Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,073 --> 00:00:08,007
This season on "MasterChef,"
everything has changed.
2
00:00:11,579 --> 00:00:15,014
Because this season,
the judges do battle.
3
00:00:15,049 --> 00:00:18,884
Every home cook we bring here
into the MasterChef kitchen...
4
00:00:18,919 --> 00:00:21,820
Is competing
for a MasterChef white apron.
5
00:00:24,592 --> 00:00:27,760
Each of us have
just eight aprons.
6
00:00:27,795 --> 00:00:31,563
Just eight chances to find
America's next MasterChef.
7
00:00:33,034 --> 00:00:36,935
If a judge chooses a home cook
to wear one of our aprons...
8
00:00:36,971 --> 00:00:39,838
We become their mentor.
9
00:00:39,874 --> 00:00:41,840
Gordon: Previously...
10
00:00:41,876 --> 00:00:43,742
Game on, boys.
11
00:00:43,778 --> 00:00:46,011
...our search forthe next MasterChef began.
12
00:00:46,047 --> 00:00:47,980
One of us is going
to become your mentor.
13
00:00:48,015 --> 00:00:49,815
- ( Exhales )
- Who's it gonna be?
14
00:00:49,850 --> 00:00:51,683
Gordon:
15 home cooks impressed us
15
00:00:51,719 --> 00:00:53,652
with their culinary skills...
16
00:00:53,687 --> 00:00:56,622
- Great job. -...Earning
a coveted white apron.
17
00:00:56,657 --> 00:00:58,957
- I got an apron from Gordon!
- ( cheering )
18
00:01:01,629 --> 00:01:03,529
Tonight...
19
00:01:03,564 --> 00:01:05,831
only nine aprons remain...
20
00:01:05,866 --> 00:01:08,567
- This is gonna be tough.
- Whoo-hoo!
21
00:01:08,602 --> 00:01:10,669
- ...as the last home cooks...
- Come on.
22
00:01:10,704 --> 00:01:12,805
...scramble for a placein the competition.
23
00:01:12,840 --> 00:01:14,573
The final apron goes to...
24
00:01:16,677 --> 00:01:19,745
- Gordon:And then...
- You are the top 24.
25
00:01:19,780 --> 00:01:22,781
It's time for your very first
mystery box challenge.
26
00:01:22,817 --> 00:01:25,017
- Lift!
- ( all groan )
27
00:01:25,052 --> 00:01:26,952
I told you that this year
28
00:01:26,987 --> 00:01:29,755
things are gonna be tougher
than ever before,
29
00:01:29,790 --> 00:01:31,590
and I meant it.
30
00:01:34,728 --> 00:01:37,663
Right, let's see what we've got.
31
00:01:37,698 --> 00:01:39,765
- Joe, how many aprons you got left?
- I've got two aprons left.
32
00:01:39,800 --> 00:01:41,967
- Two. Aarón?
- I think I have four aprons left.
33
00:01:42,002 --> 00:01:46,572
I've got three. One of us is gonna
find America's next MasterChef.
34
00:01:46,607 --> 00:01:48,674
- That's right.
- Let the battle begin.
35
00:01:48,709 --> 00:01:50,776
( Cheers, applause )
36
00:01:50,811 --> 00:01:53,045
Narrator: First up are
two talented home cooks
37
00:01:53,080 --> 00:01:54,947
who hope to win a white apron...
38
00:01:54,982 --> 00:01:56,615
I'm coming out
with an apron, for sure.
39
00:01:56,650 --> 00:01:57,916
...by putting their own twist
40
00:01:57,952 --> 00:02:00,686
on their family'sfried chicken recipes.
41
00:02:00,721 --> 00:02:01,954
You've had my dad's
Southern chicken.
42
00:02:01,989 --> 00:02:03,922
It's kind of unreal,
you know it is.
43
00:02:03,958 --> 00:02:06,658
My name is Farhan,
I'm 25 years old,
44
00:02:06,694 --> 00:02:09,828
I live in Chicago, Illinois, and
I'm a third-year dental student.
45
00:02:09,864 --> 00:02:12,564
My dad has owneda series of restaurants,
46
00:02:12,600 --> 00:02:15,601
and that's really wheremy love of cooking came from.
47
00:02:15,636 --> 00:02:18,537
Whoo-pah.
This is my spice cabinet.
48
00:02:18,572 --> 00:02:20,706
I love to combineAmerican dishes
49
00:02:20,741 --> 00:02:23,742
and change things upby using Indian flavors,
50
00:02:23,777 --> 00:02:26,778
and I think that's what's
really gonna set me apart.
51
00:02:26,814 --> 00:02:29,615
My name is Gerron.
I'm 25 years old.
52
00:02:29,650 --> 00:02:31,783
I'm from Louisville, Kentucky,
and I'm an English teacher.
53
00:02:31,819 --> 00:02:34,786
Out of seven siblings, I'm the
first person in my family
54
00:02:34,822 --> 00:02:37,022
to go to a four-year collegeand graduate.
55
00:02:37,057 --> 00:02:38,891
Growing upin a rough neighborhood,
56
00:02:38,926 --> 00:02:40,959
cooking, for me, was a way out,
57
00:02:40,995 --> 00:02:42,694
and that's exactlythe opportunity
58
00:02:42,730 --> 00:02:43,962
that I want to provide
for my students.
59
00:02:43,998 --> 00:02:46,832
( Cheers, applause )
60
00:02:46,867 --> 00:02:49,635
- Let's get that chicken, bro!
- Yeah!
61
00:02:49,670 --> 00:02:51,803
Farhan: "MasterChef" is
gonna give me the platform
62
00:02:51,839 --> 00:02:54,740
to show America
what Indian food is all about.
63
00:02:56,710 --> 00:02:58,610
- Welcome, guys.
- Gerron: Oh, my goodness.
64
00:02:58,646 --> 00:03:00,812
Indian could really be
the next Tex Mex.
65
00:03:00,848 --> 00:03:02,981
All that needs to happen is it needs
to be packaged in the perfect way,
66
00:03:03,017 --> 00:03:05,551
and I'm the person to do that.
67
00:03:05,586 --> 00:03:06,985
Both of you, welcome
to "MasterChef" kitchen.
68
00:03:07,021 --> 00:03:09,655
- Thank you.
- Aarón: Now, to take a place
69
00:03:09,690 --> 00:03:11,523
in the "MasterChef" competition,
70
00:03:11,559 --> 00:03:13,959
you only have
to impress one of us.
71
00:03:13,994 --> 00:03:17,563
And if you have what it takes
to get more than one offer,
72
00:03:17,598 --> 00:03:21,934
then it's up to you to choose
who you want to be your mentor.
73
00:03:21,969 --> 00:03:24,803
And if you're smart,
you'll pick me.
74
00:03:24,838 --> 00:03:26,838
( Both laugh )
75
00:03:26,874 --> 00:03:31,543
So, it looks like we have a fried
chicken cook-off comin' our way.
76
00:03:31,579 --> 00:03:32,911
- Fried chicken challenge.
- Yes, we do. Yep.
77
00:03:32,947 --> 00:03:35,013
You have 45 minutes
on the clock.
78
00:03:36,951 --> 00:03:38,951
Time starts... now.
79
00:03:38,986 --> 00:03:40,986
- Let's go, Farhan, let's turn it up.
- Let's do it, baby.
80
00:03:41,021 --> 00:03:43,655
Making that Mumbai marinade.
What about you, brother?
81
00:03:43,691 --> 00:03:45,023
I hear you.
I'm over here making my brine
82
00:03:45,059 --> 00:03:47,826
for my Nashville chicken.
We gon' turn it up.
83
00:03:47,861 --> 00:03:49,628
You know, it's funny.
There's a lot of camaraderie
84
00:03:49,663 --> 00:03:51,997
between both of them.
They're nice, likeable guys.
85
00:03:52,032 --> 00:03:54,866
But here's the deal.
I need a home cook
86
00:03:54,902 --> 00:03:58,837
with killer instincts, creativity, heart.
They want to take risks.
87
00:03:58,872 --> 00:04:01,540
My aprons are going to people
88
00:04:01,575 --> 00:04:02,874
who already have great palates,
89
00:04:02,910 --> 00:04:06,912
abundant food knowledge, and
real technique in the kitchen.
90
00:04:06,947 --> 00:04:08,680
Entirely different from me,
let me tell you.
91
00:04:08,716 --> 00:04:10,616
I'm looking for students.
92
00:04:10,651 --> 00:04:12,851
As long as they're
willing to learn,
93
00:04:12,886 --> 00:04:14,953
I'm willing to teach them
everything they need
94
00:04:14,989 --> 00:04:16,989
to become America's
next MasterChef.
95
00:04:17,024 --> 00:04:19,591
- Farhan?
- Yes, sir?
96
00:04:19,627 --> 00:04:22,661
- What's in there? - This is actually
my dad's secret tandoori chicken blend.
97
00:04:22,696 --> 00:04:23,962
Wow.
98
00:04:23,998 --> 00:04:25,864
I've adapted it to be buttermilk
instead of yogurt,
99
00:04:25,899 --> 00:04:28,533
and it's my mom's
cilantro coconut chutney.
100
00:04:28,569 --> 00:04:31,536
And we're gonna fry that up
on a buttermilk biscuit.
101
00:04:31,572 --> 00:04:34,740
So it's my family's story,
coming to America, on a plate.
102
00:04:34,775 --> 00:04:36,942
Your story sounds extremely
similar to mine.
103
00:04:36,977 --> 00:04:39,011
- I'd love to hear it.
- Trust me, Aarón.
104
00:04:39,046 --> 00:04:41,546
I've been watching you
on TV since I was a little boy,
105
00:04:41,582 --> 00:04:42,948
- so this is a dream come true for me.
- I appreciate it.
106
00:04:42,983 --> 00:04:44,650
- Good luck.
- Thank you.
107
00:04:47,588 --> 00:04:48,954
Gentlemen, 25 minutes remaining.
108
00:04:48,989 --> 00:04:50,856
- Yes, Chef.
- Thank you, Chef.
109
00:04:50,891 --> 00:04:52,991
Gordon: Gerron, give us an
insight into what you're making.
110
00:04:53,027 --> 00:04:55,027
Yes, Chef, I'm making
a Nashville hot chicken
111
00:04:55,062 --> 00:04:56,928
with a vinaigrette-based slaw
112
00:04:56,964 --> 00:04:59,631
and also a sweet heat sauce.
113
00:04:59,667 --> 00:05:00,932
It's my mother's recipe,
114
00:05:00,968 --> 00:05:03,535
and so the way we
traditionally do it
115
00:05:03,570 --> 00:05:05,737
is a paper bag,
and you season the flour
116
00:05:05,773 --> 00:05:08,674
to give you that Nashville
smoky, sweet, and spicy.
117
00:05:08,709 --> 00:05:10,876
Gentlemen, ten minutes left.
118
00:05:10,911 --> 00:05:14,680
The last ten minutes you have
to finish your dishes.
119
00:05:14,715 --> 00:05:16,548
( Sizzling )
120
00:05:16,583 --> 00:05:18,650
The spices in this kitchen
are intoxicating.
121
00:05:18,686 --> 00:05:20,752
It smells awesome.
122
00:05:20,788 --> 00:05:22,587
I've had fried chicken
a thousand times,
123
00:05:22,623 --> 00:05:24,723
but Farhan's tandoori chicken
sounds amazing.
124
00:05:24,758 --> 00:05:28,660
Just over 90 seconds to go.
125
00:05:28,696 --> 00:05:29,861
Farhan's got his biscuits out.
126
00:05:29,897 --> 00:05:32,931
- That's a good biscuit.
- 60 seconds.
127
00:05:32,966 --> 00:05:33,999
There's a lot
on the line tonight.
128
00:05:34,034 --> 00:05:35,834
Gerron, you got this, brother.
129
00:05:35,869 --> 00:05:39,638
- Got this, dawg. You got it.
- Ten, nine, eight...
130
00:05:39,673 --> 00:05:42,541
Chefs: Seven, six, five,
131
00:05:42,576 --> 00:05:45,644
four, three, two, one.
132
00:05:45,679 --> 00:05:47,879
And stop. Hands in the air.
Well done.
133
00:05:47,915 --> 00:05:49,781
- Good job.
- ( chefs clapping )
134
00:05:49,817 --> 00:05:51,917
Gentlemen, bring your dishes
down to the front, please.
135
00:05:51,952 --> 00:05:54,720
Let's go.
136
00:05:54,755 --> 00:05:57,889
Aarón: Let's taste.
137
00:05:57,925 --> 00:05:59,925
So, Farhan, tell me
what's in that dish.
138
00:05:59,960 --> 00:06:03,962
Farhan: What we have here is my
dad's tandoori chicken recipe
139
00:06:03,997 --> 00:06:06,531
on a black pepperbuttermilk biscuit
140
00:06:06,567 --> 00:06:08,800
with my mom's cilantro chutney
141
00:06:08,836 --> 00:06:11,503
and a tamarind honey butter.
142
00:06:11,538 --> 00:06:12,738
What should it look like inside?
143
00:06:12,773 --> 00:06:14,806
So, the chicken should be
nice and moist and juicy.
144
00:06:14,842 --> 00:06:15,941
Hopefully, you should
see a nice glisten.
145
00:06:20,881 --> 00:06:23,615
( Exhales )
146
00:06:23,650 --> 00:06:25,951
That is one of the best things
I've ever tasted in this kitchen.
147
00:06:28,722 --> 00:06:29,855
The texture from the coconut,
148
00:06:29,890 --> 00:06:31,556
it works beautifully
149
00:06:31,592 --> 00:06:33,592
with the floral natureof the cilantro.
150
00:06:33,627 --> 00:06:35,694
That chicken is moist,
151
00:06:35,729 --> 00:06:36,995
and none of the spices are
competing with one another.
152
00:06:37,030 --> 00:06:38,597
Thank you, Chef.
153
00:06:43,036 --> 00:06:46,638
Uh, I love it.
It's so nice to see
154
00:06:46,673 --> 00:06:49,608
that Indian culture
blending into the American.
155
00:06:49,643 --> 00:06:50,709
You've nailed it. Great job.
156
00:06:50,744 --> 00:06:51,777
Thank you, sir.
157
00:06:56,717 --> 00:06:58,583
Ooh, that was
a nice bite right there.
158
00:07:00,788 --> 00:07:02,821
Good dish.
Let me think about it.
159
00:07:07,661 --> 00:07:09,728
Gerron.
160
00:07:09,763 --> 00:07:10,962
Young man, describe
the dish, please.
161
00:07:10,998 --> 00:07:13,765
Gerron: This is a
Nashville hot chicken
162
00:07:13,801 --> 00:07:16,668
with green cabbageand a red cabbage slaw
163
00:07:16,703 --> 00:07:20,505
made with a vinaigretteand a sweet heat sauce.
164
00:07:24,845 --> 00:07:26,678
Love the spice.
165
00:07:26,713 --> 00:07:28,613
- Thank you.
- It's got that heat, sweet.
166
00:07:28,649 --> 00:07:30,649
- And the fire.- Thank you, Chef.
167
00:07:30,684 --> 00:07:33,518
I just love to have seen a little
bit more finesse on plating it.
168
00:07:33,554 --> 00:07:35,587
- Yes, Chef.
- But, yeah, your mum taught you well.
169
00:07:35,622 --> 00:07:37,689
She did. Thank you, Chef.
170
00:07:37,724 --> 00:07:38,690
Thank you.
171
00:07:43,931 --> 00:07:46,531
Good amount of heat.
Extremely well seasoned.
172
00:07:46,567 --> 00:07:48,600
If I had to change one thing,
173
00:07:48,635 --> 00:07:50,969
don't be afraid of putting that
slaw on the bottom of that bread.
174
00:07:51,004 --> 00:07:52,737
'Cause that slaw is good.
175
00:07:52,773 --> 00:07:53,939
Thank you, Chef.
176
00:07:56,610 --> 00:07:59,010
Do you feel you have to spice to
others' taste or to your own taste?
177
00:07:59,046 --> 00:08:01,613
So, for me, Chef,
I spice to others' taste.
178
00:08:01,648 --> 00:08:03,782
But when you eat a Nashville
hot piece of chicken,
179
00:08:03,817 --> 00:08:05,484
you expect it to be hot, Chef.
180
00:08:05,519 --> 00:08:07,586
- It's good.
- Thank you, Chef.
181
00:08:07,621 --> 00:08:09,754
But his dish is good, too.
182
00:08:09,790 --> 00:08:12,858
I want someone
who really wants it.
183
00:08:12,893 --> 00:08:14,559
I'm hungry.
184
00:08:19,733 --> 00:08:22,801
Gordon: Remember, we started
out with eight aprons each,
185
00:08:22,836 --> 00:08:26,705
so we must be absolutely
certain on who we choose.
186
00:08:26,740 --> 00:08:28,940
You both could leave here
tonight with an apron.
187
00:08:28,976 --> 00:08:33,678
Or you may both
end up empty-handed.
188
00:08:33,714 --> 00:08:35,981
All three of us
might offer you an apron.
189
00:08:36,016 --> 00:08:38,683
If that happens,
it's down to you guys
190
00:08:38,719 --> 00:08:43,889
to decide who you want to mentor you
throughout this whole competition.
191
00:08:43,924 --> 00:08:47,559
With that said, Joe, two
phenomenal performances.
192
00:08:47,594 --> 00:08:49,594
Any of them good enough
to give an apron?
193
00:08:54,601 --> 00:08:55,667
Wow.
194
00:08:55,702 --> 00:08:57,002
( Exhales )
195
00:09:01,508 --> 00:09:02,941
I like both of you.
196
00:09:02,976 --> 00:09:05,777
But today I'd like
to offer it...
197
00:09:07,981 --> 00:09:09,781
...Gerron.
198
00:09:09,816 --> 00:09:10,782
Yes.
199
00:09:12,819 --> 00:09:16,555
What I like about you
is you have the hunger.
200
00:09:16,590 --> 00:09:17,689
Thank you, Chef.
201
00:09:17,724 --> 00:09:19,524
Over to you, Aarón.
202
00:09:27,534 --> 00:09:29,634
I'm gonna offer this apron to...
203
00:09:31,672 --> 00:09:33,638
...you, Farhan.
204
00:09:34,875 --> 00:09:35,840
Don't let me down.
205
00:09:36,944 --> 00:09:39,544
Thanks a lot, brother. Good job.
206
00:09:39,580 --> 00:09:42,981
Home cooks, it's not over. Someone
else might offer you an apron.
207
00:09:45,619 --> 00:09:47,752
( Breathes deeply )
208
00:09:53,927 --> 00:09:56,695
Oh-ho.
209
00:09:56,730 --> 00:09:58,763
There are gonna be some
decisions to be made.
210
00:09:58,799 --> 00:10:01,800
Aarón: I'm telling you.
211
00:10:01,835 --> 00:10:03,935
- ( Exhales )
- ( exhales )
212
00:10:03,971 --> 00:10:06,605
Two strong dishes.
213
00:10:08,709 --> 00:10:09,941
( Exhales )
214
00:10:09,977 --> 00:10:11,676
But there's something
in this individual
215
00:10:11,712 --> 00:10:15,714
that I think can go far.
216
00:10:21,872 --> 00:10:24,139
Two strong dishes.
217
00:10:26,209 --> 00:10:27,909
( Exhales )
218
00:10:27,944 --> 00:10:29,110
But there's something
in this individual
219
00:10:29,146 --> 00:10:33,014
that I think can go far.
220
00:10:36,920 --> 00:10:38,153
Whoa.
221
00:10:38,188 --> 00:10:41,790
- Whoa.
- ( groans )
222
00:10:41,825 --> 00:10:43,858
Whoa.
223
00:10:43,894 --> 00:10:47,062
So, there is a massive
decision to be made here.
224
00:10:47,097 --> 00:10:50,732
- Oh, man.
- In a moment.
225
00:10:50,767 --> 00:10:54,803
Gerron, you have got
my seventh apron.
226
00:10:54,838 --> 00:10:57,105
Now, put that apron on,
and let's see that smile.
227
00:10:57,140 --> 00:11:02,010
Because you have got yourself the greatest
mentor in the history of "MasterChef."
228
00:11:03,046 --> 00:11:04,846
Team Joe.
229
00:11:04,881 --> 00:11:08,783
Now, my friend,
Farhan, big decision.
230
00:11:08,819 --> 00:11:10,685
What I'm most excited
about you, Farhan,
231
00:11:10,721 --> 00:11:12,854
is you understand
how important food is
232
00:11:12,889 --> 00:11:16,958
to tell your story and how much you
want to make your parents proud.
233
00:11:16,993 --> 00:11:19,928
Farhan, your family, your
history, that's very important.
234
00:11:19,963 --> 00:11:23,798
You've got a great foundation,
but you've got a long way to go.
235
00:11:23,834 --> 00:11:28,103
And I can turn you, young man,
into America's next MasterChef.
236
00:11:28,138 --> 00:11:29,904
( Sighs )
237
00:11:29,940 --> 00:11:32,841
Just reach out and put your hand
238
00:11:32,876 --> 00:11:35,910
on the apron of the chef
239
00:11:35,946 --> 00:11:37,979
that you decide
will be your mentor.
240
00:11:38,014 --> 00:11:40,048
( Sighs ) Man.
241
00:11:46,790 --> 00:11:49,924
- Sorry, Gordon. No hard feelings.
- Whoo!
242
00:11:49,960 --> 00:11:51,893
So, what do you think, Chef?
243
00:11:51,928 --> 00:11:53,027
Well, first of all,
I'm delighted.
244
00:11:53,063 --> 00:11:54,729
It was a tough decision.
245
00:11:54,765 --> 00:11:56,064
Both of you put
a great foot forward,
246
00:11:56,099 --> 00:11:57,899
and you're gonna get someone
that's gonna be with you
247
00:11:57,934 --> 00:11:59,968
- every step of the way.
- Gordon: Well done, you two.
248
00:12:00,003 --> 00:12:01,870
But you've got the worst
two mentors you could've picked.
249
00:12:01,905 --> 00:12:04,672
( laughs )
250
00:12:04,708 --> 00:12:07,709
- Good night.
- Oh, yeah!
251
00:12:09,012 --> 00:12:10,145
- Yes!
- Let's do this, boy.
252
00:12:10,180 --> 00:12:11,880
- Yes, baby.
- Well done.
253
00:12:11,915 --> 00:12:14,749
I can't believe
I said no to Gordon, man.
254
00:12:14,785 --> 00:12:16,818
I know. Oh, my gosh.
255
00:12:16,853 --> 00:12:18,887
Oh, yes.
256
00:12:18,922 --> 00:12:21,689
( Cheers, applause )
257
00:12:26,196 --> 00:12:28,997
Yeah! Yeah!
258
00:12:29,032 --> 00:12:30,765
- We did it.
- We did it, bro!
259
00:12:30,801 --> 00:12:32,133
Both: We did it!
260
00:12:32,169 --> 00:12:35,737
I'm so proud, happy for you.
Who did you get?
261
00:12:35,772 --> 00:12:38,072
- Aarón!
- ( screams )
262
00:12:38,108 --> 00:12:40,175
Farhan: Aarón and I just
had an instant connection.
263
00:12:40,210 --> 00:12:42,744
We both bonded
over the immigrant story.
264
00:12:42,779 --> 00:12:44,846
He's done for Mexican food
265
00:12:44,881 --> 00:12:46,080
is what I want to dofor Indian food,
266
00:12:46,116 --> 00:12:48,183
and for me this is
a dream come true.
267
00:12:48,218 --> 00:12:51,085
- I love you so much.
- I love you, too.
268
00:12:51,121 --> 00:12:53,721
- I'm so proud of you.
- Thank you, baby.
269
00:12:53,757 --> 00:12:54,956
You did it.
270
00:12:54,991 --> 00:12:56,891
Gerron: Today is the
best day of my life.
271
00:12:56,927 --> 00:12:58,993
I'm on cloud nine.
I'm speechless.
272
00:12:59,029 --> 00:13:00,728
Nothing can
take me down right now.
273
00:13:03,867 --> 00:13:06,801
Man. That dish is good.
274
00:13:06,837 --> 00:13:08,036
Aarón:
He's just getting started.
275
00:13:08,071 --> 00:13:11,005
I got the next MasterChef
right there
276
00:13:11,041 --> 00:13:13,775
- with me along this ride.
- Yeah?
277
00:13:13,810 --> 00:13:15,844
I have a two-seat car, buddy,
278
00:13:15,879 --> 00:13:19,147
and he's riding right next to
me, all right? Into the sunset.
279
00:13:21,952 --> 00:13:22,951
Tye: Thank you guys. I'm ready.
280
00:13:22,986 --> 00:13:24,686
You got me ready.
281
00:13:24,721 --> 00:13:26,888
Narrator:
Up next, three home cooks
282
00:13:26,923 --> 00:13:29,757
who put their twiston Gordon Ramsay classics.
283
00:13:29,793 --> 00:13:31,793
I have a lot to live up to.
I can't fail.
284
00:13:31,828 --> 00:13:33,728
Go hard or go home.
285
00:13:33,763 --> 00:13:36,865
I'm Tye, I'm 42 years old,
I'm from Laurel, Maryland,
286
00:13:36,900 --> 00:13:38,066
and I'm an assistant professor.
287
00:13:38,101 --> 00:13:39,834
This is a slam dunk, right?
288
00:13:39,870 --> 00:13:42,737
I'm six-foot-three,
and for nine years
289
00:13:42,772 --> 00:13:44,839
I lived and breathed basketball.
290
00:13:44,875 --> 00:13:46,140
That was my life.
291
00:13:46,176 --> 00:13:47,876
Ooh, ready?
292
00:13:47,911 --> 00:13:49,911
Basketball's taken me
all across the country
293
00:13:49,946 --> 00:13:51,079
and internationally as well,
294
00:13:51,114 --> 00:13:53,681
which has given methe opportunity
295
00:13:53,717 --> 00:13:56,651
to taste foods I neverwould've imagined.
296
00:13:56,686 --> 00:13:59,087
Cooking is a way for meto bond with my family.
297
00:13:59,122 --> 00:14:01,789
- Going all the way. Thank you.
- You got it, Mom.
298
00:14:01,825 --> 00:14:03,892
I'm ready to give it my all,
and I want that apron.
299
00:14:03,927 --> 00:14:06,661
Whip these people
in-- into shape.
300
00:14:06,696 --> 00:14:08,029
- Yep, I'm gonna do it.
- Like the kids, there we go.
301
00:14:08,064 --> 00:14:09,964
- We got it.
- I'm Alecia, I'm 30 years old,
302
00:14:10,000 --> 00:14:11,799
I'm from Grand Rapids, Michigan,
303
00:14:11,835 --> 00:14:13,701
- and I'm a day care owner.
- Come on in.
304
00:14:13,737 --> 00:14:15,770
I take care of alltwo-year-olds,
305
00:14:15,805 --> 00:14:17,772
so my life is crazy.
306
00:14:17,807 --> 00:14:20,808
And this, my friends, is
where all the magic happens.
307
00:14:20,844 --> 00:14:24,045
I cook for my kids, I cook for my
daycare kids, I cook for my husband,
308
00:14:24,080 --> 00:14:26,681
and my style of foodis comfort food,
309
00:14:26,716 --> 00:14:28,683
so it'll warm your soul.
310
00:14:28,718 --> 00:14:30,685
My food is like a big ol' hug.
311
00:14:30,720 --> 00:14:31,886
- I love you.
- That's right, man.
312
00:14:31,922 --> 00:14:34,856
Getting to cook
for Gordon Ramsay,
313
00:14:34,891 --> 00:14:36,758
I can't tell you
how excited I am.
314
00:14:36,793 --> 00:14:38,126
( Cheers, applause )
315
00:14:38,161 --> 00:14:39,894
My name's Darrick,
I'm 34 years old,
316
00:14:39,930 --> 00:14:41,829
and I'm an aviationsystems engineer
317
00:14:41,865 --> 00:14:42,997
from Peoria, Arizona.
318
00:14:43,033 --> 00:14:45,099
( cheering )
319
00:14:45,135 --> 00:14:47,035
Darrick: I'm a self-taught
cook, but I've actually been
320
00:14:47,070 --> 00:14:48,970
to quite a few of GordonRamsay's restaurants
321
00:14:49,005 --> 00:14:50,838
and been so inspiredby the dishes he made
322
00:14:50,874 --> 00:14:54,008
that I've turned it intothis amazing love for cooking.
323
00:14:54,044 --> 00:14:57,645
- Good to see all three of you.
- Thank you, Chef.
324
00:14:57,681 --> 00:14:59,714
I'm gonna prove myselfin the MasterChef kitchen
325
00:14:59,749 --> 00:15:00,915
to everybody in America,
326
00:15:00,951 --> 00:15:03,718
especially Gordon Ramsay.
327
00:15:03,753 --> 00:15:04,752
Right, welcome.
328
00:15:04,788 --> 00:15:06,721
Now, three home cooks,
329
00:15:06,756 --> 00:15:09,891
each doing a Gordon Ramsay
signature dish
330
00:15:09,926 --> 00:15:11,993
- in the MasterChef kitchen.
- Wow.
331
00:15:12,028 --> 00:15:17,865
You three are either brave,
foolish, or both, probably.
332
00:15:17,901 --> 00:15:19,867
( laughs )
333
00:15:19,903 --> 00:15:22,971
Gordon has just
three aprons left.
334
00:15:23,006 --> 00:15:26,674
If you get an apron from Gordon
tonight, it'll be a miracle.
335
00:15:32,015 --> 00:15:33,181
Joe: Three home cooks,
336
00:15:33,216 --> 00:15:35,984
each doing a Gordon Ramsay
signature dish
337
00:15:36,019 --> 00:15:37,952
- in the MasterChef kitchen.
- Wow.
338
00:15:37,988 --> 00:15:41,122
You three are either brave,
339
00:15:41,157 --> 00:15:43,992
foolish, or both, probably.
340
00:15:44,027 --> 00:15:45,994
( laughs )
341
00:15:46,029 --> 00:15:49,097
Gordon has just
three aprons left.
342
00:15:49,132 --> 00:15:52,800
If you get an apron from Gordon
tonight, it'll be a miracle.
343
00:15:55,138 --> 00:15:57,171
Now, listen carefully.
344
00:15:57,207 --> 00:15:59,173
We started out
with eight aprons each,
345
00:15:59,209 --> 00:16:01,943
so, for the first time,
our reputation is on the line,
346
00:16:01,978 --> 00:16:04,012
so we take these decisions
so seriously.
347
00:16:04,047 --> 00:16:07,949
Now, to win an apron
and a place in "MasterChef,"
348
00:16:07,984 --> 00:16:11,819
your food, this year, has to
convince at least one of us
349
00:16:11,855 --> 00:16:14,822
that you are worthy
of that incredible apron.
350
00:16:14,858 --> 00:16:17,859
If more than one of us
offer you an apron,
351
00:16:17,894 --> 00:16:21,896
then you get to choose your
mentor across this competition.
352
00:16:21,931 --> 00:16:23,064
Joe: Are you three
home cooks ready?
353
00:16:23,099 --> 00:16:24,065
- Yes, Chef.
- Absolutely,
354
00:16:24,100 --> 00:16:25,133
Born ready.
355
00:16:25,168 --> 00:16:28,236
Your 45 minutes starts...
356
00:16:28,271 --> 00:16:29,971
now.
357
00:16:35,979 --> 00:16:37,979
So, three home cooks
walk into this kitchen
358
00:16:38,014 --> 00:16:40,014
with the bravado of replicating
359
00:16:40,050 --> 00:16:42,183
three of your
signature dishes, Gordon,
360
00:16:42,218 --> 00:16:46,054
but they're gonna interpret your
dishes with their own flair.
361
00:16:46,089 --> 00:16:48,089
I mean, I've never seen
anything like this before, ever.
362
00:16:48,124 --> 00:16:49,991
It does make me slightly anxious
363
00:16:50,026 --> 00:16:52,827
because these guys tonight
are doing it on their own,
364
00:16:52,862 --> 00:16:54,228
and in 45 minutes.
365
00:16:54,264 --> 00:16:57,165
I mean, it is a tall order.
366
00:16:57,200 --> 00:16:59,233
Alecia: How we feelin', guys?
Feelin' good?
367
00:16:59,269 --> 00:17:00,768
- Heck, yeah. I got this.
- You ready for this?
368
00:17:00,804 --> 00:17:02,136
Ready.
369
00:17:02,172 --> 00:17:05,106
We're 10 minutes in.
35 minutes remaining.
370
00:17:05,141 --> 00:17:07,842
- How's it going?
- Doing all right. Little behind.
371
00:17:07,877 --> 00:17:11,145
- Let's get it.
- Okay, Alecia, tell us, what is your dish?
372
00:17:11,181 --> 00:17:14,916
Today I'm making my fish and chips.
It's called Oh, My Cod,
373
00:17:14,951 --> 00:17:17,852
with a lemon aioli dipping sauce
374
00:17:17,887 --> 00:17:19,253
and also a tartar sauce as well.
375
00:17:19,289 --> 00:17:22,857
That's very dangerous,
the batter, the fries.
376
00:17:22,892 --> 00:17:25,126
- Why fish and chips?
- My husband can eat anything
377
00:17:25,161 --> 00:17:26,828
that's fried,
smothered, and covered.
378
00:17:26,863 --> 00:17:29,163
I met him and he was
way too skinny
379
00:17:29,199 --> 00:17:30,932
and I fattened him up 40 pounds.
380
00:17:30,967 --> 00:17:33,835
- 40 pounds on your husband?
- 40 pounds, yes.
381
00:17:33,870 --> 00:17:35,269
( laughs )
382
00:17:35,305 --> 00:17:37,271
Let's go, guys.
383
00:17:39,008 --> 00:17:40,808
Darrick, what is your dish?
384
00:17:40,844 --> 00:17:42,810
A rendition of Gordon Ramsay's
385
00:17:42,846 --> 00:17:44,779
sticky toffee pudding
with dates.
386
00:17:44,814 --> 00:17:47,014
Wow.
387
00:17:47,050 --> 00:17:48,182
Do you have any idea
how difficult that is?
388
00:17:48,218 --> 00:17:49,917
We haven't got three hours.
389
00:17:49,953 --> 00:17:51,853
Sir, I'm gonna get it done
in 45 minutes,
390
00:17:51,888 --> 00:17:53,020
and you are going to love it.
391
00:17:53,056 --> 00:17:55,189
This thing
takes months to master.
392
00:17:55,225 --> 00:17:58,025
Why try that now, tonight,
with such short time?
393
00:17:58,061 --> 00:17:59,827
So, this is a dish that--
394
00:17:59,863 --> 00:18:02,797
I fell in love with it
at one of your restaurants.
395
00:18:02,832 --> 00:18:04,165
And so you gonna try
to imitate the master
396
00:18:04,200 --> 00:18:06,768
or are you gonna
try to reinvent it?
397
00:18:06,803 --> 00:18:09,103
Well, Chef, I do know
for a fact that Chef Ramsay
398
00:18:09,139 --> 00:18:12,006
tends to steam
his sticky toffee pudding.
399
00:18:12,041 --> 00:18:14,108
Today, mine will be baked.
400
00:18:14,144 --> 00:18:16,978
- Okay.
- You've got to get that in the oven.
401
00:18:17,013 --> 00:18:18,112
They take 20 minutes to cook.
402
00:18:18,148 --> 00:18:19,213
- Yes, Chef.
- Come on.
403
00:18:22,952 --> 00:18:24,919
Gordon: Tye, give us
an insight to the dish.
404
00:18:24,954 --> 00:18:26,788
My family, we like
to come together over food,
405
00:18:26,823 --> 00:18:28,089
and, typically, we have
really big cookouts.
406
00:18:28,124 --> 00:18:30,191
And we love burgers.
407
00:18:30,226 --> 00:18:34,128
So I am making your grilled lamb
burger with an olive tapenade sauce,
408
00:18:34,164 --> 00:18:37,064
a Mediterranean cucumber
and tomato salad
409
00:18:37,100 --> 00:18:38,232
with a Greek vinaigrette.
410
00:18:38,268 --> 00:18:41,736
A lamb burger is so unforgiving.
411
00:18:41,771 --> 00:18:43,905
What fat did you put in the
middle in order to help it?
412
00:18:43,940 --> 00:18:45,940
I used the panko
and milk breading
413
00:18:45,975 --> 00:18:48,776
to kind of bind it and make it
a little bit more moist.
414
00:18:48,812 --> 00:18:50,178
- Best of luck.
- Thank you very much.
415
00:18:50,213 --> 00:18:52,113
Just under 20 minutes to go.
416
00:18:57,253 --> 00:18:59,954
We always speculate on
what's the most difficult dish.
417
00:18:59,989 --> 00:19:01,756
Tonight we can get the answer.
418
00:19:01,791 --> 00:19:03,891
Gordon, what is the most
difficult dish of the three?
419
00:19:03,927 --> 00:19:06,194
Oh, without shadow of a doubt,
the sticky toffee pudding.
420
00:19:06,229 --> 00:19:08,196
Oh, it's starting to caramel.
421
00:19:08,231 --> 00:19:09,997
You know, Joe, it's a finessed,
422
00:19:10,033 --> 00:19:11,899
unctuous, rich dessert
423
00:19:11,935 --> 00:19:13,801
that takes time to rise,
time to cook,
424
00:19:13,837 --> 00:19:15,937
and more importantly that
incorporation of dates,
425
00:19:15,972 --> 00:19:18,206
you know, it's a bugger
to get right.
426
00:19:18,241 --> 00:19:21,042
Darrick, his biggest problem is,
if they're undercooked
427
00:19:21,077 --> 00:19:22,910
and he starts to tip it out...
428
00:19:22,946 --> 00:19:24,145
- Plop.
- ...plop.
429
00:19:24,180 --> 00:19:25,880
I don't know
if mine's gonna fully cook.
430
00:19:31,287 --> 00:19:32,987
Alecia, I mean,
look at the fish,
431
00:19:33,022 --> 00:19:34,856
the fish is out on the tray,
432
00:19:34,891 --> 00:19:37,024
so what's gonna happen in
the next three or four minutes,
433
00:19:37,060 --> 00:19:38,926
the batter's gonna go
really soggy
434
00:19:38,962 --> 00:19:40,228
and it's gonna be a mess.
435
00:19:40,263 --> 00:19:43,264
I would not be cooking the fish
before the fries.
436
00:19:43,299 --> 00:19:45,199
- Alecia: How you doing, Tye?
- I'm doing good, yup.
437
00:19:45,235 --> 00:19:47,235
- Trying to close it out, how about you?
- Good.
438
00:19:47,270 --> 00:19:50,071
Tye, she's put the burgers
in the oven.
439
00:19:50,106 --> 00:19:51,172
If they're still in the oven,
440
00:19:51,207 --> 00:19:53,140
those lamb burgers
are overcooked.
441
00:19:53,176 --> 00:19:56,177
They are big, so I'm just hoping
that she takes them out
442
00:19:56,212 --> 00:19:57,812
and lets them rest.
443
00:20:00,283 --> 00:20:02,817
Darrick, two minutes to go.
444
00:20:02,852 --> 00:20:03,851
Yes, Chef.
445
00:20:03,887 --> 00:20:05,119
And yours are still in the oven.
446
00:20:05,154 --> 00:20:07,088
- Yes, Chef.
- And there's no toffee on there.
447
00:20:07,123 --> 00:20:08,823
- No, Chef.
- Are you mad?
448
00:20:08,858 --> 00:20:09,857
Yes, Chef.
449
00:20:09,893 --> 00:20:11,125
Is it time to change your plan?
450
00:20:11,160 --> 00:20:12,260
Or change your pants.
451
00:20:17,333 --> 00:20:17,698
Announcer:
Don't miss Camp MasterChef.
452
00:20:19,135 --> 00:20:20,201
Two minutes to go.
453
00:20:20,236 --> 00:20:21,736
Yes, Chef.
454
00:20:21,771 --> 00:20:23,037
And yours are still in the oven.
455
00:20:23,072 --> 00:20:24,972
- Yes, Chef.
- And there's no toffee on there.
456
00:20:25,008 --> 00:20:26,207
- No, Chef.
- Are you mad?
457
00:20:26,242 --> 00:20:27,742
Yes, Chef.
458
00:20:27,777 --> 00:20:29,010
Is it time to change your plan?
459
00:20:29,045 --> 00:20:30,144
Or change your pants.
460
00:20:33,116 --> 00:20:35,016
I love this guy.
What about you, Joe?
461
00:20:35,051 --> 00:20:36,150
I'm not so sure.
462
00:20:36,185 --> 00:20:37,818
The proof will
be in the pudding.
463
00:20:37,854 --> 00:20:39,153
Come on, Darrick,
make it work here.
464
00:20:39,188 --> 00:20:40,821
Tye:
Come on, guys, keep it together.
465
00:20:43,092 --> 00:20:44,191
He's got 'em out.
466
00:20:46,930 --> 00:20:48,963
60 seconds remaining.
467
00:20:48,998 --> 00:20:49,964
What?
468
00:20:51,868 --> 00:20:53,100
Make sure you love it, come on.
469
00:20:53,136 --> 00:20:55,803
- Ooh, those chips look good.
- Tye: Good, good.
470
00:20:55,838 --> 00:20:57,104
Gordon: This is it.
471
00:20:57,140 --> 00:20:59,173
Ten, nine...
472
00:20:59,208 --> 00:21:01,943
Judges: Eight, seven, six,
473
00:21:01,978 --> 00:21:06,847
five, four, three, two, one.
474
00:21:06,883 --> 00:21:08,215
And stop.
475
00:21:08,251 --> 00:21:09,951
- Hands in the air.
- Alecia: Good job, guys.
476
00:21:09,986 --> 00:21:11,118
- Very good job, well done.
- Aarón: Wow.
477
00:21:11,154 --> 00:21:12,853
You got it, you got it.
478
00:21:12,889 --> 00:21:14,989
Very carefully, please bring
your dishes down to the front.
479
00:21:19,862 --> 00:21:23,831
So, three crazy home cooks
480
00:21:23,866 --> 00:21:26,767
came in here tonight
to win an apron
481
00:21:26,803 --> 00:21:29,203
with your signature
dishes, Gordon.
482
00:21:29,238 --> 00:21:30,871
Let's get this started.
483
00:21:34,243 --> 00:21:37,111
Right, so, Alecia,
describe the dish, please.
484
00:21:37,146 --> 00:21:38,946
Alecia:
Today I present fish and chips
485
00:21:38,982 --> 00:21:42,183
with a lemon garlic aioliand tartar sauce,
486
00:21:42,218 --> 00:21:44,785
with seasoned fries.
487
00:21:44,821 --> 00:21:45,920
How'd you make the batter?
488
00:21:45,955 --> 00:21:47,788
I used rice flour
489
00:21:47,824 --> 00:21:49,924
with soda water,
all-purpose flour,
490
00:21:49,959 --> 00:21:51,926
little bit of beer, and egg.
491
00:21:51,961 --> 00:21:53,227
It's good.
492
00:21:53,262 --> 00:21:55,129
What wasn't right tonight
was your timing.
493
00:21:55,164 --> 00:21:56,964
That fish didn't
need to be cooked
494
00:21:57,000 --> 00:21:58,966
until at least four
or five minutes to go.
495
00:21:59,002 --> 00:22:00,768
That way,
it's crisp on the outside,
496
00:22:00,803 --> 00:22:02,937
but the basics are there,
let me tell you.
497
00:22:02,972 --> 00:22:04,038
- Yes, Chef.
- Thank you.
498
00:22:08,878 --> 00:22:10,211
- Excellent sauces.
- Thank you.
499
00:22:17,887 --> 00:22:19,186
The batter needs help,
500
00:22:19,222 --> 00:22:21,856
but the fish is well-seasoned
and flaky and moist.
501
00:22:21,891 --> 00:22:25,159
The tartar sauce is really
herbaceous and fun.
502
00:22:25,194 --> 00:22:26,861
- Well done.
- Thank you, Chef.
503
00:22:29,132 --> 00:22:32,033
Darrick,
describe the dish, please.
504
00:22:32,068 --> 00:22:34,969
Darrick: Today I have made
you a sticky toffee pudding
505
00:22:35,004 --> 00:22:37,772
with datesand a caramel topping.
506
00:23:07,203 --> 00:23:09,236
Did Gordon like it?
507
00:23:09,272 --> 00:23:11,939
Honestly, Chef, I don't know
if Chef Ramsay liked it.
508
00:23:18,181 --> 00:23:20,714
The beauty of
this particular cake
509
00:23:20,750 --> 00:23:23,084
is it has to be seasoned well.
510
00:23:23,119 --> 00:23:25,753
And you did that with
the spice mixture in there.
511
00:23:25,788 --> 00:23:28,823
It's rich, and you gotta
be careful with that.
512
00:23:28,858 --> 00:23:29,890
Yes, Chef, thank you.
513
00:23:40,236 --> 00:23:41,802
- Tye.
- Hi, Chef.
514
00:23:41,838 --> 00:23:43,204
Explain the dish, please.
515
00:23:43,239 --> 00:23:45,072
Tye:
I have a grilled lamb burger
516
00:23:45,108 --> 00:23:47,007
with an olive tapenade sauce
517
00:23:47,043 --> 00:23:49,176
and a Mediterranean cucumberand tomato salad
518
00:23:49,212 --> 00:23:50,811
with a Greek vinaigrette.
519
00:23:52,949 --> 00:23:55,015
So I'm hoping when I slice
in here, it's not bright white.
520
00:23:57,987 --> 00:23:59,086
They look moist.
521
00:24:05,995 --> 00:24:09,063
So, you cooked
the burgers beautifully.
522
00:24:09,098 --> 00:24:13,167
But you've put so much milk
and bread in that patty,
523
00:24:13,202 --> 00:24:15,002
it's actually wet.
524
00:24:15,037 --> 00:24:16,770
So there's like a soggy
taste in the center,
525
00:24:16,806 --> 00:24:18,939
which is really weird.
526
00:24:18,975 --> 00:24:21,041
Listen, it's good,
it's not brilliant.
527
00:24:26,816 --> 00:24:29,016
I love the idea
of the grilled onions.
528
00:24:29,051 --> 00:24:31,785
They're sweet. They counterbalance
the gaminess of the lamb.
529
00:24:31,821 --> 00:24:33,754
All the other components
are really speaking to me.
530
00:24:33,789 --> 00:24:35,956
It's just the texture's off
with the patty.
531
00:24:35,992 --> 00:24:37,091
Thank you, Chef.
532
00:24:40,963 --> 00:24:43,063
- Nice cook on it.
- Thank you.
533
00:24:47,236 --> 00:24:49,870
The overall flavors are nice.
534
00:24:49,906 --> 00:24:51,839
Thank you, Chef.
535
00:24:51,874 --> 00:24:55,009
Whoever gave you the idea
of putting bread and milk
536
00:24:55,044 --> 00:24:56,043
in a hamburger?
537
00:24:56,078 --> 00:24:58,212
My mom.
538
00:24:58,247 --> 00:25:00,781
Mother doesn't always know best.
539
00:25:00,816 --> 00:25:02,016
I'm finding that out, Chef.
540
00:25:05,254 --> 00:25:09,023
Let me remind you of something, we
started with eight aprons each.
541
00:25:09,058 --> 00:25:12,226
So we're picking our mentees
extremely wisely,
542
00:25:12,261 --> 00:25:16,830
but at the same time, you only
have to impress one of us.
543
00:25:16,866 --> 00:25:20,701
Some of you actually did
better than I expected.
544
00:25:20,736 --> 00:25:22,903
I've only got one apron left,
545
00:25:22,939 --> 00:25:25,973
so this is a big
decision for me.
546
00:25:28,211 --> 00:25:30,010
I'm gonna say...
547
00:25:30,046 --> 00:25:31,812
Alecia no.
548
00:25:31,847 --> 00:25:35,149
Darrick, I'm afraid
it's a no for me.
549
00:25:35,184 --> 00:25:38,886
And, Tye, good try, but just
too many mistakes for me.
550
00:25:38,921 --> 00:25:40,054
Thank you, Chef.
551
00:25:40,089 --> 00:25:41,188
Well, I don't agree with you.
552
00:25:53,069 --> 00:25:54,969
I do have an apron.
553
00:26:01,077 --> 00:26:02,843
Two.
554
00:26:06,182 --> 00:26:08,048
Aarón: What?
555
00:26:27,370 --> 00:26:30,204
Three crazy home cooks
556
00:26:30,239 --> 00:26:33,040
came in here tonight
to win an apron
557
00:26:33,075 --> 00:26:35,009
with your signature
dishes, Gordon.
558
00:26:36,445 --> 00:26:38,178
( Sniffling )
559
00:26:44,153 --> 00:26:45,419
- What's he doing?
- What?
560
00:26:52,428 --> 00:26:55,362
That was amazing.
561
00:26:55,398 --> 00:26:57,164
That was as good as mine.
562
00:27:00,136 --> 00:27:02,136
Keep on cooking like that,
563
00:27:02,171 --> 00:27:05,172
you are going far.
564
00:27:05,207 --> 00:27:07,107
Get an apron on.
565
00:27:07,143 --> 00:27:08,175
Good job.
566
00:27:08,210 --> 00:27:09,276
Thank you so much.
567
00:27:10,313 --> 00:27:12,046
( Crying )
568
00:27:12,081 --> 00:27:14,114
- Oh, my God.
- Gordon: Wow.
569
00:27:14,150 --> 00:27:17,284
( Cheering and applause )
570
00:27:17,320 --> 00:27:19,987
Oh, my God! Oh, my God! Open!
571
00:27:21,424 --> 00:27:24,124
Come on, Darrick!
572
00:27:24,160 --> 00:27:28,028
- Oh!
- ( clamoring )
573
00:27:28,064 --> 00:27:30,197
Darrick: I just got an apron
574
00:27:30,232 --> 00:27:32,199
from Gordon freaking Ramsay.
575
00:27:32,234 --> 00:27:34,335
- Oh, my God!
- I'm so proud of you.
576
00:27:34,370 --> 00:27:36,303
Darrick:
He liked my dish so much,
577
00:27:36,339 --> 00:27:39,073
that he honored mewith three of his aprons.
578
00:27:39,108 --> 00:27:41,008
It'd be nice to keep all three
and have extra lives
579
00:27:41,043 --> 00:27:44,244
like a video game,
but I don't think I get that.
580
00:27:44,280 --> 00:27:46,046
Oh, Daddy's gonna
be so proud of you.
581
00:27:46,082 --> 00:27:47,181
Oh, my God.
582
00:27:49,285 --> 00:27:51,185
So, Aarón,
583
00:27:51,220 --> 00:27:53,287
are one of these two home cooks
584
00:27:53,322 --> 00:27:55,222
worthy of one of your aprons?
585
00:27:58,361 --> 00:28:00,227
( Sighs )
586
00:28:20,149 --> 00:28:22,383
( cheering )
587
00:28:25,154 --> 00:28:29,089
Yeah!
588
00:28:29,125 --> 00:28:31,125
Yes!
589
00:28:31,160 --> 00:28:33,427
Aw! Good job, Mom.
590
00:28:33,462 --> 00:28:36,130
Even thought I'm disappointed
not to get a MasterChef apron...
591
00:28:36,165 --> 00:28:37,364
- We're proud of you, Mom.
- Aw, thank you.
592
00:28:37,400 --> 00:28:39,166
...Darrick and Aleciaare great cooks
593
00:28:39,201 --> 00:28:42,035
and I hope one of them
wins the next MasterChef.
594
00:28:44,106 --> 00:28:46,440
Narrator: As Alecia and
Darrick join the top 24...
595
00:28:51,046 --> 00:28:53,247
Gordon and Aarónhave two aprons each
596
00:28:53,282 --> 00:28:57,084
and Joe has just onefinal apron remaining.
597
00:28:57,119 --> 00:28:58,419
Oh, my God. It's really real.
598
00:28:58,454 --> 00:29:00,120
Gordon: Welcome, come on down.
599
00:29:00,156 --> 00:29:02,089
Narrator: And, with so few spots
600
00:29:02,124 --> 00:29:03,257
left in the competition...
601
00:29:03,292 --> 00:29:04,491
Gordon: The stakes are high.
602
00:29:04,527 --> 00:29:06,360
You're battling, we're battling.
603
00:29:06,395 --> 00:29:08,362
...the bar has been raised.
604
00:29:08,397 --> 00:29:11,165
- Woman: No.
- This time...
605
00:29:11,200 --> 00:29:14,134
there is no room
for any excuses.
606
00:29:14,170 --> 00:29:15,369
Narrator:
Only the most skilled...
607
00:29:15,404 --> 00:29:17,271
Sal's pasta looks spot-on.
608
00:29:17,306 --> 00:29:19,440
- ...confident...
- I am doing lobster bake soup.
609
00:29:19,475 --> 00:29:21,475
- Sounds wicked good.
- It is wicked good.
610
00:29:21,510 --> 00:29:23,377
...and creative home cooks...
611
00:29:23,412 --> 00:29:24,378
I'm impressed.
612
00:29:24,413 --> 00:29:26,447
I would hire you
in a second flat.
613
00:29:26,482 --> 00:29:28,282
Thank you, Chef.
614
00:29:28,317 --> 00:29:31,084
...earned a placein the MasterChef kitchen.
615
00:29:31,120 --> 00:29:32,519
- Lindsey.
- Thank you, Chef.
616
00:29:32,555 --> 00:29:34,388
- Stephanie.
- Thank you, Chef.
617
00:29:34,423 --> 00:29:36,156
Thank you, thank you, thank you.
618
00:29:36,192 --> 00:29:38,459
Boy, do I see potential.
619
00:29:38,494 --> 00:29:40,227
- Narrator:And...
- Sal.
620
00:29:40,262 --> 00:29:42,463
...with Joe handing outhis final apron...
621
00:29:42,498 --> 00:29:47,100
( cheering and screaming )
622
00:29:47,136 --> 00:29:51,071
...Gordon and Aarón are leftwith just one apron each...
623
00:29:51,106 --> 00:29:53,073
( music playing )
624
00:29:53,108 --> 00:29:55,142
as the final home cooksof the night
625
00:29:55,177 --> 00:29:57,077
compete forthe two remaining spots
626
00:29:57,112 --> 00:29:59,079
in the top 24.
627
00:29:59,114 --> 00:30:02,416
I'm Juni. I'm a disability analyst
from Raleigh, North Carolina.
628
00:30:02,451 --> 00:30:03,484
Hi!
629
00:30:03,519 --> 00:30:05,352
I would consider myself
630
00:30:05,387 --> 00:30:07,221
a middle-aged suburban housewife
631
00:30:07,256 --> 00:30:09,289
trapped in a gay man's body.
632
00:30:09,325 --> 00:30:10,290
With my cooking,
633
00:30:10,326 --> 00:30:12,292
I always try to draw inspiration
634
00:30:12,328 --> 00:30:15,295
from dishes that I've hadwhen I was young.
635
00:30:15,331 --> 00:30:17,197
About six years ago,
636
00:30:17,233 --> 00:30:19,099
my mother
was deported to Mexico.
637
00:30:19,134 --> 00:30:20,334
It was tough.
638
00:30:20,369 --> 00:30:22,169
Everything around mewas just a mess.
639
00:30:22,204 --> 00:30:24,137
So, when I'm cooking,
640
00:30:24,173 --> 00:30:25,472
that's my happy place
641
00:30:25,508 --> 00:30:27,474
because it alwaysreminds me of her.
642
00:30:27,510 --> 00:30:30,043
This makes my heart warm.
643
00:30:30,079 --> 00:30:33,313
I think that if my mom
could see me right now,
644
00:30:33,349 --> 00:30:35,182
she would be so proud of me.
645
00:30:35,217 --> 00:30:36,483
Love you.
646
00:30:36,519 --> 00:30:38,185
I'm so proud of you.
647
00:30:38,220 --> 00:30:39,486
Oh, my God.
648
00:30:39,522 --> 00:30:41,421
This is the dream, boy.
649
00:30:41,457 --> 00:30:43,390
My name is Nik, I'm 29 years old
650
00:30:43,425 --> 00:30:44,525
and I'm from the Cayman Islands
651
00:30:44,560 --> 00:30:46,260
and I'm a model.
652
00:30:46,295 --> 00:30:47,494
I think a lot of peopleare shocked
653
00:30:47,530 --> 00:30:49,396
They're like, "You're a model?
654
00:30:49,431 --> 00:30:52,132
I didn't even know you eat,much less cook."
655
00:30:52,167 --> 00:30:54,434
And I'm like, "Dude, I'm from
the islands, what do you mean?
656
00:30:54,470 --> 00:30:55,536
We have to cook.
657
00:30:55,571 --> 00:30:58,205
It's, like, mandatory."
( laughs )
658
00:30:58,240 --> 00:31:01,208
This is the kitchen.
This is where the magic happens.
659
00:31:01,243 --> 00:31:03,544
I live, eat, breatheCaribbean food.
660
00:31:03,579 --> 00:31:05,145
I represent the Caribbean.
661
00:31:05,180 --> 00:31:06,446
And we're very chill,
662
00:31:06,482 --> 00:31:07,414
but I'ma bring the heat.
663
00:31:07,449 --> 00:31:08,482
( laughs )
664
00:31:08,517 --> 00:31:10,250
I'm gonna walk out of there
665
00:31:10,286 --> 00:31:11,351
and I'm gonna have
that apron on,
666
00:31:11,387 --> 00:31:12,419
and I'm gonna represent Texas.
667
00:31:12,454 --> 00:31:14,087
I'm Chera, I'm 48,
668
00:31:14,123 --> 00:31:17,090
and I was born and raisedin Austin, Texas.
669
00:31:17,126 --> 00:31:19,126
My cooking revolves around Texas
670
00:31:19,161 --> 00:31:21,094
and what I learned growing upwith my family
671
00:31:21,130 --> 00:31:22,296
'cause they all love to cook.
672
00:31:22,331 --> 00:31:24,164
Don't mess with mein the kitchen
673
00:31:24,199 --> 00:31:26,433
because I've wona lot of recipe contests.
674
00:31:26,468 --> 00:31:27,434
This home chef
675
00:31:27,469 --> 00:31:29,303
knows what it takes to win.
676
00:31:29,338 --> 00:31:31,305
Muy caliente!
677
00:31:31,340 --> 00:31:32,372
My name is Ashley,
678
00:31:32,408 --> 00:31:34,041
I'm 28 years old,
679
00:31:34,076 --> 00:31:35,342
I'm from Opa-Locka, Florida.
680
00:31:35,377 --> 00:31:37,444
( Cheering )
681
00:31:37,479 --> 00:31:40,280
I decided to leavemy teaching career behind
682
00:31:40,316 --> 00:31:41,515
a few months ago
683
00:31:41,550 --> 00:31:45,052
in order to pursuemy dreams of cooking.
684
00:31:45,087 --> 00:31:47,321
My own motherhas looked at me crazy
685
00:31:47,356 --> 00:31:50,324
for leaving my joband career behind.
686
00:31:54,096 --> 00:31:55,128
Gordon: Welcome.
687
00:31:55,164 --> 00:31:56,363
Come on down.
688
00:31:56,398 --> 00:31:58,165
- Oh, my God.
- Whoo!
689
00:31:58,200 --> 00:31:59,399
But there is nothing
690
00:31:59,435 --> 00:32:01,234
that's gonna hold me back
691
00:32:01,270 --> 00:32:04,404
from being the next MasterChef.
692
00:32:04,440 --> 00:32:07,107
Welcome to the MasterChef
kitchen, all of you.
693
00:32:07,142 --> 00:32:11,211
Tonight, all of
your signature dishes are hot,
694
00:32:11,246 --> 00:32:13,013
spicy,
695
00:32:13,048 --> 00:32:14,181
and hopefully good enough
to win an apron.
696
00:32:14,216 --> 00:32:15,215
Yes.
697
00:32:15,250 --> 00:32:17,017
Gordon:
Two aprons are still available.
698
00:32:17,052 --> 00:32:19,219
Joe's already given out
all of his aprons,
699
00:32:19,254 --> 00:32:23,390
but Aarón and myself
each have one left,
700
00:32:23,425 --> 00:32:28,195
which means we have to be very,
very meticulous in our choices.
701
00:32:28,230 --> 00:32:31,031
All right,
so your 45 minutes starts...
702
00:32:33,068 --> 00:32:34,134
now.
703
00:32:40,309 --> 00:32:43,043
I got those jalapeños open.
They're smelling spicy.
704
00:32:43,078 --> 00:32:44,111
- Chera?
- Yes, sir.
705
00:32:44,146 --> 00:32:45,145
Please tell me, what's the dish?
706
00:32:45,180 --> 00:32:46,313
So, the herb-encrusted lamb
707
00:32:46,348 --> 00:32:47,514
is gonna have all fresh herbs,
708
00:32:47,549 --> 00:32:50,217
a little bit of oregano,
rosemary, and some sage.
709
00:32:50,252 --> 00:32:51,485
Then I'm gonna do
a roasted jalapeño
710
00:32:51,520 --> 00:32:53,253
with some roasted corn.
711
00:32:53,288 --> 00:32:55,355
And then I'm gonna flambé
a little of that tequila
712
00:32:55,391 --> 00:32:58,091
to make the saucy tequila
onion jam.
713
00:32:58,127 --> 00:32:59,526
So we're gonna
bring the heat today.
714
00:32:59,561 --> 00:33:01,395
There we go.
715
00:33:01,430 --> 00:33:02,496
Hot. Ah!
716
00:33:02,531 --> 00:33:04,398
Just kidding. ( Chuckles )
717
00:33:04,433 --> 00:33:05,532
Juni, talk to me about
what you're making.
718
00:33:05,567 --> 00:33:07,467
I'm making the chile relleno.
719
00:33:07,503 --> 00:33:10,437
I have been a vegetarian
for over ten years,
720
00:33:10,472 --> 00:33:12,406
so what I'll be stuffing it
with today
721
00:33:12,441 --> 00:33:15,409
is gonna be potatoes,
sautéed onions, garlic,
722
00:33:15,444 --> 00:33:19,146
broccoli, Manchego,
and various spices.
723
00:33:19,181 --> 00:33:21,081
We've had some
extraordinary vegetarians
724
00:33:21,116 --> 00:33:22,416
participate in this
competition over the years.
725
00:33:22,451 --> 00:33:24,484
Doesn't mean that I don't know
how to handle some meat
726
00:33:24,520 --> 00:33:27,220
'cause I've handled
a lot of meat in my days.
727
00:33:27,256 --> 00:33:29,356
- ( Squeals )
- ( laughs )
728
00:33:29,391 --> 00:33:32,025
Guys, just under
20 minutes to go, come on.
729
00:33:32,061 --> 00:33:33,427
You got this.
730
00:33:33,462 --> 00:33:35,295
Nik, give us an insight
into what you're making.
731
00:33:35,330 --> 00:33:37,397
I'm making a Cayman-style
lobster
732
00:33:37,433 --> 00:33:39,332
with turmeric and dill rice.
733
00:33:39,368 --> 00:33:41,334
How you gonna
incorporate the spice?
734
00:33:41,370 --> 00:33:43,403
I fried the Scotch bonnets whole
735
00:33:43,439 --> 00:33:45,372
and that's where the heat
is gonna come from.
736
00:33:45,407 --> 00:33:47,407
Got ya. One of the most
powerful chilies on the planet.
737
00:33:47,443 --> 00:33:49,276
Oh, but it's the most flavorful
738
00:33:49,311 --> 00:33:51,311
and the heat
is gonna give me that apron.
739
00:33:51,346 --> 00:33:52,479
Great.
740
00:33:52,514 --> 00:33:54,448
- Bring it out, y'all.
- Whoo-hoo!
741
00:33:54,483 --> 00:33:56,183
- So, Ashley?
- Yes.
742
00:33:56,218 --> 00:33:57,317
Tell me about the dish.
743
00:33:57,352 --> 00:33:59,486
It's a decadent
chocolate spiced brownie
744
00:33:59,521 --> 00:34:02,422
with candied pecans,
a spiced whipped cream,
745
00:34:02,458 --> 00:34:04,357
and a chocolate ganache.
746
00:34:04,393 --> 00:34:06,093
Do you know the kind of
risk you're taking
747
00:34:06,128 --> 00:34:07,260
coming in here
and baking a dessert?
748
00:34:07,296 --> 00:34:09,396
I am willing to take the risk.
749
00:34:09,431 --> 00:34:11,465
I've given up
my career as a teacher
750
00:34:11,500 --> 00:34:15,235
to throw myself
into the culinary industry.
751
00:34:15,270 --> 00:34:18,405
So, I've had to be risky in life
to get in front of you today.
752
00:34:18,440 --> 00:34:19,406
Gordon: Right.
753
00:34:19,441 --> 00:34:21,074
Just under 15 minutes to go.
754
00:34:21,110 --> 00:34:22,075
Plenty of time.
755
00:34:22,111 --> 00:34:23,310
Let's do it.
756
00:34:23,345 --> 00:34:26,079
Guys, you've got one apron each.
757
00:34:26,115 --> 00:34:27,447
What are you guys thinking?
What's the strategy?
758
00:34:27,483 --> 00:34:30,250
My strategy is I'm looking
for the best student,
759
00:34:30,285 --> 00:34:33,386
the student that can become
America's next MasterChef.
760
00:34:33,422 --> 00:34:35,088
That's the heat, you guys.
761
00:34:35,124 --> 00:34:37,124
- Check it out.
- Yes.
762
00:34:37,159 --> 00:34:38,391
My picks are all about heart.
763
00:34:38,427 --> 00:34:40,260
There's no need
to change that right now.
764
00:34:40,295 --> 00:34:42,496
Oh, the heat is in there.
765
00:34:42,531 --> 00:34:44,231
Gordon:
Under five minutes to go.
766
00:34:44,266 --> 00:34:45,332
This is it, come on.
767
00:34:45,367 --> 00:34:47,033
You got this, you guys.
768
00:34:47,069 --> 00:34:48,135
Bring the heat.
769
00:34:50,405 --> 00:34:52,038
Ashley's brownies
are out the oven.
770
00:34:52,074 --> 00:34:53,273
Oh, come on, baby.
771
00:34:53,308 --> 00:34:55,442
Come on, come on, pepper.
772
00:34:55,477 --> 00:34:57,043
Juni, what are you
doing right now?
773
00:34:57,079 --> 00:34:58,445
I am frying this pepper.
774
00:34:58,480 --> 00:35:00,180
You know you have two minutes.
775
00:35:00,215 --> 00:35:01,481
- Gotta get it on the plate.
- Ugh.
776
00:35:01,517 --> 00:35:03,450
Go, pepper, go.
777
00:35:03,485 --> 00:35:05,152
What's Ashley doing?
It's still hot
778
00:35:05,187 --> 00:35:06,553
and she just poured
ganache on it?
779
00:35:06,588 --> 00:35:08,388
- It looks like it's falling apart.
- Gotta let it set first.
780
00:35:08,423 --> 00:35:11,024
That apron is slipping
through her fingers right now.
781
00:35:11,059 --> 00:35:12,459
60 seconds remaining, come on.
782
00:35:12,494 --> 00:35:15,028
- You got this, let's go.
- Move, y'all, move, move, move.
783
00:35:15,063 --> 00:35:16,429
I'm trying, I'm trying.
784
00:35:16,465 --> 00:35:17,464
- All right.
- Ten...
785
00:35:17,499 --> 00:35:19,299
Judges: Nine, eight,
786
00:35:19,334 --> 00:35:23,170
seven, six, five, four,
787
00:35:23,205 --> 00:35:25,272
three, two, one.
788
00:35:25,307 --> 00:35:27,107
- Gordon: And stop.
- Joe: Hands up in the air.
789
00:35:27,142 --> 00:35:28,241
- Gordon: Well done.
- Whoo!
790
00:35:28,277 --> 00:35:29,376
Good job, guys.
791
00:35:29,411 --> 00:35:31,077
Oh, my God.
792
00:35:35,217 --> 00:35:37,317
Four very passionate home cooks.
793
00:35:37,352 --> 00:35:40,187
All your dishes tonight
brought the heat.
794
00:35:40,222 --> 00:35:42,355
Now it's time to find out if
they're good enough for an apron.
795
00:35:42,391 --> 00:35:46,092
Gordon: Unfortunately, guys, Joe's
already given out all of his aprons,
796
00:35:46,128 --> 00:35:49,262
but Aarón and myself
each have one left.
797
00:35:49,298 --> 00:35:51,198
So this is gonna be tough.
798
00:35:54,203 --> 00:35:56,002
Chera, describe the dish.
799
00:35:56,038 --> 00:35:57,904
It's an herb-encrusted
lamb chop,
800
00:35:57,940 --> 00:36:00,207
and then I did a roasted
corn and jalapeño salsa,
801
00:36:00,242 --> 00:36:02,976
and then a saucytequila onion jam.
802
00:36:03,011 --> 00:36:04,845
Wish you would've seared
that a little bit better.
803
00:36:04,880 --> 00:36:07,314
So I'm having trouble even
getting through all that fat.
804
00:36:07,349 --> 00:36:09,082
That flavor's gonna be there,
I promise.
805
00:36:12,955 --> 00:36:14,321
I think the most redeeming
part of this dish
806
00:36:14,356 --> 00:36:17,190
is the corn or the hash that
you have on the bottom of it.
807
00:36:17,226 --> 00:36:20,160
I like the fact that you took time
to develop flavor on the grill,
808
00:36:20,195 --> 00:36:22,329
but I think the lamb
is really underdone.
809
00:36:22,364 --> 00:36:23,930
I know I can do better.
810
00:36:25,367 --> 00:36:28,034
Tell me about the corn
underneath What'd you do?
811
00:36:28,070 --> 00:36:30,170
I roasted it and it wasn't
really getting that sear,
812
00:36:30,205 --> 00:36:34,007
so I put it directly in the fire to get
that pop and sizzle on the outside.
813
00:36:34,042 --> 00:36:35,208
Heat is there.
814
00:36:35,244 --> 00:36:37,043
I love the caramelization
on the outside.
815
00:36:37,079 --> 00:36:39,212
However, unfortunately,
it's undercooked.
816
00:36:39,248 --> 00:36:40,313
- Thank you.
- Thank you.
817
00:36:43,986 --> 00:36:46,019
Juni, describe the dish, please.
818
00:36:46,054 --> 00:36:50,223
So, you have a chile relleno
stuffed with potatoes, broccoli,
819
00:36:50,259 --> 00:36:54,027
and served overa chipotle tomato sauce.
820
00:36:54,062 --> 00:36:56,062
I garnished it with red cabbage
821
00:36:56,098 --> 00:36:57,931
and a drizzle of crema.
822
00:36:57,966 --> 00:36:59,266
It's way too much sauce.
823
00:36:59,301 --> 00:37:01,167
It's taking away any of
the texture from the chile
824
00:37:01,203 --> 00:37:02,836
and the crunchy bits
on the outside,
825
00:37:02,871 --> 00:37:03,970
but let me tell you,
826
00:37:04,006 --> 00:37:07,040
the flavor of that
chile relleno is magical.
827
00:37:07,075 --> 00:37:09,843
Really reminds me of, like,
a Texas Mexican household,
828
00:37:09,878 --> 00:37:10,877
which I love.
829
00:37:10,913 --> 00:37:12,112
- Good job.
- Thank you.
830
00:37:17,019 --> 00:37:19,119
The chile relleno
is done beautifully.
831
00:37:19,154 --> 00:37:21,855
Heat is there,
sauce is delicious.
832
00:37:21,890 --> 00:37:24,124
However the presentation,
just show a bit of finesse.
833
00:37:24,159 --> 00:37:27,193
- Yes. - It's like putting on
your clothes, dress up smart.
834
00:37:27,229 --> 00:37:29,129
Do the same to the plate
and you elevate the dish.
835
00:37:29,164 --> 00:37:30,196
- Understandable.
- Thank you.
836
00:37:30,232 --> 00:37:32,065
Thank you, Chef.
837
00:37:32,100 --> 00:37:33,867
Nik, describe the dish, please.
838
00:37:33,902 --> 00:37:37,237
So, it's Cayman style lobster
with turmeric and dill rice,
839
00:37:37,272 --> 00:37:39,339
bell peppers and someScotch bonnet in there.
840
00:37:39,374 --> 00:37:41,207
- And then you added bacon as well.
- Exactly.
841
00:37:44,279 --> 00:37:46,246
You're aggressive
with chili and I like that.
842
00:37:46,281 --> 00:37:49,182
Lobster is sweet.
The rice is cooked perfectly.
843
00:37:49,217 --> 00:37:51,217
I just don't see
the bacon working here.
844
00:37:51,253 --> 00:37:53,053
Okay, that's good to know.
845
00:37:53,088 --> 00:37:54,054
Thank you.
846
00:37:58,126 --> 00:38:01,027
So, lobster's nice.
It's cooked beautifully.
847
00:38:01,063 --> 00:38:02,963
However, the dish needs a broth.
848
00:38:02,998 --> 00:38:04,864
It needs something to
counteract that heat.
849
00:38:04,900 --> 00:38:07,200
I mean, we don't normally
make it with a broth.
850
00:38:07,235 --> 00:38:09,302
- Right.
- But I can totally make a broth.
851
00:38:09,338 --> 00:38:11,972
Unfortunately,
this is a competition
852
00:38:12,007 --> 00:38:13,974
and I have to judge you
on what you put on a plate.
853
00:38:14,009 --> 00:38:14,975
Yeah.
854
00:38:15,010 --> 00:38:17,310
Thank you.
855
00:38:17,346 --> 00:38:19,212
So, describe the dish, please.
856
00:38:19,247 --> 00:38:23,149
I have my Maya chocolatespiced brownie
857
00:38:23,185 --> 00:38:27,921
with candied pecans anda decadent chocolate ganache.
858
00:38:27,956 --> 00:38:29,222
And the pecans, what'd you do?
859
00:38:29,257 --> 00:38:33,059
I toasted them and then
I candied them in melted sugar
860
00:38:33,095 --> 00:38:35,095
and some salt.
861
00:38:35,130 --> 00:38:36,997
The brownie's delicious,
862
00:38:37,032 --> 00:38:38,264
- let's get that right.
- Thank you, Chef.
863
00:38:38,300 --> 00:38:40,166
You just wanna dive in there.
864
00:38:40,202 --> 00:38:42,268
But it needs something tart.
865
00:38:42,304 --> 00:38:45,171
Spoonful of crème fraîche
to counteract that richness.
866
00:38:45,207 --> 00:38:48,041
- Yes, Chef.
- Delicious.
867
00:38:48,076 --> 00:38:50,010
Miss Ashley, what kind
of chili did you use?
868
00:38:50,045 --> 00:38:53,913
I used cayenne
and I used chili powder.
869
00:38:53,949 --> 00:38:55,915
You did a great job
of balancing the heat
870
00:38:55,951 --> 00:38:58,218
'cause I'm getting it in the
back palate, which is wonderful,
871
00:38:58,253 --> 00:39:01,121
but I think it's a little sloppy.
I think you rushed it.
872
00:39:01,156 --> 00:39:03,356
I think you have to let all
those wonderful ingredients set.
873
00:39:03,392 --> 00:39:06,026
- Yes, Chef. - And then you'll
get a better product at the end.
874
00:39:06,061 --> 00:39:07,093
- Yes, Chef.
- Thank you.
875
00:39:12,067 --> 00:39:13,266
Four home cooks
876
00:39:13,301 --> 00:39:15,201
who all brought the heat,
877
00:39:15,237 --> 00:39:18,104
some more successfully
than others.
878
00:39:18,140 --> 00:39:20,140
Gordon:
Now, listen, very carefully.
879
00:39:20,175 --> 00:39:22,142
Two aprons are still available.
880
00:39:22,177 --> 00:39:25,145
Joe's already given out
all of his eight aprons,
881
00:39:25,180 --> 00:39:28,081
but Aarón and I
each have one left.
882
00:39:30,318 --> 00:39:33,353
Aarón: And I'm not gonna
give this away lightly.
883
00:39:35,323 --> 00:39:37,957
I've connected
with somebody here,
884
00:39:37,993 --> 00:39:42,162
and I'm gonna take this home
cook all the way to the finale.
885
00:39:42,197 --> 00:39:44,164
Gordon, you have a stake
in the game, you in?
886
00:39:44,199 --> 00:39:48,168
Yeah, I'm gonna make this
even more interesting.
887
00:39:48,203 --> 00:39:50,003
Oh, my God.
888
00:39:57,179 --> 00:40:01,081
Gordon: You've just started
the beginning of your dream.
889
00:40:01,116 --> 00:40:03,883
Holy ( bleep ).
890
00:40:03,919 --> 00:40:06,152
( Cheering )
891
00:40:18,300 --> 00:40:20,133
I got an apron
from Aarón Sanchez!
892
00:40:20,168 --> 00:40:22,001
I'm so happy!
893
00:40:22,037 --> 00:40:24,137
I know that my mom's not hereto see me right now,
894
00:40:24,172 --> 00:40:26,239
but I know
I'm gonna make her proud.
895
00:40:26,274 --> 00:40:28,942
Whoo!
896
00:40:28,977 --> 00:40:32,045
It means the worldto have my family here.
897
00:40:32,080 --> 00:40:35,014
Everyone one in Opa-Locka
needs to turn the volume up,
898
00:40:35,050 --> 00:40:36,916
and I'm not gonna
let you down, Gordon.
899
00:40:36,952 --> 00:40:40,086
No room... for the hesitation!
900
00:40:41,223 --> 00:40:44,124
Wow, what an incredible brownie.
901
00:40:44,159 --> 00:40:45,925
Watch your back.
902
00:40:45,961 --> 00:40:48,027
- No, I don't think so.
- No, no, no, trust me.
903
00:40:48,063 --> 00:40:49,229
Good luck 'cause
you're gonna need it.
904
00:40:49,264 --> 00:40:50,330
Aarón: I might be a little loco,
905
00:40:50,365 --> 00:40:51,931
but I know talent.
906
00:40:51,967 --> 00:40:54,367
Juni is the one that
I believe in the most.
907
00:40:54,402 --> 00:40:55,935
Ashley was the one.
908
00:40:55,971 --> 00:40:56,936
Hold on,
there's someone missing.
909
00:40:56,972 --> 00:40:58,071
- Joe?
- Yeah, Joe.
910
00:40:58,106 --> 00:40:59,272
Aarón: You okay?
911
00:40:59,307 --> 00:41:01,174
Would you mind
clearing the table?
912
00:41:01,209 --> 00:41:02,342
Thanks, Joe.
913
00:41:02,377 --> 00:41:03,977
( laughs )
914
00:41:06,181 --> 00:41:07,347
Fighting over the scraps.
915
00:41:07,382 --> 00:41:08,348
Let's get on with it.
916
00:41:08,383 --> 00:41:10,917
Time to start cooking.
917
00:41:10,952 --> 00:41:12,986
Narrator: Coming up,
918
00:41:13,021 --> 00:41:15,989
the top 24face their first mystery box.
919
00:41:16,024 --> 00:41:17,123
Lift!
920
00:41:18,293 --> 00:41:20,160
All: Oh!
921
00:41:20,195 --> 00:41:23,029
This year, things are gonna
be tougher than ever before.
922
00:41:23,064 --> 00:41:24,230
Narrator: And...
923
00:41:24,266 --> 00:41:26,099
Watch carefully.
924
00:41:26,134 --> 00:41:27,967
...a high stakes challenge...
925
00:41:28,003 --> 00:41:29,169
- There we are.
- Whoo!
926
00:41:29,204 --> 00:41:30,970
...turns up the heat.
927
00:41:31,006 --> 00:41:32,205
This is crazy.
928
00:41:32,240 --> 00:41:34,941
Each one of you
were given an apron
929
00:41:34,976 --> 00:41:35,942
by one of us three.
930
00:41:35,977 --> 00:41:36,943
Wine and bourbon together?
931
00:41:36,978 --> 00:41:37,944
Aarón: And tonight...
932
00:41:37,979 --> 00:41:40,046
- Oh!
- ( bleep )
933
00:41:40,081 --> 00:41:41,181
...you let us down.
70903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.