Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,760 --> 00:01:11,200
Elämme kadotetussa paratiisissa.
2
00:01:11,280 --> 00:01:15,120
Aamuisin joudun
laittamaan sanomalehden syrjään, -
3
00:01:15,200 --> 00:01:19,800
sillä minulla on ongelmia
jo omasta takaa. Se riittää.
4
00:01:28,520 --> 00:01:33,040
Pankkeja on taas kaatunut,
ja vienti on romahtanut.
5
00:01:33,160 --> 00:01:37,040
Työttömyys kasvaa,
ja työn tuottavuus laskee.
6
00:01:37,280 --> 00:01:43,160
Tietokoneiden sijaan valmistamme
puisia voiveitsiä ja huopapohjallisia.
7
00:01:43,440 --> 00:01:49,320
Maassamme ravaa lännensankareita,
jotka luulevat, että on yhä vuosi -91.
8
00:02:03,360 --> 00:02:06,600
Milloin puhut ruotsalaisten kanssa?
9
00:02:30,000 --> 00:02:36,600
PANK - PANKIN NOUSU JA UHO
10
00:02:41,920 --> 00:02:46,000
Asiakkaani omistaa
nyt 14 prosenttia Nordpankista.
11
00:02:46,280 --> 00:02:51,680
Hän haluaisi enemmän,
jopa enemmän kuin 20 prosenttia.
12
00:02:53,520 --> 00:02:56,040
20 prosenttiahan tarkoittaa...
13
00:03:00,400 --> 00:03:03,000
Se ei olisi enää investointi.
14
00:03:03,640 --> 00:03:05,920
Se olisi liikekumppanuutta.
15
00:03:07,040 --> 00:03:11,800
Voisitte päättää
osakeannista. Ja voisitte...
16
00:03:12,720 --> 00:03:15,840
Me kaikki tiedämme kyllä,
mitä se tarkoittaa.
17
00:03:15,920 --> 00:03:19,000
Se tarkoittaa
Nordpankin valtaamista.
18
00:03:19,120 --> 00:03:23,440
Kertokaahan, mitä tästä maasta
puuttuu tällä hetkellä.
19
00:03:23,520 --> 00:03:25,600
Mitä kaipaisitte eniten?
20
00:03:34,720 --> 00:03:36,720
Vakautta.
21
00:03:43,760 --> 00:03:49,120
Keskuspankki siis sallii meidän
ostaa yli 20 prosenttia Nordpankista.
22
00:03:49,320 --> 00:03:54,480
Keskuspankki ei estä sitä,
että omistaisimme yli 20 prosenttia.
23
00:04:01,080 --> 00:04:03,600
Ei estä.
24
00:04:25,760 --> 00:04:28,040
Haloo.
25
00:04:28,560 --> 00:04:29,920
Joo.
26
00:04:50,520 --> 00:04:53,920
Tapahtuisipa tämä kertaheitolla.
27
00:04:54,000 --> 00:05:00,720
Vaan ei. Asiat muuttuvat vaivihkaa.
Pikkuhiljaa päivä päivältä.
28
00:05:03,000 --> 00:05:07,320
Meillä on satoja uusia työntekijöitä.
Valot sammuvat silti jo viideltä.
29
00:05:07,400 --> 00:05:09,200
Kaikki menevät kotiin -
30
00:05:09,280 --> 00:05:14,080
leikkaamaan nurmikkoa
ja silittämään kultaista noutajaansa.
31
00:05:14,560 --> 00:05:19,080
Jokainen päivä
on edellisen kopio, laimeampi vain.
32
00:05:20,880 --> 00:05:23,200
Samat naamat.
33
00:05:23,400 --> 00:05:24,680
Samat lukemat.
34
00:05:25,280 --> 00:05:26,360
Samat kaupat.
35
00:05:27,560 --> 00:05:33,000
Kaikki on yhtä
sakeaa harmaata sumua.
36
00:05:35,680 --> 00:05:39,040
Marko tekee hommia ruotsalaisille.
37
00:05:41,600 --> 00:05:43,880
Folkslagbankenille.
38
00:05:44,240 --> 00:05:46,880
He ovat ostaneet osakkeitanne.
39
00:05:47,840 --> 00:05:50,280
14 prosenttia.
40
00:05:52,000 --> 00:05:57,160
Luulin, että teet noin paljon töitä,
jotta elämälläsi olisi tarkoitus.
41
00:05:57,240 --> 00:06:00,600
Mutta et taida
kaivata mitään tarkoitusta.
42
00:06:01,680 --> 00:06:06,160
Yrität vain taistella
kaiken turhuutta vastaan.
43
00:06:10,000 --> 00:06:14,520
He ovat ruotsalaisia.
Mitä he tekevät 14 prosentilla?
44
00:06:17,120 --> 00:06:21,440
Paljonko he haluavat?
- Yli 20 prosenttia.
45
00:06:22,560 --> 00:06:25,360
Siihen he tarvitsevat luvan teiltä.
46
00:06:27,440 --> 00:06:29,040
Tom.
47
00:06:29,400 --> 00:06:34,200
Eivät he halua pelkkää osuutta.
He haluavat ostaa teidät ulos.
48
00:07:03,960 --> 00:07:06,360
Osakkeen hinta on alhaalla.
49
00:07:06,880 --> 00:07:10,360
Jos ruotsalaiset
ostavat osakkeitamme, -
50
00:07:11,360 --> 00:07:13,960
kiinnostus markkinoilla kasvaa.
51
00:07:14,080 --> 00:07:16,160
Hinta nousee edes vähän.
52
00:07:16,240 --> 00:07:19,760
He ostavat meidät ulos.
- Ketkä?
53
00:07:21,480 --> 00:07:24,840
Ruotsalaiset
ovat yrittäneet ennenkin.
54
00:07:24,920 --> 00:07:27,200
Kyllä he kohta lopettavat.
55
00:07:28,120 --> 00:07:29,280
Katsopa tätä.
56
00:07:29,520 --> 00:07:31,560
Eivät he lopeta.
57
00:07:32,280 --> 00:07:34,360
He ostavat koko pankin.
58
00:07:34,440 --> 00:07:35,920
Toomas.
59
00:07:38,880 --> 00:07:41,600
Ei pankki ole meidän.
60
00:07:41,800 --> 00:07:45,800
Se on kaikkien muiden
paitsi omistajiensa pankki.
61
00:07:46,000 --> 00:07:47,320
Tyhjä rakennus.
62
00:07:49,040 --> 00:07:51,160
Pelkkiä pylväitä.
63
00:07:58,560 --> 00:08:03,200
Mies ei tarvitse
monia tavoitteita. Yksi riittää.
64
00:08:03,520 --> 00:08:06,200
Omistaa se, mikä on hänen.
65
00:08:56,200 --> 00:08:59,840
AVIOEROHAKEMUS,
KALJU JA ÜLLE TAMM
66
00:09:31,600 --> 00:09:34,120
Missä espressokone on?
67
00:09:35,960 --> 00:09:38,200
Nykyään täällä on tällaiset.
68
00:09:47,480 --> 00:09:50,760
Konttorit tuottavat
enemmän kuin sijoittaminen.
69
00:09:50,840 --> 00:09:53,760
Koska jäädytit
takaisinostositoumukset.
70
00:09:53,840 --> 00:09:57,840
Ennen kuka tahansa sai lainaa
ja pystyi ostamaan osakkeita.
71
00:09:57,920 --> 00:10:00,640
Oli riski
myöntää lainaa osakkeita vastaan.
72
00:10:00,720 --> 00:10:02,480
Pelkäämmekö riskejä?
73
00:10:02,960 --> 00:10:06,640
Peräkylien mummot
pelkäävät riskejä.
74
00:10:09,760 --> 00:10:14,440
Konttorit tuottavat
päivä päivältä enemmän kuin te.
75
00:10:14,520 --> 00:10:19,160
Peräkylien mummot tuovat meille
enemmän rahaa kuin Jimmy ikinä.
76
00:10:19,240 --> 00:10:20,760
Hän olikin hullu.
77
00:10:21,160 --> 00:10:23,760
Katso lukuja, älä menneisyyteen.
78
00:10:24,480 --> 00:10:28,800
Joskus meillä oli merkitystä.
Muutimme asioita.
79
00:10:28,880 --> 00:10:30,640
Nyt olemme...
80
00:10:31,280 --> 00:10:34,080
Meistä on tullut tavallinen pankki.
81
00:10:35,600 --> 00:10:38,840
Pian olemme
vahvempia kuin koskaan.
82
00:10:39,240 --> 00:10:42,600
Otamme markkinoilta
enemmän kuin koskaan.
83
00:10:46,720 --> 00:10:48,880
Ketkä me?
84
00:11:05,120 --> 00:11:09,360
Olisitte muuten ottaneet osakkeet,
mutta luulitte, ettei se onnistu.
85
00:11:09,440 --> 00:11:11,320
Vain minä uskoin siihen.
86
00:11:12,440 --> 00:11:15,240
Tiedät, että tein oikein.
- Viktor!
87
00:11:15,760 --> 00:11:18,200
Anna osakkeet heille.
88
00:11:18,480 --> 00:11:21,160
Miksi?
89
00:11:24,880 --> 00:11:27,640
Koska se on oikein, Viktor!
90
00:11:28,440 --> 00:11:30,480
Kokous alkaa kohta.
91
00:11:30,560 --> 00:11:34,920
Jos emme olisi luoneet Kodupankia,
ei osakkeitakaan olisi.
92
00:11:35,000 --> 00:11:37,600
Otin vain sen, mikä meille kuuluu.
93
00:11:38,320 --> 00:11:40,400
Ei se meille kuulu.
94
00:11:40,680 --> 00:11:42,160
Eikä minulle.
95
00:11:43,400 --> 00:11:46,800
Kodupank ei ole enää meidän, Viktor!
96
00:11:51,120 --> 00:11:55,040
"Viktor, Viktor, Viktor."
97
00:11:56,040 --> 00:12:02,560
Organisaationhan piti olla uskonto
ja johtajan sen saarnamies.
98
00:12:07,000 --> 00:12:09,160
Menetin uskoni.
99
00:12:34,760 --> 00:12:38,960
Haluan, että he joutuvat
kokemaan saman kuin me.
100
00:12:39,160 --> 00:12:42,320
Eivät he koskaan
koe tätä tunnetta.
101
00:13:17,280 --> 00:13:19,600
Miltä nyt tuntuu?
102
00:14:40,280 --> 00:14:42,000
Kiitos Kodupankista.
103
00:14:42,800 --> 00:14:45,480
Teillä oli hyvä pankki.
104
00:14:46,360 --> 00:14:49,280
Oikein hyvin rakennettu.
105
00:15:42,440 --> 00:15:48,960
Omistajien ja työntekijöiden välillä
on ollut jännitteitä jo kauan.
106
00:15:52,680 --> 00:15:57,560
Johtokunta ei luota hallitukseen.
- Eikä hallitus johtokuntaan.
107
00:15:59,440 --> 00:16:04,960
Kuluneen viikon ajan
täällä on vallinnut -
108
00:16:05,040 --> 00:16:07,400
anarkia.
109
00:16:09,120 --> 00:16:11,040
Teidän -
110
00:16:11,200 --> 00:16:14,480
ja jonkun muun -
111
00:16:14,560 --> 00:16:16,800
harha-askelten seurauksena -
112
00:16:16,880 --> 00:16:21,560
tärvellään pankki,
joka on mallikelpoisessa kunnossa.
113
00:16:21,640 --> 00:16:22,920
On loanheittoa.
114
00:16:24,200 --> 00:16:26,760
Yhdistyminen olikin valtaus.
115
00:16:26,840 --> 00:16:31,080
Nordpank sanelee ehdot.
116
00:16:31,680 --> 00:16:34,360
Se määrää säännöt.
117
00:16:35,320 --> 00:16:37,560
Ja jopa pankin nimen!
118
00:16:48,480 --> 00:16:49,480
Mati.
119
00:16:50,240 --> 00:16:55,200
Johtokunta
kiittää sinua tehdystä työstä.
120
00:17:02,200 --> 00:17:04,480
Hoidetaan tämä siististi.
121
00:17:04,560 --> 00:17:09,320
Kukaan ei kaipaa skandaaleja,
vähiten sinä itse. Ne ovat turhia.
122
00:17:09,400 --> 00:17:11,640
Tämä on teidän syytänne.
123
00:17:13,080 --> 00:17:15,680
Olette johtokunnan puheenjohtaja.
124
00:17:15,760 --> 00:17:20,760
Johdon kuuluu toimia
organisaation tulevaisuuden hyväksi.
125
00:17:21,760 --> 00:17:25,680
Ette saa antaa
tuollaisten tyyppien määräillä!
126
00:17:26,240 --> 00:17:30,240
Teidän takianne
tuollaiset tyypit marssivat tänne -
127
00:17:30,320 --> 00:17:32,960
ja tekevät ihan mitä lystää.
128
00:17:34,600 --> 00:17:36,960
Se oli teidän ajatuksenne!
129
00:17:38,040 --> 00:17:41,280
Huiwan osakkeet, Viktor, Nordpank.
130
00:17:41,480 --> 00:17:43,240
Helvetti!
131
00:17:44,680 --> 00:17:46,280
Te kaikki olette...
132
00:17:46,360 --> 00:17:49,440
Hän ei osaa viroa.
Kommunikaatio puuttuu.
133
00:17:54,920 --> 00:17:57,600
Teidän kuuluisi erota.
134
00:17:59,440 --> 00:18:01,400
Teidän!
135
00:18:09,360 --> 00:18:11,640
Ei.
136
00:19:32,520 --> 00:19:34,840
Tuntuuko pahalta?
137
00:19:39,680 --> 00:19:45,040
Oikeudenmukaisuutta on olemassa.
Se vain toteutuu joskus toiste.
138
00:19:53,160 --> 00:19:55,800
Näe tämä mahdollisuutena.
139
00:20:02,680 --> 00:20:06,200
Kodupank
saattoi olla liian pieni sinulle.
140
00:20:06,680 --> 00:20:09,920
Sinun pitäisi kenties
johtaa isompaa laitosta.
141
00:20:11,320 --> 00:20:15,160
Kaupunkia, ministeriötä tai valtiota.
142
00:20:30,440 --> 00:20:34,080
Minulla on
sinun varallesi suunnitelmia.
143
00:20:41,360 --> 00:20:45,040
Mutta tulevaisuutesi
vaatii jonkun uhraamista.
144
00:20:45,400 --> 00:20:47,720
Kenen?
145
00:20:48,680 --> 00:20:50,520
Syntisen.
146
00:22:24,800 --> 00:22:27,440
Miltä tuntuu, Viktor?
147
00:22:43,760 --> 00:22:46,320
Mielestäni olet varas.
148
00:22:49,600 --> 00:22:53,040
Teit jotain,
mitä rehti ihminen ei ikinä tekisi.
149
00:22:53,640 --> 00:22:57,440
Tämän jälkeen
en halua nähdä sinua enää koskaan.
150
00:22:57,640 --> 00:22:59,840
Sata miljoonaa.
151
00:23:00,040 --> 00:23:03,520
Kaksisataa miljoonaa.
Kolmesataa miljoonaa.
152
00:23:03,600 --> 00:23:07,960
Voimme toki maksaa omista
osakkeistamme, jotka ovat sinulla.
153
00:23:08,640 --> 00:23:11,360
Niin myös maksamme.
154
00:23:15,720 --> 00:23:18,840
Kyse ei kuitenkaan ole rahasta.
155
00:23:20,000 --> 00:23:21,880
Eihän?
156
00:23:24,440 --> 00:23:30,880
Eivät summat sinua kiinnosta.
Haluat kuulla jotain muuta.
157
00:23:33,000 --> 00:23:34,760
Viktor.
158
00:23:43,160 --> 00:23:45,320
Anteeksi, Viktor.
159
00:23:46,160 --> 00:23:49,160
Anteeksi, että veimme teiltä pankin.
160
00:24:47,880 --> 00:24:50,400
Nordpank on tänään ilmoittanut, -
161
00:24:50,480 --> 00:24:55,840
että Kodupankin tase on
osoittautunut luultua heikommaksi.
162
00:24:55,920 --> 00:24:59,680
Taseessa
oli lähinnä roskapapereita.
163
00:25:01,120 --> 00:25:07,120
Roskalainoja ja virheinvestointeja
on sadoilla miljoonilla kruunuilla.
164
00:25:07,400 --> 00:25:10,080
Tänään julkistettiin myös tieto, -
165
00:25:10,160 --> 00:25:14,920
että Kodupankin toimitusjohtaja
Mati Iisak on erotettu.
166
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Iisak taas on kertonut, -
167
00:25:17,080 --> 00:25:20,240
että Huiwa-pankin
osakejupakan aiheutti -
168
00:25:20,320 --> 00:25:25,360
Kodupankin johtokunnan
puheenjohtaja Richard Hamilton.
169
00:25:25,440 --> 00:25:30,160
Keskuspankin johtaja, joka on
Kodupankin johtokunnan jäsen, -
170
00:25:30,240 --> 00:25:35,360
kumosi väitteen sanomalla, että
Hamilton on ansioitunut sijoittaja, -
171
00:25:35,440 --> 00:25:39,400
joka on sijoittanut Viroon
satoja miljoonia kruunuja.
172
00:25:39,480 --> 00:25:45,320
Alati valppaaseen mikrofoniimme
Hamilton kommentoi asiaa lyhyesti.
173
00:25:46,920 --> 00:25:48,520
Ei.
174
00:27:02,440 --> 00:27:04,880
Jessus, mitä näen!
175
00:27:04,960 --> 00:27:06,760
Soita Tomille.
176
00:27:06,840 --> 00:27:09,720
Voi Jeesus Kristus!
- Soita Tomille.
177
00:27:09,800 --> 00:27:12,360
Tomin pitäisi olla täällä.
178
00:27:17,080 --> 00:27:18,240
Ääliöt!
179
00:27:19,160 --> 00:27:23,760
Ruotsalaiset ostavat osakkeitamme.
Nyt heillä on jo 17 prosenttia.
180
00:27:23,840 --> 00:27:26,920
Katsokaa.
Osakkeen hinta on noussut 5,6 %.
181
00:27:27,000 --> 00:27:31,360
Tätä vauhtia he ostavat pankista
viikon loppuun mennessä 20 %.
182
00:27:31,440 --> 00:27:35,320
Iltaan mennessä
hinta ehtii nousta 11 - 12 %
183
00:27:35,440 --> 00:27:39,440
Tuo ei ole enää sijoittamista.
He ostavat meidät.
184
00:27:39,880 --> 00:27:44,440
Pörssi on tullut hulluksi.
Katsokaa hintoja!
185
00:27:50,920 --> 00:27:52,960
Miten menee, Tom?
186
00:27:54,800 --> 00:27:58,520
Üllellä ja Kaljulla ei mene hyvin.
- Mitä haluat?
187
00:27:58,880 --> 00:28:00,280
En tiedä.
188
00:28:00,560 --> 00:28:02,440
Rahaa.
- Tee töitä.
189
00:28:02,520 --> 00:28:04,920
En tienaa sillä.
- Teet huonosti.
190
00:28:05,000 --> 00:28:07,240
Paljastan tämän lehdistölle.
191
00:28:07,840 --> 00:28:09,840
He ovat kavereitasi, Tom.
192
00:28:10,160 --> 00:28:12,960
Ruotsalaisilla on jo 17 prosenttia.
193
00:28:13,640 --> 00:28:16,400
Niinkö?
- Tällä kertaa he eivät lopeta.
194
00:28:16,480 --> 00:28:20,000
He ostavat yli 20 %,
ja sitten pankki on heidän.
195
00:28:20,640 --> 00:28:24,280
Keskuspankin pitää...
- He saivat jo luvan.
196
00:28:24,600 --> 00:28:29,160
Jos emme toimi heti,
menetät pankkisi.
197
00:28:31,480 --> 00:28:34,960
Joka tapauksessa
meidät ostetaan joskus.
198
00:28:37,080 --> 00:28:39,360
En arvannut, että näin pian.
199
00:28:41,720 --> 00:28:45,000
Pankki on liian iso
ollakseen huomaamaton -
200
00:28:45,080 --> 00:28:47,680
ja liian pieni estääkseen ketään.
201
00:28:49,840 --> 00:28:53,320
Kaikki tässä maassa on liian pientä.
202
00:28:56,360 --> 00:28:57,760
Tom.
203
00:28:59,120 --> 00:29:02,240
Valitaan edes itse,
kuka meidät ostaa.
204
00:29:03,200 --> 00:29:06,320
Se ei saa olla
ainakaan Folkslagbanken.
205
00:29:06,680 --> 00:29:11,400
Se on säästökassa. Me emme ole.
206
00:29:13,440 --> 00:29:16,040
Soita Dagensbankenille.
207
00:29:16,120 --> 00:29:18,480
Se on samanlainen kuin me.
208
00:29:18,720 --> 00:29:22,400
Sano, että Nordpankin
metsästyskausi on alkanut -
209
00:29:22,480 --> 00:29:25,160
ja toivomme, että he metsästävät.
210
00:29:25,320 --> 00:29:28,240
Emme voi.
- Voimme.
211
00:29:28,320 --> 00:29:30,640
Tehdä yhteistyötä.
212
00:29:36,680 --> 00:29:38,000
Tom!
213
00:30:12,040 --> 00:30:13,680
Anteeksi, Marko.
214
00:30:13,760 --> 00:30:18,760
Päätimme, että emme hanki
yli 20 prosenttia Nordpankista.
215
00:30:19,920 --> 00:30:22,160
Olin yhteydessä Tukholmaan.
216
00:30:22,240 --> 00:30:26,560
Tämä on liian riskialtista aikaa.
Emme pidä riskeistä.
217
00:30:27,120 --> 00:30:29,640
Kiitos yhteistyöstä.
218
00:30:32,320 --> 00:30:34,360
Lähetä lasku.
219
00:31:18,440 --> 00:31:22,680
Täällä Toomas Pisuke Nordpankista.
Puhuimme aiemmin.
220
00:31:25,000 --> 00:31:27,920
En voi tarjota osakkeita.
221
00:31:29,600 --> 00:31:33,320
Mutta voin tarjota
yhteistyökumppanuutta.
222
00:31:35,400 --> 00:31:39,400
Pankin johto on valmis
työskentelemään kanssanne.
223
00:31:39,640 --> 00:31:41,520
Ja todellakin teille...
224
00:31:42,720 --> 00:31:45,760
Toivomme, että päätätte pian.
225
00:31:47,000 --> 00:31:51,880
Emme tiedä, ostaako Folkslagbanken
vielä lisää osakkeitamme.
226
00:31:53,320 --> 00:31:58,920
He pitävät meitä silmällä,
ja se vaivaa johtoamme.
227
00:31:59,280 --> 00:32:03,600
He näkisivät
osakkaana mieluummin teidät.
228
00:32:06,560 --> 00:32:09,560
Katsokaa lukuja, ja lähetän teille...
229
00:32:11,760 --> 00:32:13,560
Hyvä on, sir.
230
00:32:15,600 --> 00:32:17,280
Hyvä on.
231
00:32:18,200 --> 00:32:20,920
Tottahan toki.
232
00:32:22,360 --> 00:32:23,760
Kiitos.
233
00:33:07,680 --> 00:33:09,120
No niin.
234
00:33:09,600 --> 00:33:14,600
Tarkoituksemme oli ostaa
20 prosenttia pankistanne.
235
00:33:14,680 --> 00:33:18,400
Olemme varsin vaikuttuneita
saavutuksistanne.
236
00:33:19,760 --> 00:33:24,560
Olemme kuitenkin
luopuneet ostoaikeesta.
237
00:33:25,400 --> 00:33:29,640
Haluamme varmistaa,
etteivät muutkaan pyri siihen.
238
00:33:30,800 --> 00:33:32,600
Miksi?
239
00:33:33,400 --> 00:33:35,280
Luottamuksen takia.
240
00:33:36,360 --> 00:33:38,640
Haluamme yhtiökumppaniksi.
241
00:33:38,720 --> 00:33:40,800
Tasavertaiseksiko?
242
00:33:41,160 --> 00:33:43,400
Meillä on paljon annettavaa.
243
00:33:43,600 --> 00:33:46,680
Entä jos joku muu haluaa yli 20 %?
244
00:33:48,040 --> 00:33:51,120
Sitten
teemme paremman tarjouksen.
245
00:33:51,400 --> 00:33:56,480
Luottamusta, Ülle.
Meidän kanssamme kannata pelata.
246
00:33:57,160 --> 00:34:01,600
Tehän tässä pelaatte.
Me olemme pelkkiä pelinappuloita.
247
00:34:02,040 --> 00:34:05,480
Pelinappulat vaihtavat joskus puolta.
248
00:34:08,320 --> 00:34:10,640
Dagensbanken on kiinnostunut.
249
00:35:00,640 --> 00:35:04,440
Kiitos, kun odotit. Palataan hommiin.
250
00:35:08,080 --> 00:35:12,600
Tunteja on rajallisesti.
Pysytelkää puhelinten äärellä.
251
00:35:14,040 --> 00:35:15,920
Olkaa niin hyvä.
252
00:36:18,720 --> 00:36:20,440
Missä nyt ollaan?
253
00:36:22,160 --> 00:36:24,360
Meklarien kerroksessa.
254
00:36:24,600 --> 00:36:29,600
Folkslagilla on yhä 19,5 %,
mutta Dagens tuli mukaan kisaan.
255
00:36:29,680 --> 00:36:31,360
Jo kuusi prosenttia.
256
00:36:31,440 --> 00:36:34,840
Asiakkaani on kiinnostunut
Nordpankin osakkeista.
257
00:36:34,920 --> 00:36:37,960
Se ottaa isojakin eriä
ja maksaa hyvää hintaa.
258
00:36:38,040 --> 00:36:40,680
Hankkikaa
siis Nordpankin osakkeita.
259
00:36:40,760 --> 00:36:42,680
Paljonko?
260
00:36:42,760 --> 00:36:44,520
Kaikki.
261
00:37:09,720 --> 00:37:13,640
Olen kiinnostunut
Nordpankin osakkeista.
262
00:37:14,680 --> 00:37:16,120
Tom!
263
00:37:17,600 --> 00:37:19,680
Folkslagbanken ostaa taas.
264
00:37:20,760 --> 00:37:22,280
Katso.
265
00:37:22,480 --> 00:37:24,240
Se ostaa osakkeitamme.
266
00:37:24,320 --> 00:37:27,680
Ostaisin
Nordpankin osakkeita. Paljonko?
267
00:37:27,880 --> 00:37:29,520
Mikä on hinta?
268
00:37:33,480 --> 00:37:35,760
Paljonko? Hyvä.
269
00:37:36,000 --> 00:37:38,160
Dagensbanken ei anna periksi.
270
00:37:38,560 --> 00:37:39,920
Mikä hulabaloo!
271
00:37:40,120 --> 00:37:44,480
Folkslagbankenilla on nyt 17,2 %,
Dagensbankenilla 11,2 %.
272
00:37:45,480 --> 00:37:47,120
Jo 11,9 prosenttia.
273
00:37:48,280 --> 00:37:52,640
Täällä olisi iso erä,
mutta palkkio olisi 15 %.
274
00:37:53,240 --> 00:37:57,480
Miten iso erä?
- 200 000 osaketta.
275
00:37:58,200 --> 00:37:59,720
Odota.
276
00:38:11,840 --> 00:38:15,440
Olemme saaneet
tarjouksen 200 000 osakkeesta.
277
00:38:16,640 --> 00:38:18,360
Totta kai.
278
00:38:19,520 --> 00:38:21,600
Antaa palaa.
279
00:38:27,480 --> 00:38:29,200
Okei.
280
00:38:32,320 --> 00:38:33,720
Sopii.
281
00:38:56,560 --> 00:38:57,560
Tom!
282
00:38:58,240 --> 00:39:01,560
Helvetti,
pörssi keskeytti kaupankäynnin!
283
00:39:01,640 --> 00:39:03,120
Tom!
284
00:39:07,720 --> 00:39:10,640
Vaihtaisin kruunuja punniksi.
285
00:39:11,080 --> 00:39:13,320
Kyllä, yritän juuri.
286
00:39:14,040 --> 00:39:17,120
Emmekö voi ostaa
enempää osakkeita?
287
00:39:17,360 --> 00:39:19,640
Se on kiellettyä.
288
00:39:19,840 --> 00:39:22,440
Ei niitä kukaan muukaan voi ostaa.
289
00:39:24,920 --> 00:39:27,160
Kukaan ei siis voi ostaa enempää.
290
00:39:27,240 --> 00:39:30,240
Tällaista ei ole ennen tapahtunut.
291
00:39:30,320 --> 00:39:32,120
Paljonko Dagensilla on?
292
00:39:32,200 --> 00:39:35,000
12,3.
- Entä Folkslagilla?
293
00:39:35,680 --> 00:39:40,120
Voitto on siis meidän.
- Ei vielä. He kyllä panevat hanttiin.
294
00:39:40,760 --> 00:39:45,600
En tiedä, milloin tai miten,
mutta pian se tapahtuu.
295
00:39:48,560 --> 00:39:50,720
Kenelle soitat?
- Markolle.
296
00:39:51,480 --> 00:39:55,280
Markolleko?
- Hän meitä myy.
297
00:40:08,600 --> 00:40:11,600
Kuka siellä panisi hanttiin? Johtoko?
298
00:40:13,120 --> 00:40:15,280
En ole huolissani heistä.
299
00:40:16,920 --> 00:40:18,720
En minäkään.
300
00:40:18,800 --> 00:40:20,920
Kuka sitten?
301
00:40:21,080 --> 00:40:23,000
Lojaalit henkilöt.
302
00:40:59,480 --> 00:41:03,040
Emme luovuta.
Johto on asiakastasi vastaan.
303
00:41:03,120 --> 00:41:05,320
Ülle, Kalju ja kaikki.
304
00:41:06,040 --> 00:41:08,320
Emme jätä tätä tähän.
305
00:41:08,760 --> 00:41:10,400
Terve vaan, Toomas.
306
00:41:55,880 --> 00:42:00,120
Taisi olla kiireinen päivä.
- Niin taisi sinullakin olla.
307
00:42:09,200 --> 00:42:14,280
Nämä hajottivat rivinsä liian varhain.
Ne luulivat jo voittaneensa.
308
00:42:14,360 --> 00:42:17,840
Silloin nämä saartoivat ne.
309
00:42:18,280 --> 00:42:21,320
Paras taistelu
on sellainen, jota ei käydä.
310
00:42:21,400 --> 00:42:24,400
Vihollisen kukistaminen ilman sotaa.
311
00:42:25,680 --> 00:42:27,160
Ihmishenkiä säästyy.
312
00:42:27,240 --> 00:42:30,320
Markkina-arvomme
on suurempi kuin Finnairin.
313
00:42:30,400 --> 00:42:32,200
Üllen, Kaljun ja Siimin ansiosta.
314
00:42:32,280 --> 00:42:35,960
Ilman heitä Nordpank
olisi vain tavallinen pankki.
315
00:42:36,040 --> 00:42:38,960
Kun tulette, he lähtevät. Mitä jää?
316
00:42:39,040 --> 00:42:41,800
Rahaa, muttei pankkia.
317
00:42:42,240 --> 00:42:44,720
Toomas.
318
00:42:45,280 --> 00:42:47,200
Mitä siitä?
319
00:43:18,120 --> 00:43:20,720
TOTUUTTA VASTAAN
ON TURHA TAISTELLA
320
00:43:20,800 --> 00:43:24,600
He ovat valmistelleet
tätä kauan. Paluuta ei ole.
321
00:43:25,400 --> 00:43:27,520
He maksavat mitä tahansa.
322
00:43:28,040 --> 00:43:33,120
Asiakastani tuskin kiinnostaa,
jos Kalju ja Ülle lähtevät.
323
00:43:35,640 --> 00:43:37,560
Toomas.
324
00:43:37,880 --> 00:43:41,200
Asiakkaani ei ole ostamassa
pelkkää tilinpäätöstä -
325
00:43:41,920 --> 00:43:44,360
eikä edes pelkkää pankkia.
326
00:43:45,040 --> 00:43:47,480
Se on ostamassa koko valtion.
327
00:43:47,600 --> 00:43:50,240
He toimivat pitkällä aikavälillä.
328
00:43:50,320 --> 00:43:55,120
He ajattelevat toimiensa laajuutta,
tulevaisuutta ja vaikutusta.
329
00:43:55,520 --> 00:43:58,880
Heillä on kaikkea,
mitä olet aina halunnut.
330
00:43:59,680 --> 00:44:01,280
Joten Tom, -
331
00:44:01,960 --> 00:44:07,120
en ymmärrä, miksi vastustat asiaa,
josta itsekin haaveilet.
332
00:44:08,440 --> 00:44:11,960
Miten voit myydä pankin,
jonka itse rakensit?
333
00:44:12,040 --> 00:44:13,600
Tom, Tom.
334
00:44:15,000 --> 00:44:19,720
Organisaatio ei ole yhtä kuin sinä.
Ei sillä ole muistia eikä tunteita.
335
00:44:20,640 --> 00:44:24,120
Pankilta ei saa vastarakkautta.
336
00:44:24,800 --> 00:44:29,080
Vielä tulee päivä,
jolloin lähdet. Tiedämme sen.
337
00:44:30,320 --> 00:44:34,320
Silloin saat viirin,
kukkia ja mukin, jossa on logo.
338
00:44:34,440 --> 00:44:37,880
Olallesi taputetaan,
ja sinut johdatetaan ulos.
339
00:44:37,960 --> 00:44:40,840
Pankki ei jää kaipaamaan sinua.
340
00:44:41,080 --> 00:44:44,960
Olet vain muisto
entisten kollegoidesi mielessä.
341
00:44:45,960 --> 00:44:52,120
He pitävät yllä illuusiota
omasta tarpeellisuudestaan.
342
00:44:53,480 --> 00:44:57,400
Siitä, miten tärkeitä
konttorissa istutut tunnit olivat.
343
00:44:57,480 --> 00:45:00,040
Päivät, viikot ja kuukaudet.
344
00:45:00,760 --> 00:45:02,400
Vuodet.
345
00:45:07,640 --> 00:45:09,920
Elämämme parhaat vuodet.
346
00:45:14,160 --> 00:45:19,440
Tom, ihan totta.
Milloin siirrät rahat minulle?
347
00:45:45,640 --> 00:45:48,560
Tarjoan
suurta erää Nordpankin osakkeita.
348
00:45:48,640 --> 00:45:51,240
Pörssihän on jo suljettu.
349
00:45:51,960 --> 00:45:55,280
En tarkoitakaan pörssiä.
Myyn suoraan.
350
00:45:57,320 --> 00:45:59,040
Kotoa soitetaan.
351
00:46:09,400 --> 00:46:13,040
Paljonko sinulla on osakkeita?
- 450 000.
352
00:46:13,280 --> 00:46:15,160
450 000 on tosi paljon.
353
00:46:15,720 --> 00:46:18,000
Mitä saan palkkioksi?
354
00:46:20,000 --> 00:46:21,960
Odota.
355
00:46:32,360 --> 00:46:35,160
Sain tarjouksen
450 000 osakkeesta.
356
00:46:36,600 --> 00:46:39,960
Saisimme 20,08 % Nordpankista.
357
00:46:40,800 --> 00:46:42,440
No?
358
00:46:43,400 --> 00:46:47,040
Koska kaupankäynti
on virallisesti keskeytetty, -
359
00:46:47,120 --> 00:46:49,480
tästä voi seurata sanktioita.
360
00:46:51,080 --> 00:46:52,880
Millaisia sanktioita?
361
00:46:53,200 --> 00:46:57,880
Noin 20 000 Viron kruunun sakko.
362
00:46:59,320 --> 00:47:02,760
Eli 5 000 Ruotsin kruunua.
363
00:47:13,480 --> 00:47:16,400
Lisää se seuraavaan laskuusi.
364
00:47:23,040 --> 00:47:24,120
Hyvä on.
365
00:47:24,240 --> 00:47:27,640
Mitä saan palkkioksi?
- Viisi prosenttia.
366
00:47:30,640 --> 00:47:35,160
Mitä saan palkkioksi?
- Kymmenen.
367
00:47:43,600 --> 00:47:45,440
Viisitoista.
368
00:47:50,640 --> 00:47:52,320
Nähdään kotona.
369
00:48:05,760 --> 00:48:08,320
Tämä on väistämätöntä.
370
00:48:09,680 --> 00:48:12,200
Tiedät sen itsekin.
371
00:48:25,040 --> 00:48:27,000
Juhlat taitavat olla ohi.
372
00:48:27,080 --> 00:48:32,320
Puoli tuntia sitten Folkslagsbanken
sai 20 prosenttia kokoon.
373
00:48:32,600 --> 00:48:36,120
Se vetäytyi,
ja Dagensbanken katosi kokonaan.
374
00:48:37,120 --> 00:48:41,760
Ehdin juuri tehdä
Markon kanssa kaupat pörssin ohi.
375
00:48:41,840 --> 00:48:43,320
Mitä?
376
00:48:43,520 --> 00:48:45,360
Otatko teetä?
377
00:48:56,800 --> 00:48:59,680
Myit meidät!
- Tein niin kuin pitikin.
378
00:49:00,480 --> 00:49:03,160
Niin sinunkin
olisi pitänyt tehdä.
379
00:49:03,240 --> 00:49:05,360
Myit meidät!
380
00:49:05,440 --> 00:49:09,040
Minä tein bisnestä.
Sinä meidät olet myynyt.
381
00:49:09,120 --> 00:49:12,080
Katso nyt, millainen pankki tämä on.
382
00:49:12,440 --> 00:49:15,600
Tällaisen teit siitä.
Tämän puolesta taistelit.
383
00:49:15,680 --> 00:49:19,280
Mikä pitää sinut täällä töissä?
Ahneus vai laiskuus?
384
00:49:19,360 --> 00:49:21,800
Entä sinut? Pelko vai tottumus?
385
00:49:22,520 --> 00:49:26,760
Olet finanssijohtaja. Sinulla on
näköalahuone. Miksi istut täällä?
386
00:49:26,840 --> 00:49:29,280
Vanhojen aikojen muistoksiko?
387
00:49:29,400 --> 00:49:32,760
Muuta ei olekaan. Muisto vain.
388
00:49:34,320 --> 00:49:37,200
Ketä vastaan oikein taistelet?
389
00:49:47,160 --> 00:49:49,760
Annan nämä lehdistölle, jos et...
390
00:50:57,680 --> 00:51:00,600
Myyn osakkeet heille.
391
00:51:01,920 --> 00:51:04,880
Ei kannata enää taistella.
392
00:51:07,480 --> 00:51:09,520
Mati.
393
00:51:10,200 --> 00:51:13,440
Osa niistä on sinun.
394
00:51:14,120 --> 00:51:17,320
Osakkeet olivat meidän.
395
00:51:17,680 --> 00:51:19,200
Mati!
396
00:51:19,280 --> 00:51:22,120
Se on 40 miljoonaa.
397
00:52:04,800 --> 00:52:08,040
Tulin sanomaan,
ettei tämä ole kaappaus, -
398
00:52:08,440 --> 00:52:12,240
vaan tasaveroisten
kumppanien välinen sopimus.
399
00:52:13,240 --> 00:52:15,640
Olette rakentaneet hienon pankin.
400
00:52:15,720 --> 00:52:20,320
Toivomme, että yhteistyömme
jatkuu myös tulevaisuudessa, -
401
00:52:20,400 --> 00:52:25,840
ja jatkatte hyvää työtä,
jota olette tehneet tähänkin asti.
402
00:52:27,400 --> 00:52:29,760
Onko teillä kysyttävää?
403
00:52:32,560 --> 00:52:35,480
Ai niin, anteeksi.
404
00:52:35,720 --> 00:52:39,880
Valitettavasti joudumme
tekemään pienen muutoksen.
405
00:52:40,520 --> 00:52:41,520
Herra Kalju.
406
00:52:42,880 --> 00:52:44,880
Olen pahoillani.
407
00:52:44,960 --> 00:52:48,080
Teille sopivia tehtäviä ei ole -
408
00:52:48,160 --> 00:52:51,480
Nordpankin uudessa
organisaatiorakenteessa.
409
00:52:51,680 --> 00:52:54,880
Kiitos kuitenkin
antamastanne panoksesta.
410
00:52:54,960 --> 00:52:57,000
Se on ollut -
411
00:52:57,080 --> 00:52:58,920
merkittävä.
30807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.