Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,545
WOMAN:
Previously on "Guidance"...
2
00:00:03,545 --> 00:00:05,547
- The only thing I have
is Mr. Ridley.
3
00:00:05,547 --> 00:00:07,299
No girlfriend, no band.
4
00:00:07,299 --> 00:00:09,092
To him, I'm a talented
songwriter.
5
00:00:09,092 --> 00:00:11,470
HILARY: Where's your songwriting
gonna take you?
6
00:00:11,470 --> 00:00:13,430
PRINCIPAL DECOST: I'm sure
you'll keep this investigation
7
00:00:13,430 --> 00:00:15,807
as brief and as painless
as it can be for Kev, yeah?
8
00:00:15,807 --> 00:00:18,227
- You're heading this up?
- And I was diagnosed
9
00:00:18,227 --> 00:00:20,812
as on the spectrum.
- You just came out to me.
10
00:00:20,812 --> 00:00:23,440
- John looked over my report
and you're all clear.
11
00:00:23,440 --> 00:00:26,068
This wasn't personal.
- Never is with you, Alana.
12
00:00:26,068 --> 00:00:28,111
SMILEY: "When it was over,
he became mean."
13
00:00:28,111 --> 00:00:29,863
What does
"when it was over" mean?
14
00:00:29,863 --> 00:00:31,657
- I have to find magpie13.
15
00:00:31,657 --> 00:00:35,035
I should've been warned that
there's a dangerous student.
16
00:00:35,035 --> 00:00:36,703
MAN: Tyler just confessed.
- Tyler,
17
00:00:36,703 --> 00:00:38,997
you can't do this, please.
REPORTER: Governor James.
18
00:00:38,997 --> 00:00:40,374
Is your son the shooter?
19
00:00:45,963 --> 00:00:49,007
[dramatic music]
20
00:00:49,007 --> 00:00:56,014
♪ ♪
21
00:01:05,774 --> 00:01:09,278
HILARY:
Everybody loves Mr. Ridley.
22
00:01:15,993 --> 00:01:18,537
Mr. Ridley doesn't necessarily
23
00:01:18,537 --> 00:01:20,706
love everyone back.
24
00:01:20,706 --> 00:01:23,875
There's a teacher,
I won't say his name,
25
00:01:23,875 --> 00:01:26,044
who has fooled everyone.
26
00:01:26,044 --> 00:01:27,713
I'm the only one that
27
00:01:27,713 --> 00:01:30,424
sees that he's a manipulative,
two-faced monster
28
00:01:30,424 --> 00:01:32,134
who needs constant adoration
29
00:01:32,134 --> 00:01:33,802
to feel alive.
30
00:01:33,802 --> 00:01:35,887
And you know what,
if you don't give that to him,
31
00:01:35,887 --> 00:01:38,140
you better watch out...
32
00:01:39,141 --> 00:01:41,518
Because he will take you down.
33
00:01:41,518 --> 00:01:43,770
Forget those of us who actually
work their asses off.
34
00:01:43,770 --> 00:01:46,732
You can just show your ass
to a certain teacher...
35
00:01:46,732 --> 00:01:48,108
- Oh, no.
36
00:01:48,108 --> 00:01:50,152
HILARY: Who needs to be fired
immediately.
37
00:01:56,074 --> 00:02:00,662
WOMAN: ♪ My own world ♪
38
00:02:00,662 --> 00:02:04,333
♪ Living inside myself ♪
39
00:02:04,333 --> 00:02:08,503
♪ Myself ♪
40
00:02:08,503 --> 00:02:12,841
♪ Living for no one else ♪
41
00:02:12,841 --> 00:02:14,760
♪ And I see your face ♪
42
00:02:14,760 --> 00:02:17,220
♪ I don't wanna face it ♪
43
00:02:17,220 --> 00:02:20,599
♪ No, whoa-oh ♪
44
00:02:20,599 --> 00:02:22,601
♪ So I look away ♪
45
00:02:22,601 --> 00:02:25,354
♪ I don't wanna face it ♪
46
00:02:25,354 --> 00:02:28,857
♪ No, whoa-oh ♪
47
00:02:28,857 --> 00:02:30,776
♪ What I'm thinking ♪
48
00:02:30,776 --> 00:02:32,611
♪ What I'm saying ♪
49
00:02:32,611 --> 00:02:35,781
♪ I don't ever know ♪
50
00:02:35,781 --> 00:02:37,949
♪ Oh, oh ♪
51
00:02:37,949 --> 00:02:40,410
♪ Oh ♪
52
00:02:40,410 --> 00:02:43,246
♪ So come in ♪
53
00:02:47,334 --> 00:02:48,835
- Well, hey, Mr. Robot.
54
00:02:48,835 --> 00:02:50,295
Any progress?
55
00:02:50,295 --> 00:02:52,130
- I don't know
if you've noticed but our
56
00:02:52,130 --> 00:02:55,509
state-of-the-art Alliance
website didn't build itself.
57
00:02:55,509 --> 00:02:57,719
I was able to lift magpie13's
58
00:02:57,719 --> 00:02:59,513
IP address
from our chat session.
59
00:02:59,513 --> 00:03:00,806
- So you found out who she is?
60
00:03:00,806 --> 00:03:05,811
- Well, not yet, but now
I know where she lives.
61
00:03:05,811 --> 00:03:07,604
- Yes.
62
00:03:08,897 --> 00:03:10,565
- I thought I was clear
when I told you two
63
00:03:10,565 --> 00:03:13,735
to drop the investigation.
64
00:03:13,735 --> 00:03:16,238
Look, you're students.
You can't be involved.
65
00:03:18,073 --> 00:03:20,200
Can I borrow you for a second?
66
00:03:24,996 --> 00:03:27,582
ALANA:
Hilary, I'm worried that you
67
00:03:27,582 --> 00:03:29,167
haven't told me the whole story
68
00:03:29,167 --> 00:03:32,462
of what happened with you
and Mr. Ridley.
69
00:03:32,462 --> 00:03:36,049
The similarities between
what happened to magpie13
70
00:03:36,049 --> 00:03:37,509
and what happened to you--
71
00:03:37,509 --> 00:03:38,677
- Wait.
72
00:03:38,677 --> 00:03:40,554
You think I wrote this?
73
00:03:40,554 --> 00:03:42,764
No. No.
Smiley and I were together.
74
00:03:42,764 --> 00:03:44,850
We already told you that--
- No, no, no, no.
75
00:03:44,850 --> 00:03:47,394
That's not what I'm saying.
76
00:03:49,521 --> 00:03:53,191
Hilary, I think
the circumstances
77
00:03:53,191 --> 00:03:55,694
are eerily similar.
78
00:03:55,694 --> 00:03:59,156
- You think I would be capable
of something this reprehensible?
79
00:03:59,156 --> 00:04:00,907
- I don't mean to insinuate.
80
00:04:00,907 --> 00:04:04,369
- Oh, you think I would do
something so ew,
81
00:04:04,369 --> 00:04:06,746
and with someone so old?
82
00:04:08,248 --> 00:04:09,416
No offense, but...
83
00:04:09,416 --> 00:04:11,585
- You say that he singled
you out,
84
00:04:11,585 --> 00:04:13,086
that he turned people
against you.
85
00:04:13,086 --> 00:04:14,546
You even went so far as to say
86
00:04:14,546 --> 00:04:16,089
that he ruined your life,
87
00:04:16,089 --> 00:04:19,176
and that's exactly
what happened to this girl.
88
00:04:20,719 --> 00:04:23,972
- Maybe he does this to anyone
who gets in his way,
89
00:04:23,972 --> 00:04:26,391
even when he's not being
a sexual deviant.
90
00:04:26,391 --> 00:04:30,228
- You mean like his go-to MO.
91
00:04:30,228 --> 00:04:32,147
Well, then, it could be
happening to anybody
92
00:04:32,147 --> 00:04:33,899
in his orbit.
93
00:04:33,899 --> 00:04:36,276
- Yeah. I mean,
if he's done it before
94
00:04:36,276 --> 00:04:37,652
and gotten away with it,
95
00:04:37,652 --> 00:04:39,154
who's saying
he's not doing it now?
96
00:04:39,154 --> 00:04:41,031
- But I spoke to all
of his students
97
00:04:41,031 --> 00:04:43,408
and nobody seems angry
98
00:04:43,408 --> 00:04:45,494
or ostracized except...
99
00:04:45,494 --> 00:04:46,912
- Me?
100
00:04:46,912 --> 00:04:48,205
Okay, but you only talked
101
00:04:48,205 --> 00:04:50,248
to the students in AP Psych.
102
00:04:50,248 --> 00:04:52,834
Teacher of the year
is all over the school.
103
00:04:52,834 --> 00:04:54,753
He has social studies classes.
104
00:04:54,753 --> 00:04:56,087
He tutors.
105
00:04:56,087 --> 00:04:57,589
He chaperones every event.
106
00:04:57,589 --> 00:04:59,341
He runs Guitar Club.
107
00:04:59,341 --> 00:05:01,259
- Right.
108
00:05:01,259 --> 00:05:03,261
Right, Guitar Club.
109
00:05:03,261 --> 00:05:06,264
[bell rings]
110
00:05:06,264 --> 00:05:13,313
♪ ♪
111
00:05:24,324 --> 00:05:26,159
[guitar strums]
112
00:05:26,159 --> 00:05:33,208
♪ ♪
113
00:05:34,334 --> 00:05:35,627
- Liddy?
114
00:05:35,627 --> 00:05:37,295
Liddy?
115
00:05:37,295 --> 00:05:39,130
- I'm sorry.
116
00:05:39,130 --> 00:05:42,551
Layla is just driving me nuts.
117
00:05:42,551 --> 00:05:45,136
- She seems worried about you.
118
00:05:45,136 --> 00:05:46,513
- Is that why we're here,
119
00:05:46,513 --> 00:05:47,931
to talk about my ex?
120
00:05:47,931 --> 00:05:49,307
Did she put you up to this?
121
00:05:49,307 --> 00:05:51,726
- No.
122
00:05:51,726 --> 00:05:54,271
You're here to talk
about your connection
123
00:05:54,271 --> 00:05:56,064
to Mr. Ridley.
124
00:05:56,064 --> 00:05:58,441
- Mr. Ridley?
Did Hilary say something?
125
00:05:58,441 --> 00:06:00,026
- Why would Hilary--
- Because that argument
126
00:06:00,026 --> 00:06:02,153
was all her fault.
Everyone in the school knows
127
00:06:02,153 --> 00:06:03,488
she's gone off the deep end.
128
00:06:03,488 --> 00:06:05,031
You can't believe a word
she says.
129
00:06:05,031 --> 00:06:07,576
- No, this has nothing
to do with Hilary.
130
00:06:07,576 --> 00:06:09,995
- Good.
131
00:06:09,995 --> 00:06:12,163
- I brought you in here
because you're very active
132
00:06:12,163 --> 00:06:13,582
in Guitar Club.
133
00:06:13,582 --> 00:06:15,000
- So?
134
00:06:15,000 --> 00:06:16,501
- That means you spend
a lot of time
135
00:06:16,501 --> 00:06:18,753
with Mr. Ridley.
136
00:06:18,753 --> 00:06:21,298
I've seen you two interact.
137
00:06:24,009 --> 00:06:25,302
Has your relationship
138
00:06:25,302 --> 00:06:27,721
extended beyond the traditional
139
00:06:27,721 --> 00:06:30,015
student-teacher relationship?
140
00:06:30,015 --> 00:06:31,516
- We're friends.
141
00:06:31,516 --> 00:06:33,935
I mean, he's probably
my best friend these days.
142
00:06:38,064 --> 00:06:39,858
- Has he ever done anything
that's made you
143
00:06:39,858 --> 00:06:42,277
feel uncomfortable?
144
00:06:42,277 --> 00:06:45,196
Like maybe crossed a line?
145
00:06:45,196 --> 00:06:47,574
- What kind of line?
146
00:06:47,574 --> 00:06:50,994
- An inappropriate line.
147
00:06:50,994 --> 00:06:52,996
- Are you legit about
to whip out a creepy doll
148
00:06:52,996 --> 00:06:54,914
and say, "Show me
where the bad man touched you"?
149
00:06:54,914 --> 00:06:58,168
- Liddy, I'm not accusing you
of anything.
150
00:06:58,168 --> 00:07:01,338
If something happened,
it's not your fault.
151
00:07:01,338 --> 00:07:03,131
- Oh, my God.
152
00:07:03,131 --> 00:07:05,925
You're, like, actually serious.
153
00:07:05,925 --> 00:07:08,470
- Mr. Ridley is an adult
154
00:07:08,470 --> 00:07:10,347
and if he's acting
inappropriately,
155
00:07:10,347 --> 00:07:12,223
then it's my job
to protect you.
156
00:07:12,223 --> 00:07:14,059
- I don't need your protection.
157
00:07:14,059 --> 00:07:15,602
Mr. Ridley is the only person
158
00:07:15,602 --> 00:07:17,062
that cares about me
and my dreams,
159
00:07:17,062 --> 00:07:18,855
and you're all trying
to destroy him.
160
00:07:18,855 --> 00:07:21,066
- Liddy, I'm not making this up.
161
00:07:21,066 --> 00:07:23,318
I'm just trying to figure out
if Mr. Ridley is--
162
00:07:23,318 --> 00:07:24,569
- Is what?
163
00:07:24,569 --> 00:07:26,321
A fricking monster?
164
00:07:26,321 --> 00:07:28,948
The only monster
in this school is you.
165
00:07:34,579 --> 00:07:36,456
HILARY: You said you knew
where she lived.
166
00:07:36,456 --> 00:07:39,042
- I said I could pinpoint
where she was when we chatted.
167
00:07:39,042 --> 00:07:40,502
- You totally didn't say that.
168
00:07:40,502 --> 00:07:42,170
- Well, I assumed she was home,
169
00:07:42,170 --> 00:07:45,924
not pirating free Wi-Fi.
170
00:07:45,924 --> 00:07:47,801
HILARY:
She could be anyone in here.
171
00:07:49,135 --> 00:07:50,220
What now?
172
00:07:50,220 --> 00:07:51,888
- We stake out this place
173
00:07:51,888 --> 00:07:53,973
until magpie13 reveals herself.
174
00:08:04,984 --> 00:08:06,861
[phone line trilling]
175
00:08:06,861 --> 00:08:08,279
MAN: The mailbox is full.
176
00:08:08,279 --> 00:08:10,115
I cannot accept any messages
at this time.
177
00:08:10,115 --> 00:08:11,366
Good-bye.
178
00:08:16,871 --> 00:08:19,124
- What's got you all hooked out?
179
00:08:21,751 --> 00:08:24,587
- I found a text on your phone.
180
00:08:24,587 --> 00:08:27,507
You told some guy that
you deleted all the messages,
181
00:08:27,507 --> 00:08:29,968
that I'd never find out?
182
00:08:29,968 --> 00:08:32,053
Find out about what, Bri?
183
00:08:32,053 --> 00:08:34,055
- You broke into my phone?
184
00:08:34,055 --> 00:08:37,267
- You're hiding something,
and I want the truth.
185
00:08:37,267 --> 00:08:38,810
- The truth is, you're crazy.
186
00:08:38,810 --> 00:08:40,979
- What? Don't try
and flip this around on me.
187
00:08:40,979 --> 00:08:43,189
Okay, I am your boyfriend.
I deserve an explanation.
188
00:08:43,189 --> 00:08:45,150
BRIANNA:
And I deserve my privacy.
189
00:08:45,150 --> 00:08:46,985
Snooping around
and following my every move
190
00:08:46,985 --> 00:08:49,487
24/7 is not how
normal boyfriends function.
191
00:08:49,487 --> 00:08:50,822
- Bri, if you would
just be honest,
192
00:08:50,822 --> 00:08:52,323
I wouldn't have to do this.
193
00:08:52,323 --> 00:08:54,993
- You're a straight-up
pathological stalker.
194
00:08:54,993 --> 00:08:57,579
- Bri, don't say that.
195
00:08:57,579 --> 00:08:59,581
- But it's true.
You tell everyone
196
00:08:59,581 --> 00:09:02,542
that transferring here was
some master plan political move,
197
00:09:02,542 --> 00:09:05,795
but you and I both know that
that's a bunch of spin.
198
00:09:05,795 --> 00:09:07,464
- I told you the real story.
199
00:09:07,464 --> 00:09:10,050
- What, that you were protecting
your ex-girlfriend?
200
00:09:10,050 --> 00:09:13,344
Right.
Delusional, party of you.
201
00:09:13,344 --> 00:09:15,180
- That is the real story.
202
00:09:15,180 --> 00:09:18,558
- Controlling and harassing
isn't protecting.
203
00:09:18,558 --> 00:09:21,478
What an idiot I've been.
204
00:09:21,478 --> 00:09:23,271
You know what,
stay away from me or I'll get
205
00:09:23,271 --> 00:09:24,939
a restraining order on you too.
206
00:09:24,939 --> 00:09:27,317
- Bri, no.
- Don't touch me.
207
00:09:30,111 --> 00:09:31,821
We're done, Tyler.
208
00:09:36,367 --> 00:09:38,161
OFFICER:
Do you have a confession?
209
00:09:38,161 --> 00:09:41,539
It's late. Let's get these
poor kids back to their parents.
210
00:09:41,539 --> 00:09:42,832
- What--what happened?
211
00:09:42,832 --> 00:09:44,501
- We have to clear everyone
out of here.
212
00:09:44,501 --> 00:09:46,753
- But we're not done.
- For tonight we are,
213
00:09:46,753 --> 00:09:48,546
but I promise you, Ms. Maynor,
214
00:09:48,546 --> 00:09:50,048
I'll be in touch.
215
00:09:50,048 --> 00:09:52,759
Kids, your parents are waiting.
216
00:09:54,928 --> 00:09:57,222
- I know Tyler didn't pull
the trigger.
217
00:09:57,222 --> 00:09:59,224
He's protecting somebody.
218
00:09:59,224 --> 00:10:01,142
You have to let me help.
- You tried.
219
00:10:01,142 --> 00:10:02,894
And look what happened.
220
00:10:02,894 --> 00:10:06,064
We have to watch out
for ourselves now.
221
00:10:06,064 --> 00:10:07,649
- Hilary, Hilary, talk to me.
222
00:10:07,649 --> 00:10:08,733
- I can't.
223
00:10:08,733 --> 00:10:10,026
- Don't you trust me?
224
00:10:10,026 --> 00:10:11,986
- It's not that.
It's just,
225
00:10:11,986 --> 00:10:14,280
it's better if you don't
know anything.
226
00:10:14,280 --> 00:10:17,575
- But I can fix this.
- Ms. Maynor,
227
00:10:17,575 --> 00:10:19,327
I'm so tired
228
00:10:19,327 --> 00:10:21,246
and I just wanna go home.
229
00:10:23,456 --> 00:10:24,666
- Okay.
230
00:10:32,298 --> 00:10:34,342
- [sighs]
231
00:10:37,262 --> 00:10:39,430
I need to talk to you.
232
00:10:39,430 --> 00:10:41,516
- Yeah, I got your AMBER Alerts.
233
00:10:41,516 --> 00:10:42,934
- Liddy, this isn't a joke.
234
00:10:42,934 --> 00:10:44,102
I'm worried about you.
235
00:10:44,102 --> 00:10:45,562
- Not your job anymore.
236
00:10:45,562 --> 00:10:48,898
- Why? Because Mr. Ridley's
got your back?
237
00:10:48,898 --> 00:10:50,775
- What is this, a conspiracy?
238
00:10:50,775 --> 00:10:52,068
- What are you talking about?
239
00:10:52,068 --> 00:10:54,237
- What are you
talking about?
240
00:10:54,237 --> 00:10:55,822
- I've been hearing bad stuff.
241
00:10:55,822 --> 00:10:57,323
You need to stay away
from Guitar Club
242
00:10:57,323 --> 00:10:58,867
and stay away from Mr. Ridley.
243
00:10:58,867 --> 00:11:01,494
- Okay, you don't know the first
thing about Mr. Ridley.
244
00:11:01,494 --> 00:11:05,248
Just how you don't know
the first thing about me.
245
00:11:05,248 --> 00:11:06,791
- I can pretty much guess
246
00:11:06,791 --> 00:11:09,669
he's the one that got you
that stupid necklace.
247
00:11:09,669 --> 00:11:11,880
Smiley and Hilary
talked to some chick online
248
00:11:11,880 --> 00:11:15,466
who worshipped that pervert
just like you.
249
00:11:15,466 --> 00:11:16,801
He got her tacky little gifts
250
00:11:16,801 --> 00:11:20,138
and then he slept with her.
251
00:11:20,138 --> 00:11:22,473
- You're lying.
- Why would I do that?
252
00:11:22,473 --> 00:11:24,726
- To save your precious band.
253
00:11:24,726 --> 00:11:27,270
- Liddy,
I can't just flip a switch
254
00:11:27,270 --> 00:11:29,063
and stop caring about you.
255
00:11:29,063 --> 00:11:30,648
Ridley is a straight-up pedo
256
00:11:30,648 --> 00:11:32,609
and you're in danger.
257
00:11:32,609 --> 00:11:35,820
- You, Hilary, Ms. Maynor,
258
00:11:35,820 --> 00:11:38,072
you're all a bunch
of witch hunters.
259
00:11:47,415 --> 00:11:48,833
TYLER:
It just doesn't make sense.
260
00:11:48,833 --> 00:11:50,501
- Well, I feel for you, man.
I really do.
261
00:11:50,501 --> 00:11:53,171
But breakups, that's just
the reality of growing up.
262
00:11:53,171 --> 00:11:55,089
- Yeah, but that doesn't
have to be my reality.
263
00:11:55,089 --> 00:11:56,424
- You know, it's senior year,
264
00:11:56,424 --> 00:11:58,259
all right, it's a time
for endings.
265
00:11:58,259 --> 00:12:00,136
You're supposed to say good-bye.
266
00:12:00,136 --> 00:12:03,973
The best part is is next year
is new beginnings, right?
267
00:12:03,973 --> 00:12:06,184
You can let go of the old
and welcome in the new.
268
00:12:06,184 --> 00:12:08,186
- I don't want anyone else.
269
00:12:08,186 --> 00:12:10,688
- Well, you think that now
but trust me,
270
00:12:10,688 --> 00:12:13,024
you have a long line of Briannas
in your future.
271
00:12:13,024 --> 00:12:15,652
You'll move on, she'll move on,
272
00:12:15,652 --> 00:12:18,696
we all just keep moving on.
273
00:12:18,696 --> 00:12:20,406
- Don't you know how much
she means to me?
274
00:12:20,406 --> 00:12:24,202
- Yeah.
But we've all been there.
275
00:12:24,202 --> 00:12:27,747
Like I said, it's a classic
circle of life crap.
276
00:12:27,747 --> 00:12:30,708
♪ ♪
277
00:12:30,708 --> 00:12:33,211
- Um, Mr. Ridley,
can we please talk?
278
00:12:33,211 --> 00:12:35,922
It's urgent and private.
279
00:12:35,922 --> 00:12:38,091
- Yeah. We were--
we were just done.
280
00:12:48,643 --> 00:12:50,270
You okay? What's wrong?
281
00:12:50,270 --> 00:12:52,188
- This means the world to me,
282
00:12:52,188 --> 00:12:55,942
but people are starting
to ask me questions about you,
283
00:12:55,942 --> 00:12:59,237
and I feel like
I should give this back.
284
00:12:59,237 --> 00:13:00,613
- Questions?
- Yeah.
285
00:13:00,613 --> 00:13:03,616
- Who's asking questions?
- Layla, Ms. Maynor.
286
00:13:03,616 --> 00:13:05,535
- What are they asking?
287
00:13:09,664 --> 00:13:12,542
[phone beeping]
288
00:13:14,919 --> 00:13:17,338
This number will not stop
calling me.
289
00:13:17,338 --> 00:13:18,631
Just mute this.
290
00:13:21,092 --> 00:13:22,969
It's like I told you,
you start coloring
291
00:13:22,969 --> 00:13:24,429
outside the lines,
292
00:13:24,429 --> 00:13:27,307
people are gonna freak out.
293
00:13:27,307 --> 00:13:30,977
All right, let me
put this back on you.
294
00:13:30,977 --> 00:13:32,478
- Okay.
295
00:13:37,608 --> 00:13:39,277
- You son of a bitch.
296
00:13:45,742 --> 00:13:48,703
[bell rings]
297
00:13:52,623 --> 00:13:53,875
- John, do you have a minute?
298
00:13:53,875 --> 00:13:56,836
- For you, Kev?
Always.
299
00:13:58,296 --> 00:14:01,507
- Do you mind if I close
the door?
300
00:14:01,507 --> 00:14:02,550
- No. Go ahead.
301
00:14:02,550 --> 00:14:04,761
What--what's on your mind?
302
00:14:07,305 --> 00:14:09,307
- This is extremely difficult
303
00:14:09,307 --> 00:14:11,768
for me to bring up with you.
304
00:14:11,768 --> 00:14:14,604
- Okay. Well, you know
you can tell me anything, Kevin.
305
00:14:14,604 --> 00:14:16,981
- Look, I know how close
you and Alana are,
306
00:14:16,981 --> 00:14:19,275
and how much she means
to this school,
307
00:14:19,275 --> 00:14:22,361
I mean, how much she means
to all of us,
308
00:14:22,361 --> 00:14:26,282
and I wouldn't be here
if I wasn't genuinely
309
00:14:26,282 --> 00:14:29,118
concerned and scared.
310
00:14:29,118 --> 00:14:30,870
- What on earth is going on?
311
00:14:34,207 --> 00:14:37,376
- She hasn't dropped
the investigation on me.
312
00:14:37,376 --> 00:14:39,670
- Wait, I was crystal clear.
313
00:14:39,670 --> 00:14:42,298
- I know. I know.
It's like she didn't hear you.
314
00:14:42,298 --> 00:14:45,468
The investigation
into unfair grading,
315
00:14:45,468 --> 00:14:47,720
I found out
she interrogated Liddy Quinn.
316
00:14:47,720 --> 00:14:50,640
She's a junior
and not even in my class.
317
00:14:52,350 --> 00:14:55,770
- Okay. Well,
318
00:14:55,770 --> 00:14:57,563
you were right to bring
this to me.
319
00:14:57,563 --> 00:15:00,733
- John, I feel awful,
320
00:15:00,733 --> 00:15:02,527
not about what she must
think about me,
321
00:15:02,527 --> 00:15:05,238
but I fear for her mental state.
322
00:15:05,238 --> 00:15:07,281
It seems like she's
in a tailspin and ever since
323
00:15:07,281 --> 00:15:10,201
she's lost her father,
324
00:15:10,201 --> 00:15:11,911
it's clearly an emotional time.
325
00:15:11,911 --> 00:15:16,874
- Yeah. And emotions
render Alana powerless.
326
00:15:20,169 --> 00:15:23,214
[phone beeping]
327
00:15:24,590 --> 00:15:26,759
- Capitol High's breakup
of the century
328
00:15:26,759 --> 00:15:28,553
and you're not even covering
the story?
329
00:15:28,553 --> 00:15:30,805
Oh, how the mighty have fallen.
330
00:15:30,805 --> 00:15:32,431
SMILEY: Okay. I haven't fallen,
331
00:15:32,431 --> 00:15:34,267
I've just evolved, okay?
332
00:15:34,267 --> 00:15:36,144
That story's so pedestrian.
333
00:15:36,144 --> 00:15:37,937
I'm full-on
"To Catch a Predator" now.
334
00:15:37,937 --> 00:15:39,730
- Hmm, okay,
says the super sleuth
335
00:15:39,730 --> 00:15:41,440
who's been stuck in that
sticky booth for days
336
00:15:41,440 --> 00:15:42,900
with nothing to show for it.
337
00:15:42,900 --> 00:15:44,443
- Okay. Chill, Hil, I mean,
338
00:15:44,443 --> 00:15:47,738
good things
come to those who wait.
339
00:15:47,738 --> 00:15:49,365
- Oh, my God. Incoming.
340
00:15:49,365 --> 00:15:50,575
Take cover.
341
00:15:50,575 --> 00:15:52,368
[phone beeping]
342
00:15:52,368 --> 00:15:54,829
- Before you go all Neanderthal
on me, I'm not gonna cover
343
00:15:54,829 --> 00:15:56,998
your little breakup, okay?
344
00:15:56,998 --> 00:15:58,499
Albeit tragic.
345
00:15:58,499 --> 00:16:01,294
TYLER: Old news.
I've got a better story.
346
00:16:01,294 --> 00:16:03,254
- This is Tyler James, right?
347
00:16:03,254 --> 00:16:05,298
Listen, if you try to prank
this gay,
348
00:16:05,298 --> 00:16:06,799
I will spin it
into a hate crime.
349
00:16:06,799 --> 00:16:08,176
TYLER: How about this for hate?
350
00:16:08,176 --> 00:16:10,428
Mr. Ridley
needs to be destroyed
351
00:16:10,428 --> 00:16:12,096
and I'm going to be the one
to do it.
352
00:16:12,096 --> 00:16:13,472
- What's he saying?
- Shh.
353
00:16:13,472 --> 00:16:15,600
Tyler, get your smarmy,
JFK-wannabe self
354
00:16:15,600 --> 00:16:17,393
over to the eatery now.
355
00:16:34,994 --> 00:16:36,871
- When you were a little girl,
356
00:16:36,871 --> 00:16:39,332
you would spend hours
357
00:16:39,332 --> 00:16:42,543
drawing the constellations
on my driveway in chalk.
358
00:16:46,339 --> 00:16:48,925
I'd go to get the mail,
359
00:16:48,925 --> 00:16:52,345
tip-toeing, trying not to step
on a star.
360
00:16:54,347 --> 00:16:56,474
You worked so hard
361
00:16:56,474 --> 00:16:58,726
connecting all those
little dots.
362
00:16:58,726 --> 00:17:00,353
- I can explain.
363
00:17:00,353 --> 00:17:01,938
- No. No. No. No.
364
00:17:01,938 --> 00:17:03,648
This...
365
00:17:03,648 --> 00:17:06,651
this is my fault.
366
00:17:06,651 --> 00:17:09,487
I'm still tip-toeing
after all these years.
367
00:17:11,239 --> 00:17:14,325
I'm sorry.
I should've put my foot down.
368
00:17:14,325 --> 00:17:16,327
I should've demanded
you take some time off
369
00:17:16,327 --> 00:17:17,495
after Buck's passing.
370
00:17:17,495 --> 00:17:19,247
- This has nothing to do
with Dad.
371
00:17:19,247 --> 00:17:21,540
- You just barreled
372
00:17:21,540 --> 00:17:25,086
through that time
that you should've been grieving
373
00:17:25,086 --> 00:17:28,339
and now it's finally taken
its toll.
374
00:17:28,339 --> 00:17:31,050
- What do you mean?
375
00:17:31,050 --> 00:17:34,512
- You're regressing, Alana.
376
00:17:34,512 --> 00:17:36,264
Effective immediately,
I'm putting you
377
00:17:36,264 --> 00:17:38,015
on mandatory sick leave.
378
00:17:38,015 --> 00:17:40,518
- I'm not sick.
- Alana, honey,
379
00:17:40,518 --> 00:17:43,062
you're not in trouble,
380
00:17:43,062 --> 00:17:44,981
but you are troubled.
381
00:17:44,981 --> 00:17:47,567
Look, I'm worried
about your mental health,
382
00:17:47,567 --> 00:17:49,610
we all are.
383
00:17:49,610 --> 00:17:51,404
- Who's we?
384
00:17:51,404 --> 00:17:54,407
- Your mom and I.
385
00:17:54,407 --> 00:17:56,659
You take the week, okay?
386
00:17:56,659 --> 00:17:58,035
Get some rest.
387
00:17:58,035 --> 00:18:00,538
See your sister
while she's in town,
388
00:18:00,538 --> 00:18:03,207
because I am gonna need you
389
00:18:03,207 --> 00:18:06,377
at your best when the alumni
come back next week.
390
00:18:14,093 --> 00:18:16,137
- John,
391
00:18:16,137 --> 00:18:20,600
those constellations
on your driveway,
392
00:18:20,600 --> 00:18:22,351
they were accurate.
393
00:18:22,351 --> 00:18:25,396
[dramatic music]
394
00:18:25,396 --> 00:18:32,403
♪ ♪
395
00:18:38,409 --> 00:18:39,869
WAITRESS:
The kids in booth six
396
00:18:39,869 --> 00:18:41,912
have been parked there all day.
397
00:18:41,912 --> 00:18:45,207
I switched them to decaf
hours ago.
398
00:18:45,207 --> 00:18:46,417
- God bless you.
399
00:18:46,417 --> 00:18:48,419
- So wait,
you connected his phone
400
00:18:48,419 --> 00:18:49,754
to hers directly?
401
00:18:49,754 --> 00:18:51,839
- Yeah. She sent him
that weird text message
402
00:18:51,839 --> 00:18:54,884
about deleting everything
before I saw it.
403
00:18:54,884 --> 00:18:56,636
- Hey, I'll be taking over
your table.
404
00:18:56,636 --> 00:18:58,721
Can I get you something
to eat?
405
00:18:58,721 --> 00:19:01,515
- Yeah. Could I just get
a ginger ale?
406
00:19:05,853 --> 00:19:08,147
- A ginger ale?
407
00:19:08,147 --> 00:19:09,440
Sure thing.
408
00:19:12,777 --> 00:19:13,986
- Who are you texting?
409
00:19:13,986 --> 00:19:16,030
- Ms. Maynor.
- She told us not to go
410
00:19:16,030 --> 00:19:17,823
snooping around anymore.
411
00:19:17,823 --> 00:19:20,368
- Too late, done.
412
00:19:20,368 --> 00:19:22,953
So tell me about these shoes.
413
00:19:22,953 --> 00:19:25,289
- Well, I found them in her bag
414
00:19:25,289 --> 00:19:26,874
with this note that was clearly
415
00:19:26,874 --> 00:19:29,960
a love note, so I thought--
- I'll be right back.
416
00:19:31,462 --> 00:19:33,297
- I thought they were gonna
be for me,
417
00:19:33,297 --> 00:19:36,092
you know, birthday present
or something, but then...
418
00:19:39,345 --> 00:19:42,139
- You're her.
You're magpie13.
419
00:19:42,139 --> 00:19:45,351
- I don't know what
you're talking about.
420
00:19:45,351 --> 00:19:46,811
- You have to come forward.
421
00:19:46,811 --> 00:19:48,479
You have to tell the truth
about him.
422
00:19:48,479 --> 00:19:49,939
- I'll get your ginger ale.
423
00:19:49,939 --> 00:19:51,607
- He's doing it again.
424
00:19:53,567 --> 00:19:55,403
- Look, no one believed me
the first time,
425
00:19:55,403 --> 00:19:58,280
they won't believe me now,
and they won't believe her.
426
00:19:58,280 --> 00:20:01,200
- They will if you speak up.
427
00:20:01,200 --> 00:20:05,037
- Look what happened to you
when you spoke up.
428
00:20:05,037 --> 00:20:08,374
And that was just about
a test grade.
429
00:20:08,374 --> 00:20:10,918
The comments that people left
on that video,
430
00:20:10,918 --> 00:20:14,171
the names they called you.
431
00:20:14,171 --> 00:20:15,798
Can you imagine
what they'd do to you
432
00:20:15,798 --> 00:20:18,175
if you'd slept with him?
433
00:20:18,175 --> 00:20:19,301
- No.
434
00:20:22,430 --> 00:20:25,433
- Let me tell you
what they'd do.
435
00:20:25,433 --> 00:20:28,519
They'd call you a slut
behind your back,
436
00:20:28,519 --> 00:20:29,937
and they start rumors saying
437
00:20:29,937 --> 00:20:33,149
that you were the one
chasing him,
438
00:20:33,149 --> 00:20:35,860
that you're crazy,
439
00:20:35,860 --> 00:20:38,738
that you made up
the whole thing for attention.
440
00:20:41,741 --> 00:20:45,369
And all your friends will start
being too busy to hang out.
441
00:20:47,163 --> 00:20:49,248
And you tell yourself it's
because they're just jealous
442
00:20:49,248 --> 00:20:51,041
but really you know
it's because they think
443
00:20:51,041 --> 00:20:53,127
that you're damaged.
444
00:20:56,130 --> 00:21:00,217
Oh, and nobody tells
their parents.
445
00:21:00,217 --> 00:21:01,677
Nobody.
446
00:21:03,929 --> 00:21:06,265
You're just alone with it.
447
00:21:06,265 --> 00:21:08,559
And then when you try
and speak up,
448
00:21:08,559 --> 00:21:10,227
you're told that
you better think twice
449
00:21:10,227 --> 00:21:11,896
about what you're saying,
450
00:21:11,896 --> 00:21:13,814
that you really
better think hard
451
00:21:13,814 --> 00:21:15,232
about what you're going to do
452
00:21:15,232 --> 00:21:17,735
because it could ruin a life.
453
00:21:17,735 --> 00:21:21,405
Like your life doesn't matter
as much as his,
454
00:21:21,405 --> 00:21:24,575
like his innocence
455
00:21:24,575 --> 00:21:27,203
is more valuable than yours.
456
00:21:28,871 --> 00:21:31,290
That's because it is.
457
00:21:31,290 --> 00:21:32,583
- This is why
458
00:21:32,583 --> 00:21:33,918
you have to speak up
459
00:21:33,918 --> 00:21:35,044
even if it hurts.
460
00:21:35,044 --> 00:21:36,504
We--
- I have a daughter.
461
00:21:36,504 --> 00:21:39,089
She's four.
She understands everything.
462
00:21:39,089 --> 00:21:42,968
She can't know this about me,
about her mom.
463
00:21:42,968 --> 00:21:46,263
I have to protect her.
464
00:21:46,263 --> 00:21:48,224
- He's gonna get away with this.
465
00:21:50,226 --> 00:21:52,102
- Yeah, he always does.
466
00:21:54,188 --> 00:21:57,274
Look, please don't make me
go through that again.
467
00:21:59,276 --> 00:22:02,071
Please.
468
00:22:02,071 --> 00:22:03,280
- I won't.
469
00:22:11,831 --> 00:22:13,499
- Let me try
another reverse lookup.
470
00:22:13,499 --> 00:22:14,834
- We're not getting anywhere
471
00:22:14,834 --> 00:22:16,418
doing it your way, Zuckerberg.
472
00:22:16,418 --> 00:22:20,297
I was better off old-school
cold calling him.
473
00:22:20,297 --> 00:22:22,424
[phone line trilling]
474
00:22:22,424 --> 00:22:23,968
WOMAN:
The number you have reached
475
00:22:23,968 --> 00:22:26,720
has been disconnected
or is no longer in service.
476
00:22:26,720 --> 00:22:29,223
- The bastard's
covering his tracks.
477
00:22:29,223 --> 00:22:31,100
- A phone number isn't enough.
478
00:22:31,100 --> 00:22:33,185
We need one of these girls,
479
00:22:33,185 --> 00:22:35,813
one of Mr. Ridley's... victims
480
00:22:35,813 --> 00:22:37,773
in order to press charges.
481
00:22:37,773 --> 00:22:40,818
[dramatic music]
482
00:22:40,818 --> 00:22:46,448
♪ ♪
483
00:22:46,448 --> 00:22:48,367
- We need to turn Brianna.
34292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.