All language subtitles for Game of Thrones - S04E02 - The Lion and the Rose-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,248 --> 00:00:14,958 "Sea (Chevering)" 2 00:00:15,084 --> 00:00:17,086 "The narrow sea" 3 00:00:17,461 --> 00:00:18,837 "(Kings Landing)" 4 00:00:31,058 --> 00:00:32,559 "(Dragonston)" 5 00:00:42,695 --> 00:00:44,071 "(Dredfort)" 6 00:00:50,452 --> 00:00:52,621 "(Winterville)" 7 00:01:10,139 --> 00:01:11,515 "Wall" 8 00:01:29,324 --> 00:01:30,701 "(Merin)" 9 00:01:52,848 --> 00:01:56,143 - "(Tanzi)!" - "(Tanzi)!" 10 00:01:56,351 --> 00:01:59,646 - "(Tanzi)!" - "(Tanzi)!" 11 00:02:04,068 --> 00:02:05,444 Where did you go? 12 00:02:17,653 --> 00:02:20,322 (Tanzi)! Here you are 13 00:02:25,119 --> 00:02:27,037 I do not see her, (tanzi) 14 00:02:31,208 --> 00:02:32,584 (Tanzi)! 15 00:02:35,838 --> 00:02:38,757 If you can get out of the woods, you are rewarded 16 00:02:38,882 --> 00:02:41,593 Walk (Tanzi)! Run! 17 00:02:49,435 --> 00:02:52,479 - "(Tanzi)!" where is she?" 18 00:02:53,605 --> 00:02:56,233 "(Tanzi)! (Tanzi)! (Tanzi)!" 19 00:03:16,754 --> 00:03:20,466 Well Done! just chill! just chill! 20 00:03:21,258 --> 00:03:24,052 - Well Done! you too - I just wounded her 21 00:03:24,178 --> 00:03:26,430 I was able to rhythm it, and this is important 22 00:03:26,680 --> 00:03:28,766 Good injury, is not it, O (Rick)? 23 00:03:28,891 --> 00:03:31,852 - Great injury sir, and my lady - Please, sir! 24 00:03:32,519 --> 00:03:34,354 It hurts me, please! 25 00:03:34,480 --> 00:03:38,984 Do not cry, Sweet. This will end soon 26 00:03:40,486 --> 00:03:43,655 You feel pretty Let me launch a arrow on her face 27 00:03:43,864 --> 00:03:46,700 We reward the fishing dog, my love They did the hard work 28 00:03:46,825 --> 00:03:49,286 Why? I did everything you asked me 29 00:03:49,411 --> 00:03:52,706 - But you influenced jealousy (Miranda) I? Tired of them? 30 00:03:52,831 --> 00:03:54,374 Sir, please! 31 00:03:54,833 --> 00:03:57,503 You can see that your presence has become a problem 32 00:03:59,922 --> 00:04:02,674 Loves! Loves! 33 00:04:06,428 --> 00:04:08,222 No longer beautiful now 34 00:04:21,739 --> 00:04:25,702 Your new hand is nicer than old Do not you agree with me (iPod)? 35 00:04:26,536 --> 00:04:29,456 - Is it pure gold? - but gold-plated steel 36 00:04:29,706 --> 00:04:32,876 You do not eat Why no one eats? 37 00:04:33,042 --> 00:04:35,420 My wife withers gradually My brother is starving himself 38 00:04:35,545 --> 00:04:39,007 - I'm not hungry - You lost your hand not your stomach 39 00:04:40,633 --> 00:04:44,637 Tasting Wild Boar, (Circe) Has not satiated since the killing of one of them (Robert) 40 00:04:46,598 --> 00:04:47,974 Let us drink grapes 41 00:04:49,142 --> 00:04:51,269 The toast of the proud sons of Lannister 42 00:04:51,394 --> 00:04:54,147 The Dwarf, the Disabled and the Mother of Madness 43 00:04:55,315 --> 00:04:56,816 - I will clean it - No, I will 44 00:04:56,941 --> 00:04:58,318 Leave us alone! 45 00:05:01,196 --> 00:05:02,822 It is only wine 46 00:05:12,791 --> 00:05:14,167 I can not fight anymore 47 00:05:14,626 --> 00:05:16,169 What about your left hand? 48 00:05:17,796 --> 00:05:20,298 I can carry a sword But my instinctive movements are all wrong 49 00:05:21,758 --> 00:05:24,511 How can I protect the king? And I can not even wipe my ass? 50 00:05:24,636 --> 00:05:27,722 You are the Lord the Leader now, so be Commander 51 00:05:27,847 --> 00:05:29,557 Let others fight 52 00:05:30,600 --> 00:05:33,436 When was the last time Used by Abu Sifa? 53 00:05:33,561 --> 00:05:35,647 I'm not my father, I'm a "king killer" 54 00:05:35,772 --> 00:05:37,941 If people find out I can not kill a pigeon ... 55 00:05:38,066 --> 00:05:41,194 So trained Learn to fight with your other hand 56 00:05:41,319 --> 00:05:44,405 with who? With you? The men talk 57 00:05:44,531 --> 00:05:47,325 As soon as someone discovered I can not fight and tell everyone 58 00:05:50,328 --> 00:05:52,789 You need Maher and Qatum 59 00:05:53,373 --> 00:05:56,251 The coincidence is that I have the right person 60 00:06:05,343 --> 00:06:07,428 My brother tells me that you are a saint 61 00:06:07,971 --> 00:06:10,014 This is an unusual talent for a mercenary soldier 62 00:06:10,640 --> 00:06:13,977 Tell me you're very rich Like your father 63 00:06:15,436 --> 00:06:17,063 Is this place safe? 64 00:06:19,691 --> 00:06:22,026 There is a knight named Laigod, 65 00:06:22,235 --> 00:06:24,195 He puts a lightning bolt on his shield 66 00:06:24,863 --> 00:06:27,073 This is exactly where his wife got married 67 00:06:27,532 --> 00:06:28,950 She was screaming loudly 68 00:06:29,784 --> 00:06:31,953 If they do not hear it, they will not hear us 69 00:06:34,372 --> 00:06:37,083 I have not seen Valerie steel before It's beautiful 70 00:06:37,792 --> 00:06:42,505 The problem is that you are fighting with a sharp blade I will be forced to this as well 71 00:06:42,964 --> 00:06:46,342 If it is fought with a sharp blade No one will be left to pay me 72 00:06:48,303 --> 00:06:51,556 I did not use a training sword Since I was nine 73 00:06:58,396 --> 00:07:01,024 Hey you from a bold warrior! Attacking a man who is oblivious 74 00:07:01,149 --> 00:07:02,734 It's the best time to attack a man 75 00:07:05,570 --> 00:07:06,946 Be careful! 76 00:07:09,282 --> 00:07:11,868 - If my right hand were present ... - Are you planning to sprout again ?! 77 00:07:27,217 --> 00:07:28,593 Come on! 78 00:07:40,438 --> 00:07:41,815 Open the gates 79 00:07:43,650 --> 00:07:45,026 Horses are coming 80 00:08:01,793 --> 00:08:04,003 Take care of these horses 81 00:08:06,923 --> 00:08:08,842 Dad, welcome back 82 00:08:08,967 --> 00:08:11,386 (Parents), this (Ramsay Snow) My illegitimate son 83 00:08:12,554 --> 00:08:13,930 I was honored, Mom 84 00:08:16,266 --> 00:08:19,435 Hello - Be sure to feed and watering and massage horses 85 00:08:19,561 --> 00:08:21,187 He took the Lady to her room 86 00:08:22,814 --> 00:08:24,274 From here, Madam 87 00:08:25,400 --> 00:08:28,486 - Where is your wealth? with dogs 88 00:08:29,946 --> 00:08:31,573 I want to saw it 89 00:08:37,912 --> 00:08:39,998 I heard you took a hand From "The King's Assassin" 90 00:08:40,123 --> 00:08:44,377 News is moving fast If you could hear his scream, you would love it 91 00:08:54,846 --> 00:08:56,222 My Father! 92 00:09:05,356 --> 00:09:08,067 - What did you do with it? - trained him 93 00:09:08,318 --> 00:09:11,488 He was slow to learn, but he knew 94 00:09:12,363 --> 00:09:15,742 - I threw it! - Some parts have been sown 95 00:09:16,326 --> 00:09:17,827 I removed other parts 96 00:09:21,039 --> 00:09:23,041 This was the son of Beilon Grigoy and his heir 97 00:09:23,166 --> 00:09:25,835 We have been uprooting our enemies for a thousand years 98 00:09:26,252 --> 00:09:29,380 - Our flag on it a man is stolen - I do not see you 99 00:09:29,756 --> 00:09:31,633 Your name is not (Bolten) but (Snow) 100 00:09:35,470 --> 00:09:37,680 (Taiyuan Lanister) gave me the North 101 00:09:37,806 --> 00:09:40,058 But he will not do anything To help me seize it 102 00:09:40,266 --> 00:09:42,268 As long as the men of the "iron islands" They control (Killan's death) 103 00:09:42,393 --> 00:09:44,354 Our army will remain trapped south (The Nick) 104 00:09:44,854 --> 00:09:47,982 (Thion) was a valuable hostage It is not a game played out 105 00:09:48,817 --> 00:09:52,821 - I wanted to kill him with (Killin death) - I asked in advance 106 00:09:53,279 --> 00:09:56,533 Lord (Grigoy) refused to do so The Savages are not ... 107 00:09:56,825 --> 00:09:59,410 I sent conditions to (Belon Grigoy) Without my consent? 108 00:09:59,536 --> 00:10:03,331 You appointed me governor on behalf of (Dreidfort) I acted 109 00:10:09,462 --> 00:10:13,258 I had to sneak into my land Because of the family (Grigoy) 110 00:10:13,967 --> 00:10:15,468 You need to (Thion) 111 00:10:16,052 --> 00:10:20,849 - You need it right - Thion was our enemy 112 00:10:21,558 --> 00:10:25,645 But (Rick) ... (Rick) will never betray us 113 00:10:27,188 --> 00:10:29,691 I've trusted you too much 114 00:10:38,783 --> 00:10:42,745 (Rick), how do you leave me standing in the presence of my father Unshaven? 115 00:10:42,871 --> 00:10:45,790 - This evidence of disrespect - Sorry sir 116 00:10:47,959 --> 00:10:49,335 Give it the code 117 00:10:58,261 --> 00:11:01,639 I'm not from the Bolten family, Dad What is the importance of this? 118 00:11:09,647 --> 00:11:13,193 Come on Hey (Rick), a good full haircut 119 00:11:33,922 --> 00:11:35,298 (Rick) 120 00:11:36,174 --> 00:11:40,303 Tell my father where they are (BRAN) and (Recon Stark) 121 00:11:41,262 --> 00:11:44,015 - I do not know, sir - You killed them 122 00:11:45,642 --> 00:11:47,769 Their bodies were shown in Winterville, 123 00:11:48,770 --> 00:11:53,983 (Rick), have you killed the boys (Stark)? 124 00:11:54,400 --> 00:11:57,529 No sir, you killed two farmers' sons 125 00:11:57,821 --> 00:12:00,281 And burned them so that no one would recognize them 126 00:12:01,157 --> 00:12:02,534 Yes sir 127 00:12:04,911 --> 00:12:07,330 The Stark were always the rulers of the North 128 00:12:08,289 --> 00:12:12,335 If Brian and Recon are alive The country will stand by them 129 00:12:13,044 --> 00:12:14,796 Now he has died (Rob Stark) 130 00:12:17,257 --> 00:12:19,551 That's right, Rick. 131 00:12:21,928 --> 00:12:25,557 (Rob Stark) Matt, I'm sorry! 132 00:12:26,724 --> 00:12:28,977 I know it serves as a brother for you 133 00:12:29,102 --> 00:12:31,438 But my father stitches a knife in his heart 134 00:12:34,691 --> 00:12:36,234 How do you feel about it? 135 00:12:50,707 --> 00:12:52,459 - Are you ready to catch? Always 136 00:12:52,584 --> 00:12:55,753 Find the boys and I will give you A. Ecker has authority over them 137 00:12:56,379 --> 00:13:00,133 Does your brainchild have an idea of ​​the road? Which they took after (Winterville)? 138 00:13:02,844 --> 00:13:04,721 (John Snow) in the "Black Castle" 139 00:13:05,889 --> 00:13:09,267 - Who (John Snow)? - Their illegitimate brother 140 00:13:09,893 --> 00:13:13,521 They may be housed, perhaps know their place 141 00:13:14,898 --> 00:13:18,443 Even if not He is from the Stark family, 142 00:13:18,777 --> 00:13:20,153 It may be a threat 143 00:13:20,278 --> 00:13:22,197 Do you want to prove that you are from the Bolten family? 144 00:13:23,114 --> 00:13:25,742 Gather as many men as possible And go to (death Kylin) 145 00:13:26,659 --> 00:13:30,747 And take this creature with you, it may benefit you 146 00:13:34,209 --> 00:13:37,462 He took Kellen's death for the family For our family 147 00:13:37,796 --> 00:13:39,506 I will rethink your position 148 00:13:43,706 --> 00:13:46,334 Lord (Varis), you are eating breakfast With the king? 149 00:13:46,459 --> 00:13:49,712 Unfortunately, foreigners are not their welcome In these exclusive matters 150 00:13:49,837 --> 00:13:51,214 What worse to be strange! 151 00:13:53,299 --> 00:13:56,177 She (Tea) Maid (Sansa) saw you with her 152 00:13:56,302 --> 00:14:00,431 I told your sister It is only a matter of time that your father knows 153 00:14:00,974 --> 00:14:03,393 So, I'm guilty of being seen With my wife's maid 154 00:14:03,518 --> 00:14:06,980 My father will ask if there is anything More than that and tell him a clever lie 155 00:14:07,105 --> 00:14:08,564 No, I will not do it 156 00:14:09,107 --> 00:14:14,237 How much will your father and sister leave me alive If he complained that I was lying? 157 00:14:14,362 --> 00:14:19,158 I do not have a spoiled mercenary who protects me No mythical brother avenged me 158 00:14:19,450 --> 00:14:21,327 I have only spies whispering in my ears 159 00:14:21,452 --> 00:14:23,496 Forgive me if I do not cry for you 160 00:14:23,621 --> 00:14:26,457 No one cries over "spiders" or prostitutes 161 00:14:27,083 --> 00:14:29,210 I have friends Beyond the sea they can help 162 00:14:29,335 --> 00:14:34,257 You will not leave, I told her that this is a dangerous place So many times that they no longer believe this 163 00:14:34,382 --> 00:14:37,552 Your father promised to hang the next bitch Which he finds with her 164 00:14:37,677 --> 00:14:40,763 Have you ever entrusted your father? Throwing empty threats? 165 00:14:43,641 --> 00:14:46,561 From the family (Terrell) and people (Rich) 166 00:14:46,811 --> 00:14:50,106 Your Majesty, I have the honor to present to you This wedding cup 167 00:14:51,232 --> 00:14:55,028 May you and my daughter (Margarie) Happily and long live 168 00:14:55,778 --> 00:14:59,699 Nice Cup, sir Or do I call you "my father"? 169 00:15:00,074 --> 00:15:01,576 I will be honored by this, Your Majesty 170 00:15:09,959 --> 00:15:13,296 This is the bitch I told you about Her hair is black 171 00:15:15,590 --> 00:15:18,509 Mery to bring her to the headquarters of the King's assistant Before the wedding 172 00:15:29,228 --> 00:15:31,689 Book? - "The Life of Four Kings" 173 00:15:31,814 --> 00:15:35,902 Book of the Great Wise (Keith) on the history of Ruling "(Deron) Dragon boy" 174 00:15:36,027 --> 00:15:39,656 "Blur" and "Egon" petty " "And (Dyron) good" 175 00:15:39,781 --> 00:15:41,866 A book must be read by every king 176 00:15:51,084 --> 00:15:56,005 Now we have won the war We must devote time to wisdom 177 00:15:57,382 --> 00:15:58,758 Thank you, my uncle 178 00:16:10,687 --> 00:16:14,482 One of a pair of Valerie steel in the capital 179 00:16:15,233 --> 00:16:17,318 It was newly made in your honor 180 00:16:30,289 --> 00:16:34,502 Watch out for your majesty Nothing is one of the Valerie steel 181 00:16:34,627 --> 00:16:36,004 That's what they say 182 00:16:48,057 --> 00:16:51,519 Such a great sword Must have a name, what do I call it? 183 00:16:52,020 --> 00:16:53,730 - "Sexy storms" - "Terminator" 184 00:16:53,855 --> 00:16:55,732 - "Wailing of the Widow" - "Wolf's pain" 185 00:16:55,857 --> 00:16:57,442 "Wailing widow", I like this name 186 00:17:00,194 --> 00:17:04,073 Every time I use it It would be like a head cut (Ned Stark) again 187 00:17:32,143 --> 00:17:33,519 do not do 188 00:17:36,356 --> 00:17:37,732 Do you want me on the desk? 189 00:17:40,818 --> 00:17:43,529 - What is it, my lord? - Do not call me this 190 00:17:43,780 --> 00:17:48,868 - What do I call you? - Unfortunately, our friendship can not continue 191 00:17:49,994 --> 00:17:51,371 Our friendship? 192 00:17:51,496 --> 00:17:54,165 There is a ship waiting at the port Will go to (Pentos) 193 00:17:55,375 --> 00:17:57,877 What? - You will have your own cabin of course 194 00:17:58,002 --> 00:18:01,589 Across the "narrow sea" You will have a house and a servant 195 00:18:03,716 --> 00:18:07,553 What is that? I'm a married man 196 00:18:07,679 --> 00:18:12,767 My wife suffered as much as you know I do not want her to suffer more because of me 197 00:18:12,892 --> 00:18:14,519 I have to abide by my covenant 198 00:18:16,437 --> 00:18:20,483 - She does not want you and you do not want - I have to be fair with it 199 00:18:20,608 --> 00:18:21,985 And with our children 200 00:18:24,821 --> 00:18:26,364 - What are you afraid of? I am not afraid 201 00:18:26,489 --> 00:18:30,201 Yes! You are afraid of your father and your sister 202 00:18:30,326 --> 00:18:32,662 - Will you run away from them all your life? - I want to travel 203 00:18:32,787 --> 00:18:34,580 I'm not afraid of them 204 00:18:34,706 --> 00:18:36,416 - I will not run away from them Tea)! 205 00:18:36,541 --> 00:18:38,668 We will fight them together, as I said 206 00:18:38,793 --> 00:18:41,671 I'm for you and you for me - You are a prostitute 207 00:18:44,757 --> 00:18:48,303 (Sansa) suitable for carrying my children And you are not 208 00:18:48,428 --> 00:18:52,682 I can not love a whore I can not have children from a prostitute 209 00:18:53,850 --> 00:18:57,437 How many men did you sleep? five hundred? five thousand? 210 00:19:03,901 --> 00:19:05,862 How many prostitutes have you been waiting for? 211 00:19:05,987 --> 00:19:10,325 I enjoyed my time with them all My time with you was the pleasure 212 00:19:10,450 --> 00:19:12,368 But that time is over now 213 00:19:28,760 --> 00:19:31,179 You will live a comfortable life in (Pentos) 214 00:19:34,015 --> 00:19:35,933 You will be escorted (Bron) to your ship 215 00:20:02,627 --> 00:20:07,507 Hear now, and accept the symbols of our faith O God 216 00:20:07,632 --> 00:20:09,634 And we got out of the darkness 217 00:20:10,677 --> 00:20:13,471 Moulay, I have served you sincerely 218 00:20:13,638 --> 00:20:15,807 O God of light, guide us to the road 219 00:20:16,140 --> 00:20:20,395 - We got out of the dark ... - Cellis, you are my sister 220 00:20:20,853 --> 00:20:24,023 - Your stars are the stars that guide us - Tell him, tell him 221 00:20:24,148 --> 00:20:29,112 O God of light, protect us The night is dark and full of horrors 222 00:20:41,290 --> 00:20:43,626 did you see? Their souls 223 00:20:44,502 --> 00:20:49,048 They were their souls, God took them did you see that? 224 00:20:55,888 --> 00:20:58,975 Lord (Florent) was your wife's brother 225 00:20:59,809 --> 00:21:01,185 He was an infidel 226 00:21:01,894 --> 00:21:05,732 He worshiped the God of his fathers And their fathers before him 227 00:21:06,065 --> 00:21:08,401 They are also the gods of your fathers 228 00:21:08,818 --> 00:21:11,779 I ordered him to tear down his sticks and sticks 229 00:21:12,238 --> 00:21:15,616 How much is your case awarded? How many men? 230 00:21:15,742 --> 00:21:17,660 Much more than you 231 00:21:19,579 --> 00:21:20,955 Have you seen Sir (Davos)? 232 00:21:21,664 --> 00:21:25,543 They are with God now And their sins have been burned, have you seen that? 233 00:21:25,752 --> 00:21:27,795 I am sure they are grateful, Your Majesty 234 00:21:42,813 --> 00:21:44,261 The meat is old 235 00:21:45,877 --> 00:21:48,838 - Almost empty meat stores - Give the fish, then 236 00:21:48,964 --> 00:21:51,258 - We are on an island - You hate fish 237 00:21:51,591 --> 00:21:54,594 I hate many things But I suffer from it despite this 238 00:21:56,471 --> 00:21:59,808 When this castle was under siege I was starving 239 00:22:00,308 --> 00:22:03,562 Cooked me (Stanis) soup from books 240 00:22:04,938 --> 00:22:06,982 Glue binding was made from horses 241 00:22:10,235 --> 00:22:14,531 One morning, Norsen was caught on the beach 242 00:22:14,656 --> 00:22:18,618 I have never tasted anything like the pleasure of gorse meat 243 00:22:19,953 --> 00:22:22,122 do you remember? - Of course I remember 244 00:22:25,375 --> 00:22:27,586 Have you ever known true hunger? my lady? 245 00:22:28,253 --> 00:22:31,882 - That's all I knew in my childhood - So found the God of Light! 246 00:22:32,257 --> 00:22:34,259 He even found me 247 00:22:41,683 --> 00:22:43,602 I am afraid of the spirit of our daughter 248 00:22:45,103 --> 00:22:48,148 - Every mother is afraid of the spirit of her child - She's a stubborn little monster 249 00:22:48,273 --> 00:22:51,067 - She is a child - You hardly know her 250 00:22:51,693 --> 00:22:54,237 You think it's nice Because she smiles when you visit her 251 00:22:54,362 --> 00:22:56,948 She is spiteful, stubborn and sinful 252 00:22:57,490 --> 00:22:59,993 Otherwise, why did he see the God of Light? That it is appropriate to burn her face 253 00:23:00,118 --> 00:23:02,621 - She needs a stick She is my daughter 254 00:23:03,121 --> 00:23:04,998 You will not hit it 255 00:23:06,541 --> 00:23:07,918 As you order 256 00:23:09,753 --> 00:23:11,922 Perhaps the hands (Malesander) Talk to her 257 00:23:20,472 --> 00:23:21,848 Enter 258 00:23:24,392 --> 00:23:26,978 Are you asleep, Princess? 259 00:23:31,107 --> 00:23:35,195 - Have you seen the decrees on the beach? - Her reputation 260 00:23:36,154 --> 00:23:37,531 Did I frighten you? 261 00:23:37,864 --> 00:23:39,407 The walk (Axel) was empty 262 00:23:39,991 --> 00:23:43,370 - He was always nice to me - They are in a better place now, Princess 263 00:23:43,495 --> 00:23:47,457 Fire cleanses them from the sins of the world - But they cried 264 00:23:47,916 --> 00:23:49,709 Women cry when they give birth 265 00:23:50,418 --> 00:23:54,130 - And then, feel happy - After that, do not be ashes and bones 266 00:23:54,256 --> 00:23:56,508 You have many questions, do not you? 267 00:23:57,133 --> 00:23:58,677 And so have I been in my childhood 268 00:23:59,219 --> 00:24:00,595 I like you so much 269 00:24:01,930 --> 00:24:03,306 But I was not a princess 270 00:24:03,807 --> 00:24:06,059 - You do not have this No 271 00:24:07,644 --> 00:24:10,230 But I suffered in other ways O nice girl, believe me 272 00:24:11,273 --> 00:24:15,360 - What do you know about the gods? - I read the "Seven-headed Star" 273 00:24:15,777 --> 00:24:17,529 Lies and myths 274 00:24:18,488 --> 00:24:21,867 The priests speak of seven gods There are only two 275 00:24:21,992 --> 00:24:24,828 God of light, love and joy 276 00:24:25,078 --> 00:24:28,582 And the god of darkness, evil and fear 277 00:24:28,707 --> 00:24:30,083 They are in a permanent war 278 00:24:30,667 --> 00:24:34,212 So there are not seven genes Nor seven fires 279 00:24:35,171 --> 00:24:38,008 There is only one hell, O Princess 280 00:24:38,842 --> 00:24:40,719 The hell we live in now 281 00:25:15,962 --> 00:25:17,339 (Hodor) 282 00:25:22,761 --> 00:25:25,222 - Why did you wake me up? - You have been sleeping for hours 283 00:25:26,723 --> 00:25:30,435 - I was hungry - We are all hungry 284 00:25:31,144 --> 00:25:33,647 I was eating - (Samar) was eating 285 00:25:35,065 --> 00:25:37,943 Your body can not live On food eaten by your wolf 286 00:25:38,401 --> 00:25:41,321 Spend a long time in someone's body Is dangerous 287 00:25:42,572 --> 00:25:44,491 You are not a wolf (Pran) 288 00:25:47,619 --> 00:25:49,246 But it must be something brilliant 289 00:25:49,829 --> 00:25:53,500 To make and to harvest and hunt 290 00:25:54,709 --> 00:25:56,086 To be one 291 00:25:57,420 --> 00:25:58,797 I know it's tempting 292 00:25:59,714 --> 00:26:03,176 But if you stay there for a long time You will forget what it means to be human 293 00:26:07,722 --> 00:26:09,349 Stensna O (Pran) 294 00:26:09,975 --> 00:26:13,395 You will forget your mother and father And forget your brothers and sisters 295 00:26:13,520 --> 00:26:15,105 You will forget (Winterville) 296 00:26:16,064 --> 00:26:17,440 You will forget yourself 297 00:26:17,649 --> 00:26:19,025 If you lose ... 298 00:26:20,026 --> 00:26:21,403 We will lose everything 299 00:26:53,059 --> 00:26:55,896 (Hodor), take me to the tree 300 00:27:44,152 --> 00:27:45,737 Search for me" 301 00:27:51,743 --> 00:27:53,787 under the tree" 302 00:27:57,707 --> 00:27:59,084 "We have seen" 303 00:28:03,588 --> 00:28:04,965 North" 304 00:28:14,724 --> 00:28:16,101 I know where we should go 305 00:29:04,065 --> 00:29:10,614 Let it be known that Marjorie is the descendant of Al-Teryl, And (Geoffrey) Salil Al (Lanister) and (Parathion) 306 00:29:10,947 --> 00:29:15,118 They are one heart and one body And one spirit 307 00:29:15,994 --> 00:29:19,372 Let it be cursed Who seeks to differentiate between them 308 00:29:22,959 --> 00:29:26,713 With this kiss, I pledge my love 309 00:29:48,735 --> 00:29:50,195 He became our new queen 310 00:29:52,948 --> 00:29:54,449 Best to be is not you 311 00:30:06,920 --> 00:30:09,297 - exaggerated ceremony, do not you think this? - seems proportionate 312 00:30:09,422 --> 00:30:12,717 - In proportion to what? - The expected extravagance 313 00:30:12,842 --> 00:30:16,555 People who spend their money on this nonsense They do not last long 314 00:30:16,680 --> 00:30:20,058 You have to try to enjoy something Before you die 315 00:30:20,183 --> 00:30:21,851 - You may find that it suits you Do you... 316 00:30:21,977 --> 00:30:24,688 Not now O (Mays) I and the Lord (Taiwan) are talking 317 00:30:25,272 --> 00:30:28,984 Important, I do not know mm grumble I pay my share 318 00:30:29,109 --> 00:30:33,196 Do we stick golden sandwiches on half of the meat pies To commemorate your generosity? 319 00:30:33,321 --> 00:30:36,825 No, thank you sincere reward in itself 320 00:30:37,158 --> 00:30:39,703 I imagine I'll hear it again soon 321 00:30:39,870 --> 00:30:41,913 War costs are prohibitive 322 00:30:42,289 --> 00:30:45,083 "Iron Bank" will take what it deserves 323 00:30:45,375 --> 00:30:47,627 How much they love remind everyone! 324 00:30:47,836 --> 00:30:50,380 As much as you love (Alanister) Remind your debt 325 00:30:50,505 --> 00:30:52,424 I am not worried about the "Iron Bank" 326 00:30:52,549 --> 00:30:54,968 We both know you are smarter than this 327 00:30:55,677 --> 00:30:58,972 Come on (Taiwan) Let's celebrate the love of young people 328 00:31:11,568 --> 00:31:14,362 - Everything is taken care of - Have you seen her climb the ship? 329 00:31:14,738 --> 00:31:18,241 - Yes, she's on board - Have you seen the ship sail? 330 00:31:18,783 --> 00:31:21,411 No one knows they are there Only you and me (Varis) 331 00:31:21,703 --> 00:31:23,079 How do you know? 332 00:31:23,330 --> 00:31:27,792 For if a man came to me without an invitation I'm the last person to be right 333 00:31:27,918 --> 00:31:29,628 Is anyone chasing you? 334 00:31:31,546 --> 00:31:32,923 I left 335 00:31:33,506 --> 00:31:35,467 I know you do not want to believe this But she left 336 00:31:35,592 --> 00:31:38,970 Now, go and drink So you feel you have done the right thing 337 00:31:45,352 --> 00:31:47,938 Hello Hello 338 00:31:48,063 --> 00:31:49,439 Not you 339 00:32:06,164 --> 00:32:08,208 You look amazing, my baby 340 00:32:08,875 --> 00:32:10,835 But the circumstances made you suffer 341 00:32:12,045 --> 00:32:17,300 I did not have the opportunity to tell you How sorry I am to hear about your brother 342 00:32:18,134 --> 00:32:22,389 War War, But killing a man in a wedding is appalling 343 00:32:22,806 --> 00:32:24,975 Any monster might do this 344 00:32:25,433 --> 00:32:28,103 As if men needed more reasons To fear marriage 345 00:32:28,228 --> 00:32:30,730 - Madam, madam - Lord (Terion) 346 00:32:30,855 --> 00:32:33,108 Ateren? Not so bad 347 00:32:33,233 --> 00:32:37,571 Maybe if your poor husband sold his sheep And another shoe he has 348 00:32:37,696 --> 00:32:40,657 May bring you (Haigarden) to visit 349 00:32:40,782 --> 00:32:43,743 Peace has now been resolved The world has become secure 350 00:32:43,869 --> 00:32:46,079 It would benefit you to see a little of it 351 00:32:46,454 --> 00:32:51,126 Please excuse me, it's time to eat Some of this food is paid for 352 00:32:54,212 --> 00:33:00,260 "In a golden coat or a red coat" 353 00:33:00,552 --> 00:33:06,266 "Keep the lion claws" 354 00:33:06,600 --> 00:33:11,897 - "My foes, sir ..." Well done! Well done! Stay away! 355 00:33:27,662 --> 00:33:30,373 Darling, why not declare it? 356 00:33:33,084 --> 00:33:34,461 Listen! 357 00:33:35,587 --> 00:33:38,506 The Queen wants to say something 358 00:33:46,640 --> 00:33:50,268 We are very lucky Enjoy these foods and drinks 359 00:33:50,393 --> 00:33:52,437 Not everyone is lucky 360 00:33:52,938 --> 00:33:56,900 To thank the gods for ending the war The end is fair 361 00:33:57,317 --> 00:34:04,157 King (Geoffrey) issued a decree giving The remnants of our legacy to the poorest people in his city 362 00:34:15,627 --> 00:34:17,546 You are an example to us all 363 00:34:34,437 --> 00:34:37,774 - Sir (Jimmy), I'm very sorry - Nothing wrong, Sir (Loras) 364 00:34:40,652 --> 00:34:43,905 - Your sister looks very beautiful - And your sister 365 00:34:44,322 --> 00:34:49,369 So, are you excited about your wedding? Yes a lot 366 00:34:49,494 --> 00:34:52,163 Our parents are very excited about this 367 00:34:52,372 --> 00:34:54,583 - Certainly they are - They may be married 368 00:34:57,127 --> 00:35:01,089 If she marries (Cyrus) She will kill you while you sleep 369 00:35:01,464 --> 00:35:06,636 If you can make her carry a child before that You will also kill him 370 00:35:06,761 --> 00:35:08,597 Before breathing begins long 371 00:35:08,972 --> 00:35:13,894 Fortunately, this will not happen Because you will never marry her 372 00:35:17,814 --> 00:35:19,190 Neither do you 373 00:35:33,413 --> 00:35:35,749 Your Majesty, Your Majesty, My Majesty 374 00:35:35,874 --> 00:35:39,294 Lady (Bryan), it's kind of you to come 375 00:35:39,419 --> 00:35:41,796 - I am not my Lady, Your Majesty - Have you just bent? 376 00:35:43,256 --> 00:35:46,843 I apologize, Your Majesty I never mastered the assets of bow bending 377 00:35:46,968 --> 00:35:49,179 You - Who Stabbed (Renley Parathion) 378 00:35:49,304 --> 00:35:52,015 This is not true, darling (Brian) did not 379 00:35:52,641 --> 00:35:57,020 that's unfortunate! I was giving horses The man who ended the life of that ravenous 380 00:35:57,896 --> 00:36:00,941 I wanted to congratulate you and wish you happiness 381 00:36:01,066 --> 00:36:03,151 The country was in a long war 382 00:36:03,944 --> 00:36:06,988 - I hope that your reign is long and safe Yes Yes 383 00:36:07,113 --> 00:36:09,950 Thanks, I hope to see you more 384 00:36:17,666 --> 00:36:22,504 Lady (Bryan) You are the daughter of the Lord (Selwyn Tharth) 385 00:36:22,629 --> 00:36:25,298 The hurt makes you a lady Whether you like it or not 386 00:36:25,715 --> 00:36:28,677 - As you wish Your Majesty I am grateful to you 387 00:36:28,802 --> 00:36:31,388 My brother has prepared safely to (Kings Landing) 388 00:36:34,099 --> 00:36:37,769 In fact, He has saved me, Your Majesty More than once 389 00:36:38,895 --> 00:36:42,732 Oh really? I have not heard this story before 390 00:36:44,776 --> 00:36:46,736 Not a witch story unfortunately! 391 00:36:46,862 --> 00:36:49,197 I'm sure you have many Of the charming stories 392 00:36:49,781 --> 00:36:53,618 Pledged allegiance to (Renley Parathion) I pledged to (Cateline Stark), and now my brother 393 00:36:53,743 --> 00:36:59,749 It must be interesting to move from camp to camp Serving the Lord or the Lord who pleases you 394 00:36:59,875 --> 00:37:02,168 I do not serve your brother, Her Majesty the Queen 395 00:37:03,253 --> 00:37:04,629 But you love him 396 00:37:12,762 --> 00:37:14,139 Your Majesty! 397 00:37:25,066 --> 00:37:28,737 No, no, come to my room I will examine you myself 398 00:37:28,862 --> 00:37:30,322 You will not do this 399 00:37:30,447 --> 00:37:33,783 Your Majesty, this young woman is asking my advice ... 400 00:37:33,909 --> 00:37:35,827 You have to go to Kaibern, he's very skillful 401 00:37:35,952 --> 00:37:38,496 (Kaibern)? That wretched man 402 00:37:38,622 --> 00:37:41,291 Bring shame to the seat of the wise With his abhorrent experiences 403 00:37:41,416 --> 00:37:43,877 Hate your ugly fingers On my thigh that girl? 404 00:37:44,002 --> 00:37:46,296 Your Majesty! I am a learned man 405 00:37:46,421 --> 00:37:49,549 My dwarf brother sent you to jail When I annoyed him 406 00:37:49,674 --> 00:37:51,635 What will I do if you upset me? 407 00:37:51,760 --> 00:37:54,846 - I did not mean to disturb anyone - But you bother me 408 00:37:54,971 --> 00:37:58,475 You're bothering me now Every breath you take in my presence bothers me 409 00:37:58,767 --> 00:38:01,353 So, I'll tell you what I want to do I want to leave my presence 410 00:38:01,686 --> 00:38:03,146 Left this wedding now 411 00:38:03,271 --> 00:38:08,235 Go to the kitchen and tell them to take All the remnants of the feast food to the dogs 412 00:38:08,360 --> 00:38:13,156 - Your Majesty, Queen (Margerie) said ... - The Queen tells you ... 413 00:38:13,281 --> 00:38:15,575 That the remains will be food for dogs 414 00:38:16,159 --> 00:38:17,536 Otherwise it will be you 415 00:38:36,878 --> 00:38:39,631 A gold coin for the hat of the clown 416 00:38:51,434 --> 00:38:53,812 - You are in a good mood I think so 417 00:38:54,145 --> 00:38:56,773 - I will not ask you why - Small pleasures 418 00:38:56,898 --> 00:39:00,151 - Her Majesty, Lord (Taiwan) - Prince (Oberin) 419 00:39:00,318 --> 00:39:03,446 I do not think you met (Ilaria) This Lord (Taoyuan Lanister) is the Associate King 420 00:39:03,571 --> 00:39:08,451 And Sircy Lannister, the Queen of the Order I suppose you are the former ruling queen now 421 00:39:08,952 --> 00:39:13,873 Lord of the King and Lady (Sircy) These (Elaria Sand) 422 00:39:13,998 --> 00:39:16,960 Sir, Madam pleased to meet you 423 00:39:18,169 --> 00:39:20,296 I do not think I met Bearing the title (supported) by 424 00:39:23,925 --> 00:39:27,554 We are everywhere in Dorn, I have 10,000 brothers and sisters 425 00:39:27,679 --> 00:39:30,014 The illegitimate children Born the result of emotion is not it? 426 00:39:30,306 --> 00:39:33,017 - Do not despise them in (Dorn) Oh really? Oh for your tolerance! 427 00:39:33,143 --> 00:39:37,689 I expect you to relax, Lady. To relinquish your ownership responsibilities 428 00:39:37,856 --> 00:39:40,942 The crown must be laid for many years Make your neck twisted 429 00:39:41,067 --> 00:39:42,777 I assume you will never know this Dear Prince (Oberin) 430 00:39:42,944 --> 00:39:45,405 It's a pity that your older brother He could not attend the wedding 431 00:39:45,613 --> 00:39:47,490 I hope you will greet him 432 00:39:47,615 --> 00:39:50,827 With some luck, he will recover from gout He can walk again 433 00:39:50,952 --> 00:39:54,247 They call it "the disease of the rich" It's amazing that you are not infected with it 434 00:39:54,372 --> 00:39:58,877 Nobles in this side of the country do not live The lifestyle of our counterparts in Dorn, 435 00:39:59,002 --> 00:40:00,712 People everywhere are different from each other 436 00:40:01,129 --> 00:40:04,132 In some places, the children of Hasbib are insulted Sons of humble descent 437 00:40:04,299 --> 00:40:09,387 In other places, the rape and murder of women Children are repugnant 438 00:40:11,264 --> 00:40:14,851 How lucky you are, former Queen 439 00:40:15,226 --> 00:40:18,396 That your daughter (Marcella) was sent to live In place as the second place 440 00:40:22,942 --> 00:40:26,321 All of them, have deserted the scene 441 00:40:28,656 --> 00:40:32,744 We have seen lots of entertainment events Here today 442 00:40:32,952 --> 00:40:36,873 Royal wedding is not a recreational occasion 443 00:40:37,248 --> 00:40:39,626 Royal Wedding History 444 00:40:40,001 --> 00:40:44,422 It is time for all of us To reflect on our history 445 00:40:45,757 --> 00:40:47,133 O Lords 446 00:40:49,344 --> 00:40:50,720 Ladies 447 00:40:52,305 --> 00:40:56,726 I offer you ... King (Geoffrey) 448 00:40:57,060 --> 00:40:59,395 And (Renley) and (Stanis) 449 00:40:59,646 --> 00:41:02,816 (Rob Stark) and Billon Grigoye 450 00:41:03,441 --> 00:41:06,194 War of the Five Kings 451 00:41:09,531 --> 00:41:11,157 I am the legitimate king! 452 00:41:12,826 --> 00:41:15,370 - I am the king of the north Yeah! 453 00:41:20,083 --> 00:41:22,794 traitor! You are a traitor! 454 00:41:24,128 --> 00:41:26,089 For the Seven Kingdoms! 455 00:41:30,218 --> 00:41:32,470 Let the war begin 456 00:41:34,430 --> 00:41:39,894 - (Renley), You are not a king - Stay away from the pervert! Stay away! 457 00:41:41,646 --> 00:41:43,481 Be careful! Come on! 458 00:41:43,606 --> 00:41:45,441 I want to be Amiri 459 00:41:53,283 --> 00:41:54,659 (Stanis) 460 00:41:55,410 --> 00:41:57,287 Who has gold now (Stark)? 461 00:41:57,871 --> 00:41:59,247 I am the rightful king 462 00:41:59,372 --> 00:42:02,709 - Challenge me, barbarians! Take this! - I'm drowning, I'm drowning 463 00:42:02,834 --> 00:42:05,128 I am the king of the north 464 00:42:09,007 --> 00:42:10,758 Not "wildfire" 465 00:42:19,267 --> 00:42:21,728 Pay 20 pieces of gold When this ends 466 00:42:21,895 --> 00:42:23,271 Present, Sir 467 00:42:23,521 --> 00:42:25,815 We must find another way to thank the king 468 00:42:30,111 --> 00:42:31,488 attack 469 00:42:37,160 --> 00:42:39,037 Get ready, again 470 00:42:42,957 --> 00:42:45,335 I am the king of the north 471 00:42:46,961 --> 00:42:48,671 attack 472 00:42:48,838 --> 00:42:50,215 Yeah! 473 00:42:50,465 --> 00:42:51,841 Your head! 474 00:43:28,336 --> 00:43:29,712 Wonderful gentlemen! 475 00:43:39,472 --> 00:43:41,641 Well done fighting! Well done fighting! 476 00:43:41,808 --> 00:43:44,853 These are you, Hero Bag 477 00:43:45,854 --> 00:43:50,024 But ... you are not the hero yet is not it? 478 00:43:50,150 --> 00:43:54,237 The real hero defeats all challenges 479 00:43:55,029 --> 00:43:58,658 Certainly there are others They still dare to challenge my judgment 480 00:44:00,493 --> 00:44:04,414 Empty, what about you? I'm sure they have extra uniforms 481 00:44:10,920 --> 00:44:13,548 One battle was enough for me, Your Majesty 482 00:44:14,174 --> 00:44:16,551 I want to keep the rest of my face 483 00:44:16,926 --> 00:44:18,511 I think you should beat him 484 00:44:18,887 --> 00:44:22,390 This was a bad tradition For your bravery on the battlefield 485 00:44:22,682 --> 00:44:25,268 I speak as a witness who saw with his own eyes 486 00:44:25,643 --> 00:44:28,521 Get off your table with your new Valery sword 487 00:44:28,897 --> 00:44:32,567 See everyone How the real king wins his throne 488 00:44:33,276 --> 00:44:37,906 But be careful This challenger seems to have lust 489 00:44:38,281 --> 00:44:43,536 It would be a tragedy for the king to lose his compassion Before the night of his wedding hours 490 00:45:14,734 --> 00:45:17,946 Luxurious wine, a pity to be shed 491 00:45:19,113 --> 00:45:21,908 - He did not sleep - Habibi, come back to me 492 00:45:22,200 --> 00:45:23,910 It's time for my father's toast 493 00:45:26,079 --> 00:45:28,373 How can I expect to drink a toast? No wine? 494 00:45:31,251 --> 00:45:35,171 Empty, you can be a cup holder 495 00:45:35,797 --> 00:45:37,757 Because you are afraid to fight 496 00:45:38,341 --> 00:45:40,218 This is a great honor to me, Your Majesty 497 00:45:40,593 --> 00:45:43,012 I do not mean that your supervisor 498 00:46:14,752 --> 00:46:16,212 Bring me my glasses 499 00:46:39,152 --> 00:46:40,653 What is the use of the empty cup? 500 00:46:42,363 --> 00:46:43,740 Imlah! 501 00:46:57,921 --> 00:46:59,297 Arka! 502 00:47:01,716 --> 00:47:03,259 Stand before your own! 503 00:47:08,556 --> 00:47:09,933 Arka! 504 00:47:17,398 --> 00:47:20,777 I said ... bow! 505 00:47:24,489 --> 00:47:25,949 Look! the cake 506 00:47:40,380 --> 00:47:41,756 Malikti 507 00:47:53,977 --> 00:47:55,395 Fabulous! 508 00:47:57,188 --> 00:47:58,565 Fabulous! 509 00:47:59,858 --> 00:48:01,234 O my hero! 510 00:48:05,196 --> 00:48:08,074 - Can we leave now? - Let's see 511 00:48:17,041 --> 00:48:18,418 Empty! 512 00:48:21,754 --> 00:48:24,757 where are you going? You are pregnant, do not you remember? 513 00:48:25,133 --> 00:48:27,594 I wanted to change my wet clothes Your Majesty 514 00:48:27,719 --> 00:48:30,138 No, no, you're as good as you are 515 00:48:31,973 --> 00:48:33,349 He gave me wine 516 00:48:39,439 --> 00:48:41,649 Faster, this cake is dry 517 00:48:50,533 --> 00:48:53,703 Well, you need to drink something to swallow 518 00:48:54,913 --> 00:48:56,456 If you allow, Your Majesty, Lady (Sansa) ... 519 00:48:56,581 --> 00:48:57,957 So tired No! 520 00:48:59,375 --> 00:49:01,336 No, wait here ... 521 00:49:07,884 --> 00:49:09,260 Your Majesty! 522 00:49:12,597 --> 00:49:13,973 this is no thing 523 00:49:19,020 --> 00:49:21,606 - It chokes Help the poor boy 524 00:49:25,193 --> 00:49:27,570 - You idiots! O Lord! - Stay away! 525 00:49:31,115 --> 00:49:32,784 - (Geoffrey)! (Geoffrey)! - Help him 526 00:49:33,368 --> 00:49:34,744 - (Geoffrey)! - Let someone help him 527 00:49:37,205 --> 00:49:38,832 - (Geoffrey)! (Geoffrey)! - Come with me now 528 00:49:39,374 --> 00:49:42,126 - (Geoffrey) - If you want us to leave 529 00:49:42,252 --> 00:49:43,628 do not touch it 530 00:49:49,592 --> 00:49:51,511 - (Geoffrey)! - King (Geoffrey)! 531 00:49:51,886 --> 00:49:53,263 I beg you! 532 00:49:54,848 --> 00:49:57,559 Gosh! What? 533 00:49:58,476 --> 00:49:59,853 Help him! 534 00:50:32,760 --> 00:50:34,137 my son! 535 00:50:41,060 --> 00:50:44,481 "He is gone, the King is dead" 536 00:50:45,607 --> 00:50:46,983 He did this 537 00:50:49,819 --> 00:50:53,573 I have poisoned my son, your king 538 00:50:54,824 --> 00:50:56,951 Take it! Take it! 539 00:50:57,911 --> 00:50:59,287 Take it! 540 00:50:59,787 --> 00:51:01,164 Take it! 541 00:51:26,898 --> 00:51:32,946 "In the coat of gold Or in a red coat " 542 00:51:33,154 --> 00:51:38,660 "The lion has claws" 543 00:51:39,202 --> 00:51:45,208 "My long and sharp foul, Moulay" 544 00:51:45,333 --> 00:51:51,214 "Long and sharp as your opponent" 545 00:51:51,506 --> 00:51:57,470 "And so he talked ... so he talked" 546 00:51:57,637 --> 00:52:03,601 "Lord (Castamer)" 547 00:52:03,852 --> 00:52:09,899 "Now rain falls on its halls" 548 00:52:10,024 --> 00:52:15,488 "No one is there to hear it" 549 00:52:16,156 --> 00:52:22,287 "Yes, now rain falls on its halls" 550 00:52:22,412 --> 00:52:28,042 "No one is there to hear it" 551 00:52:36,779 --> 00:52:39,908 "Translation by Captivet Arabia Ammaan Jordan" 43958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.