All language subtitles for Instinct (2018) - 02x05 - Ancient History.TRUMP.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,009 --> 00:00:02,437 Previously on Instinct... 2 00:00:02,461 --> 00:00:06,190 It seems Sam is leaving because she is... pregnant, 3 00:00:06,214 --> 00:00:09,023 and placing her baby... for adoption. 4 00:00:09,047 --> 00:00:10,063 She said, "I would 5 00:00:10,087 --> 00:00:12,655 like to meet to talk about the possibility of adoption." 6 00:00:12,679 --> 00:00:15,449 But I want you to know that Jules has to take a little time off. 7 00:00:15,473 --> 00:00:16,659 How long for? 8 00:00:16,683 --> 00:00:18,327 Are we talking days, weeks? 9 00:00:18,351 --> 00:00:20,079 Depends on the assignment's difficulty assessment. 10 00:00:20,103 --> 00:00:21,622 He was the bartender. 11 00:00:21,646 --> 00:00:23,290 Served our victim the night she was killed. 12 00:00:23,314 --> 00:00:24,291 You found a witness? 13 00:00:24,315 --> 00:00:25,668 Jay! 14 00:00:25,692 --> 00:00:27,712 Hey, it's Jay. Leave a message. 15 00:00:27,736 --> 00:00:28,879 "It's on." 16 00:00:28,903 --> 00:00:30,172 He changed his signature. 17 00:00:30,196 --> 00:00:31,507 He's starting to enjoy it. 18 00:00:31,531 --> 00:00:33,449 He's toying with us. 19 00:00:36,953 --> 00:00:38,931 Stella?! 20 00:00:38,955 --> 00:00:40,349 Stella! 21 00:00:40,373 --> 00:00:42,393 You're making me mad, Stella. 22 00:00:44,711 --> 00:00:46,504 Oh, it's too hot for this. 23 00:00:46,588 --> 00:00:48,023 Come on, Stella. I have an apartment 24 00:00:48,047 --> 00:00:49,532 to show in Williamsburg. 25 00:00:54,888 --> 00:00:57,265 Oh, my God. 26 00:01:02,395 --> 00:01:06,000 "Within the infant rind of this small flower, 27 00:01:06,024 --> 00:01:08,002 "poison hath residence 28 00:01:08,026 --> 00:01:10,045 and medicine power." 29 00:01:10,069 --> 00:01:12,751 Yeah, yeah, yeah. Romeo and Juliet. 30 00:01:12,775 --> 00:01:15,384 You all sailed through your eighth-grade English classes. 31 00:01:15,408 --> 00:01:16,550 Woo-hoo. 32 00:01:17,759 --> 00:01:20,389 But what do these words actually signify? 33 00:01:21,211 --> 00:01:24,351 Hmm? Not so many hands going up now. 34 00:01:24,375 --> 00:01:26,061 Duality. 35 00:01:26,085 --> 00:01:29,356 This flower can both kill and cure. 36 00:01:29,380 --> 00:01:32,735 In life, we have good and evil, love and hate, passing... 37 00:01:32,759 --> 00:01:34,069 and failing. 38 00:01:35,749 --> 00:01:37,740 Things that seem like polar opposites, 39 00:01:37,764 --> 00:01:40,075 but are, in fact, two sides of the same coin. 40 00:01:40,541 --> 00:01:42,310 Duality. 41 00:01:46,439 --> 00:01:48,417 Take... for instance, uh, 42 00:01:48,441 --> 00:01:51,253 this purely hypothetical example. 43 00:01:51,277 --> 00:01:53,088 Say there was a killer 44 00:01:53,112 --> 00:01:56,258 whose modus operandi involved clubbing his victims to death, 45 00:01:56,282 --> 00:01:58,994 but then took great care to cover their bodies 46 00:01:59,018 --> 00:02:01,430 with a makeshift blanket or a pillow. 47 00:02:01,454 --> 00:02:04,058 This strange blend of, uh, 48 00:02:04,082 --> 00:02:07,770 tenderness and cruelty, this duality... 49 00:02:07,794 --> 00:02:10,046 - what would that tell us? - What if this... 50 00:02:10,129 --> 00:02:11,899 same killer brings 51 00:02:11,923 --> 00:02:15,069 a newly-purchased pillow and blanket to his next killing, 52 00:02:15,093 --> 00:02:17,113 suggesting something more alarming? 53 00:02:17,870 --> 00:02:19,281 Students, 54 00:02:19,831 --> 00:02:21,367 please meet Detective Ryan Stock, 55 00:02:21,391 --> 00:02:23,828 NYPD by way of Nebraska, 56 00:02:23,852 --> 00:02:25,162 who is apparently auditing 57 00:02:25,186 --> 00:02:27,021 our class today. 58 00:02:27,105 --> 00:02:28,958 More alarming how? 59 00:02:28,982 --> 00:02:31,126 What if he no longer feels any remorse? 60 00:02:31,150 --> 00:02:33,128 That he's somehow... 61 00:02:33,761 --> 00:02:36,155 energized by the killing? 62 00:02:38,391 --> 00:02:40,636 Well, that would suggest an escalation, 63 00:02:40,660 --> 00:02:43,888 and we would be witnessing the birth of a serial killer. 64 00:02:43,912 --> 00:02:46,833 The birth of a serial killer. It's catchy. 65 00:02:48,251 --> 00:02:50,980 Well, kids, you can't top "catchy." 66 00:02:51,004 --> 00:02:53,882 Class dismissed. I'll see you on Thursday. Thank you. 67 00:02:57,552 --> 00:02:59,154 So you're like this all the time, huh? 68 00:02:59,829 --> 00:03:00,906 Like what? 69 00:03:00,930 --> 00:03:02,324 Never mind. 70 00:03:02,348 --> 00:03:04,702 You do know it's 100 degrees, right? 71 00:03:04,726 --> 00:03:06,161 And you're wearing 800 layers. 72 00:03:06,185 --> 00:03:08,038 How are you not sweating like the rest of us? 73 00:03:08,062 --> 00:03:09,415 Well, there's your first mistake, Ryan. 74 00:03:09,439 --> 00:03:11,667 I'm not like the rest of you. 75 00:03:11,691 --> 00:03:13,530 What brings you to our hollowed halls? 76 00:03:13,554 --> 00:03:14,837 Jay Mosby. 77 00:03:14,861 --> 00:03:17,006 Dead bartender and... my only 78 00:03:17,030 --> 00:03:18,757 potential witness to the psycho killer 79 00:03:18,781 --> 00:03:20,443 that I've tracked to New York from Nebraska. 80 00:03:20,467 --> 00:03:22,303 "Psycho" is short for "psychotic," 81 00:03:22,327 --> 00:03:23,929 suffering from psychosis. "Psychopath" 82 00:03:23,953 --> 00:03:26,307 means someone who knows what they're doing and why, 83 00:03:26,331 --> 00:03:27,766 and so, it's rational. Just... 84 00:03:27,790 --> 00:03:30,031 So you are always like this. Check it out. 85 00:03:30,055 --> 00:03:31,520 I found Jay's body. 86 00:03:31,544 --> 00:03:32,896 - What? - Central Park. 87 00:03:32,921 --> 00:03:34,732 Belvedere Castle. These, um... 88 00:03:34,756 --> 00:03:36,859 The grey granite on the stones helped me find it. 89 00:03:36,883 --> 00:03:39,361 A castle is an interesting location 90 00:03:39,385 --> 00:03:40,904 - for the Sleeping Beauty killer... - Mm-hmm. 91 00:03:40,929 --> 00:03:42,489 ...to dispose of his latest victim. 92 00:03:42,513 --> 00:03:44,491 You think he knows we call him that? 93 00:03:44,515 --> 00:03:46,892 Not necessarily. The castle's been closed for a long time 94 00:03:46,916 --> 00:03:48,302 for renovations. It could just be 95 00:03:48,326 --> 00:03:50,330 - a good place to dump Jay's body. - But if this killer 96 00:03:50,355 --> 00:03:52,875 is escalating, he may have already planned his next kill. 97 00:03:52,899 --> 00:03:54,686 We need to find this guy... today. 98 00:03:54,711 --> 00:03:57,713 I get you, but cases like this often need both, 99 00:03:57,737 --> 00:03:59,924 "Go, go, go!" and patience. 100 00:03:59,948 --> 00:04:01,568 "'Go, go, go!' and patience"? 101 00:04:01,592 --> 00:04:04,243 Mm-hmm. Duality. 102 00:04:15,436 --> 00:04:17,608 I understand why violent crimes increase 103 00:04:17,632 --> 00:04:19,401 by ten percent during a heat wave. 104 00:04:19,425 --> 00:04:21,236 There's a transformer out in Midtown, 105 00:04:21,260 --> 00:04:24,073 and Con Ed has Broadway down to one lane. One! 106 00:04:24,097 --> 00:04:26,333 Isn't that the point of having a motorcycle in the city? 107 00:04:26,357 --> 00:04:28,577 You weave in and out, so you get to places on time 108 00:04:28,601 --> 00:04:30,245 and don't have to be Mr. Crankypants? 109 00:04:30,269 --> 00:04:31,872 Uh, it's Doctor Crankypants to you. 110 00:04:31,896 --> 00:04:33,832 And I'm a safe rider, thank you very much. 111 00:04:33,856 --> 00:04:35,758 Well, I have a twisted crime scene 112 00:04:35,783 --> 00:04:37,115 that will make you feel better. 113 00:04:37,139 --> 00:04:39,296 Really? How twisted? 114 00:04:41,781 --> 00:04:44,742 Whoa. 115 00:04:46,978 --> 00:04:49,880 Local realtor and his dog found the body this morning. 116 00:04:49,904 --> 00:04:52,280 He's being interviewed now. 117 00:04:52,304 --> 00:04:54,770 Vic's been dead maybe a few days, but who knows, 118 00:04:54,794 --> 00:04:56,772 since bodies decompose faster in the heat. 119 00:04:56,796 --> 00:05:00,078 Oh! Are you sure you want to try to get a print off this floater? 120 00:05:00,102 --> 00:05:01,986 You might have better luck with the tattoo. 121 00:05:02,010 --> 00:05:03,406 Yeah, that's gonna take too long. 122 00:05:03,430 --> 00:05:05,374 Any luck with other witnesses or CCTV? 123 00:05:05,398 --> 00:05:07,950 No, there was a brownout last night. We lost most 124 00:05:07,974 --> 00:05:10,199 of the neighborhood cameras around midnight. 125 00:05:10,224 --> 00:05:11,945 - Ooh! - Mm. 126 00:05:11,970 --> 00:05:14,313 Good luck with the scanner. I-I need to go barf. 127 00:05:16,941 --> 00:05:18,794 How are you not sweating?! 128 00:05:18,818 --> 00:05:19,920 Genetics. 129 00:05:19,944 --> 00:05:21,422 Right. 130 00:05:21,446 --> 00:05:23,507 Scaphism. 131 00:05:23,531 --> 00:05:25,259 Sca... what? 132 00:05:25,283 --> 00:05:27,094 That's how this victim was killed. 133 00:05:27,118 --> 00:05:29,096 So what's "scaphism"? 134 00:05:29,120 --> 00:05:31,611 An ancient form of torturous murder, 135 00:05:31,635 --> 00:05:33,546 also as known as "The Boats." 136 00:05:33,570 --> 00:05:36,725 It comes from the Greek word "skáphe," meaning "scooped out." 137 00:05:36,749 --> 00:05:39,815 It originated during the Achaemenid Empire 138 00:05:39,839 --> 00:05:41,817 around 404 BC. 139 00:05:41,841 --> 00:05:44,374 And somehow you're managing to make this boring. 140 00:05:44,398 --> 00:05:47,726 The victim is stripped, then bolted between two boats 141 00:05:47,750 --> 00:05:50,667 with only their limbs and head exposed. 142 00:05:50,691 --> 00:05:53,989 Then, for a number of days or weeks, they're force-fed 143 00:05:54,013 --> 00:05:55,489 milk and honey until 144 00:05:55,513 --> 00:05:59,098 they contract severe diarrhea, which, in turn, attracts insects 145 00:05:59,098 --> 00:06:01,117 and bugs who then eat and breed 146 00:06:01,141 --> 00:06:03,745 within the victim's exposed flesh. 147 00:06:03,769 --> 00:06:04,913 You're making this up. 148 00:06:04,937 --> 00:06:06,915 No. Though, sometimes, 149 00:06:06,939 --> 00:06:09,250 the insects and bugs just bite them and sting them. 150 00:06:09,935 --> 00:06:11,419 Brutal. 151 00:06:11,443 --> 00:06:13,964 Death by scaphism is more than brutal. 152 00:06:13,988 --> 00:06:16,091 It's protracted and humiliating. 153 00:06:16,115 --> 00:06:18,885 And unfortunately, we can't solve this crime if we can't 154 00:06:18,909 --> 00:06:20,880 get an ID. Here, I'll do it. 155 00:06:24,950 --> 00:06:26,583 Who are you? 156 00:06:27,960 --> 00:06:31,213 And what did you do to make someone hate you this much? 157 00:06:36,135 --> 00:06:44,138 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 158 00:06:53,610 --> 00:06:55,281 And now, we wait 159 00:06:55,305 --> 00:06:58,800 for the vic's finger pad to warm up and puff up. 160 00:06:58,824 --> 00:07:01,535 And then, hopefully, we can get a print... 161 00:07:01,559 --> 00:07:03,955 ...and you can get an ID. 162 00:07:03,980 --> 00:07:05,640 What's the COD? 163 00:07:05,664 --> 00:07:07,851 Homicide caused by septic shock. 164 00:07:07,875 --> 00:07:09,436 The victim's stomach was chock-full 165 00:07:09,460 --> 00:07:11,646 of milk and honey, as well as... 166 00:07:11,670 --> 00:07:14,207 Maggots. Lots of maggots. 167 00:07:14,231 --> 00:07:15,775 Not even gonna ask how you know that. 168 00:07:15,799 --> 00:07:17,193 Uh, the good news is 169 00:07:17,217 --> 00:07:19,529 that delirium probably set in within a few days. 170 00:07:19,553 --> 00:07:22,081 - How long before...? - He was probably tortured for 12 days, 171 00:07:22,105 --> 00:07:23,700 then died sometime between 172 00:07:23,724 --> 00:07:25,029 day 13 and 17? 173 00:07:25,552 --> 00:07:27,554 And also, there's this. 174 00:07:29,404 --> 00:07:31,041 Oh, he was hit with a blunt object. 175 00:07:31,065 --> 00:07:33,333 - Hard enough to knock him out? - Possibly, yeah. 176 00:07:34,770 --> 00:07:36,010 And... 177 00:07:36,070 --> 00:07:38,190 all I need now... 178 00:07:38,858 --> 00:07:41,994 is to place... the vic's finger pad 179 00:07:42,018 --> 00:07:43,553 onto one of your fingers 180 00:07:43,577 --> 00:07:44,888 to get a proper print. 181 00:07:45,345 --> 00:07:46,888 Who wants to volunteer? 182 00:07:55,839 --> 00:07:57,841 Mm. 183 00:08:10,437 --> 00:08:12,874 So now that we have your fingerprint, 184 00:08:12,898 --> 00:08:16,002 we'll be able to find out who you are. 185 00:08:16,026 --> 00:08:18,922 ♪ Getting divorced and want more than your share? ♪ 186 00:08:18,946 --> 00:08:21,758 ♪ Call the lawyer who will get it ♪ 187 00:08:21,782 --> 00:08:23,383 - ♪ Thomas O'Hare ♪ - That's him! 188 00:08:23,408 --> 00:08:25,929 ♪ No prenup? No problem. ♪ 189 00:08:25,953 --> 00:08:27,987 So our vic is the divorce lawyer guy? 190 00:08:28,011 --> 00:08:30,525 Yup. Thomas "Tom" O'Hare. 191 00:08:30,549 --> 00:08:33,311 I think someone killed him because they hated that jingle. 192 00:08:33,335 --> 00:08:35,563 Hell, it's made me want to kill a few times. 193 00:08:35,587 --> 00:08:38,213 Well, I can't imagine what he did to deserve all that. 194 00:08:38,237 --> 00:08:40,527 CSU is at his house right now. 195 00:08:40,551 --> 00:08:42,695 They found blood on the stairs. Definitely not the kill site, 196 00:08:42,719 --> 00:08:44,621 but it could be where he was taken. 197 00:08:44,646 --> 00:08:45,994 Have the lab 198 00:08:46,019 --> 00:08:48,487 test the strain of pollen in the honey found on the boats. 199 00:08:48,512 --> 00:08:50,139 See if they can source it. 200 00:08:52,396 --> 00:08:54,040 My folks keep bees. 201 00:08:54,064 --> 00:08:56,918 It may be a long shot, but, uh, I could ask the lab. 202 00:08:56,942 --> 00:08:58,461 That's a great idea, Ryan. 203 00:08:58,896 --> 00:09:00,380 Good. It's a good idea. 204 00:09:00,404 --> 00:09:01,923 Thanks, Ryan. 205 00:09:01,947 --> 00:09:03,425 This is so messed up. 206 00:09:03,699 --> 00:09:05,676 Now who the hell would do this kind of thing? 207 00:09:05,700 --> 00:09:08,429 Actually, an ordinary person can become a torturer 208 00:09:08,453 --> 00:09:10,223 with surprising ease. 209 00:09:10,247 --> 00:09:13,017 The hard part is when it's time to be a human again. 210 00:09:13,041 --> 00:09:14,727 A divorce lawyer like this guy is going to have 211 00:09:14,751 --> 00:09:16,261 a lot of people who hate him. 212 00:09:16,285 --> 00:09:17,355 Personal life? 213 00:09:17,379 --> 00:09:19,857 Uh, married 15 years, separated 14 months. 214 00:09:19,881 --> 00:09:21,401 Not divorced yet. 215 00:09:21,835 --> 00:09:23,861 The brutality of a crime like this. 216 00:09:23,885 --> 00:09:26,697 I mean, it goes far beyond a normal spurned-spouse scenario. 217 00:09:26,721 --> 00:09:28,765 But I know we got to start somewhere. 218 00:09:30,267 --> 00:09:32,787 You pulled my husband out of the East River? 219 00:09:32,811 --> 00:09:34,580 Do you have photos? 220 00:09:34,604 --> 00:09:36,124 None that will help. 221 00:09:36,934 --> 00:09:38,751 Well, I appreciate your time, 222 00:09:38,775 --> 00:09:41,045 but whoever you fished out wasn't Tom. 223 00:09:41,069 --> 00:09:43,089 What makes you so sure? 224 00:09:43,113 --> 00:09:46,259 Well, for starters, he's a very strong swimmer. 225 00:09:46,283 --> 00:09:49,161 And he's currently in Sedona on a month-long retreat. 226 00:09:49,185 --> 00:09:51,305 Oh, Plutarch's Parallel Lives. 227 00:09:51,329 --> 00:09:53,759 Yes, I wrote my dissertation on Plutarch. 228 00:09:53,783 --> 00:09:54,875 How is that relevant? 229 00:09:54,899 --> 00:09:56,394 It's not. Dr. O'Hare, 230 00:09:56,418 --> 00:09:58,521 we don't think your husband made it to Sedona. 231 00:09:58,545 --> 00:10:00,060 We ran his fingerprint. 232 00:10:00,084 --> 00:10:01,357 Every lawyer in New York is fing... 233 00:10:01,381 --> 00:10:03,067 Fingerprinted, yes, I know. Well... 234 00:10:03,608 --> 00:10:05,553 run it again. There must be some mistake. 235 00:10:05,577 --> 00:10:09,240 Did your husband have an unusual tattoo on his arm? 236 00:10:09,264 --> 00:10:12,410 Looks like... something from a law review citation? 237 00:10:12,434 --> 00:10:15,538 He did. How...? 238 00:10:15,562 --> 00:10:17,457 How did this happen? 239 00:10:17,481 --> 00:10:19,709 When was the last time you saw him? 240 00:10:19,733 --> 00:10:23,177 We went to dinner and The Met the night before he left. 241 00:10:23,201 --> 00:10:24,547 What did you see? 242 00:10:25,190 --> 00:10:27,717 Tosca, his favorit. 243 00:10:28,402 --> 00:10:30,844 Oh, my God. Poor, sweet Tom. 244 00:10:30,868 --> 00:10:34,098 I thought you two were... separated. 245 00:10:34,122 --> 00:10:36,642 We are, yes. 246 00:10:36,666 --> 00:10:39,848 Our marriage, like a lot of others, is complicated. 247 00:10:39,872 --> 00:10:42,607 But if he died, you stood to inherit his millions. 248 00:10:42,631 --> 00:10:45,151 I would, yes. 249 00:10:45,175 --> 00:10:48,154 So you should know that Tom asked me to move back home. 250 00:10:48,714 --> 00:10:52,074 I said okay if he cut back his hours at work. 251 00:10:52,098 --> 00:10:53,284 Did he agree to that? 252 00:10:53,927 --> 00:10:55,453 Tom's a workaholic, 253 00:10:55,477 --> 00:10:57,622 which is why he went on that retreat... 254 00:10:57,646 --> 00:10:58,956 to examine his life. 255 00:10:59,391 --> 00:11:01,292 Given your husband's profession, 256 00:11:01,316 --> 00:11:03,294 I imagine he had a few enemies. 257 00:11:03,318 --> 00:11:04,962 Hundreds. 258 00:11:04,986 --> 00:11:08,179 He had a 20-year practice. He was a formidable enemy. 259 00:11:08,203 --> 00:11:09,800 But if he was on your side, 260 00:11:09,824 --> 00:11:11,489 there's nothing he wouldn't do for you. 261 00:11:11,513 --> 00:11:13,054 Did any of those enemies 262 00:11:13,078 --> 00:11:15,046 ever make a specific threat against him? 263 00:11:15,070 --> 00:11:16,933 Constantly. 264 00:11:16,957 --> 00:11:18,410 I think he enjoyed it. 265 00:11:19,292 --> 00:11:21,520 Although there was one recently that was so bad 266 00:11:21,545 --> 00:11:24,065 he had to take out a restraining order. 267 00:11:24,090 --> 00:11:25,818 Do you have a name? 268 00:11:26,007 --> 00:11:29,153 Next time, how about we... and by "we," I mean you... 269 00:11:29,177 --> 00:11:30,488 not browse the books. 270 00:11:30,512 --> 00:11:31,854 We were there to investigate a murder, 271 00:11:31,878 --> 00:11:33,880 - not geek out about Plato. - Plutarch. 272 00:11:33,905 --> 00:11:35,898 He could be Plut-o for all I care. 273 00:11:35,922 --> 00:11:38,372 Except Plato wasn't one of the two historical writers 274 00:11:38,396 --> 00:11:40,831 to document scaphism, and Pluto is a cartoon dog. 275 00:11:40,855 --> 00:11:42,816 - So don't knock book browsing. - I wasn't. 276 00:11:42,841 --> 00:11:44,693 And Tosca is full of depictions of torture, 277 00:11:44,717 --> 00:11:47,592 murder and suicide, so don't knock opera, either. 278 00:11:47,616 --> 00:11:49,173 I wasn't. 279 00:11:49,197 --> 00:11:51,175 Margot's dissertation was on Plutarch, 280 00:11:51,199 --> 00:11:53,803 so the whole "poor sweet Tom" thing was an act? 281 00:11:53,827 --> 00:11:55,888 On the one hand, if she divorced O'Hare, 282 00:11:55,912 --> 00:11:57,089 she'd be going up against one of the most 283 00:11:57,113 --> 00:11:59,175 ruthless divorce lawyers in New York City. 284 00:11:59,199 --> 00:12:02,019 She stood to lose a lot of money, hers and his. 285 00:12:02,043 --> 00:12:04,313 On the other hand, this wasn't just a murder, 286 00:12:04,337 --> 00:12:06,482 it was torture. Whoever did this to O'Hare 287 00:12:06,506 --> 00:12:08,410 wanted to be with him to see him suffer. 288 00:12:08,434 --> 00:12:09,730 We should do some digging, 289 00:12:09,754 --> 00:12:11,543 find out where she's been the past few weeks, 290 00:12:11,567 --> 00:12:13,322 look at her financials. 291 00:12:13,346 --> 00:12:15,084 If she knocked him out, she'd have to put one canoe 292 00:12:15,108 --> 00:12:16,905 on top of another with his body in between. 293 00:12:16,929 --> 00:12:18,205 I'm not sure she's capable of that. 294 00:12:18,229 --> 00:12:21,414 Love and hate can make people do crazy things. 295 00:12:21,438 --> 00:12:24,542 As my mom always said, "You want to get to know someone, 296 00:12:24,566 --> 00:12:25,936 divorce them." 297 00:12:26,415 --> 00:12:27,852 You put a lot of thought 298 00:12:27,876 --> 00:12:30,354 into your threats against O'Hare, Sara. 299 00:12:30,378 --> 00:12:31,939 Ever try to act on any of them? 300 00:12:31,963 --> 00:12:33,566 Words were the only ammunition 301 00:12:33,590 --> 00:12:35,568 I had against somebody like him. 302 00:12:35,592 --> 00:12:37,414 You certainly caught his attention. 303 00:12:37,438 --> 00:12:38,696 I know. 304 00:12:38,720 --> 00:12:40,614 A restraining order. Can you believe it? 305 00:12:40,638 --> 00:12:42,450 The big bad wolf afraid of little old me? 306 00:12:42,474 --> 00:12:44,577 You don't seem too broken up about his death. 307 00:12:44,601 --> 00:12:46,371 The fact that I am not doing cartwheels 308 00:12:46,395 --> 00:12:47,913 demonstrates progress. 309 00:12:48,478 --> 00:12:51,083 My life coach helped me realize that 310 00:12:51,107 --> 00:12:54,587 I was letting Tom live rent-free, up here. 311 00:12:54,611 --> 00:12:55,921 It's not healthy. 312 00:12:55,945 --> 00:12:58,090 So it's a slow-moving eviction? 313 00:12:58,114 --> 00:13:01,093 I met my husband on a dating app. 314 00:13:01,117 --> 00:13:02,386 He was Mr. Perfect. 315 00:13:02,410 --> 00:13:04,096 Then, once we get married, 316 00:13:04,120 --> 00:13:06,557 I notice money being drained from my bank account. 317 00:13:06,581 --> 00:13:08,601 He did it to four other women. 318 00:13:08,625 --> 00:13:10,394 Mr. Perfect was a con man. 319 00:13:10,418 --> 00:13:11,645 So why threaten O'Hare? 320 00:13:11,669 --> 00:13:13,939 Why? O'Hare represented him. 321 00:13:13,963 --> 00:13:15,983 He knew my ex was a lying lowlife, 322 00:13:16,007 --> 00:13:17,776 and yet I lost my town house 323 00:13:17,800 --> 00:13:20,279 and the business it took me seven years to build. 324 00:13:20,303 --> 00:13:21,947 For O'Hare, it wasn't a win 325 00:13:21,971 --> 00:13:24,012 unless I walked away with nothing. 326 00:13:24,036 --> 00:13:27,060 Light and love. Light and love. 327 00:13:27,143 --> 00:13:30,142 Thank you for your time, Sara. 328 00:13:30,166 --> 00:13:31,439 Mm-hmm. We have to go. 329 00:13:34,317 --> 00:13:35,961 I'm not done talking to her. 330 00:13:35,985 --> 00:13:37,129 Oh, yes, you are. 331 00:13:37,153 --> 00:13:39,239 Someone just confessed to O'Hare's murder. 332 00:13:40,657 --> 00:13:43,636 His name is Lon Vicars. Claims he killed O'Hare. 333 00:13:43,660 --> 00:13:45,304 O'Hare represented his ex-wife in their divorce. 334 00:13:45,328 --> 00:13:46,805 Did he sign a confession? 335 00:13:46,829 --> 00:13:48,140 Yeah, I couldn't get a coherent sentence 336 00:13:48,164 --> 00:13:49,308 out of the guy... he's hysterical. 337 00:13:49,332 --> 00:13:51,477 I'm hoping that you can calm him down. 338 00:13:52,046 --> 00:13:53,336 Am I supposed to water him? 339 00:13:55,505 --> 00:13:57,525 So, you told Sergeant Harris 340 00:13:57,549 --> 00:13:59,860 that you murdered Thomas O'Hare? 341 00:14:04,106 --> 00:14:06,784 The milk, the h-honey, the... 342 00:14:06,808 --> 00:14:08,768 oh, those smells. 343 00:14:09,852 --> 00:14:11,830 His screams, they won't go away. 344 00:14:11,854 --> 00:14:13,856 Where did you do it? 345 00:14:13,940 --> 00:14:15,668 I... I c... 346 00:14:15,692 --> 00:14:17,670 I can't live with it anymore. 347 00:14:18,181 --> 00:14:19,964 It went too far. It was wrong. 348 00:14:19,988 --> 00:14:21,164 What did you take, Lon? 349 00:14:26,911 --> 00:14:28,180 Get an ambulance over here. 350 00:14:28,204 --> 00:14:29,807 Excessive thirst. 351 00:14:29,831 --> 00:14:33,310 Pink skin. And the smell of bitter almonds. 352 00:14:33,334 --> 00:14:35,274 This man ingested cyanide. 353 00:14:39,915 --> 00:14:42,820 Lon Vicars had a successful jewelry store 354 00:14:42,844 --> 00:14:45,352 until O'Hare made it public during the divorce proceedings 355 00:14:45,376 --> 00:14:47,783 that Vicars had beaten his wife. 356 00:14:47,807 --> 00:14:48,867 Was it true? 357 00:14:48,891 --> 00:14:51,370 Yes. But from Vicars' perspective, 358 00:14:51,394 --> 00:14:52,705 he felt his life had been ruined 359 00:14:52,729 --> 00:14:55,207 because O'Hare had tarnished his reputation. 360 00:14:55,231 --> 00:14:57,876 Vicars blamed O'Hare for losing everything. 361 00:14:57,900 --> 00:15:00,045 Except access to potassium cyanide, 362 00:15:00,069 --> 00:15:02,381 which jewelers use to clean gold. 363 00:15:02,405 --> 00:15:05,551 Well, I get the torture. Why the suicide? 364 00:15:05,575 --> 00:15:07,428 Mm, torturers can often be overcome 365 00:15:07,452 --> 00:15:09,054 by a profound sense of shame. 366 00:15:09,078 --> 00:15:12,057 Getting revenge can often make people feel worse than better. 367 00:15:12,081 --> 00:15:15,394 It's probably why he felt he had to confess before he died. 368 00:15:15,418 --> 00:15:16,562 So that's that. 369 00:15:16,586 --> 00:15:19,735 The dream team gets a gimme. Congrats. 370 00:15:26,262 --> 00:15:27,618 What? 371 00:15:30,224 --> 00:15:32,018 - This was too easy. - No. 372 00:15:32,043 --> 00:15:33,412 Sometimes cases solve themselves. 373 00:15:33,436 --> 00:15:35,562 But why would Vicars say it had gone too far 374 00:15:35,586 --> 00:15:36,702 if he was in control? 375 00:15:36,726 --> 00:15:39,585 Vicars was big, he had motive, a violent past. 376 00:15:39,609 --> 00:15:41,754 And I think you're overanalyzing because you were hoping 377 00:15:41,778 --> 00:15:43,839 to wade through ancient torture rituals. 378 00:15:43,863 --> 00:15:46,021 Since when were you qualified to analyze my overanalyzing? 379 00:15:46,105 --> 00:15:49,261 Go home. Have your meeting with Sam. I'll handle the paperwork. 380 00:15:49,974 --> 00:15:51,454 Thank you, Auntie Lizzie. 381 00:16:01,839 --> 00:16:04,610 Hey. You okay? 382 00:16:04,634 --> 00:16:06,195 When was the last time you slept? 383 00:16:06,949 --> 00:16:09,114 Sleep is for... closers. 384 00:16:09,138 --> 00:16:11,992 This is, uh, the blanket 385 00:16:12,016 --> 00:16:15,108 the Sleeping Beauty killer used to cover Jay Moseby's body. 386 00:16:15,394 --> 00:16:17,676 I-I tracked the sale down to a vintage website. 387 00:16:18,084 --> 00:16:19,470 That's a big lead. 388 00:16:19,494 --> 00:16:22,264 Mm-hmm. The website only took credit cards. 389 00:16:22,288 --> 00:16:24,090 And guess whose he used? 390 00:16:24,707 --> 00:16:27,102 Nancy Lee... his first New York victim. 391 00:16:27,126 --> 00:16:29,912 - Where was the blanket delivered? - Some vacant apartment. 392 00:16:29,937 --> 00:16:32,283 CCTV footage of the area came up with nothing. 393 00:16:32,307 --> 00:16:33,552 That's the bad news. 394 00:16:33,576 --> 00:16:36,070 The worse news? A week ago someone... 395 00:16:36,094 --> 00:16:37,571 purchased 12 more of them. 396 00:16:37,595 --> 00:16:40,449 So he's planning a lot more kills. 397 00:16:40,473 --> 00:16:42,245 Yeah. And all my leads go nowhere now, 398 00:16:42,269 --> 00:16:43,652 and I just can't... 399 00:16:43,935 --> 00:16:45,955 I just can't think straight. 400 00:16:45,979 --> 00:16:47,957 Yeah, I'm right there with you. 401 00:16:47,981 --> 00:16:49,541 I thought you closed your case. 402 00:16:49,565 --> 00:16:50,876 Yeah, so did I. 403 00:16:50,900 --> 00:16:53,462 Everything says it's solved except Dylan. 404 00:16:53,486 --> 00:16:56,197 I got to admit, something doesn't feel right. 405 00:16:57,582 --> 00:16:59,253 You know, I got a pillow in my office 406 00:16:59,277 --> 00:17:01,045 I was planning to scream into. 407 00:17:01,637 --> 00:17:02,680 Care to join me? 408 00:17:03,764 --> 00:17:05,861 I've got a better idea. 409 00:17:08,251 --> 00:17:10,604 Ooh! 410 00:17:17,301 --> 00:17:19,863 See? Isn't this better than brooding over blankets? 411 00:17:19,887 --> 00:17:23,057 Well, no better way to unwind than getting kicked in the face. 412 00:17:25,977 --> 00:17:27,603 Aw, come on, you're loving this. 413 00:17:27,687 --> 00:17:29,498 And you're actually not terrible at it. 414 00:17:29,522 --> 00:17:31,492 I bet you say that to all the cops. 415 00:17:32,294 --> 00:17:34,294 They won't get in here with me. 416 00:17:34,318 --> 00:17:35,587 Sergeant Harris was 417 00:17:35,611 --> 00:17:37,297 out of work for a week. 418 00:17:37,321 --> 00:17:38,549 Figures. 419 00:17:38,573 --> 00:17:40,116 How about Dylan, huh? 420 00:17:40,992 --> 00:17:42,112 Can he hold his own? 421 00:17:42,136 --> 00:17:44,746 Careful. Your guy crush is showing. 422 00:17:47,790 --> 00:17:49,125 Oh! 423 00:17:51,371 --> 00:17:52,479 Water break? 424 00:17:52,503 --> 00:17:54,148 Whatever you need. 425 00:17:58,134 --> 00:18:00,154 How are you adjusting to New York? 426 00:18:00,178 --> 00:18:01,447 It's okay. 427 00:18:01,471 --> 00:18:03,365 It's $14 a beer... 428 00:18:03,389 --> 00:18:05,534 that doesn't come with 11 more. 429 00:18:05,558 --> 00:18:07,036 Ah. You miss home. 430 00:18:07,060 --> 00:18:08,412 Oh, not really. 431 00:18:08,436 --> 00:18:10,530 Doesn't feel like home anymore. 432 00:18:11,230 --> 00:18:12,374 You know, the... 433 00:18:12,398 --> 00:18:14,052 factory closing was a major blow, 434 00:18:14,076 --> 00:18:16,837 but that murder was the final nail in the coffin. 435 00:18:16,861 --> 00:18:18,135 Yeah, that's gotta suck. 436 00:18:18,159 --> 00:18:19,488 I'm sorry. 437 00:18:19,512 --> 00:18:21,207 Yeah, I loved that place. 438 00:18:21,908 --> 00:18:24,094 I thought I'd grow old and die there. 439 00:18:24,118 --> 00:18:26,180 I never wanted to live anywhere else. 440 00:18:26,204 --> 00:18:28,390 I was born here and never left. 441 00:18:28,414 --> 00:18:30,601 Don't even have a passport. 442 00:18:30,625 --> 00:18:32,519 Wow. Planting roots. 443 00:18:32,543 --> 00:18:34,730 Being part of a community. 444 00:18:34,754 --> 00:18:36,982 So much more fulfilling than taking selfies 445 00:18:37,006 --> 00:18:38,341 all over the world. 446 00:18:39,398 --> 00:18:40,500 Round two? 447 00:18:40,525 --> 00:18:41,693 Let's do it. 448 00:18:44,889 --> 00:18:46,641 Okay. 449 00:18:48,935 --> 00:18:50,844 Oof! Oh, you got a good left. 450 00:18:50,868 --> 00:18:54,357 I'm a righty. That's why I work twice as hard on my left. 451 00:18:56,989 --> 00:18:59,204 - You okay? - Great. 452 00:18:59,969 --> 00:19:01,822 Rain check? 453 00:19:01,847 --> 00:19:02,958 Yeah. 454 00:19:04,075 --> 00:19:06,494 Well, now who's gonna punch me in the face? 455 00:19:07,578 --> 00:19:09,389 He was a med student, 456 00:19:09,413 --> 00:19:10,724 studying abroad from Germany. 457 00:19:10,748 --> 00:19:12,726 We used protection, so I guess I'm one 458 00:19:12,750 --> 00:19:14,937 of the lucky two percenters it didn't work for. 459 00:19:14,961 --> 00:19:16,730 Maybe I should play the lottery. 460 00:19:16,754 --> 00:19:18,379 But he was really smart, 461 00:19:18,403 --> 00:19:19,839 and tall, 462 00:19:19,863 --> 00:19:22,267 so hopefully the baby will inherit that. 463 00:19:22,268 --> 00:19:24,622 I told him about it, and lo and behold, 464 00:19:24,646 --> 00:19:26,776 he had to go back to Stuttgart. 465 00:19:26,800 --> 00:19:29,860 Sorry. Pregnancy brain. What was your question? 466 00:19:30,443 --> 00:19:32,238 Do you like lemon in your ice tea? 467 00:19:32,262 --> 00:19:34,257 Oh, right. Love it. 468 00:19:34,281 --> 00:19:37,492 But it makes me hurl ever since I got pregnant. 469 00:19:39,285 --> 00:19:40,763 TMI? 470 00:19:40,787 --> 00:19:41,955 - No. - Oh. 471 00:19:42,038 --> 00:19:44,771 The articles I read said we should stick to light subjects. 472 00:19:44,795 --> 00:19:47,728 I think we probably read the same ones. 473 00:19:47,752 --> 00:19:49,879 So how about this heat wave, huh? 474 00:19:50,740 --> 00:19:53,484 I know I work in a bar... your bar... 475 00:19:53,884 --> 00:19:54,986 but... 476 00:19:55,010 --> 00:19:57,238 I hate small talk. 477 00:19:57,679 --> 00:19:59,617 Can we just be real? 478 00:19:59,641 --> 00:20:01,283 Andy told me I'd like you. 479 00:20:01,892 --> 00:20:03,293 Are you... 480 00:20:03,317 --> 00:20:05,621 still thinking of moving back to Sacramento? 481 00:20:05,937 --> 00:20:09,125 I made that decision in a moment of panic. 482 00:20:09,149 --> 00:20:11,193 And then I got real. 483 00:20:12,152 --> 00:20:14,279 I can't be a single mom. 484 00:20:15,321 --> 00:20:19,659 This baby deserves a good, happy life, 485 00:20:20,160 --> 00:20:23,329 and that is something I know I won't be able to give. 486 00:20:24,915 --> 00:20:27,643 Well, we would give this baby all the love and care 487 00:20:27,667 --> 00:20:29,478 and attention we have. 488 00:20:29,502 --> 00:20:30,855 Thank you. 489 00:20:30,879 --> 00:20:32,380 That means a lot. 490 00:20:33,214 --> 00:20:35,609 Is there anything you want to know about us? 491 00:20:35,633 --> 00:20:38,487 Test our knowledge of... Triple Paste, 492 00:20:38,511 --> 00:20:40,248 rice formula, car seats? 493 00:20:40,272 --> 00:20:42,491 Actually, since you mentioned car seats, 494 00:20:42,515 --> 00:20:44,767 I couldn't help but notice that helmet. 495 00:20:45,078 --> 00:20:47,363 Oh, yeah. That's mine. I-I ride a motorcycle. 496 00:20:47,387 --> 00:20:49,564 But not every day. 497 00:20:50,899 --> 00:20:53,104 My uncle died in a motorcycle accident. 498 00:20:53,128 --> 00:20:55,796 Oh, I'm a very safe rider. I've never had an accident. 499 00:20:55,820 --> 00:20:57,947 I'd be happy to share my driver record with you. 500 00:21:01,910 --> 00:21:03,714 So you prefer I lie to her? 501 00:21:03,738 --> 00:21:06,044 Did you hear what she was saying? 502 00:21:06,069 --> 00:21:08,497 I've been riding a motorcycle longer than she has been alive. 503 00:21:08,521 --> 00:21:10,561 I know the risks and I avoid them. 504 00:21:10,585 --> 00:21:13,397 Dylan, all Sam sees when she looks at that motorcycle helmet 505 00:21:13,421 --> 00:21:15,232 is her dead uncle, who didn't drive 506 00:21:15,256 --> 00:21:16,841 - as safe as you. - I know there are 507 00:21:16,866 --> 00:21:18,176 certain sacrifices that have to be made 508 00:21:18,201 --> 00:21:19,721 when we bring a child into our home. 509 00:21:19,746 --> 00:21:21,348 But you know what that bike means to me. 510 00:21:21,373 --> 00:21:22,517 Where do we draw the line, Andy? 511 00:21:22,542 --> 00:21:24,769 Do we let someone else dictate our entire lives? 512 00:21:24,794 --> 00:21:26,577 Dylan, this is not a lecture hall, okay? 513 00:21:26,601 --> 00:21:28,537 This is about us, about our family. 514 00:21:28,561 --> 00:21:30,081 What if Sam's uncle had died of alcohol poisoning 515 00:21:30,105 --> 00:21:31,707 and she wanted you to give up the bar? 516 00:21:31,731 --> 00:21:33,148 Come on, you're being ridiculous. 517 00:21:33,173 --> 00:21:34,919 Why? Because it's your thing and not my thing? 518 00:21:41,658 --> 00:21:42,885 Hey. Uh... 519 00:21:42,909 --> 00:21:44,220 Oh. Bad time? 520 00:21:44,244 --> 00:21:45,411 Yeah, we're kind of in the middle... 521 00:21:45,436 --> 00:21:46,597 Okay, I'll wait in your office. 522 00:21:46,621 --> 00:21:48,182 Uh, no rush, but it's urgent. 523 00:21:58,008 --> 00:22:00,593 Julian. What the hell are you doing here? 524 00:22:02,387 --> 00:22:05,074 I mean, did you even leave, 525 00:22:05,098 --> 00:22:07,993 or have you just... been here for two weeks? 526 00:22:08,017 --> 00:22:09,870 Of course I left. I wouldn't lie to you. 527 00:22:09,894 --> 00:22:13,040 Oh, no, that's right. You just never say anything. 528 00:22:13,064 --> 00:22:15,876 I landed a few hours ago. I knew you were working, 529 00:22:15,900 --> 00:22:17,878 and I wanted to surprise you later tonight. 530 00:22:17,902 --> 00:22:21,298 Why? Why does everything always have to be a surprise? 531 00:22:21,322 --> 00:22:22,466 It's romantic. 532 00:22:22,490 --> 00:22:25,052 No, it's convenient for you. 533 00:22:25,076 --> 00:22:27,370 I'm not even available tonight. 534 00:22:29,831 --> 00:22:31,374 Okay. 535 00:22:35,128 --> 00:22:36,379 Sorry. 536 00:22:44,871 --> 00:22:46,915 I missed you. 537 00:22:48,641 --> 00:22:52,395 Going to work has never been so burdensome. 538 00:22:55,399 --> 00:22:57,001 I forget. 539 00:22:57,316 --> 00:22:59,003 I forget how beautiful you are. 540 00:22:59,027 --> 00:23:00,671 Stop it. 541 00:23:00,695 --> 00:23:03,615 Don't be charming when I'm mad at you. 542 00:23:20,340 --> 00:23:21,525 What's wrong? 543 00:23:21,549 --> 00:23:23,342 It's nothing. 544 00:23:27,806 --> 00:23:29,433 What happened? 545 00:23:30,350 --> 00:23:32,393 I can't talk about it. 546 00:23:35,730 --> 00:23:38,149 Then we have nothing left to say. 547 00:23:45,365 --> 00:23:47,367 Good night. 548 00:23:50,370 --> 00:23:52,890 I don't want to talk about it. How was your meeting with Sam? 549 00:23:52,914 --> 00:23:54,225 I don't want to talk about it. 550 00:23:54,249 --> 00:23:55,851 Oh. 551 00:23:55,875 --> 00:23:58,312 Well, good thing we have a murder to solve. 552 00:23:58,336 --> 00:23:59,754 So... 553 00:24:00,338 --> 00:24:02,316 I was in the ring with Ryan. 554 00:24:02,340 --> 00:24:03,508 What? 555 00:24:04,217 --> 00:24:05,631 You were sparring with Ryan? 556 00:24:05,655 --> 00:24:07,404 Please don't be jealous. 557 00:24:07,428 --> 00:24:10,157 Anyway, he hit me with a hard left, 558 00:24:10,181 --> 00:24:12,493 which made me rethink the bruise on O'Hare's head. 559 00:24:12,517 --> 00:24:14,328 So I went to the morgue to look at it again. 560 00:24:14,352 --> 00:24:15,788 It's a pretty serious dent. 561 00:24:15,812 --> 00:24:17,539 And it's on the right-hand side of his head. 562 00:24:17,563 --> 00:24:19,792 Yes, and now Doug thinks that he was hit from the front, 563 00:24:19,816 --> 00:24:21,961 which means odds are strong that whoever did it 564 00:24:21,985 --> 00:24:23,670 was a lefty. Which rules out Lon Vicars 565 00:24:23,695 --> 00:24:25,214 because he only drank with his right hand. 566 00:24:25,238 --> 00:24:27,300 Maybe Vicars had a partner he didn't tell us about. 567 00:24:27,324 --> 00:24:29,409 Maybe he was protecting his partner. But who? 568 00:24:30,535 --> 00:24:32,846 The wife. Goddess of Plutarch. 569 00:24:32,870 --> 00:24:35,224 She had motive and knowledge of scaphism. 570 00:24:35,248 --> 00:24:37,545 But nothing on Vicars' phone suggests that he knew her. 571 00:24:37,546 --> 00:24:39,649 Lon Vicars was a victim of O'Hare's lawyering. 572 00:24:39,673 --> 00:24:41,234 Maybe someone with a similar motive? 573 00:24:41,258 --> 00:24:42,485 Like chirpy little Sara? 574 00:24:42,509 --> 00:24:44,612 Well, she's one of thousands who hate O'Hare. 575 00:24:45,049 --> 00:24:47,135 And I know where we can find the rest. 576 00:24:52,936 --> 00:24:55,957 Becca, when was the last time you saw Mr. O'Hare? 577 00:24:55,981 --> 00:24:57,232 And why do you look so familiar? 578 00:24:57,316 --> 00:24:58,668 The day he left for Sedona. 579 00:24:58,692 --> 00:25:00,319 - I don't know why I look so fa... - Oh, yes. 580 00:25:00,402 --> 00:25:01,904 I know! You're that girl. Uh... 581 00:25:01,987 --> 00:25:03,798 ♪ No prenup, no problem. ♪ 582 00:25:07,054 --> 00:25:10,013 Wow, seems like your boss was quite popular. 583 00:25:10,037 --> 00:25:11,848 No one had more loyal and appreciative clients 584 00:25:11,872 --> 00:25:13,016 than Mr. O'Hare. 585 00:25:13,040 --> 00:25:14,976 I'm sure his clients' ex-spouses 586 00:25:15,000 --> 00:25:16,853 didn't share the same affection. 587 00:25:16,877 --> 00:25:19,588 It's true. He was tough. 588 00:25:19,671 --> 00:25:23,151 He could be abrasive and abusive. 589 00:25:23,755 --> 00:25:25,862 I guess as his paralegal, I just got used to it. 590 00:25:25,886 --> 00:25:28,364 Do you know if Tom's wife, Margot, 591 00:25:28,388 --> 00:25:30,867 had any connection with a man named Lon Vicars? 592 00:25:30,891 --> 00:25:32,937 Lon Vicars. The wife beater? 593 00:25:34,039 --> 00:25:35,670 The only thing I know for sure about Margot 594 00:25:35,695 --> 00:25:36,881 is that she was a nightmare. 595 00:25:36,939 --> 00:25:38,583 That marriage was killing Mr. O'Hare. 596 00:25:38,607 --> 00:25:40,126 He couldn't wait for it to be over. 597 00:25:40,150 --> 00:25:41,920 They weren't gonna reconcile? 598 00:25:41,944 --> 00:25:43,755 That's why he went on the retreat. 599 00:25:43,779 --> 00:25:46,591 Reconcile? He left town to get away from her. 600 00:25:46,615 --> 00:25:49,052 He was resting up before they went to war. 601 00:25:51,245 --> 00:25:53,056 If Margot is the mind behind the crime, 602 00:25:53,080 --> 00:25:54,849 Lon could be the muscle. 603 00:25:54,873 --> 00:25:58,019 We need more evidence before we bring her in and she lawyers up. 604 00:25:59,586 --> 00:26:01,585 Everything okay with you and Julian? 605 00:26:02,214 --> 00:26:05,693 I'm worried about him. About his injury. 606 00:26:05,717 --> 00:26:08,196 Well, your no job's no walk in the park. 607 00:26:08,220 --> 00:26:11,366 But he knows what I do, where I go on a daily basis. 608 00:26:11,390 --> 00:26:14,577 If something happened and... 609 00:26:15,223 --> 00:26:16,746 he was killed, 610 00:26:16,770 --> 00:26:18,188 would I even have found out? 611 00:26:20,232 --> 00:26:23,378 At some point, yes, but you may never have known how. 612 00:26:24,232 --> 00:26:27,465 All this uncertainty, the secrecy, the bandages... 613 00:26:27,489 --> 00:26:29,259 I don't know if I can accept them. 614 00:26:29,283 --> 00:26:30,635 I mean, should I? 615 00:26:30,659 --> 00:26:33,263 How much change does a relationship require? 616 00:26:34,413 --> 00:26:36,224 I hate change. 617 00:26:36,248 --> 00:26:38,935 What are you talking about? You did change. 618 00:26:38,959 --> 00:26:41,597 - For Andy. - Wasn't easy. 619 00:26:41,622 --> 00:26:43,876 Yeah, but you did it, and you're happy. 620 00:26:44,423 --> 00:26:46,734 And you seem happy with Julian. 621 00:26:46,758 --> 00:26:48,444 I am. 622 00:26:48,468 --> 00:26:51,321 But I'm also unhappy. Does that make any sense? 623 00:26:51,345 --> 00:26:52,991 Oh, yes. 624 00:26:53,015 --> 00:26:54,804 Duality. 625 00:26:57,263 --> 00:26:59,658 Oh. Hey. 626 00:26:59,683 --> 00:27:01,995 Good news. Just heard back from the lab that sourced the honey 627 00:27:02,020 --> 00:27:03,122 from your boat victim. 628 00:27:03,317 --> 00:27:05,336 Oh, I knew that was a great idea, Ryan. 629 00:27:05,360 --> 00:27:06,546 Not just a good one. 630 00:27:06,570 --> 00:27:07,547 They traced it back 631 00:27:07,571 --> 00:27:10,023 to the only place within a 500-mile radius. 632 00:27:10,047 --> 00:27:12,480 It's a small town in Greene County called Cairo. 633 00:27:12,504 --> 00:27:14,224 Uh, apparently, there was 634 00:27:14,248 --> 00:27:15,680 a local honey stand there. 635 00:27:15,704 --> 00:27:17,348 Well, it stands to reason that our killer 636 00:27:17,372 --> 00:27:20,643 either bought the honey there or made the honey there. 637 00:27:20,667 --> 00:27:23,587 - Honey. - Do you have an address? 638 00:27:26,673 --> 00:27:29,360 I'm sorry. The stand just closed. 639 00:27:29,384 --> 00:27:30,612 Sadly, we're not here to shop. 640 00:27:30,636 --> 00:27:32,030 I'm Detective Elizabeth Needham. 641 00:27:32,054 --> 00:27:33,656 This is my partner, Dr. Dylan Reinhart. 642 00:27:33,680 --> 00:27:34,991 Uh, we're looking for the owner. 643 00:27:35,015 --> 00:27:36,492 Well, that would be me. 644 00:27:36,516 --> 00:27:38,828 I guess you finally found the heart 645 00:27:38,852 --> 00:27:42,167 of my illegal and very dangerous honey smuggling operation. 646 00:27:42,191 --> 00:27:43,833 You could say we're on a sting. 647 00:27:47,331 --> 00:27:49,005 Bea, uh, do you recognize 648 00:27:49,029 --> 00:27:50,340 any of these people? 649 00:27:50,364 --> 00:27:51,841 Not her. 650 00:27:51,865 --> 00:27:55,011 But he's been one of my best customers the last couple of weeks. 651 00:27:55,035 --> 00:27:56,346 Did he come here alone? 652 00:27:56,370 --> 00:27:58,348 Well, usually he was with Sara. 653 00:27:58,372 --> 00:28:00,516 And to be honest, 654 00:28:00,540 --> 00:28:02,310 I couldn't have been happier to see her with someone new. 655 00:28:02,334 --> 00:28:03,891 Would that be Sara Summers? 656 00:28:03,916 --> 00:28:06,904 Yeah. Her parents have a cabin near the lake 657 00:28:06,928 --> 00:28:08,966 - on the other side of the road. - Thank you. 658 00:28:09,587 --> 00:28:11,551 Hey, is everything okay? 659 00:28:13,553 --> 00:28:16,574 I'm sorry about Sam. That was supposed to be so easy. 660 00:28:16,598 --> 00:28:18,701 I know. What did she think I was gonna do, 661 00:28:18,725 --> 00:28:19,994 put the baby on the handlebars 662 00:28:20,018 --> 00:28:22,872 and jump over Snake River Canyon? 663 00:28:22,896 --> 00:28:25,375 You can still ride a bike and be a responsible dad. 664 00:28:25,399 --> 00:28:27,877 Well, motorcycles, like divorce attorneys, 665 00:28:27,901 --> 00:28:29,611 - can be polarizing. - Yeah. 666 00:28:29,695 --> 00:28:32,715 I just really thought that was supposed to be our baby. 667 00:28:32,739 --> 00:28:35,218 Yeah, and I was supposed to be her aunt. 668 00:28:35,242 --> 00:28:36,886 I feel like we're in a horror movie. 669 00:28:36,910 --> 00:28:38,221 I know. Me, too. 670 00:28:38,245 --> 00:28:40,556 Which one of us do you think would die first? 671 00:28:40,580 --> 00:28:43,000 - Definitely you. - Me? Why me? 672 00:28:43,083 --> 00:28:45,770 Seriously? Uh, one: you're a guy. 673 00:28:45,794 --> 00:28:47,772 Two: you're older than me. 674 00:28:47,796 --> 00:28:50,775 Three: I can't die until I run screaming through the woods 675 00:28:50,799 --> 00:28:52,694 and trip in front of a masked killer. 676 00:28:52,718 --> 00:28:54,404 Well, I think you would die first 677 00:28:54,428 --> 00:28:55,485 You're blonde. 678 00:28:55,515 --> 00:28:57,490 Two: blondes always die before brunettes. 679 00:28:57,514 --> 00:29:00,201 Though I may not be brunette anymore, 680 00:29:00,225 --> 00:29:01,744 I am definitely not a blonde, 681 00:29:01,768 --> 00:29:03,413 so you... 682 00:29:03,437 --> 00:29:06,481 die... first. 683 00:29:20,120 --> 00:29:22,164 Police! Open up. 684 00:29:25,625 --> 00:29:26,769 Ready? 685 00:29:26,793 --> 00:29:28,712 Oof. 686 00:29:28,795 --> 00:29:31,715 - Oh, God. - Oh, oh. 687 00:29:57,821 --> 00:29:59,969 Well, we found the kill site. 688 00:30:01,536 --> 00:30:03,473 Sweet Sara's 689 00:30:03,497 --> 00:30:05,641 weaponized words have got nothing on this. 690 00:30:05,665 --> 00:30:07,852 Good thing she likes to talk. 691 00:30:07,876 --> 00:30:10,128 I have nothing to say. 692 00:30:14,174 --> 00:30:16,485 - Any luck? - He spilled his guts, 693 00:30:16,510 --> 00:30:18,654 but without a lawyer, Sara won't say a word. 694 00:30:19,008 --> 00:30:20,680 Keep me posted. 695 00:30:24,972 --> 00:30:26,496 Any luck? 696 00:30:26,520 --> 00:30:29,009 Yes, Sara uses an encrypted chat client. 697 00:30:29,033 --> 00:30:30,161 What's that? 698 00:30:30,186 --> 00:30:31,942 It's a way of sharing anonymous messages 699 00:30:31,967 --> 00:30:33,836 without being tracked or identified. 700 00:30:33,860 --> 00:30:37,864 So, let's see what Sara doesn't want anyone else to know. 701 00:30:39,533 --> 00:30:41,052 This is interesting. 702 00:30:41,076 --> 00:30:43,012 Here's a thread between three different users 703 00:30:43,036 --> 00:30:45,181 that might be helpful. 704 00:30:45,205 --> 00:30:46,682 There was a third person involved? 705 00:30:46,706 --> 00:30:48,184 Seems that way, yes. 706 00:30:48,208 --> 00:30:50,186 So they're not just partners. 707 00:30:50,649 --> 00:30:52,109 A conspiracy. 708 00:30:58,009 --> 00:31:00,863 "Next week he leaves for his retreat. We'll subdue him 709 00:31:00,887 --> 00:31:02,698 at his house and take him to your cabin." 710 00:31:02,722 --> 00:31:04,158 A second user replied, "Okay, 711 00:31:04,182 --> 00:31:06,786 all materials will be ready there?" 712 00:31:06,810 --> 00:31:08,225 To which the third user answers, 713 00:31:08,249 --> 00:31:10,248 "Are you sure there are no cameras around his place?" 714 00:31:10,272 --> 00:31:12,750 And that's when the first user responded again. 715 00:31:12,774 --> 00:31:15,711 "Yes. Stop worrying about that. Get your head straight." 716 00:31:15,735 --> 00:31:17,431 Okay, so, we know 717 00:31:17,455 --> 00:31:18,840 that one of these people is probably Sara 718 00:31:18,864 --> 00:31:20,258 because her cabin is referenced. 719 00:31:20,282 --> 00:31:22,301 Vicars could be the anxious one asking questions. 720 00:31:22,325 --> 00:31:25,038 So the two of them are merely minions taking orders 721 00:31:25,062 --> 00:31:27,223 from an autocratic leader. 722 00:31:27,247 --> 00:31:28,933 Three strangers brought together 723 00:31:28,957 --> 00:31:30,641 by their mutual and intense hatred 724 00:31:30,665 --> 00:31:33,037 of one common enemy: Thomas O'Hare. 725 00:31:33,061 --> 00:31:34,564 But how did these three strangers 726 00:31:34,588 --> 00:31:36,232 initially find one another? 727 00:31:36,256 --> 00:31:37,567 Well, the first user is very aware 728 00:31:37,591 --> 00:31:39,110 of O'Hare's intimate details, 729 00:31:39,134 --> 00:31:41,426 like his home address and alarm codes. 730 00:31:41,450 --> 00:31:43,947 - Sounds like it could be his wife. - Speaking of his wife, 731 00:31:43,972 --> 00:31:45,707 her department head finally called back. 732 00:31:45,731 --> 00:31:48,553 Turns out Margot took a last-minute personal absence leave 733 00:31:48,577 --> 00:31:50,187 - three weeks ago. - How long for? 734 00:31:50,270 --> 00:31:52,274 Two weeks. And when she returned, she refused 735 00:31:52,298 --> 00:31:55,376 to tell anyone where she went, why, what she was doing. 736 00:31:55,400 --> 00:31:57,879 That's about the same window of time it took Tom to be kidnapped, 737 00:31:57,903 --> 00:32:00,584 - tortured and killed. - Time to bring her in. 738 00:32:04,989 --> 00:32:06,762 Scaphism? 739 00:32:07,241 --> 00:32:08,890 That's how Tom died? 740 00:32:08,914 --> 00:32:10,766 So you're familiar with the practice? 741 00:32:10,790 --> 00:32:14,103 It's unimaginable. Then and now. 742 00:32:14,127 --> 00:32:15,438 You would know. 743 00:32:15,462 --> 00:32:17,148 So knowledge equals guilt? 744 00:32:17,172 --> 00:32:18,535 Among other things. 745 00:32:18,559 --> 00:32:21,277 You had motive, and shortly after Tom left for his trip, 746 00:32:21,301 --> 00:32:23,112 you were a no-show at work for two weeks. 747 00:32:23,136 --> 00:32:25,875 You also made a sizable withdrawal from your bank account. 748 00:32:25,900 --> 00:32:27,783 Did you pay Vicars to help you? 749 00:32:28,222 --> 00:32:29,226 No. 750 00:32:31,307 --> 00:32:33,956 I paid Dr. Corinne Naylor 751 00:32:33,980 --> 00:32:36,000 to do my face-lift. 752 00:32:36,437 --> 00:32:37,793 And tummy tuck. 753 00:32:38,272 --> 00:32:40,421 I was getting ready for what I thought 754 00:32:40,445 --> 00:32:42,447 would be my second honeymoon. 755 00:32:43,949 --> 00:32:45,426 I loved Tom. 756 00:32:45,450 --> 00:32:46,969 So you keep telling us. 757 00:32:47,448 --> 00:32:48,846 But you're also a teacher. 758 00:32:48,870 --> 00:32:50,806 Maybe you taught Vicars about scaphism. 759 00:32:51,202 --> 00:32:55,102 I mention it a few times a year in my lectures. 760 00:32:55,456 --> 00:32:57,313 I am no expert. 761 00:32:57,337 --> 00:32:58,981 You're welcome to read them. 762 00:32:59,005 --> 00:33:00,650 How soon can you get them to us? 763 00:33:00,674 --> 00:33:02,985 I'd have to ask Becca. 764 00:33:03,922 --> 00:33:05,488 Becca Horner? 765 00:33:05,512 --> 00:33:09,558 Tom's paralegal, she transcribes them for me for extra cash. 766 00:33:11,017 --> 00:33:12,954 Oh, my God. 767 00:33:12,978 --> 00:33:15,393 She had all of his alarm codes. 768 00:33:16,314 --> 00:33:18,543 She knew his schedule. 769 00:33:18,567 --> 00:33:20,711 Turns out Becca Horner wasn't born Becca Horner. 770 00:33:20,735 --> 00:33:22,296 Her given name was Rebecca Johnson. 771 00:33:22,320 --> 00:33:24,131 Horner was her mother's maiden name. 772 00:33:24,155 --> 00:33:26,384 She changed it after her parents divorced a few years ago. 773 00:33:26,408 --> 00:33:29,011 Let me guess, O'Hare represented her father in that divorce? 774 00:33:29,035 --> 00:33:31,847 Indeed. Despite a string of DWIs 775 00:33:31,871 --> 00:33:34,882 and a history of alcohol abuse, O'Hare made sure 776 00:33:34,906 --> 00:33:37,615 that dear old dad got custody of her younger sister. 777 00:33:37,639 --> 00:33:39,689 That's a story that probably doesn't end well. 778 00:33:39,713 --> 00:33:41,377 It ends with Becca's kid sister 779 00:33:41,401 --> 00:33:43,648 being fatally injured in a boating accident. 780 00:33:43,672 --> 00:33:46,028 Dad blew twice the legal limit on the Breathalyzer. 781 00:33:46,052 --> 00:33:48,614 And that may be why she used the boats as a murder method. 782 00:33:48,638 --> 00:33:50,732 Becca was studying abroad when all of this happened, 783 00:33:50,756 --> 00:33:52,535 the custody decision, the accident... 784 00:33:52,559 --> 00:33:55,204 Her sister suffered for 12 days in extreme pain 785 00:33:55,228 --> 00:33:56,872 before succumbing to her injuries. 786 00:33:56,896 --> 00:33:58,744 The same amount of time the ME estimated 787 00:33:58,768 --> 00:34:00,501 that O'Hare was tortured. 788 00:34:00,525 --> 00:34:01,877 Good story. 789 00:34:01,901 --> 00:34:03,421 Very circumstantial, though. 790 00:34:03,445 --> 00:34:04,793 We need a confession. 791 00:34:04,817 --> 00:34:06,716 We think we know how to get one. 792 00:34:06,740 --> 00:34:08,163 What'd you have in mind? 793 00:34:08,187 --> 00:34:10,720 We put Sara in the conference room with Detective Clark. 794 00:34:10,744 --> 00:34:12,346 He'll be undercover as another suspect; 795 00:34:12,370 --> 00:34:13,764 that way, she'll trust him more. 796 00:34:13,788 --> 00:34:16,350 Officer Clark will encourage her to play a game with him. 797 00:34:16,374 --> 00:34:18,394 Something that requires putting pen to paper. 798 00:34:18,418 --> 00:34:20,021 And then, after we pick up Becca, 799 00:34:20,045 --> 00:34:22,189 we'll parade her past Sara. 800 00:34:22,213 --> 00:34:24,233 Oh, looks like Sara hasn't finished writing out 801 00:34:24,257 --> 00:34:25,860 her confession for Detective Clark yet. 802 00:34:25,884 --> 00:34:28,070 Hmm. She must have a lot to say. 803 00:34:28,094 --> 00:34:30,762 That's when we turn up the heat. Literally. 804 00:34:30,786 --> 00:34:33,373 We put her in the stuffy, unventilated box 805 00:34:33,397 --> 00:34:35,253 and let her stew in her own thoughts. 806 00:34:35,277 --> 00:34:36,495 After an hour or two, 807 00:34:36,519 --> 00:34:38,502 when her anger reaches a boiling point, 808 00:34:38,526 --> 00:34:40,365 we bring in our secret ingredient. 809 00:34:40,389 --> 00:34:43,246 Do you think that'll work? That Becca will turn on Sara? 810 00:34:43,270 --> 00:34:45,212 When push comes to shove, 811 00:34:45,236 --> 00:34:47,423 Becca's survival instinct will kick in. 812 00:34:47,447 --> 00:34:50,051 Untrustworthy people have difficulty trusting others. 813 00:34:50,075 --> 00:34:52,077 Even when they're telling the truth. 814 00:34:53,578 --> 00:34:55,890 Did you have a nice talk with the detective? 815 00:34:55,914 --> 00:34:58,559 What are you talking about? I didn't say anything to anyone. 816 00:34:58,583 --> 00:35:01,270 I saw you in the conference room, writing your confession. 817 00:35:01,791 --> 00:35:03,230 Confession? 818 00:35:03,254 --> 00:35:06,901 I was playing word search with another suspect. 819 00:35:06,925 --> 00:35:09,886 You must think I'm a special kind of stupid. 820 00:35:14,641 --> 00:35:16,243 It crossed my mind when the body turned up. 821 00:35:16,267 --> 00:35:18,162 You said no one would ever find it. 822 00:35:18,186 --> 00:35:19,747 That Lon weighed it down with stones. 823 00:35:19,771 --> 00:35:20,780 Would you keep your mouth shut!? 824 00:35:20,804 --> 00:35:22,336 Oh, God. Get your hands off me. 825 00:35:22,360 --> 00:35:24,901 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. - She attacked me. 826 00:35:24,926 --> 00:35:26,963 Whatever she told you, don't believe her, she's a liar. 827 00:35:26,987 --> 00:35:28,381 Not my impression. 828 00:35:28,405 --> 00:35:29,924 I didn't say anything. 829 00:35:29,948 --> 00:35:31,467 I am still waiting for my lawyer. 830 00:35:31,491 --> 00:35:33,678 Yeah, right. Did she tell you that I never touched Tom? 831 00:35:33,702 --> 00:35:35,096 That she and Lon did all the torturing? 832 00:35:35,120 --> 00:35:36,180 She killed him. 833 00:35:36,909 --> 00:35:39,517 You ran the whole operation. 834 00:35:39,541 --> 00:35:41,477 She spent months looking 835 00:35:41,501 --> 00:35:43,479 for people who hated O'Hare as much as she did. 836 00:35:43,503 --> 00:35:45,022 She's the one who got us all together. 837 00:35:45,046 --> 00:35:46,524 What they did to Tom was sick. 838 00:35:46,548 --> 00:35:48,919 I was joking about all that scaphism stuff! 839 00:35:48,943 --> 00:35:51,654 Oh, please. She was at the cabin, too. 840 00:35:51,678 --> 00:35:54,442 I recorded all our phone calls. You can hear for yourself. 841 00:35:54,466 --> 00:35:56,249 I can't believe you sold me out. 842 00:35:56,273 --> 00:35:58,369 Actually, you sold her out first. 843 00:35:58,393 --> 00:35:59,995 What about her written confession? 844 00:36:00,019 --> 00:36:02,123 No, Sara was telling the truth. 845 00:36:02,147 --> 00:36:03,290 They were just doing a word search. 846 00:36:03,314 --> 00:36:05,734 Detective Clark. Nice to meet you. 847 00:36:12,198 --> 00:36:13,551 Just stick to the facts. 848 00:36:13,575 --> 00:36:14,969 The Chief of Ds does not need 849 00:36:14,993 --> 00:36:17,430 an entire dissertation on the nature of revenge. 850 00:36:17,454 --> 00:36:19,493 Oh, then I guess I'm done. 851 00:36:20,415 --> 00:36:23,394 And since I am, could you call Margot? 852 00:36:23,914 --> 00:36:25,730 Tom did want her back. 853 00:36:25,754 --> 00:36:28,399 Julian checked his computer and found out that his retreat 854 00:36:28,423 --> 00:36:30,735 was actually a rehab for workaholics. 855 00:36:31,130 --> 00:36:32,319 Huh. 856 00:36:32,343 --> 00:36:34,508 New Yorkers are messed up. 857 00:36:34,929 --> 00:36:37,032 It's called a boat and a fishing rod. 858 00:36:41,140 --> 00:36:42,850 How did Julian sound? 859 00:36:44,894 --> 00:36:46,107 Why don't you call him? 860 00:36:51,404 --> 00:36:53,924 Well, thanks for your help today. 861 00:36:54,361 --> 00:36:56,594 Glad I could make progress on somebody's case. 862 00:36:56,618 --> 00:36:59,096 Hmm. Go, go, go, and patience. 863 00:36:59,120 --> 00:37:00,550 - Duality. - Mm-hmm. 864 00:37:00,586 --> 00:37:01,897 Thanks for the ride. 865 00:37:01,921 --> 00:37:03,893 Hey, what happened to your bike? 866 00:37:03,917 --> 00:37:06,437 Oh, I just thought I might enjoy 867 00:37:06,461 --> 00:37:09,190 driving something else for the moment. 868 00:37:09,214 --> 00:37:10,669 Hmm. 869 00:37:41,033 --> 00:37:42,247 Has he killed again? 870 00:37:44,954 --> 00:37:46,209 Or are you next? 871 00:37:50,839 --> 00:37:55,194 Seeing you hurt... that's hard. 872 00:37:55,218 --> 00:37:57,049 I know. 873 00:37:58,638 --> 00:38:01,158 Not knowing where you were... 874 00:38:01,182 --> 00:38:05,516 when or if I'd ever hear from you again. 875 00:38:06,183 --> 00:38:07,832 It's the nature of my work. 876 00:38:07,856 --> 00:38:10,604 I know and I respect what you do for a living. 877 00:38:11,552 --> 00:38:12,653 But... 878 00:38:15,674 --> 00:38:18,904 But I've been through that in the past. 879 00:38:19,568 --> 00:38:24,091 And... before this gets any more serious, 880 00:38:24,116 --> 00:38:27,053 maybe we should just cut our losses 881 00:38:27,078 --> 00:38:30,224 before one of us really gets hurt. 882 00:38:31,583 --> 00:38:33,423 Well, it's too late for me. 883 00:38:35,049 --> 00:38:37,051 I've already fallen in love with you. 884 00:38:40,676 --> 00:38:43,158 But I do understand. 885 00:38:43,470 --> 00:38:46,102 My job isn't something I can walk away from. 886 00:38:50,148 --> 00:38:52,376 It doesn't mean they can't coexist. 887 00:38:52,400 --> 00:38:56,463 Maybe they... can. 888 00:38:56,487 --> 00:39:00,195 But... n-not for me. 889 00:39:01,780 --> 00:39:04,908 I can't live like this, Julian. 890 00:39:05,576 --> 00:39:09,330 It's why I need to walk away from us. 891 00:39:30,772 --> 00:39:32,082 Hey. 892 00:39:32,106 --> 00:39:33,771 Hey. 893 00:39:35,151 --> 00:39:36,921 Okay, so the heatwave broke, 894 00:39:36,945 --> 00:39:39,882 the AC is fixed and now you're sweating? 895 00:39:39,906 --> 00:39:41,894 Mm. Hyperhidrosis. 896 00:39:41,918 --> 00:39:43,504 Emotional sweating. 897 00:39:43,528 --> 00:39:45,846 Okay. And why is this happening? 898 00:39:45,870 --> 00:39:47,013 - Because... - You know what? 899 00:39:47,038 --> 00:39:49,224 Before you even say anything, I... 900 00:39:49,248 --> 00:39:51,852 I would like to apologize. 901 00:39:51,876 --> 00:39:54,772 You were right. You-you shouldn't have to... 902 00:39:54,796 --> 00:39:57,107 give up something you love just so that we can start a family. 903 00:39:57,131 --> 00:40:00,426 - I've decided to sell my motorcycle. - Oh, thank God. 904 00:40:01,199 --> 00:40:03,280 Nothing is or should be more important 905 00:40:03,304 --> 00:40:04,698 than us starting a family. 906 00:40:05,552 --> 00:40:07,409 What made you change your mind? 907 00:40:07,433 --> 00:40:10,788 Well, I've been reflecting a lot, recently, 908 00:40:10,812 --> 00:40:12,884 - on the nature of duality... - You know what? 909 00:40:12,968 --> 00:40:15,125 Never mind. It doesn't matter. 910 00:40:15,149 --> 00:40:16,919 I am gonna call Sam and let her know. 911 00:40:16,943 --> 00:40:18,253 Oh, I-I already did. 912 00:40:18,277 --> 00:40:19,755 I-I thought we could tell her together. 913 00:40:20,337 --> 00:40:22,439 Absolutely. Yes, uh, great. 914 00:40:22,463 --> 00:40:23,464 W-When? 915 00:40:26,364 --> 00:40:27,596 How about now? 916 00:40:27,620 --> 00:40:28,830 Is-is now good? 917 00:40:34,127 --> 00:40:36,208 Sam, come on in. 918 00:40:39,507 --> 00:40:41,610 Thanks-thanks so much for coming over. 919 00:40:41,634 --> 00:40:42,778 It sounded important. 920 00:40:42,802 --> 00:40:44,405 Uh, it is. 921 00:40:44,429 --> 00:40:45,614 Can I get you anything? 922 00:40:45,638 --> 00:40:47,533 Uh, without any lemons, of course. 923 00:40:47,557 --> 00:40:48,951 No, I'm good. Hey, Andy. 924 00:40:48,975 --> 00:40:50,388 Hey, Sam. 925 00:40:52,099 --> 00:40:53,664 What did you need to talk about? 926 00:40:56,899 --> 00:40:59,606 I got my first motorcycle when I was 16. 927 00:41:00,653 --> 00:41:03,257 Back then, it was the only thing 928 00:41:03,281 --> 00:41:05,801 that made me feel free. 929 00:41:05,825 --> 00:41:08,240 It came to feel like a part of me. 930 00:41:08,995 --> 00:41:13,804 But, I realized, not nearly as much as our child will be. 931 00:41:15,168 --> 00:41:18,480 I understand your concerns and I'm-I'm-I'm gonna sell my bike. 932 00:41:19,293 --> 00:41:20,816 Wow. 933 00:41:20,840 --> 00:41:22,860 I definitely wasn't expecting to hear that. 934 00:41:22,884 --> 00:41:24,756 No pressure. 935 00:41:28,014 --> 00:41:30,325 Actually, I've been doing a lot of thinking, too. 936 00:41:30,349 --> 00:41:32,995 When I left, I realized I've been through almost 937 00:41:33,019 --> 00:41:35,726 a dozen birth parent applications. 938 00:41:36,064 --> 00:41:38,333 Everybody has pluses and minuses. 939 00:41:38,357 --> 00:41:40,355 I know I do. 940 00:41:42,274 --> 00:41:45,716 It was between you guys and one other couple. 941 00:41:46,487 --> 00:41:50,054 Until you, uh... found out I ride a motorcycle. 942 00:41:51,074 --> 00:41:52,181 Yes. 943 00:41:52,205 --> 00:41:55,851 And what I want for my child more than anything 944 00:41:55,875 --> 00:41:58,665 is that he or she is loved. 945 00:41:59,378 --> 00:42:02,191 When I think about how Andy lights up 946 00:42:02,215 --> 00:42:05,422 every time he talks to you or about you, 947 00:42:05,447 --> 00:42:08,030 or when you two held hands the other day, 948 00:42:08,592 --> 00:42:10,302 I realized... 949 00:42:11,557 --> 00:42:13,847 this child will be loved. 950 00:42:14,685 --> 00:42:18,373 Because with you two, it's already baked in. 951 00:42:20,020 --> 00:42:21,877 Are... Are you saying...? 952 00:42:22,231 --> 00:42:24,233 I'm asking... 953 00:42:27,406 --> 00:42:30,118 Will you be this baby's parents? 954 00:42:32,078 --> 00:42:33,889 Yes. Yes. 955 00:42:33,913 --> 00:42:35,432 Yes, yes. A thousand times yes. 956 00:42:36,624 --> 00:42:39,961 Thank you. Thank you so much. 957 00:42:42,588 --> 00:42:44,842 W-We're gonna have a baby. 69913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.