we are prepared to die for them? 20 00:03:44,055 --> 00:03:48,144 I mean, what is it that we think that other people can give us, 21 00:03:48,244 --> 00:03:51,856 that we don't already carry inside ourselves? 22 00:03:52,112 --> 00:03:56,977 I get depressed. If we won't learn to accept our loneliness 23 00:03:57,012 --> 00:04:01,273 then history becomes nothing but a long repetition of Socrates� defense speech: 24 00:04:01,334 --> 00:04:03,996 A lot of talk, but nobody gives a shit. 25 00:04:04,025 --> 00:04:09,883 Platon! I have a vision! 26 00:04:15,116 --> 00:04:19,246 For fuck's sake Theresias. You've got no business being up on the terrace at all, 27 00:04:19,276 --> 00:04:22,203 why don't you listen to what I'm telling you? 28 00:04:22,228 --> 00:04:24,847 I can see! No you don't. And you can't hear either. 29 00:04:24,908 --> 00:04:27,893 I've told you a thousand times! 30 00:04:28,566 --> 00:04:34,950 And you almost killed a wine rack. Look! Ah, life is sad enough as it is. 31 00:04:35,029 --> 00:04:38,929 You will have a son, that will have a son... A grandson? Eh, no.. 32 00:04:39,073 --> 00:04:44,073 You will have a son... But you said grandson. No, I didn't! I know what I'm saying. 33 00:04:44,087 --> 00:04:45,687 Yeah, and you said grandson, I heard it loud and clear. 34 00:04:45,742 --> 00:04:48,299 Not at all, why won't you listen? 35 00:04:48,391 --> 00:04:51,591 Yeah, that was exactly what I was talking about, before you fell. 36 00:04:51,655 --> 00:04:53,987 Humans don't get through to each other. 37 00:04:54,022 --> 00:04:56,798 If you can keep quiet now, I'll tell you what I just saw. 38 00:04:56,833 --> 00:05:03,574 You will have a son... There's another one of those coming. 39 00:05:04,216 --> 00:05:08,416 Yeah, I know, I know. Theresias was just saying. 40 00:05:08,551 --> 00:05:10,181 Can you lay down on the pile there yourself? 41 00:05:10,216 --> 00:05:15,050 Lay a little to the left, we're trying to grown some vegetables on the other side. 42 00:05:15,158 --> 00:05:16,971 Thanks. So, where were we? 43 00:05:17,022 --> 00:05:21,722 You will have a son, that will have a son... Yeah! That's a grandson. I was right. 44 00:05:22,306 --> 00:05:27,129 What the fuck is the use of having visions, when nobody listens? 45 00:05:27,206 --> 00:05:29,217 Your son will have sons and daughters, 46 00:05:29,264 --> 00:05:32,218 who again will have sons and daughters in 48 generations, 47 00:05:32,314 --> 00:05:35,849 and in 2484 years in a country far up in the north, your descendants 48 00:05:35,878 --> 00:05:39,874 will experience exactly the same meaningless longing for connections as you. 49 00:05:39,923 --> 00:05:43,975 There, I said it. Now I want a glass of wine. 50 00:05:44,004 --> 00:05:46,804 Wait Theresias. Are you serious, 51 00:05:46,941 --> 00:05:50,221 will humans always fight hopelessly to connect with each other? 52 00:05:50,256 --> 00:05:53,501 Yeah, you could have seen my vision when I wanted to tell you, 53 00:05:53,545 --> 00:05:56,804 but no, the great philosopher, he was busy. 54 00:05:56,839 --> 00:05:59,236 Kind Theresias, I do want to see your vision. 55 00:05:59,271 --> 00:06:01,704 But how could I be able to see visions, 56 00:06:01,739 --> 00:06:04,702 when stupid Theresias can't even be up on the terrace? 57 00:06:04,737 --> 00:06:07,325 I'm sure you have really exciting visions of your own, 58 00:06:07,360 --> 00:06:09,474 so why should you bother with old Theresias' boring ones? 59 00:06:09,509 --> 00:06:12,879 I think your visions are really nice, Theresias, 60 00:06:12,914 --> 00:06:19,015 and you can be out on the terrace as much as you like. Can't I see your vision, please? 61 00:06:19,078 --> 00:06:22,632 Where's my wine? I'll fix that, but don't start the vision before I'm back! 62 00:06:22,634 --> 00:06:25,623 That's exactly what I'll do. Oh, here starts my vision. 63 00:06:25,658 --> 00:06:28,612 Damn, how you are mean. I'm hurrying as much as I can. 64 00:06:28,647 --> 00:06:31,820 Oh, how exciting my vision is! 65 00:06:39,037 --> 00:06:42,242 Warning! This vision can not be copied, changed, 66 00:06:42,277 --> 00:06:44,082 borrowed, lent, be patented or in any way, 67 00:06:44,117 --> 00:06:45,502 without special written notice by Theresias Vision AB... 68 00:06:47,809 --> 00:06:50,203 I could only find red wine. Has it started yet? 69 00:06:50,238 --> 00:06:51,824 What small glasses. 70 00:06:51,859 --> 00:06:55,443 But take small sips then. This place is dirty! 71 00:06:55,535 --> 00:06:58,006 Yeah, it's like that in the future. Let me taste your wine. 72 00:06:58,041 --> 00:07:00,467 But stop it now, let's just watch... 73 00:07:00,502 --> 00:07:03,619 If you're not gonna let me taste your wine, I'll tell you what's gonna happen. 74 00:07:03,757 --> 00:07:06,615 A man is gonna come in here now, and he's going to... 75 00:07:06,658 --> 00:07:12,935 But take my wine then, just be quiet. Don't gurgle. 76 00:07:12,958 --> 00:07:15,287 That was nice. Yeah, that's fine. What kind of wine is it? 77 00:07:15,458 --> 00:07:19,153 Stop it now, I want to watch. But you've never taken this out before. 78 00:07:19,159 --> 00:07:22,278 Where have you been hiding it? Just drink it and be quiet! 79 00:07:23,019 --> 00:07:24,872 Hello! 80 00:07:34,695 --> 00:07:37,461 Are you not feeling well? I'm feeling sick. 81 00:07:38,018 --> 00:07:42,039 Do you want a headache pill? 82 00:07:42,059 --> 00:07:45,333 The taxi is outside, the plane leaves in an hour. 83 00:07:45,642 --> 00:07:51,707 I thought we could put your skis in my bag. They are in the basement. 84 00:07:52,242 --> 00:07:57,898 We can hire skis, that's actually better. Have you had time to pack anything? 85 00:07:57,971 --> 00:08:02,350 No, I was going to clean yesterday, but I missed it. 86 00:08:06,187 --> 00:08:11,618 You know what? We'll just bring the laundry basket, 87 00:08:11,653 --> 00:08:13,683 and they can clean it at the hotel instead. 88 00:08:13,718 --> 00:08:17,191 Where is that warm sweater you got from me for Christmas? 89 00:08:17,246 --> 00:08:20,893 I gave that to the taxi driver last night. What? 90 00:08:20,996 --> 00:08:25,077 I was broke, and I didn�t want to fuck in a taxi at 3:30 in the morning. 91 00:08:25,348 --> 00:08:28,843 I called you at 4. Yeah, I guess it was 4:30 then! 92 00:08:28,893 --> 00:08:32,410 Fuck, how you attack me all the time! I'm sick! 93 00:08:32,988 --> 00:08:38,159 I'm sorry. I have a life of my own. Why can't you leave me alone? 94 00:08:39,293 --> 00:08:42,535 You wanted to travel to the alps, we decided that. 95 00:08:42,561 --> 00:08:44,928 You wanted that. And I said yes. 96 00:08:44,976 --> 00:08:47,499 Yeah? Yeah. 97 00:08:49,324 --> 00:08:51,350 And then it felt wrong. 98 00:08:51,385 --> 00:08:54,337 Couldn't you have said so before I got time off work, and ordered the tickets? 99 00:08:54,372 --> 00:09:00,735 I wasn't aware of that then! I'm not a machine, I'm a woman! 100 00:09:00,809 --> 00:09:05,124 We have to go. Won't it be nice to go away for a week together, and talk about this? 101 00:09:05,152 --> 00:09:07,912 It's no use talking to you, because you're always leaving. 102 00:09:07,947 --> 00:09:11,803 No I don't. There's a taxi waiting for you outside! 103 00:09:11,819 --> 00:09:15,819 But that's for us! Don't involve me in our relationship. 104 00:09:16,091 --> 00:09:21,200 Kind Marie, we have to go now. 105 00:09:22,701 --> 00:09:28,257 The taxi's leaving. See your own fault in something, for once. 106 00:09:29,101 --> 00:09:33,815 It's you who's ruined this vacation, not me! 107 00:09:33,835 --> 00:09:37,554 Do you want to marry me? 108 00:09:40,235 --> 00:09:42,107 Hey. 109 00:09:42,139 --> 00:09:44,568 Are you leaving now? Who's that? 110 00:09:44,618 --> 00:09:48,485 The taxi driver. But you said that you hadn't fucked. 111 00:09:48,678 --> 00:09:50,478 No, not in the taxi. 112 00:09:50,498 --> 00:09:53,319 And it was mostly him doing the fucking anyway, I fell asleep, didn't I? 113 00:09:53,636 --> 00:09:56,999 Yeah, damn. You passed out immediately. 114 00:09:57,072 --> 00:10:03,464 Thanks for the sweater by the way. It's really nice. It's me who knit it. 115 00:10:03,680 --> 00:10:05,919 Oh, are you two together in some way? We are engaged. 116 00:10:06,554 --> 00:10:11,128 You were engaged, I'm a living person. And I'm feeling sick. 117 00:10:11,748 --> 00:10:19,767 Do you need a ride? Yeah. You look good in red. Thanks. 118 00:10:26,656 --> 00:10:40,406 Fucking asshole! Are you happy now? Are you gay? Sick bastard. 119 00:10:40,534 --> 00:10:41,606 Hey. Yeah? 120 00:10:41,776 --> 00:10:45,910 Can you help me with something? Sure. 121 00:10:52,569 --> 00:10:58,253 But what is it now then? 122 00:10:58,298 --> 00:11:03,379 Do you need a babysitter? It's just kind uncle Bosse wondering. 123 00:11:03,488 --> 00:11:08,414 Maybe a little girl who want to walk in the forest and take a look at all the little... 124 00:11:08,490 --> 00:11:12,913 No, I don't have any children. A dog then maybe? 125 00:11:13,484 --> 00:11:19,445 Maybe there's other kids in the building who would enjoy games like 126 00:11:19,506 --> 00:11:24,145 'milking the cow', or water sports... 127 00:11:24,213 --> 00:11:30,144 No children, no vacation. And I'm thirsty. 128 00:11:30,210 --> 00:11:36,559 Maybe there's a small hamster that would enjoy pleasant company? 129 00:11:36,689 --> 00:11:43,458 We can do it on the way. What is it you want help with? My plane... Rob a bank. 130 00:11:44,499 --> 00:11:48,531 Isn't that pretty illegal? Are you religious? 131 00:11:48,613 --> 00:11:51,538 No, but I grew up in... Hey, listen to me now. 132 00:11:51,699 --> 00:11:53,857 I'm not exactly who you think I am. 133 00:11:53,875 --> 00:11:59,438 Two years ago, I didn't exactly drive a taxi! 134 00:11:59,473 --> 00:12:01,278 I was a bus driver. Oh. 135 00:12:02,646 --> 00:12:07,198 Had a wife, children, and a house worth 1.9 million. 136 00:12:10,720 --> 00:12:14,889 "Intercourse 300,-" 137 00:12:14,935 --> 00:12:17,270 But then SL was privatized. 138 00:12:17,352 --> 00:12:19,378 And the new owners wanted to cut down on the costs. 139 00:12:19,502 --> 00:12:22,864 So the fired the drivers, but kept the busses. 140 00:12:22,995 --> 00:12:27,042 My wife did the same. She fired me, but kept the house. 141 00:12:27,496 --> 00:12:31,331 So here I sit in a borrowed taxi that I sleep in at nights. 142 00:12:31,394 --> 00:12:35,604 And with a 1.9 million loan. Tough. And expensive. 143 00:12:35,761 --> 00:12:40,826 I have payments of 38 thousand a month, for something that my ex-wife uses, 144 00:12:40,862 --> 00:12:43,942 and that's owned by the bank, where her new husband is a chairman. 145 00:12:43,988 --> 00:12:46,581 No, I'm not gonna rob them. 146 00:12:46,605 --> 00:12:50,347 I'm just gonna make a huge withdrawal, of 1.9 million, 147 00:12:50,405 --> 00:12:54,034 to get out of a debt that's no longer mine. 148 00:12:54,126 --> 00:12:56,995 What do you want me to do then? My plane leaves in 50 minutes. 149 00:12:57,030 --> 00:13:03,283 You just have to wait in the car and keep the engine running. As soon as... 150 00:13:05,313 --> 00:13:08,661 Wow! What the fuck? 151 00:13:08,710 --> 00:13:14,507 So this is the new highway. But, isn't this a bit ambitious? 152 00:13:15,229 --> 00:13:20,201 Yeah, the PM has always been crazy. Do you remember that time he set interest up 500%? 153 00:13:20,737 --> 00:13:24,194 Yeah, this puts the bridge between Sweden and Denmark to shame. 154 00:13:24,282 --> 00:13:28,998 Let's go skiing! But what about my bank robbery? 155 00:13:29,312 --> 00:13:34,539 Eh, we're in Switzerland. It's swarming with banks here. 156 00:13:34,568 --> 00:13:36,626 Imagine being able to afford to live here. 157 00:13:36,713 --> 00:13:41,738 Yes, it is expensive to live here. And only successful people live here. 158 00:13:41,822 --> 00:13:46,415 The man who lives in this villa is considered totally unscrupulous. 159 00:13:46,458 --> 00:13:49,102 He made his first million with a money counting machine. 160 00:13:49,177 --> 00:13:53,149 By 1988 he had built a business empire across all of Europe. 161 00:13:53,159 --> 00:13:56,661 Two years later he was the boss of an international chain of banks. 162 00:13:56,699 --> 00:14:02,932 And in 1992 he got famous as a stone cold but successful oil tycoon. 163 00:14:04,173 --> 00:14:09,480 Today he is Sweden's richest businessman and his name is know across the world. 164 00:14:09,575 --> 00:14:16,486 He is Jon Stenbok, and this is the first time he's agreed to a short interview. 165 00:14:19,572 --> 00:14:29,894 May I ask you, Jon Stenbok, you walk in the halls of power all across the world, 166 00:14:30,066 --> 00:14:35,421 What is your vision for the future? 167 00:14:41,876 --> 00:14:50,346 Sometimes I see the world as a tiny pea. Or a bird. 168 00:14:50,483 --> 00:14:55,134 One of those with wings. 169 00:14:55,214 --> 00:14:58,603 My mother had a bird. 170 00:14:58,618 --> 00:15:03,515 In her hat. It's sad, isn't it? Hello? 171 00:15:03,754 --> 00:15:09,036 Do you want anything? No thank you. I have a belly ache. 172 00:15:09,073 --> 00:15:13,686 Me too, one week a month. All year. 173 00:15:14,314 --> 00:15:16,080 Do you have a headache pill? 174 00:15:16,125 --> 00:15:20,406 Nurses have white uniforms. I give out hard spirits. 175 00:15:20,499 --> 00:15:25,340 Spirits, I have spirits. Anybody want hard spirits? Spirits? 176 00:15:25,931 --> 00:15:35,948 Anybody? No? Forget about it then. Spirits! 177 00:15:39,353 --> 00:15:44,286 Spirits anyone? 178 00:15:44,338 --> 00:15:50,692 No, I just want a Campari. Yeah, and I want a Mirre. 179 00:16:40,857 --> 00:16:42,779 No. 180 00:16:54,009 --> 00:16:58,556 Absolut Vodka. For men who know how to say no. 181 00:16:59,281 --> 00:17:04,916 He is everything. For me at least. He is so nice, you just want to hug him. 182 00:17:04,921 --> 00:17:11,156 He simply has everything a guy should have. He is like an animal, he... 183 00:17:12,630 --> 00:17:20,223 Claes M�nsson. - Women's own choice. 184 00:17:25,496 --> 00:17:30,368 Do you have trouble with grass stains on your wife after intercourse? 185 00:17:32,613 --> 00:17:39,625 So, a drink before we leave. Thanks. 186 00:17:39,704 --> 00:17:44,513 Have you booked a table? Yes. Where is Jacob? 187 00:17:44,697 --> 00:17:48,190 He's on the toilet. ... but for fucks sake! 188 00:17:48,234 --> 00:17:51,881 Is it difficult, darling? Difficult? 189 00:17:52,564 --> 00:17:57,469 The user manual is all wrong. Oh, yeah it's often like that. 190 00:17:57,526 --> 00:18:00,906 We had planned that this would be hooked up by the time you got here, 191 00:18:01,006 --> 00:18:03,738 so that the guys had something to listen to while we were out. 192 00:18:03,822 --> 00:18:08,100 But the user manual is in German. Oh, that makes it difficult. 193 00:18:08,125 --> 00:18:13,967 I'm really good in German, but this is not proper German. The letters are all wrong. 194 00:18:15,755 --> 00:18:23,134 Jacob, do you want a dry martini? Dry Martinique. 195 00:18:23,788 --> 00:18:26,369 What? Dry Martinique. 196 00:18:26,436 --> 00:18:30,528 It's originally a drink from Martinique in West India. Who'd have though? 197 00:18:30,669 --> 00:18:35,092 Do you want a dry Martinique then? No thanks, I'll be driving later. 198 00:18:35,196 --> 00:18:38,521 But you're not going home before tomorrow. One drink wont hurt. 199 00:18:38,576 --> 00:18:44,133 Hey, a drink like that contains 8 per mil. I can't drive with that tomorrow. 200 00:18:44,469 --> 00:18:50,077 Aren't you dead with 8 per mil? Hah, you calculate like this: 201 00:18:50,137 --> 00:18:53,523 Let's simplify it by saying that a person weighs 100kg. 202 00:18:53,551 --> 00:18:57,397 8cl of that is 1/8000, so 8 per mil. 203 00:18:57,561 --> 00:19:04,539 C'est la vie. Check-check. No, you're not dead before you have 150 per mil. 204 00:19:04,666 --> 00:19:07,684 Which means two 75cl. 205 00:19:07,854 --> 00:19:10,583 Is it really calculated like that? Apparently. 206 00:19:10,672 --> 00:19:14,644 Can't you help Bj�rn with the stereo? 207 00:19:15,547 --> 00:19:22,432 I'll get some soda water. I put those in the fridge, so that they would be cold. Smart. 208 00:19:22,534 --> 00:19:27,305 Is it full of typos? Yeah, this is totally ludicrous. 209 00:19:27,857 --> 00:19:30,077 Where you should insert the speaker cable, 210 00:19:30,107 --> 00:19:33,553 some fucking idiot has written "Achtung!" Anliberba. 211 00:19:33,645 --> 00:19:35,537 But put it in there, fuck it. 212 00:19:35,710 --> 00:19:39,567 Yeah, but the idiots has packaged the wrong cables. Typical. 213 00:19:39,742 --> 00:19:42,908 But just cut those off and rewire them. That's what I always do. 214 00:19:42,937 --> 00:19:45,317 Carina, bring the scissors! 215 00:19:45,397 --> 00:19:54,220 Can I have a look? There's no pictures. 216 00:19:55,700 --> 00:20:00,523 Ok, let's have a look then. "Achtung!" "Ach" means "with", 217 00:20:00,589 --> 00:20:05,211 and "tung" is German for "tuning". You should insert the radio here. 218 00:20:05,216 --> 00:20:07,801 But where is that cable? 219 00:20:07,886 --> 00:20:11,467 Try to imagine how regular people are supposed to managed things like these. 220 00:20:11,504 --> 00:20:13,809 Couldn't it be like this... Kind Sophie! 221 00:20:13,823 --> 00:20:20,263 No, no, no. Let her try. We have all evening, after all. Yes Sophie? 222 00:20:20,353 --> 00:20:29,791 What if you put the red speaker cables with a dot on, into the red slots with a dot on? 223 00:20:34,644 --> 00:20:41,533 Yeah, you could do that. But it's not right. But we can leave it like that, for now. 224 00:20:41,933 --> 00:20:45,782 Here's the soda water. And here's the scissors darling, how's it going? 225 00:20:45,809 --> 00:20:51,546 No, I've found a way to rewire the whole thing now, so that wont be needed anymore. 226 00:20:51,635 --> 00:20:57,856 Yes! Music! What the fuck? Damn, I need the scissors. 227 00:20:57,972 --> 00:21:04,980 Let me try. There. Faulty screw threads. Typical. 228 00:21:07,281 --> 00:21:13,101 But, shouldn't you at least try to push the On button? 229 00:21:13,160 --> 00:21:17,232 Yeah, on this model you can do that. But it's not right. 230 00:21:17,306 --> 00:21:22,956 Aren't you leaving now? Yes, are you ready? 231 00:21:25,267 --> 00:21:30,135 Have a nice time, darling. I might sleep at Sophie's place. 232 00:21:30,199 --> 00:21:33,184 Yeah, just try to get on the right bus now. 233 00:21:33,227 --> 00:21:37,746 Yes. Sophie has written down the number of the bus on a note. 234 00:21:37,772 --> 00:21:42,496 But check that the bus has the same number as the one on the note. Smart. 235 00:21:43,787 --> 00:21:45,479 Kiss. 236 00:21:58,421 --> 00:22:03,935 Oh, how nice to be with an adult for a few hours. 237 00:22:03,950 --> 00:22:09,504 Compared to a night together with Jacob, changing diapers is an intellectual meeting. 238 00:22:09,599 --> 00:22:11,561 What high demands you have. 239 00:22:11,626 --> 00:22:17,299 For me it's enough he is horny sometimes, and takes the initiative every now and then. 240 00:22:36,782 --> 00:22:43,583 Oh my god! Yeah, that's the worst thing I've ever done! He was even a boy scout. 241 00:22:43,657 --> 00:22:45,677 How did he get into the taxi anyway? 242 00:22:45,753 --> 00:22:48,616 Oh, you shouldn't complain. You got to sit up front. 243 00:22:48,630 --> 00:22:53,189 Nothing is where it did when we left home. He was everywhere! 244 00:22:53,283 --> 00:22:58,423 I don't understand how he managed to get both breasts into one hand. 245 00:23:00,060 --> 00:23:03,934 Why did he get your phone number? Oh but he didn't. I gave him yours. 246 00:23:03,981 --> 00:23:09,067 What? But, he was really cute. Asked about my children, how small they were and all. 247 00:23:09,206 --> 00:23:12,546 Hey, keep your child problems to yourself. 248 00:23:12,648 --> 00:23:19,170 I want a big buff guy, not an old man. I want someone who takes what he wants. 249 00:23:38,178 --> 00:23:42,150 Oh, I'm sorry. I apologize, I can't see very well. 250 00:23:42,219 --> 00:23:44,653 Not at all, not at all. I was totally my mistake. I'm so sorry. 251 00:23:44,752 --> 00:23:48,162 I'm very clumsy, standing like that with my elbow straight out into the big empty. 252 00:23:48,239 --> 00:23:50,867 I have too long arms. It's something with the spine. I'm so sorry. 253 00:23:51,293 --> 00:23:52,579 Are you by yourself? Yes. Yes. 254 00:23:52,650 --> 00:23:54,360 No. No! I'm waiting for a... 255 00:23:54,467 --> 00:23:58,834 ...girlfriend. Yes. Of course. I understand exactly. So sorry. 256 00:23:58,958 --> 00:24:04,583 I'm an idiot! Shit. 257 00:24:05,982 --> 00:24:12,291 Oh, I'm so sorry. What the fuck is wrong with you? Are you afraid? 258 00:24:15,428 --> 00:24:18,940 Oh, am I late? Yeah, a few hours maybe? 259 00:24:19,064 --> 00:24:21,497 I'm sorry, but I'm having a really tough time now. 260 00:24:21,511 --> 00:24:25,684 Rome yesterday. Miami tomorrow, and Mikke is driving me crazy. 261 00:24:25,690 --> 00:24:30,211 Janne... Wait a moment, so that I can order. Hello! 262 00:24:30,219 --> 00:24:34,779 It's so good that you called me to talk. I really need to talk too. Really. 263 00:24:34,814 --> 00:24:36,435 Yes, please? 264 00:24:36,492 --> 00:24:45,592 I'm really hungry. I'll have a raw steak. Have you eaten? I can't. 265 00:24:45,874 --> 00:24:50,111 Do you have any money? This was a little more expensive than I had thought. 266 00:24:50,120 --> 00:24:53,726 Thanks, now you have to run along sweetie, because we are going to talk. 267 00:24:53,988 --> 00:24:59,099 Talk to me. Yes, Janne... 268 00:24:59,111 --> 00:25:00,837 Is it ok if you get it when I get my salary? 269 00:25:00,931 --> 00:25:03,181 Mikke is so terribly cheap these days. 270 00:25:03,280 --> 00:25:08,255 Just before I came here now, I asked him nicely if I could have 4000 for a coat, 271 00:25:08,956 --> 00:25:13,350 because that is really cheap. And he says: "4000? Where would I get that from?" 272 00:25:13,374 --> 00:25:16,282 Well, you could take the child alimony for example, says I. 273 00:25:16,377 --> 00:25:18,607 "The alimony? That's the kids' money" 274 00:25:18,617 --> 00:25:21,719 Hey, who gave birth to them? You or me? Hand over the money. 275 00:25:21,837 --> 00:25:25,832 I'm pregnant. Oh. 276 00:25:25,922 --> 00:25:30,564 I thought the early stages were really hard work, but then things got much easier. 277 00:25:30,619 --> 00:25:32,494 But I don't wont to work anyway. But Mikke said: 278 00:25:32,523 --> 00:25:35,481 "So you're just gonna hang out at home for 8 and 1/2 months then?" 279 00:25:35,540 --> 00:25:39,994 No, not like that, I said. But I might need some time to prepare myself emotionally. 280 00:25:40,078 --> 00:25:42,491 I'm no chicken, after all. 281 00:25:42,525 --> 00:25:45,578 But Janne's gotten it into his head that he might not be the father. 282 00:25:45,675 --> 00:25:49,536 Oh, I really have no idea who's the father to either Janina or, oh... 283 00:25:49,590 --> 00:25:52,541 what's he called. My other one. Tiny one. Blond. Upwards nose. 284 00:25:52,626 --> 00:25:54,935 Whatever. Mikke is just as cheap anyway. 285 00:25:54,936 --> 00:25:59,104 So now he's beating me. All night long. 286 00:25:59,170 --> 00:26:04,540 I think it's really tough. A woman has to be allowed to fuck around a little bit! 287 00:26:04,805 --> 00:26:10,421 But it is Janne that's the father! But then it's much worse! That's unfair! 288 00:26:10,572 --> 00:26:15,530 Oh, here's my food. One steak, here you are. 289 00:26:15,677 --> 00:26:19,786 Will you be a sweetheart and stay for desert? Eh, well I can get a menu. 290 00:26:19,885 --> 00:26:25,130 Silly. You're the desert. Oh, humor. 291 00:26:27,738 --> 00:26:32,979 You have to help me. Can I stay with you? Oh, I don't think you want to do that. 292 00:26:33,014 --> 00:26:35,445 I'm no fun these days. God, what this was tasty! 293 00:26:35,516 --> 00:26:39,690 I'm not asking because I want to have fun. I'm afraid! 294 00:26:40,406 --> 00:26:44,548 Little Kaisa. Lise-Lott! Where? 295 00:26:45,945 --> 00:26:52,003 You have to help me. Tiny, tiny... you. 296 00:26:52,038 --> 00:26:55,977 There is actually something I can do for you. Do you want that? 297 00:26:56,047 --> 00:26:59,424 I can give you the address to a really nice hotel on Beachlane. 298 00:27:00,509 --> 00:27:03,776 Fuck you! 299 00:27:03,857 --> 00:27:07,631 You see how I look, and feel, and I'm scared! 300 00:27:07,700 --> 00:27:11,715 I come to you because I have nobody else. 301 00:27:12,706 --> 00:27:18,158 Wait a second now. We're gonna grab this situation by the horns. 302 00:27:18,225 --> 00:27:22,366 You call me, and I come here. You talk to me, and I try to help you. 303 00:27:22,441 --> 00:27:27,195 But apparently it doesn't matter what I do, because you're not one bit happier, 304 00:27:27,262 --> 00:27:29,608 and I'm very emotional about these kind of things. 305 00:27:29,646 --> 00:27:33,543 Are you aware that my ascendant is Pisces? Sorry? 306 00:27:33,652 --> 00:27:38,101 Do you understand that I feel fucking invisible? Yes, yes. 307 00:27:38,195 --> 00:27:42,090 It's fucking fun to try to help someone, when it doesn't mean a damned thing! 308 00:27:42,187 --> 00:27:43,029 I apologize. 309 00:27:43,125 --> 00:27:47,774 Apologize? You're just saying that because I'm not worth taking seriously. 310 00:27:47,847 --> 00:27:49,578 I'm sorry. 311 00:27:49,636 --> 00:27:54,990 Who the fuck is most sorry then, you or me? I'm worthless! 312 00:27:56,380 --> 00:27:59,750 I'm gonna be there for you anyway. 313 00:28:01,061 --> 00:28:04,731 Do you want the address of the hotel? Yes. 314 00:28:05,205 --> 00:28:12,097 Okay. Here you go. I'm giving you this now. Thanks. 315 00:28:12,175 --> 00:28:15,703 I have to go now, I have to get to a carwash as well. 316 00:28:15,888 --> 00:28:18,664 Mikke becomes really upset if I come home with a dirty car. 317 00:28:18,755 --> 00:28:24,316 Talk about having problems! Must be tough. 318 00:28:57,479 --> 00:29:02,521 Claes M�nsson - A taste you'll never forget 319 00:29:02,595 --> 00:29:05,354 Johnny Walker, here you are. Thanks. 320 00:29:26,779 --> 00:29:32,484 Is this seat taken? No. 321 00:29:39,994 --> 00:29:44,484 It's nice and quiet here. Yes. 322 00:29:47,080 --> 00:29:53,155 I usually drop by after work, to gear down a few notches. Oh. 323 00:29:54,162 --> 00:29:59,204 Cheers. Cheers. 324 00:30:06,146 --> 00:30:11,124 I work with floors. Oh, floors, yes. 325 00:30:12,280 --> 00:30:19,924 Linoleum, vinyl, parquet. Floors is a lot about materials. Ok. 326 00:30:21,280 --> 00:30:25,449 Do you want some nuts? No, thank you. 327 00:30:28,402 --> 00:30:34,774 Linoleum, vinyl. Tarquet has come now too. Oh. 328 00:30:34,809 --> 00:30:43,170 But I don't know, I guess I'm a bit conservative. When it comes to materials. 329 00:30:50,840 --> 00:30:55,522 What the fuck did he do? 330 00:30:55,684 --> 00:31:02,325 What a fucking swine! The whole fucking city is filled with crazy people. 331 00:31:03,138 --> 00:31:08,383 I sincerely apologize. But it wasn't your fault. It's horrible how people act! 332 00:31:08,437 --> 00:31:12,086 Yeah, really. Imagine if we should go around... We? 333 00:31:12,139 --> 00:31:17,045 Well, I didn't mean you, but if I should... No. That is baby behavior. 334 00:31:17,124 --> 00:31:19,589 Yes, exactly. Damn! 335 00:31:19,651 --> 00:31:21,445 It's disgusting! Yes, horrible! 336 00:31:21,523 --> 00:31:23,966 Anicken. 337 00:31:24,887 --> 00:31:28,748 That was really unnecessary, are you never gonna grow up? 338 00:31:28,845 --> 00:31:33,195 Why did you do that? I have asked you to not do things like that. 339 00:31:33,247 --> 00:31:37,270 You're embarrassing me, when you go around like that... 340 00:31:50,655 --> 00:31:53,555 More whiskey? 341 00:32:08,433 --> 00:32:11,566 What lovely weather. It is? 342 00:32:11,669 --> 00:32:17,025 Yes? Yes. Yeah, maybe? 343 00:32:29,792 --> 00:32:31,785 Don't you have a job? I'm sorry? 344 00:32:31,811 --> 00:32:33,519 Divorced. Cancer. 345 00:32:33,582 --> 00:32:35,142 What? What a life. 346 00:32:35,277 --> 00:32:37,326 Horrible. People have a hard time. 347 00:32:37,328 --> 00:32:41,509 Yes, very. Expensive. 348 00:32:41,632 --> 00:32:46,897 Intercourse 150,- 349 00:32:56,595 --> 00:32:59,712 HELLO! HELLO! 350 00:32:59,808 --> 00:33:02,875 IS EVERYBODY HERE? NO, MARGARET IS SICK. 351 00:33:02,910 --> 00:33:06,313 A COLD. HOW DID IT GO WITH THE BOAT YESTERDAY? 352 00:33:06,332 --> 00:33:10,628 GOOOOD! WE GOT THE MAST UP AT 5'O CLOCK! 353 00:33:10,734 --> 00:33:14,168 DOES SHE HAVE A FEVER? NO, JUST A SOAR THROAT. 354 00:33:14,244 --> 00:33:19,910 WONDERFUL WEATHER. DID YOU GET GUITAR PICKS? 355 00:33:19,945 --> 00:33:23,174 YES! I PUT TOO MANY CLOTHES ON! 356 00:33:23,268 --> 00:33:26,757 ARE WE DOING THE SAME PROGRAM? YES! 357 00:33:26,792 --> 00:33:30,247 THE BUS WAS LATE THIS MORNING! AGAIN? 358 00:33:30,439 --> 00:33:34,125 WHO WILL HOLD THE MONEY BOX? IT'S ANE'S TURN! 359 00:33:34,160 --> 00:33:39,583 I HAD TO RIDE MY BIKE! I WISH THEY COULD MAKE THAT BETTER! 360 00:33:39,667 --> 00:33:42,900 1-2-3-4 361 00:33:42,935 --> 00:33:52,935 He has opened the pearly gates, so that I can come in... 362 00:33:55,149 --> 00:33:59,105 Homeless street musicians. Begging their way through life. 363 00:33:59,107 --> 00:34:03,302 Drinking, starving, and dying. What a life. 364 00:34:04,237 --> 00:34:07,226 Horrible. People have a tough time. 365 00:34:07,261 --> 00:34:11,100 Yes, very. And expensive. 366 00:34:21,511 --> 00:34:26,065 Yes, can I help you? Yes, we want to buy a TV. 367 00:34:26,487 --> 00:34:28,418 A text-TV. A text-TV. 368 00:34:28,435 --> 00:34:31,869 Yes, with news and stuff like that. You do sell text-TVs? 369 00:34:31,904 --> 00:34:35,803 Oh, yes. Eh, we're not exactly sure what size we want. 370 00:34:35,885 --> 00:34:40,631 We talked about a 28". Yes, so that we don't have to sit too close. 371 00:34:40,702 --> 00:34:45,520 Ok. Then I would recommend this one, if you can follow along. 372 00:34:48,660 --> 00:34:54,139 There. A Panasonic 28". 400 jing resolution. 373 00:34:55,034 --> 00:34:58,907 Yes, it seems nice. Do you want us to transport it to your house? 374 00:34:58,942 --> 00:35:00,926 Yes, please. I've eaten pancakes! 375 00:35:00,966 --> 00:35:02,627 How nice Olle. 376 00:35:02,671 --> 00:35:07,867 One Panasonic 28" shipped to... 8 Farmerstreet. Three steps up. "Hansson". 377 00:35:07,939 --> 00:35:10,925 I'll do it right away! 378 00:35:13,218 --> 00:35:16,759 Goodbye! Goodbye. 379 00:35:27,337 --> 00:35:32,037 So, what do you think? It seems fine. 380 00:35:32,072 --> 00:35:36,738 Can it receive Finish stations? Yes. 381 00:35:36,847 --> 00:35:38,383 Finish TV is so silly. 382 00:36:05,277 --> 00:36:08,548 Where is the fruit salad? 383 00:36:11,516 --> 00:36:15,674 Quiet, silly. Sweet darling. 384 00:36:16,952 --> 00:36:27,373 The fruit salad is in the fridge. There. 385 00:36:27,719 --> 00:36:30,218 Idiot... 386 00:36:31,677 --> 00:36:35,560 It's not easy being the man of the house... 387 00:36:42,786 --> 00:36:49,411 Mum! I forgot one of the boots under the bed... 388 00:36:52,074 --> 00:36:57,038 Darnit! The kid is more stupid than a sperm whale... 389 00:36:57,821 --> 00:37:03,178 An inflated kid in the basement, and a crazy dictator in the kitchen... 390 00:37:03,656 --> 00:37:06,650 Did you call on your little engineer, darling? 391 00:37:19,578 --> 00:37:25,487 Toka! Move your legs - get back up to your room, it's your birthday! 392 00:37:26,040 --> 00:37:27,419 What? 393 00:37:28,735 --> 00:37:31,554 Why do you have a freestyle? 394 00:37:31,959 --> 00:37:35,988 It's my birthday. I don't want to look. 395 00:37:36,051 --> 00:37:38,194 Move your legs - get back up to your room! 396 00:37:38,493 --> 00:37:39,514 What? 397 00:37:39,696 --> 00:37:42,728 Move your legs - get back up to your room! 398 00:37:43,017 --> 00:37:49,295 I'll miss my bus! I promise not to look, please! 399 00:37:49,450 --> 00:37:56,655 Not look? You're looking all the time! What will the freestyle help? 400 00:38:00,540 --> 00:38:02,564 I didn't think about that... 401 00:38:12,562 --> 00:38:16,688 Look Bill. gangsters! 402 00:38:16,733 --> 00:38:19,450 Is she making any sense? 403 00:38:20,346 --> 00:38:25,332 GANGSTERS, GANGSTERS... 404 00:38:50,640 --> 00:38:52,675 Is it in stereo? 405 00:39:24,550 --> 00:39:26,924 The lady's index finger. 406 00:39:26,991 --> 00:39:31,125 5 millions in 1000-bills, or we will send an ear next time. 407 00:39:31,140 --> 00:39:35,337 You have 24 hours. The envelope. 408 00:39:36,397 --> 00:39:39,468 What's that? An envelope. 409 00:39:39,592 --> 00:39:43,995 Yes, but it's white! Yes? 410 00:39:44,454 --> 00:39:47,625 Yes, it's not recycled paper! 411 00:39:47,640 --> 00:39:49,853 What do you mean "recycled paper"? 412 00:39:49,924 --> 00:39:53,374 Don't you know how much rain forest is disappearing each year? 413 00:39:53,444 --> 00:39:56,098 Don't you know how that affects the global eco-system? 414 00:39:56,111 --> 00:39:59,102 What kind of world will it be if nobody takes responsibility? 415 00:39:59,112 --> 00:40:02,350 If nobody gives a shit? 416 00:40:02,395 --> 00:40:07,773 What kind of person are you? Don't you have any morals? 417 00:40:08,544 --> 00:40:10,665 I'm sorry. 418 00:40:16,055 --> 00:40:21,825 Recycled paper. - For you who cares. 419 00:40:21,997 --> 00:40:30,604 Specially - A program from the news department 420 00:40:31,134 --> 00:40:34,388 Good evening, and welcome to this evening's debate. 421 00:40:34,399 --> 00:40:37,871 That will discuss state secretary in the department of defense 422 00:40:37,955 --> 00:40:41,500 Jonas Kalholm's sensational claim yesterday, 423 00:40:41,532 --> 00:40:44,979 that Sweden should strengthen our military airplanes with nuclear missiles. 424 00:40:45,014 --> 00:40:51,250 With us this evening, is Anders Helmer, foreign affairs. 425 00:40:51,335 --> 00:40:53,847 Jan Guillou Journalist, writer. 426 00:40:55,101 --> 00:40:59,039 �ke Lindemalm Admiral. 427 00:40:59,074 --> 00:41:01,582 And Britt Bohlin from the defense administration. 428 00:41:01,644 --> 00:41:03,948 Welcome, all of you. 429 00:41:04,033 --> 00:41:09,005 Vi have Jonas Kalholm here, and before I start the debate 430 00:41:09,144 --> 00:41:12,175 I would like to ask you to comment on your claim yesterday, 431 00:41:12,197 --> 00:41:16,463 about arming our military airplanes with nuclear weapons. 432 00:41:17,451 --> 00:41:20,362 Did I say that? Yes, on the news yesterday. 433 00:41:20,409 --> 00:41:24,694 Yeah, that�s... so typical of me. 434 00:41:24,767 --> 00:41:26,111 Did I really say that? 435 00:41:26,146 --> 00:41:29,263 Yes, and I would like it if you could comment on that now. 436 00:41:29,267 --> 00:41:30,410 Yeah, then I... 437 00:41:30,447 --> 00:41:33,890 I take it all back. It's taken out of thin air. 438 00:41:34,669 --> 00:41:38,367 I don't know where I got that from. It kinda just slipped out of my mouth. 439 00:41:38,412 --> 00:41:42,127 It was a joke, then. Actually. 440 00:41:42,509 --> 00:41:46,695 As a young schoolboy I used to make up all kinds of things. 441 00:41:46,758 --> 00:41:50,298 The guidance councilor said it was because I was so short. 442 00:41:50,967 --> 00:41:56,647 Yes, we have 58 more minutes, before the tennis championship starts. 443 00:41:56,735 --> 00:41:58,733 Are you gonna watch the tennis? 444 00:41:58,844 --> 00:42:02,263 No. No? You're not interested in tennis? 445 00:42:02,309 --> 00:42:03,742 No. 446 00:42:03,843 --> 00:42:07,579 Another sport maybe? Billiards? 447 00:42:07,672 --> 00:42:10,162 Bowling? Discus throwing? No. 448 00:42:11,369 --> 00:42:13,684 I like the card game Memory. Yes? 449 00:42:13,694 --> 00:42:16,578 If there's no wind. 450 00:42:19,911 --> 00:42:24,183 The birds are always difficult to remember. 451 00:42:24,837 --> 00:42:29,463 Yeah, I think we can put on anything now. 452 00:42:32,220 --> 00:42:36,912 Yesterday the local inhabitants were victims of new grenade attacks. 453 00:42:36,947 --> 00:42:42,645 The number of dead is constantly growing. Many of the victims are children. 454 00:42:42,680 --> 00:42:46,257 In addition to the killings, there's been a rise of rapes, 455 00:42:46,340 --> 00:42:52,725 torture and looting on such a scale, that nobody seems to care anymore. 456 00:42:52,792 --> 00:42:58,257 The insanity of war has the surrounding areas in a choke hold. 457 00:42:58,301 --> 00:43:02,437 And yet, here I am, 458 00:43:02,588 --> 00:43:05,267 28 Celsius water temperature, 29 Celsius in the air. 459 00:43:05,302 --> 00:43:07,845 A rum and coke costs one dollar, and yesterday, 460 00:43:07,888 --> 00:43:10,260 a female volleyball team arrived at the hotel. 461 00:43:10,723 --> 00:43:13,798 What a weird and unfair world we live in. 462 00:43:13,818 --> 00:43:16,545 Tommy Hagstr�m reporting for the news. 463 00:43:16,678 --> 00:43:18,837 Did you get that? Yes. 464 00:43:18,889 --> 00:43:22,091 Let's go for a swim then. 465 00:43:24,214 --> 00:43:27,698 I mean, after 15 years in the field, you're allowed to relax a little. 466 00:43:27,798 --> 00:43:30,906 The wine menu. Thanks. 467 00:43:31,593 --> 00:43:36,930 A Dom P�rignon -56 for starters, and for the meat I'd like 468 00:43:36,965 --> 00:43:39,635 a Rothschild -62, if it's been stored here? 469 00:43:39,687 --> 00:43:42,707 Since 1972. Good. 470 00:43:42,794 --> 00:43:45,243 You can bring in the Domp' when the Wonder makes an entry. 471 00:43:45,999 --> 00:43:49,057 The Wonder? 472 00:43:49,503 --> 00:43:54,636 Don't worry, you'll understand when you see her. Ah. 473 00:44:00,613 --> 00:44:05,911 Hello. 474 00:44:08,641 --> 00:44:11,385 Thanks. What a place! 475 00:44:11,411 --> 00:44:15,569 I've never been here. Right now it's amazing. 476 00:44:15,677 --> 00:44:19,267 How tan you are. Was it sunny where you were? 477 00:44:19,317 --> 00:44:23,256 It's sunnier here. And brighter... and warmer. 478 00:44:23,481 --> 00:44:25,990 Stop it, I get embarrassed. 479 00:44:26,025 --> 00:44:34,142 Eva. Tell me, you that see me... 480 00:44:34,244 --> 00:44:36,424 If you could find the time. 481 00:44:36,940 --> 00:44:40,547 I'm sorry? No harm done, I've been in love too. 482 00:44:40,611 --> 00:44:45,062 It's a few years ago now. It didn't end very happily, but 483 00:44:45,085 --> 00:44:50,259 never mind. Life moves on. In a week it'll be Monday again. 484 00:44:50,343 --> 00:44:54,701 That was sad to hear. No harm done, miss, I've been through lots of Mondays before. 485 00:44:55,094 --> 00:44:58,401 No, I mean what you said about your boyfriend. Oh yeah, him. 486 00:44:58,471 --> 00:45:01,521 You mean Bertil, whom I was engaged to for 8 years, 487 00:45:01,543 --> 00:45:03,510 who cheated on me with Inga P�rsson. 488 00:45:03,601 --> 00:45:05,484 45 Lundastreet, in Tebu. 489 00:45:05,571 --> 00:45:09,097 Our garde manger here, and my best friend. 490 00:45:09,187 --> 00:45:12,141 I thought you meant Mondays... No, I... 491 00:45:12,170 --> 00:45:14,990 Because on Mondays I just drink. 492 00:45:15,023 --> 00:45:19,040 What can you do, when it's hell around you wherever you turn? 493 00:45:19,051 --> 00:45:22,154 To quote the man in the valley of shadows of death, when the alcohol abuse therapist 494 00:45:22,231 --> 00:45:25,138 tried to make him interested in homemade art. Cheers. 495 00:45:25,544 --> 00:45:28,908 I'm sorry, I talk too much. 496 00:45:28,943 --> 00:45:31,787 It's just that we got engaged here, and 497 00:45:31,857 --> 00:45:35,433 I saw that this gentleman's jacket is almost the exact same as his... 498 00:45:36,129 --> 00:45:39,135 When you got engaged? We sat by this same table. 499 00:45:39,154 --> 00:45:41,941 No, I saw the jacket for the first time when he 500 00:45:42,004 --> 00:45:45,838 was fucking Inga, on the friolator... Thanks, that's enough. 501 00:45:45,922 --> 00:45:49,394 straight to the left in the kitchen. I'm sorry. 502 00:45:50,268 --> 00:45:55,376 I'm sorry. I would like to wish you a happy toast. 503 00:45:55,378 --> 00:45:58,509 While it lasts. 504 00:46:00,379 --> 00:46:06,883 Yeah, but poor thing... Oh, yeah. Cheers darling. 505 00:46:06,926 --> 00:46:09,854 To us. To us. 506 00:46:09,887 --> 00:46:11,221 Wait. 507 00:46:21,820 --> 00:46:24,957 Cheers. 508 00:46:30,455 --> 00:46:31,898 Yes? 509 00:46:31,941 --> 00:46:33,635 I'm sorry, I'm hopeless, but 510 00:46:33,655 --> 00:46:37,698 it's so rarely to see young customers here, and remind me of all that... 511 00:46:37,768 --> 00:46:41,083 The menu is too expensive for the kids I guess. 512 00:46:41,118 --> 00:46:44,228 It's that fucking garde manger salary! Sorry. 513 00:46:44,263 --> 00:46:47,438 I just thought that since the jackets were so similar, 514 00:46:47,523 --> 00:46:51,194 that maybe you would like to see a photo of Bertil? 515 00:46:51,245 --> 00:46:56,782 It was the biggest moment in my life. It's from our honeymoon. 516 00:46:56,839 --> 00:46:59,750 I'm the one carrying the bags, and that is Bertil. 517 00:46:59,836 --> 00:47:03,945 Apparently the one hugging him from behind was some kind of sister. 518 00:47:05,192 --> 00:47:07,340 Oh, how pretty. Look. 519 00:47:07,397 --> 00:47:11,154 Was this before or after the episode on the friolator? Oh, but Tommy. 520 00:47:11,238 --> 00:47:14,086 Funny. Yes, that was really entertaining. 521 00:47:14,169 --> 00:47:16,436 You have to have a sense of humor, if you want to survive. 522 00:47:16,567 --> 00:47:20,088 The Jews in the concentration camps apparently joked a lot too. 523 00:47:21,909 --> 00:47:25,299 Seriously though, this picture was taken in Nice. 524 00:47:25,328 --> 00:47:27,902 That he had a French sister... 525 00:47:27,923 --> 00:47:32,127 Ok, we have looked at this now, and listened to your story. 526 00:47:32,162 --> 00:47:34,193 So now we will bury this, together with Bertil, 527 00:47:34,213 --> 00:47:35,984 the friolator and the French sister, and look ahead instead, 528 00:47:36,054 --> 00:47:39,592 To our engagement for example. Absolutely. That's the right mindset. 529 00:47:39,646 --> 00:47:44,876 I would like to congratulate you, and wish you a long and happy life. 530 00:47:44,928 --> 00:47:47,900 And a good start to this new life, could be some food perhaps? 531 00:47:47,927 --> 00:47:49,812 I will bring it immediately. 532 00:47:49,813 --> 00:47:52,806 But... Yes? 533 00:47:52,882 --> 00:47:56,564 Eh, no. It's silly. But say it. 534 00:47:56,599 --> 00:48:00,497 I have Bertil's ice skates here too, in case you want to try them on? 535 00:48:00,528 --> 00:48:04,875 Take your fucking box and get out of here, now! Like a bullet. 536 00:48:04,910 --> 00:48:08,156 But I just thought that since the jackets were so similar... 537 00:48:08,179 --> 00:48:10,790 Come, let's go. That's what Bertil said. 538 00:48:11,304 --> 00:48:14,380 No, don't leave. Wait! I won't bring that up again. There, it's gone. 539 00:48:14,402 --> 00:48:19,490 I'm done with that episode on the friolator. I can see the funny side of it now. 540 00:48:26,449 --> 00:48:28,419 Oh, hi. 541 00:48:28,926 --> 00:48:31,716 My name is Cancer. 542 00:48:33,929 --> 00:48:36,622 Was I interrupting something? 543 00:48:36,680 --> 00:48:41,542 I almost always do that, in some way. 544 00:48:41,646 --> 00:48:44,769 Almost, anyway. I have to tell you, 545 00:48:44,779 --> 00:48:50,205 I just came from an old lady, and she was... very beautiful. 546 00:48:50,769 --> 00:48:54,388 And calm. As if she had been waiting for me. 547 00:48:54,661 --> 00:48:58,600 Her home was quiet, she had even made the bed. 548 00:48:58,659 --> 00:49:02,709 Sat with her hands in her lap when I came, and laughed. 549 00:49:02,806 --> 00:49:07,179 You could see that her eyes had seen what they needed to see. 550 00:49:07,251 --> 00:49:09,367 She had very mild eyes. 551 00:49:09,455 --> 00:49:14,486 And her hands, they were so crispy. 552 00:49:14,539 --> 00:49:18,193 Like beautifully chiseled bird wings. 553 00:49:18,272 --> 00:49:21,300 And she moved them so careful over her body, 554 00:49:21,385 --> 00:49:26,173 when she noticed that I had come. Like she wanted to shake my hand. 555 00:49:26,502 --> 00:49:33,859 And tell me that she wasn't afraid. But that... that is very rare. 556 00:49:36,343 --> 00:49:40,134 Usually you are really scared when I come. 557 00:49:40,173 --> 00:49:42,125 And that's not strange, 558 00:49:42,151 --> 00:49:46,335 because you are suddenly made aware of the most natural thing in the world. 559 00:49:46,437 --> 00:49:52,291 That life has an end. Your whole world is suddenly at an angle. 560 00:49:52,355 --> 00:49:55,901 Where it actually always should be. I mean, 561 00:49:56,708 --> 00:50:01,162 You are all living a tumor's length from death. 562 00:50:01,671 --> 00:50:08,162 And, still... You are chasing through life, 563 00:50:08,256 --> 00:50:11,878 like you are afraid you won't have time to die. 564 00:50:11,942 --> 00:50:16,883 But you'll get there in time. I promise. 565 00:50:17,199 --> 00:50:20,799 But do you have time to live? 566 00:50:21,427 --> 00:50:26,990 You have to excuse me but, you seem so lost sometimes. 567 00:50:27,054 --> 00:50:31,305 Like you don't know what it is you're lacking. So depressed. 568 00:50:32,645 --> 00:50:38,480 'till I come knocking. Then life is suddenly very important. 569 00:50:38,732 --> 00:50:44,399 Every second should be savored. A breath, a look at the sky. 570 00:50:44,424 --> 00:50:47,666 Every sunrise is unique, and 571 00:50:48,109 --> 00:50:51,603 all stupid little things that used to be so important, 572 00:50:51,616 --> 00:50:53,469 suddenly don't mean a thing anymore. 573 00:50:53,549 --> 00:50:58,513 Like if I, had opened a gate to life. 574 00:51:00,307 --> 00:51:04,006 Why didn't you open that yourself? 575 00:51:05,801 --> 00:51:09,812 Oh, sometimes I come knocking a little too soon. I know. 576 00:51:10,175 --> 00:51:15,288 But that should be an alarm clock, for all you others. 577 00:51:16,192 --> 00:51:21,417 And sometimes I go back, on my own. And give you more time. 578 00:51:21,511 --> 00:51:26,290 And that's something you never forget. 579 00:51:26,755 --> 00:51:30,038 Actually I should sit with all of you for a while. 580 00:51:30,131 --> 00:51:33,798 Just to see what happens. 581 00:51:34,342 --> 00:51:38,362 I might do you a favor. Who knows? 582 00:51:56,065 --> 00:52:02,077 Look. I'm wearing them myself now. It doesn't hurt anymore. 583 00:52:04,467 --> 00:52:09,427 I really like myself now. 584 00:52:11,018 --> 00:52:13,184 Disappear from my life, you bitter old hag. 585 00:52:13,260 --> 00:52:15,381 Or I'll kill you! No, Tommy! 586 00:52:15,492 --> 00:52:17,337 Can't we get engaged all three of us? 587 00:52:17,415 --> 00:52:20,384 I've got my own ring, so you don't have to worry about that. 588 00:52:22,991 --> 00:52:25,898 You're playing with death! 589 00:52:25,995 --> 00:52:28,854 Death? 590 00:52:48,248 --> 00:52:50,328 Who are you? 591 00:52:50,463 --> 00:52:52,534 Death. 592 00:52:53,039 --> 00:52:56,372 Have you come to get me? 593 00:52:56,393 --> 00:53:01,766 I have walked beside you long. I know. 594 00:53:01,794 --> 00:53:04,625 Can't you wait a little longer? 595 00:53:04,696 --> 00:53:08,879 I don't postpone. 596 00:53:09,208 --> 00:53:16,862 I've heard that you are very good at playing chess. How about a game? 597 00:53:27,585 --> 00:53:33,419 You seem anxious. Are you hiding something? 598 00:53:34,245 --> 00:53:41,111 Nothing escapes you, does it? Nothing - escapes - me. 599 00:53:41,192 --> 00:53:44,802 Nobody escapes me. 600 00:53:44,954 --> 00:53:50,660 I am anxious, this is true. You are afraid. 601 00:53:53,101 --> 00:53:58,891 I've forgotten where the pieces were placed. But I never forget. 602 00:53:59,417 --> 00:54:03,510 You won't get off that easy. 603 00:54:03,609 --> 00:54:06,082 Hello! 604 00:54:06,160 --> 00:54:10,797 Hello. Stop that silliness. Playing chess won't make you any money. 605 00:54:10,882 --> 00:54:14,086 What should we play then? Bingo-lottery, of course! 606 00:54:14,108 --> 00:54:17,622 Or what do all you people at home say? Surely Bingo-lottery is the game! 607 00:54:17,677 --> 00:54:22,750 Look here: A brand new Volvo 940, worth aprox. 200.000,- 608 00:54:22,791 --> 00:54:27,327 That's something for the men. And for the women, look here: 609 00:54:27,380 --> 00:54:33,483 A brand new kitchen, with the finest, of the newest, of most kitchen things. 610 00:54:33,572 --> 00:54:37,734 Aprox. 80.000,- value. You can make anything for the man of the house. 611 00:54:37,810 --> 00:54:42,203 Doesn't that sound like Bingo? Bingo? 612 00:54:44,106 --> 00:54:48,444 Sweden now has almost half a million homeless. 613 00:54:48,466 --> 00:54:52,443 Wrecks without a place to live, that sleep amongst trash, 614 00:54:52,463 --> 00:54:58,239 eats garbage, people who live in the utmost social despair. 615 00:54:58,268 --> 00:55:02,137 We have gotten the opportunity to talk to one of them. 616 00:55:02,838 --> 00:55:08,662 Let me ask: How do you pass the time, here at the bottom of society? 617 00:55:10,383 --> 00:55:14,916 Mostly you lie and shiver. Ponder... 618 00:55:14,985 --> 00:55:19,133 The consessisual agreement with channel 4, what will happen there? 619 00:55:19,145 --> 00:55:24,792 Will the Bank of Finance change direction, or will they strengthen their V-act? 620 00:55:24,807 --> 00:55:27,531 Stuff like that. 621 00:55:27,833 --> 00:55:33,702 No, it's darkness. Kierkegaard is dead, and Lichtenstein. 622 00:55:34,332 --> 00:55:37,909 The polarity of the theory of evolution, is hopeless. 623 00:55:37,993 --> 00:55:40,584 Polar... theo.. Yes, well 624 00:55:40,732 --> 00:55:46,148 "Kein Lebendiges ist Eins, immer ist Eins Vieles" 625 00:55:46,225 --> 00:55:48,899 to quote Goethe. 626 00:55:48,954 --> 00:55:52,293 Yes, I think we'll have to show some commercials here. 627 00:55:52,351 --> 00:55:56,850 Yes, that's right. 628 00:55:56,915 --> 00:56:00,194 T - Red. - For the clear minded. 629 00:56:11,080 --> 00:56:14,776 Hello. Claes! 630 00:56:14,785 --> 00:56:19,497 Oh, how we have waited. 631 00:56:32,557 --> 00:56:38,470 Claes M�nsson. - Always with something in his back pocket. 632 00:56:44,027 --> 00:56:47,453 Thanks. No dad, 633 00:56:47,509 --> 00:56:51,496 now the point is going to me. And then its, 634 00:56:51,581 --> 00:56:54,521 6-0. 6-0. 5-0. And it's my serve. 635 00:56:54,578 --> 00:56:58,943 Yeah, you seem a bit drowsy today. 636 00:56:58,959 --> 00:57:02,429 Maybe you should stop by dr. Dengerot, so that he can have a look at you? 637 00:57:02,522 --> 00:57:08,629 Say hi from me, I know him very well. He's a wonderful person. 638 00:57:09,221 --> 00:57:13,236 Watch out, new balls. 639 00:57:15,343 --> 00:57:17,381 15-0. 640 00:57:17,443 --> 00:57:23,161 You gotta lower your backhand a little. Don't just slack of. 641 00:57:24,804 --> 00:57:29,734 Society is so slack these days, so you gotta fight back. 642 00:57:29,851 --> 00:57:34,816 You've said so yourself. And we have made a bet about a box of cigars. 643 00:57:37,899 --> 00:57:45,649 So, jump around. Watch out. 644 00:57:45,778 --> 00:57:49,783 30-0. Yeah, that's wasn't all bad. 645 00:57:50,126 --> 00:57:54,837 Fucking asshole. Oh what is that saying again: 646 00:57:54,975 --> 00:57:59,626 If you slack, you'll have a heart attack. 647 00:58:00,740 --> 00:58:03,347 Watch out. 648 00:58:04,287 --> 00:58:07,931 40-0. Dickhead. 649 00:58:07,970 --> 00:58:15,176 And before the match ball, I would like to quote a good friend. I know him very well. 650 00:58:15,231 --> 00:58:22,505 Never look back. Never feel inwards. Always be on your way up. 651 00:58:22,508 --> 00:58:26,409 Watch out. 652 00:59:05,131 --> 00:59:08,726 Intercourse: 150,- I can dance too. 653 01:00:07,323 --> 01:00:11,077 Topsy und Wulfe have passed away. 654 01:00:11,105 --> 01:00:15,806 Two legendary entertainers who always had a practical joke up their sleeve, 655 01:00:15,903 --> 01:00:19,405 to brighten the surroundings... 656 01:00:21,072 --> 01:00:25,109 no matter how difficult and hopeless it might feel. 657 01:00:30,844 --> 01:00:32,397 Hello? 658 01:00:51,074 --> 01:00:55,739 As I was saying.. Two great comedians have left us. 659 01:00:55,837 --> 01:01:02,722 But Topsy und Wulfe weren't just artists, but also family men. 660 01:01:06,331 --> 01:01:10,050 Who... cared. 661 01:01:10,075 --> 01:01:15,021 And had respect, for other people, 662 01:01:15,063 --> 01:01:20,620 which was their guiding star, all through their life. 663 01:01:26,509 --> 01:01:30,108 From dust to dust... 664 01:01:32,121 --> 01:01:36,131 Ashes to ashes... 665 01:01:40,330 --> 01:01:46,614 Let's remember Topsy und Wulfe, for their burning commitment... 666 01:01:48,922 --> 01:01:55,491 and the joy they gave us, in the darkness. 667 01:02:20,353 --> 01:02:24,152 During today's burial of the comedic duo Topsy und Wulfe, 668 01:02:24,245 --> 01:02:27,371 a protest was held outside the graveyard. 669 01:02:27,385 --> 01:02:30,117 Hordes of skinhead are here to demonstrate. 670 01:02:30,210 --> 01:02:36,947 The skinheads belong to a group called SAR. Swedish Austrian Resistance. 671 01:02:37,011 --> 01:02:40,889 We have the leader of SAM here, Manfred Wunderbaum. 672 01:02:40,941 --> 01:02:46,009 What is this all about? It's the Austrian hate-image. 673 01:02:46,076 --> 01:02:51,567 What hate-image? The illegal immigration of Austrians into Swedish territory. 674 01:02:51,698 --> 01:02:56,148 Which is extremely dangerous, because of their Nordic appearance. 675 01:02:56,198 --> 01:03:02,135 I mean, it's very difficult for a Swedish teen, to know who is a nigger, 676 01:03:02,205 --> 01:03:04,947 if the nigger is white. 677 01:03:04,993 --> 01:03:06,717 What do you mean? 678 01:03:06,721 --> 01:03:10,723 Let's say you are walking along, minding your own busyness, 679 01:03:10,790 --> 01:03:15,416 and suddenly you realize that half of those you thought were Swedish, 680 01:03:15,543 --> 01:03:19,319 turns out to be Austrian. It's frightening. 681 01:03:19,411 --> 01:03:21,397 How can you know that? 682 01:03:21,407 --> 01:03:23,021 In their shopping carts. 683 01:03:23,098 --> 01:03:27,202 There's Wiener-sausages, Wiener-snitzles, Wiener-bread. 684 01:03:27,325 --> 01:03:32,107 There's Austrian junk food everywhere. 685 01:03:32,129 --> 01:03:36,820 Death to Topsy, death to Wulfe. Death to all lederhosen. 686 01:03:36,855 --> 01:03:41,765 But why this extreme reaction to just Topsy und Wulfe? 687 01:03:41,880 --> 01:03:47,588 Because they were Austrian. They were funny. And they were very gay. 688 01:03:47,795 --> 01:03:51,540 Gay? "Beer across the border" 689 01:03:51,629 --> 01:03:56,209 A terrorist organization, led from Salzburg 690 01:03:56,406 --> 01:04:01,663 Are you Austrian, you fucker? Do you have lederhosen? 691 01:04:02,908 --> 01:04:10,515 Pardon me for asking, but your own name, Wunderbaum. Isn't that Austrian? 692 01:04:10,556 --> 01:04:13,322 Wunderbaum? 693 01:04:13,909 --> 01:04:18,291 Wunderbaum is Norwegian. From Bergen. 694 01:04:18,375 --> 01:04:21,597 So you are Norwegian? 695 01:04:21,751 --> 01:04:25,086 Helsingfors. 696 01:04:52,818 --> 01:04:56,192 Can I come in? Not yet? Is everything ok? 697 01:04:56,197 --> 01:05:00,135 A little while longer. You know how women are with keeping time... 698 01:05:00,159 --> 01:05:05,736 Congratulations honey! So I can come in? But why... 699 01:05:06,040 --> 01:05:13,215 Don't tell me it's a... I'm sorry. But try to take it like a man! 700 01:05:17,371 --> 01:05:21,671 Say hi to your newborn son. 701 01:05:25,840 --> 01:05:29,387 But! Don't do anything stupid. Think happy thoughts. 702 01:05:29,418 --> 01:05:34,129 Am I going crazy? No, not at all. But life does sometime take strange turns. 703 01:05:34,160 --> 01:05:37,079 But why are you acting up like that? I thought there was something wrong. 704 01:05:37,245 --> 01:05:41,442 Come to daddy. Wait, he just fell asleep. 705 01:05:41,507 --> 01:05:44,543 Look, he's got your nose. Oh, look! 706 01:05:44,609 --> 01:05:48,313 Are you daddy's little boy? 707 01:05:48,385 --> 01:05:54,842 I'm sorry, but everything is fine? Oh yes, thanks. Everything is perfect. 708 01:05:54,856 --> 01:05:59,019 The whole family is feeling great. 709 01:05:59,086 --> 01:06:03,700 We've been apart for so long, you see. Yes, I understand that. 710 01:06:03,843 --> 01:06:07,643 It's incredible. For a while I thought it might be over between us. 711 01:06:07,717 --> 01:06:11,844 I'm sorry, but I have to tell you. What has happened is a miracle! 712 01:06:11,925 --> 01:06:15,754 My wife has been away in South Africa for 1 and a half year. 713 01:06:15,802 --> 01:06:19,799 And we've only spoken on the phone. But then she came back last week, 714 01:06:19,809 --> 01:06:23,412 and we had a wonderful night together. And then *pang*. 715 01:06:23,437 --> 01:06:27,938 Life can be very strange. Yes, I don't understand anything! 716 01:06:27,948 --> 01:06:30,727 Even Helena is confused, and that's not often. 717 01:06:30,777 --> 01:06:32,144 It would seem so. 718 01:06:32,209 --> 01:06:36,138 I'm a bit behind sometimes, but Helena is always one step ahead. 719 01:06:36,210 --> 01:06:40,676 But you are such a wise man, Lenhard. This isn't possible! 720 01:06:40,775 --> 01:06:47,108 I'm sorry to bother you, but isn't he a bit dark? 721 01:06:48,435 --> 01:06:53,152 But your father is a bit dark around the eyes. Oh yeah, it's strange. 722 01:06:53,177 --> 01:06:57,453 With genes, I mean. How it can be copied through generations. 723 01:06:57,464 --> 01:07:01,899 But look. He actually looks just like my own dad. 724 01:07:01,902 --> 01:07:05,165 Are you a little granddad? 725 01:07:05,232 --> 01:07:09,007 Don't you understand that your wife has had intercourse with someone else? 726 01:07:09,035 --> 01:07:13,223 But how could I have had that? I've been to South Africa! Exactly. 727 01:07:13,287 --> 01:07:16,067 But for fuck's sake. It's a negro child! 728 01:07:16,117 --> 01:07:20,865 She's a racists! For God's sake! 729 01:07:22,932 --> 01:07:26,359 Darling. Darling! 730 01:07:38,410 --> 01:07:45,574 Excuse me, young miss, but the baby room, where the small ones come to the world, 731 01:07:45,576 --> 01:07:48,468 where is that? 732 01:07:51,743 --> 01:07:54,637 Excuse me, young miss. But is this by any chance the bank? 733 01:07:54,650 --> 01:07:59,847 The bank? Ok, then I'll ask someone else. I know heaps of people. 734 01:07:59,892 --> 01:08:03,113 Nice scarf. 735 01:08:03,157 --> 01:08:06,922 How rude he was. 736 01:08:11,445 --> 01:08:16,588 Yes, this is where I work. 737 01:08:21,909 --> 01:08:24,966 I recognize this stairway. 738 01:08:25,022 --> 01:08:30,271 I stopped by dr. Dengerot this afternoon, to hear if there was something that needed 739 01:08:30,327 --> 01:08:33,638 to be amputated before summer. But he was very skeptical. 740 01:08:33,687 --> 01:08:37,619 A wonderful person. I know him too. 741 01:08:37,712 --> 01:08:43,099 We're gonna have a meeting. "Meeting". 742 01:08:43,158 --> 01:08:48,862 Okay, it's like this: The boos, the CEO I mean, 743 01:08:48,912 --> 01:08:51,683 he's very much... the boss. 744 01:08:51,732 --> 01:08:54,729 He's turning 50. 745 01:08:56,744 --> 01:09:00,187 And I mean we are talking "birthday" 746 01:09:03,365 --> 01:09:05,834 "Present". 747 01:09:06,619 --> 01:09:12,567 Yes. A nice thing we could do, that... 748 01:09:13,050 --> 01:09:16,556 Well, he likes dogs, the CEO, and... 749 01:09:16,683 --> 01:09:21,706 We could put a dog in his room, early in the morning. 750 01:09:21,761 --> 01:09:27,833 When he comes, he'll get very happy and wants to pet the dog. 751 01:09:27,871 --> 01:09:32,201 But the dog is drenched in gasoline, and we put it on fire, 752 01:09:32,266 --> 01:09:34,737 so he burns up, and gets totally black. 753 01:09:34,744 --> 01:09:38,181 That would be nice. 754 01:09:39,838 --> 01:09:43,677 Yes. I can talk to Manneklint. He has a kennel. 755 01:09:43,743 --> 01:09:48,434 I know him. Not the kennel, but Manneklint. A wonderful person! 756 01:09:48,477 --> 01:09:51,906 We served in the army together, he is... 757 01:09:52,359 --> 01:09:56,077 a little gay perhaps. But very elegant. 758 01:09:56,103 --> 01:09:59,984 I'm still talking about Manneklint, and not the other person. 759 01:09:59,991 --> 01:10:05,999 I think it would be fun to give a fantasy present. 760 01:10:06,006 --> 01:10:08,797 All the colors in the rainbow. 761 01:10:08,837 --> 01:10:12,699 And we could put it in some fair cotton, with golden edges. 762 01:10:12,709 --> 01:10:16,639 Maybe we could have some angels on top, who sings. 763 01:10:17,580 --> 01:10:22,386 And then maybe it could get dark, so that you couldn't see the present. I don't know. 764 01:10:22,686 --> 01:10:27,537 Yes. Well, I like buns. 765 01:10:31,284 --> 01:10:36,970 Are we talking present here, or are we talking present? And I mean present. 766 01:10:44,754 --> 01:10:53,638 Yes. A nice thing we could do with buns would be, if we baked an enormous giant bun. 767 01:10:53,651 --> 01:10:59,992 135x26 meter. And then we give that bun to him. The CEO. 768 01:11:00,047 --> 01:11:05,913 And just when he's going to eat the bun, we've hidden a huge tank inside, 769 01:11:05,958 --> 01:11:09,600 that'll blow his head off. 770 01:11:09,682 --> 01:11:12,821 How surprised he would be. 771 01:11:15,998 --> 01:11:20,594 No, no. Quiet, quiet. 772 01:11:23,526 --> 01:11:28,167 No, I don't want to talk to her. 773 01:11:28,403 --> 01:11:30,995 She hurts too much. 774 01:11:31,055 --> 01:11:36,146 Yes, it's always a bit complicated with marriages between siblings. 775 01:11:36,221 --> 01:11:40,254 I know a little bit about that, as it was the same with my parents. 776 01:11:40,350 --> 01:11:44,337 I know them very well. Wonderful people. 777 01:11:44,689 --> 01:11:50,796 I could talk to them. They might have a small bun. 778 01:11:50,839 --> 01:11:57,867 Yes. But when I think about a bun, I get a fantasy idea. 779 01:11:58,070 --> 01:12:02,804 What if you could enter the bun, and there's a theatre show there, 780 01:12:02,839 --> 01:12:05,921 with weird animals. That you are allowed to pet. 781 01:12:06,231 --> 01:12:09,837 And maybe there's a lamp there, that you don't see. 782 01:12:09,884 --> 01:12:14,771 And then everything turns black. Or, I don't know. 783 01:12:15,827 --> 01:12:21,730 I just want to say that I know my parents very well. That was all I wanted to say. 784 01:12:21,829 --> 01:12:24,389 So, shall we decide on the bun then? 785 01:12:24,391 --> 01:12:27,997 No, I don't think he should get a bun. He could get full. 786 01:12:29,795 --> 01:12:30,811 That's all I'm saying. 787 01:12:38,933 --> 01:12:39,941 I'm very 788 01:12:41,830 --> 01:12:48,860 Isn't it time we use our brains now? This about a bun... 789 01:12:50,049 --> 01:12:53,165 it's just too silly. 790 01:13:00,913 --> 01:13:08,804 A nice thing we could do with his wife would be if we minced her into fine minced meat 791 01:13:08,928 --> 01:13:14,365 With salt and pepper and everything. And then we make 352 hamburgers out of her, 792 01:13:14,435 --> 01:13:21,251 that we give to him. Because he wouldn't be able to eat them. 793 01:13:21,279 --> 01:13:27,857 Because he's a vegetarian. That would be nice. 794 01:13:30,567 --> 01:13:34,879 Or we could make a fairytale princess, from marzipan. 795 01:13:34,898 --> 01:13:42,733 With pink panties in cr�pe paper, and then when you touch it, there's birds singing. 796 01:13:42,844 --> 01:13:47,080 Mystical. That you can't really hear. 797 01:13:47,150 --> 01:13:53,852 Because it turns black. Or something. I don't know. 798 01:13:54,163 --> 01:14:00,510 Yes, that's a very intelligent present. 799 01:14:33,909 --> 01:14:38,746 So. Shall we decide on that, then? 800 01:14:38,988 --> 01:14:48,431 No. I don't think he should get a present. I think he should get a punishment. Yes! 801 01:14:48,519 --> 01:14:54,473 "Punishment". But that's a good idea! To give away a punishment as a present. 802 01:14:54,529 --> 01:15:01,424 And it's so unexpected too! Let's see what kind of punishments there are. 803 01:15:12,335 --> 01:15:17,625 Rape: 4-10 years. 804 01:15:20,117 --> 01:15:24,463 Assassination of royalty: Life. 805 01:15:27,779 --> 01:15:33,384 Typewriting: death. 806 01:15:44,671 --> 01:15:49,938 Finland - A bit simpler, a bit funnier. 807 01:15:51,984 --> 01:15:56,574 Do you have problems with grass stains on your wife, after intercourse in the yard? 808 01:15:56,584 --> 01:16:03,701 It can be a problem. But now there's the new Cocaine Color. A totally new detergent... 809 01:16:10,180 --> 01:16:13,262 Hello. 810 01:16:27,192 --> 01:16:34,388 Are you very angry? Of course I am. I've been lying here sick, and you just run away. 811 01:16:34,680 --> 01:16:43,174 I'm sorry. I got angry because of the other man, and we had decided we were going away. 812 01:16:43,218 --> 01:16:47,501 Can't you understand that? Yes. 813 01:16:49,717 --> 01:16:54,684 But I get so angry because you want to decide everything we do. 814 01:16:54,699 --> 01:17:02,959 I need to have my own life too, or our relationship becomes worthless. 815 01:17:03,149 --> 01:17:07,201 And I get scared. I know. 816 01:17:08,988 --> 01:17:16,030 I think I want to decide so much, to feel that we're a couple. 817 01:17:16,126 --> 01:17:20,436 I'm so afraid you won't love me. I love you. 818 01:17:20,454 --> 01:17:25,247 I love you. 819 01:17:34,337 --> 01:17:37,445 Do I have to lie here alone for long? 820 01:17:37,463 --> 01:17:42,374 I'm just gonna make us both a romantic airplane drink. 821 01:17:44,193 --> 01:17:47,949 It takes so long. 822 01:17:49,907 --> 01:17:54,049 Have you had dinner here? Yes, with Lotta. 823 01:17:54,055 --> 01:17:58,938 HE hasn't been here, if that's what you think. He? 824 01:17:59,195 --> 01:18:02,842 The taxi driver. Has he been here? 825 01:18:02,923 --> 01:18:09,090 But I just said that he hasn't. Good. 826 01:18:13,314 --> 01:18:17,637 I said that he hadn't been here. Ok? Ok. 827 01:18:17,964 --> 01:18:22,941 No. I won't put up with this anymore. It's enough. I won't put up with it! 828 01:18:23,033 --> 01:18:25,292 I said OK. GO! 829 01:18:25,361 --> 01:18:28,963 What the fuck do you want me to think? I said it was OK! 830 01:18:29,012 --> 01:18:31,887 You don't listen! But you won't hear! 831 01:18:31,905 --> 01:18:36,032 But you don't listen! BUT YOU DON'T HEAR A THING! 832 01:18:37,931 --> 01:18:43,155 Must people's lives always be like this? Can't they meet and be grateful for 833 01:18:43,260 --> 01:18:47,308 the happiness we can give each other? Don't blame me. That's the way the vision is. 834 01:18:47,310 --> 01:18:49,827 But I'm not blaming you, I'm asking. 835 01:18:49,895 --> 01:18:55,129 I'm showing you my visions, and what do I get? Bitter wine and an attack. 836 01:18:55,141 --> 01:19:00,061 For fuck's sake, I haven't attacked you! So shouting is a way of thanking then? 837 01:19:00,161 --> 01:19:03,976 I won't put up with this. Don't blame me for your bad health. 838 01:19:03,988 --> 01:19:06,346 Is there anything I say that gets through? 839 01:19:06,403 --> 01:19:12,244 But you don't listen. But you don't hear anything. You don't listen... 840 01:19:21,525 --> 01:19:27,225 Hey. Did you say something? How would you know? You don't listen. 841 01:19:27,319 --> 01:19:32,426 Hey. Hello, is it you again? Yes. We know, go and lay down in the pile yourself? 842 01:19:32,481 --> 01:19:37,340 No, no, no. Wait a moment. I want to listen to him. Why? Because he thinks. 843 01:19:37,347 --> 01:19:40,171 Thanks for that! I've thought about something. Yes, what did I tell you? 844 01:19:40,172 --> 01:19:45,399 I have 0.5 on the left eye. What do you have? 845 01:19:46,720 --> 01:19:52,379 Ok. It's sad with things you like, when they finish. Because it happens so suddenly. 846 01:19:52,438 --> 01:19:57,041 You never have time to thank the ones who are responsible for showing you a good time. 847 01:19:57,063 --> 01:20:01,123 And people who don't experience gratitude, they feel used. 848 01:20:01,164 --> 01:20:05,004 First I thought that everybody should call and thank each other all the time. 849 01:20:05,071 --> 01:20:09,632 But then I realized... That out in the big world, the BIG world 850 01:20:09,728 --> 01:20:13,583 outside of Sundeberg, where I live, there are these girls. 851 01:20:13,639 --> 01:20:16,546 And they are always talking on the phone with a girlfriend, 852 01:20:16,556 --> 01:20:18,166 about a man that has hurt them, or something. 853 01:20:18,229 --> 01:20:21,494 So you can't get through and thank them, since the line is always busy. 854 01:20:21,586 --> 01:20:24,314 So it wouldn't be fair. Yeah, that's true. 855 01:20:24,343 --> 01:20:28,803 So I have invented a thank-you-pogo. I don't understand... 856 01:20:28,884 --> 01:20:31,714 You don't understand? No... No. 857 01:20:31,811 --> 01:20:36,438 Well, the thank-you-pogo is like a big plastic wheel that you walk around in. 858 01:20:36,489 --> 01:20:38,667 Like those rats are running around in. 859 01:20:38,754 --> 01:20:42,124 And you write the names of everyone you want to thank on the outside of the wheel. 860 01:20:42,174 --> 01:20:46,073 And when you leave someone who you've had a good time with, to go to new happy people, 861 01:20:46,106 --> 01:20:49,574 Then he will see his name turn up on the wheel, when you leave. 862 01:20:49,608 --> 01:20:53,494 And he will feel appreciated, and the world will be smooth again. 863 01:20:53,579 --> 01:20:58,612 But if everybody are walking around in big plastic wheels, there'll be no space left. 864 01:20:59,044 --> 01:21:03,274 Yes, but people might profit from keeping their distance, 865 01:21:03,326 --> 01:21:06,178 because it's so easy to hurt each other when you get too close. 866 01:21:06,250 --> 01:21:13,347 But there'll be very many wheels. Yes, very many. How many? 867 01:21:13,414 --> 01:21:15,864 I've calculated that! I thought so. 868 01:21:15,891 --> 01:21:20,865 If we say that everybody's got two friends, and managed to get at least one girl, 869 01:21:20,901 --> 01:21:24,510 at one point. And they get two children who must have one wheel each. 870 01:21:24,596 --> 01:21:29,915 Plus an extra wheel for the teenages. Because you have so many friends then. 871 01:21:29,920 --> 01:21:33,999 Then it's 31.500.000 wheels in Sweden, per generation. 872 01:21:34,013 --> 01:21:38,931 If we say that the boys will have the family wheel, so it wont be so heave for girls. 873 01:21:38,998 --> 01:21:43,977 They have so much else to drag around. Lipsticks and underwear and such. 874 01:21:44,037 --> 01:21:49,870 But I'm not sure if it's such a good idea, because if these wheels are always turning, 875 01:21:49,874 --> 01:21:53,015 then that mean everybody has to walk around all the time, and then nobody will have time 876 01:21:53,026 --> 01:22:00,607 to meet any new friends or wives, since they're to busy looking at the wheels. 877 01:22:00,654 --> 01:22:05,616 But you could make soft wheels, that are turning even though you stand still. 878 01:22:05,668 --> 01:22:08,906 So that the names are going by in front of you constantly, like the credits to a film. 879 01:22:08,982 --> 01:22:15,670 But what happens if the film stops? 880 01:22:15,718 --> 01:22:20,428 I didn't think about that. Nope, thanks anyway. Goodbye. Goodbye. 881 01:22:47,142 --> 01:22:54,206 HEY! AREN'T YOU AFRAID ANNETTE WILL MEET OTHER GUYS NOW, 882 01:22:54,228 --> 01:22:58,901 WHEN SHE'S OUT LIKE THIS, ON HER OWN? NO! 883 01:22:59,150 --> 01:23:02,623 SHE HAS SOME KIND OF LOCK, THAT PREVENTS HER FOR HAVING SEX WITH MEN 884 01:23:02,697 --> 01:23:06,622 WHO AREN'T WEARING A SPECIAL BICYCLE HELMET. 885 01:23:06,635 --> 01:23:13,667 I KNOW, BECAUSE SHE TOLD ME SO WHEN SHE GAVE ME A HELMET LIKE THAT FOR MY BIRTHDAY. 886 01:23:13,756 --> 01:23:16,345 SMART! 887 01:23:17,837 --> 01:23:23,629 HEY! ISN'T IT QUITE LOUD? 888 01:23:24,230 --> 01:23:28,008 IT'S A GERMAN STEREO! 889 01:23:28,080 --> 01:23:38,672 ACHTUNG! WHAT? ACHTUNG! WHAT? 890 01:23:55,052 --> 01:24:04,963 Europe? Eh, I'm skeptic. 891 01:24:39,922 --> 01:24:47,782 Eh, nobody will notice. Just send it to the lab. Is anybody going in to town? 892 01:24:49,360 --> 01:27:54,620 Subtitles by www.cultcinema.net 78999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.