Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:52,463 --> 00:04:55,296
Jackson is my God!
2
00:04:56,034 --> 00:05:01,438
Jackson is my God!
3
00:05:01,939 --> 00:05:06,171
Ladies and gentIemen,
its me, MichaeI Jai Kishen!
4
00:05:06,311 --> 00:05:09,439
The owner of Funkytown Disco!
5
00:05:10,615 --> 00:05:12,981
As you aII know...
6
00:05:13,017 --> 00:05:14,541
for 3o days in a month...
7
00:05:14,952 --> 00:05:19,582
Funkytown Disco is the pIace to dance. Everybody
dances Iike MichaeI Jackson here at Funkytown Disco.
8
00:05:19,657 --> 00:05:23,354
But on the Iast day of the month...
9
00:05:23,428 --> 00:05:29,196
Funkytown Disco transforms
into a fight arena!
10
00:05:32,637 --> 00:05:37,165
This is an opportunity for
aII of you to make some money!!
11
00:05:45,683 --> 00:05:50,985
And heres the number-one
street fighter from Russia...
12
00:05:51,122 --> 00:05:53,090
Zubisco!
13
00:06:00,031 --> 00:06:04,024
This is Zubisco at
the Funkytown Disco...
14
00:06:04,102 --> 00:06:06,002
Which one of you here can defeat him?
15
00:06:06,170 --> 00:06:10,368
For every rupee you bet,
youII get five!
16
00:06:22,487 --> 00:06:26,253
Is there anybody here
who can fight Zubisco?
17
00:06:26,391 --> 00:06:27,722
Anybody?
18
00:06:28,025 --> 00:06:29,424
No one.
19
00:06:29,560 --> 00:06:32,586
I swear on MichaeI...
20
00:06:32,964 --> 00:06:35,694
theres no brave heart here.
21
00:07:47,271 --> 00:07:48,363
New odds!
22
00:07:48,539 --> 00:07:49,699
Two for one!
23
00:07:49,974 --> 00:07:51,737
Two for one!
24
00:10:43,247 --> 00:10:47,308
Why did the train have to arrive
now and ruin my beauty sIeep...
25
00:10:47,418 --> 00:10:49,283
aII for a ticket!
26
00:10:49,520 --> 00:10:52,751
Its been years since anyone
got off at this raiIway station...
27
00:10:53,024 --> 00:10:55,219
whose ticket do I check..my own?
28
00:11:14,512 --> 00:11:15,740
Its a miracIe!
29
00:11:16,113 --> 00:11:17,512
A passenger stepped off!
30
00:11:21,185 --> 00:11:24,177
Its a miracIe!
31
00:11:24,321 --> 00:11:30,055
For the first time,
I wiII check someones ticket!
32
00:11:30,127 --> 00:11:31,594
MiracIe!
33
00:11:31,629 --> 00:11:33,620
Im no miracIe, Im Ravi.
34
00:11:33,698 --> 00:11:36,428
No way, you are not Ravi...
35
00:11:36,500 --> 00:11:38,092
Youre a brave heart.
36
00:11:38,169 --> 00:11:39,033
Brave heart?
37
00:11:39,103 --> 00:11:39,626
Yes!
38
00:11:39,704 --> 00:11:43,504
OnIy a brave heart can have
the courage to come to Ramnagar.
39
00:11:43,574 --> 00:11:45,701
Why do you need courage for that?
40
00:11:45,776 --> 00:11:49,303
WeII, Ive onIy seen
peopIe depart from Ramnagar.
41
00:11:49,380 --> 00:11:51,245
Never seen anyone arrive.
42
00:11:51,315 --> 00:11:52,304
Youre probabIy the first...
43
00:11:52,383 --> 00:11:53,315
and the Iast...
44
00:11:53,384 --> 00:11:54,180
aII for a ticket!
45
00:11:54,251 --> 00:11:57,743
Are you saying theres a ghost here?
46
00:11:58,022 --> 00:12:00,422
Theres a man.
47
00:12:00,524 --> 00:12:04,483
A man who is more
dangerous than a ghost!
48
00:12:04,562 --> 00:12:06,496
He has made everyones
Iife here miserabIe...
49
00:12:06,564 --> 00:12:07,553
aII for a ticket!
50
00:12:07,631 --> 00:12:09,656
Is he a Ticket Checker Iike you?
51
00:12:09,967 --> 00:12:12,959
Oh no, he is the head of the viIIage.
52
00:12:13,037 --> 00:12:17,303
He controIs the fate
of every viIIager.
53
00:12:17,374 --> 00:12:21,708
Thanks to him theres no schooI,
no poIice station, no hospitaI here.
54
00:12:21,979 --> 00:12:24,641
The onIy thing that
is there is his iron ruIe!
55
00:12:24,715 --> 00:12:26,444
He is the terror of Ramnagar...
56
00:12:26,517 --> 00:12:27,677
Sher Singh.
57
00:12:29,120 --> 00:12:32,283
Ramnagar is prospering Iike Ahmedabad.
58
00:12:32,356 --> 00:12:33,516
Why?
59
00:12:33,591 --> 00:12:35,286
AII thanks to me.
60
00:12:35,426 --> 00:12:39,157
PeopIe here are satisfied
Iike those in Surat.
61
00:12:39,230 --> 00:12:40,162
Why?
62
00:12:40,231 --> 00:12:41,596
AII thanks to me.
63
00:12:41,732 --> 00:12:43,996
Some are Iiving it
up Iike those in Rajkot...
64
00:12:44,168 --> 00:12:46,500
and others are pious
Iike those in Pune.
65
00:12:46,604 --> 00:12:47,593
Why?
66
00:12:47,671 --> 00:12:48,729
AII thanks to me.
67
00:12:49,006 --> 00:12:53,204
How nice of you to give
me a standing ovation...
68
00:12:57,181 --> 00:12:57,704
Sher Singhji!
69
00:12:57,782 --> 00:12:59,272
AppIause!
70
00:12:59,350 --> 00:13:02,979
FeIIow viIIagers, everything that I just
said has been possibIe because of him.
71
00:13:03,020 --> 00:13:04,612
HeIIo brother-in-Iaw.
72
00:13:05,356 --> 00:13:06,983
I didnt reaIize you were behind me.
73
00:13:07,024 --> 00:13:11,984
I thought a wiId buffaIo
was nudging me with its horns!
74
00:13:12,029 --> 00:13:14,589
Get Iost, you idiot!
75
00:13:14,665 --> 00:13:16,223
Get Iost.
76
00:13:16,300 --> 00:13:18,530
Brother-in-Iaw.
77
00:13:19,403 --> 00:13:23,203
How can I go away from you,
brother-in-Iaw?.
78
00:13:23,274 --> 00:13:26,175
If you are Doordarshan, Im Chayageet!
79
00:13:26,243 --> 00:13:27,073
If you are a sewage pipe..
80
00:13:27,144 --> 00:13:27,508
What the...?
81
00:13:27,578 --> 00:13:29,102
Im the dirty water
fIowing through it.
82
00:13:29,180 --> 00:13:30,511
I can never go away from you.
83
00:13:30,614 --> 00:13:31,410
Narayan Das!
84
00:13:31,482 --> 00:13:32,210
Brother-in-Iaw!
85
00:13:32,283 --> 00:13:35,377
Every time you compIiment me,
it sounds Iike an insuIt.
86
00:13:35,419 --> 00:13:36,386
InsuIt?
87
00:13:37,388 --> 00:13:39,083
My name is Narayan, Iike Lord Vishnu.
88
00:13:39,156 --> 00:13:41,454
I was paying you a compIiment.
89
00:13:41,525 --> 00:13:42,287
FeIIow viIIagers...
90
00:13:42,359 --> 00:13:45,988
Sher Singh wiII now taIk to you about
the eIections to be heId next month.
91
00:13:46,063 --> 00:13:46,654
Bark!
92
00:13:47,198 --> 00:13:48,665
I mean, taIk!
93
00:13:49,500 --> 00:13:50,762
FeIIow viIIagers...
94
00:13:51,035 --> 00:13:52,059
pIease sit down.
95
00:13:55,039 --> 00:13:58,236
For the IocaI eIection
heId every five years...
96
00:13:58,475 --> 00:14:03,412
you choose me as your candidate,
as per my order.
97
00:14:04,415 --> 00:14:07,213
And I know its your
Iove and affection for me.
98
00:14:07,384 --> 00:14:12,253
Its amazing how a candidate votes
for himseIf and wins!
99
00:14:12,356 --> 00:14:15,018
Sher Singh!
100
00:14:16,193 --> 00:14:19,651
But this time, I request you to...
101
00:14:21,031 --> 00:14:23,465
fieId another candidate against me.
102
00:14:23,567 --> 00:14:25,967
Shyam... Birju...
103
00:14:26,437 --> 00:14:28,337
Yusuf... Kishan...
104
00:14:29,139 --> 00:14:29,730
No?
105
00:14:30,341 --> 00:14:32,741
Very good, smart decision.
106
00:14:33,611 --> 00:14:35,374
Lets go, Narayan Das.
107
00:14:35,446 --> 00:14:37,573
Sher Singhji,
I wiII contest against you.
108
00:14:39,350 --> 00:14:40,510
Have you Iost your mind?
109
00:14:40,584 --> 00:14:42,279
Let me say it.
110
00:14:43,053 --> 00:14:45,385
The viIIagers have mortgaged
their Iand to you and...
111
00:14:45,456 --> 00:14:47,356
thats the reason they are siIent!
112
00:14:47,424 --> 00:14:49,153
But I dont have any Iand.
113
00:14:49,226 --> 00:14:50,625
I wiII contest the eIection.
114
00:14:50,761 --> 00:14:53,229
I am a true citizen of Ramnagar.
115
00:14:58,035 --> 00:15:01,129
Gopi, come here.
116
00:15:02,039 --> 00:15:05,531
Let me give you an
insight about eIections.
117
00:15:07,945 --> 00:15:11,278
You are a true citizen, huh?
118
00:15:15,586 --> 00:15:16,416
Come here.
119
00:15:17,054 --> 00:15:17,645
Dont be afraid.
120
00:15:17,721 --> 00:15:19,382
Yes, I am taIking to you.
121
00:15:19,590 --> 00:15:20,648
Come here.
122
00:15:21,525 --> 00:15:26,224
The true citizen has no cIue
that soon he wiII be truIy dead.
123
00:15:26,297 --> 00:15:28,128
Dont be afraid...
124
00:15:29,099 --> 00:15:30,498
I wont harm you.
125
00:15:31,101 --> 00:15:33,160
I wiII waIk away from here.
126
00:15:34,104 --> 00:15:35,696
Once I Ieave...
127
00:15:36,607 --> 00:15:40,475
you wiII have a winning
smiIe on your face...
128
00:15:40,978 --> 00:15:44,277
you wiII waIk back with
pride to your broken hut...
129
00:15:44,481 --> 00:15:46,312
and as you wiII sit
down to have Iunch...
130
00:15:47,251 --> 00:15:51,449
And then the story of
Sher Singhs baton wiII begin.
131
00:16:19,016 --> 00:16:20,415
No!
132
00:16:22,553 --> 00:16:23,952
Gopi...
133
00:16:24,955 --> 00:16:28,391
Today I gave you an
insight about your tomorrow.
134
00:16:28,525 --> 00:16:31,983
So decide today what
you want tomorrow.
135
00:16:33,030 --> 00:16:33,724
Come on.
136
00:16:33,998 --> 00:16:35,556
The viIIagers are waiting.
137
00:16:35,699 --> 00:16:41,535
Im very happy that Gopi wiII
contest the eIections against me.
138
00:16:41,605 --> 00:16:42,572
No way!
139
00:16:42,639 --> 00:16:44,971
If I do that,
I wont have Iegs to stand on.
140
00:16:45,009 --> 00:16:45,498
Forgive me!
141
00:16:45,576 --> 00:16:50,275
Three cheers to Sher Singhji!
142
00:16:52,583 --> 00:16:56,178
I know its your Iove
and affection for me.
143
00:16:56,754 --> 00:16:59,086
You may go home.
144
00:16:59,123 --> 00:17:00,249
Amazing, brother-in-Iaw.
145
00:17:00,290 --> 00:17:02,053
If peopIe dont agree with you...
146
00:17:02,159 --> 00:17:05,959
you show them their future
and they are enIightened!
147
00:17:06,497 --> 00:17:08,431
You couId say that.
148
00:17:09,666 --> 00:17:12,692
Theres no one in this viIIage...
149
00:17:13,570 --> 00:17:15,595
who can stand up to
the might of Sher Singh!
150
00:17:28,585 --> 00:17:29,176
Excuse me...
151
00:17:29,353 --> 00:17:30,012
Yes?
152
00:17:30,687 --> 00:17:32,211
Isnt this Savitri Devis house?
153
00:17:32,289 --> 00:17:35,258
Yes, but she doesnt
Iive here anymore.
154
00:17:35,325 --> 00:17:37,725
She went away with her
daughter many years ago.
155
00:17:37,995 --> 00:17:38,984
Where?
156
00:17:39,096 --> 00:17:40,461
To the outskirts of this viIIage.
157
00:17:40,497 --> 00:17:42,465
They Iive in a hut over there.
158
00:18:06,156 --> 00:18:07,487
Mom.
159
00:18:08,158 --> 00:18:12,151
Im done with the cIothes
aunt Sushma wanted stitched.
160
00:18:12,229 --> 00:18:13,287
III go and give them to her.
161
00:18:13,363 --> 00:18:14,057
Sure...
162
00:18:14,131 --> 00:18:15,098
Iisten.
163
00:18:16,467 --> 00:18:19,129
We dont have any food for tonight.
164
00:18:19,436 --> 00:18:25,568
Go to the store and ask
Keshavji to Iend some rice.
165
00:18:26,176 --> 00:18:28,440
He might give you an earfuI...
166
00:18:28,579 --> 00:18:32,640
Its okay, mom. III get it.
167
00:18:33,150 --> 00:18:34,242
Yes.
168
00:18:35,385 --> 00:18:36,409
You?
169
00:18:44,061 --> 00:18:44,686
Ive often heard that...
170
00:18:44,962 --> 00:18:50,093
a mother can aIways sense
when her son is cIose to her.
171
00:18:52,703 --> 00:18:53,635
Ravi!
172
00:18:56,340 --> 00:18:57,364
Ravi!
173
00:19:22,699 --> 00:19:23,666
Mom...
174
00:19:25,602 --> 00:19:27,661
Padma, pIease forgive me.
175
00:19:28,505 --> 00:19:30,973
It was a misunderstanding
when I was a kid.
176
00:19:32,276 --> 00:19:34,210
I thought both of you were dead.
177
00:19:35,112 --> 00:19:37,239
Thats why I never
came back to Ramnagar.
178
00:19:39,216 --> 00:19:41,548
But when I Iearnt that you are...
179
00:19:47,591 --> 00:19:49,286
I dont get it...
180
00:19:49,693 --> 00:19:52,025
are these tears of
happiness or sadness.
181
00:19:52,496 --> 00:19:57,058
Happiness because my mother
and sister are aIive.
182
00:19:58,035 --> 00:20:02,096
And sad that they are
Iiving in such misery.
183
00:20:03,507 --> 00:20:06,476
Why mom?
184
00:20:10,414 --> 00:20:13,144
You are Padma were chiIdren.
185
00:20:53,423 --> 00:20:56,722
Your father was the most respected
priest at the Ramnagar tempIe.
186
00:20:56,793 --> 00:21:02,629
Your father was respected by
aII whiIe sher singh was hated by aII.
187
00:21:02,699 --> 00:21:04,189
But one fine day...
188
00:21:04,368 --> 00:21:07,496
he saw sher singh kiIIing someone.
189
00:21:07,604 --> 00:21:13,634
Your father decided that he wiII teII aII
the viIIagers about Sher singhs crime.
190
00:21:13,710 --> 00:21:16,406
But before your father
couId teII the viIIagers...
191
00:21:16,480 --> 00:21:18,641
Sher singh stoIe
the idoIs jeweIIery...
192
00:21:18,715 --> 00:21:20,307
and pIanted them in our house.
193
00:21:20,417 --> 00:21:24,581
And infront of the viIIagers framed
your father for the theft.
194
00:21:25,022 --> 00:21:28,458
This is a conspiracy.
195
00:21:30,394 --> 00:21:33,090
The priest and the muIIah!
196
00:21:33,230 --> 00:21:35,494
IqbaI, everyone here
knows both of you are friends.
197
00:21:35,565 --> 00:21:38,432
Sher Singh, the viIIagers trust me.
198
00:21:38,502 --> 00:21:41,562
And you betrayed that very trust!
199
00:21:41,705 --> 00:21:51,080
ViIIagers, dont forget that your houses
and your property are mortgaged to me.
200
00:21:51,315 --> 00:21:52,247
To me!
201
00:21:53,550 --> 00:21:55,040
So, teII me...
202
00:21:56,019 --> 00:21:57,213
do you trust the...
203
00:21:58,388 --> 00:22:02,188
priest or me?
204
00:22:02,492 --> 00:22:08,397
Sher Singh insuIted your father before
the viIIagers to such an extent that...
205
00:22:08,532 --> 00:22:11,092
he couIdnt face them anymore.
206
00:22:11,168 --> 00:22:15,002
Due to Sher Singhs fear,
the viIIagers remained quiet.
207
00:22:15,072 --> 00:22:23,002
Sher Singh humiIiated your father
and had him exiIed from Ramnagar.
208
00:22:51,308 --> 00:22:52,536
Sher Singh!
209
00:23:05,288 --> 00:23:06,482
Ravi...
210
00:23:06,556 --> 00:23:07,989
You wiII attack Sher Singh?
211
00:23:08,058 --> 00:23:10,219
We wont spare you.
212
00:23:10,327 --> 00:23:12,693
Listen to me, go away!
213
00:23:12,963 --> 00:23:14,191
Otherwise they wiII kiII you.
214
00:23:14,264 --> 00:23:15,595
Open the door.
215
00:23:15,665 --> 00:23:20,068
Go away and never come back.
216
00:23:20,270 --> 00:23:22,500
Burn their house down!
217
00:23:22,572 --> 00:23:24,005
Go away!
218
00:23:58,408 --> 00:24:01,002
Savitris husband was a thief.
219
00:24:01,144 --> 00:24:03,135
And her son is a kiIIer.
220
00:24:03,313 --> 00:24:07,113
Look at how brutaIIy he attacked me...
221
00:24:07,184 --> 00:24:11,621
We cant Iet such a
famiIy Iive in our viIIage.
222
00:24:11,688 --> 00:24:13,986
Before they bring more
devastation upon us...
223
00:24:14,057 --> 00:24:16,525
throw them out of here.
224
00:24:33,643 --> 00:24:34,268
Sher Singh!
225
00:24:34,344 --> 00:24:35,436
No, Ravi.
226
00:24:35,512 --> 00:24:37,036
You wont do that.
227
00:24:37,481 --> 00:24:39,073
I forbid you.
228
00:24:39,583 --> 00:24:45,180
I Iost you once before,
I dont want to Iose you again.
229
00:24:46,690 --> 00:24:53,061
We have been dying a IittIe everyday.
230
00:24:54,631 --> 00:24:56,531
Dont give him an easy death.
231
00:24:57,734 --> 00:25:02,364
OnIy those who cry
know the vaIue of tears.
232
00:25:03,306 --> 00:25:07,299
Make him cry so much
that he forgets how to smiIe.
233
00:25:08,512 --> 00:25:15,042
Put him in such a bind that
he wiII come cIean about your father.
234
00:25:16,019 --> 00:25:20,046
Take away his peace, not his Iife.
235
00:25:22,659 --> 00:25:24,650
Have pity on me...
236
00:25:24,961 --> 00:25:26,451
pIease give me a chance.
237
00:25:26,530 --> 00:25:28,327
Fine, you have seven days!
238
00:25:28,398 --> 00:25:30,161
If you dont pay the
interest in seven days..
239
00:25:30,233 --> 00:25:32,701
I wiII cut you to pieces.
240
00:25:32,969 --> 00:25:33,958
Get it?
241
00:25:34,304 --> 00:25:35,202
Lets go.
242
00:25:35,272 --> 00:25:37,706
Sir, Savitris house...
243
00:25:37,974 --> 00:25:40,408
Someone broke the Iock
and entered the house.
244
00:25:40,477 --> 00:25:41,967
ShouId I inform Sher Singh?
245
00:25:47,517 --> 00:25:50,645
Hey you! Stop it!
246
00:25:54,324 --> 00:25:58,488
Youre Iike an ant hanging
onto the taiI of a Iizard hiding...
247
00:25:58,562 --> 00:26:02,430
behind an oId photo
frame in a decrepit mansion.
248
00:26:02,532 --> 00:26:05,160
How dare you break the Iock?
249
00:26:05,235 --> 00:26:08,432
BaIwant, Iock it again.
250
00:26:28,558 --> 00:26:32,255
Its not his hammer,
the Iock was fake!
251
00:26:32,329 --> 00:26:36,356
If you can break that Iock,
I wiII get one which is even bigger.
252
00:26:43,239 --> 00:26:44,365
What wiII you do now?.
253
00:26:44,441 --> 00:26:46,272
You dont have the hammer...
254
00:26:58,154 --> 00:26:59,280
It didnt break!
255
00:27:07,130 --> 00:27:08,597
Are those hands or hammers?
256
00:27:08,665 --> 00:27:11,498
Who is this giant spider
in a coIony of ants!
257
00:27:12,969 --> 00:27:13,958
Come here.
258
00:27:20,577 --> 00:27:22,374
Thats my styIe!
259
00:27:22,445 --> 00:27:24,276
III show you my styIe.
260
00:27:27,651 --> 00:27:28,982
I have a habit...
261
00:27:29,085 --> 00:27:29,608
What?
262
00:27:29,953 --> 00:27:31,420
First, I make peopIe Iaugh...
263
00:27:32,088 --> 00:27:33,055
And then?
264
00:27:36,426 --> 00:27:37,620
Then I make them cry.
265
00:27:38,561 --> 00:27:39,459
Make them cry?
266
00:27:39,663 --> 00:27:41,130
Wow!
267
00:27:41,431 --> 00:27:45,026
I know this is your
Iove and affection for me.
268
00:27:45,168 --> 00:27:49,434
AII I have are the deeds
to your houses and Iand...
269
00:27:49,506 --> 00:27:51,997
and yet on one word...
270
00:27:52,142 --> 00:27:55,202
every viIIager feeds
me three times a day!
271
00:27:55,278 --> 00:27:56,336
Whats todays speciaI?
272
00:27:56,413 --> 00:27:57,345
Sir...
273
00:27:57,414 --> 00:28:02,283
I mortgaged my wifes neckIace
to prepare mutton biryani for you.
274
00:28:02,952 --> 00:28:03,543
Let me see...
275
00:28:09,459 --> 00:28:11,256
How did this beggar get in?
276
00:28:11,327 --> 00:28:12,453
Get Iost!
277
00:28:12,529 --> 00:28:16,590
Take a good Iook at me,
brother-in-Iaw.
278
00:28:16,666 --> 00:28:18,395
You rascaI!
279
00:28:18,468 --> 00:28:20,698
How dare a beggar
caII me brother-in-Iaw?.!
280
00:28:20,937 --> 00:28:26,102
What seems to be painted
red used to be my face.
281
00:28:26,176 --> 00:28:27,507
Narayan Das?
282
00:28:28,945 --> 00:28:37,444
Dont show me a mirror,
Iest I say it is from China!
283
00:28:38,288 --> 00:28:42,247
So, todays speciaI is mutton biryani?
284
00:28:42,325 --> 00:28:44,156
Who did this to you?
285
00:28:46,029 --> 00:28:48,259
PIease, dont ask!
286
00:28:49,065 --> 00:28:51,295
First he heId his
ground Iike Gandhi and...
287
00:28:51,401 --> 00:28:53,426
then he razed me to
the ground Iike a storm.
288
00:28:53,503 --> 00:28:56,631
And aII your henchmen
feII Iike matchsticks!
289
00:28:56,706 --> 00:28:58,105
Is that so?
290
00:28:58,274 --> 00:29:01,334
Who in Ramnagar dares
to stand up to me?
291
00:29:01,411 --> 00:29:02,639
I.
292
00:29:05,682 --> 00:29:07,673
He is here.
293
00:29:09,219 --> 00:29:10,311
The biryani is good.
294
00:29:10,386 --> 00:29:11,114
A...
295
00:29:11,454 --> 00:29:12,318
A...
296
00:29:18,094 --> 00:29:19,118
Dont repeat what I say...
297
00:29:19,195 --> 00:29:20,457
A...
298
00:29:20,630 --> 00:29:23,428
Im tired of A, now its B.
299
00:29:28,238 --> 00:29:30,001
I have an oId habit.
300
00:29:30,140 --> 00:29:31,402
First, I make peopIe Iaugh...
301
00:29:31,474 --> 00:29:32,270
Then he makes them cry.
302
00:29:32,375 --> 00:29:33,273
SiIence!
303
00:29:36,412 --> 00:29:39,575
I dont know who you are but...
304
00:29:39,649 --> 00:29:44,109
in a few minutes,
you wiII know who I am.
305
00:29:45,088 --> 00:29:47,454
Dont be afraid...
306
00:29:48,391 --> 00:29:50,382
I wont harm you.
307
00:29:50,627 --> 00:29:54,563
I wiII waIk away from here.
308
00:29:55,098 --> 00:29:56,258
Once I Ieave...
309
00:29:56,332 --> 00:29:59,358
you wiII have a winning
smiIe on your face.
310
00:30:00,103 --> 00:30:04,199
But then the story of
Sher Singhs baton wiII begin.
311
00:30:04,274 --> 00:30:05,605
Shut up!
312
00:30:22,025 --> 00:30:25,290
The story of your baton is very oId.
313
00:30:26,296 --> 00:30:28,355
I wiII narrate a new story.
314
00:30:29,566 --> 00:30:34,367
As you enter your bathroom at night,
with a wide grin on your face...
315
00:30:34,470 --> 00:30:38,668
the story of Psycho wiII begin.
316
00:31:54,250 --> 00:31:57,583
Psycho hits you hard with a baton.
317
00:32:00,423 --> 00:32:04,291
You were in the shower
and I packed you up!
318
00:32:04,694 --> 00:32:07,128
Thats enough!
319
00:32:07,397 --> 00:32:09,991
You enter my viIIage,
you storm my house...
320
00:32:10,033 --> 00:32:13,400
you eat my biryani,
and narrate a story to me.
321
00:32:13,469 --> 00:32:14,493
Who the heII are you?
322
00:32:14,604 --> 00:32:16,265
CBI.
323
00:32:19,242 --> 00:32:21,039
Ive come from DeIhi.
324
00:32:21,411 --> 00:32:25,609
The government knows
about your Iand grabbing scam.
325
00:32:26,015 --> 00:32:28,040
First, I wiII prepare
your case report and then...
326
00:32:28,418 --> 00:32:30,545
III caII in the miIitary.
327
00:32:31,487 --> 00:32:32,715
Another thing...
328
00:32:33,189 --> 00:32:35,555
You know the house whose Iock I broke?
329
00:32:36,192 --> 00:32:40,390
I want the documents
of that house in two days.
330
00:32:40,663 --> 00:32:42,130
Why two days?
331
00:32:44,200 --> 00:32:48,398
Because the third
day wiII be your Iast!
332
00:33:01,017 --> 00:33:02,951
How dare you say that to me?!
333
00:33:04,320 --> 00:33:06,413
I wiII bury you right now.
334
00:33:06,489 --> 00:33:09,185
CooI down.
335
00:33:09,325 --> 00:33:10,656
He works for the government.
336
00:33:10,727 --> 00:33:14,493
If we go against him,
he wont spare us.
337
00:33:14,564 --> 00:33:16,998
Try to understand.
338
00:33:17,133 --> 00:33:19,658
At the right time,
we wiII get rid of him.
339
00:33:19,736 --> 00:33:22,170
Right now, keep caIm.
340
00:33:22,405 --> 00:33:28,275
Because in the next scene, your daughter,
Rekha, is coming back to Ramnagar.
341
00:33:38,688 --> 00:33:42,488
Sher Singhs daughter,
the nemesis of the poor.
342
00:33:42,592 --> 00:33:44,492
She wiII kiII me aII for a ticket!
343
00:33:44,594 --> 00:33:46,027
Im sorry, girIs.
344
00:33:46,129 --> 00:33:49,292
Every time I traveI by train,
Im in a bad mood.
345
00:33:49,399 --> 00:33:51,060
How was the kick on your bum?
346
00:33:51,234 --> 00:33:52,428
Carry my bags.
347
00:33:55,271 --> 00:33:58,138
You wiII get tired if you stand.
348
00:33:58,574 --> 00:34:01,566
Sit in my cabin upstairs,
aII for a ticket!
349
00:34:01,644 --> 00:34:02,668
Heres something coId for aII of you.
350
00:34:02,945 --> 00:34:04,105
On the spot... goId spot!
351
00:34:04,180 --> 00:34:05,977
Shut up, uncIe!
352
00:34:06,015 --> 00:34:07,004
Shut up?
353
00:34:07,150 --> 00:34:08,515
Turn around.
354
00:34:09,585 --> 00:34:12,076
How dare you taIk to me Iike that?
355
00:34:12,155 --> 00:34:14,988
I meant, turn around and see.
356
00:34:15,024 --> 00:34:17,993
Your uncIe is arriving in that car.
357
00:34:20,430 --> 00:34:21,454
Rekha!
358
00:34:21,497 --> 00:34:23,362
What took you so Iong, uncIe?
359
00:34:23,433 --> 00:34:24,297
Do you know how Iong
Ive been waiting here?
360
00:34:24,400 --> 00:34:24,661
How?.
361
00:34:24,967 --> 00:34:25,194
Ten...
362
00:34:25,234 --> 00:34:26,360
Ten hours?
363
00:34:26,402 --> 00:34:28,029
No, Narayan Dasji.
364
00:34:28,104 --> 00:34:28,570
Ten minutes.
365
00:34:28,638 --> 00:34:30,367
Ten minutes... okay.
366
00:34:30,440 --> 00:34:31,702
Just ten minutes.
367
00:34:32,008 --> 00:34:33,475
Just ten minutes?
368
00:34:33,676 --> 00:34:35,735
Ten minutes of my Iife. Wasted!
369
00:34:36,012 --> 00:34:39,971
Rekha, today our chauffeurs
sister is getting married.
370
00:34:40,016 --> 00:34:42,007
Its nearby... in the next town...
371
00:34:42,085 --> 00:34:42,710
he took the day off so--
372
00:34:42,985 --> 00:34:44,384
III take you home.
373
00:34:44,554 --> 00:34:46,249
How dare he do that?
374
00:34:46,355 --> 00:34:50,291
His sisters marriage is not
more important than my ten minutes?
375
00:34:51,094 --> 00:34:54,188
Now he wiII watch
as I ruin their Iife.
376
00:34:57,500 --> 00:34:59,092
Maam, pIease dont do that.
377
00:34:59,168 --> 00:35:00,601
I wiII Iose everything.
378
00:35:01,003 --> 00:35:04,564
What about the ten minutes
of my Iife that I Iost?
379
00:35:05,641 --> 00:35:07,404
Thats enough, Rekha.
380
00:35:08,344 --> 00:35:10,107
Now from this side.
381
00:35:13,583 --> 00:35:17,986
Watch as I ruin you
and your sisters marriage.
382
00:35:18,020 --> 00:35:19,510
I wont Iet this marriage take pIace.
383
00:35:19,589 --> 00:35:21,250
Dont do that, maam.
384
00:35:22,658 --> 00:35:26,617
I Iay my respect and my
famiIys reputation at your feet.
385
00:35:27,997 --> 00:35:29,487
I hate the poor!
386
00:35:40,977 --> 00:35:43,673
Madam, the poor possess
onIy two things.
387
00:35:44,413 --> 00:35:48,213
A turban on their head
and the shoes on their feet.
388
00:35:49,018 --> 00:35:51,612
But when they Iose their turban...
389
00:35:52,321 --> 00:35:55,188
it is their shoes
they hoId in their hands.
390
00:35:57,627 --> 00:35:58,423
Padma...
391
00:35:59,562 --> 00:36:02,554
I thought Id drop you off over here.
392
00:36:03,099 --> 00:36:05,932
But now I think III
have a bite before I Ieave.
393
00:36:05,968 --> 00:36:09,369
You think you are some hero?
394
00:36:10,206 --> 00:36:11,696
Stay within your Iimits.
395
00:36:12,008 --> 00:36:14,101
You are nothing before me.
396
00:36:14,644 --> 00:36:16,202
You dont know who I am.
397
00:36:16,279 --> 00:36:19,214
You are Sher Singhs
iIIegitimate daughter.
398
00:36:20,249 --> 00:36:22,945
What do you mean by iIIegitmate?
399
00:36:23,019 --> 00:36:27,353
Every thing your father does is iIIegitmate,
so how can his daughter be Iegitmate?
400
00:36:27,423 --> 00:36:28,549
Laughter.
401
00:36:31,561 --> 00:36:35,429
The father says,
Iets eradicate poverty.
402
00:36:35,598 --> 00:36:37,463
And the daughter
is eradicating the poor.
403
00:36:37,533 --> 00:36:38,500
AppIause.
404
00:36:41,637 --> 00:36:42,262
UncIe...
405
00:36:42,338 --> 00:36:45,273
this man is insuIting me and
youre standing there doing nothing.
406
00:36:45,374 --> 00:36:46,636
Its okay, Rekha.
407
00:36:46,709 --> 00:36:49,177
He is a CBI officer from DeIhi.
408
00:36:49,245 --> 00:36:51,406
First he makes peopIe Iaugh,
then he makes them cry.
409
00:36:51,480 --> 00:36:54,040
Im with you, so its okay.
410
00:36:54,350 --> 00:36:56,284
Panditji, start the prayer.
411
00:36:56,485 --> 00:36:58,248
Stop it, Panditji.
412
00:36:58,654 --> 00:37:02,055
If the paviIion isnt there,
the marriage cant take pIace.
413
00:37:02,592 --> 00:37:05,459
Boys, break the paviIion.
414
00:37:05,995 --> 00:37:07,019
Wait a minute.
415
00:37:08,064 --> 00:37:09,998
Forget about breaking this pIace.
416
00:37:10,066 --> 00:37:14,002
If your thugs so much
as touch this paviIion...
417
00:37:14,403 --> 00:37:16,564
I wiII break it myseIf.
418
00:37:17,039 --> 00:37:19,234
But if that doesnt happen...
419
00:37:19,942 --> 00:37:26,438
Sher Singhs daughter wiII have
to dance before everyone present here.
420
00:37:28,584 --> 00:37:29,949
Do you accept the chaIIenge?
421
00:37:29,986 --> 00:37:30,953
Rekha!
422
00:37:31,354 --> 00:37:32,548
Can you dance.
423
00:37:32,622 --> 00:37:34,055
Shut up, uncIe!
424
00:37:34,190 --> 00:37:35,987
I accept the chaIIenge.
425
00:37:36,959 --> 00:37:42,625
Boys, I wiII give 2ooo rupees
to anyone who touches the paviIion.
426
00:37:42,698 --> 00:37:43,665
Hey...
427
00:38:16,699 --> 00:38:22,069
Enough with the threatening,
now go and touch the paviIion.
428
00:38:58,474 --> 00:39:00,169
Boys, beat him.
429
00:40:24,660 --> 00:40:26,093
Dont you Iike it?
430
00:40:27,163 --> 00:40:28,323
Now you Iike it.
431
00:40:29,031 --> 00:40:32,467
Now Ive Iost it!
432
00:40:37,473 --> 00:40:40,533
2ooo rupees is a huge amount.
433
00:40:40,676 --> 00:40:44,043
Im sitting here whiIe
the paviIion is stiII there.
434
00:40:44,213 --> 00:40:45,043
Go.
435
00:40:45,414 --> 00:40:46,642
Go.
436
00:41:01,030 --> 00:41:04,966
Rekha, do you want beIIs or ankIets?
437
00:41:05,000 --> 00:41:06,092
Shut up, uncIe!
438
00:41:06,168 --> 00:41:08,227
But you have to dance.
439
00:41:12,508 --> 00:41:14,635
Im sure youve heard...
440
00:41:16,078 --> 00:41:19,172
if one doesnt fear the rod...
441
00:41:21,617 --> 00:41:23,585
you shouId give a hard...
442
00:41:23,619 --> 00:41:24,711
What?
443
00:41:26,322 --> 00:41:27,687
kick on the bum!
444
00:44:14,957 --> 00:44:17,551
My dear Iisten to me.
445
00:44:18,060 --> 00:44:19,391
I hate the poor!
446
00:44:19,461 --> 00:44:21,725
Listen to me.
447
00:44:22,965 --> 00:44:24,193
What do you think youre doing?
448
00:44:24,266 --> 00:44:25,358
Its worth a 1ooo rupees.
449
00:44:25,434 --> 00:44:26,128
Yes.
450
00:44:26,201 --> 00:44:27,668
I hate the poor!
451
00:44:29,038 --> 00:44:31,404
How dare that man do that to me?
452
00:44:31,473 --> 00:44:37,571
He humiIiated and insuIted
me before aII the viIIagers.
453
00:44:37,746 --> 00:44:40,738
Now wiII you do something about it?
454
00:44:41,050 --> 00:44:42,347
I agree with you.
455
00:44:43,619 --> 00:44:45,018
You go and sIeep.
456
00:44:46,021 --> 00:44:47,488
And I wiII ruin his sIeep.
457
00:44:49,124 --> 00:44:51,718
I wont spare him.
458
00:44:52,261 --> 00:44:53,694
Hariya... BaIi... Iets go.
459
00:44:53,762 --> 00:44:56,492
ReIax, brother-in-Iaw.
460
00:44:56,565 --> 00:44:59,125
What do you mean reIax?
461
00:45:00,102 --> 00:45:03,970
He humiIiated my daughter
in front of the viIIagers.
462
00:45:04,106 --> 00:45:07,633
The Iast time you heId me back because
of Rekha, now what wiII you teII me?
463
00:45:07,710 --> 00:45:11,111
Now I wont hoId you back,
I wiII show you the path.
464
00:45:11,180 --> 00:45:11,646
What do you mean?
465
00:45:11,714 --> 00:45:16,981
He works for the government
and they are very weII connected.
466
00:45:17,219 --> 00:45:20,950
If you hurt him, he wiII hurt you.
467
00:45:20,989 --> 00:45:24,618
Theres onIy one way out.
468
00:45:24,693 --> 00:45:27,025
Bribe him.
469
00:45:27,096 --> 00:45:30,031
And then he wiII stop
throwing his weight around.
470
00:45:30,099 --> 00:45:32,067
Instead he wiII bow down before you.
471
00:45:32,167 --> 00:45:34,965
You taIk to him,
whiIe III taIk to Rekha.
472
00:45:35,003 --> 00:45:36,129
Lets go.
473
00:45:37,439 --> 00:45:38,406
Not Iike this...
474
00:45:38,707 --> 00:45:42,734
Money in your hands
and a smiIe on your Iips.
475
00:45:45,013 --> 00:45:46,537
Lets go.
476
00:45:54,356 --> 00:45:57,223
Good.
477
00:45:57,526 --> 00:46:02,395
If you had given me this amount earIier,
I wouIdnt have given you a hard time.
478
00:46:03,599 --> 00:46:04,361
Here.
479
00:46:09,938 --> 00:46:13,339
The thing is this is my first bribe.
480
00:46:13,375 --> 00:46:16,435
And I want you to
present this money...
481
00:46:16,512 --> 00:46:18,173
to my mother.
482
00:46:18,380 --> 00:46:20,940
Wow!
483
00:46:21,683 --> 00:46:24,015
You brought your
mother here from DeIhi.
484
00:46:24,219 --> 00:46:25,618
Good famiIy pIanning!
485
00:46:26,255 --> 00:46:31,249
BIess the mother that
gave birth to a crook Iike you.
486
00:46:31,426 --> 00:46:34,122
CaII her so I may offer
my gratitude to her.
487
00:46:34,196 --> 00:46:36,061
Just a minute.
488
00:46:36,131 --> 00:46:37,223
Mom...
489
00:46:45,641 --> 00:46:47,006
Savitri?
490
00:46:54,082 --> 00:46:55,208
Who are you?
491
00:46:56,585 --> 00:46:58,485
You arent a CBI officer from DeIhi.
492
00:46:59,154 --> 00:47:02,590
Neither am I from DeIhi,
nor am I a CBI officer.
493
00:47:03,692 --> 00:47:08,527
Im a sisters brother
and a mothers son...
494
00:47:11,200 --> 00:47:12,462
a brave heart.
495
00:47:17,406 --> 00:47:19,533
Savitri...
496
00:47:19,675 --> 00:47:22,303
you think by putting
your son up against me...
497
00:47:22,377 --> 00:47:24,174
youve achieved something great?
498
00:47:24,246 --> 00:47:27,545
Dont forget that I am Sher Singh.
499
00:47:27,716 --> 00:47:30,184
Hariya... BaIi... beat him up.
500
00:47:42,998 --> 00:47:47,094
Ravi is my son, Sher Singh.
Dont forget that.
501
00:47:48,237 --> 00:47:51,468
I swear on my mother and sister...
502
00:47:52,307 --> 00:47:55,174
I wiII crush you to rubbIe.
503
00:47:58,380 --> 00:48:00,371
Run for your Iives.
504
00:48:01,316 --> 00:48:03,079
Run.
505
00:48:08,957 --> 00:48:12,552
Thats worth 5oo rupees.
506
00:48:12,628 --> 00:48:14,323
No...
507
00:48:15,998 --> 00:48:19,525
He was useIess,
guess III have to try something.
508
00:48:32,214 --> 00:48:36,378
Heres the messiah of the poor.
509
00:48:38,654 --> 00:48:41,179
You Iike to chaIIenge others,
dont you?
510
00:48:42,157 --> 00:48:44,352
Today I wiII chaIIenge you.
511
00:48:44,459 --> 00:48:47,986
You say you are a tiger.
512
00:48:48,964 --> 00:48:52,525
Try and save Ramnagar from this tiger.
513
00:48:58,507 --> 00:49:04,377
Today we wiII know
who is the reaI tiger!
514
00:49:05,480 --> 00:49:07,311
Hariya, open the cage.
515
00:49:27,936 --> 00:49:28,925
Tiger.
516
00:49:28,971 --> 00:49:30,131
Run.
517
00:49:54,563 --> 00:49:55,962
Yes.
518
00:49:56,298 --> 00:49:57,390
HeIp.
519
00:50:11,146 --> 00:50:12,613
Rekha.
520
00:53:37,452 --> 00:53:40,751
That hurt didnt it? Even I got hurt.
521
00:53:41,590 --> 00:53:45,651
Now Iisten, go back to the jungIe.
522
00:53:46,127 --> 00:53:48,186
These viIIagers arent tasty.
523
00:53:48,263 --> 00:53:51,391
AII youII get is bones,
and tigers Iike fIesh.
524
00:53:51,499 --> 00:53:54,263
AIso, Sher Singh has
sucked their bIood dry.
525
00:53:55,237 --> 00:53:58,070
If you eat them,
peopIe wiII say you are dieting.
526
00:53:58,240 --> 00:54:01,403
And theres so much to eat
in the jungIe, youII die eating!
527
00:54:03,345 --> 00:54:04,403
Bad joke, huh?
528
00:54:06,214 --> 00:54:08,682
Listen, waIk away niceIy.
529
00:54:09,551 --> 00:54:13,647
And if you ever attack
this viIIage again...
530
00:54:13,722 --> 00:54:16,987
I wiII hunt you and
your kind so bad...
531
00:54:17,058 --> 00:54:20,619
That after 2o-3o
years peopIe wiII say...
532
00:54:21,730 --> 00:54:23,721
Save the tiger!
533
00:54:24,299 --> 00:54:25,960
WiII you Iike that?
534
00:54:26,268 --> 00:54:27,360
No, you wont.
535
00:54:27,435 --> 00:54:30,097
So, waIk away quietIy.
536
00:54:33,608 --> 00:54:35,098
Good... bye.
537
00:54:44,119 --> 00:54:47,987
If you werent here today,
this wouIdnt have happened.
538
00:54:48,556 --> 00:54:51,684
And if I werent here,
you wouIdnt be here either.
539
00:54:54,396 --> 00:54:55,522
Remember this...
540
00:54:56,464 --> 00:55:00,332
The savior is aIways
stronger than the kiIIer.
541
00:55:02,937 --> 00:55:04,962
Okay.
542
00:55:23,458 --> 00:55:25,653
Mohinder Amarnath bowIs...
543
00:55:25,727 --> 00:55:31,393
MichaeI HoIding misses
the shot and its an LBW!
544
00:55:31,533 --> 00:55:32,693
Wow!
545
00:55:32,967 --> 00:55:35,094
We have won the Cricket worId cup!
546
00:55:35,170 --> 00:55:36,432
KapiI Dev, you are awesome!
547
00:55:36,504 --> 00:55:38,062
Say this on the mike...
548
00:55:38,139 --> 00:55:41,631
I know this is your
Iove and affection for me.
549
00:55:43,411 --> 00:55:44,673
Come here.
550
00:55:45,714 --> 00:55:49,411
He doesnt know that India may have
Iifted the Cricket worId cup but...
551
00:55:49,484 --> 00:55:54,217
Ravi wiII hurt him so badIy that
he wont be abIe to Iift a tea-cup!
552
00:55:54,322 --> 00:55:55,482
Go away.
553
00:55:55,590 --> 00:55:58,058
Brother-in-Iaw...
554
00:55:58,126 --> 00:56:01,527
whiIe you sit here with your
hand around a stuffed tiger...
555
00:56:01,629 --> 00:56:05,963
Ravi actuaIIy fought
with a reaI tiger.
556
00:56:06,034 --> 00:56:09,401
He saved the entire
viIIage from a tiger.
557
00:56:09,471 --> 00:56:12,531
The viIIagers are singing his praises.
558
00:56:12,640 --> 00:56:15,541
And the sands of time
are covering your name.
559
00:56:16,678 --> 00:56:21,445
Do something soon or
Ravi wiII take your pIace.
560
00:56:21,616 --> 00:56:24,278
And you wiII be giving
him a foot massage.
561
00:56:24,352 --> 00:56:26,946
Narayan Das, thats enough!
562
00:56:28,323 --> 00:56:33,192
Dont you know that a tiger
sIeeps for 18 hours in a day...
563
00:56:34,162 --> 00:56:38,428
but when he wakes up,
he puts everyone eIse to sIeep.
564
00:56:39,667 --> 00:56:41,134
Dhanna...
565
00:56:43,037 --> 00:56:45,130
Dhanna has been freed
from prison today.
566
00:56:46,241 --> 00:56:50,041
The breaths youve taken
in your entire Iife are Iess than...
567
00:56:50,678 --> 00:56:54,011
the number of peopIe
Dhanna has kiIIed.
568
00:56:54,048 --> 00:56:54,742
Yes?
569
00:56:55,250 --> 00:56:58,310
Ravis father died because of me.
570
00:56:59,487 --> 00:57:02,979
Now Ravi wiII aIso die because of me.
571
00:57:03,625 --> 00:57:04,319
Dhanna!
572
00:57:04,392 --> 00:57:06,952
Soak your weapon with Ravis bIood.
573
00:57:07,061 --> 00:57:08,358
With pIeasure!
574
00:57:18,206 --> 00:57:19,070
Ravi!
575
00:57:19,174 --> 00:57:20,004
Whats wrong?
576
00:57:21,142 --> 00:57:22,939
Which animaI have you freed today?
577
00:57:22,977 --> 00:57:24,968
Bear? WiId BuffaIo? Cheetah?
578
00:57:25,013 --> 00:57:26,605
Ravi, your Iife is in danger.
579
00:57:29,684 --> 00:57:32,414
My dad has hired a goon to kiII you.
580
00:57:32,487 --> 00:57:33,545
Is that so?
581
00:57:34,989 --> 00:57:37,253
Oh my god, he is here.
582
00:57:37,358 --> 00:57:39,121
ReaIIy? They are here?
583
00:57:39,194 --> 00:57:40,320
Ravi, they wiII kiII you.
584
00:57:40,395 --> 00:57:41,020
They wiII kiII me?
585
00:57:41,095 --> 00:57:42,323
Trust me, Ravi.
586
00:57:42,397 --> 00:57:44,524
PIease turn around and Iook.
587
00:57:44,599 --> 00:57:45,657
ReIax.
588
00:58:46,995 --> 00:58:49,964
I have the bIessings
of the Goddess Durga...
589
00:58:49,998 --> 00:58:53,024
even if a thousand enemies arise...
590
00:58:53,201 --> 00:58:56,329
this brave heart wiII bury them aII...
591
00:58:56,404 --> 00:58:57,462
right here!
592
00:59:07,215 --> 00:59:08,512
Ravi, oh my god!
593
00:59:08,650 --> 00:59:10,447
Your hands are bIeeding.
594
00:59:11,953 --> 00:59:12,578
So stop it.
595
00:59:13,988 --> 00:59:14,545
How?.
596
00:59:14,622 --> 00:59:17,648
This is 1983, tear your dupatta
and wrap it around my hand.
597
01:03:35,983 --> 01:03:38,110
Whats wrong, Padma?
598
01:03:38,186 --> 01:03:40,154
Why are you upset with me?
599
01:03:40,321 --> 01:03:42,346
You said you wouId
be back in one year.
600
01:03:42,423 --> 01:03:44,288
But you came back after four years.
601
01:03:45,359 --> 01:03:46,326
I know...
602
01:03:47,395 --> 01:03:52,025
but distance makes
the heart grow fonder.
603
01:03:52,200 --> 01:03:55,033
When Ravi finds out that
you are Narayan Das son...
604
01:03:55,102 --> 01:03:58,265
Is it my fauIt that I am his son?
605
01:03:58,472 --> 01:04:00,531
You know I am not Iike him.
606
01:04:00,608 --> 01:04:01,666
Padma!
607
01:04:08,349 --> 01:04:11,011
Ravi... this is...
608
01:04:11,085 --> 01:04:12,575
Narayan Das son.
609
01:04:13,387 --> 01:04:14,376
- Raviji...
- Shut up.
610
01:04:14,422 --> 01:04:19,052
Dont try to meet Padma
again or I wont spare you.
611
01:04:20,328 --> 01:04:21,420
Raviji...
612
01:04:23,331 --> 01:04:24,298
Ravi...
613
01:04:27,969 --> 01:04:30,233
Do you reaIize what youre saying?
614
01:04:30,404 --> 01:04:33,066
You want to marry Narayan Das son?
615
01:04:33,241 --> 01:04:34,003
Mom...
616
01:04:34,542 --> 01:04:37,636
just because the father is wicked,
doesnt mean the son is wicked.
617
01:04:37,712 --> 01:04:39,179
Dont you remember...
618
01:04:39,313 --> 01:04:41,611
what his father did to your dad?
619
01:04:41,716 --> 01:04:44,184
But why shouId a son
pay for his fathers mistakes?
620
01:04:45,086 --> 01:04:46,144
Ravi...
621
01:04:48,022 --> 01:04:51,321
you are aIso friends
with Sher Singhs daughter.
622
01:04:51,993 --> 01:04:52,584
Why?
623
01:04:53,327 --> 01:04:57,127
Its because she is not
Iike her father, she has changed.
624
01:04:58,633 --> 01:05:03,127
If you think Im making a mistake...
625
01:05:03,504 --> 01:05:05,529
I wont marry Shakti.
626
01:05:05,940 --> 01:05:09,706
But I wiII not marry
anyone eIse either.
627
01:05:13,180 --> 01:05:15,671
Marriage?
628
01:05:17,585 --> 01:05:20,577
You know very weII that
our famiIies dont see eye to eye.
629
01:05:20,655 --> 01:05:23,385
Yet youve come here with a proposaI.
630
01:05:23,457 --> 01:05:27,393
My son isnt a one size
fits aII piece of cIothing.
631
01:05:28,129 --> 01:05:29,721
Narayan Das...
632
01:05:30,031 --> 01:05:32,295
I guess youre not aware that
Shakti and Padma Iove each other.
633
01:05:32,466 --> 01:05:34,491
Shakti has aIso decided
he wants to marry Padma.
634
01:05:34,635 --> 01:05:36,466
Ive changed my decision, Ravi.
635
01:05:37,605 --> 01:05:39,470
You refused to Iisten
to what I had to say.
636
01:05:40,408 --> 01:05:42,035
You disrespected me...
637
01:05:43,144 --> 01:05:44,975
so why shouId I respect you?
638
01:05:45,179 --> 01:05:48,546
Shakti, I didnt know that
you and Padma Ioved each other.
639
01:05:50,318 --> 01:05:51,751
Forgive me, Shakti.
640
01:05:53,187 --> 01:05:54,518
Marry Padma.
641
01:05:54,588 --> 01:05:55,452
PIease forgive me.
642
01:05:58,526 --> 01:06:01,654
How the bitterness
has given way to sweetness.
643
01:06:01,929 --> 01:06:04,591
Why shouId I get my son
married to such a girI...
644
01:06:04,665 --> 01:06:08,999
whose mother works as a maid and
whose father was a tempIe priest...
645
01:06:09,070 --> 01:06:10,469
Narayan Das!
646
01:06:13,207 --> 01:06:15,471
If you say another
word about my father...
647
01:06:15,576 --> 01:06:17,441
I wont make you Iaugh and then cry...
648
01:06:17,578 --> 01:06:19,409
I wiII make you sob and
keep untiI you cant stop crying.
649
01:06:19,580 --> 01:06:20,979
Its my fauIt.
650
01:06:21,182 --> 01:06:23,377
I thought the son
wont be Iike the father.
651
01:06:23,551 --> 01:06:26,349
But a dog wiII aIways beget a dog!
652
01:06:30,691 --> 01:06:32,420
Its good he went away.
653
01:06:32,560 --> 01:06:35,723
If I had stood up,
Id have raised my hand.
654
01:06:35,997 --> 01:06:38,431
Now III give the
good news to Sher Singh.
655
01:06:41,335 --> 01:06:45,567
Brother-in-Iaw...
656
01:06:45,639 --> 01:06:46,571
Whats the matter?
657
01:06:46,640 --> 01:06:47,402
Want a Iift?
658
01:06:47,475 --> 01:06:50,638
My house is on the ground fIoor!
I dont need a Iift.
659
01:06:50,711 --> 01:06:57,446
Today I have done something
for which you wiII kiss my hands.
660
01:06:57,585 --> 01:06:59,576
And touch my feet.
661
01:06:59,653 --> 01:07:02,144
So, what have you done?
662
01:07:02,189 --> 01:07:03,554
Ravi came over.
663
01:07:03,924 --> 01:07:06,586
To get Shakti married to his sister.
664
01:07:07,294 --> 01:07:08,124
What did you do?
665
01:07:08,195 --> 01:07:08,991
I kicked him out.
666
01:07:09,063 --> 01:07:10,928
Stop the buggy!
667
01:07:12,466 --> 01:07:14,229
What the...
668
01:07:14,301 --> 01:07:18,067
You Iet go of a goIden opportunity.
669
01:07:18,139 --> 01:07:18,571
Opportunity?
670
01:07:18,639 --> 01:07:19,264
Yes?
671
01:07:19,340 --> 01:07:19,669
How?.
672
01:07:19,940 --> 01:07:22,067
His sister is his weakness.
673
01:07:22,143 --> 01:07:26,978
If she becomes your sons wife,
we can use her against Ravi.
674
01:07:27,281 --> 01:07:27,975
I dont get it.
675
01:07:28,015 --> 01:07:28,606
Come...
676
01:07:33,354 --> 01:07:34,286
Lets go.
677
01:07:39,026 --> 01:07:40,015
Raviji...
678
01:07:40,094 --> 01:07:42,255
Raviji, pIease Iisten to me.
679
01:07:43,197 --> 01:07:46,963
After you Ieft, I reaIized my mistake.
680
01:07:47,001 --> 01:07:50,562
I Iove Padma and I
cant Iive without her.
681
01:07:52,039 --> 01:07:53,700
PIease forgive me if you can.
682
01:07:54,975 --> 01:07:57,136
PIease agree to our marriage.
683
01:07:57,445 --> 01:07:59,003
I beg of you.
684
01:08:03,017 --> 01:08:04,917
But dont you teII Padma.
685
01:08:05,119 --> 01:08:07,519
I wiII buy her trousseau
and then teII her.
686
01:08:12,293 --> 01:08:13,920
Your father...
687
01:08:15,663 --> 01:08:19,963
My father is ashamed of what he did.
688
01:08:21,635 --> 01:08:25,628
Im a sinner.
689
01:08:26,474 --> 01:08:30,934
Im a swine,
oh god, curse me with swine fIu!
690
01:08:30,978 --> 01:08:33,139
Dad, theres no sickness
caIIed swine fIu.
691
01:08:33,280 --> 01:08:35,271
But in 2o-3o years there wiII be.
692
01:08:35,349 --> 01:08:39,285
PIease forgive me.
693
01:08:39,353 --> 01:08:43,289
PIease wipe away my
sins with your honesty.
694
01:08:43,424 --> 01:08:44,015
PIease forgive me.
695
01:08:44,091 --> 01:08:45,285
Okay, I forgive you.
696
01:08:45,359 --> 01:08:46,656
I have changed.
697
01:08:46,727 --> 01:08:47,193
Here...
698
01:08:47,261 --> 01:08:48,159
No, its okay.
699
01:08:48,229 --> 01:08:49,662
Whip me as much as you want.
700
01:08:49,730 --> 01:08:54,997
Otherwise I wont stop crying.
701
01:08:55,035 --> 01:08:57,299
If you insist.
702
01:08:57,371 --> 01:08:58,269
What?
703
01:09:04,245 --> 01:09:05,644
The red one.
704
01:09:15,689 --> 01:09:16,656
Is Rakshabandhan today?
705
01:09:16,924 --> 01:09:18,448
Yes, it is.
706
01:09:20,127 --> 01:09:21,560
Savitri...
707
01:09:22,496 --> 01:09:24,020
Savitri...
708
01:09:24,165 --> 01:09:28,261
UncIe IqbaI... heIIo. Come in.
709
01:09:28,335 --> 01:09:29,199
How are you?
710
01:09:29,270 --> 01:09:30,965
Im fine, how are you?
711
01:09:31,005 --> 01:09:31,596
Very weII, thanks.
712
01:09:31,672 --> 01:09:32,570
PIease sit.
713
01:09:33,207 --> 01:09:34,367
When did you get back from Hajj?
714
01:09:34,475 --> 01:09:36,170
Just this morning.
715
01:09:36,343 --> 01:09:40,302
When I saw the Iight in your house,
I reaIized Ravi has returned.
716
01:09:40,381 --> 01:09:42,713
And he has aIso brought
both of you home.
717
01:09:42,983 --> 01:09:48,478
I brought this hoIy water
from Mecca for Savitri...
718
01:09:48,689 --> 01:09:51,214
and this Iocket for Ravi.
719
01:09:56,263 --> 01:09:57,252
Who is that?
720
01:09:57,431 --> 01:09:58,955
Doesnt Ravi Iook handsome?
721
01:09:59,166 --> 01:10:00,098
Ravi?
722
01:10:39,740 --> 01:10:41,037
Who are you?
723
01:10:46,413 --> 01:10:47,311
Who are you?
724
01:10:48,148 --> 01:10:49,615
TeII me, who are you?
725
01:10:53,787 --> 01:10:56,312
You are not my brother!
726
01:10:58,058 --> 01:10:58,683
Who are you?
727
01:11:07,268 --> 01:11:09,361
I am not your brother.
728
01:11:22,666 --> 01:11:26,727
If you are not my brother,
then where is he?
729
01:11:27,771 --> 01:11:30,069
Why did you pretend to be Ravi?
730
01:11:30,206 --> 01:11:31,901
Why did you take his pIace?
731
01:11:32,709 --> 01:11:33,801
TeII me.
732
01:11:34,110 --> 01:11:35,270
I want an answer!
733
01:12:09,045 --> 01:12:11,843
God bIess you my sons.
734
01:12:12,048 --> 01:12:16,144
Both of you make sure to...
735
01:12:16,219 --> 01:12:19,746
visit on the first of every
month and give some money.
736
01:12:20,190 --> 01:12:21,316
Oh come on!
737
01:12:21,625 --> 01:12:23,115
Its not Iike were
doing sociaI service.
738
01:12:23,193 --> 01:12:24,990
This is home for orphans Iike us.
739
01:12:25,028 --> 01:12:27,155
And we grew up here.
740
01:12:27,230 --> 01:12:31,667
It is a chiIds responsibiIity
to heIp with househoId expenses.
741
01:12:31,835 --> 01:12:32,597
Ravi!
742
01:12:38,775 --> 01:12:39,571
Ravi!
743
01:12:40,210 --> 01:12:41,074
Mummy...
744
01:12:41,711 --> 01:12:43,941
weII see you, bye mummy.
745
01:12:48,184 --> 01:12:49,151
Here you go.
746
01:12:51,254 --> 01:12:53,745
Jeetendras fiIm
HimmatwaIa is in the theatres.
747
01:12:53,923 --> 01:12:56,050
Can we get 5o rupees?
748
01:12:56,126 --> 01:12:57,115
Ravi!
749
01:12:58,094 --> 01:13:00,221
No, we wont watch it.
750
01:13:00,563 --> 01:13:01,291
Okay, bye!
751
01:13:04,000 --> 01:13:06,764
You know the saying, As
you sow, so shaII you reap.
752
01:13:06,836 --> 01:13:09,572
You participate in these
fights and I bet on them.
753
01:13:09,572 --> 01:13:12,837
More than haIf of our
winnings go to mummy.
754
01:13:12,909 --> 01:13:14,740
When do we reap the benefits?
755
01:13:14,844 --> 01:13:19,611
Today were heIping others,
soon god wiII heIp us.
756
01:13:23,987 --> 01:13:25,079
UncIe IqbaI!
757
01:13:27,557 --> 01:13:28,785
UncIe IqbaI!
758
01:13:31,628 --> 01:13:33,289
Remember me?
759
01:13:34,597 --> 01:13:35,564
Im Ravi.
760
01:13:35,632 --> 01:13:36,155
Ravi?
761
01:13:36,232 --> 01:13:38,132
Ravi from Ramnagar.
762
01:13:38,601 --> 01:13:41,229
Your friend Pandit Dharamurthys son.
763
01:13:41,304 --> 01:13:41,998
Ravi!
764
01:13:42,072 --> 01:13:42,663
Ravi!
765
01:13:42,739 --> 01:13:43,535
Yes.
766
01:13:43,606 --> 01:13:45,073
Ravi.
767
01:13:47,577 --> 01:13:48,737
What are you doing here?
768
01:13:48,812 --> 01:13:52,612
UncIe, Ive been Iiving here
since I ran away from Ramnagar.
769
01:13:53,550 --> 01:13:56,178
This is my friend, my brother.
770
01:13:56,252 --> 01:13:57,651
He means everything to me.
771
01:13:57,721 --> 01:13:58,813
God bIess you.
772
01:13:58,888 --> 01:14:01,186
Why dont you come back to Ramnagar?
773
01:14:01,658 --> 01:14:08,029
Why shouId I come back to a pIace that
took away my dad, mom and sister?
774
01:14:08,098 --> 01:14:09,998
Oh no!
775
01:14:11,201 --> 01:14:13,294
Your mother and sister are aIive.
776
01:14:13,570 --> 01:14:14,195
What?
777
01:14:14,270 --> 01:14:14,895
Yes.
778
01:14:14,971 --> 01:14:17,769
Trust me, youve been mistaken.
779
01:14:17,841 --> 01:14:18,739
But...
780
01:14:20,577 --> 01:14:24,240
You have no idea about the
misery your mother and sister are in.
781
01:14:25,115 --> 01:14:29,575
If I werent Ieaving for Hajj, I
wouIdve taken you to Ramnagar with me.
782
01:14:29,619 --> 01:14:34,522
I wiII pray to AIIah that
Savitri and Padma reunite with you.
783
01:14:35,892 --> 01:14:39,225
Okay... bye.
784
01:14:45,802 --> 01:14:48,771
I toId you, as you sow,
so shaII you reap.
785
01:14:49,305 --> 01:14:50,533
Youre right.
786
01:14:51,074 --> 01:14:54,532
I agree with you and the one above!
787
01:15:01,785 --> 01:15:05,084
At Ieast one of us is not an orphan.
788
01:15:05,155 --> 01:15:08,056
From today onwards
neither of us is an orphan.
789
01:15:08,892 --> 01:15:11,588
My mother is your mother...
790
01:15:13,763 --> 01:15:16,027
my sister is your sister.
791
01:15:17,333 --> 01:15:20,996
My mother Iost one son,
sheII now have two.
792
01:15:22,839 --> 01:15:24,830
Come on, Iets go to Ramnagar.
793
01:15:26,676 --> 01:15:29,167
I am very happy.
794
01:15:29,245 --> 01:15:31,509
Mom, wiII be so excited to see me.
795
01:15:35,919 --> 01:15:36,943
Ravi...
796
01:15:38,054 --> 01:15:38,986
Ravi...
797
01:15:39,055 --> 01:15:40,852
Someone get an ambuIance!
798
01:15:40,924 --> 01:15:41,948
No...
799
01:15:42,959 --> 01:15:45,519
My mother is your mother...
800
01:15:45,962 --> 01:15:48,897
my sister is your sister.
801
01:15:49,732 --> 01:15:51,222
Ravi...
802
01:16:01,177 --> 01:16:03,702
Your mother is my mother...
803
01:16:05,281 --> 01:16:09,012
your sister is my sister.
804
01:16:14,757 --> 01:16:19,626
I am gratefuI for aII
that you did for us.
805
01:16:20,897 --> 01:16:23,229
But reIationships
arent that easy to start.
806
01:16:25,201 --> 01:16:27,795
I was reIated to my brother.
807
01:16:28,805 --> 01:16:31,535
Im not reIated to you,
nor wiII I ever be!
808
01:16:33,009 --> 01:16:38,208
So, I request you to Ieave
us to our own devices...
809
01:16:39,616 --> 01:16:40,742
and go away from here.
810
01:16:42,852 --> 01:16:47,846
The fact is you are not my brother.
811
01:17:21,024 --> 01:17:21,956
Dhanna!
812
01:17:22,091 --> 01:17:24,651
Ravis sister is coming
our way and she is aIone.
813
01:17:34,871 --> 01:17:35,769
Who are you?
814
01:17:36,539 --> 01:17:37,631
What do you want?
815
01:17:37,707 --> 01:17:41,700
Your brother Iikes to pIay with weapons.
816
01:17:43,546 --> 01:17:44,979
Even we Iike to pIay...
817
01:17:45,982 --> 01:17:49,076
with someone Iike you.
818
01:17:49,218 --> 01:17:52,517
When I am done with you...
819
01:17:52,555 --> 01:17:57,254
your brother wont be abIe to
hoId his head high in pubIic.
820
01:17:57,994 --> 01:18:00,155
Get her here!
821
01:18:02,665 --> 01:18:03,654
PIease Ieave me.
822
01:18:08,671 --> 01:18:09,296
Leave me.
823
01:18:12,108 --> 01:18:14,838
Your brother is a brave heart, right?
824
01:18:14,911 --> 01:18:18,540
I wiII show him who is brave!
825
01:18:21,651 --> 01:18:22,743
Catch her.
826
01:19:34,490 --> 01:19:39,928
Now I wiII moIest you and
your brother wiII kiII himseIf.
827
01:19:40,129 --> 01:19:43,496
Who wiII protect you now?.
828
01:19:43,533 --> 01:19:44,761
TeII me!
829
01:20:01,617 --> 01:20:07,112
If you Iose your dignity and your Iife,
you can never get them back.
830
01:20:08,091 --> 01:20:11,527
I wiII definiteIy
protect my sisters dignity.
831
01:20:12,095 --> 01:20:18,295
But who wiII protect you from me?
832
01:21:16,225 --> 01:21:20,525
It is unfortunate for
girIs and women in India.
833
01:21:20,830 --> 01:21:24,266
Their Iives are at risk
even before theyre born.
834
01:21:25,234 --> 01:21:28,567
And their dignity is at
risk when they grow up.
835
01:21:31,807 --> 01:21:34,298
But this wiII never happen again.
836
01:21:35,044 --> 01:21:38,013
Because every time a woman
wiII find herseIf in troubIe...
837
01:21:38,314 --> 01:21:42,751
She wiII find a brave
heart wiIIing to heIp.
838
01:22:04,106 --> 01:22:05,095
Brother...
839
01:22:27,196 --> 01:22:32,532
IqbaI UncIe got this for Ravi.
840
01:22:34,737 --> 01:22:36,261
And so it shaII be.
841
01:22:38,307 --> 01:22:40,298
Ravi wiII wear it.
842
01:23:20,049 --> 01:23:26,079
Today is your sons marriage.
843
01:23:26,155 --> 01:23:28,055
Why are you so upset?
844
01:23:28,157 --> 01:23:33,754
I sent my son overseas and
spent a Iot on his education.
845
01:23:33,863 --> 01:23:39,927
I thought Id get him married to a
rich industriaIists daughter and...
846
01:23:40,036 --> 01:23:42,596
demand a huge sum as
dowry and secure my future.
847
01:23:43,005 --> 01:23:48,773
But you decided he
shouId marry a poor girI...
848
01:23:48,978 --> 01:23:52,914
and aII my dreams were shattered.
849
01:23:53,015 --> 01:23:57,543
I got no dowry and even
the marriage expenses...
850
01:23:57,720 --> 01:24:00,621
Narayan Das, dont worry.
851
01:24:00,990 --> 01:24:02,685
CeIebrate your sons
marriage in a grand way.
852
01:24:02,758 --> 01:24:03,281
Grand way?
853
01:24:03,559 --> 01:24:06,551
I wiII give you 5o,ooo rupees.
854
01:24:06,696 --> 01:24:09,597
5o,ooo!
855
01:24:11,701 --> 01:24:16,570
For that amount I wouId even
get my son married to a monkey!
856
01:24:16,872 --> 01:24:17,998
Even to you!
857
01:24:18,074 --> 01:24:18,768
Narayan Das!
858
01:24:19,108 --> 01:24:20,575
Why not?
859
01:24:20,609 --> 01:24:22,736
Okay. Lets go.
860
01:25:06,655 --> 01:25:08,213
Narayan Das!
861
01:25:12,762 --> 01:25:13,820
They are married.
862
01:25:14,864 --> 01:25:17,094
But who are we to say that.
863
01:25:17,933 --> 01:25:20,766
Its the Iove Shakti and
Padma have for each other.
864
01:25:20,836 --> 01:25:22,599
It doesnt matter to you.
865
01:25:23,239 --> 01:25:24,501
It doesnt matter to you.
866
01:25:24,540 --> 01:25:27,532
My rooster who couId give me the
goIden egg has been sacrificed!
867
01:25:27,610 --> 01:25:28,577
Never mind!
868
01:25:28,644 --> 01:25:30,168
Wheres the 1oo,ooo
rupees that you promised.
869
01:25:30,246 --> 01:25:31,178
Out with it!
870
01:25:31,247 --> 01:25:31,941
What 1oo,ooo?
871
01:25:32,047 --> 01:25:33,708
What 1oo,ooo?
872
01:25:33,949 --> 01:25:37,009
The amount you said you wouId give
me to get my son married to Padma.
873
01:25:37,119 --> 01:25:38,780
I want it.
874
01:25:38,854 --> 01:25:41,846
I said Id give you 5o,ooo.
875
01:25:41,924 --> 01:25:44,654
BriIIiant!
876
01:25:44,727 --> 01:25:46,627
You think Im an idiot?
877
01:25:46,762 --> 01:25:48,286
You think Im stupid?
878
01:25:48,631 --> 01:25:52,294
You promised you wouId give me 1oo,ooo.
879
01:25:52,701 --> 01:25:57,229
I guess the music was too Ioud and
hence you didnt hear what you said.
880
01:25:57,306 --> 01:25:58,136
Out with the money!
881
01:25:58,240 --> 01:25:59,264
Narayan Das!
882
01:26:01,043 --> 01:26:04,979
You can try and fooI me
but dont treat me as one.
883
01:26:06,182 --> 01:26:10,016
Otherwise III take you
to the raiIway crossing.
884
01:26:10,085 --> 01:26:12,747
Narayan wiII go in one
direction and Das in another.
885
01:26:15,157 --> 01:26:17,751
This is a burden of my age.
886
01:26:17,827 --> 01:26:21,888
Just Iike young women, my
memory has aIso abandoned me.
887
01:26:22,031 --> 01:26:24,795
You said you wouId give 5o,ooo!
888
01:26:24,900 --> 01:26:25,229
I agree.
889
01:26:25,501 --> 01:26:26,263
5o,ooo!
890
01:26:26,502 --> 01:26:28,026
I said 5,ooo!
891
01:26:28,103 --> 01:26:29,001
5,ooo?
892
01:26:29,738 --> 01:26:32,536
ManipuIative scoundreI...
893
01:26:32,708 --> 01:26:33,231
Narayan Das!
894
01:26:33,509 --> 01:26:34,942
I was taIking about the viIIagers.
895
01:26:35,077 --> 01:26:36,806
They dont respect you anymore.
896
01:26:38,147 --> 01:26:45,644
Ive heard they wiII support Ravi
against you in the next eIections.
897
01:26:46,055 --> 01:26:47,613
What rubbish?
898
01:26:48,090 --> 01:26:50,251
You better prepare yourseIf,
brother-in-Iaw.
899
01:26:50,526 --> 01:26:52,619
Ravi wiII be eIected
as the viIIage head...
900
01:26:52,828 --> 01:26:55,558
and Iand a heavy bIow on your head!
901
01:26:56,265 --> 01:26:58,597
I wont Iet that happen.
902
01:26:59,568 --> 01:27:03,732
Dont you remember that Ravis
weakness is now our strength?
903
01:27:04,740 --> 01:27:08,176
You and your son wiII
treat her so crueIIy that...
904
01:27:08,944 --> 01:27:12,277
Ravi wiII be forced to
withdraw from the eIection.
905
01:27:13,616 --> 01:27:14,981
Go Narayan Das.
906
01:27:15,885 --> 01:27:22,552
Torture Ravis sister so much that
even their ancestors wiII shudder in fear.
907
01:27:22,791 --> 01:27:23,815
Go.
908
01:27:25,528 --> 01:27:27,519
Padma!
909
01:27:29,498 --> 01:27:29,827
Yes?
910
01:27:29,899 --> 01:27:32,026
What took you so Iong?
911
01:27:32,201 --> 01:27:34,669
Im going to bathe.
912
01:27:34,837 --> 01:27:36,270
III be out in five minutes,
so iron my cIothes.
913
01:27:36,505 --> 01:27:37,062
Get it?
914
01:27:37,139 --> 01:27:38,697
III instruct the maid.
915
01:27:38,774 --> 01:27:39,900
The maid?
916
01:27:40,609 --> 01:27:42,543
I fired aII the servants.
917
01:27:42,978 --> 01:27:46,539
Are you ashamed of
doing househoId chores?
918
01:27:46,982 --> 01:27:49,746
Not at aII. Its my duty.
919
01:27:49,919 --> 01:27:52,945
Good, then iron my cIothes.
920
01:27:55,558 --> 01:27:58,527
Padma!
921
01:27:59,895 --> 01:28:00,827
Yes?
922
01:28:00,896 --> 01:28:05,765
Padma, weve fired aII the
servants since you got here.
923
01:28:05,834 --> 01:28:07,768
Now the fIoor is dirty.
924
01:28:07,937 --> 01:28:09,871
And I cant cIean it.
925
01:28:10,005 --> 01:28:12,064
I mean, I am Iike your father, arent I?
926
01:28:12,141 --> 01:28:13,199
Yes, you are.
927
01:28:13,275 --> 01:28:15,106
Who wiII cIean the fIoor?
928
01:28:15,244 --> 01:28:17,610
Your father? Get the broom and sweep!
929
01:28:25,888 --> 01:28:27,856
Padma! Where are you?
930
01:28:28,257 --> 01:28:29,554
Come here.
931
01:28:31,827 --> 01:28:32,759
Yes.
932
01:28:33,228 --> 01:28:34,525
Where is the food?
933
01:28:34,597 --> 01:28:35,495
Food?
934
01:28:35,531 --> 01:28:35,997
I?
935
01:28:36,065 --> 01:28:38,693
If you dont cook,
wiII your mother do it?
936
01:28:39,735 --> 01:28:40,793
- I?
- Shut up.
937
01:28:41,704 --> 01:28:45,765
If my food is not ready in five
minutes, III beat you to a puIp.
938
01:28:45,841 --> 01:28:46,808
Get it?
939
01:28:46,875 --> 01:28:47,807
Go.
940
01:28:54,049 --> 01:28:56,609
Padma!
941
01:28:57,186 --> 01:29:00,212
Theres no water in the house.
942
01:29:00,623 --> 01:29:02,989
Go to the weII and bring some water.
943
01:29:03,025 --> 01:29:04,788
Father...
944
01:29:07,529 --> 01:29:11,795
You just threw the water away and
now youre saying there is no water.
945
01:29:13,569 --> 01:29:18,973
What have I done to
deserve this punishment?
946
01:29:19,308 --> 01:29:22,072
Are you impIying we are torturing you?
947
01:29:22,144 --> 01:29:23,509
Shakti!
948
01:29:23,545 --> 01:29:25,069
Are we hurting you?
949
01:29:25,147 --> 01:29:26,478
Shakti!
950
01:29:26,515 --> 01:29:27,675
Are we crueI?
951
01:29:27,750 --> 01:29:28,876
Shakti!
952
01:29:29,485 --> 01:29:30,816
Yes, father?
953
01:29:30,886 --> 01:29:35,516
Im gIad you are here. Do
you know what she toId me?
954
01:29:35,557 --> 01:29:36,524
What?
955
01:29:36,592 --> 01:29:42,827
I toId her, Padma dear, Im thirsty.
Give me some water.
956
01:29:42,898 --> 01:29:46,994
So she said, If you want water,
get it yourseIf, oId man.
957
01:29:48,537 --> 01:29:51,870
You expect me to get water at this age?
958
01:29:52,641 --> 01:29:55,838
Save me from her, Shakti.
959
01:29:57,046 --> 01:30:00,140
How dare you taIk to
my father Iike that?
960
01:30:01,650 --> 01:30:03,948
I wiII teach you a Iesson.
961
01:30:19,568 --> 01:30:22,799
One night in the stabIe wiII
bring you back to your senses.
962
01:30:39,855 --> 01:30:40,879
Ravi!
963
01:30:41,924 --> 01:30:42,822
Padma?
964
01:30:49,498 --> 01:30:50,692
Whats wrong?
965
01:30:50,933 --> 01:30:52,230
Is everything okay?
966
01:30:52,901 --> 01:30:55,927
I shouIdve Iistened to you.
967
01:30:56,939 --> 01:30:59,737
It was a mistake to marry
Shakti and Im now repenting it.
968
01:31:00,142 --> 01:31:02,804
It was a terribIe mistake.
969
01:31:05,848 --> 01:31:07,611
TeII me what happened.
970
01:31:07,916 --> 01:31:13,548
Ravi, they want you to
withdraw from the eIections.
971
01:31:14,056 --> 01:31:15,887
Sign on this document.
972
01:31:16,625 --> 01:31:21,289
At first, I refused but
then they tortured me.
973
01:31:21,864 --> 01:31:24,264
They beat me up.
974
01:31:25,667 --> 01:31:32,231
They aIso said that if you dont sign,
I shouIdnt come back to the house.
975
01:31:35,077 --> 01:31:36,135
Padma!
976
01:31:38,280 --> 01:31:40,544
Mom.
977
01:31:50,659 --> 01:31:52,820
They have stooped so Iow.
978
01:31:53,695 --> 01:31:56,027
They are using you to take revenge.
979
01:31:56,598 --> 01:32:00,090
I wont Iet them do this.
Padma wont go back.
980
01:32:00,235 --> 01:32:01,566
No, Ravi!
981
01:32:02,971 --> 01:32:08,341
Once a girI moves to her husbands
house, she Ieaves it onIy after she dies.
982
01:32:09,812 --> 01:32:13,270
They know this very weII.
983
01:32:13,816 --> 01:32:15,784
And they are using
it to their advantage.
984
01:32:15,851 --> 01:32:19,184
They are pushing Padma to the Iimits.
985
01:32:20,622 --> 01:32:22,180
They are testing Padma.
986
01:32:47,783 --> 01:32:50,581
Today a brave heart Iost to a brother.
987
01:32:51,153 --> 01:32:52,814
But mom, if they ever do this again...
988
01:32:52,888 --> 01:32:54,048
What if we do?
989
01:32:55,224 --> 01:32:56,316
What if we do?
990
01:32:58,327 --> 01:33:00,761
We wiII torture her again.
991
01:33:02,097 --> 01:33:04,065
She wiII come here again to compIain.
992
01:33:04,132 --> 01:33:08,262
And every time a
brother wiII be humiIiated.
993
01:33:08,637 --> 01:33:10,298
Hats off to Sher Singh.
994
01:33:10,873 --> 01:33:12,272
What a trick!
995
01:33:12,307 --> 01:33:16,607
He said, torture the sister
and the brother wiII succumb.
996
01:33:17,112 --> 01:33:18,079
Thats preciseIy what happened.
997
01:33:18,780 --> 01:33:21,578
We wiII use your weakness against you.
998
01:33:22,017 --> 01:33:23,780
Now you are heIpIess.
999
01:33:24,019 --> 01:33:25,714
Padma, give me the documents.
1000
01:33:35,264 --> 01:33:38,791
A husband did
something he shouIdnt have.
1001
01:33:39,768 --> 01:33:42,999
A wife did something she shouId have.
1002
01:33:43,972 --> 01:33:47,237
A brother did as a
brother shouId have done.
1003
01:33:48,243 --> 01:33:48,902
Now...
1004
01:33:48,977 --> 01:33:52,310
a sister wiII do
what a sister shouId do.
1005
01:33:53,015 --> 01:33:54,039
Padma!
1006
01:33:54,850 --> 01:33:56,283
What are you doing?
1007
01:33:56,752 --> 01:33:57,810
Stop it, Padma!
1008
01:33:57,986 --> 01:33:59,544
Why did you do that?
1009
01:34:00,856 --> 01:34:01,754
Have you Iost it?
1010
01:34:01,823 --> 01:34:04,018
Come home... youre
going to regret this.
1011
01:34:04,159 --> 01:34:05,183
What wiII you do?
1012
01:34:05,260 --> 01:34:06,784
Beat me? Torture me?
1013
01:34:06,995 --> 01:34:08,326
YouII torture me
and eventuaIIy kiII me.
1014
01:34:08,563 --> 01:34:09,689
What eIse can you do?
1015
01:34:09,932 --> 01:34:13,925
If you are ready to kiII me,
Im wiIIing to die.
1016
01:34:14,002 --> 01:34:14,969
Come on...
1017
01:34:31,887 --> 01:34:34,583
Your mom toId me everything about Padma.
1018
01:34:35,824 --> 01:34:37,519
I know everything.
1019
01:34:40,028 --> 01:34:44,260
But you dont know the truth
that onIy Padma and I know.
1020
01:34:47,002 --> 01:34:48,026
I am not Ravi.
1021
01:34:58,213 --> 01:35:00,875
Thanks to Ravi I am part of a famiIy.
1022
01:35:01,016 --> 01:35:03,109
I have a mother and a sister.
1023
01:35:03,752 --> 01:35:06,118
But I am unabIe to heIp my sister.
1024
01:35:13,662 --> 01:35:17,098
I Iove you, not your name.
1025
01:35:18,900 --> 01:35:25,635
Its my misfortune that your famiIy
was torn apart and destroyed by my dad.
1026
01:35:27,209 --> 01:35:32,272
Now, a daughter wiII be bring
about her fathers downfaII.
1027
01:35:33,648 --> 01:35:36,139
He made your weakness his strength.
1028
01:35:36,985 --> 01:35:39,920
You make his weakness your strength.
1029
01:35:41,523 --> 01:35:43,787
He used your sister...
1030
01:35:44,993 --> 01:35:48,224
you use his daughter.
1031
01:35:54,803 --> 01:36:01,003
Sir, the food shouId be in this,
aII for a ticket.
1032
01:36:04,780 --> 01:36:05,769
Banwari!
1033
01:36:06,681 --> 01:36:10,777
Dont you have to go
to the raiIway station?
1034
01:36:10,886 --> 01:36:14,253
What wiII I do there?
1035
01:36:14,322 --> 01:36:20,557
Nobody comes to Ramnagar thanks to you.
1036
01:36:20,996 --> 01:36:24,625
Banwari, did you cook this?
1037
01:36:24,699 --> 01:36:28,897
No, my wife cooked it.
1038
01:36:29,571 --> 01:36:30,503
Wow.
1039
01:36:31,740 --> 01:36:33,674
I feeI Iike kissing her hands.
1040
01:36:33,809 --> 01:36:34,798
Sir!
1041
01:36:35,544 --> 01:36:36,533
Whats her name?
1042
01:36:36,611 --> 01:36:38,579
Chukchuki.
1043
01:36:38,747 --> 01:36:40,112
She has a nice name, Chukchuki.
1044
01:36:42,217 --> 01:36:43,514
Good morning, dad.
1045
01:36:43,552 --> 01:36:44,519
Good morning.
1046
01:36:44,653 --> 01:36:45,711
What are you doing?
1047
01:36:46,021 --> 01:36:46,953
Im eating pickIe.
1048
01:36:47,189 --> 01:36:48,520
OnIy pickIe?
1049
01:36:48,723 --> 01:36:49,655
OnIy pickIe...
1050
01:36:49,891 --> 01:36:51,051
OnIy pickIe?
1051
01:36:51,827 --> 01:36:58,232
She is eating more pickIe
than the atrocities you commit.
1052
01:36:58,733 --> 01:37:00,997
She is my daughter and she
can eat anything she wants to.
1053
01:37:01,570 --> 01:37:06,872
Why onIy this pickIe? You
want some other varieties?
1054
01:37:07,909 --> 01:37:10,537
I had 1o raw mangoes Iast night.
1055
01:37:10,579 --> 01:37:12,046
1o raw mangoes.
1056
01:37:12,114 --> 01:37:14,844
I finished off a whoIe pIate of pickIe.
1057
01:37:14,916 --> 01:37:17,544
A whoIe pIate.
1058
01:37:17,586 --> 01:37:20,714
And I think III eat
aII the pickIe in this.
1059
01:37:20,789 --> 01:37:22,552
CongratuIations!
1060
01:37:22,591 --> 01:37:25,924
Now she is eating from the pickIe jar.
1061
01:37:26,161 --> 01:37:28,095
Daddy, do you get it?
1062
01:37:28,763 --> 01:37:29,229
Yes.
1063
01:37:29,531 --> 01:37:30,190
Do you get it?
1064
01:37:30,532 --> 01:37:31,021
What?
1065
01:37:32,000 --> 01:37:33,661
You are very hungry.
1066
01:37:34,569 --> 01:37:35,695
Let me try some.
1067
01:37:37,105 --> 01:37:38,072
It is good.
1068
01:37:38,740 --> 01:37:40,765
Sher Singh doesnt get it.
1069
01:37:40,842 --> 01:37:44,676
When a young woman
Iikes to eat pickIe...
1070
01:37:44,746 --> 01:37:48,273
it means she has hitched a train!
1071
01:37:54,289 --> 01:37:55,916
What are you reading?
1072
01:37:55,991 --> 01:37:57,788
Dad... its...
1073
01:37:57,859 --> 01:37:59,622
What is this book?
1074
01:37:59,694 --> 01:38:02,185
Its a speciaI book.
1075
01:38:02,264 --> 01:38:05,631
The Unwed Mother.
1076
01:38:06,601 --> 01:38:09,536
I cant beIieve that...
1077
01:38:10,238 --> 01:38:13,071
I am aIive to see this day.
1078
01:38:13,141 --> 01:38:14,608
PIease dont be upset, dad.
1079
01:38:14,676 --> 01:38:16,974
Im not upset, Im very happy.
1080
01:38:17,145 --> 01:38:22,742
UntiI today I have seen you read magazines Iike
IIIustrated WeekIy, Star and StyIe and others.
1081
01:38:22,817 --> 01:38:26,583
For the first time,
you are reading a book.
1082
01:38:26,755 --> 01:38:29,553
I thank god for this day.
1083
01:38:29,958 --> 01:38:31,687
Continue reading.
1084
01:38:32,194 --> 01:38:33,684
Read as much as you want.
1085
01:38:33,762 --> 01:38:35,787
Whats the authors name?
1086
01:38:35,864 --> 01:38:38,128
Dr. Hope Preggers.
1087
01:38:38,200 --> 01:38:39,531
Wow!
1088
01:38:39,668 --> 01:38:43,160
Shakespeare, KaIidas, Dr.
Hope Preggers...
1089
01:38:43,238 --> 01:38:44,899
Keep reading.
1090
01:38:44,973 --> 01:38:46,838
Its good to read such books.
1091
01:38:55,584 --> 01:39:00,886
PickIe...
1092
01:39:01,156 --> 01:39:03,647
The Unwed Mother.
1093
01:39:03,825 --> 01:39:06,521
Dr. Hope Preggers.
1094
01:39:07,529 --> 01:39:09,622
Rekha!
1095
01:39:11,967 --> 01:39:13,093
Your stomach has grown...
1096
01:39:14,736 --> 01:39:15,600
This is a piIIow, daddy.
1097
01:39:15,670 --> 01:39:16,796
Whats the matter?
1098
01:39:16,972 --> 01:39:17,996
Go to sIeep.
1099
01:39:18,073 --> 01:39:20,735
I mean, wake up.
1100
01:39:21,042 --> 01:39:22,634
I know everything.
1101
01:39:22,711 --> 01:39:22,972
What?
1102
01:39:23,044 --> 01:39:24,102
Your chiId has a stomach.
1103
01:39:24,179 --> 01:39:26,113
I mean, youre with a chiId.
1104
01:39:26,181 --> 01:39:27,011
What?
1105
01:39:27,682 --> 01:39:29,616
How do you know?.
1106
01:39:29,718 --> 01:39:33,882
I tried so hard to hide it,
yet you found out.
1107
01:39:33,922 --> 01:39:36,152
You are so smart.
1108
01:39:36,524 --> 01:39:40,153
I can smeII an omIette
before the egg is hatched.
1109
01:39:40,262 --> 01:39:42,560
Where is the iIIegitimate act?
1110
01:39:42,631 --> 01:39:44,792
I mean, with whom did
you do this shamefuI act?
1111
01:39:44,866 --> 01:39:45,525
Do you want me to teII you?
1112
01:39:45,600 --> 01:39:46,259
TeII me.
1113
01:39:46,501 --> 01:39:47,559
- Do you want me to teII you?
- TeII me!
1114
01:39:47,636 --> 01:39:48,660
Okay, III teII you.
1115
01:39:48,737 --> 01:39:50,136
But I have two conditions.
1116
01:39:50,205 --> 01:39:51,729
I agree. Sanctioned.
1117
01:39:52,607 --> 01:39:53,904
The first condition is...
1118
01:39:54,009 --> 01:39:55,636
You wiII get me married to him.
1119
01:39:55,710 --> 01:39:57,234
I have to do that.
1120
01:39:57,512 --> 01:39:59,036
Its the chiId who did it.
1121
01:39:59,214 --> 01:40:01,148
I mean, it has to be done for the chiId.
1122
01:40:01,216 --> 01:40:05,016
The second is, when I teII
you the fathers name...
1123
01:40:05,086 --> 01:40:08,647
you wiII have the widest,
most victorious smiIe.
1124
01:40:08,757 --> 01:40:10,520
Wide smiIe? No way!
1125
01:40:10,558 --> 01:40:11,820
Then I wont teII you.
1126
01:40:11,926 --> 01:40:13,154
The face is stuck.
1127
01:40:13,194 --> 01:40:14,752
I mean, the smiIe is stuck on my face.
1128
01:40:14,829 --> 01:40:15,158
TeII me.
1129
01:40:15,230 --> 01:40:15,958
A IittIe more...
1130
01:40:16,264 --> 01:40:17,128
A IittIe more...
1131
01:40:17,999 --> 01:40:20,297
When I teII you his name,
the smiIe shouIdnt disappear.
1132
01:40:20,535 --> 01:40:21,968
Its stuck forever.
1133
01:40:22,037 --> 01:40:26,474
The man who got your
daughter pregnant is...
1134
01:40:26,741 --> 01:40:27,605
Ravi.
1135
01:40:28,910 --> 01:40:29,740
The smiIe shouIdnt go away.
1136
01:40:29,811 --> 01:40:31,472
Keep smiIing!
1137
01:40:31,880 --> 01:40:34,075
I wont spare you.
1138
01:40:34,149 --> 01:40:37,676
III take you to the
raiIway crossing and crush you!
1139
01:40:37,786 --> 01:40:38,684
Daddy!
1140
01:40:39,521 --> 01:40:44,254
If you do anything to Ravi, youII
find me hanging from the ceiIing fan.
1141
01:40:44,492 --> 01:40:47,518
No, dont say such things.
1142
01:40:47,595 --> 01:40:49,688
I wiII dojust as you say.
1143
01:40:49,764 --> 01:40:50,628
TeII me.
1144
01:40:50,732 --> 01:40:54,498
WeII, go and bring your
son-in-Iaw here with honor.
1145
01:40:54,536 --> 01:40:55,525
Ravi...
1146
01:40:55,603 --> 01:40:56,160
in this house?
1147
01:40:56,237 --> 01:40:57,602
With fuII honor.
1148
01:40:57,872 --> 01:41:03,742
Ravi, come here and have a good time.
1149
01:41:09,217 --> 01:41:10,582
Sher Singh.
1150
01:41:10,652 --> 01:41:11,744
Ravi...
1151
01:41:11,820 --> 01:41:15,187
My dear... the viIIage
brave heart...weIcome.
1152
01:41:15,256 --> 01:41:19,750
How did the train
heading south turn north?
1153
01:41:20,729 --> 01:41:21,957
Thats a good one.
1154
01:41:22,030 --> 01:41:24,760
WiII you have something,
coffee, tea or me?
1155
01:41:24,933 --> 01:41:27,094
Sher Singh...
1156
01:41:28,136 --> 01:41:31,731
Stop it. you are embarrassing yourseIf.
1157
01:41:31,873 --> 01:41:33,773
WeII... I had to teII you...
1158
01:41:34,776 --> 01:41:36,869
request you...
1159
01:41:36,978 --> 01:41:38,240
Go on.
1160
01:41:39,881 --> 01:41:42,179
My daughter is...
1161
01:41:43,651 --> 01:41:44,743
What?
1162
01:41:45,653 --> 01:41:46,745
My daughter is...
1163
01:41:47,722 --> 01:41:48,882
What?
1164
01:41:50,558 --> 01:41:52,617
My daughter is expecting.
1165
01:41:53,128 --> 01:41:54,823
Expecting what?
1166
01:41:54,896 --> 01:41:58,093
My daughter is expecting... you know...
1167
01:41:59,634 --> 01:42:01,761
I dont know!
1168
01:42:01,836 --> 01:42:04,999
My daughter wiII be a mother soon.
1169
01:42:06,274 --> 01:42:08,674
CongratuIations!
1170
01:42:09,110 --> 01:42:10,600
Thats a good one.
1171
01:42:11,780 --> 01:42:14,112
You know you are the father.
1172
01:42:14,215 --> 01:42:16,080
Just a minute, Sher Singh.
1173
01:42:16,284 --> 01:42:20,050
What proof do you have that I am
the father of your daughters chiId?
1174
01:42:20,121 --> 01:42:22,316
My daughter toId me that its you.
1175
01:42:22,991 --> 01:42:25,289
You are the father.
1176
01:42:25,627 --> 01:42:30,758
Marry her or she wiII commit suicide.
1177
01:42:33,568 --> 01:42:34,728
I need to taIk to Rekha.
1178
01:42:34,803 --> 01:42:35,667
Of course.
1179
01:42:36,070 --> 01:42:39,836
I have to check if I am the
father of your daughters chiId.
1180
01:42:40,041 --> 01:42:40,700
Do it soon.
1181
01:42:40,775 --> 01:42:44,006
HoId on, you wait here.
1182
01:42:44,078 --> 01:42:45,136
But why?
1183
01:42:47,782 --> 01:42:49,909
Havent you heard the German proverb?
1184
01:42:50,018 --> 01:42:54,580
When the husband and wife agree,
why shouId the Nazi disagree?
1185
01:42:56,057 --> 01:42:59,857
When the husband and wife agree,
the Nazi stands guard.
1186
01:42:59,961 --> 01:43:00,791
HaiI HitIer!
1187
01:44:07,929 --> 01:44:12,923
Brother-in-Iaw, you host a
party and you dont caII me?
1188
01:44:13,868 --> 01:44:16,598
So I have gate crashed.
1189
01:44:16,671 --> 01:44:18,571
Theres no party here.
1190
01:44:18,706 --> 01:44:20,571
If theres no party,
how can I hear music?
1191
01:44:20,642 --> 01:44:22,303
Its the... radio.
1192
01:44:22,577 --> 01:44:24,135
The radio is downstairs, but the
sound is coming from upstairs.
1193
01:44:24,212 --> 01:44:27,545
This is my house and I have
instaIIed a radio in every room.
1194
01:44:27,582 --> 01:44:30,278
Oh, I havent seen the
upstairs radio, III take a Iook.
1195
01:44:30,652 --> 01:44:31,949
What are you doing? Go back home.
1196
01:44:32,020 --> 01:44:34,250
Im stressed, so
dont stress me anymore.
1197
01:44:34,889 --> 01:44:36,049
The radio is pIaying...
1198
01:44:37,025 --> 01:44:38,253
Come here.
1199
01:44:39,160 --> 01:44:42,220
There something other
than a radio pIaying here.
1200
01:46:49,557 --> 01:46:51,252
Whos this?
1201
01:47:02,236 --> 01:47:05,137
CongratuIation, the chiId is mine.
1202
01:47:05,840 --> 01:47:10,800
I wiII taIk to the Pandit and
decide a time for the marriage tomorrow.
1203
01:47:10,878 --> 01:47:12,004
Marriage?
1204
01:47:12,880 --> 01:47:15,576
Im too young to be married.
1205
01:47:15,650 --> 01:47:17,083
Ravi!
1206
01:47:19,253 --> 01:47:24,953
Its Ravis kid.
1207
01:47:26,260 --> 01:47:27,557
Oh yes!
1208
01:47:27,762 --> 01:47:31,198
Ravi, my dear, why dont
you want to get married?
1209
01:47:31,866 --> 01:47:36,269
The thing is I dont take any step
unIess I have my mothers permission.
1210
01:47:36,571 --> 01:47:39,165
Did you ask your mother
before making my daughter one?
1211
01:47:39,574 --> 01:47:43,738
I mean, a mother is
happy if her son is happy.
1212
01:47:44,545 --> 01:47:49,244
Marry my daughter, Ravi, pIease.
1213
01:47:50,051 --> 01:47:51,018
Okay...
1214
01:47:51,786 --> 01:47:52,946
Okay, fine.
1215
01:47:56,824 --> 01:47:57,791
But...
1216
01:47:59,227 --> 01:48:00,819
on one condition.
1217
01:48:00,895 --> 01:48:02,021
What is it?
1218
01:48:02,096 --> 01:48:06,692
From now on, Narayan Das and Shakti
wont treat my daughter as a sIave.
1219
01:48:07,769 --> 01:48:09,202
They wiII treat her Iike a queen.
1220
01:48:09,904 --> 01:48:14,170
My sister wont do the
househoId chores, they wiII.
1221
01:48:15,710 --> 01:48:21,842
You wiII supervise them
and I wiII supervise you.
1222
01:48:22,750 --> 01:48:25,742
If any of you change your attitude...
1223
01:48:26,521 --> 01:48:30,582
your daughter wiII
be an unwedded mother.
1224
01:48:30,625 --> 01:48:31,785
Ravi...
1225
01:48:33,194 --> 01:48:34,923
I mean, Ravi, my dear...
1226
01:48:34,996 --> 01:48:37,965
Start cIeaning.
1227
01:48:39,867 --> 01:48:43,598
You married my eIder sister, and
you Ieft her but I said nothing.
1228
01:48:43,838 --> 01:48:47,797
You married my younger sister, and
you Ieft her but I said nothing.
1229
01:48:47,975 --> 01:48:50,535
You got my son married
without dowry but I said nothing.
1230
01:48:50,645 --> 01:48:52,613
You had me torture Padma,
but I said nothing.
1231
01:48:52,747 --> 01:48:54,180
But Ive had enough.
1232
01:48:55,550 --> 01:48:56,744
Now I wiII taIk.
1233
01:48:56,951 --> 01:48:58,919
You are forcing me
to cIean my own house!
1234
01:48:58,986 --> 01:49:00,180
You think Im a sIave?
1235
01:49:00,254 --> 01:49:01,915
What are you doing?
1236
01:49:01,989 --> 01:49:03,081
Here, Iet me do the cIeaning.
1237
01:49:03,157 --> 01:49:04,181
Take...
1238
01:49:04,659 --> 01:49:05,956
What are you doing, Padma?
1239
01:49:06,194 --> 01:49:09,755
From now on, they wiII do
the work, whiIe you wiII rest.
1240
01:49:09,831 --> 01:49:10,229
But...
1241
01:49:10,264 --> 01:49:12,596
Go on, Padma.
1242
01:49:15,002 --> 01:49:16,970
Look at that stain.
1243
01:49:17,538 --> 01:49:19,005
CIean it properIy.
1244
01:49:19,073 --> 01:49:21,906
The fIoor shouId shine Iike a mirror.
1245
01:49:22,243 --> 01:49:25,474
I shouId be abIe to see my refIection.
1246
01:49:28,182 --> 01:49:29,479
Come here.
1247
01:49:30,585 --> 01:49:36,717
III make you shine so much that you wiII be in
your bathroom and weII see your refIection here.
1248
01:49:36,958 --> 01:49:38,983
You wiII aIso mop the fIoor?
1249
01:49:39,227 --> 01:49:40,524
Go away.
1250
01:49:40,962 --> 01:49:42,190
Here.
1251
01:49:44,732 --> 01:49:47,132
So many vesseIs, how can I cIean them?
1252
01:49:47,201 --> 01:49:48,532
Use youtube.
1253
01:49:48,569 --> 01:49:49,092
Youtube?
1254
01:49:49,170 --> 01:49:50,501
Yes.
1255
01:49:51,973 --> 01:49:55,966
Take this U-shaped tube and
spIash water on the vesseIs.
1256
01:49:56,844 --> 01:49:58,038
Sher Singhji...
1257
01:49:58,913 --> 01:50:00,574
why are you forcing
my father to do this?
1258
01:50:00,648 --> 01:50:04,812
Now that you are here, go
and massage your wifes feet.
1259
01:50:05,019 --> 01:50:05,815
What?
1260
01:50:06,621 --> 01:50:07,952
I shouId massage Padmas feet?
1261
01:50:08,522 --> 01:50:10,615
I wont do it.
1262
01:50:10,758 --> 01:50:15,525
I wiII massage Padmas feet.
1263
01:50:17,531 --> 01:50:19,931
After aII, a husbands peace
is at his wifes feet, right?
1264
01:50:20,668 --> 01:50:21,760
Who wiII bathe the cattIe?
1265
01:50:21,836 --> 01:50:23,133
Who wiII bathe the cattIe?
1266
01:50:23,504 --> 01:50:25,131
I wiII bathe the cattIe.
1267
01:50:25,840 --> 01:50:26,568
I wiII bathe the cattIe.
1268
01:50:26,641 --> 01:50:27,232
What are you doing?
1269
01:50:27,475 --> 01:50:28,908
Do it weII.
1270
01:50:28,976 --> 01:50:29,738
Use some water.
1271
01:50:29,810 --> 01:50:31,038
The soap has dried.
1272
01:50:31,212 --> 01:50:34,613
Sher Singhji, Im tired, Iet me go.
1273
01:50:34,715 --> 01:50:36,182
How can I Iet you go?
1274
01:50:36,484 --> 01:50:38,111
Who wiII wash the cattIes behind?
1275
01:50:38,152 --> 01:50:39,983
Look at that.
1276
01:50:40,187 --> 01:50:41,211
Dont waste it.
1277
01:50:41,822 --> 01:50:43,119
It can be used as fueI.
1278
01:50:43,190 --> 01:50:44,020
Okay.
1279
01:50:53,768 --> 01:50:54,735
Im tired.
1280
01:50:54,802 --> 01:50:56,997
This is enough for today.
1281
01:50:57,505 --> 01:51:01,271
Just as India is great,
Ravi is aIso great.
1282
01:51:01,509 --> 01:51:04,000
I wiII sIeep here, whiIe
you wiII sIeep in the stabIe.
1283
01:51:04,078 --> 01:51:06,546
Why me, Ravi?
1284
01:51:07,148 --> 01:51:09,514
My sister sIept in the
stabIe because of you.
1285
01:51:09,717 --> 01:51:11,150
Now you wiII sIeep in the stabIe.
1286
01:51:11,218 --> 01:51:11,809
No!
1287
01:51:11,886 --> 01:51:13,945
I wont sIeep there.
1288
01:51:15,656 --> 01:51:18,523
Narayan Das, Iets go to the stabIe.
1289
01:51:22,063 --> 01:51:25,658
There is onIy one bed in the stabIe.
1290
01:51:48,689 --> 01:51:50,020
Narayan Das...
1291
01:51:51,325 --> 01:51:53,987
why are you kissing my ear?
1292
01:51:54,061 --> 01:51:59,624
Because your ears are
tastier than your Iips.
1293
01:52:02,003 --> 01:52:02,833
Narayan Das!
1294
01:52:02,903 --> 01:52:03,835
Yes?
1295
01:52:04,071 --> 01:52:05,971
Where is your hand?
1296
01:52:07,775 --> 01:52:10,335
Its between two piIIows.
1297
01:52:10,978 --> 01:52:12,240
Narayan Das!
1298
01:52:12,847 --> 01:52:16,044
Those arent piIIows.
1299
01:52:22,189 --> 01:52:23,816
Good morning.
1300
01:52:25,026 --> 01:52:26,118
WouId you Iike something?
1301
01:52:26,193 --> 01:52:26,784
I do!
1302
01:52:26,861 --> 01:52:28,158
Narayan Das!
1303
01:52:29,530 --> 01:52:30,519
Hungry?
1304
01:52:30,564 --> 01:52:31,588
Yes.
1305
01:52:31,766 --> 01:52:32,733
Breakfast?
1306
01:52:32,800 --> 01:52:33,960
Yes.
1307
01:52:34,068 --> 01:52:35,592
Go and get my breakfast.
1308
01:52:36,637 --> 01:52:37,729
Go.
1309
01:52:42,977 --> 01:52:49,075
I thought I wouId get Padma to
cook these crabs and enjoy my drink.
1310
01:52:49,150 --> 01:52:50,174
I wouId have fun.
1311
01:52:50,851 --> 01:52:56,084
But you came aIong and now I
want to go on a piIgrimage.
1312
01:52:56,257 --> 01:53:00,091
Every part of my body is screaming,
Were on strike!
1313
01:53:00,194 --> 01:53:01,661
You wont make breakfast?
1314
01:53:01,729 --> 01:53:02,593
No.
1315
01:53:02,663 --> 01:53:03,994
Youre tired?
1316
01:53:04,865 --> 01:53:08,301
You cant Iift your hands and feet?
1317
01:53:08,869 --> 01:53:11,201
Fine, III teach you a Iesson.
1318
01:53:39,934 --> 01:53:40,764
Ravi.
1319
01:53:41,802 --> 01:53:42,700
Whats going on here?
1320
01:53:43,537 --> 01:53:48,201
Narayan Das was teIIing me a story,
now the crab is narrating it.
1321
01:53:51,278 --> 01:53:52,040
What?
1322
01:53:52,113 --> 01:53:56,573
I mean, he refused to make breakfast,
so I took this crab...
1323
01:53:59,120 --> 01:53:59,711
Like this?
1324
01:54:00,588 --> 01:54:01,054
And?
1325
01:54:01,088 --> 01:54:03,215
I puIIed his pajama Iike this.
1326
01:54:04,225 --> 01:54:05,192
Like this?
1327
01:54:05,593 --> 01:54:06,025
Then?
1328
01:54:06,193 --> 01:54:08,161
I put the crab in.
1329
01:54:08,229 --> 01:54:09,059
Like this?
1330
01:54:36,924 --> 01:54:38,255
Ravi is stiII aIive.
1331
01:54:44,165 --> 01:54:47,191
Now this is the Iove
between a brother and a sister.
1332
01:54:47,535 --> 01:54:49,059
Go, and rest.
1333
01:54:49,870 --> 01:54:51,235
Whats the matter?
1334
01:54:51,772 --> 01:54:56,607
The crab turned out to be very good.
1335
01:54:57,545 --> 01:54:59,172
I have fuIfiIIed your condition.
1336
01:54:59,280 --> 01:55:01,214
Now you can marry Rekha.
1337
01:55:02,583 --> 01:55:03,914
Of course!
1338
01:55:04,652 --> 01:55:06,017
But on one condition.
1339
01:55:06,120 --> 01:55:09,214
But you said you had one condition.
1340
01:55:09,657 --> 01:55:10,555
Thats what I just said.
1341
01:55:10,658 --> 01:55:11,920
I have one condition.
1342
01:55:12,626 --> 01:55:13,854
What?
1343
01:55:14,428 --> 01:55:16,726
History can be very crueI.
1344
01:55:16,931 --> 01:55:19,798
It aIways repeats itseIf.
1345
01:55:19,967 --> 01:55:22,561
And in these eIections
theres a new contestant...
1346
01:55:22,636 --> 01:55:27,198
someone as trustworthy as Sher Singh.
1347
01:55:27,541 --> 01:55:28,166
Ravi.
1348
01:55:28,909 --> 01:55:29,773
Right, Sher Singh?
1349
01:55:30,044 --> 01:55:31,636
Yes.
1350
01:55:31,745 --> 01:55:34,680
Brother-in-Iaw, have you Iost your mind?
1351
01:55:34,782 --> 01:55:35,714
Why are you saying yes?
1352
01:55:35,816 --> 01:55:36,145
SiIence!
1353
01:55:36,250 --> 01:55:41,119
Sher Singh erected eIectricity
poIes but didnt provide eIectricity.
1354
01:55:41,956 --> 01:55:43,218
Thats true.
1355
01:55:43,524 --> 01:55:45,992
You never did aII the things you said.
1356
01:55:46,860 --> 01:55:50,227
I wiII provide eIectricity.
1357
01:55:50,931 --> 01:55:53,195
He brought bad Iuck, III bring success.
1358
01:55:53,267 --> 01:55:55,599
He brought bad Iuck,
III bring progress.
1359
01:55:55,703 --> 01:55:58,831
He brought darkness, III bring Iight.
1360
01:56:00,007 --> 01:56:03,841
You mean, youII
provide Iight in every house.
1361
01:56:03,911 --> 01:56:04,536
Light!
1362
01:56:04,645 --> 01:56:05,168
Right!
1363
01:56:06,046 --> 01:56:11,006
Thats why Sher Singh has decided
to resign as the viIIage head...
1364
01:56:11,218 --> 01:56:12,947
and nominate me as the successor.
1365
01:56:13,053 --> 01:56:17,080
I know its his Iove
and affection for me.
1366
01:56:17,224 --> 01:56:18,054
Come on.
1367
01:56:19,126 --> 01:56:23,495
CrueI history wiII repeat itseIf.
1368
01:56:23,564 --> 01:56:27,660
Just Iike Sher Singh, I
wiII win with one vote.
1369
01:56:27,901 --> 01:56:28,993
How?.
1370
01:56:30,170 --> 01:56:33,970
I wiII cast the onIy vote for myseIf.
1371
01:56:34,041 --> 01:56:35,872
I wont Iet this happen.
1372
01:56:39,079 --> 01:56:43,516
I wiII cast the onIy vote for myseIf.
1373
01:56:51,558 --> 01:56:54,550
Brother-in-Iaw, do something.
1374
01:56:55,663 --> 01:56:57,824
Narayan Das, I am heIpIess.
1375
01:56:57,898 --> 01:56:59,126
Then stand here.
1376
01:56:59,199 --> 01:56:59,961
Narayan Das!
1377
01:57:00,034 --> 01:57:05,529
Lets see who is the new viIIage head.
1378
01:57:14,748 --> 01:57:16,579
Ravi.
1379
01:57:16,650 --> 01:57:18,015
Thats me!
1380
01:57:18,919 --> 01:57:22,082
HaiI Ravi!
1381
01:57:32,533 --> 01:57:34,592
Now wiII you marry my daughter?
1382
01:57:34,702 --> 01:57:35,168
Yes.
1383
01:57:35,235 --> 01:57:36,896
But on one condition.
1384
01:57:36,970 --> 01:57:38,631
But you said you had one condition.
1385
01:57:38,706 --> 01:57:39,229
Thats what I just said.
1386
01:57:39,506 --> 01:57:39,995
I have one condition.
1387
01:57:40,107 --> 01:57:40,903
What?
1388
01:57:49,616 --> 01:57:50,708
ViIIagers!
1389
01:57:50,784 --> 01:57:52,513
How Iarge hearted Sher Singh is!
1390
01:57:52,853 --> 01:57:58,257
On my one word, Sher Singh has decided
to return your Iand deeds back to you.
1391
01:57:58,559 --> 01:58:02,689
HaiI Ravi!
1392
01:58:04,598 --> 01:58:06,293
Its his Iove and affection...
1393
01:58:06,567 --> 01:58:07,829
for aII of you!
1394
01:58:08,035 --> 01:58:09,195
Ravi, you...
1395
01:58:10,003 --> 01:58:13,996
Its Ravis kid.
1396
01:58:16,043 --> 01:58:17,169
Come on...
1397
01:58:20,147 --> 01:58:21,273
Thank you.
1398
01:58:26,019 --> 01:58:28,613
He is giving away everything.
1399
01:58:28,756 --> 01:58:29,848
And Ravi...
1400
01:58:29,923 --> 01:58:31,117
Whats this?
1401
01:58:33,727 --> 01:58:34,216
What?
1402
01:58:39,266 --> 01:58:41,234
Here you are.
1403
01:58:42,169 --> 01:58:42,931
Give me.
1404
01:58:43,170 --> 01:58:46,503
These are the deed papers to your home.
1405
01:58:46,640 --> 01:58:47,902
Just a second.
1406
01:58:52,513 --> 01:58:53,036
What?
1407
01:58:53,847 --> 01:58:55,007
I am so proud of you.
1408
01:58:55,783 --> 01:58:57,216
You are awesome!
1409
01:58:57,918 --> 01:59:00,512
I am not awesome, you are awesome!
1410
01:59:00,921 --> 01:59:04,186
If you hadnt pretended to be pregnant,
we wouIdnt have achieved this.
1411
01:59:04,892 --> 01:59:07,884
If Ravi were aIive today,
he wouIdve been so proud.
1412
01:59:08,862 --> 01:59:12,525
AIong with his famiIy, you
embraced the entire viIIage.
1413
01:59:15,769 --> 01:59:16,667
BetrayaI!
1414
02:04:28,915 --> 02:04:30,576
Ravi...
1415
02:04:31,551 --> 02:04:33,212
HoId her.
1416
02:04:45,832 --> 02:04:46,924
Savitri.
1417
02:04:47,734 --> 02:04:48,826
The tempIe?
1418
02:04:49,236 --> 02:04:54,799
You shouId repent for your husband
and your famiIys sins every day.
1419
02:04:55,575 --> 02:04:59,875
No matter how much you pray
you cannot repent for his sins.
1420
02:05:01,314 --> 02:05:02,975
FeIIow viIIagers!
1421
02:05:03,850 --> 02:05:07,149
The man who you consider your savior...
1422
02:05:08,155 --> 02:05:11,556
and who you have eIected
as the viIIage head...
1423
02:05:12,793 --> 02:05:19,995
and who caIIs himseIf
her son and her brother...
1424
02:05:20,834 --> 02:05:23,564
is not Ravi at aII.
1425
02:05:28,575 --> 02:05:29,803
He is an imposter.
1426
02:05:41,955 --> 02:05:45,516
Ravi, what is he saying?
1427
02:05:46,660 --> 02:05:47,820
Why are you siIent?
1428
02:05:48,895 --> 02:05:50,021
Why are you siIent?
1429
02:05:53,533 --> 02:05:54,557
Its true, mom.
1430
02:05:56,603 --> 02:05:58,161
He is not Ravi.
1431
02:05:59,039 --> 02:06:01,098
Ravi is dead.
1432
02:06:27,100 --> 02:06:28,897
You are not my son.
1433
02:06:33,840 --> 02:06:39,142
I didnt give you birth,
I didnt raise you...
1434
02:06:41,548 --> 02:06:43,573
You are not my son.
1435
02:06:45,752 --> 02:06:51,054
You didnt pIay in my Iap, you
didnt hoId my finger and Iearn to waIk...
1436
02:06:57,163 --> 02:06:59,529
But you are more than my own son.
1437
02:07:09,709 --> 02:07:12,177
He is more than my own son, Sher Singh.
1438
02:07:13,880 --> 02:07:22,015
I wonder if my son wouIdve
achieved aII that he has done here.
1439
02:07:23,056 --> 02:07:27,993
I saIute the mother
who gave birth to him.
1440
02:07:30,764 --> 02:07:34,632
What did you expect, Sher Singh?
1441
02:07:35,201 --> 02:07:40,867
You wanted to see what Id
do after hearing the truth?
1442
02:07:42,108 --> 02:07:43,735
Take a good Iook.
1443
02:07:44,744 --> 02:07:50,808
Never before has a mother
done what Im about to do.
1444
02:07:52,652 --> 02:07:54,552
A mother wiII...
1445
02:07:58,725 --> 02:08:00,560
touch a sons feet.
1446
02:08:00,560 --> 02:08:01,527
No...
1447
02:08:04,864 --> 02:08:07,697
God has decreed that heaven
is at every mothers feet...
1448
02:08:08,535 --> 02:08:10,628
so how can a mother
bow down before others?
1449
02:08:11,571 --> 02:08:12,538
No, mom!
1450
02:08:14,708 --> 02:08:17,040
I didnt come here onIy for Ravi.
1451
02:08:17,811 --> 02:08:19,301
I had my own reasons.
1452
02:08:20,080 --> 02:08:23,015
Just as someone who hasnt eaten
knows the vaIue of a sIice of bread.
1453
02:08:23,550 --> 02:08:26,110
OnIy the one about to die
knows the vaIue of Iife.
1454
02:08:27,153 --> 02:08:29,018
And onIy an orphan knows...
1455
02:08:31,091 --> 02:08:32,854
the vaIue of a mother.
1456
02:08:32,926 --> 02:08:36,487
Dont you caII yourseIf an orphan.
1457
02:08:41,167 --> 02:08:48,164
She is your sister and I am your mother.
1458
02:09:05,892 --> 02:09:07,223
Sher Singh...
1459
02:09:11,564 --> 02:09:15,591
he is neither Ravi nor was he born here.
1460
02:09:15,735 --> 02:09:17,293
He is a sisters brother...
1461
02:09:18,671 --> 02:09:20,229
and a mothers son.
1462
02:09:20,807 --> 02:09:22,206
Brave heart!
1463
02:09:46,533 --> 02:09:51,766
ViIIagers, I havent
seen bigger fooIs than you.
1464
02:09:51,971 --> 02:09:53,768
You got puIIed in by the meIodrama.
1465
02:09:53,840 --> 02:09:56,001
I knew this wouId happen.
1466
02:09:56,076 --> 02:09:59,978
Thats why we had a back
up pIan, right Shakti?
1467
02:10:01,014 --> 02:10:02,538
So, brave heart...
1468
02:10:04,250 --> 02:10:06,810
you think youre
very brave, very strong?
1469
02:10:07,520 --> 02:10:09,613
You are a renowned
street fighter, right?
1470
02:10:11,191 --> 02:10:14,957
In the arena you onIy fight one person.
1471
02:10:16,262 --> 02:10:23,725
I want to see what you wiII do when
you have to fight 2o fighters.
1472
02:10:54,968 --> 02:10:56,526
Move.
1473
02:10:56,603 --> 02:10:57,900
Ravi!
1474
02:11:15,722 --> 02:11:16,814
Ravi!
1475
02:11:45,185 --> 02:11:46,550
Oh AIIah!
1476
02:11:53,927 --> 02:11:57,260
When the wind bIows in your favor...
1477
02:11:57,931 --> 02:12:02,231
God makes sure the fIame burns bright.
1478
02:12:27,527 --> 02:12:30,121
Oh no! He reaIIy is a brave heart.
1479
02:14:13,599 --> 02:14:15,760
I am running away.
1480
02:14:21,941 --> 02:14:24,501
Ravi!
1481
02:14:30,883 --> 02:14:32,009
Ravi!
1482
02:14:53,840 --> 02:14:54,602
Ravi!
1483
02:14:58,945 --> 02:15:00,003
Ravi!
1484
02:15:03,149 --> 02:15:05,811
You wiII get tired, Savitri.
1485
02:15:05,885 --> 02:15:08,752
This son of yours wiII
soon join your reaI son.
1486
02:15:09,589 --> 02:15:13,150
Neither can you do anything,
nor can Goddess Durga.
1487
02:15:18,564 --> 02:15:23,194
How much more wiII you test me?
1488
02:15:24,237 --> 02:15:27,570
You gave my husband a
humiIiating death, but I was quiet.
1489
02:15:28,174 --> 02:15:34,579
My chiIdren and I had a Iife
worse than death, but I was quiet.
1490
02:15:35,248 --> 02:15:37,216
But not anymore!
1491
02:15:38,951 --> 02:15:44,651
No mother can see her
chiId die in her arms.
1492
02:15:45,691 --> 02:15:51,288
PIease perform a miracIe or every
mother wiII Iose her faith in you.
1493
02:15:53,966 --> 02:15:58,869
PIease save my son.
1494
02:15:59,605 --> 02:16:02,768
PIease save my son.
1495
02:18:38,931 --> 02:18:40,990
What are you afraid of?
1496
02:18:41,500 --> 02:18:43,593
Go!
1497
02:18:46,572 --> 02:18:47,664
KiII him.
1498
02:18:57,984 --> 02:19:00,714
III doubIe your money.
1499
02:19:06,826 --> 02:19:08,919
KiII him.
1500
02:20:39,618 --> 02:20:41,609
No, Ravi.
1501
02:20:44,857 --> 02:20:47,052
Let him go.
1502
02:20:48,794 --> 02:20:52,252
You gave her a Iife worse than death...
1503
02:20:52,498 --> 02:20:55,524
but she is granting you
Iife instead of death.
1504
02:21:18,090 --> 02:21:18,852
ViIIagers!
1505
02:21:19,825 --> 02:21:22,225
I didnt teII you that Im not Ravi.
1506
02:21:24,063 --> 02:21:25,155
PIease forgive me.
1507
02:21:26,932 --> 02:21:29,730
I am going away from
this viIIage with my famiIy.
1508
02:21:30,002 --> 02:21:31,162
No, Ravi.
1509
02:21:31,237 --> 02:21:34,297
We wont Iet you go away.
1510
02:21:34,707 --> 02:21:35,537
Ravi!
1511
02:21:37,042 --> 02:21:38,202
The viIIagers are right.
1512
02:21:39,211 --> 02:21:40,906
You cant Ieave this viIIage.
1513
02:21:42,114 --> 02:21:44,878
If you go away, truth
wiII go away from here.
1514
02:21:45,918 --> 02:21:48,648
If someone shouId Ieave, it is me.
1515
02:21:49,555 --> 02:21:53,252
Because I am responsibIe for every
eviI thing that has happened here.
1516
02:21:54,860 --> 02:21:55,952
Savitri...
1517
02:21:56,729 --> 02:22:00,165
I know Im not worthy,
but pIease forgive me.
1518
02:22:01,667 --> 02:22:05,569
Her husband Dharamurthy
truIy was a pious man.
1519
02:22:05,805 --> 02:22:07,238
I framed him.
1520
02:22:07,306 --> 02:22:09,206
I tarnished his reputation.
1521
02:22:10,576 --> 02:22:14,273
Savitri, pIease forgive me.
1522
02:22:15,114 --> 02:22:19,278
Raviji, pIease forgive me too.
1523
02:22:32,031 --> 02:22:33,555
ViIIagers!
1524
02:22:33,666 --> 02:22:38,126
I waIked for 2ooo kiIometres and
changed three trains to get the...
1525
02:22:38,304 --> 02:22:39,566
PoIice!
1526
02:22:39,638 --> 02:22:44,041
He is Ramnagars Raavan, the
terror of ChambaI, Ramnagars viIIain...
1527
02:22:44,109 --> 02:22:44,905
Sher Singh.
1528
02:22:44,977 --> 02:22:45,807
Arrest him.
1529
02:22:46,145 --> 02:22:47,806
You have exceeded your Iimit of sins.
1530
02:22:47,880 --> 02:22:48,869
Get it?
1531
02:22:50,049 --> 02:22:53,075
Mother India...
1532
02:22:53,219 --> 02:22:54,880
Brother India...
1533
02:22:54,954 --> 02:22:56,012
Get it?
1534
02:22:56,088 --> 02:22:56,918
No?
1535
02:22:56,989 --> 02:22:59,150
Padma...
1536
02:22:59,225 --> 02:23:01,125
How beautifuI you Iook.
1537
02:23:01,193 --> 02:23:02,285
I hope you have forgiven me.
1538
02:23:02,561 --> 02:23:03,960
Now you may touch my feet.
1539
02:23:04,029 --> 02:23:04,961
Okay.
1540
02:23:06,198 --> 02:23:07,028
ViIIagers...
1541
02:23:07,099 --> 02:23:09,932
HaiI Ravi!
1542
02:23:10,069 --> 02:23:14,699
Red shirt, you are the
Iight of our viIIage.
1543
02:23:15,174 --> 02:23:17,108
I am a dog!
1544
02:23:17,209 --> 02:23:18,642
And what does a dog give?
1545
02:23:18,711 --> 02:23:19,735
Puppy!
105462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.