All language subtitles for Steve.McQueen.The.Man.and.Le.Mans.2015.720p.BluRay.x264-SADPANDA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,300 --> 00:00:52,098 Camera B rolling. 2 00:00:52,386 --> 00:00:53,558 And action. 3 00:01:40,017 --> 00:01:41,564 OK. 4 00:01:41,852 --> 00:01:46,483 Uh, why don't we just dive in and have a look at uh... Steve, 5 00:01:46,773 --> 00:01:50,778 what do you think of the circumstances that might have 6 00:01:51,069 --> 00:01:53,037 led up to the disease itself? 7 00:01:53,322 --> 00:01:55,450 How do you perceive that? 8 00:01:55,741 --> 00:01:57,459 Two ways. 9 00:01:57,743 --> 00:02:03,466 One is asbestos poisoning in my lungs, which is very rare. 10 00:02:03,749 --> 00:02:05,501 Two is, I think, there were times 11 00:02:05,792 --> 00:02:07,635 when I was under pressure. 12 00:02:07,919 --> 00:02:11,219 I had a battle in my business with somebody 13 00:02:11,506 --> 00:02:14,350 for about five years, so I think I really wanted 14 00:02:14,635 --> 00:02:18,640 to let go under pressure. 15 00:02:28,690 --> 00:02:30,909 It all began when a super star 16 00:02:31,193 --> 00:02:34,823 who loved auto racing decided to do a picture about his sport. 17 00:02:39,701 --> 00:02:41,999 That was most seminal moment in his life. 18 00:02:46,291 --> 00:02:49,761 What was happening when we were shooting this movie should 19 00:02:50,045 --> 00:02:53,140 happen to no man. 20 00:02:53,423 --> 00:02:56,643 I just wanted to get it down on film, what 21 00:02:56,927 --> 00:02:58,007 I thought it was all about. 22 00:03:21,451 --> 00:03:23,624 Ladies and gentlemen, the male world 23 00:03:23,912 --> 00:03:26,461 film favorite, Steve McQueen. 24 00:03:36,675 --> 00:03:37,675 Thank you. 25 00:03:43,265 --> 00:03:44,742 If you had your life to do over again, 26 00:03:44,766 --> 00:03:46,734 would you do it the same way? 27 00:03:47,018 --> 00:03:48,190 Damn right. 28 00:03:49,855 --> 00:03:53,610 Every bit of it, because I think film 29 00:03:53,900 --> 00:03:54,980 is a very important medium. 30 00:04:02,367 --> 00:04:04,327 When he was the number one superstar in the world, 31 00:04:04,411 --> 00:04:06,379 he was, like, I think, 38 years old. 32 00:04:06,663 --> 00:04:09,166 People went nuts wherever he went. 33 00:04:09,458 --> 00:04:12,177 He was American Royalty. 34 00:04:12,461 --> 00:04:12,962 Groovy. 35 00:04:13,253 --> 00:04:14,253 Thanks. 36 00:04:18,300 --> 00:04:20,223 I started on a farm, in the state of Missouri, 37 00:04:20,510 --> 00:04:25,016 and I lived there in my youth, and I got 38 00:04:25,307 --> 00:04:26,547 out of there as quick as I can. 39 00:04:29,352 --> 00:04:31,571 His background gave him 40 00:04:31,855 --> 00:04:35,450 a courageous element that stood him in very, very good stead 41 00:04:35,734 --> 00:04:37,156 at that time. 42 00:04:37,444 --> 00:04:40,288 I don't know very much about art or music, 43 00:04:40,572 --> 00:04:43,701 except things that I like. 44 00:04:43,992 --> 00:04:48,418 Basically, I come from the gutter, 45 00:04:48,705 --> 00:04:49,745 and I'm not a compromiser. 46 00:04:54,920 --> 00:04:57,093 He didn't give a shit, you know? 47 00:04:57,380 --> 00:05:00,133 If there was a fight to be had, he would not turn his back, 48 00:05:00,425 --> 00:05:02,928 and it doesn't matter who it was. 49 00:05:03,220 --> 00:05:05,314 I bet you're a perfectionist. 50 00:05:05,597 --> 00:05:07,770 Well, I try to do a good job. 51 00:05:08,058 --> 00:05:09,150 You know, I try. 52 00:05:23,448 --> 00:05:26,076 "The Thomas Crown Affair" and "Bullet" were my two 53 00:05:26,368 --> 00:05:27,620 pictures with Steve McQueen. 54 00:05:33,834 --> 00:05:38,010 I convinced him that every time he went on the set, 55 00:05:38,296 --> 00:05:40,048 no matter what the director said, 56 00:05:40,340 --> 00:05:43,719 he should recite the mantra. 57 00:05:44,010 --> 00:05:46,513 I decide what is right and what is wrong, 58 00:05:46,805 --> 00:05:50,150 and I don't have to explain it to anybody. 59 00:05:50,433 --> 00:05:53,653 I like women, but I'm a little afraid of them. 60 00:05:53,937 --> 00:05:55,484 I'm not going to make a commitment, 61 00:05:55,772 --> 00:05:59,618 because if you make a commitment to a woman, they can hurt you. 62 00:05:59,901 --> 00:06:02,620 I won't pick a fight, but if you pick a fight with me 63 00:06:02,904 --> 00:06:07,284 or back me into a corner, I will fucking kill you. 64 00:06:07,576 --> 00:06:09,704 He used to recite that to himself 65 00:06:09,995 --> 00:06:11,918 when he went on the set, regardless 66 00:06:12,205 --> 00:06:14,424 of what the directions were. 67 00:06:14,708 --> 00:06:17,177 And he played that character, I thought, just brilliantly. 68 00:06:23,592 --> 00:06:27,017 Which do you enjoy more, acting or producing? 69 00:06:27,304 --> 00:06:30,649 Well, I'm sort of hung. 70 00:06:30,932 --> 00:06:33,731 I like producing, as long as I'm acting, 71 00:06:34,019 --> 00:06:37,193 because I think the ultimate is to have creative control. 72 00:06:37,480 --> 00:06:41,075 He loved the part in the "Thomas Crown Affair," 73 00:06:41,359 --> 00:06:43,361 playing Tommy Crown. 74 00:06:43,653 --> 00:06:48,204 Big business guy, no one knows anything more than him. 75 00:06:48,491 --> 00:06:51,711 He aspired to that character. 76 00:06:51,995 --> 00:06:55,966 He wanted to feel like he was a bit of a mogul. 77 00:06:56,249 --> 00:06:59,719 Now, the movies are changed. 78 00:07:00,003 --> 00:07:00,720 It's not a game anymore. 79 00:07:01,004 --> 00:07:03,632 It's big bucks, heavy bucks. 80 00:07:03,924 --> 00:07:05,564 And those people play for keeps out there. 81 00:07:08,511 --> 00:07:13,312 He got this into his head, that he would build us an empire. 82 00:07:13,600 --> 00:07:16,695 After "Thomas Crown," he said, I'm going to build us 83 00:07:16,978 --> 00:07:18,275 an empire, baby doll. 84 00:07:26,029 --> 00:07:27,246 If I have my name on there, 85 00:07:27,530 --> 00:07:30,329 they can no longer pawn me off as just 86 00:07:30,617 --> 00:07:34,793 a candy ass movie star who they've got to be easy with. 87 00:07:35,080 --> 00:07:38,380 This puts me out front as an executive. 88 00:07:38,667 --> 00:07:42,092 So therefore, they have to deal with me. 89 00:07:42,379 --> 00:07:43,426 The juice. 90 00:07:43,713 --> 00:07:45,306 He got the juice man, he got the power. 91 00:07:49,886 --> 00:07:53,390 It was a very smart, intelligent, sophisticated move 92 00:07:53,682 --> 00:07:55,650 for him to form a production company 93 00:07:55,934 --> 00:08:00,155 called Solar, and exercised his clout in the way he did. 94 00:08:00,438 --> 00:08:02,486 And the first person that he told, 95 00:08:02,774 --> 00:08:04,974 his agents that he wanted to reach out to be his partner 96 00:08:05,026 --> 00:08:06,026 was my father. 97 00:08:08,947 --> 00:08:12,827 I'm standing here with Bob Relyea, the executive producer 98 00:08:13,118 --> 00:08:15,166 of Solar Productions. 99 00:08:15,453 --> 00:08:17,797 We had been through "The Magnificent Seven." 100 00:08:18,081 --> 00:08:20,209 We'd been through "The Great Escape." 101 00:08:20,500 --> 00:08:23,720 The company was a very well organized, 102 00:08:24,004 --> 00:08:25,756 real production company. 103 00:08:26,047 --> 00:08:28,425 The relationship that Steve and I had in our families 104 00:08:28,717 --> 00:08:31,345 was extremely close. 105 00:08:31,636 --> 00:08:32,756 You actually throw a temper? 106 00:08:33,013 --> 00:08:34,014 Can you? 107 00:08:34,305 --> 00:08:36,307 Injustice bothers me a lot sometimes, 108 00:08:36,599 --> 00:08:38,442 and I get angry about things, and so forth. 109 00:08:38,727 --> 00:08:41,731 And I suppose I fly off the handle sometimes. 110 00:08:42,022 --> 00:08:44,775 Steve trusted Bob. 111 00:08:45,066 --> 00:08:48,696 If there was a problem, he'd just grab him by the shoulder, 112 00:08:48,987 --> 00:08:52,412 and he'd take him off to the side. 113 00:08:52,699 --> 00:08:59,674 As much as you want this, Steve, this passion doesn't mean shit. 114 00:08:59,956 --> 00:09:00,956 And Steve got it. 115 00:09:10,925 --> 00:09:14,896 It was a real coup to get him to come to Cinema Center Films, 116 00:09:15,180 --> 00:09:17,933 and to be involved with his company. 117 00:09:18,224 --> 00:09:20,602 That, in itself, was a major accomplishment. 118 00:09:28,818 --> 00:09:31,446 It wasn't just "I'm the biggest star in the world." 119 00:09:31,738 --> 00:09:33,832 It was I'm going to decide what films I make. 120 00:09:34,115 --> 00:09:36,959 I'm going to decide who the directors are, 121 00:09:37,243 --> 00:09:38,843 and I'm going to make that racing picture 122 00:09:39,037 --> 00:09:40,517 that I always wanted to make, and it's 123 00:09:40,747 --> 00:09:41,787 going to define my career. 124 00:09:57,013 --> 00:10:00,563 I race motorcars, because I enjoy it. 125 00:10:00,850 --> 00:10:02,648 I like the competitive element. 126 00:10:02,936 --> 00:10:05,155 I like beating the other guy. 127 00:10:05,438 --> 00:10:06,718 I do enjoy the feeling of power. 128 00:10:13,488 --> 00:10:14,488 It was his thing. 129 00:10:17,492 --> 00:10:20,416 It was his passion. 130 00:10:20,703 --> 00:10:26,881 And if you find your passion in life, you know you got it made. 131 00:10:27,168 --> 00:10:29,408 I remember the first time I raced, I was very frightened. 132 00:10:29,629 --> 00:10:30,721 It scared me. 133 00:10:31,005 --> 00:10:31,722 I didn't like the idea of being frightened, 134 00:10:32,006 --> 00:21:05,198 and I wanted to overcome it. 135 00:10:32,882 --> 00:10:35,476 That was one element. 136 00:10:35,760 --> 00:10:37,600 The other element, and it is a very pure thing. 137 00:10:37,762 --> 00:10:39,682 It's one of the few things in life you can't fix. 138 00:10:43,184 --> 00:10:44,411 When you're out there by yourself, 139 00:10:44,435 --> 00:10:45,607 you're very much by yourself. 140 00:10:48,606 --> 00:10:52,861 The risk taking, the need for adrenaline, the what 141 00:10:53,153 --> 00:10:58,159 do I have to lose attitude that he seemed to project, 142 00:10:58,449 --> 00:11:04,377 it just matched McQueen's soul, his personality, 143 00:11:04,664 --> 00:11:05,711 and his essence. 144 00:11:08,626 --> 00:11:11,505 Racing drivers are a different breed. 145 00:11:11,796 --> 00:11:13,548 When you're in the car behind the wheel, 146 00:11:13,840 --> 00:11:17,470 you tune everything off. 147 00:11:17,760 --> 00:11:21,014 There's one thing that you are focused on, 148 00:11:21,306 --> 00:11:28,064 and that is to perform, to win. 149 00:11:28,354 --> 00:11:29,355 And he had that. 150 00:11:44,662 --> 00:11:46,255 For 20 years, an almost 151 00:11:46,539 --> 00:11:52,171 forgotten airport has echoed to the fury of cars and speed. 152 00:11:52,462 --> 00:11:57,639 Sebring was as close as you get to the brother of Le Mans. 153 00:11:57,926 --> 00:11:59,348 If you're ever going to get a taste 154 00:11:59,636 --> 00:12:02,515 of what it's like to be in an endurance race, this is it. 155 00:12:02,805 --> 00:12:06,184 Just a week before, he had broken his foot 156 00:12:06,476 --> 00:12:08,194 in the motorcycle race. 157 00:12:08,478 --> 00:12:10,105 And I said, you better not do this. 158 00:12:10,396 --> 00:12:11,396 He said, no. 159 00:12:11,564 --> 00:12:13,362 He said, I can do it, I can do it. 160 00:12:13,650 --> 00:12:15,072 What about shifting and clutching? 161 00:12:15,360 --> 00:12:16,657 Must be pretty difficult. 162 00:12:16,945 --> 00:12:23,078 Well, it's a little difficult. I can't use a foot rest. 163 00:12:23,368 --> 00:12:25,746 And we've put some sandpaper on the bottom, 164 00:12:26,037 --> 00:12:28,415 taped it on, so I keep it on the clutch pedal, adjust it. 165 00:12:40,009 --> 00:12:41,009 We went for it. 166 00:12:45,723 --> 00:12:47,475 It was like a Hollywood script. 167 00:12:52,105 --> 00:12:55,325 A surprise to most of the 57,000 who looked on 168 00:12:55,608 --> 00:12:58,202 was the McQueen Revson Porsche 908. 169 00:12:58,486 --> 00:13:00,033 The two have done a Masterful job. 170 00:13:07,120 --> 00:13:10,044 What was incredible about that race is suddenly, 171 00:13:10,331 --> 00:13:11,548 they were winning. 172 00:13:11,833 --> 00:13:12,880 With this combination, 173 00:13:13,167 --> 00:13:15,010 Sebring could have a storybook finish. 174 00:13:20,717 --> 00:13:23,641 Approaching the 11th hour, the Porsche closes the gap 175 00:13:23,928 --> 00:13:27,478 on the faltering Ferrari. 176 00:13:27,765 --> 00:13:30,894 The McQueen pits were overjoyed, thinking 177 00:13:31,185 --> 00:13:32,265 the Ferrari was in trouble. 178 00:13:35,231 --> 00:13:40,283 And out of the darkness, one car would emerge the victor. 179 00:13:40,570 --> 00:13:43,039 It took Mario Andretti two cars 180 00:13:43,323 --> 00:13:47,669 to beat us and only pass us on the last laps of the race. 181 00:13:52,957 --> 00:13:54,959 The 12 hours of Sebring was over, 182 00:13:55,251 --> 00:13:58,221 and Ferrari had won. 183 00:13:58,504 --> 00:14:00,347 McQueen Revson was second. 184 00:14:02,967 --> 00:14:06,267 We were mobbed at the end of the race. 185 00:14:06,554 --> 00:14:13,153 Steve gets up on the car and gives the peace signal. 186 00:14:13,436 --> 00:14:16,656 And it was like Moses parted the waters 187 00:14:16,939 --> 00:14:21,740 or God appeared in the sky. 188 00:14:22,028 --> 00:14:23,028 Silence. 189 00:14:29,786 --> 00:14:31,663 That was my biggest thrill, for me, 190 00:14:31,954 --> 00:14:34,548 because I guess being an actor, people don't really 191 00:14:34,832 --> 00:14:36,880 expect you to do it as well, and I 192 00:14:37,168 --> 00:14:41,344 was a big man of my house with my kids for awhile, anyway. 193 00:14:41,631 --> 00:14:45,261 That was a major, major happy time in his life. 194 00:14:45,551 --> 00:14:47,770 I remember when he came home. 195 00:14:48,054 --> 00:14:49,351 Yeah. 196 00:14:49,639 --> 00:14:51,639 He was in a good mood for about a month after that. 197 00:15:07,365 --> 00:15:09,413 After the Sebing Race, he wasn't 198 00:15:09,700 --> 00:15:12,328 looked at just like, oh, he's the actor, 199 00:15:12,620 --> 00:15:14,463 superstar, Steve McQueen. 200 00:15:14,747 --> 00:15:16,670 He was admired by the other drivers 201 00:15:16,958 --> 00:15:18,175 as a real, professional racer. 202 00:15:35,518 --> 00:15:39,364 The interweaving of film and racing was now perfect. 203 00:15:39,647 --> 00:15:40,647 It was a natural. 204 00:15:43,609 --> 00:15:49,787 His next step was the 24 Hours of Le Mans and to race there. 205 00:15:58,374 --> 00:16:01,628 This was going to be a lasting memory 206 00:16:01,919 --> 00:16:05,640 of Steve McQueen, this film. 207 00:16:05,923 --> 00:16:09,894 Steve wanted to really do the movie of all time, the movie 208 00:16:10,178 --> 00:16:13,853 for all generations, the movie that captures the smells, 209 00:16:14,140 --> 00:16:18,987 the noise, the feeling of car racing like no other film 210 00:16:19,270 --> 00:16:20,270 ever had. 211 00:16:20,480 --> 00:16:21,480 It was a really big deal. 212 00:16:26,819 --> 00:16:28,196 - Hi, guys. - Bonjour. 213 00:16:28,488 --> 00:16:29,488 How you doing? 214 00:16:30,156 --> 00:16:31,156 Merci. 215 00:16:31,365 --> 00:16:32,036 Wow. 216 00:16:32,325 --> 00:16:35,044 It's been what, 40 years? 217 00:16:36,787 --> 00:16:38,460 Ha! 218 00:16:38,748 --> 00:16:40,295 Before Solar was even started, 219 00:16:40,583 --> 00:16:42,301 McQueen decided he was going to make 220 00:16:42,585 --> 00:16:45,054 the ultimate racing picture. 221 00:16:45,338 --> 00:16:48,592 There was a project called "The Day of the Champion" 222 00:16:48,883 --> 00:16:51,477 that never got made. 223 00:16:51,761 --> 00:16:52,761 It was shut down. 224 00:16:55,264 --> 00:16:58,939 John Frankenheimer got there first, with "Grand Prix." 225 00:16:59,227 --> 00:17:00,820 Oh my god, get out. 226 00:17:01,103 --> 00:17:02,696 Get out of here, you. 227 00:17:02,980 --> 00:17:05,074 Give this guy hell, this driver. 228 00:17:05,358 --> 00:17:06,826 Get the Ferrari out of here. 229 00:17:07,109 --> 00:17:10,363 Change the lens on that, and let's go. 230 00:17:10,655 --> 00:17:13,158 I've got to remember which is which. 231 00:17:13,449 --> 00:17:15,952 James Garner was involved in "Grand Prix." 232 00:17:16,244 --> 00:17:17,621 I've been driving it backwards. 233 00:17:17,912 --> 00:17:21,041 And that left a very bitter taste in Steve's mouth. 234 00:17:21,332 --> 00:17:22,972 Jim, where exactly do you use your brakes? 235 00:17:23,084 --> 00:34:47,425 All right. 236 00:17:23,876 --> 00:17:25,799 All right, good. 237 00:17:26,087 --> 00:17:28,840 Another actor, and here he was, taking the subject matter, 238 00:17:29,131 --> 00:17:31,975 and running with it. 239 00:17:32,260 --> 00:17:34,388 Steve's apartment was above James Garner's apartment 240 00:17:34,679 --> 00:17:36,226 in the same neighborhood. 241 00:17:36,514 --> 00:17:39,108 And Steve would urinate out the window at night 242 00:17:39,392 --> 00:17:42,566 on the flower boxes of James Garner below. 243 00:17:42,853 --> 00:17:46,403 And as he performed this act, he went, you pissed on my film. 244 00:17:46,691 --> 00:17:48,068 And now, I piss on you. 245 00:17:48,359 --> 00:17:48,985 What is that? Paint? 246 00:17:49,277 --> 00:17:49,778 No, no. 247 00:17:50,069 --> 00:17:51,742 Close your eyes. 248 00:17:53,489 --> 00:17:54,786 It's all right. Cut it out. 249 00:17:55,074 --> 00:17:56,074 It's not funny. 250 00:17:56,325 --> 00:17:57,678 I can see him sitting in the theater, 251 00:17:57,702 --> 00:17:59,921 watching that and saying, oh, shit. 252 00:18:00,204 --> 00:18:03,253 It's just another movie. 253 00:18:03,541 --> 00:18:07,262 His sense of racing was so personal. 254 00:18:07,545 --> 00:18:10,173 If there was going to be one definitive movie about 255 00:18:10,464 --> 00:18:12,307 that sport, he wanted to do it. 256 00:18:20,641 --> 00:18:24,191 This is a treatment for "Le Mans" and general comments 257 00:18:24,478 --> 00:18:28,608 dated October 2nd, 1969. 258 00:18:28,899 --> 00:18:30,492 Ha. 259 00:18:30,776 --> 00:18:34,076 "Grand Prix," a prime example of a director 260 00:18:34,363 --> 00:18:35,990 playing with himself in public. 261 00:18:38,701 --> 00:18:41,921 We have to reach high in a picture like "La Mans," 262 00:18:42,204 --> 00:18:44,127 or there is no purpose in making it. 263 00:18:47,668 --> 00:18:52,595 Well, how perfect is this? 264 00:18:56,010 --> 00:18:57,762 OK. 265 00:18:58,054 --> 00:18:59,054 Battle stations. 266 00:19:07,980 --> 00:19:11,905 We all remember the scene in "Apocalypse Now," where 267 00:19:12,193 --> 00:19:16,323 up the river, Kurtz has built a piece of America 268 00:19:16,614 --> 00:19:18,457 in the middle of hostile jungle. 269 00:19:21,410 --> 00:19:24,414 That is what Steve McQueen decided 270 00:19:24,705 --> 00:19:29,461 to lower in to rural Le Mans, and that was SoLA Village. 271 00:19:45,101 --> 00:19:47,195 We want to photograph the entire race, 272 00:19:47,478 --> 00:19:49,947 and then we want to recreate it. 273 00:19:50,231 --> 00:19:51,983 And we want to use the same drivers. 274 00:20:16,382 --> 00:20:18,182 Suddenly, out of the blue, we're asked to work 275 00:20:18,426 --> 00:20:19,444 on a movie with Steve McQueen. 276 00:20:19,468 --> 00:20:20,468 It was like, whoa. Wow. 277 00:20:20,553 --> 00:20:21,553 Why not? 278 00:20:21,679 --> 00:20:23,147 And then on top of that, you knew 279 00:20:23,431 --> 00:20:25,791 you were going to earn $200 a day, which was a lot of money. 280 00:20:29,228 --> 00:20:30,228 Excellent. 281 00:20:30,479 --> 00:20:32,698 Absolutely excellent. 282 00:20:32,982 --> 00:20:36,657 We were given a Porsche 911 each to trundle around in, 283 00:20:36,944 --> 00:20:39,163 and it was good news. 284 00:20:44,160 --> 00:20:48,586 Well, it's quite a pleasant surprise to be invited. 285 00:20:48,873 --> 00:20:52,343 I knew Steve quite well, and it was very nice of Steve, 286 00:20:52,626 --> 00:20:55,254 letting me go racing at the weekends, 287 00:20:55,546 --> 00:20:58,049 and letting his pilot and airplane to come back in time 288 00:20:58,340 --> 00:20:59,540 for filming on Monday morning. 289 00:21:03,053 --> 00:21:05,431 David Piper. 290 00:21:05,723 --> 00:21:06,975 We used to call him the pirate. 291 00:21:11,103 --> 00:21:13,947 I think of the pipe hanging out of his mouth. 292 00:21:14,231 --> 00:21:15,653 He was a grand, old guy. 293 00:21:22,948 --> 00:21:27,169 Mr. Sturges, you've directed Steve McQueen in several films, 294 00:21:27,453 --> 00:21:28,613 including "The Great Escape." 295 00:21:28,871 --> 00:21:32,171 And now, you're here in "Le Mans." 296 00:21:32,458 --> 00:21:34,460 John Sturges is directing this film. 297 00:21:34,752 --> 00:21:36,152 We've done three films together now, 298 00:21:36,212 --> 00:21:38,931 and I tell you, we've had nothing but fun, 299 00:21:39,215 --> 00:21:40,535 simply because we've had the time, 300 00:21:40,633 --> 00:21:42,513 and we get excited about doing really good work. 301 00:21:45,846 --> 00:21:47,848 John was an incredible director. 302 00:21:48,140 --> 00:21:52,236 It was Steve working with John on "Great Escape" 303 00:21:52,520 --> 00:21:56,275 and "Magnificent Seven" which made the myth, and the man, 304 00:21:56,565 --> 00:21:58,863 and Steve McQueen who he was. 305 00:21:59,151 --> 00:22:01,950 The hero of the film is racing in this scene. 306 00:22:02,238 --> 00:22:04,411 That's what it's about. 307 00:22:13,290 --> 00:22:15,088 We have the star. 308 00:22:15,376 --> 00:22:16,593 We had the drivers. 309 00:22:16,877 --> 00:22:20,552 We had an incredible array of technical support. 310 00:22:20,840 --> 00:22:24,060 We had everything, except the script. 311 00:22:24,343 --> 00:22:26,641 He said that the script isn't entirely finished. 312 00:22:26,929 --> 00:22:28,990 We're waiting for the end of the race to finish the script, 313 00:22:29,014 --> 00:22:30,357 to finalize the script? 314 00:22:30,641 --> 00:22:34,191 Well, we do want to adjust our story to the way things 315 00:22:34,478 --> 00:22:35,980 happen that we actually photograph. 316 00:22:36,272 --> 00:22:37,272 That's correct. 317 00:22:40,526 --> 00:22:45,282 It's common in Hollywood to start without a script. 318 00:22:45,573 --> 00:22:46,573 It's not the right way. 319 00:22:46,699 --> 00:22:47,871 It's not the economic way. 320 00:22:48,158 --> 00:22:51,207 But it's common, and anybody who says it's not 321 00:22:51,495 --> 00:22:52,495 hasn't been there. 322 00:22:55,416 --> 00:22:57,384 They had done it once before, Sturges, 323 00:22:57,668 --> 00:22:58,669 McQueen, and my father. 324 00:22:58,961 --> 00:23:00,588 They had done it on "The Great Escape," 325 00:23:00,880 --> 00:23:02,507 and it turned out well. 326 00:23:02,798 --> 00:23:05,347 And after "Bullitt," my father said the studio would have 327 00:23:05,634 --> 00:23:07,737 written him a blank check just to produce the phone book, 328 00:23:07,761 --> 00:23:09,763 if he wanted to. 329 00:23:10,055 --> 00:23:12,934 We have the best people in the business with us. 330 00:23:13,225 --> 00:23:15,319 Bob Relyea, he's our executive producer. 331 00:23:15,603 --> 00:23:16,883 John Sturges, he's our director. 332 00:23:17,062 --> 00:23:19,531 He probably is the biggest director in America, 333 00:23:19,815 --> 00:23:21,655 and he's probably one of the best in the world. 334 00:23:21,692 --> 00:23:23,615 So with all those things going for us, 335 00:23:23,903 --> 00:23:25,530 plus Steve McQueen and Le Mans, I 336 00:23:25,821 --> 00:23:27,949 think we've got a picture that's going 337 00:23:28,240 --> 00:23:31,460 to make an awful lot of money and make a lot of people happy. 338 00:23:31,744 --> 00:23:34,714 This is the story of racing, man. 339 00:23:34,997 --> 00:23:36,920 This is the guts. 340 00:23:37,207 --> 00:23:38,299 Glass is all right. 341 00:23:38,584 --> 00:23:39,176 All right. 342 00:23:39,460 --> 00:23:40,677 OK. 343 00:23:40,961 --> 00:23:45,057 You got motor racing, and you got Steve McQueen. 344 00:23:45,341 --> 00:23:46,763 What have you got? 345 00:23:47,051 --> 00:23:49,679 You've got everything. 346 00:23:52,431 --> 00:23:55,230 "Le Mans" was going to be our number 347 00:23:55,517 --> 00:23:57,895 one picture for the year. 348 00:23:58,187 --> 00:24:01,157 It was a sure thing for Hollywood. 349 00:24:01,440 --> 00:24:03,033 This could not miss. 350 00:24:21,001 --> 00:24:23,299 It's the oldest, most famous race in the world. 351 00:24:26,256 --> 00:24:31,012 As you arrive to Le Mans and come up beside the cathedral, 352 00:24:31,303 --> 00:24:33,623 suddenly, the adrenaline will start to get in your stomach. 353 00:24:36,725 --> 00:24:40,446 That was when I realized I was at Le Mans. 354 00:24:40,729 --> 00:24:42,948 I knew we were driving into the unknown. 355 00:24:43,232 --> 00:24:45,860 You're going to be driving at speeds that a racing 356 00:24:46,151 --> 00:24:48,495 car's never been before. 357 00:24:48,779 --> 00:24:50,577 It was terrifying. 358 00:24:50,864 --> 00:24:51,864 Go. 359 00:25:01,166 --> 00:25:05,842 It was a very fast flowing circuit. 360 00:25:06,130 --> 00:25:11,307 Very dangerous, but all circuits were dangerous. 361 00:25:11,593 --> 00:25:15,097 When I started racing, no one was worried about safety. 362 00:25:15,389 --> 00:25:17,187 I mean, almost every race I went to, 363 00:25:17,474 --> 00:25:22,025 someone was killed... Sometimes, two or three people. 364 00:25:22,312 --> 00:25:23,312 Life was cheap. 365 00:25:29,445 --> 00:25:31,447 Those cars weren't very safe. 366 00:25:31,739 --> 00:25:34,242 They were like sharp knives, if you had an accident. 367 00:25:34,533 --> 00:25:36,501 They cut you to pieces. 368 00:25:36,785 --> 00:25:40,585 A car catches on fire, and that's the end of it. 369 00:25:40,873 --> 00:25:41,544 We have trouble! 370 00:25:41,832 --> 00:25:42,503 We have trouble. 371 00:25:42,791 --> 00:25:43,462 Out at Nissan Dodge. 372 00:25:43,751 --> 00:25:44,877 See the smoke billowing. 373 00:25:45,169 --> 00:25:46,796 There is a problem. 374 00:25:47,087 --> 00:25:49,340 You don't have time to make two decisions. 375 00:25:49,631 --> 00:25:52,384 You have time only to make one, and it must be right. 376 00:25:52,676 --> 00:25:56,601 You are sitting in a motor car that maybe has 600 horsepower 377 00:25:56,889 --> 00:25:58,516 and 30 gallons of gasoline. 378 00:25:58,807 --> 00:26:01,731 So you know that if you crash in this vehicle, 379 00:26:02,019 --> 00:26:03,896 an impact is going to be disastrous. 380 00:26:14,031 --> 00:26:16,875 There's nothing very glamorous about racing, 381 00:26:17,159 --> 00:26:18,285 except when you're winning. 382 00:26:23,874 --> 00:26:25,114 You get to the end of the race. 383 00:26:25,292 --> 00:26:28,421 You're leading the race. 384 00:26:28,712 --> 00:26:34,845 You're almost in tears on the last couple of laps, just 385 00:26:35,135 --> 00:26:39,265 hoping you can get across the line. 386 00:26:39,556 --> 00:26:43,652 Here they come, toward the checkered flag. 387 00:26:43,936 --> 00:26:49,943 Ford wins the 1969 24 hours of Le Mans. 388 00:26:50,234 --> 00:26:53,579 And you don't get a situation like that in life very often, 389 00:26:53,862 --> 00:26:55,990 you know. 390 00:27:03,497 --> 00:27:04,919 You like speed, don't you? 391 00:27:05,207 --> 00:27:06,208 Hm? 392 00:27:06,500 --> 00:27:08,093 You like speed, don't you? 393 00:27:08,377 --> 00:27:09,549 Oh, it's nice. 394 00:27:09,837 --> 00:27:10,837 It's cold. 395 00:27:13,590 --> 00:27:16,309 The original idea was for Steve to drive 396 00:27:16,593 --> 00:27:19,221 Le Mans the actual 24 hours. 397 00:27:19,513 --> 00:27:23,268 The real question here is this is Steve McQueen, 398 00:27:23,559 --> 00:27:26,403 and we are wondering whether or not Steve 399 00:27:26,687 --> 00:27:28,064 McQueen will run in the race. 400 00:27:33,652 --> 00:27:36,496 If I weren't so rotten inside for money, 401 00:27:36,780 --> 00:27:38,300 I would probably tell them to go screw. 402 00:27:44,037 --> 00:27:46,165 But I need the money to make the film. 403 00:27:49,251 --> 00:27:50,753 And I will not race at Le Mans. 404 00:27:54,506 --> 00:27:55,974 It was too big a risk. 405 00:27:56,258 --> 00:28:00,809 And if something were to happen to him in the actual race, 406 00:28:01,096 --> 00:28:04,191 that would put the film on hold and probably never get done. 407 00:28:07,227 --> 00:28:09,025 That's how much it meant to him. 408 00:28:09,313 --> 00:28:11,782 He gave up his shot at competing at Le 409 00:28:12,065 --> 00:28:15,285 Mans for the sake of the film. 410 00:28:15,569 --> 00:28:17,663 Well, the insurance company won't let Steve drive 411 00:28:17,946 --> 00:28:20,119 in the race, as he told you. 412 00:28:20,407 --> 00:28:24,753 We're going to be covering the race itself very extensively, 413 00:28:25,037 --> 00:28:27,085 with cameras everywhere. 414 00:28:27,372 --> 00:28:29,921 And we expect to work approximately three months 415 00:28:30,209 --> 00:28:31,882 afterwards, staging the picture. 416 00:29:17,256 --> 00:29:19,179 Solar Productions ready the camera 417 00:29:19,466 --> 00:29:20,466 car for the race. 418 00:29:27,849 --> 00:29:30,773 My real contribution was driving the camera 419 00:29:31,061 --> 00:29:34,531 car during the actual race. 420 00:29:34,815 --> 00:29:38,615 It was the car that Steve and Peter Revson had finished 421 00:29:38,902 --> 00:29:41,997 second at Sebring, and then they converted 422 00:29:42,281 --> 00:29:45,251 it to carry three cameras, one in front, two at the back. 423 00:29:50,038 --> 00:29:53,133 When the camera car was being fixed up Le Mans, 424 00:29:53,417 --> 00:29:54,760 Steve was all around that. 425 00:29:55,043 --> 00:29:57,387 And you could see written all over his his face, 426 00:29:57,671 --> 00:29:59,844 I want to be sitting where you are sitting 427 00:30:00,132 --> 00:30:01,975 and to take this race on. 428 00:30:13,395 --> 00:30:16,023 Most important was the start. 429 00:30:16,315 --> 00:30:18,317 They wanted to get the start from in the car. 430 00:30:34,583 --> 00:30:37,462 Going through the pit area, with the full grand stand of 431 00:30:37,753 --> 00:30:41,599 don't know how many thousand people in it... this 432 00:30:41,882 --> 00:30:44,476 was genuine stuff. 433 00:30:44,760 --> 00:30:48,390 We were told to film especially the leaders. 434 00:30:48,680 --> 00:30:51,149 So you'd photograph them coming up behind you, 435 00:30:51,433 --> 00:30:52,855 and then switch with the front one 436 00:30:53,143 --> 00:30:55,817 on to catch them overtaking you, and pulling away. 437 00:31:02,319 --> 00:31:05,243 Unless they'd had all the footage that they got, 438 00:31:05,530 --> 00:31:08,374 they could've never made the film. 439 00:31:08,658 --> 00:31:09,658 They were brilliant. 440 00:31:18,543 --> 00:31:20,966 The camera car was bringing need 441 00:31:21,254 --> 00:31:24,349 to the screen what a driver would 442 00:31:24,633 --> 00:31:32,633 see... cars passing at speed, car dicing, all part of the vision. 443 00:31:39,106 --> 00:31:41,484 Here it is, after all this time. 444 00:31:58,083 --> 00:32:00,461 And it started again, 445 00:32:00,752 --> 00:32:04,757 and I meant every word, and I liked what I said, 446 00:32:05,048 --> 00:32:07,892 and I liked what I heard. 447 00:32:08,176 --> 00:32:10,270 And I started to think. 448 00:32:10,554 --> 00:32:15,606 I could think about starting again. 449 00:32:15,892 --> 00:32:20,113 We were laughing again over memories, and wine, 450 00:32:20,397 --> 00:32:23,526 and the years in-between didn't seem a long time. 451 00:32:23,817 --> 00:32:27,947 When I smiled, he knew why. 452 00:32:28,238 --> 00:32:31,492 In a while, it was starting again. 453 00:32:31,783 --> 00:32:33,160 We had so many similarities. 454 00:32:33,452 --> 00:32:36,797 And I started to think. 455 00:32:37,080 --> 00:32:42,257 We were raised by mothers who really were not particularly 456 00:32:42,544 --> 00:32:43,921 ready to be mothers. 457 00:32:44,212 --> 00:32:45,964 Our fathers left us. 458 00:32:46,256 --> 00:32:48,429 We built our career together. 459 00:32:48,717 --> 00:32:50,344 We had children together, and we were 460 00:32:50,635 --> 00:32:52,137 married for a very long time. 461 00:32:52,429 --> 00:32:55,353 You're walking along the street, 462 00:32:55,640 --> 00:32:56,766 or you're at a party. 463 00:32:57,058 --> 00:33:00,733 Or else you're alone and then you suddenly dig... 464 00:33:01,021 --> 00:33:03,240 My mom... I don't know how old she is now. 465 00:33:03,523 --> 00:33:04,523 She won't tell me. 466 00:33:04,733 --> 00:33:07,532 But she still does her act. 467 00:33:07,819 --> 00:33:09,992 There's no controlling the unrolling 468 00:33:10,280 --> 00:33:12,282 of my faith, my friend. 469 00:33:12,574 --> 00:33:16,044 Who knows what's Written in the magic book? 470 00:33:16,328 --> 00:33:17,796 Well, my parents met in the '50s. 471 00:33:18,079 --> 00:33:19,626 She was a star on Broadway. 472 00:33:19,915 --> 00:33:22,009 And she's good at what she does, and she enjoys it. 473 00:33:22,292 --> 00:33:23,384 She loves it. 474 00:33:23,668 --> 00:33:25,011 I sure did like that. 475 00:33:25,295 --> 00:33:26,981 She was about the sexiest girl I ever saw in my life. 476 00:33:27,005 --> 00:33:29,508 I guess it was ever a thing of falling in love with a girl 477 00:33:29,799 --> 00:33:32,302 at first sight, I guess that was it, because boy, I sure had 478 00:33:32,594 --> 00:33:33,846 to chase her for a long time. 479 00:33:54,658 --> 00:33:57,628 It was just our destiny to be together. 480 00:33:57,911 --> 00:34:01,415 I walked out of Carnegie Hall, and he came right to me. 481 00:34:01,706 --> 00:34:02,207 And he said, hi. 482 00:34:02,499 --> 00:34:03,876 You're pretty. 483 00:34:04,167 --> 00:34:05,167 And I was stunned. 484 00:34:05,418 --> 00:34:06,886 And I said, well, you're pretty too. 485 00:34:29,025 --> 00:34:31,027 I remember there was a long drive. 486 00:34:43,498 --> 00:34:44,590 Yeah. 487 00:34:44,874 --> 00:34:48,048 This was my home for three months, man. 488 00:34:48,336 --> 00:34:51,715 The people my dad or Solar rented it from, 489 00:34:52,007 --> 00:34:54,009 they lived on that floor, there. 490 00:34:54,301 --> 00:34:57,054 And they had a nutty daughter, if I remember. 491 00:34:57,345 --> 00:35:00,440 We pulled in here, and she was chasing a chicken around. 492 00:35:00,724 --> 00:35:02,522 And she had a fucking ax in her hand. 493 00:35:02,809 --> 00:35:04,527 And she grabbed it and cut its fucking 494 00:35:04,811 --> 00:35:06,779 head off, right in front of us. 495 00:35:07,063 --> 00:35:09,316 It was the first time I ever saw a chicken running 496 00:35:09,608 --> 00:35:12,202 around with no head right here. 497 00:35:12,485 --> 00:35:14,283 I'd come from Brentwood. 498 00:35:18,658 --> 00:35:21,582 I didn't want to go to Le Mans. 499 00:35:21,870 --> 00:35:25,215 However, because Chad had been doing badly in school, 500 00:35:25,498 --> 00:35:26,920 I said, OK. 501 00:35:27,208 --> 00:35:30,337 If you improve your grades, we'll go. 502 00:35:30,629 --> 00:35:33,257 And he did, so I had to go. 503 00:35:36,468 --> 00:35:41,019 I used to wait right out here to see dad's Porsche coming up. 504 00:35:44,184 --> 00:35:45,185 The fact that you're here 505 00:35:45,477 --> 00:35:46,979 with the likes of Hertz and... 506 00:35:47,270 --> 00:35:50,649 Would you like some gum'? 507 00:35:50,940 --> 00:35:52,567 Thank you. 508 00:35:52,859 --> 00:35:58,161 When the flower children came along, everything changed. 509 00:35:58,448 --> 00:36:00,621 Everything changed. 510 00:36:00,909 --> 00:36:03,753 He was almost 40. 511 00:36:04,037 --> 00:36:06,711 There was suddenly free sex, and free love, and free 512 00:36:06,998 --> 00:36:08,420 this, and free everything. 513 00:36:08,708 --> 00:36:10,051 He said to me one day. 514 00:36:10,335 --> 00:36:12,929 He said, I have to work so hard for love in this house. 515 00:36:13,213 --> 00:36:15,215 He said, I can get it for free out there. 516 00:36:19,094 --> 00:36:21,813 His conquest of women behind his wife's 517 00:36:22,097 --> 00:36:25,567 back probably averaged about a dozen women a week. 518 00:36:25,850 --> 00:36:28,524 It was a little less than two a day. 519 00:36:28,812 --> 00:36:30,735 They wanted to say, I had sex with Steve McQueen. 520 00:36:40,865 --> 00:36:45,666 He loved cars, liquor, women, and he was interesting, 521 00:36:45,954 --> 00:36:47,126 and cool, and dangerous. 522 00:36:47,414 --> 00:36:48,791 See, they liked the danger in him. 523 00:36:51,710 --> 00:36:53,428 Whatever Steve's activities might 524 00:36:53,712 --> 00:36:57,592 have been when he had a break in the afternoon, so to speak. 525 00:37:01,136 --> 00:37:02,604 His trailer was never empty. 526 00:37:18,737 --> 00:37:21,536 I had came from the Royal Dramatic School in Stockholm, 527 00:37:21,823 --> 00:37:23,541 and I was there for the job. 528 00:37:26,411 --> 00:37:27,958 Only if you'd like it better. 529 00:37:32,041 --> 00:37:33,759 He had something hidden. 530 00:37:34,043 --> 00:37:39,516 Maybe that also made him attractive on the screen. 531 00:37:39,799 --> 00:37:46,398 And as a woman, that's something that I want to get to know. 532 00:37:46,681 --> 00:37:48,775 I don't know who cast her. 533 00:37:49,058 --> 00:37:52,653 Think Steve had an eye for her. 534 00:37:52,937 --> 00:37:53,654 She appealed to him. 535 00:37:53,938 --> 00:37:55,018 She was an attractive lady. 536 00:37:58,151 --> 00:38:03,954 My respect for him was not as big as his for me. 537 00:38:04,240 --> 00:38:07,460 We shared this thing about the accident. 538 00:38:19,339 --> 00:38:22,718 I had worked for Steve about two years, 539 00:38:23,009 --> 00:38:25,933 almost, before we did "Le Mans." 540 00:38:26,221 --> 00:38:28,895 I was involved more with the car racing 541 00:38:29,182 --> 00:38:31,856 and other personal matters. 542 00:38:35,563 --> 00:38:37,281 I had dinner together with Steve, 543 00:38:37,565 --> 00:38:42,241 and the count and the countess from whom he rented this castle 544 00:38:42,529 --> 00:38:44,952 in which he was living. 545 00:38:45,240 --> 00:38:46,240 He would drive me home. 546 00:38:49,035 --> 00:38:51,834 It was like 12:00, 1 o'clock in the morning. 547 00:38:52,121 --> 00:38:54,249 And Steve comes into my room and says, come on. 548 00:38:54,541 --> 00:38:55,713 We've got to go. 549 00:38:56,000 --> 00:38:57,311 Where are we going? Why don't we go tomorrow? 550 00:38:57,335 --> 00:38:57,836 I'm tired. 551 00:38:58,127 --> 00:38:59,127 I haven't slept. 552 00:38:59,337 --> 00:39:01,715 He told me to screw myself and said, 553 00:39:02,006 --> 00:39:02,632 what are you worried about? 554 00:39:02,924 --> 00:39:04,050 You're only 21. 555 00:39:04,342 --> 00:39:05,382 You'll sleep when you die. 556 00:39:08,096 --> 00:39:10,064 I never knew her name. 557 00:39:10,348 --> 00:39:12,021 I never got introduced. 558 00:39:12,308 --> 00:39:13,935 And it wasn't just any night. 559 00:39:14,227 --> 00:39:16,275 It was my first night arriving in France. 560 00:39:19,232 --> 00:39:23,112 I sat down next to him in the front seat. 561 00:39:23,403 --> 00:39:24,683 Steve was not driving a Porsche. 562 00:39:24,863 --> 00:39:26,783 He was driving a Peugeot, or something like that. 563 00:39:34,455 --> 00:39:37,709 He was driving like a maniac, and it started to rain. 564 00:39:42,964 --> 00:39:44,762 And I keep telling him to slow down, 565 00:39:45,049 --> 00:39:48,303 and he keeps telling me to shut up. 566 00:39:48,595 --> 00:39:50,768 Suddenly, there was a curve. 567 00:39:55,018 --> 00:39:58,363 He drove at the side, and we rolled over the field. 568 00:40:00,982 --> 00:40:05,203 Ch-ch-ch-ch-ch-ch... I remember them smashing their heads 569 00:40:05,486 --> 00:40:08,410 into the windshield. 570 00:40:08,698 --> 00:40:10,450 I went flying. 571 00:40:10,742 --> 00:40:14,121 I remember looking at my arm, holding on, as we're crashing 572 00:40:14,412 --> 00:40:15,412 down, and it just broke. 573 00:40:15,455 --> 00:40:16,707 I could see it snap. 574 00:40:20,084 --> 00:40:21,084 I was just out. 575 00:40:27,926 --> 00:40:31,931 Tss... And I remember reaching up, 576 00:40:32,221 --> 00:40:36,897 and opening the door, and pushing the door open, and cut. 577 00:40:40,021 --> 00:40:43,070 Steve thought that I was dead, because I was lying there. 578 00:40:47,487 --> 00:40:50,411 The water, the light rain, woke him up. 579 00:40:50,698 --> 00:40:53,827 And he said, what the fuck happened? 580 00:40:54,118 --> 00:40:55,118 Holy shit. 581 00:40:55,328 --> 00:40:56,875 What have I done? 582 00:40:57,163 --> 00:40:58,255 Oh my god, she's dead! 583 00:40:58,539 --> 00:40:59,539 Is she dead? 584 00:40:59,707 --> 00:41:01,459 And of course, my arm's like this. 585 00:41:01,751 --> 00:41:04,470 It's just hanging. 586 00:41:04,754 --> 00:41:06,256 And she comes to. 587 00:41:06,547 --> 00:41:09,175 She seemed OK, not too bad. 588 00:41:09,467 --> 00:41:10,468 He didn't have a scratch. 589 00:41:14,973 --> 00:41:20,946 They didn't call an ambulance, because they didn't want this 590 00:41:21,229 --> 00:41:24,233 to get official, of course. 591 00:41:24,524 --> 00:41:27,152 We saw a little farmhouse. 592 00:41:27,443 --> 00:41:29,241 Steve says, there's a car there. 593 00:41:29,529 --> 00:41:32,874 Let's go hot wire it. 594 00:41:33,157 --> 00:41:37,958 And all of a sudden, we hear the dogs barking. 595 00:41:38,246 --> 00:41:41,375 And this French guys comes out in pajamas, 596 00:41:41,666 --> 00:41:44,761 and he's got a shot gun, and old, big gun in his hand. 597 00:41:45,044 --> 00:41:47,888 And he's screaming in French something... 598 00:41:48,172 --> 00:41:49,172 POW! 599 00:42:06,899 --> 00:42:09,493 My makeup, early in the morning, she didn't know. 600 00:42:09,777 --> 00:42:13,953 She asked me why I had bruises, but they were not too big. 601 00:42:14,240 --> 00:42:17,835 And I said, ah, well, you know. 602 00:42:18,119 --> 00:42:22,750 The production team, so to say, must have known about it. 603 00:42:23,041 --> 00:42:24,884 Well, I know that there was an accident, 604 00:42:25,168 --> 00:42:26,340 but I don't want to go there. 605 00:42:26,627 --> 00:42:27,753 I don't want to go there. 606 00:42:35,178 --> 00:42:38,102 I took the Wrap for it. 607 00:42:38,389 --> 00:42:41,313 They said that I was the one who caused the problem, 608 00:42:41,601 --> 00:42:46,528 but the fact that Steve was with the girl was never revealed. 609 00:42:46,814 --> 00:42:50,284 You just have to protect Steve, and it's no big deal. 610 00:42:50,568 --> 00:42:52,070 Nobody got killed. 611 00:42:52,361 --> 00:42:52,953 Don't worry about it. 612 00:42:53,237 --> 00:42:54,237 It's part of our jobs. 613 00:42:57,825 --> 00:43:01,546 What would have happened if it'd been on the headlines 614 00:43:01,829 --> 00:43:04,958 just before we started shooting the movie saying, Steve 615 00:43:05,249 --> 00:43:08,503 McQueen, the great driver, he had an accident 616 00:43:08,795 --> 00:43:10,718 with a young actress. 617 00:43:12,423 --> 00:43:13,423 Could you imagine? 618 00:43:18,096 --> 00:43:19,564 He was so afraid. 619 00:43:19,847 --> 00:43:23,147 I could see how scared he was that I would 620 00:43:23,434 --> 00:43:25,061 ruin him and his production. 621 00:43:29,607 --> 00:43:32,702 He said to me, I'd appreciate it if you don't talk about this. 622 00:43:32,985 --> 00:43:33,985 So I said... 623 00:43:34,570 --> 00:43:37,824 No, I Won't. 624 00:43:53,548 --> 00:43:56,222 The cars pass through the sleepy French towns 625 00:43:56,509 --> 00:43:58,136 and countryside. 626 00:43:58,427 --> 00:44:02,728 Strange, slow parade of muttering monsters. 627 00:44:03,015 --> 00:44:04,015 Rolling. 628 00:44:07,603 --> 00:44:09,947 McQueen were trying to achieve something that hadn't 629 00:44:10,231 --> 00:44:12,074 been done in mainstream films about a sport 630 00:44:12,358 --> 00:44:14,031 that he had a true passion for. 631 00:44:14,318 --> 00:44:15,786 Cars under way. 632 00:44:16,070 --> 00:44:17,788 He really wanted to break through 633 00:44:18,072 --> 00:44:19,432 and do a film that was as authentic 634 00:44:19,699 --> 00:44:22,202 as you could possibly get. 635 00:44:22,493 --> 00:44:25,713 He wanted to put the person in the theater, put 636 00:44:25,997 --> 00:44:27,340 them in the seat of a race car. 637 00:44:27,623 --> 00:44:31,924 He wanted them to feel what he felt as a driver himself. 638 00:44:32,211 --> 00:44:34,680 That was always his intent. 639 00:44:34,964 --> 00:44:38,264 Wes, I think this is the first time this sort of a production 640 00:44:38,551 --> 00:44:39,928 has been undertaken. 641 00:44:40,219 --> 00:44:41,596 Yes, it is. 642 00:44:41,888 --> 00:44:44,232 This is the first time anything like this has been filmed. 643 00:44:48,936 --> 00:44:50,706 The things with this car and the mounts on it, 644 00:44:50,730 --> 00:44:51,999 and the cameras on it that have never 645 00:44:52,023 --> 00:44:53,583 been used bef0re... They're entirely new 646 00:44:53,774 --> 00:44:58,120 mounts, entirely new concept of the way to shoot a racing film. 647 00:44:58,404 --> 00:44:59,882 So far, everything is going so beautifully, 648 00:44:59,906 --> 00:45:00,906 it's almost unbelievable. 649 00:45:03,951 --> 00:45:06,454 They were able to achieve camera mounts 650 00:45:06,746 --> 00:45:11,673 on automobiles that never before had ever thought of being used. 651 00:45:11,959 --> 00:45:18,137 To be able to get the feeling of speed on film, helping us 652 00:45:18,424 --> 00:45:22,224 crash which we call the film barrier. 653 00:45:22,511 --> 00:45:25,435 When Steve talked about breaking the film barrier, 654 00:45:25,723 --> 00:45:29,694 he was using language that Hollywood didn't use. 655 00:45:29,977 --> 00:45:33,322 Nobody ever thought of doing it that way. 656 00:45:33,606 --> 00:45:36,780 What he was trying to do was give 657 00:45:37,068 --> 00:45:39,491 the total visual experience. 658 00:45:43,532 --> 00:45:47,332 I'll tell you, Steve was ahead of his time with his vision. 659 00:45:52,875 --> 00:45:54,548 As far as reality film's concerned, 660 00:45:54,835 --> 00:45:56,803 that's where it's at. 661 00:45:57,088 --> 00:46:00,058 That's where it should be. 662 00:46:00,341 --> 00:46:01,968 He wanted it shot at race speeds. 663 00:46:08,933 --> 00:46:11,607 If you're going 20, 40 in the race, 664 00:46:11,894 --> 00:46:15,819 we're doing 240 in every shot we do. 665 00:46:18,567 --> 00:46:20,047 Every driver that was on that picture, 666 00:46:20,194 --> 00:46:22,538 I mean, they were risking their lives every single day 667 00:46:22,822 --> 00:46:24,950 they were there. 668 00:46:25,241 --> 00:46:27,744 These scenes that they shot were choreographed. 669 00:46:28,035 --> 00:46:30,584 You had to do a ballet out on the track 670 00:46:30,871 --> 00:46:33,340 and do what the director had asked you to do. 671 00:46:39,130 --> 00:46:41,758 The making of film was, in many ways, 672 00:46:42,049 --> 00:46:45,679 a lot more dangerous than the race. 673 00:46:45,970 --> 00:46:51,352 And Steve did also not have much of a sense of danger. 674 00:46:51,642 --> 00:46:53,202 So everything was pushed to the extreme. 675 00:46:56,188 --> 00:46:58,361 Now, we're going 220 miles an hour. 676 00:46:58,649 --> 00:46:59,821 Now, we're dicing. 677 00:47:00,109 --> 00:47:01,531 Now, we're setting up a shot. 678 00:47:01,819 --> 00:47:03,196 Not what might happen consciously 679 00:47:03,487 --> 00:47:05,615 to a driver in his mind. 680 00:47:05,906 --> 00:47:08,910 At a certain spot, we're asking drivers to do this. 681 00:47:12,371 --> 00:47:13,371 It's death. 682 00:47:36,354 --> 00:47:38,072 Dereck Bell is the first driver 683 00:47:38,356 --> 00:47:40,484 to experience a narrow escape. 684 00:47:40,775 --> 00:47:41,492 Get out the way there. 685 00:47:41,776 --> 00:47:43,574 Get the men out of the way. 686 00:47:43,861 --> 00:47:45,784 Steve and I were doing a shot. 687 00:47:46,072 --> 00:47:48,200 Suddenly, the car sort of just exploded. 688 00:47:48,491 --> 00:47:51,415 It sort of Went up in flames in my face. 689 00:47:53,954 --> 00:47:55,422 And it appeared that he 690 00:47:55,706 --> 00:47:58,334 took to unfasten the seat belt and climbing out of the door. 691 00:47:58,626 --> 00:48:00,799 It's when I got burned. 692 00:48:01,087 --> 00:48:04,512 Oh, I just got very burnt around here. 693 00:48:04,799 --> 00:48:06,597 It could have been a lot worse. 694 00:48:06,884 --> 00:48:08,852 I could've been dead, just as easy as that. 695 00:48:19,105 --> 00:48:20,948 Steve was committed. 696 00:48:21,232 --> 00:48:23,530 He put his but on the line. 697 00:48:23,818 --> 00:48:25,536 Let's put it that way. 698 00:48:25,820 --> 00:48:28,494 Every day, we shot with him in the car. 699 00:48:32,034 --> 00:48:34,253 How can I get this shot'? 700 00:48:34,537 --> 00:48:35,538 That's Steve McQueen. 701 00:48:35,830 --> 00:48:37,673 That's the loner with the dream. 702 00:48:41,001 --> 00:48:44,505 If you have this unlimited film barrier that you want to crash 703 00:48:44,797 --> 00:48:47,016 through, you're going to be worried about if you're 704 00:48:47,299 --> 00:48:49,722 going to die in the process? 705 00:49:06,360 --> 00:49:09,660 In the film, I played a race car driver. 706 00:49:09,947 --> 00:49:12,450 I drove for Ferrari. 707 00:49:12,741 --> 00:49:14,334 And Steve drove for Porsche. 708 00:49:19,957 --> 00:49:22,506 I do some paintings. 709 00:49:27,173 --> 00:49:31,553 You need a place where you are by yourself. 710 00:49:31,844 --> 00:49:34,563 And of course, Steve is here too. 711 00:49:41,520 --> 00:49:44,023 Steve always did it different. 712 00:49:44,315 --> 00:49:45,515 We were talking about reading. 713 00:49:45,774 --> 00:49:48,402 And I said, I don't like reading too much. 714 00:49:48,694 --> 00:49:53,951 I read my scripts, and aw, I don't like it either, he said. 715 00:49:54,241 --> 00:49:57,165 I only read one book in my life, he said, 716 00:49:57,453 --> 00:50:01,083 a book about Alexander the Great. 717 00:50:01,373 --> 00:50:04,172 And I was very impressed by one sentence, he said. 718 00:50:06,962 --> 00:50:10,557 I can't get the world, but I didn't conquer myself. 719 00:50:10,841 --> 00:50:12,263 Get off! 720 00:50:12,551 --> 00:50:13,551 Action. 721 00:50:16,263 --> 00:50:17,560 Who are you? 722 00:50:17,848 --> 00:50:21,478 Especially as an actor, you ask yourself. 723 00:50:21,769 --> 00:50:22,769 Who are you, really? 724 00:50:28,442 --> 00:50:29,739 Sometimes, I had a feeling he was 725 00:50:30,027 --> 00:50:33,998 always searching for something. 726 00:50:39,870 --> 00:50:40,962 My theory had always 727 00:50:41,247 --> 00:50:44,717 been the racing world is no less creative 728 00:50:45,000 --> 00:50:47,002 in expression than film itself. 729 00:50:50,339 --> 00:50:52,683 It's only an oddity, because it's a blood sport. 730 00:50:57,012 --> 00:50:59,185 He wanted to leave his scratch marks 731 00:50:59,473 --> 00:51:01,976 on the history of filmmaking. 732 00:51:02,268 --> 00:51:03,736 I'm a driver. 733 00:51:04,019 --> 00:51:05,521 I'm an actor, and a filmmaker. 734 00:51:13,904 --> 00:51:16,373 He was quasi directing. 735 00:51:16,657 --> 00:51:17,749 He would say, look. 736 00:51:18,033 --> 00:51:19,956 It would be great to get a shot like this. 737 00:51:20,244 --> 00:51:23,714 It caused quite a bit of conflict with John Sturges. 738 00:51:23,998 --> 00:51:26,217 This will be a serious film, and 739 00:51:26,500 --> 00:51:28,878 since the romantic interests will be kept down to a minimum, 740 00:51:29,169 --> 00:51:32,469 this will concentrate on sports car racing and the 24 hours 741 00:51:32,756 --> 00:51:33,257 at Le Mans. 742 00:51:33,549 --> 00:51:35,017 Is that right'? 743 00:51:35,301 --> 00:51:37,445 Well, I'll go with you that we concentrate on the race, yes. 744 00:51:37,469 --> 00:51:39,813 Whether anything else is kept to a minimum or not- 745 00:51:40,097 --> 00:51:42,600 I don't know. 746 00:51:42,891 --> 00:51:45,064 Steve was an executive producer. 747 00:51:45,352 --> 00:51:47,320 He outright Sturges. 748 00:51:47,605 --> 00:51:49,198 This was not the same McQueen that 749 00:51:49,481 --> 00:51:51,449 worked with Sturges on "The Magnificent 750 00:51:51,734 --> 00:51:53,907 Seven" or "The Great Escape." 751 00:51:54,194 --> 00:51:56,117 You've got to believe in what you're doing. 752 00:51:56,405 --> 00:51:59,033 I believe in what I do. 753 00:51:59,325 --> 00:52:01,498 And if I'm shooting my best shot for me, 754 00:52:01,785 --> 00:52:04,789 then I'm doing my best for the audience. 755 00:52:05,080 --> 00:52:07,629 But my obligation's got to be to myself. 756 00:52:12,504 --> 00:52:15,633 To me, he became the character, which I 757 00:52:15,924 --> 00:52:19,394 described to him in the mantra. 758 00:52:19,678 --> 00:52:20,678 He made his own rules. 759 00:52:20,929 --> 00:52:22,209 He knew his own right and wrong. 760 00:52:22,431 --> 00:52:24,934 He didn't have to answer to anybody. 761 00:52:25,225 --> 00:52:27,068 Well, I'll get all these idiots away from you. 762 00:52:28,771 --> 00:52:31,866 If they tell you you're a genius 763 00:52:32,149 --> 00:52:35,278 with sufficient frequency, you start to believe that. 764 00:52:35,569 --> 00:52:39,415 And I think most people out there who get that sort of fame 765 00:52:39,698 --> 00:52:43,669 have a great deal of difficulty handling it. 766 00:53:00,344 --> 00:53:03,769 It was a wild time. 767 00:53:04,056 --> 00:53:07,276 It was a time of great rebelliousness 768 00:53:07,559 --> 00:53:10,233 and attempting to overthrow the gods of Hollywood. 769 00:53:14,233 --> 00:53:16,861 Jay Sebring was a very good friend of ours. 770 00:53:19,988 --> 00:53:22,537 And I liked Sharon Tate. 771 00:53:22,825 --> 00:53:25,704 Sharon was married to Roman Pilanski at the time, 772 00:53:25,994 --> 00:53:26,994 and she was pregnant. 773 00:53:29,665 --> 00:53:32,088 Jay said, why don't you and Neil come over 774 00:53:32,376 --> 00:53:33,628 and have dinner with us? 775 00:53:33,919 --> 00:53:35,967 And Steve said, oh, yeah, sure. 776 00:53:36,255 --> 00:53:40,852 I knew I wasn't coming, and I didn't want to go. 777 00:53:41,135 --> 00:53:43,029 The bodies will have to be made in the examination 778 00:53:43,053 --> 00:53:44,145 by the coroner. 779 00:53:44,430 --> 00:53:45,699 There's no evident cause of death? 780 00:53:45,723 --> 00:53:47,771 Not that we can say at this time. 781 00:53:48,058 --> 00:53:52,655 People kept calling the next day and said, is Steve OK? 782 00:53:52,938 --> 00:53:56,818 An employee came to work at 10050 Cielo 783 00:53:57,109 --> 00:54:02,115 and found several bodies in the house. 784 00:54:02,406 --> 00:54:03,874 And then I find out that there 785 00:54:04,158 --> 00:54:07,913 had been these murders, and they thought Steve was there. 786 00:54:08,203 --> 00:54:11,798 A tentative identification of the persons are as follows. 787 00:54:12,082 --> 00:54:15,461 Sharon Polanski, Jay Sebring. 788 00:54:15,753 --> 00:54:17,300 Steve was supposed to be at the party. 789 00:54:17,588 --> 00:54:19,056 Abigail Folger. 790 00:54:19,339 --> 00:54:22,058 But he ran into a lady or something, and didn't show up. 791 00:54:22,342 --> 00:54:26,813 Voytek Frykowski, and another man who is unknown. 792 00:54:27,097 --> 00:54:28,857 Was there anything scrolled on the front door 793 00:54:29,016 --> 00:54:30,108 of that house in blood? 794 00:54:30,392 --> 00:54:31,552 I can't answer that question. 795 00:54:31,769 --> 00:54:32,486 How you doing, Charlie? 796 00:54:32,770 --> 00:54:33,441 Good. 797 00:54:33,729 --> 00:54:34,901 How are you this morning? 798 00:54:35,189 --> 00:54:36,315 His name was Charles Manson, 799 00:54:36,607 --> 00:54:40,953 and he had a gang of misfits. 800 00:54:41,236 --> 00:54:42,579 Body is badly mutilated. 801 00:54:42,863 --> 00:54:44,490 This, I'd rather not discuss. 802 00:54:44,782 --> 00:54:47,831 I'd never heard of people who massacred the way 803 00:54:48,118 --> 00:54:51,247 they massacred these people. 804 00:54:57,795 --> 00:54:58,921 It's all a play, isn't it? 805 00:55:04,134 --> 00:55:06,853 They found his name on the list of other people 806 00:55:07,137 --> 00:55:10,391 that Manson wanted to murder. 807 00:55:10,682 --> 00:55:11,729 It'd freak him out a lot. 808 00:55:24,655 --> 00:55:28,580 Dear Eddie... Eddie Rubin was our attorney. 809 00:55:28,867 --> 00:55:31,040 As you know, I have been selected by the Manson group 810 00:55:31,328 --> 00:55:32,750 to be marked for death. 811 00:55:33,038 --> 00:55:35,712 In some ways, I find it humorous, and in other ways, 812 00:55:35,999 --> 00:55:37,626 frighteningly tragic. 813 00:55:37,918 --> 00:55:41,388 But I must, I must consider it may be true. 814 00:55:41,672 --> 00:55:43,970 If you could call Palm Springs and have my gun 815 00:55:44,258 --> 00:55:47,979 permit renewed, as it is the only sense of self-protection 816 00:55:48,262 --> 00:55:49,764 for my family and myself. 817 00:55:50,055 --> 00:55:52,149 I'm waiting for an immediate reply. 818 00:55:52,432 --> 00:55:53,900 My best, Steve. 819 00:55:54,184 --> 00:55:59,184 This was 1970, on the set of "Le Mans." 820 00:56:07,531 --> 00:56:08,731 Steve was already what I would 821 00:56:08,991 --> 00:56:13,713 call in a heightened state; extremely paranoid. 822 00:56:13,996 --> 00:56:15,293 Everything was raised. 823 00:56:15,581 --> 00:56:19,427 The levels of craziness, anxiety were heightened. 824 00:56:19,710 --> 00:56:21,508 Everything is zz... up. 825 00:56:31,763 --> 00:56:33,515 He was never the same at any one point. 826 00:56:38,437 --> 00:56:40,360 That marriage was fraying at the seams. 827 00:56:43,275 --> 00:56:48,031 When they appeared on set, they appeared on and on. 828 00:56:48,322 --> 00:56:49,322 They appeared devoted. 829 00:56:52,451 --> 00:56:56,422 But you can also see in Neile's expression, a certain weariness 830 00:56:56,705 --> 00:56:57,705 to the whole situation. 831 00:57:02,377 --> 00:57:06,757 He said, by the way, I'm having friends 832 00:57:07,049 --> 00:57:08,471 visit me from all over Europe. 833 00:57:08,759 --> 00:57:09,305 I said, really? 834 00:57:09,593 --> 00:57:10,593 Who are they? 835 00:57:10,844 --> 00:57:14,348 He said, well, they're mostly women. 836 00:57:14,640 --> 00:57:16,062 And you know, that really got to me, 837 00:57:16,350 --> 00:57:17,772 and I remember sobbing away. 838 00:57:21,271 --> 00:57:22,271 She was wonderful. 839 00:57:22,356 --> 00:57:24,404 She was a smart woman. 840 00:57:24,691 --> 00:57:26,851 I would say to him, you're going to ruin your marriage. 841 00:57:27,110 --> 00:57:30,034 What is wrong with you? 842 00:57:30,322 --> 00:57:35,328 Until one night, I told him, I had gotten even with him. 843 00:57:38,497 --> 00:57:42,343 Steve asked Neile whether she'd ever had an affair. 844 00:57:42,626 --> 00:57:45,129 I said, well, as a matter of fact, I said, yeah, I had. 845 00:57:53,720 --> 00:57:55,063 I was the one person in the world 846 00:57:55,347 --> 00:58:00,569 that he trusted, the one person he thought 847 00:58:00,852 --> 00:58:02,946 he could do anything to. 848 00:58:03,230 --> 00:58:04,230 I would never retaliate. 849 00:58:07,693 --> 00:58:09,946 For him to hear that coming from me 850 00:58:10,237 --> 00:58:13,457 was totally unbelievable to him. 851 00:58:17,953 --> 00:58:20,627 He was really, really, deeply wounded. 852 00:58:26,294 --> 00:58:28,843 It was him, not her. 853 00:58:29,131 --> 00:58:31,554 He's the one that just had this hunger. 854 00:58:34,720 --> 00:58:36,080 And you think, my god, the next day 855 00:58:36,346 --> 00:58:37,699 he's got to get up, and go out, and drive 856 00:58:37,723 --> 00:58:39,691 a 917 at 200 miles an hour. 857 00:58:42,394 --> 00:58:44,692 The whole situation was problematic. 858 00:59:09,546 --> 00:59:12,299 The one thing he wanted to do is what we were doing. 859 00:59:12,591 --> 00:59:16,221 He wanted to be a racing driver. 860 00:59:16,511 --> 00:59:17,979 It's a combination 861 00:59:18,263 --> 00:59:21,893 of trying to use a motor car and yourself as one complete unit. 862 00:59:22,184 --> 00:59:25,358 It's really an umbilical connection between the two, 863 00:59:25,645 --> 00:59:27,022 the man and the machine. 864 00:59:29,941 --> 00:59:32,785 248 miles an hour. 865 00:59:33,070 --> 00:59:38,372 Just imagine losing control and hitting that Armco rail. 866 00:59:43,497 --> 00:59:49,095 Well, racing, it's life. 867 00:59:49,377 --> 00:59:53,382 Anything that happens before or after is just waiting. 868 00:59:56,301 --> 00:59:57,803 That's a good sentence for Steve. 869 01:00:00,514 --> 01:00:03,609 Sometimes, I had the feeling it is like this. 870 01:00:08,480 --> 01:00:12,030 It meant a lot to him, almost everything. 871 01:00:18,281 --> 01:00:20,124 And we had a scene where we get out of the car 872 01:00:20,408 --> 01:00:22,001 after two hours of driving. 873 01:00:22,285 --> 01:00:24,379 Of course, you sweat. 874 01:00:24,663 --> 01:00:27,086 And the makeup man came, and put some water 875 01:00:27,374 --> 01:00:31,004 in my face, and hair. 876 01:00:31,294 --> 01:00:33,342 And he wanted to do this to Steve. 877 01:00:33,630 --> 01:00:35,632 And Steve said, no, no, no, no, no. 878 01:00:35,924 --> 01:00:37,517 He stepped in his car. 879 01:00:37,801 --> 01:00:40,850 He drove a couple of rounds, got out of the car. 880 01:00:41,138 --> 01:00:43,436 He was sweating naturally. 881 01:00:43,723 --> 01:00:47,569 And he said, Siggy, look at this. 882 01:00:47,853 --> 01:00:51,778 It's swollen here, the vein. 883 01:00:52,065 --> 01:00:55,490 So that is the perfect thing. 884 01:00:55,777 --> 01:00:59,407 The makeup man can't do this. 885 01:00:59,698 --> 01:01:02,577 It has to be real. 886 01:01:02,868 --> 01:01:04,290 And Steve wanted it like this. 887 01:01:10,667 --> 01:01:12,840 As an actor, if you get in the position 888 01:01:13,128 --> 01:01:15,677 to be able to have control, or as a filmmaker, 889 01:01:15,964 --> 01:01:18,888 you must carry your project. 890 01:01:19,176 --> 01:01:21,349 Carry it all the way through, to the end. 891 01:01:21,636 --> 01:01:23,058 That means you can't give up. 892 01:01:23,346 --> 01:01:25,314 You can't let a thing go. 893 01:01:25,599 --> 01:01:27,034 And nobody will make a decision for you, 894 01:01:27,058 --> 01:01:28,378 and nobody's smarter than you are. 895 01:01:38,320 --> 01:01:41,415 There was really no script. 896 01:01:41,698 --> 01:01:43,325 We were winging it. 897 01:01:43,617 --> 01:01:46,996 In the meantime, until we got somewhat of a script, 898 01:01:47,287 --> 01:01:50,541 we were shooting just footage. 899 01:01:50,832 --> 01:01:53,255 Hollywood is a formula they like, 900 01:01:53,543 --> 01:01:55,591 and they like to stick to it. 901 01:01:55,879 --> 01:01:59,224 They wanted to have more of a love story. 902 01:01:59,507 --> 01:02:03,262 My dad wanted cars and realism. 903 01:02:07,015 --> 01:02:11,771 You had a mental picture of a documentary, something that 904 01:02:12,062 --> 01:02:15,612 was paired down to give you the total experience of what 905 01:02:15,899 --> 01:02:18,823 was going on. 906 01:02:19,110 --> 01:02:21,989 People like myself felt Le Mans 907 01:02:22,280 --> 01:02:27,377 would make a great background for a dramatic story. 908 01:02:27,661 --> 01:02:31,666 That debate caused writers to come, 909 01:02:31,957 --> 01:02:37,714 and go, and take a shot at the script that would make sense. 910 01:02:38,004 --> 01:02:40,132 They were called dueling caravans, 911 01:02:40,423 --> 01:02:42,892 because they were lined up next to each other. 912 01:02:43,176 --> 01:02:49,149 Who could get the latest new script on Steve's desk first? 913 01:02:49,432 --> 01:02:52,356 He was trying to write the great American novel when he 914 01:02:52,644 --> 01:02:54,066 was trying to write the script. 915 01:02:54,354 --> 01:02:57,654 And because the first sentence written was in the greatest 916 01:02:57,941 --> 01:02:59,614 sentence ever written, he couldn't 917 01:02:59,901 --> 01:03:02,495 get himself to that point, putting it down on paper. 918 01:03:05,407 --> 01:03:07,409 Everybody that went to the box office back then 919 01:03:07,701 --> 01:03:08,719 said, oh, he's going to win it. 920 01:03:08,743 --> 01:03:09,743 He's going to win it. 921 01:03:09,995 --> 01:03:11,713 So let's throw a little wrench in this. 922 01:03:11,997 --> 01:03:13,637 I'm going to give him something different. 923 01:03:16,167 --> 01:03:17,167 OK, Steve. 924 01:03:17,335 --> 01:03:18,587 You walk into this caravan. 925 01:03:18,878 --> 01:03:21,176 You see this girl you haven't seen in a long time. 926 01:03:21,464 --> 01:03:24,263 And she looks up at you and says, hello. 927 01:03:24,551 --> 01:03:26,303 What would you say, hello? 928 01:03:26,594 --> 01:03:29,814 And he said, not necessarily. 929 01:03:30,098 --> 01:03:31,725 That was the lowest point for me. 930 01:03:32,017 --> 01:03:34,270 I thought, we're never going to get a script. 931 01:03:43,695 --> 01:03:46,949 If I had written the script, I know it would have worked. 932 01:03:47,240 --> 01:03:49,789 It would have worked. 933 01:03:50,076 --> 01:03:51,076 I was his boy. 934 01:03:51,202 --> 01:03:52,499 I was his writer. 935 01:03:52,787 --> 01:03:55,461 His favorite expression is the son of a bitch knows me. 936 01:03:55,749 --> 01:03:57,171 I don't know how, but he knows me. 937 01:04:03,965 --> 01:04:05,933 The meeting took place in Steve's home. 938 01:04:14,851 --> 01:04:18,651 He insisted that the character had to be a loser, 939 01:04:18,938 --> 01:04:20,815 and I didn't want to write a loser. 940 01:04:23,818 --> 01:04:27,664 You have to remember, I was also a star. 941 01:04:27,947 --> 01:04:32,453 I thought I had a Write to insist on my position. 942 01:04:32,744 --> 01:04:40,744 He just wanted to lose in that movie, and I don't know why. 943 01:04:41,586 --> 01:04:45,261 Steve wanted to have something more than just 944 01:04:45,548 --> 01:04:48,722 Steve McQueen doing Steve McQueen on film. 945 01:04:49,010 --> 01:04:50,290 You're talking about something he 946 01:04:50,512 --> 01:04:53,857 wanted to do that was more important than acting. 947 01:04:59,062 --> 01:05:01,611 You shouldn't argue with a superstar, 948 01:05:01,898 --> 01:05:05,243 even if you helped make him a superstar. 949 01:05:05,527 --> 01:05:08,201 I was the highest paid screenwriter in town 950 01:05:08,488 --> 01:05:10,411 when I went to that meeting. 951 01:05:10,698 --> 01:05:13,793 And after that meeting, the phone never rang again. 952 01:05:42,772 --> 01:05:45,525 His love of cars were so infectious 953 01:05:45,817 --> 01:05:47,410 that is screwed me up for life. 954 01:05:51,865 --> 01:05:54,414 Since day one when I got here, I'm like, dad, 955 01:05:54,701 --> 01:05:56,829 can you just give me a ride in one of the race cars? 956 01:05:57,120 --> 01:05:58,997 That's all I wanted. 957 01:05:59,289 --> 01:06:01,383 Must've been two months went by, and my dad 958 01:06:01,666 --> 01:06:03,134 turned the car around. 959 01:06:03,418 --> 01:06:04,854 He opened his right door, the side door, 960 01:06:04,878 --> 01:06:06,630 and went like that, turned around, 961 01:06:06,921 --> 01:06:08,173 and he sat me on his lap. 962 01:06:08,465 --> 01:06:12,015 And I just put my hands inside of his hands. 963 01:06:12,302 --> 01:06:13,904 For a second, he pulled his hands out the wheel, 964 01:06:13,928 --> 01:06:15,350 and I was steering the 917. 965 01:06:15,638 --> 01:06:17,436 And that was pretty bitching. 966 01:06:23,396 --> 01:06:24,113 Yeah, baby! 967 01:06:24,397 --> 01:06:26,024 Ha, ha! 968 01:06:26,316 --> 01:06:32,073 Chad didn't tell us that he hit a wall in Daytona. 969 01:06:32,363 --> 01:06:35,333 He's got 16 screws on his neck, and he's got a rod 970 01:06:35,617 --> 01:06:38,291 on either side of his spine. 971 01:06:38,578 --> 01:06:41,957 I broke everything in my body. 972 01:06:42,248 --> 01:06:43,434 And the reason I'm wearing shades 973 01:06:43,458 --> 01:06:44,801 is my right eye is still towed in. 974 01:06:50,381 --> 01:06:52,099 I was in a coma for three and a half weeks. 975 01:06:52,383 --> 01:06:54,010 Did I say that? 976 01:06:54,302 --> 01:06:55,303 Would I change anything? 977 01:06:55,595 --> 01:06:56,096 No. 978 01:06:56,387 --> 01:06:56,933 I wouldn't. 979 01:06:57,222 --> 01:06:58,222 Pretty neat, huh? 980 01:07:03,353 --> 01:07:05,822 There is nothing better, nothing better. 981 01:07:08,608 --> 01:07:11,282 I mean, motorsports is the strongest drug in the world. 982 01:07:27,835 --> 01:07:29,803 We attempted to show in the film, 983 01:07:30,088 --> 01:07:32,932 rather than to explain it, just to show why a man races. 984 01:07:36,302 --> 01:07:38,680 The feelings that he gets from it. 985 01:07:38,972 --> 01:07:42,693 It's a great sense of freedom. 986 01:07:42,976 --> 01:07:44,899 It's a high of one sort or another. 987 01:07:54,320 --> 01:07:57,494 To drive a car in perfect condition to the limit 988 01:07:57,782 --> 01:07:59,462 was the most gratifying thing you ever did. 989 01:08:02,495 --> 01:08:04,015 It's almost like a ballet, with the car 990 01:08:04,163 --> 01:08:06,541 going in through the corners. 991 01:08:06,833 --> 01:08:10,258 And it's a thing of beauty. 992 01:08:10,545 --> 01:08:11,545 It is a work of art. 993 01:08:18,136 --> 01:08:21,231 I went 330 kilometers per hour. 994 01:08:24,684 --> 01:08:28,860 The faster I went, the more relaxed I was. 995 01:08:29,147 --> 01:08:32,492 But when it's finished, you have the time to think, 996 01:08:32,775 --> 01:08:37,201 and then you're glad that nothing happened more. 997 01:08:41,951 --> 01:08:45,455 It overtakes drivers, without them knowing it. 998 01:08:45,747 --> 01:08:49,672 The freedom of an eagle floating in the sky 999 01:08:49,959 --> 01:08:53,259 was something that racing brought to him. 1000 01:09:04,474 --> 01:09:08,695 Whatever that other stuff was that came from his upbringing, 1001 01:09:08,978 --> 01:09:09,978 he could set that aside. 1002 01:09:13,274 --> 01:09:14,274 Death is so close. 1003 01:09:14,484 --> 01:09:15,861 It's right on my shoulder. 1004 01:09:16,152 --> 01:09:19,907 And yet, there's a peace here. 1005 01:09:20,198 --> 01:09:23,042 And he actually found such joy in that, that he 1006 01:09:23,326 --> 01:09:24,526 wanted to give that to people. 1007 01:09:28,956 --> 01:09:31,709 I've always wanted to shoot a motor racing picture, 1008 01:09:32,001 --> 01:09:35,551 because it's always been something close to my heart. 1009 01:09:35,838 --> 01:09:40,264 I sometimes thought, well, maybe I shouldn't do it. 1010 01:09:40,551 --> 01:09:42,019 When something is close to you, you 1011 01:09:42,303 --> 01:09:46,149 have a tendency to become too much a perfectionist with it. 1012 01:09:46,432 --> 01:09:48,981 And I don't think there's any race driver that can 1013 01:09:49,268 --> 01:09:50,440 really tell you why he races. 1014 01:09:53,314 --> 01:09:56,693 But I think he could probably show you. 1015 01:10:05,785 --> 01:10:09,335 He was not Hercules. 1016 01:10:09,622 --> 01:10:12,546 He was Icarus. 1017 01:10:12,834 --> 01:10:18,716 Steve wanted to fly so high, and he didn't quite 1018 01:10:19,006 --> 01:10:23,261 understand the point where the wax starts to leave your wings. 1019 01:10:45,491 --> 01:10:47,744 Through the set, through the set. 1020 01:10:48,035 --> 01:10:49,582 And cars are rolling. 1021 01:10:58,254 --> 01:10:59,722 I was rolling. 1022 01:11:00,006 --> 01:11:01,108 They had to pay the drivers. 1023 01:11:01,132 --> 01:11:02,192 They had to pay the camera men. 1024 01:11:02,216 --> 01:11:03,433 They had to pay the sound men. 1025 01:11:03,718 --> 01:11:05,678 They had to pay the people that fed them at lunch. 1026 01:11:07,805 --> 01:11:10,729 And the people in the cinema center were checking in. 1027 01:11:11,017 --> 01:11:12,244 How are things going over there? 1028 01:11:12,268 --> 01:11:13,986 Well, not so good. 1029 01:11:14,270 --> 01:11:16,113 We ain't got no story. 1030 01:11:16,397 --> 01:11:20,027 We were approximately $1.5 million over budget. 1031 01:11:20,318 --> 01:11:23,117 And the studio was expecting a Steve McQueen movie to bail 1032 01:11:23,404 --> 01:11:26,704 us out, and we didn't have it. 1033 01:11:26,991 --> 01:11:28,584 We were going to make the most expensive 1034 01:11:28,868 --> 01:11:31,963 documentary in the world, if somebody didn't talk. 1035 01:11:32,246 --> 01:11:34,999 Everybody was looking for the same thing, 1036 01:11:35,291 --> 01:11:36,964 with one exception... With one exception, 1037 01:11:37,251 --> 01:11:38,531 and that would be Steve McQueen. 1038 01:11:46,803 --> 01:11:52,025 The truth is we had gone into a rather lengthy debate 1039 01:11:52,308 --> 01:11:54,026 over the basis of the film. 1040 01:11:57,730 --> 01:12:00,859 My father went back to his production office, 1041 01:12:01,150 --> 01:12:05,656 and in a fit of rage, threw a lamp against the wall. 1042 01:12:09,325 --> 01:12:12,795 He said, this picture's fucking out of control. 1043 01:12:13,079 --> 01:12:14,359 And it was at that moment that he 1044 01:12:14,497 --> 01:12:17,296 turned and saw Bob Rosen reclining on his couch, 1045 01:12:17,583 --> 01:12:20,302 reading a magazine. 1046 01:12:20,586 --> 01:12:21,626 Wrong guy was in the room. 1047 01:12:24,882 --> 01:12:30,560 Bob called the studio and said, we've got real problems now. 1048 01:12:30,847 --> 01:12:32,645 They're falling out among themselves. 1049 01:12:36,811 --> 01:12:38,358 I don't remember that happening. 1050 01:12:38,646 --> 01:12:39,192 Could it have happened? 1051 01:12:39,480 --> 01:12:40,823 Yeah. 1052 01:12:41,107 --> 01:12:44,236 But it wasn't like a revelation. 1053 01:12:44,527 --> 01:12:46,871 Everybody knew the picture was out of control. 1054 01:12:49,740 --> 01:12:54,621 Cinema Center's answer was we'll take the picture over. 1055 01:12:54,912 --> 01:12:57,415 Now, we call the shots, and we make the decision. 1056 01:12:57,707 --> 01:12:59,755 We don't care which script you make. 1057 01:13:00,042 --> 01:13:02,591 Just make one of them. 1058 01:13:02,879 --> 01:13:05,507 And you, Steve, will lose your salary, 1059 01:13:05,798 --> 01:13:07,766 will not get your points. 1060 01:13:08,050 --> 01:13:11,975 You have nothing to do with this picture, except act. 1061 01:13:12,263 --> 01:13:14,891 We don't got no picture. 1062 01:13:15,182 --> 01:13:17,150 Last night, they took the picture away from us. 1063 01:13:30,615 --> 01:13:33,960 It says, I have read the foregoing 1064 01:13:34,243 --> 01:13:36,871 and agree to render services only as an actor 1065 01:13:37,163 --> 01:13:39,461 in the picture. 1066 01:13:39,749 --> 01:13:47,349 And then my dad signed his name, "in blood." 1067 01:13:47,632 --> 01:13:48,632 It's brilliant. 1068 01:13:48,799 --> 01:13:51,552 It goes in character with my dad. 1069 01:13:51,844 --> 01:13:52,844 I love this shit. 1070 01:13:57,183 --> 01:13:58,935 There's a great deal of compromise involved 1071 01:13:59,226 --> 01:14:02,275 in movies, I suppose, and I get a bit undone when people try 1072 01:14:02,563 --> 01:14:04,736 to use me, or there's compromises, or injustice, 1073 01:14:05,024 --> 01:14:06,321 and I fly off the handle. 1074 01:14:11,405 --> 01:14:14,500 Steve was furious with my father. 1075 01:14:14,784 --> 01:14:16,377 At this point, in McQueen's mind, 1076 01:14:16,661 --> 01:14:18,959 my father had gone over to the other side of the fence 1077 01:14:19,246 --> 01:14:20,246 and betrayed him. 1078 01:14:23,834 --> 01:14:27,964 This racing picture was so close to all of us 1079 01:14:28,255 --> 01:14:30,849 that when the studio took it over, 1080 01:14:31,133 --> 01:14:35,104 Mr McQueen felt that that had put a knife 1081 01:14:35,388 --> 01:14:38,688 in the heart of the company. 1082 01:14:38,975 --> 01:14:42,024 And Steve and I did not speak again. 1083 01:14:44,730 --> 01:14:45,730 You betrayed me. 1084 01:14:45,815 --> 01:14:46,875 You stabbed me in the back. 1085 01:14:46,899 --> 01:14:48,116 I'll never talk to you again. 1086 01:14:54,448 --> 01:14:57,452 Loyalty was a big thing with my dad. 1087 01:14:57,743 --> 01:15:04,251 If my dad felt in any way that he had been burnt, that was it. 1088 01:15:04,542 --> 01:15:07,091 I don't think my father betrayed Steve. 1089 01:15:07,378 --> 01:15:09,258 But I think he fell again, as a business person, 1090 01:15:09,380 --> 01:15:11,661 as a professional, that that was going to be the course it 1091 01:15:11,757 --> 01:15:13,134 was headed for, no matter what. 1092 01:15:16,345 --> 01:15:18,768 Thanks very much, Bob Relyea. 1093 01:15:19,056 --> 01:15:20,336 Thank you very much, Mr. Sturges. 1094 01:15:20,558 --> 01:15:21,558 Bye. 1095 01:15:25,354 --> 01:15:27,777 John came to me. 1096 01:15:28,065 --> 01:15:30,534 And he said, I'm going to quit. 1097 01:15:30,818 --> 01:15:34,823 And it came about because of the relationship with Steve. 1098 01:15:35,114 --> 01:15:37,617 John Sturges was brought in to make 1099 01:15:37,908 --> 01:15:42,630 a theatrical motion picture with characters and a story in it. 1100 01:15:42,913 --> 01:15:46,759 The more John tried to have it his way, 1101 01:15:47,043 --> 01:15:50,343 the less ground Steve would give him. 1102 01:15:50,629 --> 01:15:54,600 He said, I'm too fucking old and rich to put up 1103 01:15:54,884 --> 01:15:56,978 with this type of shit anymore. 1104 01:15:57,261 --> 01:15:58,261 Goodbye. 1105 01:16:04,769 --> 01:16:07,443 Now, here we are, half way in the production, 1106 01:16:07,730 --> 01:16:10,404 and they don't have a director. 1107 01:16:10,691 --> 01:16:11,691 Now, what? 1108 01:16:16,405 --> 01:16:17,406 There's a lot of ways 1109 01:16:17,698 --> 01:16:20,042 that man can be hurt in business. 1110 01:16:20,326 --> 01:16:21,794 They can hurt your head. 1111 01:16:22,078 --> 01:16:23,955 They can hurt you financially. 1112 01:16:24,246 --> 01:16:25,714 They can gut you. 1113 01:16:25,998 --> 01:16:28,626 Or they can cause that thing to pop up in your throat. 1114 01:16:28,918 --> 01:16:30,228 A couple of times a day, you start 1115 01:16:30,252 --> 01:16:31,492 thinking about it a little bit. 1116 01:16:33,839 --> 01:16:36,217 He was nothing but success up to the point of "Le Mans." 1117 01:16:36,509 --> 01:16:38,637 Everything that he did turned to gold. 1118 01:16:41,472 --> 01:16:43,272 And now, "Le Mans," everything turned to shit. 1119 01:17:00,449 --> 01:17:02,622 I've always wanted to know if Steve had 1120 01:17:02,910 --> 01:17:05,254 walked off the production at that point, what 1121 01:17:05,538 --> 01:17:06,538 would've happened. 1122 01:17:08,833 --> 01:17:11,336 Call it ego. 1123 01:17:11,627 --> 01:17:12,627 Call it his name. 1124 01:17:15,464 --> 01:17:18,468 It's not good press if the world's number one box office 1125 01:17:18,759 --> 01:17:25,483 attraction walks off a film, a film that meant so much to him. 1126 01:17:25,766 --> 01:17:27,768 There was no quit in my dad. 1127 01:17:28,060 --> 01:17:29,733 He had something that he started, 1128 01:17:30,020 --> 01:17:31,647 and he wanted to finish it. 1129 01:17:47,580 --> 01:17:49,753 We're rolling, guys. 1130 01:17:50,040 --> 01:17:50,632 Thank you. 1131 01:17:50,916 --> 01:17:52,008 Guys, settle, please. 1132 01:17:57,006 --> 01:17:58,206 I come in on a Monday morning. 1133 01:17:58,340 --> 01:17:59,740 And Jerry Henshaw comes in, says how 1134 01:17:59,884 --> 01:18:02,603 would you like to go to France? 1135 01:18:02,887 --> 01:18:03,887 That's how it happened. 1136 01:18:06,932 --> 01:18:08,809 They had no story. 1137 01:18:09,101 --> 01:18:12,526 They knew that Steve was never going to win the race. 1138 01:18:12,813 --> 01:18:14,690 That's about what they knew. 1139 01:18:14,982 --> 01:18:16,342 I can see him now with the glasses, 1140 01:18:16,567 --> 01:18:19,446 and that funny hat he wore the whole time. 1141 01:18:19,737 --> 01:18:23,662 He wasn't this mogul, this great icon of the movie world. 1142 01:18:23,949 --> 01:18:27,544 He was a guy called Lee Katzin, who nobody had heard of. 1143 01:18:27,828 --> 01:18:30,109 Poor old Lee didn't know the front of a car from the back, 1144 01:18:30,206 --> 01:18:31,799 so that wasn't helpful. 1145 01:18:32,082 --> 01:18:34,255 McQueen hadn't chosen him, didn't like him, 1146 01:18:34,543 --> 01:18:36,386 wasn't impressed by him. 1147 01:18:36,670 --> 01:18:39,924 And he was obliged to work with him. 1148 01:18:40,216 --> 01:18:41,559 They did a take in the pits. 1149 01:18:41,842 --> 01:18:44,470 And Lee said, one more please. 1150 01:18:44,762 --> 01:18:45,762 Steve got up. 1151 01:18:45,804 --> 01:18:46,976 And he said, listen, asshole. 1152 01:18:47,264 --> 01:18:48,857 I'll tell you when we get one more. 1153 01:18:49,141 --> 01:18:50,141 Move to your next shot. 1154 01:18:50,309 --> 01:18:53,904 And if I like it, I'll show up. 1155 01:18:54,188 --> 01:18:57,943 The problems of individual's egos were there. 1156 01:18:58,234 --> 01:19:00,908 It wasn't a lot of fun that way, at all. 1157 01:19:16,252 --> 01:19:17,252 Come on. 1158 01:19:17,378 --> 01:19:18,538 I want to show you something. 1159 01:19:29,223 --> 01:19:29,849 Come on. 1160 01:19:30,140 --> 01:19:31,140 Walk with me. 1161 01:19:38,899 --> 01:19:41,527 I want to get down here, because this is where Dave Piper lost 1162 01:19:41,819 --> 01:19:43,071 it, right in this right hander. 1163 01:19:58,585 --> 01:20:01,680 We'd been filming in the morning. 1164 01:20:01,964 --> 01:20:05,218 Everything went according to plan, no problem. 1165 01:20:05,509 --> 01:20:09,013 Went to lunch, came back to the circuit, 1166 01:20:09,305 --> 01:20:12,354 and the director wanted the Ferraris to be 1167 01:20:12,641 --> 01:20:14,109 leading with a Porsche behind. 1168 01:20:17,730 --> 01:20:20,779 They haven't decided what the script was going to be, 1169 01:20:21,066 --> 01:20:22,784 and they wanted both options. 1170 01:20:32,786 --> 01:20:40,786 I drove just as I had driven in the morning, went 1171 01:20:42,921 --> 01:20:44,468 into this right hand corner. 1172 01:20:50,095 --> 01:20:52,393 The back end just went. 1173 01:21:15,454 --> 01:21:17,798 Word had gotten back to the compound 1174 01:21:18,082 --> 01:21:19,584 that there was an accident. 1175 01:21:19,875 --> 01:21:21,627 And I got that. 1176 01:21:21,919 --> 01:21:25,014 And I was thinking, geez, I hope it's not my dad. 1177 01:21:25,297 --> 01:21:27,516 I hear the triad a lot. 1178 01:21:27,800 --> 01:21:29,222 And so what's going on? 1179 01:21:29,510 --> 01:21:32,810 He says, I want to show you what can happen in motor racing. 1180 01:21:33,097 --> 01:21:37,273 Steve, I'm calling you to tell you that we're having accident. 1181 01:21:37,559 --> 01:21:40,563 David Piper, he's been taken to hospital. 1182 01:21:40,854 --> 01:21:43,903 This was all grass, and I remember a couple cows. 1183 01:21:44,191 --> 01:21:46,660 And there was a wheel assembly, sitting out in the middle 1184 01:21:46,944 --> 01:21:48,287 of fucking nowhere. 1185 01:21:48,570 --> 01:21:51,744 Uh, well, he had a crash. 1186 01:21:55,411 --> 01:21:59,132 He was left bolted onto the engine in the seat, 1187 01:21:59,415 --> 01:22:01,215 and the rest of the car took off and left him. 1188 01:22:04,795 --> 01:22:08,470 You can see there's quite a lot of blood coming out of your leg 1189 01:22:08,757 --> 01:22:11,055 in your overalls. 1190 01:22:11,343 --> 01:22:16,099 But it's a tremendous relief that you're 1191 01:22:16,390 --> 01:22:19,985 still conscious and alive. 1192 01:22:20,269 --> 01:22:21,862 David has been injured. 1193 01:22:22,146 --> 01:22:23,898 I just spoke to the pilot. 1194 01:22:24,189 --> 01:22:26,817 He will come in at night. 1195 01:22:27,109 --> 01:22:28,736 It was my doctor. 1196 01:22:29,027 --> 01:22:30,627 He said, we're going to have to amputate. 1197 01:22:35,784 --> 01:22:37,864 I said, well, take it off four inches below the knee, 1198 01:22:37,995 --> 01:22:38,995 and I'll take my chances. 1199 01:22:49,173 --> 01:22:52,768 My mom took me, my sister to see Dave. 1200 01:22:53,051 --> 01:22:55,179 And I remember the room was dark, 1201 01:22:55,471 --> 01:22:58,475 and I remember he had a sheet over him. 1202 01:22:58,765 --> 01:23:04,818 And you could clearly see that below his knee was gone. 1203 01:23:05,105 --> 01:23:06,105 I lost it there. 1204 01:23:06,356 --> 01:23:07,356 I lost that much. 1205 01:23:24,291 --> 01:23:25,543 Would your accident have 1206 01:23:25,834 --> 01:23:28,633 happened if a proper script had been in place? 1207 01:23:28,921 --> 01:23:29,921 Oh, no. 1208 01:23:30,130 --> 01:23:31,570 It probably wouldn't have done, yeah. 1209 01:23:31,798 --> 01:23:33,234 Definitely wouldn't have done, because they wouldn't have 1210 01:23:33,258 --> 01:23:34,378 wanted to do the shot twice. 1211 01:23:37,346 --> 01:23:39,974 It shouldn't have happened. 1212 01:23:44,686 --> 01:23:46,734 With David Piper, Steve was very, very aware 1213 01:23:47,022 --> 01:23:49,741 and very worried about it. 1214 01:23:50,025 --> 01:23:54,371 You'd think it was his fault. 1215 01:23:54,655 --> 01:23:56,953 It's his film. 1216 01:23:57,241 --> 01:23:58,868 The bucks stops at the top. 1217 01:24:06,667 --> 01:24:09,420 I never saw him afterwards. 1218 01:24:09,711 --> 01:24:10,711 No. 1219 01:24:13,840 --> 01:24:17,720 Just never happened to see him again. 1220 01:24:24,893 --> 01:24:26,440 It was a film that took us four months 1221 01:24:26,728 --> 01:24:28,526 to shoot, and was very difficult, 1222 01:24:28,814 --> 01:24:32,193 and we had a couple of very bad accidents. 1223 01:24:32,484 --> 01:24:34,737 It was the most difficult film I've ever done. 1224 01:24:46,081 --> 01:24:48,755 One morning, at Solar Village, 1225 01:24:49,042 --> 01:24:51,170 no one else was there but myself and Steve. 1226 01:24:51,461 --> 01:24:54,305 And he said, Lee, I see what you're trying to do, 1227 01:24:54,590 --> 01:24:56,183 and I'm not going to fight you. 1228 01:24:56,466 --> 01:24:57,610 I'm not going to be against you. 1229 01:24:57,634 --> 01:25:00,387 I want to work with you. 1230 01:25:00,679 --> 01:25:04,104 From that time on, it was wonderful. 1231 01:25:04,391 --> 01:25:08,692 We battered out an outline that Steve agreed to. 1232 01:25:08,979 --> 01:25:11,903 It took 6, 8, 'l O weeks for this to happen. 1233 01:25:12,190 --> 01:25:17,196 And finally, we got basically what we had in the movie, 1234 01:25:17,487 --> 01:25:19,910 in terms of dialogue. 1235 01:25:20,198 --> 01:25:22,997 When people risk their lives, shouldn't it be 1236 01:25:23,285 --> 01:25:24,753 for something very important? 1237 01:25:28,123 --> 01:25:31,093 Well, it better be. 1238 01:25:31,376 --> 01:25:36,223 He was trying to vindicate the purpose of the film 1239 01:25:36,506 --> 01:25:40,136 by making sure it was finished and would be 1240 01:25:40,427 --> 01:25:46,025 a testament to the personal bravery of his most respected 1241 01:25:46,308 --> 01:25:47,935 pals, the motor racing drivers. 1242 01:25:57,486 --> 01:26:00,490 It was late October or November. 1243 01:26:00,781 --> 01:26:05,503 And the trees were turning yellow. 1244 01:26:05,786 --> 01:26:09,290 It should be within 1245 01:26:09,581 --> 01:26:12,835 So they had to paint the leaves. 1246 01:26:13,126 --> 01:26:14,298 Ugh, my goodness. 1247 01:26:17,130 --> 01:26:19,349 In November, 1970, filming finally 1248 01:26:19,633 --> 01:26:23,308 wrapped three months over schedule, 1249 01:26:23,595 --> 01:26:25,768 and about $1.5 million over budget. 1250 01:26:31,853 --> 01:26:38,202 He was sort of melancholy, I think. 1251 01:26:38,485 --> 01:26:39,702 He said, it's done. 1252 01:26:44,324 --> 01:26:48,500 The last day of filming, he got out of his car, 1253 01:26:48,787 --> 01:26:54,169 and he unbuckled his wrist watch, and walked over to me, 1254 01:26:54,459 --> 01:26:56,712 and handed me the watch. 1255 01:26:57,003 --> 01:26:58,721 And he said, I want you to have this. 1256 01:26:59,005 --> 01:27:01,224 Thank you for keeping me alive all these months. 1257 01:27:05,887 --> 01:27:08,140 Le Mans is close to me. 1258 01:27:08,432 --> 01:27:10,901 I love motor racing. 1259 01:27:11,184 --> 01:27:14,063 It was a film that was very, very close to me, 1260 01:27:14,354 --> 01:27:15,901 and we all hope it turns out well. 1261 01:27:19,568 --> 01:27:22,287 Camera number three, marker. 1262 01:27:22,571 --> 01:27:24,244 Camera number four, marker. 1263 01:27:24,531 --> 01:27:26,704 Camera number five, marker. 1264 01:27:26,992 --> 01:27:30,121 We now have speed on all the cameras. 1265 01:27:30,412 --> 01:27:34,042 I will call action, and then it'll be a count of 10. 1266 01:27:34,332 --> 01:27:39,179 If anything happens to me, Allie gets my pickup truck. 1267 01:27:39,463 --> 01:27:40,743 Guys, can you hear me all right? 1268 01:27:40,922 --> 01:27:41,514 All right. 1269 01:27:41,798 --> 01:27:43,971 The fire brigade ready? 1270 01:27:44,259 --> 01:27:45,260 All right. 1271 01:27:45,552 --> 01:27:47,225 Now, may I have your attention please? 1272 01:28:16,958 --> 01:28:19,211 I don't care what anybody else says. 1273 01:28:19,503 --> 01:28:22,848 I think he was satisfied as a filmmaker at what 1274 01:28:23,131 --> 01:28:27,056 he had done for this picture. 1275 01:28:27,344 --> 01:28:30,348 I've never seen the movie. 1276 01:28:30,639 --> 01:28:33,358 It's too difficult for me. 1277 01:28:33,642 --> 01:28:37,488 Steve lost his wife, lost his marriage, lost the film, 1278 01:28:37,771 --> 01:28:38,771 lost everything. 1279 01:28:47,030 --> 01:28:49,203 All of that loss, at that point 1280 01:28:49,491 --> 01:28:53,246 in time, I think it really speaks to how deeply he cared 1281 01:28:53,537 --> 01:28:58,043 about that project, and how it was so tied into his persona, 1282 01:28:58,333 --> 01:29:01,553 and his soul, that I think he sensed that if it wasn't going 1283 01:29:01,837 --> 01:29:03,105 to happen on that film, it wasn't going 1284 01:29:03,129 --> 01:29:06,759 to happen in his lifetime. 1285 01:29:07,050 --> 01:29:08,051 Being an actor is a gas. 1286 01:29:08,343 --> 01:29:10,766 Being a movie star is a pain in the ass. 1287 01:29:11,054 --> 01:29:15,605 And when that happens, you stop your personal growth. 1288 01:29:15,892 --> 01:29:19,692 And that's the thing that I suffered from. 1289 01:29:19,980 --> 01:29:22,278 When he wanted to give back, 1290 01:29:22,566 --> 01:29:26,196 Hollywood wasn't there for him. 1291 01:29:26,486 --> 01:29:31,538 He had this vision that came out of his heart. 1292 01:29:31,825 --> 01:29:34,499 I don't think any of those other movies came out of his heart. 1293 01:29:40,792 --> 01:29:42,965 The world just became a different color 1294 01:29:43,253 --> 01:29:44,470 to him, after that film. 1295 01:29:57,434 --> 01:30:01,564 "Le Mans" is a turning point in his life. 1296 01:30:01,855 --> 01:30:05,610 When he left Le Mans, he turned his back on the sport. 1297 01:30:05,901 --> 01:30:09,496 The zest he had for driving fast had gone. 1298 01:30:13,533 --> 01:30:15,035 As far as me moving on myself, 1299 01:30:15,327 --> 01:30:17,546 I think I'm more into life than cinema. 1300 01:30:17,829 --> 01:30:21,129 My conception can only be motorcycles, and speed, 1301 01:30:21,416 --> 01:30:22,416 and things like that. 1302 01:30:22,459 --> 01:30:23,051 I don't want to do that anymore. 1303 01:30:23,335 --> 01:30:24,335 I don't do it no more. 1304 01:30:27,172 --> 01:30:28,172 Now, I'm clean. 1305 01:30:31,343 --> 01:30:33,186 Well, it's done. 1306 01:30:33,470 --> 01:30:34,710 I've got to try something else. 1307 01:30:39,309 --> 01:30:42,984 Do I really want to do this anymore? 1308 01:30:43,271 --> 01:30:46,400 Do I want to go that fast? 1309 01:30:46,691 --> 01:30:50,116 And I think with David Piper's accident, 1310 01:30:50,403 --> 01:30:54,579 an awareness of the vulnerability 1311 01:30:54,866 --> 01:30:56,038 was in his psyche. 1312 01:31:02,207 --> 01:31:04,426 What he cared most about in that picture 1313 01:31:04,709 --> 01:31:06,803 were the drivers. 1314 01:31:07,087 --> 01:31:08,760 He loved the drivers. 1315 01:31:16,680 --> 01:31:18,899 Oh. 1316 01:31:19,182 --> 01:31:23,858 Dear Sid, so many times before, in the history of motion 1317 01:31:24,145 --> 01:31:27,194 pictures, brave men have lost their lives and limbs, 1318 01:31:27,482 --> 01:31:29,530 and people have forgotten about it. 1319 01:31:29,818 --> 01:31:33,163 I feel very strongly that we should dedicate 1320 01:31:33,446 --> 01:31:37,701 the first premier to David Piper and give all the proceeds 1321 01:31:37,993 --> 01:31:40,337 to him and his family. 1322 01:31:40,620 --> 01:31:44,500 Would you please pass this on to the higher ups? 1323 01:31:44,791 --> 01:31:47,214 And I do think we do this to racing 1324 01:31:47,502 --> 01:31:50,346 for what they gave this film. 1325 01:31:50,630 --> 01:31:53,474 My best, Steve McQueen. 1326 01:31:53,758 --> 01:31:56,386 Oh, how wonderful. 1327 01:31:56,678 --> 01:31:58,430 Gosh, that is terrific. 1328 01:32:01,683 --> 01:32:04,357 I really lost touch when I was in hospital. 1329 01:32:04,644 --> 01:32:09,150 I never heard of anything like this. 1330 01:32:09,441 --> 01:32:12,194 How very nice. 1331 01:32:12,485 --> 01:32:14,954 Well, Steve's heart was really in the right place, wasn't it? 1332 01:32:15,238 --> 01:32:16,238 It's fantastic. 1333 01:32:30,420 --> 01:32:33,594 I just wanted to get it down on film for what 1334 01:32:33,882 --> 01:32:35,259 I thought it was all about. 1335 01:32:35,550 --> 01:32:37,790 And I guess it's going to be up to the audience to decide 1336 01:32:38,011 --> 01:32:39,171 whether I was right or wrong. 1337 01:32:43,683 --> 01:32:45,401 Oh, it was a lot of cars. 1338 01:32:49,439 --> 01:32:52,864 And I was waiting for my scenes. 1339 01:32:55,236 --> 01:32:57,614 Most actors do that, first time they see a movie. 1340 01:33:03,286 --> 01:33:05,755 I was disappointed. 1341 01:33:06,039 --> 01:33:07,349 I could never see how it was going 1342 01:33:07,373 --> 01:33:09,171 to be a roaring success at the time, 1343 01:33:09,459 --> 01:33:10,579 because there was no script. 1344 01:33:14,464 --> 01:33:16,637 But then I saw the film two years ago, 1345 01:33:16,925 --> 01:33:18,893 and I went, god, that's brilliant. 1346 01:33:22,597 --> 01:33:25,567 It's the most wonderful documentary of one of the most 1347 01:33:25,850 --> 01:33:29,525 glorious times of motor racing on the greatest 1348 01:33:29,813 --> 01:33:30,813 track in the world. 1349 01:33:34,025 --> 01:33:37,495 From an actor's point of view, loves it. 1350 01:33:37,779 --> 01:33:40,953 But from his point of view, from a driver's point of view, 1351 01:33:41,241 --> 01:33:42,538 lovely. 1352 01:33:42,826 --> 01:33:45,170 And from a car's point of view, beautiful. 1353 01:33:51,042 --> 01:33:53,921 It gets acclaim, because it's trying to be pure. 1354 01:33:54,212 --> 01:33:55,759 It's not a Hollywood concoction. 1355 01:33:59,425 --> 01:34:01,678 But What the film doesn't capture 1356 01:34:01,970 --> 01:34:02,970 is dramatic storytelling. 1357 01:34:10,103 --> 01:34:13,403 Problems, they vanish in all the years. 1358 01:34:19,988 --> 01:34:25,370 I think he would have been proud that we did it. 1359 01:34:25,660 --> 01:34:27,207 Proud that he did it. 1360 01:34:44,637 --> 01:34:49,143 What's happened now is a cult is following this picture. 1361 01:34:51,936 --> 01:34:56,783 People who are into cars revere this film. 1362 01:34:57,066 --> 01:34:59,410 That's all they want to talk about is "Le Mans." 1363 01:34:59,694 --> 01:35:01,617 It has taken on a life of its own. 1364 01:35:07,911 --> 01:35:10,585 The thing that Steve did that moved cinema forward 1365 01:35:10,872 --> 01:35:13,751 was his absolute insistence on authenticity. 1366 01:35:16,502 --> 01:35:20,006 You just have to say, you went for it, guy. 1367 01:35:20,298 --> 01:35:21,891 I say, power to him. 1368 01:35:25,386 --> 01:35:26,808 They still are not able to capture 1369 01:35:27,096 --> 01:35:31,021 what we captured inside those cars with the real drivers 1370 01:35:31,309 --> 01:35:32,936 today. 1371 01:35:33,228 --> 01:35:36,732 Steve McQueen, he had no fear. 1372 01:35:53,373 --> 01:35:58,379 When he went to Mexico to get treatment, 1373 01:35:58,670 --> 01:36:00,593 he had a copy of the film shipped to Mexico, 1374 01:36:00,880 --> 01:36:02,560 and showed it to the patients in the house. 1375 01:36:08,471 --> 01:36:15,776 I think it was his last goodbye to everything. 1376 01:36:16,062 --> 01:36:20,067 He was just a nice man who lost his way along the way, 1377 01:36:20,358 --> 01:36:21,575 and found it back. 1378 01:36:21,859 --> 01:36:27,616 And hopefully, he's up there, having a good time. 1379 01:36:27,907 --> 01:36:30,251 Like I used to say, safe travel, honey. 1380 01:36:43,047 --> 01:36:44,765 I always get a sense he's watching me, 1381 01:36:45,049 --> 01:36:48,644 but close your eyes, and listen to that. 1382 01:36:48,928 --> 01:36:50,646 Close your eyes and listen to this again. 1383 01:36:56,311 --> 01:36:57,733 So that's what my dad envisioned, 1384 01:36:58,021 --> 01:36:59,193 bringing that to life. 1385 01:37:02,317 --> 01:37:05,947 But I think today he would say, ah, now, 1386 01:37:06,237 --> 01:37:07,784 you guys finally get it. 1387 01:37:31,346 --> 01:37:35,647 My big thing is daydreaming. 1388 01:37:35,933 --> 01:37:39,403 You know when you daydream, you go to sleep. 1389 01:37:39,687 --> 01:37:41,530 In my life, my daydreams came true. 1390 01:37:45,693 --> 01:37:46,973 It's just that I run out of gas. 99198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.