All language subtitles for Pank - pankin nousu ja uho - Jakso 8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,240 --> 00:00:49,840 En usko, että kriisi on ohi. 2 00:00:51,920 --> 00:00:54,800 On kaksi mahdollista kehityslinjaa. 3 00:00:55,000 --> 00:00:59,400 Toinen on se, että talouskasvu jatkuu entistä hitaammin - 4 00:00:59,480 --> 00:01:02,200 ja toivottavasti myös vakaammin. 5 00:01:02,280 --> 00:01:06,640 Toinen on se, että tie kasvuun kulkee kiirastulen kautta. 6 00:01:09,120 --> 00:01:12,480 Kasvun äkkipysähtyminen on herättänyt ihmetystä. 7 00:01:15,120 --> 00:01:16,560 Näkyvätkö - 8 00:01:17,040 --> 00:01:22,400 Kodupankin perkaamisesta jääneet 50 miljoonan tappiot vielä jossain? 9 00:01:23,440 --> 00:01:25,800 Emme tiedä. 10 00:01:32,040 --> 00:01:35,560 Viron uskottavuus on kokenut pahan kolauksen. 11 00:01:36,400 --> 00:01:42,640 Syynä on Huiwa-kauppa ja muut Kodupankiin liittyvät seikat. 12 00:01:43,160 --> 00:01:44,880 Suurin ongelma on se, - 13 00:01:47,160 --> 00:01:50,360 että vastuunkantajaa ei tunnu löytyvän. 14 00:01:52,600 --> 00:01:55,240 Kysytte, miten tästä eteenpäin. 15 00:01:55,520 --> 00:02:00,120 Nythän myös tavalliset kansalaiset voivat joutua kärsimään. 16 00:02:04,760 --> 00:02:08,280 Työttömyyden odotetaan kasvavan. 17 00:02:08,480 --> 00:02:12,240 Se on valitettavasti kapitalismin lieveilmiö. 18 00:02:12,320 --> 00:02:13,480 Mikä auttaisi? 19 00:02:13,680 --> 00:02:19,560 Työn tuottavuus voi kääntyä kasvuun, ja vienti voi alkaa vetää. 20 00:02:19,640 --> 00:02:22,280 IKKUNA MAAILMAAN EDULLISESTI! 21 00:02:22,400 --> 00:02:25,760 Mutta se on lähinnä toiveajattelua. 22 00:02:26,200 --> 00:02:31,640 Kansalaisten ei kuitenkaan kannata joutua pakokauhun valtaan. 23 00:02:31,720 --> 00:02:34,920 Muuttunut aika vaatii muuttuneita ihmisiä. 24 00:02:35,000 --> 00:02:37,720 Muutos on omissa käsissämme. 25 00:02:39,920 --> 00:02:43,760 Nuorten on syytä pohtia, mille alalle kouluttautuvat. 26 00:02:43,840 --> 00:02:49,280 Millä itsensä voi elättää ja millä ei? 27 00:02:51,680 --> 00:02:53,840 Vanhemmalle väelle sanon, - 28 00:02:53,960 --> 00:02:58,720 että ne ajat ovat ohi, jolloin koko elämän saattoi elää valtion tuella. 29 00:02:58,800 --> 00:03:03,480 Kukaan ei ole tätä valinnut, vaan tämä on väistämätöntä. 30 00:03:06,360 --> 00:03:09,720 Vanhempi väki voi kouluttautua uudestaan. 31 00:03:10,480 --> 00:03:13,640 Kursseja pidetään jatkuvasti kaikkialla. 32 00:03:14,080 --> 00:03:19,880 Kriisejä on ollut aina ja lisää tulee. Niitä on mahdotonta välttää. 33 00:03:21,840 --> 00:03:26,560 Jokainen voi silti tehdä parhaansa riskien minimoimiseksi. 34 00:03:27,760 --> 00:03:31,320 Kukaan ei elä elämäänne puolestanne. 35 00:03:35,240 --> 00:03:41,480 Politiikka ei ole tähän mennessä juuri vaikuttanut talouteemme. 36 00:03:42,080 --> 00:03:45,440 Ne eivät ole olleet riippuvaisia toisistaan. 37 00:03:47,320 --> 00:03:52,960 On mahdollista, että tulevat vaalit näkyvät myös finanssisektorilla. 38 00:03:53,960 --> 00:03:56,840 Vaalilupauksilla voi olla vaikutusta. 39 00:03:57,720 --> 00:04:00,440 En kuitenkaan pidä sitä ongelmana. 40 00:04:00,920 --> 00:04:04,440 Valtion kuuluukin suitsia pankkitoimintaa. 41 00:04:23,920 --> 00:04:27,960 PANK - PANKIN NOUSU JA UHO 42 00:04:37,400 --> 00:04:39,240 Lähden. 43 00:04:44,560 --> 00:04:46,320 Miksi? 44 00:04:46,600 --> 00:04:49,240 Tämä on nyt teidän pankkinne. 45 00:04:51,000 --> 00:04:53,200 Luulin, että olisit lojaali. 46 00:04:53,280 --> 00:04:55,040 Olinkin. 47 00:04:56,840 --> 00:05:00,080 Jos nyt lähdet, takaisin ei ole tulemista. 48 00:05:00,200 --> 00:05:05,520 Kaikki aikaansaannoksesi ja ihmiset, jotka luottivat sinuun. 49 00:05:06,960 --> 00:05:10,600 Tärkeitä päätöksiä ei tehdä noin. 50 00:05:13,120 --> 00:05:15,720 Jospa jäisit ja tulisit Kaljun... 51 00:05:16,240 --> 00:05:19,200 Galjun... Galjun... Giljun... 52 00:05:19,600 --> 00:05:22,960 Nimi on Kalju. - Sama se. Eikö vain? 53 00:05:24,200 --> 00:05:28,240 Jos tulet hänen tilalleen toimitusjohtajaksi, - 54 00:05:28,640 --> 00:05:31,360 voit tehdä asiat omalla tavallasi. 55 00:05:33,480 --> 00:05:38,320 Aiempaa isommin vain, sillä meillä on rahaa. Paljon. 56 00:05:38,560 --> 00:05:41,280 Ja se on käytössäsi. 57 00:05:43,200 --> 00:05:45,240 En pyydä sinua. 58 00:05:47,040 --> 00:05:49,360 Luotan sinuun. 59 00:05:53,560 --> 00:05:56,720 Vain viidellä henkilöllä on tämä numero. 60 00:05:57,600 --> 00:06:00,880 Aviomieheni ei kuulu heihin. 61 00:06:02,520 --> 00:06:05,160 Voisit kokeilla. 62 00:06:08,000 --> 00:06:11,120 Ei lainkaan hullumpaa. 63 00:07:07,840 --> 00:07:10,160 Otetaan esimerkiksi Mati Iisak, - 64 00:07:10,240 --> 00:07:15,400 joka oli vähällä johdattaa Viron talouden Golgatan kukkulalle. 65 00:07:15,840 --> 00:07:18,680 Häntä ei ole vielä ristiinnaulittu. 66 00:07:18,920 --> 00:07:23,240 Mati Iisakin mukaan Huiwa-pankin kuvion takana Richard Hamilton. 67 00:07:23,320 --> 00:07:26,120 En näe syytä epäillä Iisakin sanoja. 68 00:07:26,360 --> 00:07:31,680 Niinkö? Mati Iisakin vehkeilyhän on aivan ilmeistä. 69 00:07:33,120 --> 00:07:38,720 Loanheitto on mediassa tapana, ja me olemme tottuneet siihen. 70 00:07:39,920 --> 00:07:45,080 Kannattaisi kuitenkin ensin selvittää faktat perusteellisesti. 71 00:07:46,600 --> 00:07:50,640 Oletetaan, että Mati Iisak ei ole juridisessa vastuussa - 72 00:07:50,720 --> 00:07:54,040 Viron suurimman pankin romahduksesta. 73 00:08:43,000 --> 00:08:44,880 Hyvä haastattelu. 74 00:08:53,800 --> 00:08:56,720 Miksi suojelette Matia? 75 00:08:58,920 --> 00:09:01,160 Oletteko lähdössä pois? 76 00:09:15,800 --> 00:09:18,520 Siivoan vain jälkiäni. 77 00:09:40,920 --> 00:09:42,680 Emme syö. 78 00:09:46,920 --> 00:09:51,160 Tapoin mökillä hyttysiä. Venäytin vatsalihakset. 79 00:09:51,600 --> 00:09:55,240 Lomailua ei ole tarkoitettu tämän ikäisille. 80 00:10:00,800 --> 00:10:03,120 Kehen sinä turvaudut? 81 00:10:04,400 --> 00:10:07,160 Kuka tekee elämästäsi parempaa? 82 00:10:09,400 --> 00:10:12,480 Panetko toivosi poliitikoihin? 83 00:10:18,760 --> 00:10:23,960 Mati, katso nyt. Kukaan ei enää toivo mitään. 84 00:10:24,880 --> 00:10:30,200 Hyvä yhteiskunta on sellainen, jossa ihmiset toivovat mahdottomia. 85 00:10:30,280 --> 00:10:33,080 Kuten sinä Kodupankissa. 86 00:10:39,360 --> 00:10:41,480 Rakensit pankin. 87 00:10:41,800 --> 00:10:42,880 Ja toisenkin. 88 00:10:44,200 --> 00:10:48,800 Sinulla nyt on mahdollisuus rakentaa tätä valtiota. 89 00:10:49,760 --> 00:10:52,080 En tiedä mitään politiikasta. 90 00:10:52,160 --> 00:10:58,720 Politiikassa ei ole mitään, mitä emme jo tietäisi. 91 00:10:59,040 --> 00:11:01,920 Politiikka ei ole kenenkään monopoli. 92 00:11:03,160 --> 00:11:05,920 Tiedän, että sinulla on... 93 00:11:09,920 --> 00:11:12,520 Rakenna uuden sukupolven puolue. 94 00:11:14,480 --> 00:11:19,040 Sellainen, joka pakottaa muut puolueet muuttumaan. 95 00:11:20,120 --> 00:11:22,040 Minulla on muuta tekemistä. 96 00:11:22,120 --> 00:11:25,880 Sukupolvemme on vetäytynyt taka-alalle. Kaikesta. 97 00:11:25,960 --> 00:11:31,200 He ovat kuolleet, kasvattavat liljoja tai parantelevat hermojaan. 98 00:11:32,560 --> 00:11:33,920 Nuoret lähtevät. 99 00:11:34,000 --> 00:11:39,200 Kukaan ei välitä. Ketään ei kiinnosta. Me taas emme lähde. Elämme täällä. 100 00:11:39,440 --> 00:11:44,200 Maassa, jota johtavat muut. Ihmiset, jotka tekevät virheitä. 101 00:11:44,280 --> 00:11:46,440 He myyvät kaiken pois. 102 00:11:46,520 --> 00:11:49,800 Kaiken sen, mitä olemme rakentaneet. 103 00:11:54,160 --> 00:11:57,600 En ole poliitikko. - En minäkään. 104 00:11:58,160 --> 00:12:02,040 Olemme asiantuntijoita. Niitä Viro tarvitsee. 105 00:12:07,520 --> 00:12:10,440 Pari vuotta vielä - 106 00:12:10,960 --> 00:12:14,880 ja ruotsalaiset omistavat taas koko Viron. 107 00:13:16,920 --> 00:13:19,680 Ajattelinkin, että soittaisit. 108 00:13:21,520 --> 00:13:23,880 Pankki on meidän. 109 00:13:24,920 --> 00:13:28,280 Sinä voit päättää, millainen pankki sen on. 110 00:13:28,920 --> 00:13:33,520 Se ei tainnut olla mahdollista entisten omistajien aikana. 111 00:13:35,120 --> 00:13:37,560 Ota keksi, Toomas. 112 00:14:13,120 --> 00:14:16,880 Millainen puolueohjelma teillä on? 113 00:14:17,000 --> 00:14:19,040 Meillä siis. 114 00:14:19,120 --> 00:14:20,800 Kati. 115 00:14:50,760 --> 00:14:53,640 Ohjelman kyllä ehtii tehdä. 116 00:14:54,000 --> 00:14:58,680 Puolue on uusi. Eiköhän se riitä äänestäjille. 117 00:14:59,960 --> 00:15:02,520 Pelkästään se voi riittää. 118 00:15:11,240 --> 00:15:14,960 Minulla on ajatuksia. - Tiedän. 119 00:15:16,760 --> 00:15:21,320 Haluan, että olisit listallamme heti toisena minun jälkeeni. 120 00:15:21,440 --> 00:15:23,440 Ja myöhemmin - 121 00:15:23,640 --> 00:15:25,840 valtiovarainministeri. 122 00:15:27,040 --> 00:15:29,720 Johtaisimme yhdessä tätä maata. 123 00:15:30,640 --> 00:15:33,240 Tätä kansaa. 124 00:16:00,880 --> 00:16:04,160 Hänellä oli ilmeisesti kiire lähteä. 125 00:16:05,120 --> 00:16:09,560 Hän jätti taakseen melkein kaiken. Myös pankin. 126 00:16:12,280 --> 00:16:13,920 No, - 127 00:16:14,000 --> 00:16:17,440 aiotko yhä lähteä? 128 00:16:24,040 --> 00:16:28,560 Miehenikin on sanonut niin, mutta ei ole koskaan lähtenyt. 129 00:16:29,680 --> 00:16:33,240 Olemme tainneet tottua toisiimme. 130 00:16:35,280 --> 00:16:37,480 Toomas. 131 00:16:37,960 --> 00:16:40,320 Tiedän, että haluat kehittyä. 132 00:16:40,560 --> 00:16:41,560 Katsohan. 133 00:16:42,360 --> 00:16:43,880 Olemme tosiaan - 134 00:16:44,120 --> 00:16:48,320 erittäin, erittäin, erittäin varakkaita. 135 00:16:49,200 --> 00:16:54,440 Sinulla on varmasti unelmia. Paljonko rahaa haluat niihin? 136 00:16:55,200 --> 00:16:58,960 Miksi halusitte ostaa meidät? - Tutkimme lukuja. 137 00:16:59,040 --> 00:17:01,200 Selkeää ja yksinkertaista. 138 00:17:01,560 --> 00:17:04,680 Luvut ovat kaiken perusta. 139 00:17:15,120 --> 00:17:17,920 Haluan tarjota varainhoitopalveluita. 140 00:17:18,320 --> 00:17:20,600 Asuntolainoja, liisausta. 141 00:17:21,480 --> 00:17:25,800 Kansa saisi ostaa televisioita, pesukoneita, autoja, - 142 00:17:25,880 --> 00:17:28,640 CD-soittimia, sähköisiä tölkinavaajia. 143 00:17:28,720 --> 00:17:33,880 Kuvittelin, että tässä pankissa en koskaan kuulisi sanaa "kansa". 144 00:17:37,840 --> 00:17:40,720 Sitten tämä ei olekaan enää sama pankki. 145 00:17:47,120 --> 00:17:53,160 Muutos vaatii 2,5 miljardia kruunua tämän vuoden aikana. 146 00:17:55,160 --> 00:17:56,400 Ei. 147 00:18:01,320 --> 00:18:03,880 Sovitaanko kolme miljardia? 148 00:18:05,040 --> 00:18:08,800 Sillä saa monta pesukonetta. 149 00:18:56,760 --> 00:19:02,280 Herra ministeri, lähditte jo 90-luvulla ristiretkelle - 150 00:19:02,400 --> 00:19:07,800 käännyttämään ihmisiä, joiden mielestä valtion tulisi omistaa... 151 00:19:07,880 --> 00:19:11,560 Ei tämä mikään ristiretki ole. 152 00:19:12,680 --> 00:19:14,920 Sanoisin sitä - 153 00:19:15,240 --> 00:19:16,440 pikemminkin - 154 00:19:17,680 --> 00:19:20,040 maltilliseksi debatiksi, - 155 00:19:21,480 --> 00:19:25,520 jossa realiteetit voittivat. 156 00:19:26,320 --> 00:19:29,600 Mitä realiteetit mielestänne ovat? 157 00:19:30,120 --> 00:19:34,800 Skandaalit ovat ryvettäneet finanssimaailman pyhätöt. 158 00:19:35,080 --> 00:19:40,040 Valtion ristiretkeläiset värjöttelevät suurten pankkien suojissa - 159 00:19:40,120 --> 00:19:43,560 säännöstelyn katapultit vailla ammuksia, - 160 00:19:44,960 --> 00:19:47,920 ja Mati Iisakin kaltaiset huligaanit - 161 00:19:48,000 --> 00:19:53,480 tuhoavat toimivaa pankkisektoriamme. 162 00:19:54,040 --> 00:19:58,000 Mielestäni paisuttelette asiaa. 163 00:20:18,960 --> 00:20:23,040 Kodupankin sulauttaminen Nordpankiin on päättynyt. 164 00:20:23,440 --> 00:20:25,960 Kodupank oli merkillinen laiva. 165 00:20:26,360 --> 00:20:30,080 Kapteeni jätti uppoavan aluksen ensimmäisenä - 166 00:20:30,200 --> 00:20:32,800 ja rotat viimeisenä. 167 00:20:33,720 --> 00:20:36,240 Mitä Kodupankin tapaus opettaa? 168 00:20:38,160 --> 00:20:44,080 Perämiesten tyhmyys on tuhoisampaa kuin jäävuori. 169 00:21:49,960 --> 00:21:56,360 Kansa ei voi hyväksyä sitä, Kodupankin tuholla tehtiin bisnestä. 170 00:21:56,560 --> 00:21:58,960 Minua vastaan hyökätään. 171 00:22:02,040 --> 00:22:04,000 Älä huoli. 172 00:22:04,440 --> 00:22:06,760 Puolustan sinua. 173 00:22:07,000 --> 00:22:09,840 Sitä varten politiikka on olemassa. 174 00:22:13,600 --> 00:22:15,640 Katsoin puolueohjelmaanne. 175 00:22:15,720 --> 00:22:17,120 Mati. 176 00:22:21,000 --> 00:22:23,640 Meidän puolueohjelmaamme. 177 00:22:24,200 --> 00:22:26,160 Meidän. 178 00:22:27,000 --> 00:22:28,920 Se on sangen... 179 00:22:32,160 --> 00:22:36,560 "Viron talous virolaisille". Onko se vitsi? 180 00:22:43,880 --> 00:22:46,720 Palataan ohjelmaan myöhemmin. 181 00:22:47,560 --> 00:22:52,320 Lehdistötilaisuus lähestyy. Esittelemme sinut siellä. 182 00:24:17,400 --> 00:24:19,160 Kofeiinitonta. 183 00:24:20,640 --> 00:24:23,160 Kaikki on kofeiinitonta. 184 00:24:25,920 --> 00:24:29,280 Luulitko, että mikään ei muutu? 185 00:24:29,920 --> 00:24:33,280 Luulitko, että pysymme aina samanlaisina? 186 00:24:34,120 --> 00:24:35,560 Mikä nyt on? 187 00:24:35,800 --> 00:24:38,320 Meillä on yksi tavoite: rahanteko. 188 00:24:38,400 --> 00:24:42,440 Teemme rahaa enemmän kuin koskaan. Vuoden päästä tuplasti. 189 00:24:42,520 --> 00:24:45,400 Kodupankin ansiosta olemme näin pitkällä. 190 00:24:45,480 --> 00:24:48,280 Jos et pidä tästä, niin kysynpä vaan - 191 00:24:48,560 --> 00:24:50,440 mitä vittua teet täällä! 192 00:24:55,840 --> 00:24:57,680 Heiki. 193 00:24:58,400 --> 00:25:01,120 Meklarien aikakausi on ohi. 194 00:25:01,800 --> 00:25:03,600 Pankki ei ole enää teidän. 195 00:25:03,680 --> 00:25:06,560 "Teidänkö"? 196 00:25:06,640 --> 00:25:09,360 Luulin, että olemme "me". 197 00:25:11,240 --> 00:25:14,520 Kenen tämä pankki sitten on? - Minun. 198 00:26:40,080 --> 00:26:41,880 Haloo. 199 00:26:43,840 --> 00:26:47,080 Missä olet? - Pankissa. 200 00:26:47,920 --> 00:26:50,040 Tarkoitin, että missä siellä. 201 00:26:50,120 --> 00:26:52,000 Meklarien kerroksessa. 202 00:26:52,800 --> 00:26:55,160 Miten siellä menee? 203 00:26:58,120 --> 00:27:00,920 Mitä ruotsalaiset aikovat? 204 00:27:10,480 --> 00:27:12,480 Kalju. 205 00:27:12,760 --> 00:27:15,360 Minä olen yksi ruotsalaisista. 206 00:28:21,480 --> 00:28:25,880 Aikoinaan asiakkaamme mahtuivat yhteen huoneeseen. 207 00:28:25,960 --> 00:28:27,680 Sitten yhteen taloon. 208 00:28:28,520 --> 00:28:33,120 Nyt heitä oli koko kaupunki täynnä. Ja koko maa. 209 00:28:33,360 --> 00:28:35,160 Naapurimaat. 210 00:28:35,240 --> 00:28:36,640 Koko linnunrata. 211 00:28:42,840 --> 00:28:47,600 Aamulla heräsit sängyssä, jonka ostit meiltä saadulla lainalla, - 212 00:28:47,680 --> 00:28:51,560 talossa, jota varten olit ottanut asuntolainaa meiltä. 213 00:28:52,960 --> 00:28:55,720 Ajoit töihin meiltä liisatulla autolla. 214 00:28:55,800 --> 00:28:58,000 Palkan sait tilillemme. 215 00:28:58,080 --> 00:29:02,320 Sukkahoususi ja viinisi ostit meidän asiakkailtamme. 216 00:29:02,560 --> 00:29:07,080 Retkeilit metsissä, jotka olivat lainojemme vakuuksina. 217 00:29:08,640 --> 00:29:12,840 Sait valita, ostitko kondomeja meidän luottokorteillamme - 218 00:29:13,920 --> 00:29:16,920 vai synnytitkö meille uusia asiakkaita. 219 00:29:17,720 --> 00:29:20,640 Meidän asiakkaitamme. 220 00:29:52,360 --> 00:29:57,240 En ole koskaan nähnyt tällaisia lukuja. 221 00:29:57,560 --> 00:30:02,040 Nordbank on huimassa nousukiidossa. 222 00:30:04,960 --> 00:30:08,480 Oletko viime aikoina nähnyt Kaljua tai Ülleä? 223 00:30:08,760 --> 00:30:12,200 Heillä on jotain meille kuuluvaa. 224 00:30:14,480 --> 00:30:20,120 Heillä on Nordpankin osakkeita. Haluamme ne. 225 00:30:21,000 --> 00:30:23,800 Haluamme sata prosenttia pankista. 226 00:30:26,000 --> 00:30:29,560 Autoakaan ei ajeta takapenkiltä. 227 00:30:35,160 --> 00:30:38,560 Pyydä Kaljua ja Ülleä myymään osakkeensa. 228 00:30:39,440 --> 00:30:41,080 Ole hyvä. 229 00:30:50,080 --> 00:30:52,880 Eikös tämä ole Christensen-solmu? 230 00:30:57,040 --> 00:30:58,800 Perfekt. 231 00:32:11,560 --> 00:32:13,800 Mihin sinä panet toivosi? 232 00:32:17,760 --> 00:32:20,000 Mihin panet toivosi? 233 00:32:29,360 --> 00:32:32,440 Mihin panet toivosi? Mihin? 234 00:32:38,960 --> 00:32:43,280 Lähtönne keskuspankista tuli yllätyksenä. 235 00:32:43,680 --> 00:32:45,200 Onko se - 236 00:32:45,800 --> 00:32:48,560 pakenemista uppoavasta laivasta? 237 00:33:07,520 --> 00:33:11,520 Vai siirryttekö vain uusille kiertoradoille? 238 00:33:15,080 --> 00:33:18,640 Olen rakentanut tätä maata yli kymmenen vuotta. 239 00:33:18,720 --> 00:33:22,880 Olen omistanut urani sille, että Virosta tulisi länsimaa, - 240 00:33:22,960 --> 00:33:24,600 jonka talous... 241 00:33:27,760 --> 00:33:33,400 Mistä tuo on tullut? - Toimittajan kohtalo. 242 00:33:37,360 --> 00:33:41,120 Näen, miten Viro myydään. 243 00:33:41,840 --> 00:33:45,400 Haluaisitteko, että valtio omistaisi kaiken? 244 00:33:45,480 --> 00:33:50,080 En, mutta valtio saisi sentään olla valtion omaisuutta. 245 00:33:50,520 --> 00:33:53,120 Ketä syytätte Viron myymisestä? 246 00:33:55,440 --> 00:33:56,600 Eliittiä. 247 00:33:57,480 --> 00:34:04,040 Onko keskuspankin nahkanojatuoli ponnahduslautanne politiikkaan? 248 00:34:09,120 --> 00:34:10,400 En kommentoi. 249 00:34:11,120 --> 00:34:14,320 Olette kuulemma perustamassa uutta puoluetta - 250 00:34:14,400 --> 00:34:16,920 entisten pankkiirien rahoilla. 251 00:34:17,240 --> 00:34:22,520 Yksi opetuslapsistanne on Mati Iisak, - 252 00:34:23,280 --> 00:34:26,160 joka kantaa ristiä nimeltä Huiwa. 253 00:35:00,040 --> 00:35:01,840 Tämä kiristää. 254 00:35:07,600 --> 00:35:08,600 Ajanko pois? 255 00:35:09,320 --> 00:35:12,840 Älä aja. Se saa sinut näyttämään rehdiltä mieheltä. 256 00:35:22,240 --> 00:35:25,440 Olen tärkeällä asialla. 257 00:35:54,320 --> 00:35:58,560 Jätä se tänne. Ota jotain muuta. - En jätä tänne mitään. 258 00:36:00,600 --> 00:36:02,520 Lähden. 259 00:36:03,720 --> 00:36:07,040 Tämä ei ole enää minun pankkini. Olen kuin... 260 00:36:07,120 --> 00:36:08,920 ruukkukasvi. 261 00:36:09,120 --> 00:36:11,560 Üllestä on tullut anopinkieli. 262 00:36:11,680 --> 00:36:13,960 Ülle. - Toomas. 263 00:36:20,360 --> 00:36:21,360 En jää tänne. 264 00:36:22,200 --> 00:36:25,080 Ruotsalaiset haluavat ostaa osakkeesi. 265 00:36:25,160 --> 00:36:28,160 Jos suostut, tarjoamme hyvän hinnan. 266 00:36:30,600 --> 00:36:32,840 Vai että "me"? 267 00:37:02,080 --> 00:37:06,320 Toomas haluaa meiltä Nordpankin osakkeet. 268 00:37:09,440 --> 00:37:12,440 Tai siis hän haluaa ostaa ne. 269 00:37:19,760 --> 00:37:21,800 Älä riehu. 270 00:37:22,720 --> 00:37:24,640 Et ole kotona. 271 00:37:40,560 --> 00:37:44,520 Miksi? Hehän omistavat pankin jo. 272 00:37:45,080 --> 00:37:50,440 Ei voi omistaa osittain. Sitä omistaa joko kokonaan tai ei ollenkaan. 273 00:37:53,920 --> 00:37:56,640 Olihan meitä neljäkin omistajaa. 274 00:37:57,320 --> 00:37:59,120 Kolme. 275 00:37:59,880 --> 00:38:02,360 Mati, Siim - 276 00:38:03,240 --> 00:38:04,760 ja me. 277 00:38:40,360 --> 00:38:42,520 Selvisit hengissä. 278 00:38:50,160 --> 00:38:54,200 Ennen täällä haisi veri. Nyt meklarit ovat raskaana. 279 00:38:54,280 --> 00:39:00,000 Tiedän, ettet tunteile, mutta oli tässä kaikessa jotain kaunistakin. 280 00:39:02,920 --> 00:39:04,920 Autatko raskaana olevaa? 281 00:39:17,560 --> 00:39:19,400 Tänään saan todeta... 282 00:39:20,080 --> 00:39:21,720 Tänään saamme todeta, - 283 00:39:21,800 --> 00:39:24,480 että on syntymässä uusi puolue. 284 00:39:27,680 --> 00:39:32,680 Puolue, jonka päämäärä ei ole politiikka eikä valta, vaan kansa. 285 00:39:33,200 --> 00:39:35,000 Menkää pöydän viereen. 286 00:39:35,160 --> 00:39:36,720 Äkkiä nyt. 287 00:39:38,840 --> 00:39:40,600 Noin. Ottakaa liput. 288 00:39:41,360 --> 00:39:44,240 Uuden Viron tulevaisuus, lapset. 289 00:39:44,320 --> 00:39:45,560 Liput käteen. 290 00:39:48,320 --> 00:39:50,520 En rupea leikkimään isää. 291 00:39:50,800 --> 00:39:53,640 Olet kansakunnan isä. 292 00:39:55,760 --> 00:39:59,920 Onko sinulla passia? Passia. Eikö? 293 00:40:02,560 --> 00:40:06,080 Tarvitsen ääniä, en paimennettavia. Häipykää. 294 00:40:06,160 --> 00:40:07,360 Lähtekää. 295 00:40:30,080 --> 00:40:31,880 Hoidetaan homma. 296 00:40:32,280 --> 00:40:34,120 Pahoittelut, Mati. 297 00:40:35,320 --> 00:40:37,480 Kaikilla on menneisyytensä, - 298 00:40:37,560 --> 00:40:40,160 ja sinun menneisyytesi on... 299 00:40:41,080 --> 00:40:43,240 Eivät he jätä sinua rauhaan. 300 00:40:45,200 --> 00:40:49,640 En ole tehnyt mitään väärää. - Muista tuntuu, että olet. 301 00:40:55,360 --> 00:40:56,920 Vai tuntuu? 302 00:40:57,120 --> 00:41:00,400 Älä huoli. Keksimme sinulle tekemistä. 303 00:41:00,840 --> 00:41:03,000 En ole tehnyt mitään väärää! 304 00:41:03,560 --> 00:41:05,120 Ajattele puoluetta! 305 00:41:05,200 --> 00:41:07,280 Kaikki ovat paikalla. 306 00:41:09,080 --> 00:41:12,240 Tuhoat meidät. Pankin jo pilasit. 307 00:41:12,680 --> 00:41:14,840 Puolueelleni et tee samaa. 308 00:41:16,280 --> 00:41:18,240 Anteeksi. 309 00:41:24,840 --> 00:41:27,920 Tervetuloa. Mukavaa nähdä teidät täällä. 310 00:41:28,000 --> 00:41:32,080 Jätän taakseni keskuspankin pääjohtajan tehtävät - 311 00:41:33,160 --> 00:41:35,680 ja tämän työhuoneen, - 312 00:41:35,760 --> 00:41:41,000 jossa olen palvellut Viron kansaa ja valtiota kymmenen vuotta. 313 00:41:42,560 --> 00:41:46,000 Viron kansaa ja valtiota en kuitenkaan jätä. 314 00:41:46,560 --> 00:41:51,160 Tänään saan todeta, että on syntynyt uusi puolue. 315 00:41:51,840 --> 00:41:56,680 Lahjomaton puolue, joka puolustaa kaikkien etuja. 316 00:41:57,520 --> 00:42:06,560 Puolue, jonka päämäärä ei ole politiikka eikä valta, - 317 00:42:06,640 --> 00:42:09,640 vaan kansa. 318 00:43:51,160 --> 00:43:53,680 Unohdit tämän pankkiin. 319 00:43:53,760 --> 00:43:57,360 Miksi haluatte osakkeet? - Jotta pääsemme eteenpäin. 320 00:43:57,440 --> 00:44:00,400 Aiotko vallata Uppsalan markkinat? 321 00:44:00,800 --> 00:44:03,520 Mitä sovitaan hinnaksi? - Emme myy niitä. 322 00:44:04,440 --> 00:44:09,040 Jätetään tuo osio väliin. Tiedät kyllä, että joudut myymään. 323 00:44:09,120 --> 00:44:11,120 Teillä on jo yllin kyllin. 324 00:44:12,600 --> 00:44:16,400 Teillä on jo määräenemmistö. Mitä oikein haluat? 325 00:44:17,240 --> 00:44:18,680 Pois pörssistä? 326 00:44:18,960 --> 00:44:21,320 Täyden kontrollin? Valtaa? Mitä? 327 00:44:21,400 --> 00:44:24,880 Rahastot ovat jo myyneet meille osakkeensa. 328 00:44:24,960 --> 00:44:28,360 Samoin piensijoittajat. He eivät muuta voi. 329 00:44:28,440 --> 00:44:31,440 Enää te. Kyllä mekin pääsemme... - Tom! 330 00:44:31,560 --> 00:44:32,600 Perkele! 331 00:44:36,840 --> 00:44:42,200 Et ole raaskinut ostaa uutta rei'itintä. Olet haaskalintu. 332 00:44:42,280 --> 00:44:45,640 Tarjouksemme... - Tunge se ahteriisi! 333 00:44:46,040 --> 00:44:47,920 Raha ei kiinnosta minua. 334 00:44:48,320 --> 00:44:50,520 Tarjoamme... - Katso silmiin! 335 00:44:50,600 --> 00:44:52,200 Katso minua silmiin! 336 00:44:54,400 --> 00:44:57,120 Tarjoamme 172 kruunua osakkeelta. 337 00:44:58,880 --> 00:45:00,480 Sata... 338 00:45:21,120 --> 00:45:23,120 225. 339 00:45:28,120 --> 00:45:29,640 200. 340 00:45:30,120 --> 00:45:32,520 Pörssissä on nyt 164. 341 00:45:34,640 --> 00:45:40,320 Tiedämme, minkä arvoinen pankki on 10 tai 20 vuoden kuluttua. 342 00:45:40,920 --> 00:45:44,880 Näemme numeroiden taa paremmin kuin sinä. 343 00:45:45,080 --> 00:45:49,120 Koska me niiden takana olemme. 344 00:45:50,320 --> 00:45:52,040 Et sinä. 345 00:45:54,160 --> 00:45:55,800 Olitte. 346 00:45:56,520 --> 00:45:58,600 200. 347 00:46:13,920 --> 00:46:17,760 Virolaiset eivät yksinään mahda noille mitään. 348 00:46:38,960 --> 00:46:41,480 67 % väestöstä on asiakkaitamme. 349 00:46:42,040 --> 00:46:45,040 Enemmän asiakkaita kuin sairauskassalla. 350 00:46:45,120 --> 00:46:50,560 Meillä vaan ei tarvitse anella. Lainaa saa heti, kun astuu konttoriin. 351 00:46:51,320 --> 00:46:52,440 Tom. 352 00:46:54,320 --> 00:46:58,920 Euribor nousi taas. Vuoden loppuun mennessä on 4 %. 353 00:46:59,400 --> 00:47:03,160 Jos otat 30 vuodeksi miljoonan kruunun lainan, - 354 00:47:03,240 --> 00:47:04,960 kuukausimaksu nousee... 355 00:47:05,040 --> 00:47:09,560 Neljästä tuhannesta viidestäsadasta kuuteen tuhanteen. 356 00:47:10,160 --> 00:47:13,000 Ei se ole katastrofi. - Tyhmille on. 357 00:47:13,080 --> 00:47:15,400 Ei tyhmiä kovin monta ole. 358 00:47:18,960 --> 00:47:21,240 Olet illalla televisiossa. 359 00:47:25,200 --> 00:47:27,160 Mitä sanon? 360 00:47:28,800 --> 00:47:33,680 Yksityishenkilöiden lainahakemusten määrä on noussut vuodessa 32 %. 361 00:47:33,760 --> 00:47:36,480 Virolaiset ovat tulleet hulluksi. 362 00:47:37,440 --> 00:47:41,880 Älä käytä sanaa "hullu". Se on negatiivinen arvostelma. 363 00:47:43,600 --> 00:47:46,080 Mitä sanon? 364 00:47:51,080 --> 00:47:56,240 Sano, että virolaiset oikeutetusti haluavat oman kodin, - 365 00:47:56,360 --> 00:47:59,480 koska neuvostoaikana sitä ei voinut saada. 366 00:47:59,560 --> 00:48:01,840 Nordpank auttaa mielellään. 367 00:48:02,960 --> 00:48:04,800 Vai "auttaa"? 368 00:48:20,560 --> 00:48:23,840 MAKSUMUISTUTUS 369 00:48:37,280 --> 00:48:40,280 IKKUNA MAAILMAAN EDULLISESTI! 370 00:48:59,760 --> 00:49:01,360 Tänään saan todeta, - 371 00:49:02,800 --> 00:49:07,080 että on syntynyt uusi puolue. 372 00:49:37,600 --> 00:49:42,640 Lainahakemusten määrä on kasvanut viimevuotiseen verrattuna 32 % - 373 00:49:42,720 --> 00:49:45,080 ja lainojen kokonaissumma 47 %. 374 00:49:45,680 --> 00:49:50,160 Virolaiset haluavat oman kodin, sillä neuvostoaikana heillä ei ollut. 375 00:49:50,240 --> 00:49:52,760 Nordpank auttaa mielellään. 28656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.