Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:04,505
[airy piano music]
2
00:00:04,505 --> 00:00:07,674
♪ ♪
3
00:00:07,674 --> 00:00:10,761
[indistinct chatter]
4
00:00:10,761 --> 00:00:17,768
♪ ♪
5
00:00:29,821 --> 00:00:36,828
♪ ♪
6
00:00:45,170 --> 00:00:48,173
[tapping]
7
00:00:56,765 --> 00:00:58,850
- Can you not?
8
00:00:58,850 --> 00:01:00,519
[tapping continues]
9
00:01:00,519 --> 00:01:02,187
- Do you think Miriam
did it?
10
00:01:02,187 --> 00:01:03,814
- We don't even know
what happened.
11
00:01:03,814 --> 00:01:06,942
- She tried to kill herself,
obviously.
12
00:01:06,942 --> 00:01:08,902
- Do you think that's why
she was in the hospital?
13
00:01:08,902 --> 00:01:11,113
A cocktail of antianxiety
and sleeping medications
14
00:01:11,113 --> 00:01:12,406
is common with
our age group.
15
00:01:12,406 --> 00:01:14,032
- Dude, shut up.
16
00:01:14,032 --> 00:01:15,909
- It's just theories.
17
00:01:15,909 --> 00:01:17,369
- She wouldn't do that.
18
00:01:17,369 --> 00:01:18,870
- Maybe she would.
19
00:01:18,870 --> 00:01:20,414
- This is such BS.
20
00:01:20,414 --> 00:01:22,374
- Well, you know what, Chip?
21
00:01:22,374 --> 00:01:25,335
This BS is all your fault.
22
00:01:25,335 --> 00:01:28,213
Everybody knows you were, like,
fraternizing or whatever
23
00:01:28,213 --> 00:01:30,257
and that you took
the pictures.
24
00:01:30,257 --> 00:01:32,884
- Oh, my God.
I did not send them to anyone.
25
00:01:32,884 --> 00:01:35,971
- Oh...
I'm so sure.
26
00:01:35,971 --> 00:01:38,432
- Were you the one that made
the fake Twitter for her?
27
00:01:40,851 --> 00:01:42,352
You're psychotic.
28
00:01:42,352 --> 00:01:45,647
- Ooh. Big word.
Lots of syllables.
29
00:01:45,647 --> 00:01:47,482
Well done, Chip.
30
00:01:47,482 --> 00:01:49,985
- Oh, I know a lot
of big words.
31
00:01:49,985 --> 00:01:51,903
[quietly]
Bitch.
32
00:01:55,657 --> 00:01:57,034
- What is this regarding?
33
00:01:57,034 --> 00:01:58,201
- I told you, my dad said
34
00:01:58,201 --> 00:02:00,329
I don't have to
do this anymore.
35
00:02:02,622 --> 00:02:05,667
- I'm sure you've all heard
that Miriam's in the hospital.
36
00:02:05,667 --> 00:02:07,252
- She gonna be okay?
37
00:02:07,252 --> 00:02:08,920
- I would ask
the same question.
38
00:02:08,920 --> 00:02:11,673
- I don't have
any other information.
39
00:02:11,673 --> 00:02:13,425
- Then what are we doing here?
40
00:02:13,425 --> 00:02:16,053
- Miriam's well-being
is at stake.
41
00:02:16,053 --> 00:02:17,638
- Meaning...
42
00:02:17,638 --> 00:02:20,682
- Miriam's father is launching
his own investigation,
43
00:02:20,682 --> 00:02:22,392
potentially involving
the police,
44
00:02:22,392 --> 00:02:24,686
and I have reason to believe
each one of you is involved,
45
00:02:24,686 --> 00:02:27,522
meaning, this is not
gonna go away.
46
00:02:27,522 --> 00:02:30,567
Am I making myself clear?
47
00:02:32,152 --> 00:02:34,988
You're going to come to me
with the truth,
48
00:02:34,988 --> 00:02:36,907
or you can talk to the police.
49
00:02:36,907 --> 00:02:40,243
♪ ♪
50
00:02:40,243 --> 00:02:41,662
Dismissed.
51
00:02:44,122 --> 00:02:47,167
[tense music]
52
00:02:47,167 --> 00:02:53,006
♪ ♪
53
00:02:53,006 --> 00:02:54,383
[sighs]
54
00:02:54,383 --> 00:02:57,511
["Attention" by Sophie Roseplays]
55
00:02:57,511 --> 00:03:01,640
♪ ♪
56
00:03:01,640 --> 00:03:04,643
SOPHIE ROSE: ♪ One more footstep
through the silence ♪
57
00:03:04,643 --> 00:03:07,187
♪ Then let the sky fall ♪
58
00:03:07,187 --> 00:03:08,980
♪ ♪
59
00:03:08,980 --> 00:03:11,858
♪ Rumors keep spreading
like sickness ♪
60
00:03:11,858 --> 00:03:14,611
♪ And they'll kill us all ♪
61
00:03:14,611 --> 00:03:16,321
♪ ♪
62
00:03:16,321 --> 00:03:20,117
♪ 'Cause when I walk in,
the heads turn ♪
63
00:03:20,117 --> 00:03:23,829
♪ Just like they're watching
a fire burn ♪
64
00:03:23,829 --> 00:03:25,872
♪ I'm all that they see ♪
65
00:03:25,872 --> 00:03:30,043
♪ I'm all that
they dream to be ♪
66
00:03:30,043 --> 00:03:31,670
♪ ♪
67
00:03:31,670 --> 00:03:35,465
♪ I got your attention now ♪
68
00:03:35,465 --> 00:03:39,219
♪ I got people talking,
running their mouths ♪
69
00:03:39,219 --> 00:03:43,014
♪ I got your attention now ♪
70
00:03:43,014 --> 00:03:46,184
♪ Whispers in the air,
they're calling me out ♪
71
00:03:46,184 --> 00:03:48,478
♪ Like give me your attention ♪
72
00:03:48,478 --> 00:03:50,439
♪ I want your attention ♪
73
00:03:50,439 --> 00:03:54,359
♪ I know it'll take me down ♪
74
00:03:57,195 --> 00:04:00,198
[suspenseful music]
75
00:04:00,198 --> 00:04:05,245
♪ ♪
76
00:04:05,245 --> 00:04:07,622
- So my second period
drove me up the wall,
77
00:04:07,622 --> 00:04:09,541
but it's all good because
they bake me cookies,
78
00:04:09,541 --> 00:04:11,543
they bring me treats,
and they get good grades.
79
00:04:11,543 --> 00:04:13,253
What more can I ask for?
80
00:04:13,253 --> 00:04:14,921
So they always want
extra credit,
81
00:04:14,921 --> 00:04:16,756
and so this girl
asks me...
82
00:04:16,756 --> 00:04:19,676
- Hey.
- Can I talk to you?
83
00:04:19,676 --> 00:04:21,344
- Uh, absolutely.
84
00:04:24,765 --> 00:04:26,224
- I hate this.
85
00:04:26,224 --> 00:04:30,061
I hate all of this,
everything that's happened.
86
00:04:31,563 --> 00:04:35,233
What if she did it
because of me?
87
00:04:35,233 --> 00:04:37,235
Or what if they
blame it on me?
88
00:04:37,235 --> 00:04:40,405
- We don't know what she did.
89
00:04:40,405 --> 00:04:42,407
- She won't even respond to me.
90
00:04:42,407 --> 00:04:44,785
You know, I don't--
I don't know what went wrong.
91
00:04:44,785 --> 00:04:46,077
That's the worst part.
92
00:04:46,077 --> 00:04:47,412
She--she was there,
you know?
93
00:04:47,412 --> 00:04:49,956
She was into me, and...
94
00:04:50,999 --> 00:04:53,168
Then she just wasn't.
95
00:04:57,005 --> 00:04:59,800
I mean,
she used to look at me
96
00:04:59,800 --> 00:05:01,218
like...
97
00:05:02,636 --> 00:05:05,639
[dreamy music]
98
00:05:05,639 --> 00:05:09,768
♪ ♪
99
00:05:09,768 --> 00:05:12,437
MIRIAM: Hey, Chip.
100
00:05:12,437 --> 00:05:18,401
♪ ♪
101
00:05:18,401 --> 00:05:20,028
- You know, it's easier
to watch me play
102
00:05:20,028 --> 00:05:22,113
when you sit in the stands.
103
00:05:22,113 --> 00:05:24,783
- I didn't come to watch you.
104
00:05:24,783 --> 00:05:25,951
I just thought you should know
105
00:05:25,951 --> 00:05:28,370
the shirt you wore today
was hideous.
106
00:05:28,370 --> 00:05:32,290
- Well, your dress
has mud all over it.
107
00:05:32,290 --> 00:05:39,339
♪ ♪
108
00:05:42,884 --> 00:05:44,719
- [laughs]
109
00:05:53,353 --> 00:05:55,647
- It's my fault.
110
00:05:57,107 --> 00:05:58,650
- How do you mean?
111
00:05:58,650 --> 00:06:00,443
- I only sent it to my brother.
That was it.
112
00:06:00,443 --> 00:06:02,195
- Your brother?
113
00:06:02,195 --> 00:06:06,032
- Just--it's a stupid,
competitive thing.
114
00:06:06,032 --> 00:06:09,244
I mean, he sends me pictures
of girls that he's...
115
00:06:09,244 --> 00:06:11,121
And I look...
116
00:06:11,121 --> 00:06:13,790
It's stupid, and I shouldn't
have done it; I know.
117
00:06:13,790 --> 00:06:16,585
I didn't--I didn't think
it was a big deal.
118
00:06:16,585 --> 00:06:18,628
I-I only sent them to him
119
00:06:18,628 --> 00:06:20,422
and Miriam.
120
00:06:20,422 --> 00:06:22,132
- You sent them to Miriam?
121
00:06:22,132 --> 00:06:24,050
- Yeah,
I texted them to her.
122
00:06:24,050 --> 00:06:25,927
- So she has them too.
123
00:06:25,927 --> 00:06:28,889
- She said she wanted to--
124
00:06:28,889 --> 00:06:30,515
said she wanted to know
how she looked
125
00:06:30,515 --> 00:06:32,267
to someone
who really loved her.
126
00:06:35,437 --> 00:06:37,856
That's what she said.
127
00:06:37,856 --> 00:06:39,608
And now
128
00:06:39,608 --> 00:06:42,402
she's icing me out.
129
00:06:42,402 --> 00:06:43,945
She won't even respond to me.
130
00:06:43,945 --> 00:06:45,363
You know, it...
131
00:06:45,363 --> 00:06:47,282
At least if she, like,
yelled at me or something,
132
00:06:47,282 --> 00:06:49,117
I'd know she'd been
thinking about me.
133
00:06:49,117 --> 00:06:50,493
- So if she yells at you,
134
00:06:50,493 --> 00:06:52,662
that means
she cares about you?
135
00:06:54,581 --> 00:06:56,875
- My dad did this study
136
00:06:56,875 --> 00:07:00,211
on people who felt neglected
by their loved ones.
137
00:07:03,089 --> 00:07:05,467
He said that
138
00:07:05,467 --> 00:07:08,303
neglect is actually worse
139
00:07:08,303 --> 00:07:11,389
than, like, actual abuse.
140
00:07:11,389 --> 00:07:13,892
When someone doesn't
acknowledge you,
141
00:07:13,892 --> 00:07:16,603
you start to disappear.
142
00:07:16,603 --> 00:07:20,315
♪ ♪
143
00:07:20,315 --> 00:07:21,733
And I could go
to freakin' jail,
144
00:07:21,733 --> 00:07:23,818
and she doesn't even care.
145
00:07:25,403 --> 00:07:27,739
I don't exist.
146
00:07:28,990 --> 00:07:30,700
- Chip...
147
00:07:30,700 --> 00:07:32,369
- I'm sorry.
148
00:07:32,369 --> 00:07:38,667
♪ ♪
149
00:07:38,667 --> 00:07:42,045
You're looking at me weird.
150
00:07:42,045 --> 00:07:45,090
- Thank you for
telling me the truth.
151
00:07:45,090 --> 00:07:48,218
[soft instrumental music]
152
00:07:49,552 --> 00:07:52,097
[southern accent]
Hey, I wanted to check in on
153
00:07:52,097 --> 00:07:54,015
my, uh, niece.
154
00:07:54,015 --> 00:07:55,600
Yeah, she's
staying there just--
155
00:07:55,600 --> 00:07:58,436
I just wanted to check in
and see how she's doing.
156
00:07:58,436 --> 00:08:00,105
Miriam Worth?
157
00:08:01,940 --> 00:08:05,777
What do you mean she's--
she's been moved?
158
00:08:05,777 --> 00:08:07,487
Oh, moved to where?
159
00:08:07,487 --> 00:08:10,657
Well, can you give me
any information?
160
00:08:10,657 --> 00:08:12,450
Mm-hmm.
No, I understand.
161
00:08:12,450 --> 00:08:14,285
Okay, thanks so much,
take care, bye-bye.
162
00:08:14,285 --> 00:08:15,745
Bye.
163
00:08:15,745 --> 00:08:17,914
[sighs]
164
00:08:20,333 --> 00:08:21,793
Hey.
165
00:08:21,793 --> 00:08:23,294
Come in.
166
00:08:23,294 --> 00:08:25,422
And can you shut the door?
167
00:08:33,012 --> 00:08:36,099
[suspenseful music]
168
00:08:36,099 --> 00:08:43,106
♪ ♪
169
00:08:47,110 --> 00:08:48,570
BRIDGET: If you're looking
for a confession,
170
00:08:48,570 --> 00:08:49,863
I don't have one.
171
00:08:49,863 --> 00:08:51,614
There's nothing to, like,
smoke out,
172
00:08:51,614 --> 00:08:53,116
so you can just...
[clicks tongue]
173
00:08:53,116 --> 00:08:54,784
Check me off your list.
174
00:08:57,620 --> 00:08:58,747
- Why did you keep
175
00:08:58,747 --> 00:09:00,290
torturing Miriam on Twitter?
176
00:09:01,833 --> 00:09:04,836
- Freedom of speech.
177
00:09:04,836 --> 00:09:07,047
- Tinker standard.
178
00:09:07,047 --> 00:09:10,341
- Oh, who's that?
179
00:09:10,341 --> 00:09:12,594
- It's a law.
180
00:09:15,138 --> 00:09:16,598
It's a--it's a law
that states
181
00:09:16,598 --> 00:09:19,142
that students have
the right to expression
182
00:09:19,142 --> 00:09:21,603
unless they pose a threat
to the learning environment
183
00:09:21,603 --> 00:09:25,732
or invade the rights
of other students.
184
00:09:26,816 --> 00:09:28,443
- Cool.
185
00:09:28,443 --> 00:09:31,237
You know how to use
the Internet.
186
00:09:31,237 --> 00:09:32,781
And a highlighter.
187
00:09:32,781 --> 00:09:35,992
- There are laws that exist
to protect the innocent
188
00:09:35,992 --> 00:09:38,828
and incriminate those who toss
around the First Amendment
189
00:09:38,828 --> 00:09:40,622
like confetti.
190
00:09:40,622 --> 00:09:43,708
So no...
BRIDGET: [sighs]
191
00:09:43,708 --> 00:09:46,377
- Freedom of speech
does not protect you here.
192
00:09:46,377 --> 00:09:49,005
- It makes me crazy.
193
00:09:49,005 --> 00:09:52,342
It makes me crazy
that she's so
194
00:09:52,342 --> 00:09:56,221
up there,
195
00:09:56,221 --> 00:09:59,933
that...
people...
196
00:09:59,933 --> 00:10:01,017
[sighs]
197
00:10:01,017 --> 00:10:02,685
Adore her
and want to be her,
198
00:10:02,685 --> 00:10:04,771
when she's just...
199
00:10:08,066 --> 00:10:10,819
God, she's so...
200
00:10:10,819 --> 00:10:13,738
- So what?
201
00:10:13,738 --> 00:10:16,282
- She's a frickin' bully.
202
00:10:18,743 --> 00:10:21,955
And I'm not talking
about the
203
00:10:21,955 --> 00:10:23,665
"slam you into your locker"
kind.
204
00:10:23,665 --> 00:10:26,084
I am talking about the
205
00:10:26,084 --> 00:10:29,003
emotional waterboarding kind.
206
00:10:30,672 --> 00:10:34,217
- I understand
where you're coming from.
207
00:10:35,468 --> 00:10:38,429
- I have something
I want to show you.
208
00:10:38,429 --> 00:10:41,432
[dramatic music]
209
00:10:41,432 --> 00:10:48,481
♪ ♪
210
00:11:02,036 --> 00:11:03,454
"Dear Bridget,
211
00:11:03,454 --> 00:11:07,417
you will never sit with us
at lunch again."
212
00:11:09,210 --> 00:11:11,629
- "You're not a friend anymore.
Miriam."
213
00:11:11,629 --> 00:11:14,591
- We met
the first day of ballet...
214
00:11:14,591 --> 00:11:16,801
[girls giggling]
215
00:11:16,801 --> 00:11:18,261
In second grade.
216
00:11:18,261 --> 00:11:21,306
[delicate chiming music]
217
00:11:21,306 --> 00:11:23,766
And we both hated pink.
218
00:11:23,766 --> 00:11:26,019
♪ ♪
219
00:11:26,019 --> 00:11:30,773
So she wore blue,
and I wore purple,
220
00:11:30,773 --> 00:11:34,152
and I remember thinking,
"Wow.
221
00:11:34,152 --> 00:11:36,029
This is it."
222
00:11:38,198 --> 00:11:40,700
"This is my friend."
223
00:11:44,704 --> 00:11:47,665
"This is my friend for life."
224
00:11:52,670 --> 00:11:55,131
This stupid note...
225
00:11:56,633 --> 00:11:58,801
It killed me.
226
00:12:00,553 --> 00:12:03,514
- Kids can be very cruel.
227
00:12:03,514 --> 00:12:06,851
- Every time I see her,
all that I can
228
00:12:06,851 --> 00:12:11,439
ever think of
is that one word...
229
00:12:11,439 --> 00:12:13,858
"Never."
230
00:12:13,858 --> 00:12:15,985
- You--you know,
there's two sides
231
00:12:15,985 --> 00:12:18,029
to every story.
232
00:12:18,029 --> 00:12:22,533
- Okay, well, I'm only
responsible for my side,
233
00:12:22,533 --> 00:12:25,495
and all that I know is that--
234
00:12:25,495 --> 00:12:28,873
is that after that note,
I just--I didn't--
235
00:12:28,873 --> 00:12:30,458
I didn't exist.
236
00:12:30,458 --> 00:12:32,669
- I'm truly sorry
you went through that.
237
00:12:32,669 --> 00:12:35,880
I--I am.
238
00:12:35,880 --> 00:12:39,008
It's--it's really awful.
239
00:12:40,718 --> 00:12:43,012
Sadly, there is
very little proof
240
00:12:43,012 --> 00:12:45,765
to what you went through.
241
00:12:45,765 --> 00:12:48,893
This is black-and-white.
242
00:12:48,893 --> 00:12:51,688
I'm really sorry
that I have to do this.
243
00:12:53,898 --> 00:12:57,360
[dramatic music]
244
00:12:57,360 --> 00:13:01,239
♪ ♪
245
00:13:01,239 --> 00:13:04,117
- I'm suspended?
246
00:13:04,117 --> 00:13:05,410
- This is your copy.
247
00:13:05,410 --> 00:13:07,662
A copy is also being emailed
to your parents.
248
00:13:07,662 --> 00:13:09,080
- Oh, my God.
249
00:13:09,080 --> 00:13:12,208
- You have the right
to request counsel
250
00:13:12,208 --> 00:13:13,960
with Principal Walsh and I.
251
00:13:13,960 --> 00:13:15,211
Your rights as a student
252
00:13:15,211 --> 00:13:17,046
are explained to you
at the bottom.
253
00:13:17,046 --> 00:13:22,176
You have access
to your curriculum online, and--
254
00:13:22,176 --> 00:13:24,429
- But you can't do this.
255
00:13:24,429 --> 00:13:26,514
- I can, actually,
256
00:13:26,514 --> 00:13:29,976
and--and Principal Walsh
has approved it.
257
00:13:29,976 --> 00:13:32,520
- But I didn't do anything.
258
00:13:34,147 --> 00:13:36,941
- In what world
did you not do anything?
259
00:13:41,446 --> 00:13:43,573
We'll see you in a week.
260
00:13:49,787 --> 00:13:53,541
- Someone else did this
to Miriam.
261
00:13:55,376 --> 00:13:57,462
And yes,
262
00:13:57,462 --> 00:13:59,088
yes...
263
00:14:00,214 --> 00:14:02,675
I made it worse.
264
00:14:04,635 --> 00:14:07,472
But I didn't start it,
265
00:14:07,472 --> 00:14:10,558
and I don't know who did.
266
00:14:15,646 --> 00:14:18,524
But if I did know...
267
00:14:20,818 --> 00:14:22,695
I wouldn't tell you,
268
00:14:22,695 --> 00:14:24,113
because you think
269
00:14:24,113 --> 00:14:27,658
you have earned my trust,
270
00:14:27,658 --> 00:14:29,535
but you haven't.
271
00:14:29,535 --> 00:14:33,998
I wouldn't tell you anything.
272
00:14:33,998 --> 00:14:37,335
♪ ♪
273
00:14:37,335 --> 00:14:40,630
- Sorry. One sec.
274
00:14:40,630 --> 00:14:42,548
- Jeez, text monster.
275
00:14:42,548 --> 00:14:43,841
- Right? I know.
276
00:14:43,841 --> 00:14:45,426
Everybody's so worried
about Miriam,
277
00:14:45,426 --> 00:14:47,178
and no one really knows
what's up with her.
278
00:14:47,178 --> 00:14:48,596
I mean, I don't even know,
279
00:14:48,596 --> 00:14:52,183
but I've sort of become
this liaison.
280
00:14:52,183 --> 00:14:53,309
- Hold on.
281
00:14:53,309 --> 00:14:54,560
You look really cute
right now.
282
00:14:54,560 --> 00:14:56,687
Let me capture this.
- I do?
283
00:14:57,897 --> 00:14:58,940
[camera clicks]
284
00:14:58,940 --> 00:15:00,942
- Nice.
- Can you send it to me?
285
00:15:00,942 --> 00:15:02,026
- Aha.
286
00:15:02,026 --> 00:15:03,069
- What?
287
00:15:03,069 --> 00:15:04,278
- Case in point.
288
00:15:04,278 --> 00:15:05,863
When someone takes
a picture of you,
289
00:15:05,863 --> 00:15:07,365
nine times out of ten,
290
00:15:07,365 --> 00:15:09,325
you're gonna ask the person
to send it to you.
291
00:15:09,325 --> 00:15:10,910
- I guess so.
292
00:15:10,910 --> 00:15:13,371
- I'm sorry to keep
dragging you back into this.
293
00:15:13,371 --> 00:15:14,580
- What's up?
294
00:15:14,580 --> 00:15:16,582
- I'm back at square one.
295
00:15:16,582 --> 00:15:17,750
- Well,
I thought Chip did it.
296
00:15:17,750 --> 00:15:19,544
Crime of passion and stuff.
297
00:15:19,544 --> 00:15:22,130
- I'm beginning
to second-guess that.
298
00:15:22,130 --> 00:15:23,506
If you talk to Miriam,
299
00:15:23,506 --> 00:15:25,716
can you just let me know
how she's doing?
300
00:15:25,716 --> 00:15:27,593
- For sure.
301
00:15:27,593 --> 00:15:29,512
But honestly...
302
00:15:29,512 --> 00:15:31,931
she might be gone.
303
00:15:31,931 --> 00:15:32,932
- Gone how?
304
00:15:32,932 --> 00:15:35,476
- Like, from the school.
305
00:15:35,476 --> 00:15:37,145
From our world.
306
00:15:37,145 --> 00:15:38,855
I mean, I can't imagine
that she'd just,
307
00:15:38,855 --> 00:15:40,064
like, come back here.
308
00:15:40,064 --> 00:15:41,274
If all this happened to me,
309
00:15:41,274 --> 00:15:42,567
I would delete
all my everything
310
00:15:42,567 --> 00:15:43,776
and move to
Bumfudge, Antarctica.
311
00:15:43,776 --> 00:15:45,361
- Why Antarctica?
312
00:15:45,361 --> 00:15:47,446
- Just a guess.
I don't know.
313
00:15:47,446 --> 00:15:49,115
She has all these
pictures of glaciers
314
00:15:49,115 --> 00:15:50,908
on the wall of her room.
315
00:15:50,908 --> 00:15:52,785
Probably something about
316
00:15:52,785 --> 00:15:56,747
how beautiful it is
to disappear?
317
00:15:56,747 --> 00:15:58,875
This is crazy.
318
00:15:58,875 --> 00:16:01,335
- What?
319
00:16:01,335 --> 00:16:04,255
- Do you think maybe she did
all this to herself?
320
00:16:04,255 --> 00:16:05,631
- No.
321
00:16:05,631 --> 00:16:06,757
- Yeah.
322
00:16:06,757 --> 00:16:08,301
You're probably right.
323
00:16:08,301 --> 00:16:10,052
- Why--why would Miriam
324
00:16:10,052 --> 00:16:12,013
send all those pictures out
of herself
325
00:16:12,013 --> 00:16:14,807
and then record herself
in my office talking trash
326
00:16:14,807 --> 00:16:17,727
and then blast it out
across the whole school?
327
00:16:17,727 --> 00:16:19,937
- I don't know.
328
00:16:19,937 --> 00:16:21,480
- It--it makes no sense.
329
00:16:21,480 --> 00:16:22,857
- True.
330
00:16:22,857 --> 00:16:25,276
But if I've learned anything
from theater
331
00:16:25,276 --> 00:16:27,945
and also cnn.com,
332
00:16:27,945 --> 00:16:29,739
people are crazy
333
00:16:29,739 --> 00:16:32,116
and do even crazier things,
334
00:16:32,116 --> 00:16:33,451
just to be seen.
335
00:16:33,451 --> 00:16:35,077
CHIP: Come on!
I didn't do anything!
336
00:16:35,077 --> 00:16:36,537
Get off of me! Please!
I didn't do anything!
337
00:16:36,537 --> 00:16:38,289
- Can you stay here one second?
I have to--
338
00:16:38,289 --> 00:16:40,082
CHIP: Let me walk! I'm good!
I'm good! Let me walk!
339
00:16:40,082 --> 00:16:42,001
That's my throwing arm, man.
That's my throwing arm.
340
00:16:42,001 --> 00:16:43,461
That hurt--
ANNA: What's happening?
341
00:16:43,461 --> 00:16:45,046
- You know I didn't--
I didn't do it!
342
00:16:45,046 --> 00:16:46,797
You know I didn't do it!
Look, I need your help!
343
00:16:46,797 --> 00:16:48,674
I need your help!
- I'm--I'm trying to!
344
00:16:48,674 --> 00:16:51,052
- Anna!
345
00:16:51,052 --> 00:16:54,430
[tense music]
346
00:16:54,430 --> 00:17:00,102
♪ ♪
347
00:17:05,441 --> 00:17:07,652
- Uh, hey, Miriam.
It's Miss Schmidt.
348
00:17:07,652 --> 00:17:09,987
Um, I'm probably not supposed
to be contacting you,
349
00:17:09,987 --> 00:17:11,280
but I just, um,
350
00:17:11,280 --> 00:17:13,157
have a new quick question
for you,
351
00:17:13,157 --> 00:17:14,408
and I would really appreciate it
352
00:17:14,408 --> 00:17:16,035
if you would
give me a call back,
353
00:17:16,035 --> 00:17:17,411
and I also, you know,
354
00:17:17,411 --> 00:17:18,829
wanted to see
how you were doing,
355
00:17:18,829 --> 00:17:22,250
so if you can
just call me back.
356
00:17:22,250 --> 00:17:24,710
Thanks. Bye.
357
00:17:27,797 --> 00:17:29,799
[sighs]
358
00:17:35,429 --> 00:17:36,514
Hey.
359
00:17:36,514 --> 00:17:38,474
- I was just
going to leave this.
360
00:17:38,474 --> 00:17:40,184
I didn't think you'd be here.
361
00:17:40,184 --> 00:17:42,061
- What's that?
362
00:17:42,061 --> 00:17:43,729
- User information.
363
00:17:43,729 --> 00:17:46,691
For my app.
364
00:17:46,691 --> 00:17:48,234
- Seriously?
365
00:17:48,234 --> 00:17:51,320
- It's a comprehensive list
of unique users, yes.
366
00:17:53,030 --> 00:17:56,033
- Thank you.
367
00:17:56,033 --> 00:17:58,494
Thank you.
368
00:17:58,494 --> 00:18:00,162
- People use
their email addresses
369
00:18:00,162 --> 00:18:01,747
to create their accounts,
but...
370
00:18:01,747 --> 00:18:05,543
the email addresses don't always
contain their names.
371
00:18:05,543 --> 00:18:07,962
- Why are you helping me
all of a sudden?
372
00:18:07,962 --> 00:18:09,297
- I'm not helping you.
373
00:18:09,297 --> 00:18:11,132
This is purely
out of self-interest.
374
00:18:11,132 --> 00:18:13,551
I heard Chip got arrested.
375
00:18:13,551 --> 00:18:16,554
- He is being questioned,
yes.
376
00:18:16,554 --> 00:18:18,889
- I can't have anything
on my record.
377
00:18:18,889 --> 00:18:21,892
I--I've had some other
incidents, fights of sorts.
378
00:18:21,892 --> 00:18:23,769
This is purely
a defensive move.
379
00:18:23,769 --> 00:18:27,565
- Well, I really,
really appreciate it.
380
00:18:27,565 --> 00:18:30,026
- Is Miriam all right?
381
00:18:30,026 --> 00:18:31,611
- I don't know.
382
00:18:31,611 --> 00:18:33,779
- She shouldn't
have to suffer.
383
00:18:33,779 --> 00:18:35,573
Pain is inevitable.
384
00:18:35,573 --> 00:18:37,700
But suffering is optional.
385
00:18:37,700 --> 00:18:40,620
- Oh, I love
"Kafka on the Shore."
386
00:18:43,122 --> 00:18:46,876
Why did you say that
Miriam is stock?
387
00:18:49,587 --> 00:18:51,088
- Have you ever
seen a sun go down
388
00:18:51,088 --> 00:18:53,424
over the Grand Canyon?
389
00:18:53,424 --> 00:18:56,260
I went once with my dad.
390
00:18:56,260 --> 00:18:59,764
Every inch and crevice of it
molded by time.
391
00:18:59,764 --> 00:19:03,225
The sun finds and illuminates
every shadow, every part of it.
392
00:19:03,225 --> 00:19:05,895
It's... stunning.
393
00:19:06,812 --> 00:19:10,691
- So Miriam is stunning?
394
00:19:10,691 --> 00:19:12,151
- I've only seen it
the one time.
395
00:19:12,151 --> 00:19:14,028
It's far away,
and I live here.
396
00:19:14,028 --> 00:19:18,157
I can't have it.
I can't access it.
397
00:19:18,157 --> 00:19:20,826
But I can look at
pictures of it.
398
00:19:21,786 --> 00:19:23,871
- Thank you for this.
399
00:19:29,627 --> 00:19:32,672
[suspenseful music]
400
00:19:32,672 --> 00:19:38,469
♪ ♪
401
00:19:38,469 --> 00:19:40,513
[knocking]
402
00:19:43,140 --> 00:19:44,642
- What are you doing here?
403
00:19:44,642 --> 00:19:47,061
- Um, I just wanted
to bring you your homework.
404
00:19:47,061 --> 00:19:50,189
- My dad would freak
if he knew you were here.
405
00:19:50,189 --> 00:19:53,359
- Well, I just didn't want you
to get behind on your work.
406
00:19:56,696 --> 00:19:57,947
[sighs]
407
00:19:57,947 --> 00:20:00,241
I also wanted to see
how you were doing.
408
00:20:00,241 --> 00:20:01,826
How are you?
409
00:20:01,826 --> 00:20:04,495
- How am I?
410
00:20:04,495 --> 00:20:05,913
- I'm worried about you.
411
00:20:05,913 --> 00:20:07,832
- Oh, God. Not you too.
412
00:20:07,832 --> 00:20:10,793
You think I tried to off myself
like everybody else?
413
00:20:10,793 --> 00:20:13,087
- Well, what happened?
414
00:20:14,505 --> 00:20:16,507
- I got overwhelmed.
415
00:20:16,507 --> 00:20:18,968
Okay?
416
00:20:18,968 --> 00:20:22,513
I drove my car
off the side of the road
417
00:20:22,513 --> 00:20:24,682
by accident.
418
00:20:24,682 --> 00:20:26,058
My dad freaked out;
419
00:20:26,058 --> 00:20:27,852
he took me to the hospital.
420
00:20:27,852 --> 00:20:29,353
And I was dehydrated
or whatever,
421
00:20:29,353 --> 00:20:31,856
so I stayed there overnight,
422
00:20:31,856 --> 00:20:33,858
but I am fine.
423
00:20:33,858 --> 00:20:37,820
I just got overwhelmed.
424
00:20:37,820 --> 00:20:39,071
- It's not easy.
425
00:20:39,071 --> 00:20:41,615
- I don't need
a "life is hard" speech.
426
00:20:41,615 --> 00:20:44,535
I know it's hard.
427
00:20:44,535 --> 00:20:46,120
My dad's going crazy.
428
00:20:46,120 --> 00:20:49,039
Chip's, like, practically
in jail, which...
429
00:20:49,039 --> 00:20:52,918
Maybe he should be.
I don't even know.
430
00:20:52,918 --> 00:20:57,131
Those pictures of me
are everywhere.
431
00:20:57,131 --> 00:21:00,926
Juilliard wants
nothing to do with me.
432
00:21:02,178 --> 00:21:04,054
And there's
a whole Miriam Worth
433
00:21:04,054 --> 00:21:05,556
on the Internet
for everyone to see
434
00:21:05,556 --> 00:21:07,516
that isn't even me.
435
00:21:07,516 --> 00:21:10,728
- Miriam, I have to ask you
a question.
436
00:21:10,728 --> 00:21:13,522
Did you have the pictures
on your phone?
437
00:21:13,522 --> 00:21:14,690
- Yeah.
438
00:21:14,690 --> 00:21:16,525
- Just your phone?
439
00:21:16,525 --> 00:21:18,527
- I think I put them
on my computer.
440
00:21:18,527 --> 00:21:19,904
I don't know.
441
00:21:19,904 --> 00:21:23,240
- Did you send them
to anyone?
442
00:21:23,240 --> 00:21:25,659
- You think I did this myself?
443
00:21:25,659 --> 00:21:27,244
- No, I-I was just asking.
444
00:21:27,244 --> 00:21:29,413
- No, I did not do this
to myself!
445
00:21:29,413 --> 00:21:30,706
Oh, my God.
446
00:21:30,706 --> 00:21:32,041
- I have to ask
every question I can.
447
00:21:32,041 --> 00:21:33,417
I'm trying to help you.
448
00:21:33,417 --> 00:21:36,629
- You have done
nothing to help me.
449
00:21:36,629 --> 00:21:37,922
My dad wants to get you fired
450
00:21:37,922 --> 00:21:39,840
for how you've handled
all of this.
451
00:21:39,840 --> 00:21:43,260
I've been defending you
to him.
452
00:21:43,260 --> 00:21:45,179
But not anymore.
453
00:21:45,179 --> 00:21:46,972
And don't come back here.
454
00:21:46,972 --> 00:21:50,100
["Attention" by Sophie Roseplays]
455
00:21:50,100 --> 00:21:57,149
♪ ♪
30663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.