All language subtitles for Spin City - 5x17 - Rain on My Charades.DVDRip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,167 --> 00:00:03,667 HERE HE IS. 2 00:00:03,701 --> 00:00:05,767 STUART, A COUPLE OF THINGS. ITEM ONE -- 3 00:00:05,801 --> 00:00:07,901 THE MAYOR'S DAUGHTER IS IN TOWN FOR A VISIT. 4 00:00:07,934 --> 00:00:11,801 SHE'S HOT -- S-MOKIN' HOT. 5 00:00:11,834 --> 00:00:14,334 WHICH BRINGS US TO ITEM TWO -- 6 00:00:14,367 --> 00:00:15,901 STAY AWAY FROM HER. 7 00:00:15,934 --> 00:00:19,000 HE SAID IF YOU MAKE ANY ADVANCES ON HER, HE'LL HAVE YOU NEUTERED. 8 00:00:19,033 --> 00:00:21,234 WORTH IT. 9 00:00:22,567 --> 00:00:24,067 GOOD MORNING, EVERYONE! 10 00:00:24,100 --> 00:00:25,067 SIR. 11 00:00:25,100 --> 00:00:26,067 BONDEK! 12 00:00:26,100 --> 00:00:27,400 GOT IT -- NEUTERED. 13 00:00:27,434 --> 00:00:29,133 ATTABOY! 14 00:00:29,167 --> 00:00:31,467 I GOT MEG THIS UNICORN -- 15 00:00:31,501 --> 00:00:33,634 A SORT OF PRE-EMPTIVE PEACE OFFERING. 16 00:00:33,667 --> 00:00:36,601 WHENEVER SHE COMES TO VISIT, WE ALWAYS END UP FIGHTING. 17 00:00:36,634 --> 00:00:40,400 SIR, YOU HAVE TO REMEMBER, MEG IS NOT A LITTLE GIRL ANYMORE. 18 00:00:40,434 --> 00:00:41,767 HI, DADDY! 19 00:00:41,801 --> 00:00:43,501 NO, SHE'S NOT. 20 00:00:45,300 --> 00:00:46,834 MEG! 21 00:00:46,868 --> 00:00:50,133 CHARLIE CRAWFORD. IT'S A PLEASURE TO MEET YOU. 22 00:00:50,167 --> 00:00:51,567 THE PLEASURE'S ALL MINE. 23 00:00:52,701 --> 00:00:56,234 HOW'S THE WOMAN YOU'RE DATING EXCLUSIVELY? 24 00:00:56,267 --> 00:00:58,334 SHE'S FINE. 25 00:00:58,367 --> 00:01:00,400 HEY, CAITLIN! 26 00:01:00,434 --> 00:01:01,534 OHHH! 27 00:01:01,567 --> 00:01:02,868 I'M SO EXCITED. 28 00:01:02,901 --> 00:01:06,067 I GET YOU ALL TO MYSELF FOR THE ENTIRE WEEKEND! 29 00:01:06,100 --> 00:01:08,234 HEY, BABE. 30 00:01:08,267 --> 00:01:09,667 MMMMMM. 31 00:01:16,000 --> 00:01:18,667 WHAT'S THAT? 32 00:01:18,701 --> 00:01:21,667 THIS IS MY BOYFRIEND -- TRENT. HE'LL BE STAYING WITH US. 33 00:01:21,701 --> 00:01:22,834 HEY! 34 00:01:27,000 --> 00:01:29,601 COME ON, I'LL SHOW YOU AROUND. 35 00:01:32,033 --> 00:01:33,601 THINK HE'S REALLY UPSET? 36 00:01:39,267 --> 00:01:41,601 I'M THINKING "YES." 37 00:02:07,634 --> 00:02:10,234 THANKS FOR TAKING ME TO THE BATTING CAGES, CHARLIE. 38 00:02:10,267 --> 00:02:12,100 SORRY I GOT MORE HITS THAN YOU. 39 00:02:12,133 --> 00:02:14,567 YOU'RE THE ONE THAT TURNED IT INTO A COMPETITION. 40 00:02:14,601 --> 00:02:16,267 I WAS JUST TRYING TO HAVE FUN. 41 00:02:19,000 --> 00:02:22,801 I WISH I COULD DATE SOMEBODY I COULD DO GUY THINGS WITH. 42 00:02:22,834 --> 00:02:25,300 I HAD THAT THOUGHT WHEN I WAS 17. 43 00:02:25,334 --> 00:02:29,000 HEY, CHARLIE, WE'RE GOING OUT TO SHOOT SOME POOL TONIGHT. 44 00:02:29,033 --> 00:02:30,701 SOUNDS GREAT. WHAT DO YOU THINK? 45 00:02:30,734 --> 00:02:33,334 ACTUALLY, I WAS HOPING WE COULD SEE A MOVIE. 46 00:02:33,367 --> 00:02:36,734 BUT IF YOU'D RATHER PLAY POOL WITH YOUR FRIENDS, GO AHEAD. 47 00:02:36,767 --> 00:02:38,267 POOL IT IS. 48 00:02:39,968 --> 00:02:41,434 YOU ARE THE BEST. 49 00:02:41,467 --> 00:02:43,133 I HAVE TO GRAB MY BRIEFCASE. 50 00:02:43,167 --> 00:02:46,434 ISN'T SHE GREAT? I CAN TOTALLY BE MYSELF AROUND HER. 51 00:02:46,467 --> 00:02:48,534 CHARLIE, YOU CAN PLAY POOL. 52 00:02:48,567 --> 00:02:51,767 WAKE UP. SHE WANTS YOU TO TAKE HER TO THE MOVIES. 53 00:02:51,801 --> 00:02:53,400 YOU ARE NOT A SMART MAN. 54 00:02:53,434 --> 00:02:56,067 YOU GUYS ARE GIVING ME DATING ADVICE? 55 00:02:56,100 --> 00:03:01,100 LET'S BREAK THIS DOWN -- WIFE LEFT YOU TO BECOME A NUN... 56 00:03:01,133 --> 00:03:05,567 ...LAST RELATIONSHIP ENDED WHEN YOU RAN OUT OF QUARTERS... 57 00:03:06,534 --> 00:03:08,501 ...AND GAY. 58 00:03:08,534 --> 00:03:10,300 WELL, YOU KNOW, CHARLIE, 59 00:03:10,334 --> 00:03:13,467 I THINK MOE, LARRY, AND CURLY ARE RIGHT. 60 00:03:13,501 --> 00:03:16,133 YOU'RE CURLY. 61 00:03:16,167 --> 00:03:18,334 WHEN YOU SAID IT WAS OKAY I GO OUT WITH THE GUYS, 62 00:03:18,367 --> 00:03:19,801 YOU MEANT THAT, RIGHT? 63 00:03:19,834 --> 00:03:22,734 IF THAT'S WHAT YOU WANT, YOU SHOULD DO IT. 64 00:03:22,767 --> 00:03:24,234 HAVE FUN. 65 00:03:26,968 --> 00:03:30,434 SHE DOESN'T WANT ME TO HAVE FUN, DOES SHE? 66 00:03:32,834 --> 00:03:35,033 THANKS FOR BEING HERE TO HELP ME WITH MEG. 67 00:03:35,067 --> 00:03:37,267 THERE'S SOMETHING ABOUT HER NEW BOYFRIEND 68 00:03:37,300 --> 00:03:38,701 THAT MAKES ME WANT TO, UM... 69 00:03:38,734 --> 00:03:41,701 KILL HIM WITH MY BARE HANDS. 70 00:03:41,734 --> 00:03:44,000 SIR, IF YOU WANT MEG'S VISIT TO GO WELL, 71 00:03:44,033 --> 00:03:45,501 YOU HAVE TO BE OPEN-MINDED. 72 00:03:45,534 --> 00:03:47,868 DO ME A FAVOR -- IF I START TO LOSE MY COOL, 73 00:03:47,901 --> 00:03:49,868 JUST GIVE ME A KICK UNDER THE TABLE. 74 00:03:49,901 --> 00:03:50,968 Meg: HI. 75 00:03:55,534 --> 00:03:57,067 SORRY WE'RE LATE. 76 00:03:57,100 --> 00:03:59,133 MAYBE YOU SHOULD INVEST IN A WATCH. 77 00:03:59,167 --> 00:04:00,300 [ THUD ] 78 00:04:00,334 --> 00:04:01,734 OW! 79 00:04:01,767 --> 00:04:04,767 SO, MEG, WHERE DID YOU AND TRENT MEET? 80 00:04:04,801 --> 00:04:06,000 AT SCHOOL. 81 00:04:06,033 --> 00:04:07,234 SO, YOU GO TO HARVARD? 82 00:04:07,267 --> 00:04:09,567 HE DOESN'T ACTUALLY GO THERE. 83 00:04:09,601 --> 00:04:13,033 HE, UH...OPERATES A DELIVERY BUSINESS ON CAMPUS. 84 00:04:13,067 --> 00:04:15,033 REALLY? WHAT DO YOU DELIVER? 85 00:04:15,067 --> 00:04:17,267 DEPENDS ON WHAT YOU'RE IN THE MOOD FOR. 86 00:04:17,300 --> 00:04:20,400 SO, MEG... HOW'S LAW SCHOOL? 87 00:04:20,434 --> 00:04:21,567 I'M QUITTING. 88 00:04:21,601 --> 00:04:25,367 WE'RE GONNA BACKPACK THROUGH CENTRAL AMERICA. 89 00:04:25,400 --> 00:04:27,968 I HAVE SOME BUSINESS ASSOCIATES DOWN THERE. 90 00:04:29,033 --> 00:04:30,934 YOU'RE NOT GOING WITH THIS PUNK! 91 00:04:30,968 --> 00:04:32,367 - [ THUD ] - OW! 92 00:04:32,400 --> 00:04:34,033 - THIS BURNOUT! - OW! 93 00:04:34,067 --> 00:04:35,868 OTHER SHIN, PLEASE. 94 00:04:35,901 --> 00:04:37,234 - THIS LOSER! - [ THUD ] 95 00:04:37,267 --> 00:04:38,767 OWWW! THANK YOU! 96 00:04:42,300 --> 00:04:44,701 THANKS FOR SKIPPING POOL TONIGHT. 97 00:04:44,734 --> 00:04:47,767 AH, RELATIONSHIPS ARE ALL ABOUT COMPROMISE. 98 00:04:47,801 --> 00:04:51,868 BESIDES, I LOVE DAME JUDI DENCH, AND I LOVE VICTORIAN COSTUMES, 99 00:04:51,901 --> 00:04:53,534 SO...I'M IN HEAVEN HERE. 100 00:04:53,567 --> 00:04:56,767 [ Thinking ] I AM DEFINITELY SLEEPING THROUGH THIS. 101 00:04:56,801 --> 00:04:58,334 [ SOFT MUSIC PLA ] S 102 00:04:58,367 --> 00:05:01,067 Paul: HEY, IT'S CHARLIE AND JULIA. 103 00:05:01,100 --> 00:05:02,501 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 104 00:05:02,534 --> 00:05:05,634 CARTER WON THE GAME SO HE PICKED THE MOVIE. 105 00:05:05,667 --> 00:05:08,300 Woman: I KNOW MATTHEW DRAKE IS A WEALTHY BARRISTER, 106 00:05:08,334 --> 00:05:10,868 BUT MY HEART BELONGS TO SERGEI, THE STABLEBOY. 107 00:05:10,901 --> 00:05:13,434 THAT IS SO BEAUTIFUL. THAT IS SO BEAUTIFUL. 108 00:05:13,467 --> 00:05:14,901 SO MARRY THE RICH GUY 109 00:05:14,934 --> 00:05:17,534 AND DOINK THE STABLEBOY ON THE SIDE. 110 00:05:17,567 --> 00:05:19,033 [ SNICKERS ] 111 00:05:19,067 --> 00:05:20,968 THAT'S NOT FUNNY. 112 00:05:21,000 --> 00:05:22,234 Yes, it is. 113 00:05:22,267 --> 00:05:24,000 I know. 114 00:05:24,033 --> 00:05:27,701 Man: YOU WILL MARRY MATTHEW DRAKE -- 115 00:05:27,734 --> 00:05:29,501 NO IFS, ANDS, OR BUTS. 116 00:05:29,534 --> 00:05:32,734 [ Thinking ] HE SAID "BUTTS"! 117 00:05:32,767 --> 00:05:34,400 HE SAID "BUTTS"! 118 00:05:34,434 --> 00:05:37,868 HEY, YOU WANNA SNEAK INTO A MOVIE WHERE THINGS BLOW UP? 119 00:05:37,901 --> 00:05:40,601 YEAH, COME ON, LET'S GET OUTTA HERE. 120 00:05:40,634 --> 00:05:43,968 THANK GOD WE DON'T HAVE TO PUT UP WITH THEM 121 00:05:44,000 --> 00:05:45,901 FOR THE NEXT 3 1/2 HOURS. 122 00:05:45,934 --> 00:05:47,667 OH, MAN. 123 00:05:47,701 --> 00:05:50,901 THAT IS A LOT OF JUDI DENCH. 124 00:05:53,300 --> 00:05:54,767 HEY, STUART. 125 00:05:54,801 --> 00:05:57,300 I'M NOT SUPPOSED TO TALK TO YOU. 126 00:05:57,334 --> 00:05:59,067 THAT'S TOO BAD. 127 00:06:03,767 --> 00:06:05,767 I'M NOT EVEN SUPPOSED TO LOOK AT YOU. 128 00:06:08,000 --> 00:06:09,367 OOPS. 129 00:06:19,501 --> 00:06:20,601 HEY, MEG. 130 00:06:20,634 --> 00:06:22,901 YOUR FATHER WANTED ME TO TALK TO YOU 131 00:06:22,934 --> 00:06:25,200 ABOUT DROPPING OUT OF LAW SCHOOL. 132 00:06:25,234 --> 00:06:27,367 WHAT'S THERE TO TALK ABOUT? 133 00:06:27,400 --> 00:06:29,634 HE THINKS YOU SHOULD GRADUATE BEFORE YOU TRAVEL 134 00:06:29,667 --> 00:06:31,334 SO YOU HAVE SOMETHING TO FALL BACK ON. 135 00:06:31,367 --> 00:06:33,801 WHAT'S WRONG WITH HAVING FUN AND LIVING IN THE MOMENT? 136 00:06:33,834 --> 00:06:35,767 NOTHING, BUT -- 137 00:06:35,801 --> 00:06:37,000 I'M SURE YOU HAD WILD TIMES 138 00:06:37,033 --> 00:06:39,033 BEFORE YOU SETTLED INTO YOUR CAREER, RIGHT? 139 00:06:39,067 --> 00:06:40,734 UM...NO. 140 00:06:40,767 --> 00:06:42,901 I DON'T WANT TO BE ONE OF THOSE PEOPLE 141 00:06:42,934 --> 00:06:45,501 STUCK IN A LIBRARY, STUDYING FIVE HOURS A NIGHT. 142 00:06:45,534 --> 00:06:47,334 SOMETIMES SIX. 143 00:06:47,367 --> 00:06:49,000 SITTING THERE WITH MY FACE IN A BOOK 144 00:06:49,033 --> 00:06:50,934 WHILE MY FRIENDS ARE SEEING RADIOHEAD. 145 00:06:50,968 --> 00:06:53,167 SPRINGSTEEN. 146 00:06:53,200 --> 00:06:55,300 YOU SAY YOU'RE GONNA DO THESE FUN THINGS LATER, 147 00:06:55,334 --> 00:06:56,467 BUT YOU KNOW WHAT? 148 00:06:56,501 --> 00:06:58,200 YOU NEVER DO. YOU NEVER DO. 149 00:06:58,234 --> 00:06:59,634 I WANT TO DANCE ALL NIGHT 150 00:06:59,667 --> 00:07:00,767 AND WATCH THE SUNRISE 151 00:07:00,801 --> 00:07:02,834 FROM THE TOP OF THE EMPIRE STATE BUILDING. 152 00:07:02,868 --> 00:07:04,934 YES! I WANT TO DO THAT! 153 00:07:04,968 --> 00:07:06,501 THEN LET'S DO IT! 154 00:07:06,534 --> 00:07:08,033 [ LAUGHS ] 155 00:07:14,868 --> 00:07:15,901 A BOOK. 156 00:07:15,934 --> 00:07:17,200 TINY, TINY... 157 00:07:17,234 --> 00:07:18,467 SMALL ANIMAL! 158 00:07:18,501 --> 00:07:20,300 SQUIRREL! NO -- CHIPMUNK! 159 00:07:20,334 --> 00:07:21,868 COME ON, CHARLIE! GUESS! 160 00:07:24,067 --> 00:07:26,033 "OF MICE AND MEN." 161 00:07:26,067 --> 00:07:27,501 YOU GOT IT! 162 00:07:27,534 --> 00:07:30,567 OUTSTANDING, CHARLIE! WHERE DID YOU LEARN TO PLAY CHARADES? 163 00:07:30,601 --> 00:07:33,434 WHERE EVERYONE LEARNS -- ON THE STREETS. 164 00:07:33,467 --> 00:07:34,734 WAY TO GO, HONEY. 165 00:07:34,767 --> 00:07:36,901 SO, WHAT DO YOU THINK OF "COUPLES NIGHT"? 166 00:07:36,934 --> 00:07:39,968 THREE WORDS -- I LOVE IT. 167 00:07:40,000 --> 00:07:42,167 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 168 00:07:42,200 --> 00:07:43,334 EXCUSE ME. 169 00:07:45,801 --> 00:07:46,767 HELLO? 170 00:07:46,801 --> 00:07:48,133 OH, HEY, STUART. 171 00:07:48,167 --> 00:07:49,467 YOU GOT WHAT? 172 00:07:49,501 --> 00:07:51,701 FOUR TICKETS TO TONIGHT'S KNICKS GAME! 173 00:07:51,734 --> 00:07:53,300 I CAN'T GO. 174 00:07:53,334 --> 00:07:55,968 I'M PLAYING CHARADES. 175 00:07:56,000 --> 00:07:57,767 DUDE... 176 00:07:57,801 --> 00:07:59,167 I KNOW. 177 00:07:59,200 --> 00:08:02,634 IF YOU CHANGE YOUR MIND I'LL LEAVE YOUR TICKET AT WILL CALL. 178 00:08:02,667 --> 00:08:05,467 NOW IT'S TIME TO PLAY "IF THE HAT FITS..." 179 00:08:05,501 --> 00:08:08,868 YOU PUT ON A HAT, AND THEN YOU ACT OUT ITS PERSONALITY. 180 00:08:08,901 --> 00:08:10,033 I'LL GO FIRST. 181 00:08:10,067 --> 00:08:11,067 ALL RIGHT. 182 00:08:13,400 --> 00:08:17,567 [ CLEARS THROAT ] OKAY, UM... 183 00:08:17,601 --> 00:08:21,033 [ Imitating Sean Connery ] HERE'S HOW YOU GET CAPONE -- 184 00:08:21,067 --> 00:08:23,200 HE PULLS A KNIFE, YOU PULL A GUN. 185 00:08:23,234 --> 00:08:25,634 HE SENDS ONE OF YOURS TO THE HOSPITAL, 186 00:08:25,667 --> 00:08:29,067 YOU SEND ONE OF HIS TO THE MORGUE. 187 00:08:29,100 --> 00:08:30,801 Man: OUTSTANDING! 188 00:08:30,834 --> 00:08:33,934 OKAY, CHARLIE, IT'S YOUR TURN. 189 00:08:33,968 --> 00:08:35,567 COME ON! 190 00:08:35,601 --> 00:08:37,234 COME ON. 191 00:08:37,267 --> 00:08:39,734 Man: UH-OH! 192 00:08:43,767 --> 00:08:45,434 OH! OH! OHHHH! 193 00:08:45,467 --> 00:08:47,434 WHAT IS IT? 194 00:08:47,467 --> 00:08:49,968 STOMACH FLU. IT'S GOING AROUND. 195 00:08:50,000 --> 00:08:51,067 I HADN'T HEARD. 196 00:08:51,100 --> 00:08:52,501 I'M STARTING IT. 197 00:08:52,534 --> 00:08:55,367 CHARLIE, DO YOU WANT TO LIE DOWN? 198 00:08:55,400 --> 00:08:59,067 UH, NO, NO. I SHOULD PROBABLY JUST HEAD HOME. 199 00:08:59,100 --> 00:09:00,400 [ SIGHS ] 200 00:09:00,434 --> 00:09:01,801 I'M SORRY, HONEY. 201 00:09:02,868 --> 00:09:04,934 HERE YOU GO, DOUG. 202 00:09:04,968 --> 00:09:08,367 [ Straining ] MAKE ME PROUD. 203 00:09:13,467 --> 00:09:16,467 Doug: * LA CUCARACHA, LA CUCARACHA * 204 00:09:16,501 --> 00:09:19,834 * LA LA LA LA LA LA LA LA * 205 00:09:19,868 --> 00:09:21,701 OKAY... 206 00:09:21,734 --> 00:09:24,767 THIS IS "GUY GOING TO A KNICKS GAME." 207 00:09:30,100 --> 00:09:31,534 EVERYTHING OKAY, SIR? 208 00:09:31,567 --> 00:09:33,567 OH, MEG DIDN'T COME HOME LAST NIGHT. 209 00:09:33,601 --> 00:09:35,834 CARTER, HAVE YOU EVER STAYED UP TILL DAWN 210 00:09:35,868 --> 00:09:38,400 WORRYING, PACING, WAITING FOR THE PHONE TO RING? 211 00:09:38,434 --> 00:09:39,634 WELL, IN HIGH SCHOOL, 212 00:09:39,667 --> 00:09:42,467 MY BROTHER WAS IN A BOATING ACCIDENT -- 213 00:09:42,501 --> 00:09:45,100 ANGIE, HAVE YOU EVER STAYED UP TILL DAWN 214 00:09:45,133 --> 00:09:48,100 WORRYING, PACING, WAITING FOR THE PHONE TO RING? 215 00:09:48,133 --> 00:09:49,968 NO, BUT THAT MUST BE VERY DIFFICULT. 216 00:09:50,000 --> 00:09:51,767 THANK YOU. 217 00:09:54,467 --> 00:09:56,634 LET'S SEE, UM, I WAS DANCING ON THE BAR, 218 00:09:56,667 --> 00:09:59,267 AND THAT'S THE LAST TIME I REMEMBER HAVING MY BRA. 219 00:09:59,300 --> 00:10:02,000 THERE YOU ARE! YOUNG LADY, I HAVE BEEN WORRIED SICK! 220 00:10:02,033 --> 00:10:03,734 I AM VERY DISAPPOINTED IN YOU! 221 00:10:03,767 --> 00:10:06,701 I WORK MY BUTT OFF AROUND HERE! I DESERVE A NIGHT OUT! 222 00:10:06,734 --> 00:10:07,801 NOT YOU! 223 00:10:07,834 --> 00:10:09,300 [ SIGHS ] 224 00:10:09,334 --> 00:10:10,901 DAD, I AM 25 YEARS OLD. 225 00:10:10,934 --> 00:10:14,801 IF I WANT TO GO OUT AND HAVE A GOOD TIME, I'M GONNA DO IT. 226 00:10:16,801 --> 00:10:18,701 SIR, MEG'S A SMART WOMAN. 227 00:10:18,734 --> 00:10:20,701 IF SHE DOESN'T HAVE SOME FUN NOW, 228 00:10:20,734 --> 00:10:22,734 SHE'LL WIND UP REGRETTING IT LATER. 229 00:10:22,767 --> 00:10:25,167 I SEE WHAT'S GOING ON HERE. 230 00:10:25,200 --> 00:10:27,167 YOU'RE ON POT. 231 00:10:33,701 --> 00:10:36,801 SO...I HEARD YOU'RE GOING NUTS. 232 00:10:36,834 --> 00:10:39,834 TALKING TO MEG, I REALIZE SHE HAS A FREEDOM THAT I ENVY. 233 00:10:39,868 --> 00:10:42,067 I MEAN, MY WHOLE LIFE IS ON A SCHEDULE. 234 00:10:42,100 --> 00:10:44,334 SO I DECIDED TO HAVE A GIRLS' NIGHT OUT. 235 00:10:44,367 --> 00:10:47,334 WHAT'D YOU DO, WATCH "GREASE" AND PAINT YOUR TOENAILS? 236 00:10:47,367 --> 00:10:48,801 WE WERE CRAZY. 237 00:10:48,834 --> 00:10:51,901 AND FOR YOUR INFORMATION, I'M NOT WEARING A BRA. 238 00:10:59,400 --> 00:11:00,834 GREAT KNICKS GAME, HUH? 239 00:11:00,868 --> 00:11:02,400 YEAH. 240 00:11:02,434 --> 00:11:05,200 I'M SORRY IF I EMBARRASSED YOU WITH THAT SCREAMING. 241 00:11:05,234 --> 00:11:06,467 I'M JUST A HUGE FAN. 242 00:11:06,501 --> 00:11:10,367 MY FAULT. I SHOULDN'T HAVE POINTED OUT BARRY MANILOW. 243 00:11:12,033 --> 00:11:13,534 CHARLIE? 244 00:11:13,567 --> 00:11:15,200 HOW ARE YOU FEELING? 245 00:11:15,234 --> 00:11:16,801 TERRIBLE. 246 00:11:16,834 --> 00:11:21,434 I'LL PROBABLY HAVE TO SKIP TOMORROW'S POTTERY CLASS. 247 00:11:21,467 --> 00:11:24,767 THE DOCTOR SAID I SHOULDN'T GO ANYWHERE NEAR A KILN. 248 00:11:24,801 --> 00:11:27,067 WHY DON'T YOU GO INTO YOUR OFFICE? 249 00:11:27,100 --> 00:11:28,567 I'LL MAKE YOU SOME TEA. 250 00:11:28,601 --> 00:11:31,534 HEY, CARTER! THAT WAS SOME KNICKS GAME LAST NIGHT. 251 00:11:31,567 --> 00:11:33,868 I'M GLAD CHARLIE BAGGED THAT YAWN-FEST 252 00:11:33,901 --> 00:11:35,767 AND DECIDED TO JOIN -- WHAT? 253 00:11:37,000 --> 00:11:38,901 NOT CHARLIE CRAWFORD! 254 00:11:38,934 --> 00:11:40,267 AH HA HA! 255 00:11:40,300 --> 00:11:44,000 NO, CHARLIE, UM... UH, UH, MUG-STAPLER-STEIN. 256 00:11:45,634 --> 00:11:46,901 I GOTTA GO. 257 00:11:52,534 --> 00:11:53,834 YOU POOR THING. 258 00:11:55,267 --> 00:11:56,667 WHY DON'T YOU SIT DOWN? 259 00:12:00,901 --> 00:12:03,534 I FEEL SO BADLY THAT YOU HAVE THE FLU. 260 00:12:03,567 --> 00:12:05,968 IS THERE ANYTHING ELSE I CAN GET YOU? 261 00:12:06,000 --> 00:12:08,434 [ Weakly ] MAYBE SOME CRACKERS. 262 00:12:08,467 --> 00:12:11,767 COULD YOU PUT THEM ON TOP OF A BOWL OF CHILI? 263 00:12:13,767 --> 00:12:16,334 CHARLIE, I KNOW YOU WENT TO THE KNICKS GAME LAST NIGHT. 264 00:12:16,367 --> 00:12:17,667 I MIGHT HAVE. 265 00:12:17,701 --> 00:12:22,300 I WAS DELIRIOUS. I DIDN'T KNOW WHAT IN HELL I WAS DOING. 266 00:12:22,334 --> 00:12:25,167 IF YOU DIDN'T WANT TO HANG OUT WITH ME LAST NIGHT, 267 00:12:25,200 --> 00:12:26,734 WHY DIDN'T YOU JUST TELL ME? 268 00:12:26,767 --> 00:12:28,868 I'M JUST NOT USED TO "COUPLES NIGHT" 269 00:12:28,901 --> 00:12:30,100 AND PLAYING CHARADES. 270 00:12:30,133 --> 00:12:32,901 IS IT WRONG THAT I'D RATHER BE AT A KNICKS GAME 271 00:12:32,934 --> 00:12:35,801 THAN SHIMMYING AROUND WITH A FRUIT SALAD ON MY HEAD? 272 00:12:35,834 --> 00:12:38,767 I'LL ADMIT, FOR A FIRST-TIMER, YOU PULLED A ROUGH HAT. 273 00:12:41,267 --> 00:12:44,534 LOOK, MAYBE...WE'VE BEEN MOVING A LITTLE TOO FAST. 274 00:12:44,567 --> 00:12:47,734 WHY DON'T WE SPEND THE NEXT COUPLE OF DAYS APART? 275 00:12:47,767 --> 00:12:49,434 WHEN YOU SAY "SPEND THEM APART," 276 00:12:49,467 --> 00:12:51,334 YOU REALLY MEAN "SPEND THEM TOGETHER." 277 00:12:51,367 --> 00:12:53,667 THAT'S THAT WHOLE "OPPOSITE" THING YOU DO, RIGHT? 278 00:12:53,701 --> 00:12:54,868 NO. 279 00:12:54,901 --> 00:12:57,067 WHICH MEANS "YES." 280 00:12:58,701 --> 00:13:02,434 I THINK I'M GETTING THIS. 281 00:13:05,033 --> 00:13:07,901 FOR THE FIRST TIME IN WEEKS, I GET TO BE OUT WITH THE GUYS, 282 00:13:07,934 --> 00:13:09,067 DOING WHATEVER I WANT. 283 00:13:09,100 --> 00:13:10,934 SO, GENTLEMEN, LET'S MAKE IT COUNT. 284 00:13:10,968 --> 00:13:13,067 YEAH! YEAH! WE'RE WITH YOU! 285 00:13:13,100 --> 00:13:14,400 YOU'RE THE MAN! 286 00:13:14,434 --> 00:13:16,334 ONE MORE OF THESE MARGARITAS, 287 00:13:16,367 --> 00:13:19,300 AND THAT GUY'S GONNA START LOOKING LIKE BRAD PITT. 288 00:13:21,200 --> 00:13:24,067 WHAT, I HAVE TO BE STRAIGHT TO PARTY? 289 00:13:24,100 --> 00:13:25,367 AAAAH! YEAH! 290 00:13:25,400 --> 00:13:28,267 DUDE! DUDE! HE'S A WILD MAN! 291 00:13:28,300 --> 00:13:30,968 CHECK THIS OUT. I SAW THIS IN COLLEGE. 292 00:13:35,467 --> 00:13:37,434 YEAH! YEAH! YEAH! 293 00:13:37,467 --> 00:13:38,601 YES! ALL RIGHT! 294 00:13:38,634 --> 00:13:40,033 [ LAUGHTER ] 295 00:13:40,067 --> 00:13:41,767 LOOK AT THAT STIFF OVER THERE. 296 00:13:41,801 --> 00:13:43,133 CAN YOU IMAGINE? 297 00:13:43,167 --> 00:13:46,901 BEING STUCK WITH THE SAME WOMAN DAY AND NIGHT. 298 00:13:46,934 --> 00:13:48,033 SHARING A LIFE TOGETHER. 299 00:13:48,067 --> 00:13:50,400 WHY CAN'T THAT BE ME? 300 00:13:50,434 --> 00:13:52,734 WHOA! WHAT'S HAPPENING HERE? 301 00:13:52,767 --> 00:13:54,267 LET'S HAVE A TOAST. 302 00:13:54,300 --> 00:13:57,200 CLAUDIA USED TO MAKE ME TOAST. 303 00:13:57,234 --> 00:13:59,901 HEY, GUYS, REMEMBER THIS? 304 00:14:04,901 --> 00:14:07,400 IT'S NOT THE SAME. 305 00:14:09,567 --> 00:14:11,501 YOU KNOW WHAT I'VE ALWAYS WANTED TO DO? 306 00:14:11,534 --> 00:14:12,767 KISS A COMPLETE STRANGER. 307 00:14:12,801 --> 00:14:14,534 THEN DO IT! RIGHT NOW? 308 00:14:14,567 --> 00:14:15,901 SURE, IT'S EASY. WATCH. 309 00:14:15,934 --> 00:14:17,300 UH... 310 00:14:19,734 --> 00:14:21,067 [ GIGGLES ] 311 00:14:22,100 --> 00:14:23,133 HERE I GO. 312 00:14:32,801 --> 00:14:34,000 I'M CAITLIN. 313 00:14:34,033 --> 00:14:35,934 I'M JOHN. 314 00:14:35,968 --> 00:14:37,334 THIS IS MY WIFE -- JUDY. 315 00:14:43,734 --> 00:14:45,767 I AM SO SORRY! 316 00:14:48,968 --> 00:14:52,701 CONGRATULATIONS! 317 00:14:52,734 --> 00:14:58,634 * I WANT TO KNOW WHAT LOVE IS * 318 00:14:58,667 --> 00:15:03,767 [ Off-key ] * I WANT YOU TO SHOW ME 319 00:15:03,801 --> 00:15:08,501 * I WANT TO FEEL WHAT LOVE IS 320 00:15:08,534 --> 00:15:12,934 * I KNOW YOU CAN SHOW ME 321 00:15:12,968 --> 00:15:14,400 HOW'S "GUYS' NIGHT"? 322 00:15:14,434 --> 00:15:15,534 IT'S GREAT. 323 00:15:15,567 --> 00:15:18,200 NEXT TIME, I MAY BRING ACTUAL GUYS. 324 00:15:18,234 --> 00:15:20,367 THAT'S OKAY. YOU CAN PARTY WITH ME AND MEG. 325 00:15:20,400 --> 00:15:23,434 I'M REALLY NOT IN THE MOOD TO PARTY TONIGHT. 326 00:15:23,467 --> 00:15:25,133 THAT'S COOL, CHARLIE. 327 00:15:25,167 --> 00:15:27,367 [ Coughing ] BIG...WUSSY. 328 00:15:31,334 --> 00:15:33,667 IT'S FUNNY HOW FATE BRINGS PEOPLE TOGETHER. 329 00:15:33,701 --> 00:15:35,000 YOU'RE ALONE. I'M ALONE. 330 00:15:35,033 --> 00:15:37,701 FOR ONCE, MY FATHER ISN'T LOOKING OVER MY SHOULDER. 331 00:15:37,734 --> 00:15:40,100 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 332 00:15:40,133 --> 00:15:41,501 HELLO? 333 00:15:41,534 --> 00:15:42,767 [ TAPPING ON WINDOW ] 334 00:15:42,801 --> 00:15:46,467 I REALIZE I CAN'T ORDER YOU BACK TO SCHOOL. 335 00:15:46,501 --> 00:15:48,033 YOU'RE A GROWN WOMAN -- 336 00:15:48,067 --> 00:15:50,801 A GROWN WOMAN WHO COULD USE ONE OF THESE. 337 00:15:50,834 --> 00:15:53,434 IS THAT THE BEHAVIOR OF A NORMAL MAN? 338 00:15:53,467 --> 00:15:55,868 IT'S THE BEHAVIOR OF A MAN WHO CARES ABOUT YOU. 339 00:15:55,901 --> 00:15:58,000 I THINK YOU'RE TRYING TO HURT YOUR FATHER 340 00:15:58,033 --> 00:16:00,701 BY DROPPING OUT OF SCHOOL AND HAVING A LOSER BOYFRIEND. 341 00:16:00,734 --> 00:16:02,300 BELIEVE ME, I'VE BEEN THERE. 342 00:16:02,334 --> 00:16:04,067 YOU DROPPED OUT OF SCHOOL? 343 00:16:04,100 --> 00:16:07,868 NO, I WAS THE LOSER BOYFRIEND. 344 00:16:11,234 --> 00:16:13,968 I-I-I'M SORRY, MEG. I CAN'T DO THIS. 345 00:16:14,000 --> 00:16:16,634 COME ON, CHARLIE, LET'S HAVE FUN. 346 00:16:16,667 --> 00:16:18,934 MY FRIEND'S HAVING A PARTY. AFTER THAT, WHO KNOWS? 347 00:16:18,968 --> 00:16:21,968 MEG, YOU'RE VERY ATTRACTIVE, BUT I HAVE A GIRLFRIEND. 348 00:16:22,968 --> 00:16:24,634 I HAVE A GIRLFRIEND. 349 00:16:24,667 --> 00:16:28,033 IF YOU KNEW ME, YOU'D BE SURPRISED, TOO. 350 00:16:29,200 --> 00:16:30,267 I'M SORRY. 351 00:16:30,300 --> 00:16:32,167 I SAW THAT KISS, CRAWFORD! 352 00:16:32,200 --> 00:16:33,667 I'M CALLING YOU OUT! 353 00:16:33,701 --> 00:16:35,300 BONDEK, HOLD MY MINK. 354 00:16:40,033 --> 00:16:41,300 HI, GUYS. 355 00:16:41,334 --> 00:16:42,367 CHARLIE. 356 00:16:42,400 --> 00:16:44,767 I KNOW WE'RE SUPPOSED TO BE APART, 357 00:16:44,801 --> 00:16:46,267 BUT I HAD TO SEE YOU. 358 00:16:46,300 --> 00:16:48,467 WE'RE IN THE MIDDLE OF MAKING SUSHI. 359 00:16:48,501 --> 00:16:50,200 AND NOBODY CALLED ME? 360 00:16:51,667 --> 00:16:54,067 CHARLIE, CAN I TALK TO YOU A SECOND? 361 00:16:58,501 --> 00:16:59,701 WHAT'S GOING ON? 362 00:16:59,734 --> 00:17:01,834 I HAD THIS GREAT MOMENT AT THE BAR, 363 00:17:01,868 --> 00:17:04,267 AND I COULDN'T WAIT TO TELL YOU ABOUT IT. 364 00:17:04,300 --> 00:17:05,968 I WAS KISSING THE MAYOR'S DAUGHTER, 365 00:17:06,000 --> 00:17:07,734 BUT ALL I COULD THINK ABOUT WAS YOU. 366 00:17:07,767 --> 00:17:10,200 YOU WERE...KISSING THE MAYOR'S DAUGHTER? 367 00:17:10,234 --> 00:17:12,901 YOU'RE FOCUSING ON THE WRONG PART. 368 00:17:12,934 --> 00:17:16,501 I AM READY TO BE IN AN ACTUAL RELATIONSHIP WITH YOU. 369 00:17:16,534 --> 00:17:19,000 I'M WILLING TO PLAY COUPLE'S GAMES 370 00:17:19,033 --> 00:17:21,901 AND GO TO FOREIGN MOVIES AND MAKE SUSHI. 371 00:17:21,934 --> 00:17:24,334 CHARLIE, WE BOTH KNOW THAT'S NOT YOU. 372 00:17:24,367 --> 00:17:25,834 IT IS NOW. 373 00:17:25,868 --> 00:17:28,901 I'M TIRED OF THE PARTYING AND THE WOMEN AND THE CRAZINESS. 374 00:17:28,934 --> 00:17:30,834 I'VE HAD ENOUGH FUN. 375 00:17:33,100 --> 00:17:35,601 NOW I WANT TO BE WITH YOU. 376 00:17:37,000 --> 00:17:40,267 WHAT I'M SAYING IS, I'M READY TO COMMIT. 377 00:17:40,300 --> 00:17:42,267 WELL... 378 00:17:42,300 --> 00:17:44,367 I'M NOT. 379 00:17:44,400 --> 00:17:47,534 I DON'T MEAN TO BE CRITICAL, BUT YOU'RE KILLING THE MOMENT. 380 00:17:47,567 --> 00:17:51,534 IT'S GREAT THAT YOU'RE READY FOR A RELATIONSHIP, BUT... 381 00:17:51,567 --> 00:17:53,367 YOU'RE BREAKING UP WITH ME. 382 00:17:53,400 --> 00:17:55,133 I'M SORRY. 383 00:17:57,734 --> 00:18:00,801 WELL...LOOKS LIKE I WON'T BE SEEING YOU GUYS ANYMORE. 384 00:18:00,834 --> 00:18:03,701 SO I GUESS THERE'S ONLY ONE THING LEFT TO SAY -- 385 00:18:03,734 --> 00:18:07,067 DOUG, YOUR HAT GAME SUCKS. 386 00:18:14,133 --> 00:18:15,467 DAD... WE HAVE TO TALK. 387 00:18:15,501 --> 00:18:18,767 I'VE BEEN THINKING ABOUT WHAT YOU SAID BEFORE. 388 00:18:18,801 --> 00:18:20,467 I KNEW YOU'D COME AROUND. 389 00:18:22,400 --> 00:18:25,000 HOW CAN I MAKE YOU UNDERSTAND? 390 00:18:25,033 --> 00:18:27,834 I'M NOT GOING BACK TO LAW SCHOOL. 391 00:18:27,868 --> 00:18:29,334 I THOUGHT WE HAD A PLAN! 392 00:18:29,367 --> 00:18:31,901 YOU WERE GONNA GET A LAW DEGREE, BECOME A D.A., 393 00:18:31,934 --> 00:18:33,868 MARRY CHIP HENDERSON FROM THE CLUB. 394 00:18:33,901 --> 00:18:35,501 CHIP IS GAY! 395 00:18:35,534 --> 00:18:39,467 IN MARRIAGE, WE ALL MAKE COMPROMISES. 396 00:18:39,501 --> 00:18:40,934 I GET ONE LIFE. 397 00:18:40,968 --> 00:18:43,334 AND I WANT TO LIVE IT MY OWN WAY. 398 00:18:43,367 --> 00:18:45,601 I GUESS IT'S JUST HARD FOR ME TO ACCEPT 399 00:18:45,634 --> 00:18:47,033 THAT YOU'RE ALL GROWN-UP. 400 00:18:48,767 --> 00:18:51,634 SEEMS LIKE ONLY YESTERDAY I WAS MAKING YOU LAUGH 401 00:18:51,667 --> 00:18:53,067 BY DOING MY SILLY FACE. 402 00:18:53,100 --> 00:18:55,367 THAT WAS YESTERDAY. 403 00:18:55,400 --> 00:18:57,667 FROM NOW ON, I PROMISE YOU, 404 00:18:57,701 --> 00:19:00,868 I WILL TRY TO LET YOU LIVE YOUR OWN LIFE. 405 00:19:00,901 --> 00:19:03,701 I HOPE YOU DON'T MIND -- I BOUGHT YOU A LITTLE GIFT. 406 00:19:03,734 --> 00:19:04,801 HERE. 407 00:19:04,834 --> 00:19:08,367 OH, DADDY. THANK YOU. 408 00:19:08,400 --> 00:19:09,834 [ CLASP CLICKS ] 409 00:19:09,868 --> 00:19:12,534 I LOVE IT. 410 00:19:12,567 --> 00:19:15,501 [ SIGHS ] 411 00:19:15,534 --> 00:19:18,868 GUESS I'M LETTING MY LITTLE GIRL GO, HUH? 412 00:19:22,434 --> 00:19:24,167 AHH. 413 00:19:33,100 --> 00:19:35,467 [ BEEPING ] 414 00:19:38,400 --> 00:19:41,968 SHE'S IN THE HALLWAY, GOING DOWN THE STAIRWELL. 415 00:19:42,000 --> 00:19:45,868 [ BEEPING CONTINUES ] 416 00:19:45,901 --> 00:19:48,334 FOX ONE, THIS IS PAPA BEAR. 417 00:19:48,367 --> 00:19:51,200 GOLDILOCKS HAS LEFT THE COTTAGE. 418 00:19:51,234 --> 00:19:52,901 IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, 419 00:19:52,934 --> 00:19:56,300 I'M SURE JULIA FEELS JUST AS BAD AS YOU. 420 00:19:56,334 --> 00:20:00,000 SHE'S PROBABLY ALONE, VULNERABLE, DESPERATE. 421 00:20:00,033 --> 00:20:02,534 IS SHE LISTED? 422 00:20:02,567 --> 00:20:06,167 I GUESS THERE'S NO POINT IN CRYING IN MY BEER. 423 00:20:06,200 --> 00:20:08,734 I MEAN, HEY, I GAVE IT A SHOT. 424 00:20:08,767 --> 00:20:12,334 THAT'S THE LAST TIME I EVER WANT TO HEAR "SHOT." 425 00:20:12,367 --> 00:20:16,634 OR "SHOOTERS" OR "FREE DRINKS FOR THE BLONDE WITH NO BRA." 426 00:20:17,868 --> 00:20:20,968 NOW YOU KNOW WHAT IT TAKES TO BE IN A RELATIONSHIP. 427 00:20:21,000 --> 00:20:23,267 MAYBE NEXT TIME THINGS WILL BE DIFFERENT. 428 00:20:23,300 --> 00:20:26,634 WHAT ABOUT YOU? YOU DECIDE TO ABANDON YOUR SCHEDULE? 429 00:20:26,667 --> 00:20:29,601 NO, FROM NOW ON, EVERY DAY FROM 12:00 TO 12:15, 430 00:20:29,634 --> 00:20:31,400 IT'S "UNSUPERVISED PLAYTIME." 431 00:20:31,434 --> 00:20:33,567 YOU ARE A WILD WOMAN. 432 00:20:33,601 --> 00:20:36,701 WELL, I GUESS IT'S TIME TO CALL IT A NIGHT. 433 00:20:36,734 --> 00:20:38,067 I DON'T WANNA GO HOME. 434 00:20:38,100 --> 00:20:39,133 ME EITHER. 435 00:20:39,167 --> 00:20:40,167 OKAY. 436 00:20:43,334 --> 00:20:46,634 SO, WHAT DO YOU WANT TO DO? 437 00:20:46,667 --> 00:20:48,167 I DON'T KNOW. 438 00:20:50,267 --> 00:20:54,467 [ Off-key ] * I WANT TO KNOW WHAT LOVE IS 439 00:20:54,501 --> 00:20:58,934 * I WANT YOU TO SHOW ME 440 00:20:58,968 --> 00:21:01,734 * I WANT TO FEEL WHAT LOVE IS 441 00:21:05,400 --> 00:21:08,133 [ BEEPING ] 442 00:21:08,167 --> 00:21:11,000 [ BEEPING QUICKENS ] 443 00:21:11,033 --> 00:21:13,033 CHARLIE'S OFFICE! I KNEW IT! 444 00:21:15,868 --> 00:21:17,968 STUART! WHERE DID YOU GET THAT BRACELET?! 445 00:21:18,000 --> 00:21:21,601 MEG GAVE IT TO ME. SHE SAID YOU WANTED ME TO HAVE IT. 446 00:21:21,634 --> 00:21:23,100 [ BEEPING ] 447 00:21:23,133 --> 00:21:26,133 STILL WEARING THE EARRINGS. 448 00:21:29,634 --> 00:21:32,100 - [MAN] SIT, UBU, SIT. GOOD DOG. - [UBU BARKS] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 32302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.