Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,212 --> 00:00:04,338
WOMAN: Can you imagine
what they’d do to you
2
00:00:04,338 --> 00:00:06,673
if you’d slept with him?
3
00:00:06,673 --> 00:00:08,967
They’d call you a slut
behind your back.
4
00:00:08,967 --> 00:00:12,971
They’d start rumors saying that
you were the one chasing him,
5
00:00:12,971 --> 00:00:16,308
that you’re crazy,
6
00:00:16,308 --> 00:00:19,311
that you made up
the whole thing for attention,
7
00:00:19,311 --> 00:00:23,398
as if your life doesn’t
matter as much as his,
8
00:00:23,398 --> 00:00:31,198
like his innocence
is more valuable than yours.
9
00:00:31,198 --> 00:00:33,033
That’s because it is.
10
00:00:33,033 --> 00:00:37,120
WOMAN: ♪ My own world ♪
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,374
♪ Living inside myself ♪
12
00:00:40,374 --> 00:00:45,087
♪ Myself ♪
13
00:00:45,087 --> 00:00:49,049
♪ Living for no one else ♪
14
00:00:49,049 --> 00:00:50,842
♪ Then I see your face ♪
15
00:00:50,842 --> 00:00:52,886
♪ I don’t want to face it ♪
16
00:00:52,886 --> 00:00:56,682
♪ No more ♪
17
00:00:56,682 --> 00:00:58,767
♪ So I look away ♪
18
00:00:58,767 --> 00:01:01,228
♪ I don’t want to face it ♪
19
00:01:01,228 --> 00:01:05,107
♪ No more ♪
20
00:01:05,107 --> 00:01:06,817
♪ Fine, I’m thinking ♪
21
00:01:06,817 --> 00:01:08,860
♪ What I’m saying ♪
22
00:01:08,860 --> 00:01:11,738
♪ I don’t ever know ♪
23
00:01:11,738 --> 00:01:12,990
♪ Oh ♪
24
00:01:12,990 --> 00:01:16,493
♪ Oh, oh-oh-oh-oh ♪
25
00:01:16,493 --> 00:01:23,083
♪ ♪
26
00:01:23,083 --> 00:01:26,587
- What Ashlee said in class
yesterday...
27
00:01:26,587 --> 00:01:28,630
she was wrong.
28
00:01:28,630 --> 00:01:33,218
That is absolutely not true.
29
00:01:33,218 --> 00:01:35,095
This is not your fault.
30
00:01:35,095 --> 00:01:39,224
[pensive music]
31
00:01:39,224 --> 00:01:42,436
Mr. Ridley is an adult,
32
00:01:42,436 --> 00:01:45,605
your teacher.
33
00:01:45,605 --> 00:01:48,567
He was in a position
of power over you.
34
00:01:48,567 --> 00:01:50,986
♪ ♪
35
00:01:50,986 --> 00:01:52,612
What he did was criminal,
36
00:01:52,612 --> 00:01:56,408
and he’s going to jail for it
37
00:01:56,408 --> 00:01:59,995
with or without
your testimony.
38
00:01:59,995 --> 00:02:04,166
Another young woman
came forward,
39
00:02:04,166 --> 00:02:07,919
and she’s pressing charges.
40
00:02:07,919 --> 00:02:11,465
- It was Polly.
41
00:02:11,465 --> 00:02:16,178
- So you do know about Polly.
42
00:02:19,056 --> 00:02:22,017
♪ ♪
43
00:02:22,017 --> 00:02:23,268
Is that why you shot him?
44
00:02:23,268 --> 00:02:25,312
- I didn’t shoot him.
45
00:02:25,312 --> 00:02:32,944
♪ ♪
46
00:02:32,944 --> 00:02:35,947
[bell ringing,
indistinct chatter]
47
00:02:35,947 --> 00:02:38,950
[foreboding music]
48
00:02:38,950 --> 00:02:42,537
♪ ♪
49
00:02:42,537 --> 00:02:44,456
SMILEY: Oh, my God.
There’s so much blood.
50
00:02:44,456 --> 00:02:45,999
Oh, my God.
51
00:02:45,999 --> 00:02:48,460
[ringing and indistinct chatter
continues]
52
00:02:48,460 --> 00:02:50,295
[computer scrapes]
53
00:02:50,295 --> 00:02:52,756
♪ ♪
54
00:02:52,756 --> 00:02:54,299
[ringing stops]
55
00:02:54,299 --> 00:02:57,928
[somber music]
56
00:02:57,928 --> 00:03:03,433
- I haven’t turned this over
to the police yet,
57
00:03:03,433 --> 00:03:06,353
but at some point,
I’ll have to.
58
00:03:06,353 --> 00:03:11,108
♪ ♪
59
00:03:11,108 --> 00:03:15,862
You can’t let Tyler take
the blame for what you did.
60
00:03:15,862 --> 00:03:17,864
- I’ve strayed away
from Tyler’s plans once.
61
00:03:17,864 --> 00:03:21,034
I know better than
to stray away again.
62
00:03:21,034 --> 00:03:23,370
♪ ♪
63
00:03:23,370 --> 00:03:27,416
- You know I was never
Tyler’s biggest fan,
64
00:03:27,416 --> 00:03:31,920
but he didn’t pull the trigger.
65
00:03:31,920 --> 00:03:33,922
- It doesn’t matter.
66
00:03:33,922 --> 00:03:36,007
His father will get him off.
67
00:03:36,007 --> 00:03:38,301
- How will you live
with yourself then?
68
00:03:38,301 --> 00:03:42,848
♪ ♪
69
00:03:42,848 --> 00:03:48,061
- I don’t know.
I--I don’t know.
70
00:03:48,061 --> 00:03:55,026
♪ ♪
71
00:04:03,869 --> 00:04:05,537
- I wish that I could
go back in time
72
00:04:05,537 --> 00:04:08,540
and see everything
clearly faster
73
00:04:08,540 --> 00:04:12,544
so that I could’ve stopped this
from happening to you.
74
00:04:12,544 --> 00:04:15,881
It was my job to protect you,
and I failed.
75
00:04:19,718 --> 00:04:24,389
- I’m ruined. I’m damaged.
- No. That’s not true.
76
00:04:24,389 --> 00:04:26,266
- Oh, yeah?
Tell that to the whole school.
77
00:04:26,266 --> 00:04:29,936
Everybody blames me.
- I know.
78
00:04:29,936 --> 00:04:33,899
I know it seems impossible
to block that out right now,
79
00:04:33,899 --> 00:04:37,694
but you do have people
that love you,
80
00:04:37,694 --> 00:04:40,947
and those are the people
that you listen to.
81
00:04:44,409 --> 00:04:47,746
- I don’t even know
what love is anymore.
82
00:04:47,746 --> 00:04:51,249
I feel so tricked.
83
00:04:51,249 --> 00:04:54,252
- He tricked all of us.
84
00:04:56,671 --> 00:05:00,383
- You know, Tyler wanted
someone to stand behind him.
85
00:05:02,928 --> 00:05:06,264
Kevin--he wanted me
to stand beside him.
86
00:05:10,685 --> 00:05:14,231
I thought Tyler
was just a boy
87
00:05:14,231 --> 00:05:16,274
and that he was a man.
88
00:05:20,946 --> 00:05:23,990
He said I deserved more,
that I deserved everything.
89
00:05:27,285 --> 00:05:28,912
[sniffles]
90
00:05:31,998 --> 00:05:36,419
And I thought it was true.
91
00:05:36,419 --> 00:05:38,839
- I know.
- [sniffles]
92
00:05:38,839 --> 00:05:41,258
But it wasn’t, was it?
93
00:05:44,052 --> 00:05:47,472
And I wasn’t special
in any way.
94
00:05:49,975 --> 00:05:53,728
I was just a target,
95
00:05:53,728 --> 00:05:56,982
a trophy he could hang
on his wall, like an animal.
96
00:05:59,192 --> 00:06:01,987
He just collected me.
97
00:06:03,238 --> 00:06:04,865
- That’s what he does.
98
00:06:09,077 --> 00:06:13,623
- Yeah.
I was always right.
99
00:06:13,623 --> 00:06:15,292
This was rape.
100
00:06:19,796 --> 00:06:21,631
[sighs]
101
00:06:22,799 --> 00:06:25,886
I’ll testify against him.
102
00:06:25,886 --> 00:06:29,639
Polly shouldn’t have to go
through this alone again.
103
00:06:29,639 --> 00:06:31,725
- Neither should you.
104
00:06:34,811 --> 00:06:36,730
And neither should Tyler.
105
00:06:39,608 --> 00:06:44,404
In his own truly misguided way,
he loves you.
106
00:06:47,157 --> 00:06:49,784
And I know that you
loved him too.
107
00:06:55,874 --> 00:06:58,710
- [sniffles]
108
00:06:58,710 --> 00:07:01,254
I did it, Ms. Maynor.
109
00:07:01,254 --> 00:07:02,922
I shot Kevin.
110
00:07:02,922 --> 00:07:06,509
[dramatic music]
111
00:07:06,509 --> 00:07:08,762
- And the gun?
112
00:07:08,762 --> 00:07:11,348
Where did you get the gun?
113
00:07:13,850 --> 00:07:16,811
- I bought it when Tyler
was acting crazy,
114
00:07:16,811 --> 00:07:21,107
and I thought--
115
00:07:21,107 --> 00:07:22,817
[sighs]
116
00:07:22,817 --> 00:07:26,488
Please, just make
this week over.
117
00:07:26,488 --> 00:07:30,200
- You can do this,
118
00:07:30,200 --> 00:07:33,620
and I am gonna be with you
every step of the way.
119
00:07:35,789 --> 00:07:38,708
[phone buzzing]
120
00:07:41,961 --> 00:07:43,338
Hi.
You’ve reached Alana Maynor.
121
00:07:43,338 --> 00:07:44,798
Please leave a message.
122
00:07:44,798 --> 00:07:49,886
OFFICER VERITAY: Alana,
this is Officer Veritay.
123
00:07:49,886 --> 00:07:52,806
The DNA results came back.
124
00:07:52,806 --> 00:07:54,891
Ridley is the father.
125
00:07:54,891 --> 00:07:58,186
♪ ♪
126
00:07:58,186 --> 00:08:00,313
Alana, you got him.
127
00:08:00,313 --> 00:08:07,237
♪ ♪
128
00:08:37,892 --> 00:08:40,895
[tense music]
129
00:08:40,895 --> 00:08:47,527
♪ ♪
130
00:08:47,527 --> 00:08:49,195
MAN: Spoke with Kevin today.
131
00:08:49,195 --> 00:08:50,697
He’s concerned about a student
132
00:08:50,697 --> 00:08:53,366
in his guitar class,
Polly Campbell,
133
00:08:53,366 --> 00:08:55,243
feels she shows signs
of depression,
134
00:08:55,243 --> 00:08:58,329
instability, self-harm.
135
00:08:58,329 --> 00:09:02,917
♪ ♪
136
00:09:02,917 --> 00:09:04,711
[knock at door]
137
00:09:09,674 --> 00:09:11,384
- More bad news?
138
00:09:11,384 --> 00:09:14,512
- Uh, nothing you need
to worry about.
139
00:09:16,347 --> 00:09:17,974
What’s going on?
140
00:09:17,974 --> 00:09:21,478
- Tell her.
141
00:09:21,478 --> 00:09:23,313
- Mr. Ridley’s
been texting me.
142
00:09:26,608 --> 00:09:30,028
He said the doctors cleared him
to leave the hospital.
143
00:09:30,028 --> 00:09:32,030
- Does that mean
they’re just letting him go,
144
00:09:32,030 --> 00:09:34,074
like nothing happened?
145
00:09:34,074 --> 00:09:37,410
♪ ♪
146
00:09:37,410 --> 00:09:41,331
[machine beeping,
footsteps tapping]
147
00:09:41,331 --> 00:09:44,417
♪ ♪
148
00:09:44,417 --> 00:09:46,336
- Did you come to gloat?
149
00:09:51,800 --> 00:09:56,262
My lawyer says
that if I plead guilty,
150
00:09:56,262 --> 00:09:57,639
make a full confession,
151
00:09:57,639 --> 00:10:00,391
he can get some
of the charges dropped,
152
00:10:00,391 --> 00:10:04,562
and I’ll still probably do
a year in jail thanks to you.
153
00:10:04,562 --> 00:10:07,148
- A year?
154
00:10:07,148 --> 00:10:11,611
But Brianna’s 17.
- Almost 18.
155
00:10:11,611 --> 00:10:14,239
- Polly was 15.
156
00:10:14,239 --> 00:10:16,533
15 years old and pregnant.
157
00:10:16,533 --> 00:10:19,285
- And she told me
she had a miscarriage.
158
00:10:19,285 --> 00:10:21,871
- Can you even hear yourself?
159
00:10:21,871 --> 00:10:24,457
You are blaming
everybody else.
160
00:10:24,457 --> 00:10:27,085
Kevin...
161
00:10:27,085 --> 00:10:30,588
these kids
are scarred for life.
162
00:10:30,588 --> 00:10:32,590
A year isn’t enough.
163
00:10:32,590 --> 00:10:34,134
- It’s not enough for you
that I got shot down?
164
00:10:34,134 --> 00:10:35,760
What? You want me to rot too?
165
00:10:35,760 --> 00:10:39,055
- I want you to explain how you
can justify any of this.
166
00:10:39,055 --> 00:10:42,892
- They needed me, Alana,
just like you needed me.
167
00:10:42,892 --> 00:10:44,269
Your father was dying...
168
00:10:44,269 --> 00:10:45,854
- No.
- And I came.
169
00:10:45,854 --> 00:10:48,106
- You cannot use my dad
170
00:10:48,106 --> 00:10:50,400
or--or Liddy’s family life
171
00:10:50,400 --> 00:10:53,570
or Brianna’s insecurities
to rationalize your behavior.
172
00:10:53,570 --> 00:10:57,031
- I wasn’t rationalizing.
- You look for weaknesses
173
00:10:57,031 --> 00:10:59,784
like a shark searches
for blood in the water.
174
00:10:59,784 --> 00:11:01,411
- That is not true.
175
00:11:01,411 --> 00:11:03,830
I’m an excellent teacher.
176
00:11:03,830 --> 00:11:06,249
I have helped hundreds
of students.
177
00:11:06,249 --> 00:11:09,210
- The good that you’ve done
has been negated.
178
00:11:09,210 --> 00:11:11,588
- You sit there,
and you judge me.
179
00:11:11,588 --> 00:11:13,256
You don’t know anything
about my past,
180
00:11:13,256 --> 00:11:14,591
what it was like for me
as a kid.
181
00:11:14,591 --> 00:11:16,134
- No.
- Know who my dad was when--
182
00:11:16,134 --> 00:11:19,846
- No, no, no, no, no!
You don’t get to do that!
183
00:11:19,846 --> 00:11:21,890
We’re all wounded!
We are all broken!
184
00:11:21,890 --> 00:11:23,933
It’s not an excuse!
185
00:11:27,729 --> 00:11:30,607
- You know, John was right.
186
00:11:30,607 --> 00:11:34,235
You’re not capable of empathy.
187
00:11:34,235 --> 00:11:36,112
- No. I understand
188
00:11:36,112 --> 00:11:40,617
that it is our job
as adults to fix ourselves
189
00:11:40,617 --> 00:11:42,577
so that we don’t go
around brutalizing
190
00:11:42,577 --> 00:11:45,288
the generations behind us.
191
00:11:45,288 --> 00:11:47,248
You can’t use your past
as an excuse
192
00:11:47,248 --> 00:11:50,376
to destroy these girls’ lives.
193
00:11:50,376 --> 00:11:52,003
[knock at door]
194
00:11:52,003 --> 00:11:55,381
- It’s time.
195
00:11:55,381 --> 00:11:58,593
- You can have him.
I’m done.
196
00:11:58,593 --> 00:12:01,262
- I loved Polly...
197
00:12:03,514 --> 00:12:06,559
And Brianna.
198
00:12:06,559 --> 00:12:09,187
It wasn’t a lie.
199
00:12:09,187 --> 00:12:12,357
- Kevin, everything
you say is a lie.
200
00:12:12,357 --> 00:12:19,280
♪ ♪
201
00:12:34,921 --> 00:12:37,924
[indistinct chatter]
202
00:12:37,924 --> 00:12:44,847
♪ ♪
203
00:12:48,851 --> 00:12:52,021
- I have heard about
the new charges, and no,
204
00:12:52,021 --> 00:12:54,190
I do not have a comment.
205
00:12:59,195 --> 00:13:00,738
I’m sorry.
206
00:13:00,738 --> 00:13:02,407
I’m hanging up on you
right now.
207
00:13:08,204 --> 00:13:10,873
And this is your doing?
208
00:13:10,873 --> 00:13:13,167
- No. This was his doing.
- No.
209
00:13:13,167 --> 00:13:15,962
I didn’t mean that--
[sighs]
210
00:13:19,507 --> 00:13:20,967
[sighs]
I’m sorry.
211
00:13:20,967 --> 00:13:23,386
I haven’t slept in days.
212
00:13:25,680 --> 00:13:28,016
- Neither have I.
213
00:13:28,016 --> 00:13:34,981
♪ ♪
214
00:13:51,456 --> 00:13:53,958
- Is this an accusation?
215
00:13:53,958 --> 00:13:56,461
- It was Polly’s accusation.
216
00:14:00,131 --> 00:14:03,885
- I followed procedure on this.
217
00:14:03,885 --> 00:14:08,431
I forwarded this to Barth.
He never got back to me.
218
00:14:08,431 --> 00:14:12,143
- She came to you first.
219
00:14:12,143 --> 00:14:14,687
She told you
he was harassing her.
220
00:14:14,687 --> 00:14:17,607
- Polly Campbell
was mentally unstable.
221
00:14:17,607 --> 00:14:19,901
She had already tried
to kill herself.
222
00:14:19,901 --> 00:14:22,195
- Because Kevin
made her crazy.
223
00:14:22,195 --> 00:14:24,113
He made her think
that she was delusional,
224
00:14:24,113 --> 00:14:26,616
and you dismissed her,
225
00:14:26,616 --> 00:14:28,326
and you shuffled her off
to a counselor
226
00:14:28,326 --> 00:14:30,745
that you knew
was incompetent.
227
00:14:30,745 --> 00:14:32,413
[sighs]
228
00:14:32,413 --> 00:14:34,248
You were supposed
to protect her.
229
00:14:34,248 --> 00:14:35,958
- I was protecting the school.
230
00:14:35,958 --> 00:14:38,753
- No, you had to protect
your reputation.
231
00:14:38,753 --> 00:14:43,758
♪ ♪
232
00:14:43,758 --> 00:14:46,636
- Okay.
233
00:14:46,636 --> 00:14:48,262
What’s done is done,
234
00:14:48,262 --> 00:14:53,267
and Kevin is gonna get
exactly what he deserves.
235
00:14:53,267 --> 00:14:56,646
Alana, you and I--
236
00:14:56,646 --> 00:14:59,649
we’ve got to get back
to rebuilding this community.
237
00:14:59,649 --> 00:15:06,572
♪ ♪
238
00:15:08,866 --> 00:15:12,662
- You know, the night
of the shooting,
239
00:15:12,662 --> 00:15:15,623
I felt so blessed
to be alive.
240
00:15:18,042 --> 00:15:21,337
And I thought I got out
relatively unscathed.
241
00:15:23,673 --> 00:15:28,094
But he took something
from me too.
242
00:15:28,094 --> 00:15:31,556
He took you.
243
00:15:31,556 --> 00:15:34,433
- No.
Alana, don’t do this.
244
00:15:37,812 --> 00:15:41,774
- [whispers]
I’m sorry.
245
00:15:41,774 --> 00:15:44,152
But you have to resign.
246
00:15:48,573 --> 00:15:51,492
[birds chirping]
247
00:15:53,077 --> 00:15:56,164
- Look who’s trying
to sneak in the back way.
248
00:15:56,164 --> 00:15:58,249
- Trying to.
249
00:16:00,251 --> 00:16:02,128
- You know, I think people
will notice you’re around again
250
00:16:02,128 --> 00:16:04,547
whether you go through
the front door or the back.
251
00:16:04,547 --> 00:16:06,299
- Yeah, I, uh,
252
00:16:06,299 --> 00:16:08,718
just needed a second
to not have that happen yet.
253
00:16:08,718 --> 00:16:12,096
[chuckles]
254
00:16:12,096 --> 00:16:14,473
Oh, man.
255
00:16:14,473 --> 00:16:17,602
[grunts]
256
00:16:17,602 --> 00:16:22,857
Dude, if I smoked, this would
be the day I’d hit you up.
257
00:16:22,857 --> 00:16:24,817
- Couldn’t be done, son.
258
00:16:24,817 --> 00:16:26,235
I’m clean.
259
00:16:26,235 --> 00:16:28,112
- No way.
- For real.
260
00:16:28,112 --> 00:16:32,241
No deals, no vapes,
nothing.
261
00:16:32,241 --> 00:16:36,370
- Scared straight,
seriously?
262
00:16:36,370 --> 00:16:38,623
- Does it get any scarier?
263
00:16:38,623 --> 00:16:41,459
- No, man. It doesn’t.
264
00:16:41,459 --> 00:16:46,005
[pensive music]
265
00:16:46,005 --> 00:16:50,343
- Have you seen Brianna?
266
00:16:50,343 --> 00:16:53,888
- My dad said
the attempted manslaughter
267
00:16:53,888 --> 00:16:55,765
charge won’t stick.
268
00:16:55,765 --> 00:16:57,725
She shot a serial rapist.
269
00:16:57,725 --> 00:17:00,519
No jury will
convict her for that.
270
00:17:00,519 --> 00:17:03,731
- Yeah.
She deserves a medal.
271
00:17:03,731 --> 00:17:07,443
- Her parents won’t
let me near her.
272
00:17:07,443 --> 00:17:09,362
They’re gonna move
out of state,
273
00:17:09,362 --> 00:17:13,699
give her a fresh start.
274
00:17:13,699 --> 00:17:18,162
- Sorry.
- Yeah.
275
00:17:22,166 --> 00:17:25,378
- Would you have really
gone to jail for her?
276
00:17:25,378 --> 00:17:28,256
- You know, she only did
what I would’ve done
277
00:17:28,256 --> 00:17:31,008
if you hadn’t have talked me
down that night.
278
00:17:31,008 --> 00:17:33,844
Bro, I owe you.
279
00:17:33,844 --> 00:17:37,640
- Well, your memory loss
about the gun--
280
00:17:37,640 --> 00:17:40,977
- Mm.
- I figure we’re even.
281
00:17:40,977 --> 00:17:43,312
- Okay.
282
00:17:47,066 --> 00:17:48,609
[sighs]
283
00:17:50,778 --> 00:17:53,072
- It’s just a door.
284
00:17:55,992 --> 00:17:58,035
Come on.
285
00:17:58,035 --> 00:18:01,038
I’ll walk with you.
286
00:18:01,038 --> 00:18:02,498
- Okay.
287
00:18:04,709 --> 00:18:06,335
[phone beeps]
288
00:18:11,215 --> 00:18:13,175
- [sighs]
289
00:18:18,222 --> 00:18:19,473
- Hey.
- Oh, hey.
290
00:18:19,473 --> 00:18:20,975
- [laughs]
291
00:18:20,975 --> 00:18:22,977
I’m late, and, um,
292
00:18:22,977 --> 00:18:25,730
this time, that really
was an apology.
293
00:18:25,730 --> 00:18:28,274
- Welcome back.
- Good to see you.
294
00:18:28,274 --> 00:18:29,567
- Hey.
- Hey.
295
00:18:29,567 --> 00:18:31,277
- Hey, dude.
- Hey, what’s up?
296
00:18:31,277 --> 00:18:32,987
- Hey, man.
- Hey.
297
00:18:32,987 --> 00:18:34,530
[laughter]
298
00:18:37,325 --> 00:18:39,577
Hey, um...
[chuckles]
299
00:18:39,577 --> 00:18:42,580
I know you’re not much
of a hugger, but--
300
00:18:44,498 --> 00:18:46,626
- Welcome back, Tyler.
301
00:18:46,626 --> 00:18:48,836
♪ ♪
302
00:18:52,590 --> 00:18:58,012
♪ ♪
303
00:18:58,012 --> 00:19:01,766
- How’d I do?
304
00:19:01,766 --> 00:19:04,644
- Next stop, college.
305
00:19:04,644 --> 00:19:07,563
- Really?
306
00:19:07,563 --> 00:19:09,732
- Yeah.
You’re going to ace this.
307
00:19:09,732 --> 00:19:12,693
Just remember, the answers
are all in the text,
308
00:19:12,693 --> 00:19:15,488
so if you read carefully,
you’ll be fine.
309
00:19:15,488 --> 00:19:17,657
- [exhales]
Okay.
310
00:19:17,657 --> 00:19:19,116
- Some guy left this
under his plate.
311
00:19:19,116 --> 00:19:20,910
Looks like it’s for you.
312
00:19:20,910 --> 00:19:27,833
♪ ♪
313
00:19:29,502 --> 00:19:32,630
- What is it?
314
00:19:32,630 --> 00:19:34,256
- Did you do this?
315
00:19:34,256 --> 00:19:36,425
- No.
316
00:19:39,762 --> 00:19:43,933
- Is this happening?
317
00:19:43,933 --> 00:19:47,436
No. I can’t believe
this is happening.
318
00:19:47,436 --> 00:19:50,606
Oh, my God.
319
00:19:50,606 --> 00:19:51,774
[laughs]
320
00:19:54,110 --> 00:19:55,361
- [mouths words]
- Oh, my God.
321
00:19:55,361 --> 00:19:59,824
♪ ♪
322
00:19:59,824 --> 00:20:02,243
- John Roosevelt Smiley
reporting,
323
00:20:02,243 --> 00:20:05,996
and no, this is not
your graduation PSA.
324
00:20:05,996 --> 00:20:09,375
This is, in fact,
our time capsule,
325
00:20:09,375 --> 00:20:12,920
because even though the story
of our year has been exploited,
326
00:20:12,920 --> 00:20:15,589
it hasn’t been told by us.
327
00:20:15,589 --> 00:20:18,968
[bright music]
328
00:20:18,968 --> 00:20:20,428
We are the alliance,
329
00:20:20,428 --> 00:20:23,889
and this is our story.
330
00:20:23,889 --> 00:20:25,182
Are you guys ready?
- Yeah.
331
00:20:25,182 --> 00:20:26,976
- Yeah.
- All right. And...
332
00:20:26,976 --> 00:20:28,394
[button clicks]
333
00:20:28,394 --> 00:20:30,062
The outside world
has only seen
334
00:20:30,062 --> 00:20:32,398
what they wanted to see
about us,
335
00:20:32,398 --> 00:20:34,358
not everything
we’re capable of...
336
00:20:34,358 --> 00:20:36,485
- Who knew?
Me in college, right?
337
00:20:36,485 --> 00:20:37,737
I’m thinking a business degree
338
00:20:37,737 --> 00:20:40,906
with an emphasis
on music management.
339
00:20:40,906 --> 00:20:43,409
I’ve already got
my first clients.
340
00:20:43,409 --> 00:20:46,662
- [singing indistinctly]
341
00:20:46,662 --> 00:20:51,208
SMILEY: Not how we’re capable
of change...
342
00:20:51,208 --> 00:20:52,668
- It’s been great to be
collaborators
343
00:20:52,668 --> 00:20:54,003
and best friends again,
344
00:20:54,003 --> 00:20:55,421
even if we are
still debating
345
00:20:55,421 --> 00:20:57,757
between Los Angeles
and Nashville.
346
00:20:57,757 --> 00:20:59,508
- [whispers]
Los Angeles.
347
00:20:59,508 --> 00:21:01,135
- [laughs]
348
00:21:01,135 --> 00:21:06,390
♪ ♪
349
00:21:06,390 --> 00:21:09,268
- Okay, so this
is from two years ago.
350
00:21:09,268 --> 00:21:12,104
That’s Charlie, my dog.
351
00:21:12,104 --> 00:21:13,856
SMILEY: And taking risks
we never knew
352
00:21:13,856 --> 00:21:15,941
we were capable of taking...
353
00:21:15,941 --> 00:21:19,111
- Okay, so I have my pack,
which is...
354
00:21:19,111 --> 00:21:21,572
[grunts]
Nice and full.
355
00:21:21,572 --> 00:21:23,073
Whew.
356
00:21:23,073 --> 00:21:26,744
And...I have my passport.
357
00:21:26,744 --> 00:21:28,662
And once I get to England,
358
00:21:28,662 --> 00:21:30,748
I’m probably
just gonna wing it.
359
00:21:30,748 --> 00:21:33,667
I mean, Harvard
can wait a year for me
360
00:21:33,667 --> 00:21:37,213
if I even want them
once I get back.
361
00:21:37,213 --> 00:21:38,881
SMILEY: Even if things didn’t
turn out
362
00:21:38,881 --> 00:21:40,341
exactly like we planned.
363
00:21:40,341 --> 00:21:42,343
- [laughs]
Duke it is,
364
00:21:42,343 --> 00:21:45,179
just without Brianna.
365
00:21:45,179 --> 00:21:48,891
I ended up changing my major
from law to public policy.
366
00:21:48,891 --> 00:21:50,142
I need to be on the ground,
367
00:21:50,142 --> 00:21:51,644
working
with community organizers
368
00:21:51,644 --> 00:21:53,896
if we’re really gonna make
a difference.
369
00:21:53,896 --> 00:21:58,484
♪ ♪
370
00:21:58,484 --> 00:22:01,195
SMILEY: And we lost a friend
along the way.
371
00:22:01,195 --> 00:22:03,072
- It’s different here.
372
00:22:03,072 --> 00:22:05,366
That’s okay.
373
00:22:05,366 --> 00:22:08,494
You know, I’m getting
stronger every day.
374
00:22:08,494 --> 00:22:10,955
[pensive music]
375
00:22:10,955 --> 00:22:14,917
I want to help girls
who’ve been through this
376
00:22:14,917 --> 00:22:19,129
and stop it from happening
in the first place
377
00:22:19,129 --> 00:22:22,550
and teach girls
not to turn on each other
378
00:22:22,550 --> 00:22:25,553
and, when they see
someone in trouble,
379
00:22:25,553 --> 00:22:28,931
to have the courage
to join them in the fight.
380
00:22:28,931 --> 00:22:30,224
SMILEY: We can move forward
381
00:22:30,224 --> 00:22:31,559
because
we know if it all goes to hell,
382
00:22:31,559 --> 00:22:35,646
someone here has our backs,
383
00:22:35,646 --> 00:22:38,941
and someone has hers.
384
00:22:38,941 --> 00:22:42,862
- Oh, my God.
[all talking at once]
385
00:22:42,862 --> 00:22:45,739
- Wow.
- He’s so hot.
386
00:22:45,739 --> 00:22:47,908
- So much cuddlier
than a whiteboard.
387
00:22:47,908 --> 00:22:49,159
[laughter]
388
00:22:49,159 --> 00:22:52,162
[bright music]
389
00:22:52,162 --> 00:22:53,497
♪ ♪
390
00:22:53,497 --> 00:22:54,748
- Bye, everybody.
- Bye.
391
00:22:54,748 --> 00:22:56,125
- Smiley out.
26523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.