All language subtitles for Pank - pankin nousu ja uho - Jakso 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,760 --> 00:00:49,920 Gionin temppelin kelloissa kumisee kaiken katoavuus. 2 00:00:50,040 --> 00:00:53,520 Kanuunankuulapuun kukat muistuttavat siitä, - 3 00:00:53,600 --> 00:00:56,000 että kaikki kukkiva myös kuihtuu. 4 00:00:56,080 --> 00:01:00,600 Ylpeätkään eivät elä pitkään, vaan katoavat kuin kevätyön uni. 5 00:01:01,480 --> 00:01:03,760 Samoin käy lopulta rohkeille. 6 00:01:04,840 --> 00:01:09,080 Hekin ovat vain pölyhiukkasia tuulessa. 7 00:02:08,560 --> 00:02:11,400 Tuossa olen minä ja kaverini, - 8 00:02:11,480 --> 00:02:15,080 ja tuollaista elämämme oli 1990-luvun alussa. 9 00:02:15,360 --> 00:02:19,640 Et ole ennen kuullut tätä tarinaa. Olet kuullut jonkin muun. 10 00:02:19,720 --> 00:02:24,520 Joskus oli Neuvostoliitto. Me olimme siellä ja sinä lännessä. 11 00:02:24,640 --> 00:02:28,520 Sitten Berliinin muuri murtui, ja Moskovan imperiumi sortui. 12 00:02:28,600 --> 00:02:32,440 Näit kaiken väri-TV:stä, muttet tiedä, mitä sitten kävi. 13 00:02:32,520 --> 00:02:36,520 Suljit TV:n ja menit nukkumaan. Me vasta heräsimme. 14 00:02:38,080 --> 00:02:42,240 Parissa päivässä kaikki muuttui. Vanhat säännöt romuttuivat. 15 00:02:42,320 --> 00:02:44,760 Uudet säännöt keksittiin itse. 16 00:02:45,080 --> 00:02:47,960 Oletko sinä ikinä keksinyt? Et ole. 17 00:02:48,760 --> 00:02:54,640 Ne, joille väri-TV oli etäinen haave, tekivät henkensä pitimiksi mitä vain. 18 00:02:54,720 --> 00:02:58,040 Siitä ei ole kauan, vain 25 vuotta. 19 00:02:58,680 --> 00:03:02,280 Tuntuu kuin siitä olisi kokonainen vuosisata. 20 00:03:02,600 --> 00:03:06,960 Aikamme kulki eri vauhtia. Minuutteihin mahtui päiviä. 21 00:03:07,040 --> 00:03:10,760 Viikkoihin mahtui vuosia ja vuoteen koko elämä. 22 00:03:14,360 --> 00:03:20,960 Grillin parila pitää vaihtaa. Makkaroista tulee rapeampia. 23 00:03:21,400 --> 00:03:23,560 Kaksi viisikymmentä. 24 00:03:24,360 --> 00:03:25,960 Kiitos. 25 00:03:34,720 --> 00:03:38,920 Sain eilen diilattua viisi litraa. 26 00:03:39,920 --> 00:03:43,600 Yksi tyyppi Pärnamäeltä ostaa. 1,20 kruunua litra. 27 00:03:43,680 --> 00:03:47,040 Kuusi kruunua illassa, 180 kruunua kuussa. 28 00:03:47,800 --> 00:03:51,440 186, jos on 31 päivää. 29 00:03:52,080 --> 00:03:54,680 Perhanan helmikuu. 30 00:03:55,680 --> 00:03:58,320 Maksan myöhemmin. 31 00:03:59,040 --> 00:04:02,400 Haen bensaa taas huomenna. Tuletko mukaan? 32 00:04:03,560 --> 00:04:08,480 Kysy huomenna. - Huomenna ja huomenna. 33 00:04:11,240 --> 00:04:16,960 Eilen bensaa, tänään sivubisneksiä, huomenna taas töitä. 34 00:04:33,960 --> 00:04:36,400 Kiitos. 35 00:04:50,520 --> 00:04:53,920 Ottaisimme vielä pullon. 36 00:05:04,720 --> 00:05:07,000 Kasvamme liian nopeasti. 37 00:05:22,000 --> 00:05:24,200 Lapset ovat nukkumassa. 38 00:05:45,600 --> 00:05:47,080 Odota. 39 00:05:48,720 --> 00:05:51,800 Kuultiin, missä venäläiset tapaavat. 40 00:05:51,880 --> 00:05:55,960 Risteyksen Nesteellä parin tunnin päästä. 41 00:05:56,120 --> 00:06:00,560 Ok. Työvuoro loppuu tunnin päästä. 42 00:06:01,440 --> 00:06:03,160 Tuletko? 43 00:06:23,240 --> 00:06:26,560 Munia. Eikö? 44 00:06:27,960 --> 00:06:30,480 Mitä viiniä tuo on? - Ulkomaista. 45 00:06:30,880 --> 00:06:34,400 Kuivaa? Puolikuivaa? - Viinihän on nestettä. 46 00:06:34,640 --> 00:06:36,240 Ei se kuivaa voi olla. 47 00:06:38,760 --> 00:06:42,760 Kati on raskaana. Tarvitsemme rahaa. 48 00:06:43,320 --> 00:06:48,520 Metallin hinta nousee kuukaudessa 30 %. 49 00:06:53,560 --> 00:06:59,760 Jos investoit tämän sillä tuotolla, milloin olet miljonääri? 50 00:07:01,720 --> 00:07:04,080 Kati on oikeastikin raskaana. 51 00:07:04,160 --> 00:07:06,640 Neljässä ja puolessa vuodessa. 52 00:07:06,720 --> 00:07:14,280 Tom! Ykköseltä 15,65 litraa plus 1,56 plus 0,86 kertaa kaksi. 53 00:07:15,920 --> 00:07:19,320 Laskin ei toimi pimeässä. - 79,35. 54 00:07:20,280 --> 00:07:24,960 Plus viisi kertaa 5,60. - 107,35. 55 00:07:25,720 --> 00:07:28,720 Potenssiin kaksi ja siitä neliöjuuri. 56 00:07:30,920 --> 00:07:32,080 Vähän yli 1 112. 57 00:07:33,920 --> 00:07:37,080 Mistä tiesit? 58 00:07:38,120 --> 00:07:40,600 Laskin sormilla. 59 00:07:42,200 --> 00:07:46,200 Tarkoitin 30 prosentin kuukausituottoa. 60 00:07:46,320 --> 00:07:49,480 Miten makkaranmyyjä osaa laskea korkoa korolle? 61 00:07:51,040 --> 00:07:54,720 Mitä sinä täällä teet? 62 00:07:59,600 --> 00:08:03,960 Haluaisitko tulla pankkiin töihin? 63 00:08:09,080 --> 00:08:13,600 Aloitat asiakaspalvelijana ja... - Se on naisten työtä. 64 00:08:15,320 --> 00:08:18,160 Minä olen nainen. 65 00:08:18,960 --> 00:08:22,160 En ole asiakaspalvelija. 66 00:08:22,840 --> 00:08:25,120 Huomenna yhdeksältä. 67 00:08:34,680 --> 00:08:40,440 Bemari! Varsinaisia kuninkaallisia! 68 00:08:43,800 --> 00:08:46,760 Vai että oikein pankkiin! 69 00:08:50,720 --> 00:08:53,960 Lähdetään helvettiin täältä. 70 00:08:54,640 --> 00:08:56,800 Parin tunnin päästä. 71 00:10:04,680 --> 00:10:11,360 PANK - PANKIN NOUSU JA UHO 72 00:10:13,280 --> 00:10:16,760 Ei tämä pankki. Tämä on keskuspankki. 73 00:10:18,080 --> 00:10:19,840 Me halusimme rikastua. 74 00:10:19,920 --> 00:10:23,400 He taas halusivat, että sääntöjä noudatetaan. 75 00:10:23,480 --> 00:10:26,840 He olivat huolissaan, sillä sääntöjä ei ollut. 76 00:10:26,920 --> 00:10:29,200 Ei ainakaan heidän laatimiaan. 77 00:10:29,280 --> 00:10:32,200 Sääntöjä vasta luotiin, ja me loimme ne. 78 00:10:32,280 --> 00:10:35,480 Kenelle annetaan lainaa ja millaisilla koroilla? 79 00:10:35,560 --> 00:10:36,920 Me sanelimme. 80 00:10:37,720 --> 00:10:41,080 En kehuskele. Huolia oli kasapäin. 81 00:10:41,480 --> 00:10:44,960 Emme olleet koskaan tehneet mitään vastaavaa. 82 00:10:45,200 --> 00:10:48,640 Touhu kuulostaa oudolta, ja sellaista se olikin. 83 00:10:49,400 --> 00:10:54,560 Kuuntele, miten hän kävelee. Kengät narisevat marmorilattialla. 84 00:10:55,360 --> 00:10:57,600 Korviahuumaava hiljaisuus. 85 00:11:00,120 --> 00:11:02,120 He olivat hyviä tyyppejä. 86 00:11:02,240 --> 00:11:05,240 He näkivät paljon ja tiesivät tarpeeksi. 87 00:11:05,320 --> 00:11:09,400 Vikana oli vain se, etteivät he voineet tehdä mitään. 88 00:11:14,560 --> 00:11:17,280 On saapunut uusi lisenssihakemus. 89 00:11:18,520 --> 00:11:22,960 Se on Taara Pankilta, jonka kohderyhmä on kantavirolaiset. 90 00:11:25,360 --> 00:11:26,600 Joka kuukausi - 91 00:11:28,360 --> 00:11:31,440 kaksi tai kolme likviditeettikriisiä. 92 00:11:31,680 --> 00:11:33,360 Vähintään kolme. 93 00:11:34,720 --> 00:11:39,240 Puolen vuoden välein annamme jollekin lisää maksuaikaa. 94 00:11:40,440 --> 00:11:44,680 Saamme jotenkuten kiskottua tallettajat kuiville. 95 00:11:45,760 --> 00:11:46,840 En jaksa tätä. 96 00:11:47,640 --> 00:11:52,360 Varsinainen huolemme on Nordpank. Se kasvaa liian nopeasti. 97 00:11:52,600 --> 00:11:55,240 Pääoma ei riitä sellaiseen kasvuun. 98 00:11:58,160 --> 00:12:03,120 Emme voi jatkaa näin. Koko valtio... 99 00:12:09,640 --> 00:12:11,080 Mitä voimme tehdä? 100 00:12:12,720 --> 00:12:16,600 Keskustella heidän kanssaan taas kerran. 101 00:12:35,440 --> 00:12:37,520 Pääjohtaja? 102 00:13:04,160 --> 00:13:09,320 Toimin pääkirjanpitäjänä 34 vuotta, kunnes minut irtisanottiin. 103 00:13:09,400 --> 00:13:13,440 Sain valtion yksityistämisseteleitä ja ostin jääkaapin. 104 00:13:13,520 --> 00:13:15,800 Ja kilon makkaraa. 105 00:13:18,480 --> 00:13:22,360 En ole ennen ollut pankissa töissä, mutta pärjään varmasti. 106 00:13:25,000 --> 00:13:29,120 Olen opiskellut kansanrunoutta. 107 00:13:35,600 --> 00:13:38,800 Miten vanha olet? - 22. 108 00:14:02,200 --> 00:14:06,680 Eikö Ülle ole täällä? - Ülle olen nyt minä. 109 00:14:07,800 --> 00:14:09,920 Pane munat pöydälle. 110 00:14:12,600 --> 00:14:15,080 Opiskeletko? - Taloustiedettä. 111 00:14:15,160 --> 00:14:17,040 Mistä tuo tuli? 112 00:14:19,880 --> 00:14:21,480 Okei. 113 00:14:23,440 --> 00:14:27,280 Mitä olet oppinut koulussa? - Perusteet. 114 00:14:27,480 --> 00:14:31,200 Mistä raha tulee? - Sieltä, missä sitä on ja pian ei ole. 115 00:14:31,280 --> 00:14:35,640 Miksi olet töissä huoltamossa? - Saan ilmaiset makkarat. 116 00:14:36,560 --> 00:14:38,400 Kuulehan. 117 00:14:40,840 --> 00:14:43,400 Tänne pyrkii 30 ihmistä päivässä. 118 00:14:43,480 --> 00:14:45,800 Jos et viihdy täällä, - 119 00:14:45,880 --> 00:14:49,520 palaa myymään makkaroita itseäsi tyhmemmille. 120 00:14:49,600 --> 00:14:54,960 Silti juuri sinä kyselet "Sinapilla vai ketsupilla?" 121 00:14:55,840 --> 00:14:59,080 Pomo jää pian eläkkeelle, ja minusta tulee johtaja. 122 00:14:59,160 --> 00:15:02,360 Kolmen vuoden päästä johdan koko ketjua. 123 00:15:02,440 --> 00:15:05,240 Entä sitten? - Sitten alan luoda uraa. 124 00:15:06,200 --> 00:15:07,800 Urheiletko? - Kyllä. 125 00:15:08,640 --> 00:15:13,160 Onko sinulla muuta takkia? Näytät mäyrän muumiolta. Tule. 126 00:15:15,000 --> 00:15:18,320 Parempi ilmastointi kuin suomalaisissa pankeissa. 127 00:15:18,480 --> 00:15:22,760 Niissä pöly vain kiertää. Meillä ilma vaihtuu. Anneli! 128 00:15:22,960 --> 00:15:26,520 Toomas toi sinulle lahjan. - Mikä otsaasi sattui? 129 00:15:26,600 --> 00:15:28,520 Toomas! - Kello raksuttaa. 130 00:15:28,600 --> 00:15:30,920 Tiedätkö meklarikerroksen? - En. 131 00:15:31,000 --> 00:15:33,920 Haluaisitko sinne töihin? - Haluaisin. 132 00:15:34,000 --> 00:15:35,840 Onko vaimoa? - Ei. 133 00:15:35,920 --> 00:15:37,280 Lapsia? - Ei. 134 00:15:38,080 --> 00:15:41,160 Hienoa. Kellään ei ole, paitsi minulla. 135 00:15:41,760 --> 00:15:43,640 Oletko valmis? - Olen. 136 00:15:45,640 --> 00:15:48,400 Markkinat aukeavat 35 minuutin kuluttua. 137 00:15:48,480 --> 00:15:54,280 Meklarien kerros, Nordpankin sydän. Paikka, jossa rahasta tehtiin rahaa. 138 00:15:55,080 --> 00:15:57,560 Muistan, kun tulin sinne ensi kertaa. 139 00:16:07,920 --> 00:16:10,840 Poltatko? Aiotko lopettaa? - En tiedä. 140 00:16:10,920 --> 00:16:14,880 Harkitse. Enää ei ole aikaa sytyttää tupakkaa. 141 00:16:16,440 --> 00:16:20,880 Valuutta. Pääomamarkkinat. Velkakirjat. Vetoketju auki. Optiot. 142 00:16:20,960 --> 00:16:24,000 Väitän äidille, että myyn venttiilejä. 143 00:16:24,080 --> 00:16:27,160 He kaikki luulevat olevansa muita fiksumpia. 144 00:16:27,240 --> 00:16:29,600 Emme me älyä kaipaa. - Vaan mitä? 145 00:16:29,680 --> 00:16:31,080 Näytä sinä se. 146 00:16:31,160 --> 00:16:33,600 Heiki! Limiitteihin on syynsä. 147 00:16:33,880 --> 00:16:35,240 Marju, Toomas. 148 00:16:36,280 --> 00:16:41,680 Jos et sulje positioita, minä suljen. Limiittejä et ylitä. 149 00:16:42,680 --> 00:16:45,040 Oletko ennen treidannut? - En. 150 00:16:45,880 --> 00:16:50,840 Oletko ollut pankissa töissä? - En, mutta olen lukenut. 151 00:16:50,920 --> 00:16:53,240 Kuka heistä muka olisi ollut? 152 00:16:53,320 --> 00:16:57,840 Markkinat aukeavat vartin päästä. Käytkö ensin vessassa? 153 00:17:03,560 --> 00:17:06,320 Kauppaa käydään arkisin kello 10 - 16. 154 00:17:06,400 --> 00:17:10,800 Tulet töihin maanantaina kello 7. Keskiviikkona käväiset kotona. 155 00:17:10,880 --> 00:17:13,320 Sunnuntaina käyt äitiä katsomassa. 156 00:17:16,360 --> 00:17:18,600 Tuolla on hiekkalaatikkosi. 157 00:17:20,280 --> 00:17:22,200 Yritä pärjäillä. 158 00:17:31,720 --> 00:17:35,880 KAUPPALEHTI: KOMMERTSPANK KONKURSSIIN 159 00:18:04,640 --> 00:18:06,680 Anneli. 160 00:18:07,920 --> 00:18:09,640 Synttärionnittelut! 161 00:18:11,280 --> 00:18:14,440 Paljon onnea. 162 00:18:15,280 --> 00:18:17,880 Meidän pitäisi illastaa yhdessä. 163 00:18:17,960 --> 00:18:20,720 Kalju toi Suomesta spagettia ja pestoa. 164 00:18:20,800 --> 00:18:22,600 Mitä pesto on? - Ülle! 165 00:18:25,280 --> 00:18:29,800 Viron keskuspankki... - En jaksa pyydellä kasvua anteeksi. 166 00:18:30,080 --> 00:18:33,800 Heille ei riitä pelkkä keskustelu. He haluavat... 167 00:18:35,880 --> 00:18:39,960 Helvetti! Pysäyttää kasvumme. - Miksi? 168 00:18:40,240 --> 00:18:45,720 Puhelin. Reuters. Tässä hinnat, tässä positiot, tässä sinä. 169 00:18:47,640 --> 00:18:52,400 Joka ikinen kruunu, jonka saat tai menetät, näkyy tässä. 170 00:18:52,480 --> 00:18:56,440 Kruunu on toki vain vertauskuva, samoin 10 000 kruunua. 171 00:18:56,520 --> 00:18:58,640 Vasta 50 000 kruunua on summa. 172 00:18:58,720 --> 00:19:00,400 Tartu luuriin. 173 00:19:00,800 --> 00:19:05,640 Puhelimessa teet diilit ja sieltä kuulet kuolinkorinat. 174 00:19:06,080 --> 00:19:09,080 Kun painat tästä, he kuulevat puheesi. 175 00:19:09,360 --> 00:19:13,400 Nerokasta. - Näppäile 107. 176 00:19:17,920 --> 00:19:20,520 Huomenta! Saksan markka, kiitos. 177 00:19:22,880 --> 00:19:26,240 1,7325... - Vain kaksi viimeistä numeroa. 178 00:19:29,040 --> 00:19:30,040 2545. 179 00:19:30,520 --> 00:19:34,280 Ostan 2 miljoonaa Saksan markkaa. Paljonko maksaa? 180 00:19:34,360 --> 00:19:36,320 Hopi, hopi. - 25. 181 00:19:36,440 --> 00:19:37,760 Vahvistettu. 182 00:19:38,280 --> 00:19:42,280 Ostan 2 miljoonaa Saksan markkaa kurssiin 1,7325. 183 00:19:42,480 --> 00:19:45,040 Ei, vaan 1,7345. 184 00:19:49,840 --> 00:19:53,360 No niin. Tuo maksoi minulle - 185 00:19:53,840 --> 00:19:55,280 32 000 kruunua. 186 00:19:55,960 --> 00:19:58,400 Vanhempiesi kahden vuoden palkan. 187 00:19:58,480 --> 00:20:00,040 Sellaista sattuu. 188 00:20:00,680 --> 00:20:03,680 Oppikirjoissa ei taidettu kertoa tästä. 189 00:20:03,760 --> 00:20:08,160 Jos hyeenat ovat liian optimistisia, ne tekevät liikaa pentuja. 190 00:20:08,240 --> 00:20:11,400 Koko pesä on täynnä pentuja suut ammollaan. 191 00:20:12,320 --> 00:20:15,640 Ne ovat nälissään, koska ruokaa ei riitä kaikille. 192 00:20:15,720 --> 00:20:18,320 Niinpä uroshyeena tappaa heikoimmat. 193 00:20:18,400 --> 00:20:23,000 Se ei ole paha asia eikä hyväkään. Se on evoluutiota. 194 00:20:23,760 --> 00:20:26,040 Luonto on sellainen. 195 00:20:26,120 --> 00:20:28,440 Ei kannata olla heikko. 196 00:20:34,360 --> 00:20:38,800 Puhelimen toisessa päässä on joku, jota et tapaa koskaan. 197 00:20:39,080 --> 00:20:43,440 Hänelle olet vain satunnainen ääni, joka luettelee numeroita. 198 00:20:43,520 --> 00:20:48,880 Oikealla kädellä hän runkkaa, vasemmassa on aina puhelin. 199 00:20:49,240 --> 00:20:53,040 Soittajaa kiinnostaa hinta, sinua kiinnostaa summa. 200 00:20:54,040 --> 00:20:57,720 Numerot. Ei mikään muu. 201 00:21:04,080 --> 00:21:07,400 Nelinkertaistakaa Venäjän positiot! 202 00:21:07,920 --> 00:21:11,880 Kuulitteko? Tämän päivän aikana. 203 00:21:15,800 --> 00:21:18,680 Meidän täytyy lähteä keskuspankkiin. 204 00:21:18,760 --> 00:21:22,600 Sinun ei tarvitse puhua. Parempi niin. 205 00:22:15,080 --> 00:22:16,560 Nordpank Markets. 206 00:22:23,880 --> 00:22:26,960 Teillä tilin avausmaksu on 500 kruunua. 207 00:22:29,400 --> 00:22:33,560 Keskimääräinen kuukausipalkka on 381 kruunua. - 370. 208 00:22:36,960 --> 00:22:40,280 Ikään kuin ette haluaisi henkilöasiakkaita. 209 00:22:40,360 --> 00:22:44,680 Emme haluakaan. Emme ole sellainen pankki. 210 00:22:45,280 --> 00:22:47,600 Millainen sitten? 211 00:22:49,760 --> 00:22:51,760 Millainen pankki olette? 212 00:22:52,360 --> 00:22:56,160 Korkeintaan 5 000 asiakasta. Yritysasiakkaita. 213 00:22:56,640 --> 00:23:00,640 Minulla on kavereitakin enemmän kuin 5 000. 214 00:23:02,880 --> 00:23:06,600 Minulla ei ole yhtään kaveria. 215 00:23:08,280 --> 00:23:11,040 Pankki ilman asiakkaita ei ole pankki. 216 00:23:11,120 --> 00:23:13,640 Pankki ilman rahaa ei ole pankki. 217 00:23:14,600 --> 00:23:17,640 Raha tulee asiakkailta. 218 00:23:19,000 --> 00:23:21,240 Älä sotke mattoani. 219 00:23:25,080 --> 00:23:28,840 Valuutanvaihto, remburssit, arvopaperikauppa... 220 00:23:28,920 --> 00:23:31,000 Älä pidä minua idioottina. 221 00:23:31,720 --> 00:23:35,280 Kävimme saman koulun, Mati. Tiedän, mistä raha tulee. 222 00:23:35,360 --> 00:23:37,920 Tämä ole länsimaa. - Ei ole vielä. 223 00:23:38,000 --> 00:23:39,600 Ei pitkään aikaan. 224 00:23:40,080 --> 00:23:42,320 Virolaiset ovat... - Köyhiä. 225 00:23:42,840 --> 00:23:44,800 Anteeksi, saisinko? 226 00:23:45,720 --> 00:23:49,240 Hieno. Neljä väriä. Mistä sait? Kaupasta. 227 00:23:49,800 --> 00:23:54,040 Mistä kauppa sai? Tukusta. Tukku toi Saksasta tai Suomesta. 228 00:23:54,760 --> 00:23:57,200 Suomessa on jopa kuusivärisiä. 229 00:23:57,440 --> 00:24:01,600 Niitä saa vain valuutalla. Mistäkö tiedän? Satun tietämään. 230 00:24:01,680 --> 00:24:05,680 Kaikki ulkomaankauppa kulkee kauttamme. 231 00:24:05,760 --> 00:24:09,480 Lyötte vetoa, että teemme konkurssin 3 kuukaudessa. 232 00:24:09,560 --> 00:24:14,800 Minä lyön vetoa, että Üllellä on jossain merkintä tästäkin kynästä. 233 00:24:15,480 --> 00:24:20,640 Missä se on tehty, paljonko maksoi, kuka toi maahan ja paljonko myi. 234 00:24:20,840 --> 00:24:24,520 Tänne tuodaan päivittäin tavaraa, jota meillä ei ole ollut. 235 00:24:24,600 --> 00:24:29,520 Pestoa, kertakäyttölautasia, roskapusseja, Nokian kumisaappaita. 236 00:24:29,600 --> 00:24:32,160 Näytit saappaita. Tuplapohjat. 237 00:24:32,240 --> 00:24:35,320 Isä puhkesi itkuun, kun veti ne jalkaansa. 238 00:24:35,400 --> 00:24:38,400 Kaikki tämä on maksettu pankkimme kautta. 239 00:24:38,480 --> 00:24:41,640 Kynäsi. Vaimosi hame. Koirasi Pedigree. 240 00:24:42,880 --> 00:24:43,880 Kalsarisi. 241 00:24:44,720 --> 00:24:47,960 Kaikki kulkee kauttamme. Tiedätte sen. 242 00:24:49,280 --> 00:24:53,560 Olemme ainoa, jolla on kunnon limiitit ulkomaisissa pankeissa. 243 00:24:53,640 --> 00:24:57,520 Emme tee konkurssia, ellei koko valtio tee. 244 00:24:58,000 --> 00:25:00,240 Te ette anna sen tapahtua. 245 00:25:00,560 --> 00:25:01,960 Ettehän? 246 00:25:19,360 --> 00:25:23,840 Kasvatte niin nopeasti, ettei pääoma pysy perässä. 247 00:25:25,680 --> 00:25:27,800 Hoitakaa asia. 248 00:25:28,760 --> 00:25:31,160 Tai emme rahoita teitä. 249 00:26:04,160 --> 00:26:05,880 Kuinka voin palvella? 250 00:26:06,800 --> 00:26:09,520 Kaveri on täällä töissä. Tom. 251 00:26:09,600 --> 00:26:11,000 Toomas. 252 00:26:14,360 --> 00:26:16,760 Pisuke. - Teidän kaverinneko? 253 00:26:17,720 --> 00:26:20,320 Ensimmäistä päivää. - Siis kaveriko? 254 00:26:21,880 --> 00:26:24,120 Ei, ollaan tunnettu kauan. 255 00:26:25,480 --> 00:26:26,760 Hetki. 256 00:26:28,440 --> 00:26:29,880 Palkinnoksi. 257 00:26:32,160 --> 00:26:34,280 Minulle on opetettu, - 258 00:26:34,360 --> 00:26:38,080 että jos tekee jotain kivaa, saa rangaistuksen. 259 00:26:52,600 --> 00:26:54,920 Kiitos. 260 00:26:58,320 --> 00:27:02,200 Älä unohda, että sinulla oli joskus muutakin elämää. 261 00:27:12,680 --> 00:27:16,160 Nyt on ihmisiä, muttei elämää. 262 00:27:22,760 --> 00:27:24,560 Toomas! 263 00:27:25,640 --> 00:27:27,480 Pisuke. 264 00:27:30,800 --> 00:27:35,320 Miten ensimmäinen päivä sujuu? - Kiireisesti mutta hyvin. 265 00:27:39,240 --> 00:27:42,120 Sitä et arvioi sinä. 266 00:28:07,360 --> 00:28:11,840 Venäläiset hakkasivat Viljarin eilen. Missä olit? 267 00:28:20,560 --> 00:28:22,560 Helvetin pankkiiri. 268 00:28:32,480 --> 00:28:34,840 Kiva paikka. 269 00:29:01,000 --> 00:29:04,640 Tervetuloa Nordpankiin. Kuinka voin palvella? 270 00:29:04,720 --> 00:29:06,360 Rahaa. 271 00:29:56,360 --> 00:29:58,720 TALOUSUUTISET 272 00:30:01,120 --> 00:30:04,280 Hyvät uuden, paremman maailman ystävät. 273 00:30:04,760 --> 00:30:06,560 Talousuutisia. 274 00:30:07,360 --> 00:30:09,080 Runoilijan sanoin: 275 00:30:09,680 --> 00:30:12,280 "Jos voit, hanki hyödyllinen työ. 276 00:30:12,640 --> 00:30:16,280 Mutta jos voit, ole mieluummin sankari." 277 00:30:20,480 --> 00:30:25,360 Nordpank on juuri kertonut historiansa parhaasta tuloksesta. 278 00:30:26,600 --> 00:30:31,840 Pankki teki jo ensi metreillä ratkaisevan eron kilpailijoihinsa, - 279 00:30:32,920 --> 00:30:36,440 ja sen tulos ja tase kasvavat huimaa vauhtia. 280 00:30:37,000 --> 00:30:40,440 Nordpank on jättänyt kilpakumppaninsa taakseen - 281 00:30:40,520 --> 00:30:45,560 ja aikoo voittaa jo ennen maaliintuloa. 282 00:30:46,720 --> 00:30:49,880 Kilpailijat kompuroivat voimattomina. 283 00:30:51,520 --> 00:30:54,600 Niiden osana on hävetä näyttöjen puutetta. 284 00:30:55,120 --> 00:30:57,640 Häpeä on ikuista, eikä se unohdu. 285 00:30:59,000 --> 00:31:03,840 Nordpankin liikevoitto kasvoi viime kvartaalissa räjähdysmäisesti. 286 00:31:03,920 --> 00:31:07,920 Nordpankin tase ylitti 80 miljoonan kruunun rajan. 287 00:31:09,440 --> 00:31:14,320 Tähdet kalpenevat, sillä kiertoradalle on noussut uusi aurinko. 288 00:31:14,400 --> 00:31:17,200 Nordpankin menestystarina jatkuu. 289 00:31:17,320 --> 00:31:20,000 Nordpankin kasvu ylitti odotukset. 290 00:31:20,080 --> 00:31:24,480 Nordpankin rahamylly pyörittää nyt koko Viroa. 291 00:31:26,000 --> 00:31:29,080 Viron talouden laulussa on monia säkeistöjä, - 292 00:31:29,680 --> 00:31:32,880 mutta vain yksi kertosäe, Nordpank. 293 00:31:34,160 --> 00:31:37,800 Nordpank Markets. Kiitos. Näkemiin. 294 00:31:58,160 --> 00:32:01,960 Ostin viidellä tuhannella Liettuan valtion velkakirjoja. 295 00:32:02,040 --> 00:32:06,160 Mummoni kävi Liettuassa myymässä sipuleita torilla - 296 00:32:06,240 --> 00:32:10,120 ja näki ensi kertaa juutalaisen ja eläintarhassa jääkarhun. 297 00:32:10,200 --> 00:32:15,000 En palkannut sinua tekemään viiden tonnin diilejä. Alkeellista. 298 00:32:16,400 --> 00:32:17,840 Isä soitti. 299 00:32:19,000 --> 00:32:22,440 Hänellä on ylimääräisiä yksityistämisseteleitä. 300 00:32:22,520 --> 00:32:24,360 Hän oli ostanut asunnon. 301 00:32:24,440 --> 00:32:28,920 Siellä on lämmin vesi. Keskuslämmitys sai hänet kyyneliin. 302 00:32:29,280 --> 00:32:31,680 Isä sanoi sitä investoinniksi. 303 00:32:31,760 --> 00:32:34,680 Emmekö tee mitään yksityistämisseteleillä? 304 00:32:34,760 --> 00:32:39,120 Kuinka usein käyt paskalla? - Vähintään kerran päivässä. 305 00:32:39,200 --> 00:32:43,720 Ota ensi kerralla setelit mukaan. 306 00:32:44,680 --> 00:32:46,080 Okei. 307 00:32:49,360 --> 00:32:52,800 Liettuan tuotto... - Mitä tavoitteita sinulla on? 308 00:32:52,880 --> 00:32:54,440 Miljoona kruunua! 309 00:32:56,480 --> 00:32:59,640 Et ole ollut muualla. - En haluakaan. 310 00:33:00,160 --> 00:33:01,880 Säälittävää. 311 00:33:08,440 --> 00:33:11,600 Kasvatte edelleen liian nopeasti. 312 00:33:19,840 --> 00:33:25,000 Helvetin pellet! Onko se muka ongelma, että raha kasvaa puussa? 313 00:33:25,560 --> 00:33:27,640 Ihan sama, mitä he sanovat. 314 00:33:27,840 --> 00:33:32,080 Meidän täytyy kasvattaa pääomaa. 315 00:33:32,600 --> 00:33:35,600 Kun haet lapset... - En voi! 316 00:33:36,360 --> 00:33:39,840 Lupasit! - Nyt tarvitaan ideoita. Pian. 317 00:35:10,040 --> 00:35:12,400 Oletko nähnyt krakaani? - Mitä? 318 00:35:12,480 --> 00:35:14,320 Kravattia! 319 00:35:19,600 --> 00:35:22,960 Olen lähdössä. - Vastahan juhlat alkoivat. 320 00:35:23,280 --> 00:35:24,960 En juhlista. 321 00:35:26,120 --> 00:35:27,680 Vaan Lontooseen. 322 00:35:28,560 --> 00:35:30,440 Milloin palaat? 323 00:35:30,960 --> 00:35:32,480 Menolippu. 324 00:35:33,480 --> 00:35:37,240 Tätä on vaikea käsittää, mutta Nordpankista ei lähdetty. 325 00:35:37,320 --> 00:35:41,760 Se oli luvattu maa, jonne kaikki halusivat ja harva pääsi. 326 00:35:41,920 --> 00:35:46,800 Sinun ja pankin välillä ei ollut rajaa. Olit pankki. 327 00:35:48,280 --> 00:35:50,280 Ja pankki oli sinä. 328 00:35:51,040 --> 00:35:56,880 Minne olisi edes voinut lähteä? Muualla mikään ei muuttunut. 329 00:36:37,840 --> 00:36:41,080 Toverit keskuspankista ovat tätä mieltä. 330 00:36:53,240 --> 00:36:55,480 Tässäpä heille. 331 00:36:55,880 --> 00:36:57,320 He ovat oikeassa. 332 00:36:57,400 --> 00:37:02,320 Kasvamme nopeasti, mutta pääoma on ongelma. 333 00:37:04,000 --> 00:37:07,480 Kasvetaan sitten vähemmän. - Ei. 334 00:37:08,120 --> 00:37:12,000 Miksi emme voisi tehdä rahaa kaikessa rauhassa? 335 00:37:12,520 --> 00:37:14,760 Kasvu tuo ongelmia eikä etuja. 336 00:37:16,960 --> 00:37:19,400 Miksi Neuvostoliitto romahti? 337 00:37:19,560 --> 00:37:21,320 Kävi tuuri. 338 00:37:26,560 --> 00:37:29,520 Sen talous kasvoi vain suhteessa itseensä. 339 00:37:29,600 --> 00:37:34,960 Resursseja olivat hiili, jäätelö ja saippua. Suljettu järjestelmä. 340 00:37:35,040 --> 00:37:40,680 Vain sillä on merkitystä, juoksetko nopeammin kuin muut. 341 00:37:40,760 --> 00:37:45,120 Siksi Neuvostoliitto romahti, brittiläinen imperiumi hajosi - 342 00:37:45,200 --> 00:37:47,880 eikä sumerilaisista tiedetä mitään. 343 00:37:49,120 --> 00:37:50,840 Mati. 344 00:37:51,800 --> 00:37:54,880 Kasvu ei ole valinta. Kasvu on taloutta. 345 00:37:56,200 --> 00:37:59,280 Otamme liian suuria riskejä. - Emme ota. 346 00:38:00,800 --> 00:38:05,440 Olemme pieniä verrattuna siihen, millaisia riskejä meidän pitäisi ottaa. 347 00:38:05,520 --> 00:38:10,400 Haluat, että jalat yltävät pohjaan. Tärkeintä on, että pää yltää pintaan. 348 00:38:10,480 --> 00:38:13,720 Jos uppoamme... - Alamme uida. 349 00:38:32,440 --> 00:38:36,040 Mitä sanomme keskuspankille? 350 00:38:45,840 --> 00:38:49,840 Ostakaa yksityistämisseteleitä oikein kunnolla. 351 00:38:51,560 --> 00:38:55,360 Eilen juuri sanottiin, että ne ovat... - Halpoja. 352 00:38:55,480 --> 00:38:58,840 Jos niitä on paljon, voidaan luoda rahasto. 353 00:38:59,960 --> 00:39:04,080 Sitten niillä on arvoa ja voidaan ostaa osakkuuksia. 354 00:39:04,360 --> 00:39:08,600 Marko lähtee. Tulet hänen tilalleen. - Mitä? 355 00:39:11,000 --> 00:39:14,200 Tulet Markon tilalle. 356 00:39:14,400 --> 00:39:15,400 Minäkö? 357 00:39:15,680 --> 00:39:17,120 Etkö halua? 358 00:39:18,640 --> 00:39:24,760 Tarvitaan uskoa. Muuten päätökset tuntuvat liian isoilta. 359 00:39:37,920 --> 00:39:40,440 Uuden tehtävän johdosta. Onnea. 360 00:39:41,800 --> 00:39:43,600 Tarvitsetko pussia? 361 00:39:52,240 --> 00:39:55,800 Ne yksityistämissetelit. Kukaan ei tajunnut. 362 00:39:55,880 --> 00:39:59,440 Tarvitaan isompia toimia. Pääoma ei riitä. 363 00:39:59,520 --> 00:40:02,200 Markkinat aukeavat 15 minuutin päästä. 364 00:40:02,280 --> 00:40:05,440 Oletteko ajatelleet mennä pörssiin? - Mitä? 365 00:40:05,520 --> 00:40:08,400 Pääomaa voi hankkia pörssistä. 366 00:40:08,480 --> 00:40:11,960 Tallinnan pörssissä on vain kiinteistöyrityksiä. 367 00:40:12,040 --> 00:40:15,200 Tarkoitinkin Frankfurtia tai Lontoota. 368 00:40:19,160 --> 00:40:20,760 Tule. 369 00:40:28,040 --> 00:40:31,160 Täällä jopa kananmunat ovat valuuttaa. 370 00:40:31,240 --> 00:40:33,280 Pörssiin! - Mitä? 371 00:40:33,600 --> 00:40:36,120 Jos kerran tarvitaan pääomaa. 372 00:40:36,200 --> 00:40:39,040 Myisimme siis pankin. - Emme kokonaan. 373 00:40:39,960 --> 00:40:45,000 Lyhytaikaiset ratkaisut eivät toimi, sillä kasvamme koko ajan. 374 00:40:45,080 --> 00:40:47,880 Tarvitaan pitkää perspektiiviä. 375 00:40:48,120 --> 00:40:51,640 Myymmekö siis pankin? - Emme. Vain osan siitä. 376 00:40:51,920 --> 00:40:52,920 Miksi? 377 00:40:53,640 --> 00:40:56,080 Emme tarvitse kaikkia osakkeita. 378 00:40:56,160 --> 00:41:00,840 Kunhan osakkeilla on arvoa. Pankki tarvitsee pääomaa. 379 00:41:00,920 --> 00:41:04,240 Kun pankki kasvaa, osakkeen arvo nousee. 380 00:41:05,360 --> 00:41:09,360 Tallinnan pörssistä ei tule pääomaa sataan vuoteen. 381 00:41:10,160 --> 00:41:12,360 Tallinnasta ei tulekaan. 382 00:41:17,960 --> 00:41:20,360 Meitä ei tunneta. - Ei haittaa. 383 00:41:20,440 --> 00:41:21,960 Meitä halutaan. 384 00:41:22,040 --> 00:41:25,760 Miksi kukaan haluaisi itäeurooppalaisen pankin osakkeita? 385 00:41:25,840 --> 00:41:27,160 Tulosten takia. 386 00:41:27,240 --> 00:41:29,680 Se joki Saksassa, Niili... - Elbe! 387 00:41:29,760 --> 00:41:33,760 Olemme nopeiten kasvava pankki Elben tällä puolen. 388 00:41:35,280 --> 00:41:38,240 Ylipäänsä ainoa pankki. 389 00:41:42,640 --> 00:41:44,680 En aio myydä. 390 00:41:45,320 --> 00:41:49,400 Ei tässä myymisestä puhuta, vaan pääoman kartuttamisesta. 391 00:41:49,480 --> 00:41:53,280 Mikä nyt? - Minun täytyy... 392 00:41:56,000 --> 00:42:00,400 Ennen toimit kvartaaleittain. Nyt saat hyviä ideoita joka kuukausi. 393 00:42:00,480 --> 00:42:02,320 Se oli Toomasin idea. 394 00:43:31,960 --> 00:43:36,280 Jos olisin äitisi, en vastaisi. - Siksi soitin Tomin puhelimesta. 395 00:43:36,360 --> 00:43:38,480 Tarjoan kunnon tuoton. 396 00:43:38,560 --> 00:43:41,560 Käy kuittaamassa palkkalaskelmat. 397 00:43:41,640 --> 00:43:44,720 Kuinka usein kalsarit pitää vaihtaa? 398 00:43:45,960 --> 00:43:49,040 Kerran kvartaalissa vai kerran tilikaudessa? 399 00:43:49,120 --> 00:43:53,720 Missä ikinä heräätkään, puhut kuin metsäläinen. 400 00:43:54,960 --> 00:43:56,200 Kiitti, Marju. 401 00:44:01,040 --> 00:44:04,680 Mitä uusi Marko? 402 00:44:07,120 --> 00:44:09,440 Vanha Toomas. 403 00:44:10,720 --> 00:44:14,240 Näin lausuivat palvelijat kuningas Daavidille: 404 00:44:14,320 --> 00:44:17,200 "Etsikäämme isännällemme neitsyt." 405 00:44:18,400 --> 00:44:23,360 "Palvelkoon hän kuningasta ja levätköön tämän sylissä, - 406 00:44:23,600 --> 00:44:26,400 jotta kuninkaalla olisi lämmin." 407 00:44:30,200 --> 00:44:32,800 Miksi he eivät saaneet tätä työtä? 408 00:44:32,960 --> 00:44:38,920 Olen oppinut, että osakkeen arvo laskee, jos kysyntä kasvaa liikaa. 409 00:44:40,360 --> 00:44:43,040 Et vastannut. 410 00:44:43,400 --> 00:44:46,120 Jos pidät tästä työstä, älä kysele. 411 00:45:55,880 --> 00:45:58,520 Tämä on varmaan jo kylmää. 412 00:46:02,960 --> 00:46:05,400 Ei ole. Oikein hyvää. 413 00:46:06,440 --> 00:46:09,840 Emme tapaa juuri koskaan. 414 00:47:19,680 --> 00:47:22,760 Oliko hautajaisissa paljon väkeä? 415 00:47:23,040 --> 00:47:25,920 Olihan siellä jokunen. 416 00:47:39,760 --> 00:47:43,840 Olisin halunnut olla siellä. - Et ollut. 417 00:47:55,120 --> 00:48:00,160 Meillä on uusi rahasto. Voisitte ansaita sillä ihan hyvin. 418 00:48:03,360 --> 00:48:05,960 Yksityistämissetelit ovat roskaa, mutta... 419 00:48:06,040 --> 00:48:08,040 Mikä sinua vaivaa? 420 00:48:08,640 --> 00:48:13,520 Kerroin juuri Viljarin hautajaisista. Katso nyt meitä! 421 00:48:14,000 --> 00:48:18,880 Viheliäistä elämää. Olen köyhä, ja joku muu on sen ansioista rikas. 422 00:48:20,320 --> 00:48:23,440 Se joku olet sinä. 423 00:48:24,080 --> 00:48:28,880 Se on ok. Mieluummin sinä kuin joku prässihousuinen hinttari. 424 00:48:30,520 --> 00:48:32,200 Halusin... 425 00:48:44,360 --> 00:48:46,320 Moi, Toomas. 426 00:48:47,920 --> 00:48:49,720 Moi, Kati. 427 00:48:56,000 --> 00:48:57,840 Toomas. 428 00:48:59,240 --> 00:49:02,160 En teeskentele, että voisin olla kuten sinä. 429 00:49:02,240 --> 00:49:04,920 Älä sinäkään teeskentele. 430 00:49:08,280 --> 00:49:10,760 Siitä ei seuraa mitään hyvää. 431 00:49:11,240 --> 00:49:13,280 Missä luu on? 432 00:49:16,560 --> 00:49:18,560 Etsi luu! 433 00:51:49,960 --> 00:51:56,760 Tiedätkö, miltä tuntuu herätä yöllä ja kysyä itseltään: mitä vielä haluat? 434 00:51:58,720 --> 00:52:01,240 Kyltymättömältä. 34159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.