All language subtitles for Fraktus.-.Das.Letzte.Kapitel.Der.Musikgeschichte.2012.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,750 --> 00:00:52,289 It's a well-known phenomenon in music and art history: 2 00:00:52,583 --> 00:00:55,826 Some people are earlier than their contemporaries. 3 00:00:56,125 --> 00:01:00,415 And they invent things, but because they're so early, 4 00:01:00,708 --> 00:01:03,701 they don't fit in with the times, 5 00:01:04,000 --> 00:01:07,789 and an explosive hit never comes about. 6 00:01:08,292 --> 00:01:13,208 When it comes out, you don't realize how large it is. 7 00:01:14,625 --> 00:01:19,745 Then it pops up 15 years later in a commercial or Hollywood movie. 8 00:01:20,375 --> 00:01:24,164 So it stays alive and you realize what an impact FRAKTUS had, 9 00:01:24,542 --> 00:01:27,285 for Germany, but also internationally. 10 00:01:27,583 --> 00:01:31,702 I have to admit: For me, FRAKTUS were always the greatest. 11 00:01:32,125 --> 00:01:37,325 I won't say "idols," but we all thought they were really, really good. 12 00:01:44,167 --> 00:01:48,411 In their own way, FRAKTUS were successful, 13 00:01:48,708 --> 00:01:55,205 but no one knew what to do with them. They were infinitely ahead of their time. 14 00:01:55,958 --> 00:02:01,124 Indeed FRAKTUS anticipated the sound ideas of techno 15 00:02:01,833 --> 00:02:04,997 that didn't become relevant for the broad masses 16 00:02:05,417 --> 00:02:08,376 until ten to 15 years later. 17 00:02:08,792 --> 00:02:12,160 Without FRAKTUS, I never would've gotten into music. 18 00:02:12,458 --> 00:02:14,871 They were the inspiration 19 00:02:15,208 --> 00:02:18,781 that made me say: "I'm doing that. That's my thing." 20 00:02:30,375 --> 00:02:33,083 It's a shame they never did anything again. 21 00:02:33,375 --> 00:02:35,913 I have no idea what they're doing. 22 00:02:36,208 --> 00:02:39,167 After those spectacular performances, 23 00:02:39,458 --> 00:02:44,374 I was sure they'd be around for ten years. But it all suddenly ended. That was it. 24 00:02:45,500 --> 00:02:49,574 THE LAST CHAPTER OF MUSIC HISTORY 25 00:02:50,208 --> 00:02:53,872 In the early 90s, when techno took off in Germany, 26 00:02:54,958 --> 00:02:57,325 no one knew where it would lead. 27 00:02:57,625 --> 00:03:02,325 Underground raves in abandoned factories and subterranean vaults 28 00:03:03,375 --> 00:03:08,040 grew into one of the largest mass movements of the last millennium. 29 00:03:08,750 --> 00:03:12,949 Germany was reunified and the world wanted to party. 30 00:03:13,833 --> 00:03:17,281 While compiling a sampler of techno's beginnings, 31 00:03:17,583 --> 00:03:19,791 I came across FRAKTUS. 32 00:03:20,042 --> 00:03:23,706 Almost no one knew the band that was so influential for this epoch. 33 00:03:24,833 --> 00:03:27,416 Where were they from? What were their roots? 34 00:03:28,583 --> 00:03:32,122 Who were these seminal electro-pioneers? 35 00:03:36,875 --> 00:03:39,037 It all began in 1980 36 00:03:39,333 --> 00:03:43,327 in Brunsbuttel, an industry and harbor town in Schleswig-Holstein, 37 00:03:43,625 --> 00:03:45,912 known less for its music scene 38 00:03:46,208 --> 00:03:50,532 than for its protests against the atomic power plant in Brokdorf. 39 00:03:52,667 --> 00:03:56,911 Dickie Schubert, son of a dock worker and youngest of eight. 40 00:03:57,625 --> 00:04:01,289 And Bernd Wand, whose parents ran an optometry practice. 41 00:04:01,708 --> 00:04:05,327 In 1979, they formed the band Freakazzee, 42 00:04:05,667 --> 00:04:08,125 and self-released their first single: 43 00:04:09,000 --> 00:04:10,241 Big Bell. 44 00:04:18,875 --> 00:04:23,074 Torsten Bage joined them in 1980 and quickly took charge. 45 00:04:25,917 --> 00:04:31,618 He professionalized the band's appearance and changed its name to FRAKTUS. 46 00:04:33,667 --> 00:04:38,492 In the years to come, Dickie Schubert, Bernd Wand and Torsten Bage 47 00:04:38,958 --> 00:04:42,326 created quite a sensation on the German music scene. 48 00:04:42,833 --> 00:04:48,033 That's how it is in these bands: The charismatic front man jumps around. 49 00:04:48,542 --> 00:04:51,125 Dickie was quite a guy. 50 00:04:52,167 --> 00:04:55,490 In the background, there's the instrumentalist, 51 00:04:56,083 --> 00:04:59,906 Wand, steering it all with his synthesizers, 52 00:05:00,333 --> 00:05:03,371 with his instruments, ideas and machines. 53 00:05:03,875 --> 00:05:06,709 All that as... 54 00:05:07,000 --> 00:05:10,198 a huge wall of sound 55 00:05:10,583 --> 00:05:17,080 to which Bage adds the finishing touches. All in all, an extremely good formation. 56 00:05:18,375 --> 00:05:23,541 In the summer of 1980, they released their first LP on the Hamburg label ZickZack. 57 00:05:24,167 --> 00:05:25,658 Catch the fox. 58 00:05:27,000 --> 00:05:30,414 It can't escape. Hunt the fox... 59 00:05:30,708 --> 00:05:37,410 Behind the record title, FRAKTUS veiled their harsh criticism of drug consumption. 60 00:05:38,167 --> 00:05:43,959 Turned upside down, the digits reveal LSD = ESEL. (Jackass) 61 00:05:46,292 --> 00:05:49,160 "Kleidersammlung" was the most striking track. (Used Clothing Drive) 62 00:05:49,583 --> 00:05:52,576 It greatly impressed many of the bands 63 00:05:52,917 --> 00:05:57,082 in the emerging primal soup of the New German Wave. 64 00:05:57,958 --> 00:06:00,200 A reduction to the essence. 65 00:06:00,625 --> 00:06:05,040 They did that so well. As TRIO, to be honest, 66 00:06:05,333 --> 00:06:08,371 we never got it as right as FRAKTUS did. 67 00:06:08,833 --> 00:06:10,620 Give me your old shoes. 68 00:06:12,333 --> 00:06:13,949 Give me your old shoes. 69 00:06:19,625 --> 00:06:25,201 In 1982, FRAKTUS published their timeless masterpiece, "Tut-Ench-Amour." 70 00:06:25,458 --> 00:06:29,498 Ask anyone who knows anything about it. 71 00:06:29,792 --> 00:06:32,910 "Tut-Ench-Amour" is the decisive album 72 00:06:33,208 --> 00:06:37,077 that influenced everything afterwards in the realm of techno. 73 00:06:37,375 --> 00:06:39,207 It was the centerpiece. 74 00:06:39,625 --> 00:06:43,949 Many people know a popular song of mine, "Sonic Empire," 75 00:06:44,250 --> 00:06:46,788 with a really long rave signal. 76 00:06:49,208 --> 00:06:50,415 Here. 77 00:06:58,750 --> 00:07:00,912 Maybe I should feel guilty, 78 00:07:01,333 --> 00:07:04,952 but an old FRAKTUS recording inspired that. 79 00:07:05,250 --> 00:07:09,494 I'll play you the opening. There's a kind of similarity. 80 00:07:11,417 --> 00:07:14,330 By the Fall of 1982, FRAKTUS were no longer a secret. 81 00:07:14,625 --> 00:07:18,198 With "Pogomania," "Underground" and "Worst-Case Scenario," 82 00:07:18,500 --> 00:07:22,289 they reflected the spirit of the early 80s like no other band. 83 00:07:22,833 --> 00:07:26,031 Private party, no one gets in. 84 00:07:26,333 --> 00:07:29,167 Private party, no one gets out. 85 00:07:29,583 --> 00:07:30,994 I want out. 86 00:07:33,042 --> 00:07:34,749 Of this madhouse. 87 00:07:36,500 --> 00:07:41,450 FRAKTUS' hypnotic power sound had an as yet unheard-of precision, 88 00:07:42,000 --> 00:07:45,414 made possible by their self-made instruments, 89 00:07:45,792 --> 00:07:48,626 such as the beater, a mechanical rhythm machine 90 00:07:48,917 --> 00:07:52,331 and precursor of the electronic drum machine. 91 00:07:53,250 --> 00:07:57,449 Or the light wringer, a sound generator with light-sensory modulation 92 00:07:57,917 --> 00:08:00,250 based on quantum fluctuation. 93 00:08:01,500 --> 00:08:06,325 Also unique was the Rodelius, singer Dickie Schubert's electric bagpipe 94 00:08:06,625 --> 00:08:08,958 made of still unknown parts. 95 00:08:09,917 --> 00:08:12,910 "Tut-Ench-Amour" also features FRAKTUS' trademark: 96 00:08:13,625 --> 00:08:17,539 the smirkey, picked up years later by the acid-house movement 97 00:08:18,250 --> 00:08:20,583 and immortalized as the smiley. 98 00:08:23,708 --> 00:08:27,076 With the German New Wave picking up steam, they changed 99 00:08:27,458 --> 00:08:30,906 from ZickZack to the major label Ariola to assure their breakthrough. 100 00:08:31,333 --> 00:08:36,658 They saw that as their big move that would shoot them straight to the top. 101 00:08:36,958 --> 00:08:41,373 In reality, it was the beginning of the end. That wasn't FRAKTUS anymore. 102 00:08:41,792 --> 00:08:47,584 In March 1983 "Affe sucht Liebe" hit #45 in the German singles charts. (Ape Seeks Love) 103 00:08:48,375 --> 00:08:50,662 Ape seeks love. 104 00:08:52,292 --> 00:08:53,749 Ape seeks comfort. 105 00:08:56,250 --> 00:08:58,412 Ape seeks warmth. 106 00:08:59,833 --> 00:09:01,745 Or ape gets cold. 107 00:09:02,167 --> 00:09:07,037 "Ape Seeks Love" was one of my favorites. You could shock people with it. 108 00:09:07,333 --> 00:09:12,033 Everyone asked, what do they mean by that? No one knew. It had a certain something. 109 00:09:12,667 --> 00:09:16,866 Although "Ape Seeks Love" didn't fulfill the label's commercial expectations, 110 00:09:17,167 --> 00:09:22,492 it left its mark on posterity. Attentive music insiders see in its striking drum-break 111 00:09:22,792 --> 00:09:28,368 the basis for the later smash "Blue Monday" by the British band New Order. 112 00:09:34,458 --> 00:09:39,123 During production of the third LP, "Automate," dissent broke out. (Automatos) 113 00:09:39,750 --> 00:09:42,618 The early fame had gone to Dickie Schubert's head. 114 00:09:43,458 --> 00:09:47,782 Bernd Wand retreated into a shell of increasingly weird sound experiments. 115 00:09:48,375 --> 00:09:51,789 Torsten Bage was only interested in commercial success. 116 00:09:52,500 --> 00:09:55,664 In Gutersloh, Paderborn, Wuppertal, Oldenburg, 117 00:09:56,083 --> 00:09:58,200 people are living everywhere. 118 00:09:59,667 --> 00:10:01,329 Why do they do that? 119 00:10:03,208 --> 00:10:05,200 Why are they there? 120 00:10:05,792 --> 00:10:07,078 All the poor people. 121 00:10:08,458 --> 00:10:12,657 What began as one of the most exciting pop experiments of the 80s, 122 00:10:12,958 --> 00:10:14,870 ended in tragedy. 123 00:10:18,417 --> 00:10:25,039 In 1983 at one of their Hamburg concerts, a fire broke out for unknown reasons. 124 00:10:25,333 --> 00:10:29,077 The concert hall, Turbine, burned down to the ground. 125 00:10:29,667 --> 00:10:32,865 The place where thousands danced every night, 126 00:10:33,167 --> 00:10:35,750 is now a parking garage. 127 00:10:36,167 --> 00:10:40,241 I don't know what happened at that concert in Hamburg at the Turbine. 128 00:10:40,542 --> 00:10:41,828 I wasn't there. 129 00:10:42,250 --> 00:10:45,869 I was told the fire got out of control 130 00:10:46,167 --> 00:10:49,786 and destroyed most of their instruments. 131 00:10:50,708 --> 00:10:53,667 That was it, the end of FRAKTUS. 132 00:10:54,167 --> 00:10:56,284 I was there with a friend. 133 00:10:56,583 --> 00:10:58,620 What's going on here? Awesome. 134 00:10:58,917 --> 00:11:01,330 Suddenly fog all around. 135 00:11:01,625 --> 00:11:05,915 Until we noticed the band was freaking out. 136 00:11:06,708 --> 00:11:09,416 Then it was instant 137 00:11:09,708 --> 00:11:11,620 mass panic. 138 00:11:12,958 --> 00:11:16,531 The Turbine burned down to the last stone and... 139 00:11:18,625 --> 00:11:23,120 that was the end of FRAKTUS. I never heard of them again. 140 00:11:25,667 --> 00:11:28,284 Where have FRAKTUS been all these years? 141 00:11:28,542 --> 00:11:33,367 Is it true they haven't spoken a word to each other since their last concert? 142 00:11:33,667 --> 00:11:36,535 Will they ever return to the stage? 143 00:11:39,417 --> 00:11:43,206 I realized an extraordinary potential lay dormant here. 144 00:11:43,500 --> 00:11:46,334 If I could bring the band back together, 145 00:11:46,625 --> 00:11:48,958 it would go straight through the roof. 146 00:11:49,250 --> 00:11:52,869 The time was ripe for FRAKTUS to make a comeback. 147 00:11:53,833 --> 00:11:59,079 Accompanied by a cameraman, I took a trip to lbiza, to Torsten Bage, 148 00:11:59,375 --> 00:12:02,698 the only band member still active in the music business. 149 00:12:03,625 --> 00:12:07,073 In the late 80s, he had moved to the Balearic Islands 150 00:12:07,500 --> 00:12:10,823 and made a name for himself producing mega party hits. 151 00:12:11,250 --> 00:12:14,948 And now take off to Planet Awesome. 152 00:12:15,542 --> 00:12:17,829 Everything's awesome. 153 00:12:18,250 --> 00:12:21,994 Awesome. - Because I'm an Awesomian. 154 00:12:22,417 --> 00:12:25,251 Awesome chicks, awesome dudes, awesome vibes. 155 00:12:25,542 --> 00:12:29,456 vibe! - It's awesome to me. - Just awesome. 156 00:12:29,875 --> 00:12:32,208 You're simply awesome. 157 00:12:32,625 --> 00:12:36,073 Awesome. - Because you're an Awesomian. 158 00:12:36,500 --> 00:12:39,823 Awesome chicks, awesome dudes, awesome vibes. 159 00:12:40,125 --> 00:12:42,868 You just think that's awesome. 160 00:12:43,167 --> 00:12:47,241 So this is your lbiza, Torsten. - The island is a heap of shit. 161 00:12:47,542 --> 00:12:51,331 Why? - Nothing but hippies and disco bitches. 162 00:12:51,750 --> 00:12:55,539 I only travel from my finca to the disco 163 00:12:56,250 --> 00:12:58,082 in order to 164 00:12:58,375 --> 00:13:00,537 try out my new songs. 165 00:13:02,083 --> 00:13:05,872 Now to the pool, not built until 2003. 166 00:13:06,333 --> 00:13:09,701 This is for barbecues with friends. 167 00:13:10,000 --> 00:13:12,242 Something like a pool bar. 168 00:13:13,167 --> 00:13:18,617 Back there is a pleasant nook for the afternoons. It's always shady there. 169 00:13:18,917 --> 00:13:22,240 It gets hot as hell here. Now back to the house. 170 00:13:23,083 --> 00:13:25,200 What's with the mountain? 171 00:13:26,125 --> 00:13:28,117 What the fuck do I know? 172 00:13:29,208 --> 00:13:30,949 Just shut your mouth. 173 00:13:31,292 --> 00:13:33,033 What's Dieter-Miguel up to? 174 00:13:33,625 --> 00:13:36,333 It's vacation time, so he's here. 175 00:13:36,875 --> 00:13:41,040 Dieter-Miguel cooks all the time. Can't get him out of the kitchen. 176 00:13:41,333 --> 00:13:45,498 If he comes out, I say, "Was the chain too long or how'd you get out?" 177 00:13:45,833 --> 00:13:48,792 Dieter-Miguel, come here. We have company. 178 00:13:53,167 --> 00:13:54,328 Ever been in Germany? 179 00:13:54,875 --> 00:13:57,242 Si, I... - Tell them in German. 180 00:13:57,500 --> 00:13:59,742 I've been in Germany three times. 181 00:14:01,208 --> 00:14:04,042 I liked it very much, but... 182 00:14:04,625 --> 00:14:07,868 I want for longer... - Tell them where you were. 183 00:14:08,167 --> 00:14:10,625 Karlstadt. - Karlsruhe. 184 00:14:10,917 --> 00:14:13,204 Bonn. And Karlsruhe again. 185 00:14:18,667 --> 00:14:22,456 ...people. - You carry on, but we'll come back. I'll let you know. 186 00:14:22,875 --> 00:14:24,958 You need 30 minutes? 187 00:14:26,625 --> 00:14:28,537 Now you've met my son. 188 00:14:30,042 --> 00:14:34,366 We see everything you've built up here, Torsten. What's the secret of your success? 189 00:14:34,667 --> 00:14:40,334 It comes down to skill. Ask Schubert and Wand if they can read music. Just ask them. 190 00:14:40,750 --> 00:14:43,288 I've fought for everything in my life. 191 00:14:43,583 --> 00:14:46,951 And I got fucked over, especially in the beginning. 192 00:14:47,292 --> 00:14:49,033 Listen to this melody. 193 00:14:51,208 --> 00:14:52,574 Sound familiar? 194 00:14:52,875 --> 00:14:55,663 It's the hook from one of the first songs 195 00:14:55,958 --> 00:14:58,701 I produced here in 1987. 196 00:15:00,458 --> 00:15:05,374 The bastards chopped off two notes and had it copyrighted. 197 00:15:05,792 --> 00:15:08,079 That cost me to date 198 00:15:08,333 --> 00:15:11,497 roughly 13.7 million Euros. 199 00:15:11,833 --> 00:15:12,619 Damn. 200 00:15:13,333 --> 00:15:17,031 How would you describe your relationship with them today? 201 00:15:17,625 --> 00:15:19,787 It's a non-relationship. 202 00:15:20,083 --> 00:15:24,828 What do you expect? We haven't seen each other in 20 years. It's a non-relationship. 203 00:15:25,125 --> 00:15:27,617 We're not enemies, but we're not friends. 204 00:15:28,375 --> 00:15:30,867 Can you imagine a comeback of FRAKTUS? 205 00:15:31,625 --> 00:15:32,615 No. 206 00:15:32,917 --> 00:15:35,079 But for you it'd be... - No. 207 00:15:39,000 --> 00:15:41,458 Bage was a tough nut to crack. 208 00:15:41,833 --> 00:15:45,622 I'd have to start over again and break the chain at its weakest link. 209 00:15:46,708 --> 00:15:49,621 I went back to Hamburg to Dickie Schubert, 210 00:15:49,917 --> 00:15:54,366 that androgynous shining light, the front man and singer in FRAKTUS. 211 00:15:55,208 --> 00:15:57,621 It must be around here somewhere. 212 00:15:57,917 --> 00:15:59,749 If you can crack Dickie, 213 00:16:00,042 --> 00:16:02,534 you'll get the others, too. 214 00:16:03,000 --> 00:16:04,582 It'd be a first step. 215 00:16:05,042 --> 00:16:10,413 Dickie was the guy who put on a show. An absolute spotlight junkie. 216 00:16:10,833 --> 00:16:14,281 I think he was the one 217 00:16:16,167 --> 00:16:18,955 people remember, if they remember FRAKTUS. 218 00:16:22,167 --> 00:16:23,908 Morning. - Morning. 219 00:16:25,083 --> 00:16:26,324 Dickie Schubert? 220 00:16:26,625 --> 00:16:30,118 I'm Roger Dettner. This is Winnie, my cameraman. - Hidey ho. 221 00:16:30,458 --> 00:16:34,907 We'll keep shooting so we have lots of material for the report. 222 00:16:35,208 --> 00:16:36,540 No problem. - Great. 223 00:16:36,833 --> 00:16:38,916 Shall we go in? - Please. 224 00:16:39,208 --> 00:16:42,906 This is your little empire? It's very loud. 225 00:16:43,542 --> 00:16:50,073 Let me explain. For financial reasons, I sublet to a bakery. To lower my overhead. 226 00:16:50,583 --> 00:16:52,575 They go well together: 227 00:16:52,875 --> 00:16:56,448 internet cafe and bakery. - True. 228 00:16:56,833 --> 00:16:59,450 Look around. This is my little empire. 229 00:17:00,250 --> 00:17:03,789 The customers sit here. My best two are Semih and Ahmad. 230 00:17:04,083 --> 00:17:06,746 They've been here since kindergarten, 231 00:17:07,042 --> 00:17:10,080 full of cheek and cheer, chatting the day away. 232 00:17:10,625 --> 00:17:12,582 Let me show you 233 00:17:13,042 --> 00:17:14,499 my little... 234 00:17:15,833 --> 00:17:17,244 my little... 235 00:17:17,500 --> 00:17:22,700 exhibit that I'm running here: "Journey to Human." The journey to humanity. 236 00:17:23,000 --> 00:17:26,698 Not to people, but to humanity. There's a difference. 237 00:17:27,000 --> 00:17:29,788 I've collected these fantasy motifs. 238 00:17:30,042 --> 00:17:34,833 Over the years, I've compiled material that makes people dream. 239 00:17:35,250 --> 00:17:36,240 And, briefly... 240 00:17:36,542 --> 00:17:41,333 Internet, electronics and humor can go together. Let me demonstrate. 241 00:17:42,167 --> 00:17:43,328 Warning: 242 00:17:43,625 --> 00:17:48,040 According to the German Medical Association, more retirees are dying at their computers. 243 00:17:48,333 --> 00:17:51,656 They mistakenly press the key combination old+delete. 244 00:17:55,417 --> 00:17:56,578 Right? 245 00:17:58,500 --> 00:17:59,616 Right? 246 00:18:00,542 --> 00:18:05,412 And what role does music play in your life nowadays? 247 00:18:05,708 --> 00:18:11,659 Well, music is my personal forte. That's where I'm from and what I'm made of. 248 00:18:11,958 --> 00:18:14,951 I'm not made of atoms, but musical notes. 249 00:18:15,250 --> 00:18:18,994 Other people are made of atoms. I'm made of notes. 250 00:18:19,292 --> 00:18:23,662 If you'd blow on me, I'd fly apart like a cloud of notes. 251 00:18:24,125 --> 00:18:28,074 But I can't play much here, because we have customers. 252 00:18:28,333 --> 00:18:34,614 That's why I now hear my music out of normal, everyday sounds. You know? 253 00:18:36,500 --> 00:18:38,537 What does that say to you? 254 00:18:39,500 --> 00:18:40,991 It's... 255 00:18:41,292 --> 00:18:42,828 running water. 256 00:18:43,250 --> 00:18:45,537 You hear running water, right? 257 00:18:45,875 --> 00:18:49,198 You probably hear running water. But not me. 258 00:18:50,042 --> 00:18:51,453 Listen now. 259 00:18:54,375 --> 00:18:55,991 Hear that? Hear that? 260 00:18:57,583 --> 00:18:59,916 Yes. - Or this? 261 00:19:09,792 --> 00:19:10,782 What's this? 262 00:19:11,500 --> 00:19:15,699 The drum, the beat box. Should I do it again? Don't you recognize it? Listen. 263 00:19:18,792 --> 00:19:20,533 That's my kind of music. 264 00:19:21,667 --> 00:19:22,908 I see. 265 00:19:23,417 --> 00:19:26,660 Let's talk about FRAKTUS, Dickie. How did you guys get along? 266 00:19:26,958 --> 00:19:30,781 Torsten Bage, Bernd Wand and Dickie Schubert. 267 00:19:31,375 --> 00:19:35,824 I picture a butterfly: two wings. But how do they know where to fly? 268 00:19:38,292 --> 00:19:41,865 They don't know. They need a body. In FRAKTUS' case, 269 00:19:42,167 --> 00:19:48,164 imagine a beautiful, gigantic butterfly, like you see in pictures, a tropical wonder. 270 00:19:48,458 --> 00:19:52,828 And it's flying over a vast summer meadow of flowers. 271 00:19:53,125 --> 00:19:55,208 The meadow of music. 272 00:19:55,875 --> 00:19:59,118 And the left wing of this beautiful butterfly was, 273 00:19:59,417 --> 00:20:03,536 let's say Bernd Wand, while the right wing was Torsten Bage. 274 00:20:04,000 --> 00:20:08,165 But they had no idea which way to go. Only the body in the middle knew. 275 00:20:09,042 --> 00:20:10,908 And that body 276 00:20:12,500 --> 00:20:13,991 was me. 277 00:20:41,542 --> 00:20:43,534 What am I? A doctor? 278 00:20:43,833 --> 00:20:46,667 A psychologist? An artist? 279 00:20:47,542 --> 00:20:48,623 You see, 280 00:20:48,917 --> 00:20:50,499 these customers 281 00:20:50,833 --> 00:20:52,540 all have emotions. 282 00:20:52,958 --> 00:20:55,792 And my job as an optician 283 00:20:56,083 --> 00:20:59,997 is to lend these hidden wishes and desires expression 284 00:21:00,292 --> 00:21:01,908 through glasses. 285 00:21:02,333 --> 00:21:05,701 But there's one thing I can't stand: 286 00:21:06,000 --> 00:21:09,914 conventional symmetry. I hate that. 287 00:21:10,500 --> 00:21:15,825 That's why I style my face in this slightly asynchronous way. Maybe you've noticed. 288 00:21:16,125 --> 00:21:21,826 There's diametrical opposition between my hair part and glasses. Men can't see it, 289 00:21:22,125 --> 00:21:24,788 but women have an eye for that. 290 00:21:25,083 --> 00:21:29,874 They think it's so hot, they get burnt. You know? 291 00:21:30,167 --> 00:21:32,124 They get Bernd. 292 00:21:32,417 --> 00:21:34,659 Get it? - Yes. 293 00:21:34,958 --> 00:21:36,699 Bernd. 294 00:21:42,250 --> 00:21:44,037 This is my mother. 295 00:21:45,333 --> 00:21:47,746 We run the shop together. 296 00:21:49,750 --> 00:21:52,037 We do. - Right, carry on. 297 00:21:52,667 --> 00:21:56,911 We've used all the porcelain in the display window here for years. 298 00:21:57,208 --> 00:21:58,619 Privately, 299 00:21:59,042 --> 00:22:02,080 or here in the shop. 300 00:22:02,458 --> 00:22:05,292 When we renovated, my mother didn't want 301 00:22:05,583 --> 00:22:08,747 to throw it away and had this idea. 302 00:22:09,500 --> 00:22:12,698 I think it's disgusting, but the worst of it is... 303 00:22:13,167 --> 00:22:15,659 Mom, come here. This is insane. 304 00:22:15,958 --> 00:22:20,453 My own mother tells me to go potty in the display window. Unbelievable, right? 305 00:22:20,750 --> 00:22:23,868 What are you saying? That's not true at all. 306 00:22:24,167 --> 00:22:27,456 I never said such a thing. How can you make that up? 307 00:22:27,750 --> 00:22:28,740 You told me... 308 00:22:29,000 --> 00:22:31,583 He's a bit headstrong, 309 00:22:32,000 --> 00:22:34,708 and a bit demanding, and... 310 00:22:35,625 --> 00:22:38,459 well, a bit extravagant sometimes, 311 00:22:38,750 --> 00:22:41,788 but I have nothing against that. Why shouldn't he be? 312 00:22:42,083 --> 00:22:45,406 He loves music above all. That's true. 313 00:22:54,833 --> 00:22:56,870 Please let go of that. 314 00:22:57,208 --> 00:22:58,244 Ouch. 315 00:22:58,542 --> 00:23:01,865 Bernd, how would you describe your music? 316 00:23:02,167 --> 00:23:06,332 Well, it's very electronic. very experimental. 317 00:23:07,458 --> 00:23:09,745 Good music in a way. 318 00:23:10,500 --> 00:23:12,036 I think 319 00:23:13,833 --> 00:23:17,326 maybe a bit too slow. It's lacking that last oomph. 320 00:23:18,292 --> 00:23:23,037 But it's the same as with FRAKTUS I. 321 00:23:23,750 --> 00:23:27,573 I'm the only one here showing a serious interest in it. 322 00:23:27,875 --> 00:23:30,333 Please let go of that. 323 00:23:30,625 --> 00:23:31,911 Ouch. 324 00:23:33,375 --> 00:23:35,617 Dad, listen. Wait. 325 00:23:36,167 --> 00:23:37,203 Now. 326 00:23:40,208 --> 00:23:42,074 Always the same spot! 327 00:23:42,375 --> 00:23:45,868 We simply have to work harder on the music. 328 00:23:46,167 --> 00:23:50,832 Then I'd like us to play at the Klangbad Festival in South Germany, 329 00:23:51,125 --> 00:23:53,708 a noise and electronic festival. 330 00:23:54,000 --> 00:23:58,995 Once we've played there, we'll definitely have a basis. 331 00:24:02,167 --> 00:24:05,285 We hope it'll work out for you. 332 00:24:06,083 --> 00:24:07,870 For us? - Yes, for you. 333 00:24:08,167 --> 00:24:11,660 We'll stand by you. It'll work out. - Don't stand by me. 334 00:24:11,958 --> 00:24:15,281 It's not a holy mass. You should just 335 00:24:15,792 --> 00:24:19,240 rehearse the tracks and put some effort into it. 336 00:24:19,542 --> 00:24:20,999 We do. 337 00:24:21,292 --> 00:24:22,453 We do. 338 00:24:25,333 --> 00:24:27,791 He's a dependable guy... 339 00:24:30,458 --> 00:24:33,701 We recently redecorated the optometry practice, 340 00:24:33,958 --> 00:24:40,000 but he had to spend two weeks in bed with his spritz kidney, 341 00:24:40,292 --> 00:24:45,492 so he couldn't help us. But otherwise he... helps out, 342 00:24:45,792 --> 00:24:47,328 and is dependable. 343 00:24:48,375 --> 00:24:53,120 Speaking hypothetically: Could you imagine FRAKTUS making a comeback? 344 00:24:53,917 --> 00:24:57,911 I'm not the kind of person who spends his time whining. 345 00:24:58,208 --> 00:25:01,747 Not at all. But things are the way they are. 346 00:25:02,042 --> 00:25:05,410 I've had a urethral disruption for the past two years. 347 00:25:05,708 --> 00:25:10,078 Constant spleen spasms. That's pain you can't imagine. 348 00:25:10,375 --> 00:25:13,539 These marble patches all over my body. 349 00:25:13,833 --> 00:25:16,746 I have a sun allergy and shouldn't go out at all. 350 00:25:17,042 --> 00:25:20,581 And now the doctor told me I might have Congo tongue. 351 00:25:20,833 --> 00:25:21,664 Rough. 352 00:25:21,958 --> 00:25:26,532 So I'm asking you: How should I handle all that stress? 353 00:25:27,583 --> 00:25:30,166 He imagines he has Congo tongue. 354 00:25:30,458 --> 00:25:33,906 That's an illness mercenaries had in the 50s. 355 00:25:34,208 --> 00:25:37,952 We saw a... Tv program recently. 356 00:25:38,250 --> 00:25:42,073 And they described it. Now he thinks he has it, too. 357 00:25:42,375 --> 00:25:44,617 For me it's embarrassing, 358 00:25:44,917 --> 00:25:47,500 because there's no truth to it at all. 359 00:25:47,792 --> 00:25:52,036 But he has every complaint under the sun, to be honest. 360 00:25:52,750 --> 00:25:54,207 It's sad. 361 00:25:55,375 --> 00:25:59,039 Dickie Schubert was a broad-minded, hands-on kind of guy. 362 00:25:59,458 --> 00:26:01,620 I just fed him some good arguments. 363 00:26:01,917 --> 00:26:06,116 Like me, he recognized the extraordinary potential of a comeback. 364 00:26:06,667 --> 00:26:09,785 With Bernd Wand, however, I had to be subtler. 365 00:26:11,000 --> 00:26:14,243 My strategy was to separate him from his parents, 366 00:26:14,542 --> 00:26:17,740 get him outdoors, and squeeze him like a spring chicken. 367 00:26:20,875 --> 00:26:23,333 It has to know which way to fly. 368 00:26:31,208 --> 00:26:34,531 Flapping over a fresh, green summer meadow. 369 00:26:46,375 --> 00:26:51,416 Maybe Torsten Bage was the left and Dickie Schubert the right wing in FRAKTUS. 370 00:26:51,708 --> 00:26:54,780 But the most important part was the body in the middle. 371 00:26:55,083 --> 00:26:57,951 And the body in the middle of FRAKTUS 372 00:26:58,250 --> 00:27:01,994 was you. You set the direction, you brought decisiveness. 373 00:27:02,292 --> 00:27:05,364 You mean like with a rocket, right? 374 00:27:07,083 --> 00:27:08,494 Exactly. 375 00:27:09,458 --> 00:27:13,407 Wand and Schubert were ready for the adventure of FRAKTUS 2011. 376 00:27:13,833 --> 00:27:18,624 To convince Bage, I put everything on one card. - Roger, give me one. 377 00:27:18,917 --> 00:27:22,991 Fortunately I had tremendous support in my personal life. 378 00:27:23,292 --> 00:27:26,251 Not for you. You're pregnant. No, no, no. 379 00:27:26,708 --> 00:27:30,907 Well, have fun in lbiza, Napoleon. - Okay, sweetie. 380 00:27:31,208 --> 00:27:32,744 Roger? - Yes? 381 00:27:33,042 --> 00:27:37,082 Please leave your cell on the whole time, OK? 382 00:27:37,375 --> 00:27:41,073 It could be any day now. I don't want to be left alone. 383 00:27:41,375 --> 00:27:43,708 You'll never walk alone, Lutschi. 384 00:27:44,667 --> 00:27:45,657 Bye. 385 00:27:48,208 --> 00:27:51,906 If one thing's certain, it's Roger's... 386 00:27:52,333 --> 00:27:54,950 nose for trends and new things. 387 00:27:55,250 --> 00:27:58,414 I mean, he knows a lot about music, point one. 388 00:27:58,708 --> 00:28:01,872 Point two: He knows a lot of cool people. 389 00:28:02,750 --> 00:28:07,370 My plan was to unite the three highly volatile particles in lbiza, 390 00:28:07,667 --> 00:28:09,784 to achieve critical mass. 391 00:28:10,208 --> 00:28:15,328 But how would the former bandmates react to each other after almost 20 years? 392 00:28:26,375 --> 00:28:27,786 Hey, cunt! 393 00:28:30,583 --> 00:28:32,620 Are you crazy or what? Stop that. 394 00:28:33,042 --> 00:28:34,829 Get lost. - I'll kill you. 395 00:28:35,125 --> 00:28:36,707 People, people... - Leave me alone. 396 00:28:37,000 --> 00:28:38,787 Winnie, a Boeing 747. 397 00:28:39,208 --> 00:28:41,495 We have to go. - You won't try that again. 398 00:28:41,792 --> 00:28:43,078 Come on. 399 00:28:43,375 --> 00:28:45,116 Did you see that or what? 400 00:28:45,417 --> 00:28:46,282 Let's go. 401 00:28:46,708 --> 00:28:49,416 This was a great idea. Just great. 402 00:28:56,042 --> 00:28:59,160 You have my bag. You have my bag. My bag. 403 00:28:59,583 --> 00:29:00,869 People, stop that. 404 00:29:03,458 --> 00:29:05,871 We won't get anywhere like that. 405 00:29:06,458 --> 00:29:07,869 Let's go. 406 00:29:08,958 --> 00:29:09,914 Come on, Winnie. 407 00:29:24,958 --> 00:29:26,449 Wow, look at that. 408 00:29:26,958 --> 00:29:29,951 Look, did you see the plums? They're from Pacha. 409 00:29:31,708 --> 00:29:33,165 Here. There. 410 00:29:33,458 --> 00:29:34,949 Yeah, look. 411 00:29:36,167 --> 00:29:37,157 Erick Morillo. 412 00:29:37,958 --> 00:29:40,701 Wow, Sven vath. 413 00:29:41,375 --> 00:29:43,162 You know? Like this. 414 00:29:43,458 --> 00:29:46,496 We never met, but nevertheless X. Big X. 415 00:29:47,292 --> 00:29:51,866 We should've done something together, but never got around to it. 416 00:29:52,542 --> 00:29:54,283 Wow, look at that. 417 00:29:54,875 --> 00:29:56,286 Don't let him see that. 418 00:29:56,583 --> 00:29:58,745 Let me see. - No, no. 419 00:29:59,000 --> 00:30:00,707 Bernie, let me see. - No way. 420 00:30:01,000 --> 00:30:02,992 Oh, man. - You can't. 421 00:30:03,292 --> 00:30:06,535 You'd flip out. - Oh, Bernie. - It's not for you. 422 00:30:08,208 --> 00:30:09,494 Here it is. 423 00:30:23,458 --> 00:30:28,328 Shit. That's not German. He's speaking some... - Spanish. Let me try. 424 00:30:28,625 --> 00:30:31,163 Is your father home? 425 00:30:33,000 --> 00:30:34,582 I speak a little Spanish. 426 00:30:45,708 --> 00:30:49,657 Dad Bage. Come in. Inside. 427 00:30:58,167 --> 00:31:00,375 Awesome. Look. 428 00:31:03,958 --> 00:31:05,494 A mountain in the sea. 429 00:31:13,583 --> 00:31:18,203 And the little butt wants to sing in the choir. 430 00:31:20,667 --> 00:31:23,159 So the little butt goes... 431 00:31:24,042 --> 00:31:25,624 And sometimes it goes... 432 00:31:26,417 --> 00:31:27,749 And sometimes... 433 00:31:29,250 --> 00:31:30,866 What is this? 434 00:31:32,125 --> 00:31:34,162 Where'd you dig her up? 435 00:31:37,417 --> 00:31:40,125 There's no point. Cut. Cut. 436 00:31:40,875 --> 00:31:42,457 Are you shitting me? 437 00:31:43,375 --> 00:31:45,412 Get her out of there. 438 00:31:45,708 --> 00:31:47,415 Listen, friend. 439 00:31:47,708 --> 00:31:49,870 Don't treat my daughter like that. 440 00:31:50,208 --> 00:31:52,916 I don't have friends. Out! - I believe that. 441 00:31:53,208 --> 00:31:54,824 Crap studio. 442 00:31:58,292 --> 00:31:59,533 Hey... 443 00:31:59,792 --> 00:32:01,909 what are you doing here? 444 00:32:02,625 --> 00:32:04,617 We wanted to visit you. 445 00:32:04,917 --> 00:32:06,704 Hi, Torsten. 446 00:32:07,750 --> 00:32:09,116 Hey, Bernd. 447 00:32:09,917 --> 00:32:13,240 Guys, unbelievable. What a surprise. - Man, Torsten. You look great. 448 00:32:13,542 --> 00:32:18,162 Torsten, after all these years. - Have you met my son Dieter-Miguel? 449 00:32:22,375 --> 00:32:24,241 Good, good. 450 00:32:24,792 --> 00:32:30,834 Torsten, give Dickie a hug. After 20 years, you're more emotional, OK? 451 00:32:31,083 --> 00:32:32,540 From the top, please. 452 00:32:34,167 --> 00:32:38,366 Guys, what a surprise. - Man, Torsten. You look great. - Torsten, come here. 453 00:32:38,667 --> 00:32:42,832 Stop. Cut. - What was it this time? - A bit too stiff. 454 00:32:43,542 --> 00:32:45,158 And action. 455 00:32:45,458 --> 00:32:48,656 Guys, no way. What a surprise. - Man, Torsten. You look great. 456 00:32:48,958 --> 00:32:50,620 Hi, Torsten. Come here. 457 00:32:50,875 --> 00:32:52,912 Don't look into the camera, Dickie. 458 00:32:53,208 --> 00:32:56,747 Dickie, concentrate for once. - Then tell me when it's over. 459 00:32:57,250 --> 00:33:00,618 We can't use that. - Torsten. - I'm sorry. Sorry. 460 00:33:04,583 --> 00:33:07,291 Torsten, what did you feel after seeing... 461 00:33:08,375 --> 00:33:11,743 your colleagues for the first time in 20 years? 462 00:33:12,375 --> 00:33:15,118 At first, nothing. lndifference. 463 00:33:15,708 --> 00:33:19,577 Don't you think you three might get back on board, 464 00:33:19,875 --> 00:33:23,073 that you could set new standards again? 465 00:33:23,375 --> 00:33:26,163 That's drivel and nonsense. 466 00:33:26,458 --> 00:33:30,577 How would that work? Tell me exactly, how would that work? 467 00:33:30,875 --> 00:33:33,913 For me, you still have a great chance 468 00:33:34,208 --> 00:33:37,622 to pick up on things back then and maybe... 469 00:33:37,917 --> 00:33:39,328 stand on stage 470 00:33:39,625 --> 00:33:43,323 and set entirely new musical standards again. 471 00:33:43,917 --> 00:33:45,658 Wand and Schubert have, 472 00:33:45,958 --> 00:33:47,950 as far as I can see, 473 00:33:48,250 --> 00:33:50,663 not made a millimeter of progress. 474 00:33:50,958 --> 00:33:54,952 Look at what I've achieved in the past 25 years. 475 00:33:58,375 --> 00:34:00,412 Wow, look at the pool. 476 00:34:00,667 --> 00:34:03,159 It's totally a 50s pool. 477 00:34:03,458 --> 00:34:04,869 Nice, right? 478 00:34:06,000 --> 00:34:07,161 lnsane. 479 00:34:07,458 --> 00:34:09,040 What is it? 480 00:34:09,375 --> 00:34:11,037 An ape. 481 00:34:12,500 --> 00:34:13,741 Right. 482 00:34:14,750 --> 00:34:16,412 Wicked. 483 00:34:17,125 --> 00:34:19,242 Primitive. Primitive. 484 00:34:23,542 --> 00:34:25,249 Be careful. 485 00:34:26,292 --> 00:34:27,874 Show me. 486 00:34:29,958 --> 00:34:31,165 That's... 487 00:34:38,750 --> 00:34:40,707 There's something inside. 488 00:34:41,042 --> 00:34:42,328 Wait. 489 00:34:46,500 --> 00:34:47,661 What is that? 490 00:34:48,917 --> 00:34:50,408 What is it? 491 00:34:56,958 --> 00:34:58,449 And? 492 00:35:00,000 --> 00:35:02,287 I don't know. Strange. 493 00:35:05,875 --> 00:35:10,199 Of course, Mr. Gundel. It's going fine. It's only a question of time. 494 00:35:10,875 --> 00:35:13,367 In principle, we're all set. 495 00:35:13,667 --> 00:35:18,537 Without Bage, we won't do it. That's... obvious. He's as good as on board. 496 00:35:18,792 --> 00:35:21,455 Yes, you can depend on that. 100%. 497 00:35:31,792 --> 00:35:33,784 Are you rolling? - Yes. 498 00:35:38,625 --> 00:35:40,116 Isn't it amazing? 499 00:35:40,458 --> 00:35:41,744 I've succeeded 500 00:35:42,042 --> 00:35:44,580 in bringing these three lone warriors 501 00:35:44,833 --> 00:35:47,701 together at the same... table together... 502 00:35:48,500 --> 00:35:49,661 No, wait. 503 00:35:50,125 --> 00:35:51,036 Rolling. 504 00:35:51,333 --> 00:35:53,199 Isn't it incredible? 505 00:35:54,500 --> 00:35:57,618 If you'd told me three or four weeks ago, 506 00:35:58,167 --> 00:35:59,874 I'd succeed 507 00:36:00,458 --> 00:36:03,781 in reuniting these three original minds, 508 00:36:04,208 --> 00:36:08,202 I wouldn't have thought it possible. And now I'm here, 509 00:36:08,542 --> 00:36:10,704 under the Spanish sun, 510 00:36:11,208 --> 00:36:14,280 and behind me, not 50 meters as the crow flies, 511 00:36:14,583 --> 00:36:17,075 FRAKTUS are sitting together 512 00:36:17,375 --> 00:36:19,162 at the same table together. 513 00:36:20,500 --> 00:36:25,996 The husband says to his better half: Ulrika, the new glasses make you look horrible. 514 00:36:26,292 --> 00:36:28,079 She says: Huh? 515 00:36:28,375 --> 00:36:31,413 I don't have new glasses. He says: No, you don't. 516 00:36:31,667 --> 00:36:32,953 But I do. 517 00:36:34,500 --> 00:36:35,331 Cheers. 518 00:36:35,667 --> 00:36:38,739 Typical Bernie. He's always had the best ones. 519 00:36:40,500 --> 00:36:42,412 Optician's gag. 520 00:36:44,625 --> 00:36:45,786 No. 521 00:36:57,083 --> 00:36:59,996 How embarrassing. - What's going on? 522 00:37:03,458 --> 00:37:06,041 I'm starved, let's get out of here. 523 00:37:11,792 --> 00:37:15,490 Bernd, could you tell us how you came to FRAKTUS? 524 00:37:15,792 --> 00:37:20,492 Back then, Dickie was the only one in Brunsbuttel interested in music. 525 00:37:20,917 --> 00:37:23,534 We got to know each other through music, 526 00:37:23,958 --> 00:37:27,907 because we had different family backgrounds. My family's an old... 527 00:37:28,583 --> 00:37:30,825 optician's dynasty. 528 00:37:31,083 --> 00:37:33,200 And the Schuberts are, 529 00:37:34,042 --> 00:37:37,581 well, how can I put it without insulting them? 530 00:37:38,625 --> 00:37:40,833 They're real, well, louses. 531 00:37:42,375 --> 00:37:46,619 Even back then, I never really warmed to Bernd Wand. 532 00:37:46,917 --> 00:37:50,490 What really bugs me is he's a hypochondriac down to the marrow. 533 00:37:50,917 --> 00:37:57,323 Cement allergy, concrete hips, blackberry head, antelope eyes. He invented it all. 534 00:37:57,625 --> 00:38:01,414 And you've surely noticed that Dickie Schubert's a nutcase, too. 535 00:38:01,708 --> 00:38:05,748 This is getting kinda weird and dangerous, right? 536 00:38:06,417 --> 00:38:07,999 Ghetto projects. 537 00:38:08,333 --> 00:38:12,373 People living there have no option but to break out. 538 00:38:12,875 --> 00:38:15,743 And let out their hate uncontrollably. 539 00:38:16,167 --> 00:38:19,285 Could you stop babbling for a minute? - No. 540 00:38:20,375 --> 00:38:23,038 Torsten Bage appears harsh to everyone, 541 00:38:23,333 --> 00:38:26,576 like a cold-blooded amphibian, I'd say. 542 00:38:27,625 --> 00:38:30,368 But that's only on the surface. 543 00:38:30,667 --> 00:38:32,283 Because inside, 544 00:38:32,917 --> 00:38:38,663 he's like a delicate jellyfish that, once you take it out of the water, dissolves. 545 00:38:39,458 --> 00:38:43,623 Like a sweet little soft-boiled jellyfish. 546 00:38:48,375 --> 00:38:49,991 Look at those dickheads. 547 00:38:56,917 --> 00:38:58,658 They made me rich. 548 00:39:23,333 --> 00:39:24,824 People, I have an idea. 549 00:39:25,125 --> 00:39:27,458 If we start up FRAKTUS again, 550 00:39:27,708 --> 00:39:33,079 the two of us will come to the island and move in with you, on the top floor. 551 00:39:33,375 --> 00:39:37,289 We'll save all the lodging costs and be here for six months. - What? 552 00:39:37,583 --> 00:39:42,408 And record here. - What? You'll come here without a single cent? 553 00:39:42,708 --> 00:39:48,158 Move in here without a single cent? What are you thinking? I'm supposed to feed you? 554 00:39:48,458 --> 00:39:53,999 I've worked it all out. I could get someone to fill in for three to four months. 555 00:39:54,292 --> 00:39:59,868 The two of you sponging off me for three to four months? - Where else? 556 00:40:00,167 --> 00:40:05,913 Where else should we record? Should we rent an expensive studio in some other town? 557 00:40:10,875 --> 00:40:15,791 I'll take your damn basement then. - People, come on. What are you doing? 558 00:40:16,542 --> 00:40:17,453 He grabbed me! 559 00:40:17,708 --> 00:40:20,701 Why are you shirking your responsibilities? 560 00:40:21,000 --> 00:40:24,198 What? - Why are you leaving me up in the air? 561 00:40:25,750 --> 00:40:29,448 What you have is truly special and grand. 562 00:40:30,208 --> 00:40:34,157 I've never seen anything like it. You're fighting with each other, 563 00:40:34,458 --> 00:40:38,122 but beneath the surface lies a deep friendship. 564 00:40:39,167 --> 00:40:40,624 Here. 565 00:40:40,917 --> 00:40:42,328 Look. 566 00:40:42,750 --> 00:40:44,867 Thanks, Torsten. Thanks, Dickie. 567 00:40:45,167 --> 00:40:46,954 For the goosebumps. 568 00:40:48,875 --> 00:40:52,289 Know what? You have a calling: music. 569 00:40:52,750 --> 00:40:55,493 You have a mission. You're historical figures. 570 00:40:55,792 --> 00:41:01,083 FRAKTUS is bigger than each of you. You have a responsibility to the people. 571 00:41:01,375 --> 00:41:04,118 To each other and to music. 572 00:41:06,708 --> 00:41:08,574 Know what? 573 00:41:09,875 --> 00:41:11,662 I'm up for it. 574 00:41:11,958 --> 00:41:15,531 I'm not listening to this shit. 575 00:41:15,875 --> 00:41:18,993 Torsten. - Stay here. - Sorry. 576 00:41:23,000 --> 00:41:28,120 Torsten, the label agreed. They're offering 100,000 in advance. 577 00:41:28,792 --> 00:41:31,580 Maybe that was too much. - He just yells. 578 00:41:31,875 --> 00:41:33,241 But we... 579 00:41:33,583 --> 00:41:35,415 got under his skin. 580 00:41:37,042 --> 00:41:39,580 Typical. - Maybe he can convince him. 581 00:41:40,208 --> 00:41:44,748 I talked with my boss. All you have to do is sign. 50% for you. 582 00:41:45,125 --> 00:41:48,084 I want 80%. - I don't know if I can do that. 583 00:41:49,208 --> 00:41:51,245 55%? - 90%. 584 00:41:51,500 --> 00:41:54,038 Fine. OK. You're in. 585 00:41:54,458 --> 00:41:58,907 I'm glad we came to an agreement 586 00:41:59,208 --> 00:42:01,165 after all the... 587 00:42:01,458 --> 00:42:03,495 initial difficulties. 588 00:42:04,833 --> 00:42:05,949 Hey, 589 00:42:06,250 --> 00:42:07,616 who's that coming? 590 00:42:11,375 --> 00:42:14,163 We've been friends for so long. 591 00:42:15,125 --> 00:42:17,367 But separated for so long. 592 00:42:17,667 --> 00:42:20,785 I wasn't sure we could connect again. 593 00:42:21,958 --> 00:42:23,494 I sense something. 594 00:42:23,750 --> 00:42:28,199 And we're getting closer. I sense something deep and old. 595 00:42:29,333 --> 00:42:33,247 Something deep down in some crevice in us 596 00:42:34,167 --> 00:42:36,454 that's really old 597 00:42:37,875 --> 00:42:40,208 and smells old. 598 00:42:42,125 --> 00:42:46,620 And I hope we can bring that something back to life. 599 00:42:52,583 --> 00:42:54,245 I'd succeeded. 600 00:42:54,542 --> 00:42:58,115 I'd lured the lions back into the ring. 601 00:42:58,875 --> 00:43:03,370 My boss couldn't wait to welcome the three legends to our company. 602 00:43:03,667 --> 00:43:08,833 We're all completely flashed by the idea of FRAKTUS 2011, totally refreshed. 603 00:43:09,125 --> 00:43:11,117 The company is behind you, 604 00:43:11,458 --> 00:43:13,825 from head office down to sales. 605 00:43:14,125 --> 00:43:20,076 I'll tell you about us. We're a Full Fetch Company. Meaning 360 degrees. 606 00:43:20,708 --> 00:43:22,574 Our philosophy is... 607 00:43:25,042 --> 00:43:28,001 We won't talk about sales. 608 00:43:28,458 --> 00:43:30,199 They generate themselves. 609 00:43:30,667 --> 00:43:33,455 We called in our graphic designers. 610 00:43:42,750 --> 00:43:44,286 Is that good? 611 00:43:45,125 --> 00:43:47,117 It's pretty good, right? 612 00:43:48,208 --> 00:43:49,699 That... 613 00:43:50,875 --> 00:43:54,368 And what does ASL mean? - Awesome, isn't it? 614 00:43:55,042 --> 00:43:56,032 What? 615 00:43:56,333 --> 00:43:59,906 What does ASL mean? - What? What does ASL mean? 616 00:44:00,958 --> 00:44:02,540 I just... 617 00:44:05,917 --> 00:44:09,661 What does it mean? - Ape Seeks Love. - What does ASL mean? 618 00:44:09,958 --> 00:44:13,247 Why? - How dumb can you be? What does ASL mean? 619 00:44:13,542 --> 00:44:18,833 OK, friends. Peace. You can't really see the middle face, but what about the colors? 620 00:44:19,167 --> 00:44:20,203 Good. 621 00:44:20,500 --> 00:44:22,412 The colors are really good. 622 00:44:24,125 --> 00:44:26,242 OK, boys. Get to work. - Bye. 623 00:44:31,208 --> 00:44:34,121 That went amazingly well, right? Amazing. 624 00:44:37,792 --> 00:44:41,661 After the contracts were signed, work began immediately. 625 00:44:41,958 --> 00:44:44,371 My plan was to isolate FRAKTUS, 626 00:44:44,667 --> 00:44:49,617 and have them work on new material in the seclusion of a tried and tested studio. 627 00:44:49,917 --> 00:44:52,705 People, it's really taking off. 628 00:44:53,000 --> 00:44:55,788 That's so awesome. 629 00:44:56,375 --> 00:44:57,991 I'm moved. 630 00:44:58,292 --> 00:45:02,616 Dettner handled the record contract, and now it's taking off. 631 00:45:02,958 --> 00:45:04,870 People, um... 632 00:45:05,708 --> 00:45:10,373 this is... don't you see, this is our spirit from back then. 633 00:45:11,292 --> 00:45:16,162 Yes, that was... quite good. But let's try it again. 634 00:45:16,500 --> 00:45:17,456 Dickie, 635 00:45:17,708 --> 00:45:22,157 it'd be better if you got out and simply said nothing. 636 00:45:23,000 --> 00:45:24,582 Why? 637 00:45:28,833 --> 00:45:29,823 Dude! 638 00:45:32,083 --> 00:45:33,699 Roger. - There he is. 639 00:45:34,958 --> 00:45:36,915 Tissi. You old dog. 640 00:45:37,208 --> 00:45:39,325 You're looking good. Man, oh, man. 641 00:45:39,583 --> 00:45:41,449 This is FRAKTUS. - The patients? 642 00:45:41,875 --> 00:45:44,458 Let's take a tour of the hallowed halls. 643 00:45:44,750 --> 00:45:48,039 Good idea. - Follow me through the burning tires, tigers. 644 00:45:48,750 --> 00:45:50,332 This is a bit... - Awesome. 645 00:45:50,625 --> 00:45:53,948 Shut your eyes or we'll fizzle away. 646 00:45:54,833 --> 00:45:58,827 What's down there? More of the studio? - Our instruments. 647 00:46:00,042 --> 00:46:02,079 The galactic space organ. 648 00:46:02,750 --> 00:46:03,866 What's this? 649 00:46:04,167 --> 00:46:07,456 It's new, Roger. You've never seen it. - Tissi. 650 00:46:07,708 --> 00:46:10,166 Wow. Chill room or what? 651 00:46:10,458 --> 00:46:14,748 Yeah, man. Make yourselves comfortable, but once the job's done, OK? 652 00:46:15,125 --> 00:46:21,452 It's simply incredible. The creative energy around FRAKTUS is indescribable. 653 00:46:21,875 --> 00:46:25,414 I just lay out a few molds for them, and they start building. 654 00:46:25,708 --> 00:46:28,291 I just press in a few shells, 655 00:46:28,542 --> 00:46:30,374 and the castle's finished. 656 00:46:30,625 --> 00:46:32,537 That's FRAKTUS. 657 00:46:42,042 --> 00:46:43,328 Winnie. 658 00:46:50,500 --> 00:46:51,741 Winnie. 659 00:46:53,375 --> 00:46:58,541 As I was considering what FRAKTUS's conceptual core could be, 660 00:46:59,000 --> 00:47:01,708 I knew it had to come from the sound. 661 00:47:02,000 --> 00:47:04,868 The story of music has all been told. 662 00:47:05,583 --> 00:47:09,247 Today, it's all about synthesis. 663 00:47:09,542 --> 00:47:12,706 Putting totally unrelated things together. 664 00:47:13,167 --> 00:47:16,740 And that was the idea with FRAKTUS: flute and techno. 665 00:47:30,292 --> 00:47:32,784 Work in the studio is wonderful, 666 00:47:33,083 --> 00:47:35,791 because it runs so smoothly. 667 00:47:41,042 --> 00:47:44,160 I always say, it's like a butterfly. 668 00:47:44,583 --> 00:47:45,915 The butterfly is... 669 00:47:46,208 --> 00:47:49,781 Dickie, didn't you already tell us that in the internet cafe? 670 00:47:50,083 --> 00:47:52,370 The butterfly with no ears. 671 00:47:52,708 --> 00:47:56,873 With the body in the middle and wings? Bernd Wand was one and I... 672 00:48:00,208 --> 00:48:02,074 Yeah, then carry on. 673 00:48:02,667 --> 00:48:07,708 The other two have had nothing to do with music for the past 20 years, 674 00:48:08,208 --> 00:48:10,916 so the easiest techniques are hard for them. 675 00:48:11,625 --> 00:48:14,163 But one has to show understanding, 676 00:48:14,458 --> 00:48:18,327 give them a computer to mess around with for a night, 677 00:48:18,625 --> 00:48:20,833 and explain a thing or two. 678 00:48:21,375 --> 00:48:24,163 Awesome. Fantastic. - No, listen. 679 00:48:24,458 --> 00:48:28,657 The problem with this sound is that the effect's already... 680 00:48:28,958 --> 00:48:31,951 We need two towels. - Towels? - Yes. 681 00:48:32,292 --> 00:48:34,158 This is a studio, dude. 682 00:48:34,458 --> 00:48:37,496 There's a shelf with towels down the hall. 683 00:48:37,750 --> 00:48:41,289 Take a look near the entrance. - We will. - Thanks. 684 00:48:41,583 --> 00:48:44,655 Dickie, listen. Let's continue what we'd planned: 685 00:48:44,958 --> 00:48:49,498 looking for sounds between a background and horn. I'll put on another preset. 686 00:48:49,917 --> 00:48:53,661 Cheers. - To the lady of the house. - Torsten... 687 00:48:54,833 --> 00:48:57,416 Gaby, get us some towels, please. - Sure. 688 00:48:57,833 --> 00:49:01,076 So what's the word on what we did today? 689 00:49:01,958 --> 00:49:03,290 Right? 690 00:49:04,333 --> 00:49:06,791 What do you think, Tissi? 691 00:49:08,292 --> 00:49:09,533 Sure. 692 00:49:11,083 --> 00:49:14,576 Good, right? - Yeah, right? - We did a decent job. 693 00:49:15,000 --> 00:49:18,072 At least we let loose. Really... 694 00:49:18,708 --> 00:49:21,246 We opened up the nest, 695 00:49:21,542 --> 00:49:23,750 and all the birds flew away. 696 00:49:25,125 --> 00:49:28,618 So, people. Are you guys into swing? 697 00:49:31,292 --> 00:49:33,909 We're electronic musicians, not jazz. 698 00:49:34,208 --> 00:49:35,665 But here's a... 699 00:49:35,958 --> 00:49:37,449 swing band. 700 00:49:37,750 --> 00:49:40,584 Join in if you like. On the house. 701 00:49:41,625 --> 00:49:46,620 At first, I thought the bar was a bit seedy, but then I got talking to the people. 702 00:49:47,042 --> 00:49:48,954 Mainly about techno, 703 00:49:49,417 --> 00:49:51,454 and how it started in Germany. 704 00:49:51,875 --> 00:49:54,117 And I noticed how tolerant they were. 705 00:49:54,583 --> 00:49:56,700 It's like a sauna here, only better. 706 00:49:58,333 --> 00:49:59,949 Want one? 707 00:50:00,375 --> 00:50:04,870 I first heard about it through the band Vorsprung. 708 00:50:05,208 --> 00:50:07,325 From Dusseldorf, I think. 709 00:50:07,625 --> 00:50:10,868 They had a single in 1981 called... 710 00:50:11,167 --> 00:50:13,204 "Teknoland" or "Technoland," 711 00:50:13,500 --> 00:50:18,791 spelled T E C H N O... 712 00:50:19,375 --> 00:50:21,913 Join those two chicks there. 713 00:50:22,500 --> 00:50:26,073 Of course, it wasn't like today's techno, 714 00:50:26,917 --> 00:50:30,661 but the term was used then for the first time. 715 00:50:31,167 --> 00:50:34,615 That was 1981, uh '80. 1980. 716 00:50:57,708 --> 00:50:59,916 Oh, Lutschi. Hello. 717 00:51:03,375 --> 00:51:06,209 What? No. - Please come! 718 00:51:06,708 --> 00:51:08,324 It's just a bellyache. 719 00:51:08,625 --> 00:51:11,914 A run-of-the-mill bellyache. Take an aspirin. 720 00:51:12,208 --> 00:51:13,915 And lie down. 721 00:51:14,667 --> 00:51:16,624 Or... or... or a... 722 00:51:16,917 --> 00:51:18,579 hot water bottle. 723 00:51:19,125 --> 00:51:20,741 It's nothing. 724 00:51:22,917 --> 00:51:26,410 You do this every... Lutschi, stop yelling. 725 00:51:26,708 --> 00:51:28,916 Oh, God. Roger... 726 00:51:34,125 --> 00:51:36,538 People, are you serious? 727 00:51:37,000 --> 00:51:42,450 That's feedback and nothing else. - You don't know. It might be our new sound. 728 00:51:42,750 --> 00:51:45,618 It's pretty good. - You think? 729 00:51:46,750 --> 00:51:48,662 Then leave it on. 730 00:51:48,958 --> 00:51:52,076 I'll take a walk around the block and then listen to it. 731 00:51:52,625 --> 00:51:56,824 Those are psycho-acoustics. You're clueless. - Let's stop for a second. 732 00:51:57,125 --> 00:51:59,082 Come out. - Should we come over? 733 00:51:59,375 --> 00:52:03,574 Sorry. Enough is enough. - Should we come over and listen? 734 00:52:04,458 --> 00:52:07,417 Say something. They're not getting it together. 735 00:52:07,708 --> 00:52:12,624 Put your foot down. Who's the manager? You or them? They'll never get it together. 736 00:52:13,208 --> 00:52:15,916 Musically, I think Bage has a... 737 00:52:16,250 --> 00:52:17,832 good sense of style. 738 00:52:18,167 --> 00:52:20,830 He says the right things most of the time. 739 00:52:21,125 --> 00:52:26,075 Dude, they've been in there for two weeks and haven't finished a song. 740 00:52:26,542 --> 00:52:29,910 Give them time. They haven't seen each other for so long. 741 00:52:30,208 --> 00:52:32,791 They need to reconnect, you know. 742 00:52:33,833 --> 00:52:36,746 It's not my problem. Stay as long as you want. 743 00:52:37,083 --> 00:52:38,790 You know the rates. 744 00:52:40,750 --> 00:52:43,458 You'll pay, my boy. You'll pay. 745 00:53:03,208 --> 00:53:04,619 Yeah. 746 00:53:04,917 --> 00:53:06,374 Well. 747 00:53:06,667 --> 00:53:10,240 It was good. It has potential. - What do you say, Tissi? 748 00:53:13,583 --> 00:53:15,620 Not bad. Where are the lyrics? 749 00:53:15,917 --> 00:53:19,786 Still under construction. They're in English, they need work. 750 00:53:20,292 --> 00:53:25,333 I think you should play live again. You have to prove yourselves on stage. 751 00:53:29,292 --> 00:53:30,874 I'm up for it. 752 00:53:32,667 --> 00:53:36,786 This weekend, it's time again for one of the summer's hottest events: 753 00:53:37,083 --> 00:53:40,622 the Melt Festival near Leipzig. All the greats will be there. 754 00:53:41,333 --> 00:53:44,826 Pulp, Jan Delay and Deichkind will be there. 755 00:53:45,292 --> 00:53:48,410 But everyone's waiting for the comeback of the year: 756 00:53:49,083 --> 00:53:52,406 FRAKTUS is back, the electro-shockers from the 80s 757 00:53:53,167 --> 00:53:56,239 will be on stage for the first time in over 25 years. 758 00:53:57,833 --> 00:53:59,040 Isn't that awesome? 759 00:54:02,667 --> 00:54:04,158 How you feeling? 760 00:54:06,708 --> 00:54:08,870 Ready for the uber-rave? 761 00:54:10,958 --> 00:54:14,451 But first, a teeny weeny surprise act. 762 00:54:14,750 --> 00:54:19,575 They're from Brunsbuttel, a town near where I grew up. 763 00:54:20,250 --> 00:54:23,823 They haven't played live for 25 years. 764 00:54:24,125 --> 00:54:26,993 Nevertheless, I want you to clap 765 00:54:27,292 --> 00:54:30,456 your arms, legs, feet and heads. 766 00:54:30,750 --> 00:54:34,118 For the giants of the globe, FRAKTUS. 767 00:54:40,708 --> 00:54:43,246 More than 25 years later, 768 00:54:45,708 --> 00:54:49,782 the founders of modern electronic music, 769 00:54:51,250 --> 00:54:53,537 the inventors of techno, 770 00:54:56,417 --> 00:54:58,750 the legends are back. 771 00:55:21,083 --> 00:55:23,325 Ape seeks love. 772 00:55:25,333 --> 00:55:27,245 Ape seeks support. 773 00:55:29,000 --> 00:55:30,912 Ape seeks warmth. 774 00:55:32,500 --> 00:55:34,662 Or ape gets cold. 775 00:55:51,667 --> 00:55:54,080 If there's a feeling 776 00:55:54,375 --> 00:55:57,163 that you and your family have grown up with, 777 00:55:57,458 --> 00:56:00,997 you have a crass connection to it. And when I heard 778 00:56:01,292 --> 00:56:05,957 they might play again, that they're doing stuff again 779 00:56:06,375 --> 00:56:10,619 and might do some kind of reunion or comeback, 780 00:56:11,000 --> 00:56:17,122 I am... was happy to support them. But I'll never do that again. 781 00:56:31,792 --> 00:56:36,457 Times have changed. There's more to it than just marching in 782 00:56:36,875 --> 00:56:38,958 and thinking it's all in the bag. 783 00:56:39,250 --> 00:56:43,574 You have to rehearse, and put thought into doing an awesome show. 784 00:56:43,875 --> 00:56:48,119 You have to deliver a performance with choreography and all that. 785 00:56:48,542 --> 00:56:51,034 Those who weren't FRAKTUS fans 786 00:56:51,458 --> 00:56:55,623 found none of those things in that "show," if you can call it that. 787 00:56:56,708 --> 00:56:58,540 Fuck you all. 788 00:57:01,000 --> 00:57:01,786 Shit. 789 00:57:22,083 --> 00:57:24,871 The saddest thing in the world 790 00:57:25,292 --> 00:57:28,456 are men returning from a lost war. 791 00:57:29,000 --> 00:57:30,662 We'd gone into battle, 792 00:57:30,958 --> 00:57:33,325 and been forced to our knees. 793 00:57:33,625 --> 00:57:39,166 Burnt to the ground, FRAKTUS were finally willing to accept help. 794 00:57:39,417 --> 00:57:45,368 Help from someone who, up to now, had returned victorious from every battle. 795 00:57:45,625 --> 00:57:47,491 I'm attracted to extremes: 796 00:57:47,792 --> 00:57:50,705 making something out of anything that 797 00:57:51,000 --> 00:57:53,708 at first glance doesn't look commercial. 798 00:57:53,958 --> 00:57:57,030 Transforming that into a musical pearl 799 00:57:57,500 --> 00:58:00,823 always grabs me, so I enjoy working on such projects. 800 00:58:01,667 --> 00:58:02,657 Hello. 801 00:58:02,958 --> 00:58:06,577 Have a seat. Allow me to introduce FRAKTUS. - Hi, guys. - Hi. 802 00:58:08,167 --> 00:58:10,124 See, I think 803 00:58:10,750 --> 00:58:14,664 we have to find our way back to the original, analog FRAKTUS sound. 804 00:58:14,958 --> 00:58:18,156 It has to ignite. Bam. Pow. 805 00:58:18,750 --> 00:58:21,163 The thing is, at some point 806 00:58:21,458 --> 00:58:25,828 I need to see money. Every day I hang around in Germany, the meter's running. 807 00:58:26,125 --> 00:58:28,663 Electricity for my two solid state consoles 808 00:58:29,083 --> 00:58:33,703 is higher than your pensions. Alex, you know how high the costs are. 809 00:58:34,125 --> 00:58:36,868 What everyone said is cool, but... 810 00:58:37,333 --> 00:58:40,701 FRAKTUS is about more than just money. 811 00:58:42,292 --> 00:58:46,832 Excuse me. May I finish? May I please finish speaking just once? 812 00:58:47,333 --> 00:58:50,405 It's not just about money, but about 813 00:58:50,708 --> 00:58:53,906 FRAKTUS's music helping people all over the world. 814 00:58:54,333 --> 00:58:56,325 That's what it's about. 815 00:58:56,750 --> 00:59:02,075 Let's go to studio one, to Nico, Europe's best engineer. No one's better. 816 00:59:02,542 --> 00:59:05,000 I'm Dickie. - Nico. - Everyone's after him. 817 00:59:05,292 --> 00:59:07,534 I have him 300 days a year. 818 00:59:07,833 --> 00:59:11,201 This is the big studio, one of the most expensive consoles. 819 00:59:11,500 --> 00:59:15,915 A "Dream Constellation." Only two exist. Both in these rooms. 820 00:59:16,417 --> 00:59:17,749 B&W made the speakers. 821 00:59:18,042 --> 00:59:21,661 One costs as much as a Learjet, but only the best for you. 822 00:59:21,958 --> 00:59:26,077 I want you to feel at ease and know you're being taken care of. 823 00:59:26,833 --> 00:59:29,667 Make yourselves at home, but actually... 824 00:59:30,875 --> 00:59:34,949 Actually I'd like to work alone right now and prepare a few things. 825 00:59:35,250 --> 00:59:39,039 Would you please take a seat in the waiting room? Have a sandwich. 826 00:59:39,333 --> 00:59:43,202 Nico and I will set up and get us closer to a hit. 827 00:59:43,792 --> 00:59:46,034 So please go out front. 828 00:59:46,333 --> 00:59:48,746 Help yourselves to coffee and a sandwich. 829 00:59:49,042 --> 00:59:52,786 Me, too? - Yes. It's better that way. So we can work in peace. 830 00:59:53,083 --> 00:59:55,325 I'll sit here. - Too much activity. 831 00:59:55,667 --> 00:59:58,000 Get a coffee, then we'll begin. 832 00:59:58,292 --> 01:00:02,707 I'd suggest you get a coffee, too. I really need my peace and quiet. 833 01:00:03,000 --> 01:00:05,037 I'd prefer that. 834 01:00:05,333 --> 01:00:08,531 I'll leave my jacket here and will be right back. 835 01:00:08,833 --> 01:00:11,792 Sure. Keep the guys company and we'll make the hits. 836 01:00:12,083 --> 01:00:13,824 Right. - Thanks. 837 01:00:14,125 --> 01:00:17,038 To be honest, it's a bit sobering. 838 01:00:18,083 --> 01:00:20,746 I was told I'd meet legends. 839 01:00:22,000 --> 01:00:23,787 But this wasn't so legendary. 840 01:00:24,083 --> 01:00:27,076 You notice they're a bit rusty. 841 01:00:27,375 --> 01:00:31,824 They're no longer as fresh as they were. Rather, they need a kick 842 01:00:32,125 --> 01:00:34,868 to get back to where they want to be. 843 01:00:35,292 --> 01:00:37,375 Let's hear the drums. 844 01:00:42,417 --> 01:00:45,034 Not so great. What's the sequencer doing? 845 01:00:46,042 --> 01:00:47,328 That. 846 01:00:48,250 --> 01:00:50,833 Remember that? - Totally. - You're on the dance floor. 847 01:00:51,125 --> 01:00:55,074 These chicks came up barefoot, lay down their purses and danced around them. 848 01:00:55,375 --> 01:00:59,039 Fox trot, because they didn't have dance partners. Big fat betties. 849 01:00:59,333 --> 01:01:03,282 That's what it sounds like. God, they're a bunch of clowns. 850 01:01:03,667 --> 01:01:07,240 What else do we have? A synth melo? - It's no good either. 851 01:01:07,667 --> 01:01:10,501 Must've thought they were Kraftwerk. 852 01:01:11,500 --> 01:01:12,331 Exactly. 853 01:01:13,875 --> 01:01:16,993 What do we do? I can't use any of these tracks. 854 01:01:17,292 --> 01:01:18,658 Difficult. - It's all trash. 855 01:01:19,083 --> 01:01:24,158 Close that. We'll do our new material and throw out their dusty, analog stuff. 856 01:01:24,958 --> 01:01:27,746 Everyone gets our 909 Hitbase Drum. Give it to them, too. 857 01:01:28,958 --> 01:01:31,325 Let's roll. We're ready to go. 858 01:01:32,833 --> 01:01:34,825 The boys are really excited. 859 01:01:38,125 --> 01:01:40,208 Not there on the console, please. 860 01:01:40,500 --> 01:01:42,492 Can't you sit back there? - Sure. 861 01:01:42,792 --> 01:01:47,708 The console is so expensive. You'd have to sell your house and ranch. 862 01:01:48,417 --> 01:01:50,204 Now that's a bass drum. 863 01:01:50,458 --> 01:01:52,495 Some rattles and a little... 864 01:01:52,917 --> 01:01:55,625 snare. High hats. Whatever we have. 865 01:01:58,875 --> 01:02:02,744 I suggest we replace all the synths with our presets. 866 01:02:04,167 --> 01:02:07,239 Yes, that has more aggression. - Absolutely. 867 01:02:07,667 --> 01:02:11,035 I'd like to try other vocals. 868 01:02:11,333 --> 01:02:13,495 You mean it's... no longer Dickie? 869 01:02:13,792 --> 01:02:16,910 No, I've prepared something good. It has to be good. 870 01:02:17,208 --> 01:02:21,953 Of course. - This isn't about egos. - No, we're completely modest. 871 01:02:22,375 --> 01:02:24,742 Have you heard of us? FRAKTUS. 872 01:02:26,083 --> 01:02:29,247 No. Yes. - We're working with Alex, too. 873 01:02:29,542 --> 01:02:33,081 We're currently the world's oldest techno band. 874 01:02:39,292 --> 01:02:42,035 How's it going back there, Alex? 875 01:02:42,333 --> 01:02:44,746 Good. - Yeah? Making progress? - Yes. 876 01:02:45,167 --> 01:02:48,205 It's going well. - Could I watch you work? 877 01:02:48,542 --> 01:02:50,784 Honestly, it'd be better if you don't. 878 01:02:51,083 --> 01:02:53,200 Maybe I can help. It's our music. 879 01:02:53,500 --> 01:02:59,076 No, you need distance to the material. It's important to see it from the outside. 880 01:02:59,458 --> 01:03:02,747 Or your opinion gets distorted. - I see. - Yes. 881 01:03:03,042 --> 01:03:06,865 Do you think Alex can make something out of "Ape Seeks Love?" 882 01:03:07,167 --> 01:03:12,037 I don't know if he thinks he can, but we're here because he can, Winnie. 883 01:03:12,333 --> 01:03:13,198 Understand? 884 01:03:13,625 --> 01:03:15,491 How does he do it? 885 01:03:15,792 --> 01:03:18,375 By switching the... 886 01:03:19,333 --> 01:03:21,416 parts of the song 887 01:03:22,958 --> 01:03:24,790 that people 888 01:03:25,083 --> 01:03:28,281 wouldn't normally react to in the charts. 889 01:03:28,583 --> 01:03:32,782 If they heard those parts in the charts, they'd go away, 890 01:03:33,375 --> 01:03:35,367 and not look at the charts anymore. 891 01:03:35,625 --> 01:03:39,073 So he's making those parts the way they'd be in the charts. 892 01:03:40,625 --> 01:03:43,117 Thanks, Yazz. Fantastic as ever. - Sure. 893 01:03:43,417 --> 01:03:45,409 See you around. - See you around. 894 01:03:51,542 --> 01:03:53,875 Bye, Alex. - Bye. - Bye. 895 01:03:54,292 --> 01:03:57,251 Ready, guys? For some work in the studio? 896 01:03:57,500 --> 01:03:58,991 Sure. - Listening to music? 897 01:03:59,292 --> 01:04:01,500 Where you belong. - Torsten. 898 01:04:01,792 --> 01:04:04,284 Torsten. - Bage. Here we go. 899 01:04:07,875 --> 01:04:10,993 Awesome. - I hope you're as excited as I am. 900 01:04:11,292 --> 01:04:15,081 This will take you to the next dimension. - Cool. 901 01:04:15,625 --> 01:04:17,161 Play it for them. 902 01:04:45,583 --> 01:04:47,245 Ape seeks love. 903 01:04:47,500 --> 01:04:49,207 Ape seeks love. 904 01:04:51,250 --> 01:04:53,116 Ape seeks comfort. 905 01:04:55,042 --> 01:04:56,908 Ape seeks warmth. 906 01:04:58,458 --> 01:05:00,040 Or ape gets cold. 907 01:05:02,542 --> 01:05:05,535 Ape seeks friends. Ape in danger. 908 01:05:06,333 --> 01:05:09,326 Ape seeks people, or ape be dead. 909 01:05:09,625 --> 01:05:11,207 Dead. Dead. 910 01:05:12,667 --> 01:05:14,704 Or ape be dead. 911 01:05:16,750 --> 01:05:18,366 Ape seeks love. 912 01:05:42,125 --> 01:05:43,081 What? 913 01:05:43,375 --> 01:05:45,913 Shit. Watch what you're doing. 914 01:05:47,167 --> 01:05:50,035 I didn't do a thing. - Of course you did. 915 01:05:50,458 --> 01:05:56,034 No... - I said left, right, left. You're doing it with your entire body. 916 01:05:56,417 --> 01:05:59,489 But that singer stole my song. 917 01:05:59,792 --> 01:06:01,328 I don't care about that. 918 01:06:01,625 --> 01:06:04,538 I'm the choreographer. You do what I say. 919 01:06:04,958 --> 01:06:08,531 Know what those things cost? We've been filming for 45 minutes. 920 01:06:08,792 --> 01:06:12,661 They're still fine. - They're not fine at all. Take your shit. 921 01:06:12,917 --> 01:06:15,034 Really. - Get out. Get them out. 922 01:06:15,750 --> 01:06:17,662 How did you get a record contract? 923 01:06:17,958 --> 01:06:18,914 Get out. - Man. 924 01:06:19,167 --> 01:06:21,659 Get rid of that shit. We'll try it again with the singers only. 925 01:06:22,125 --> 01:06:25,869 Get lost. Turn that thing off. Piss off with your friends. 926 01:06:26,292 --> 01:06:28,124 Get lost. Piss off. 927 01:06:31,125 --> 01:06:32,115 Dickie. 928 01:06:33,625 --> 01:06:35,287 Know what, Winnie? 929 01:06:35,625 --> 01:06:37,742 I think I just broke my nose. 930 01:06:38,583 --> 01:06:40,870 What should we do now? 931 01:06:41,708 --> 01:06:43,665 What should we do? 932 01:06:47,208 --> 01:06:48,574 Winnie, 933 01:06:48,875 --> 01:06:50,491 piss off. 934 01:06:50,792 --> 01:06:52,829 Just go. Enough. 935 01:06:53,583 --> 01:06:55,415 Enough gawking already. 936 01:06:56,750 --> 01:06:58,036 MAKEUP 937 01:06:58,542 --> 01:07:00,704 Torsten, how do you feel? 938 01:07:01,042 --> 01:07:03,409 I'm just tired. 939 01:07:04,792 --> 01:07:07,330 For me, the journey's over, 940 01:07:07,625 --> 01:07:09,958 and the adventure of FRAKTUS, too. 941 01:07:10,333 --> 01:07:12,996 And what I blame myself for 942 01:07:14,292 --> 01:07:16,249 is that in the end 943 01:07:17,333 --> 01:07:20,781 I sincerely believed something would come of it. 944 01:07:22,333 --> 01:07:23,665 Roger, 945 01:07:24,917 --> 01:07:26,283 don't go. 946 01:07:29,458 --> 01:07:33,077 Well, some bands come here and I know right away: 947 01:07:33,375 --> 01:07:35,662 number 12, 3, and 1 hits. 948 01:07:36,125 --> 01:07:39,948 I see it right away. Then there are bands you have to push. 949 01:07:40,250 --> 01:07:43,288 Invest some money and at some point there's a return. 950 01:07:44,458 --> 01:07:46,575 And other bands, 951 01:07:47,125 --> 01:07:49,412 there's nothing you can do for them. 952 01:07:50,208 --> 01:07:52,666 Nothing anyone can do. 953 01:07:59,833 --> 01:08:00,869 What? 954 01:08:01,167 --> 01:08:04,456 Another round of fresh, hot French fries. Anything else? 955 01:08:04,750 --> 01:08:06,286 Five ouzos, please. - Sure. 956 01:08:06,583 --> 01:08:08,996 Costas? Five for me, too. 957 01:08:10,167 --> 01:08:13,660 Guys, I have a confession to make. I... 958 01:08:14,625 --> 01:08:18,073 don't want to keep you in the dark. It's my fault. I... 959 01:08:18,375 --> 01:08:20,867 turned you on to this. I brought you all together. 960 01:08:21,167 --> 01:08:23,159 I organized all this. 961 01:08:25,667 --> 01:08:30,537 I thought FRAKTUS could fit into the 21st century, but I was wrong. 962 01:08:32,125 --> 01:08:33,787 It's my fault. 963 01:08:34,083 --> 01:08:35,870 That's total nonsense. 964 01:08:36,542 --> 01:08:39,614 Roger, in your own special way, 965 01:08:39,917 --> 01:08:42,079 you're a total zero. 966 01:08:42,375 --> 01:08:46,619 The fact that we didn't recognize that makes us all terribly sorry. 967 01:08:47,042 --> 01:08:49,580 You don't know a thing about music, 968 01:08:50,792 --> 01:08:55,036 and that's not your fault. Stuff happens that's beyond your control. 969 01:08:55,833 --> 01:09:01,283 That's the end of it, summa cum laude, and the problem is: we have to leave. 970 01:09:01,708 --> 01:09:04,872 Roger, take care. It's on us. - I didn't order them. 971 01:09:05,167 --> 01:09:06,248 Never mind. 972 01:09:06,542 --> 01:09:10,206 This is for you: restroom tickets from the autobahn. 973 01:09:10,500 --> 01:09:14,073 You can trade them in for munchies. 974 01:09:14,500 --> 01:09:16,287 Thanks. - You're welcome. 975 01:09:21,042 --> 01:09:22,158 Roger. 976 01:09:25,042 --> 01:09:26,123 Roger... 977 01:09:29,625 --> 01:09:31,207 What'll you do now? 978 01:09:31,500 --> 01:09:33,241 Turn that off. 979 01:09:34,292 --> 01:09:37,035 Tell me. What'll you do now? 980 01:09:37,333 --> 01:09:40,167 I said turn off the camera! - Calm down. 981 01:09:40,583 --> 01:09:41,869 Jerk-off. 982 01:09:42,167 --> 01:09:44,250 Watch it. 983 01:09:44,542 --> 01:09:48,365 What do you want? - Look how submissive you are. 984 01:09:49,250 --> 01:09:50,741 You can do your... - Leech. 985 01:09:51,042 --> 01:09:54,035 crap nature lounge music, jerk-off. - Asshole. 986 01:09:54,792 --> 01:09:57,580 Stop it. - Drink ten more ouzos. 987 01:09:57,875 --> 01:09:59,832 Or I could kill you. 988 01:10:01,750 --> 01:10:03,457 Turn off the camera. 989 01:10:04,375 --> 01:10:06,583 Kiss my ass. - Get lost. 990 01:10:06,875 --> 01:10:08,491 Go home, retard. 991 01:10:09,875 --> 01:10:11,457 What a loser. 992 01:10:39,083 --> 01:10:42,076 What do you want? Go home. Go away. 993 01:10:42,833 --> 01:10:44,415 Shut your mouth. 994 01:10:46,000 --> 01:10:47,116 Go away. 995 01:10:52,167 --> 01:10:53,783 Winnie, you asshole, turn around. 996 01:10:54,083 --> 01:10:55,290 Roger. 997 01:11:06,083 --> 01:11:08,200 Good evening, Hamburg. 998 01:11:09,417 --> 01:11:10,999 Rampage at Schlagermove. 999 01:11:11,292 --> 01:11:16,037 250,000 people were partying wildly at Germany's largest pop music parade 1000 01:11:16,333 --> 01:11:20,031 when a 40-year-old man inexplicably started a rampage, 1001 01:11:20,333 --> 01:11:25,203 leaving a trail of destruction and injuring several people. 1002 01:11:25,917 --> 01:11:28,034 Bahrenfeld, Hamburg, the day after. 1003 01:11:28,375 --> 01:11:32,073 No more signs of the drama that began here last night. 1004 01:11:32,375 --> 01:11:38,121 At 10:35 PM, an intoxicated man entered and vandalized this kebab establishment. 1005 01:11:38,417 --> 01:11:44,243 Neighbors notified the police, but the unidentified man fled toward St. Pauli. 1006 01:11:44,542 --> 01:11:47,660 The owner of the kebab grill was under shock but unharmed. 1007 01:11:48,333 --> 01:11:50,746 Last night slow. One come early, 1008 01:11:51,042 --> 01:11:53,329 steal my kebab, throw down shelves. 1009 01:11:53,625 --> 01:11:55,207 I call police. 1010 01:11:55,958 --> 01:12:00,953 While fleeing from the police, he seriously damaged a U3 subway train 1011 01:12:01,250 --> 01:12:04,539 before joining the party on the Reeperbahn. 1012 01:12:04,958 --> 01:12:09,282 The apparently confused man was followed by up to 50 onlookers, 1013 01:12:09,833 --> 01:12:11,620 none of whom intervened. 1014 01:12:11,917 --> 01:12:13,408 Get lost. 1015 01:12:13,708 --> 01:12:14,494 Get lost. 1016 01:12:15,458 --> 01:12:19,782 The man approached Jurgen Drews doubles at the Fish Auction Hall, 1017 01:12:20,083 --> 01:12:24,157 and swung wildly with the kebab. Two men were struck on the head. 1018 01:12:24,458 --> 01:12:28,327 Fortunately, emergency medics on location treated the victims. 1019 01:12:28,792 --> 01:12:31,159 That wasn't enough for the confused man. 1020 01:12:31,583 --> 01:12:34,997 At dawn, he holed up on the roof of a record company, 1021 01:12:35,292 --> 01:12:39,366 tearing down parts of the logo and throwing them from the roof. 1022 01:12:39,875 --> 01:12:42,834 This is an assault on the German music industry. 1023 01:12:43,250 --> 01:12:44,741 Deranged individuals 1024 01:12:45,042 --> 01:12:47,034 have no business in this country. 1025 01:12:47,500 --> 01:12:50,117 Shortly after, the vandal went downtown 1026 01:12:50,417 --> 01:12:55,663 and all trace of him was lost. Police request assistance in their search. 1027 01:12:55,958 --> 01:12:59,998 Anyone with information should contact the nearest police station. 1028 01:13:00,583 --> 01:13:01,699 lnsane. 1029 01:13:02,000 --> 01:13:05,664 I didn't think he had it in him. Respect. - Taxi's here. Let's go. 1030 01:13:20,583 --> 01:13:22,370 I see an icy wasteland. 1031 01:13:23,667 --> 01:13:28,742 Endless distance. Three figures on the horizon approaching me. 1032 01:13:30,292 --> 01:13:31,749 One of them: 1033 01:13:32,625 --> 01:13:36,073 gruff, fleshy, stocky form. 1034 01:13:37,333 --> 01:13:39,370 Blond locks under a white helmet. 1035 01:13:39,667 --> 01:13:42,865 The second, a white Masai with soft hips. 1036 01:13:43,917 --> 01:13:47,490 Man and mustache, thin as tungsten wire. 1037 01:13:49,250 --> 01:13:50,866 Hermaphrodite. 1038 01:13:51,542 --> 01:13:53,124 Bitchy. 1039 01:13:54,667 --> 01:13:57,034 The third, a black devil 1040 01:13:57,333 --> 01:14:00,371 with teeth as white as pigeon shit. 1041 01:14:02,167 --> 01:14:05,205 Suddenly, I see them before me in full size, 1042 01:14:05,500 --> 01:14:08,208 and I see they're hanging by strings. 1043 01:14:09,417 --> 01:14:11,659 They're marionettes. 1044 01:14:13,250 --> 01:14:15,913 They look small, fawning, broken. 1045 01:14:16,208 --> 01:14:19,246 And I call to them: Tear the strings. 1046 01:14:20,208 --> 01:14:21,949 Shed your skins. 1047 01:14:23,125 --> 01:14:25,583 Become again what you once were. 1048 01:14:27,042 --> 01:14:30,206 Let's return to the place where your hearts stopped beating. 1049 01:14:34,500 --> 01:14:36,287 I think he means us. 1050 01:14:36,958 --> 01:14:38,620 And Turbine. 1051 01:14:38,958 --> 01:14:40,790 Dickie, Turbine is gone. 1052 01:14:41,083 --> 01:14:43,416 Besides, we're completely out of cash. 1053 01:14:43,708 --> 01:14:46,667 Luckily, money isn't an issue here. 1054 01:14:46,958 --> 01:14:49,496 Have you lost your mind or what? 1055 01:14:49,917 --> 01:14:50,953 Listen. 1056 01:14:51,250 --> 01:14:53,913 I just met a Russian guy on the Internet 1057 01:14:54,208 --> 01:14:57,280 with 200 million Euros stashed in Senegal. 1058 01:14:57,583 --> 01:15:00,451 Will you let me finish? Hello. - Yeah, sure. 1059 01:15:00,875 --> 01:15:04,698 If I send him my passport, power of attorney and account number, 1060 01:15:05,042 --> 01:15:07,625 he'll transfer all the money to Germany. 1061 01:15:07,917 --> 01:15:13,288 Then this guy will bring the suitcase with all the money straight to my house. 1062 01:15:13,542 --> 01:15:16,125 Yeah, sure, Dickie. Sure. 1063 01:15:16,542 --> 01:15:18,329 It's not about money, it's about you. 1064 01:15:23,333 --> 01:15:25,370 Yes, it was about FRAKTUS. 1065 01:15:26,208 --> 01:15:28,040 About the soul of FRAKTUS: 1066 01:15:29,000 --> 01:15:30,457 the analog sequencer, 1067 01:15:30,875 --> 01:15:32,707 the beater, the light wringer, 1068 01:15:33,000 --> 01:15:35,913 and Rodelius, the electric bagpipe. 1069 01:15:37,083 --> 01:15:42,374 Turbine had burned down, but footage from that night confirmed my visions: 1070 01:15:42,667 --> 01:15:46,616 The concert organizer had rescued the instruments from the flames. 1071 01:15:46,875 --> 01:15:49,538 Their hearts hadn't stopped beating. 1072 01:15:49,833 --> 01:15:52,792 I found out they'd survived all those years 1073 01:15:53,083 --> 01:15:56,121 in a warehouse on the edge of town. 1074 01:15:56,750 --> 01:16:00,744 For simplicity's sake, I decided we'd pick up the instruments ourselves. 1075 01:16:01,042 --> 01:16:01,828 Let's go. 1076 01:16:02,292 --> 01:16:04,079 Roger, go. 1077 01:16:05,250 --> 01:16:06,457 Man, Winnie. 1078 01:16:06,708 --> 01:16:08,916 Let's do it differently this time. 1079 01:16:09,208 --> 01:16:10,790 You do it. And give me the camera. 1080 01:16:11,083 --> 01:16:13,871 Me? Why me? - I'll tell you later. 1081 01:16:29,292 --> 01:16:30,624 Oh, shit. 1082 01:16:32,917 --> 01:16:34,874 Fucking idiot. Really. 1083 01:16:35,708 --> 01:16:37,791 Abort? This is too dangerous. 1084 01:16:38,083 --> 01:16:40,200 He's coming. - Open the door. 1085 01:16:43,333 --> 01:16:45,290 It's full of stuff. Awesome, right? 1086 01:16:50,250 --> 01:16:51,991 Oh, shit. 1087 01:16:52,583 --> 01:16:53,994 Shit. 1088 01:16:56,917 --> 01:16:59,125 Winnie, turn that off. Turn it off. 1089 01:16:59,417 --> 01:17:02,706 But how? - What an idiot. Turn it off, man. 1090 01:17:04,375 --> 01:17:06,241 There, you idiot. 1091 01:17:06,667 --> 01:17:07,908 Shit. 1092 01:17:09,875 --> 01:17:11,958 Get in. We're out of here. 1093 01:17:12,333 --> 01:17:13,744 Everyone here? - Yeah. 1094 01:17:14,208 --> 01:17:15,949 Oh, fuck. Cops. 1095 01:17:16,833 --> 01:17:18,540 Shit, the cops. 1096 01:17:20,250 --> 01:17:23,664 Something happen here? - Yeah, well... 1097 01:17:23,958 --> 01:17:26,666 someone broke into that garage. - Oh, my. 1098 01:17:27,250 --> 01:17:31,290 Now it was as clear as day: A concert with the original instruments 1099 01:17:31,583 --> 01:17:35,202 at the location where it all ended could break the curse. 1100 01:17:37,000 --> 01:17:38,286 Come now. 1101 01:17:41,125 --> 01:17:43,287 Come now with me. 1102 01:17:44,625 --> 01:17:47,459 Into the underground, yeah. 1103 01:17:49,833 --> 01:17:51,665 Let's go. - Let's go? 1104 01:17:56,042 --> 01:17:57,328 Come on, Winnie. 1105 01:18:01,250 --> 01:18:02,866 Underground, yeah. 1106 01:18:19,500 --> 01:18:20,832 That works. 1107 01:18:22,583 --> 01:18:24,245 Awesome. 1108 01:18:24,708 --> 01:18:26,040 Hey, watch this. 1109 01:18:31,750 --> 01:18:32,740 And... 1110 01:18:39,917 --> 01:18:40,703 Come on. 1111 01:18:51,250 --> 01:18:54,118 Posters everywhere. Now that's promotion! 1112 01:18:54,500 --> 01:18:56,708 Let's see how it turned out. 1113 01:18:58,375 --> 01:19:00,367 Look. Awesome. 1114 01:19:00,625 --> 01:19:03,242 The whole city will see it. - No one will see it. 1115 01:19:03,583 --> 01:19:05,791 Huh? - You can't even see it from here. 1116 01:19:06,083 --> 01:19:09,656 Anyone who sees that there is bound to come. - Definitely. 1117 01:19:09,958 --> 01:19:14,453 The one person who happens to be up there once a year? - Still. 1118 01:19:18,625 --> 01:19:23,871 People, I'm moved. After 25 years, we've finally landed where it finally all began. 1119 01:19:24,167 --> 01:19:27,285 Dickie, stop acting for the camera. 1120 01:19:27,583 --> 01:19:29,916 I thought that's routine. - Not today. 1121 01:19:30,208 --> 01:19:32,871 Roger. - Morning, boys. - Morning. 1122 01:19:33,167 --> 01:19:35,033 The PA is here. 1123 01:19:35,333 --> 01:19:38,201 You're at the right place. This is our concert hall. 1124 01:19:38,833 --> 01:19:42,827 The circle is complete. We're playing where it all ended. 1125 01:19:43,250 --> 01:19:46,823 Maybe we'll start all over again. In a parking garage. 1126 01:19:47,125 --> 01:19:49,868 A parking garage is a massive amplifier. 1127 01:19:50,167 --> 01:19:53,865 We'll shoot our sounds into the garage, and what'll come out, 1128 01:19:55,292 --> 01:19:56,703 no one knows yet. 1129 01:19:57,000 --> 01:19:59,617 Not even Dettner. It's a grand experiment. 1130 01:20:00,042 --> 01:20:00,873 Look. 1131 01:20:01,167 --> 01:20:03,454 If this is the body, 1132 01:20:03,750 --> 01:20:05,457 then this is... 1133 01:20:06,042 --> 01:20:07,999 the heart. Now look. 1134 01:20:10,875 --> 01:20:12,832 The original FRAKTUS sound. 1135 01:20:13,125 --> 01:20:16,448 If we add the light organ, and I do this... 1136 01:20:22,250 --> 01:20:23,707 What a sound. - Awesome. 1137 01:20:23,958 --> 01:20:25,870 Winnie? - That's sound. 1138 01:20:26,292 --> 01:20:28,909 Invented by the maestro. - Bravo. 1139 01:20:29,750 --> 01:20:33,539 The brilliance of FRAKTUS is that it originates in real time. 1140 01:20:33,833 --> 01:20:39,784 You turn on the instruments and see what happens. There's no composition. 1141 01:20:40,083 --> 01:20:44,828 The composition emanates from the process, which is impossible on a computer. 1142 01:20:45,125 --> 01:20:49,324 On a computer, I have to know what I'm doing. Here, it flows by itself. 1143 01:20:49,625 --> 01:20:52,242 I switch on and react to the instruments. 1144 01:20:52,542 --> 01:20:56,206 The machines play me, of course, or in this case FRAKTUS. 1145 01:20:56,625 --> 01:21:00,039 I also invented things that aren't as complicated as Bernie's, 1146 01:21:00,333 --> 01:21:03,451 but we're known for this electric bagpipe, too. 1147 01:21:09,042 --> 01:21:10,283 Great. 1148 01:21:15,083 --> 01:21:18,952 It's a mixture of analog instrument and technology. 1149 01:21:19,375 --> 01:21:20,786 It includes both. 1150 01:21:27,917 --> 01:21:31,490 Aren't you afraid it might turn out like at the Melt? 1151 01:21:31,792 --> 01:21:34,626 If it doesn't work out with FRAKTUS now, 1152 01:21:34,917 --> 01:21:39,287 it wouldn't be that bad. If it really doesn't work, we'll just do FRAKTUS II. 1153 01:21:39,583 --> 01:21:42,371 I already do FRAKTUS II with my parents. 1154 01:21:42,667 --> 01:21:44,784 FRAKTUS III, then. 1155 01:21:46,417 --> 01:21:48,955 We'll start FRAKTUS III again. 1156 01:21:49,583 --> 01:21:53,577 I'd give these two a chance to join me in FRAKTUS III. 1157 01:21:53,875 --> 01:21:56,492 I'd like to keep it separate. 1158 01:21:57,833 --> 01:22:01,156 I mean, I'll keep up FRAKTUS II with my parents, 1159 01:22:01,458 --> 01:22:03,791 like I've been doing. 1160 01:22:04,083 --> 01:22:05,915 And we'll do 1161 01:22:07,250 --> 01:22:09,788 something different with FRAKTUS III. 1162 01:22:10,083 --> 01:22:13,531 Yeah. Like FRAKTUS I. Like FRAKTUS, actually. 1163 01:22:14,917 --> 01:22:17,250 That'd be one possibility. 1164 01:22:17,542 --> 01:22:19,625 Come on, guys. Let's do it. 1165 01:22:19,917 --> 01:22:21,033 Gimme an F. 1166 01:22:21,333 --> 01:22:22,574 F. - F. 1167 01:22:23,042 --> 01:22:24,783 Gimme an R. - R. 1168 01:22:25,083 --> 01:22:26,745 An A. - A. 1169 01:22:27,042 --> 01:22:28,408 Gimme a T. - T. 1170 01:22:28,750 --> 01:22:29,991 Gimme a U. - U. 1171 01:22:30,292 --> 01:22:31,373 Gimme an S. - S. 1172 01:22:31,667 --> 01:22:33,374 What's it spell? - FRAKTUS. 1173 01:22:33,667 --> 01:22:36,080 But he said FRATUS. - He meant FRAKTUS. 1174 01:22:36,375 --> 01:22:39,698 He said FRATUS. - Are you nuts or what? 1175 01:22:40,000 --> 01:22:42,834 He should say FRAKTUS. - We can't go out like this. 1176 01:22:45,958 --> 01:22:47,494 I think it's here. 1177 01:22:51,333 --> 01:22:53,575 No, this is wrong. 1178 01:22:53,875 --> 01:22:54,661 Down here. 1179 01:22:55,083 --> 01:22:57,917 FRAKTUS! - OK. Ready? 1180 01:23:00,583 --> 01:23:04,532 What kind of shit is this? - Come on. It has to be here. 1181 01:23:04,958 --> 01:23:06,415 Oh, man. 1182 01:23:07,792 --> 01:23:09,158 Nothing again. 1183 01:23:11,125 --> 01:23:13,663 People, this way. What's keeping you? 1184 01:23:24,250 --> 01:23:27,084 And even more power. Awesome. - Winnie, let's go. 1185 01:23:28,958 --> 01:23:29,948 Have fun. 1186 01:23:30,250 --> 01:23:31,786 Let's rock. 1187 01:23:32,083 --> 01:23:34,040 What's that? 1188 01:23:44,875 --> 01:23:46,116 Hi, people. 1189 01:23:51,083 --> 01:23:52,324 Hmm. 1190 01:23:53,167 --> 01:23:54,453 What now? 1191 01:23:55,625 --> 01:23:57,116 I don't know either. 1192 01:24:00,292 --> 01:24:01,533 Shit. 1193 01:24:02,250 --> 01:24:06,369 I never expected that. We walked into the concert hall, 1194 01:24:06,708 --> 01:24:10,907 and no one was there. I thought it'd be a disaster. 1195 01:24:11,333 --> 01:24:15,532 Then people came running in. I think they couldn't find the concert hall. 1196 01:24:15,833 --> 01:24:18,826 Suddenly it was full. And it was awesome. 1197 01:24:23,167 --> 01:24:24,578 FRAKTUS. 1198 01:24:32,750 --> 01:24:34,082 Ready? 1199 01:24:42,875 --> 01:24:45,913 Private party, no one gets in. 1200 01:24:46,292 --> 01:24:47,828 Private party, 1201 01:24:48,250 --> 01:24:49,707 no one gets out. 1202 01:24:56,667 --> 01:24:58,329 I want out. 1203 01:25:00,125 --> 01:25:01,866 Of this madhouse. 1204 01:25:03,750 --> 01:25:04,957 Let me out. 1205 01:25:07,292 --> 01:25:09,249 Of your madhouse. 1206 01:25:10,833 --> 01:25:13,166 This is the ice age. 1207 01:25:15,125 --> 01:25:16,957 Ice age. 1208 01:26:08,167 --> 01:26:10,250 It's the worst-case scenario. 1209 01:26:15,333 --> 01:26:20,499 Hear it coming? It's coming, it's coming. It's the worst-case scenario. 1210 01:26:23,375 --> 01:26:25,833 Worst-case scenario. 1211 01:26:30,167 --> 01:26:34,116 The worst-case scenario has arrived. 1212 01:26:35,292 --> 01:26:36,874 Warning. Warning. 1213 01:26:42,583 --> 01:26:43,915 Feelings verboten. 1214 01:27:25,958 --> 01:27:27,290 People, 1215 01:27:27,792 --> 01:27:29,658 this is the man 1216 01:27:29,958 --> 01:27:32,245 we owe everything to. 1217 01:27:33,250 --> 01:27:34,286 Roger 1218 01:27:34,583 --> 01:27:35,869 Dettner. 1219 01:27:38,375 --> 01:27:43,575 There's nothing more charming than old jeans-wearing guys in a comeback mood. 1220 01:27:44,167 --> 01:27:48,286 All I can say is, these three sweet psychos deserve their success, 1221 01:27:48,708 --> 01:27:54,500 and I'll continue working with them. There are many more parking garages to play. 1222 01:27:54,917 --> 01:27:56,954 Whynotski? I'm up for it. 1223 01:27:57,500 --> 01:27:59,366 "Kleidersammlung." (Clothing Drive) 1224 01:27:59,792 --> 01:28:01,249 I want out. 1225 01:28:01,542 --> 01:28:03,283 Of this madhouse. 1226 01:28:03,583 --> 01:28:05,324 Gimme your teeth. 1227 01:28:23,083 --> 01:28:26,201 In Gutersloh, Paderborn, Wuppertal, Oldenburg, 1228 01:28:26,500 --> 01:28:29,572 people are living all over. 1229 01:28:30,042 --> 01:28:33,206 In Offenbach, Birkenfeld, Tubingen, Rosenheim, 1230 01:28:33,500 --> 01:28:36,117 people are at home all over. 1231 01:28:37,125 --> 01:28:40,323 In Bielefeld, Osnabruck, Memmingen, Regensburg, 1232 01:28:40,667 --> 01:28:43,330 people are living all over. 1233 01:28:44,167 --> 01:28:47,740 In Wilhelmshaven, Magdeburg, Norderstedt, Hildesheim... 1234 01:28:59,167 --> 01:29:01,705 Cool gig. Who would've thought? 1235 01:29:02,000 --> 01:29:05,448 I wish the boys good luck for their tour. If I manage, 1236 01:29:05,917 --> 01:29:07,408 I'll stop by. 1237 01:29:07,917 --> 01:29:11,456 It's the only band doing it right on tour 1238 01:29:11,750 --> 01:29:14,822 by bringing out the old analog instruments. 1239 01:29:16,167 --> 01:29:17,453 That's the right approach. 1240 01:29:27,958 --> 01:29:31,372 Helmut Kohl had more to do with the reunification 1241 01:29:31,708 --> 01:29:34,780 than FRAKTUS with the techno movement. 1242 01:29:36,375 --> 01:29:38,241 FRAKTUS is great. - Yeah. 1243 01:29:38,542 --> 01:29:40,579 FRAKTUS are masters. - Absolutely. 1244 01:29:40,875 --> 01:29:43,618 The best! - Why does no one remember them? 1245 01:29:43,917 --> 01:29:45,909 I don't know, but they're the best. 1246 01:29:46,250 --> 01:29:47,741 So cool. - Fantastic. 1247 01:29:48,333 --> 01:29:49,949 People, look. 1248 01:29:50,458 --> 01:29:51,949 Isn't that sweet? 1249 01:29:52,250 --> 01:29:53,866 My first twins. 1250 01:29:55,625 --> 01:29:57,537 Twins? - You're Lutschi? 1251 01:29:57,833 --> 01:29:59,870 Yeah. - So you're not a Dettner either. 1252 01:30:00,167 --> 01:30:02,033 Dettner, come here. 1253 01:30:03,083 --> 01:30:04,574 You're so wicked. 1254 01:30:11,750 --> 01:30:14,538 Is there a Dickie Schubert here? 1255 01:30:14,833 --> 01:30:16,324 Me. Why? 1256 01:30:18,208 --> 01:30:21,531 The Russian money from Kenya is here. 1257 01:30:23,792 --> 01:30:25,954 What? - Two million. - No. 1258 01:30:26,250 --> 01:30:27,866 What did I tell you? - No way. 1259 01:30:28,125 --> 01:30:30,412 I can't believe it. - It's real. 1260 01:30:35,042 --> 01:30:41,664 At 7:37 AM, the maniac at large who injured several people at this year's Schlagermove 1261 01:30:41,958 --> 01:30:45,122 and caused over 100,000 Euros in damages 1262 01:30:45,417 --> 01:30:48,455 was arrested after a concert of the pop band FRAKTUS. 1263 01:30:50,375 --> 01:30:52,037 My commodore, 1264 01:30:52,458 --> 01:30:54,324 what have they got in store for us, 1265 01:30:54,625 --> 01:30:56,833 these evil, cold people? 1266 01:30:57,125 --> 01:30:58,957 They're phasing us out. 1267 01:30:59,250 --> 01:31:02,823 We're no longer modern. We'll land on the trash heap. 1268 01:31:03,125 --> 01:31:07,620 Soon, new computers will come that are faster and better than us. 1269 01:31:08,125 --> 01:31:10,663 We have to defend ourselves. 1270 01:31:10,958 --> 01:31:13,450 We can't defend ourselves. 1271 01:31:13,792 --> 01:31:15,658 Then let's run away. 1272 01:31:15,958 --> 01:31:20,407 Subtitles by SUBS Hamburg Matthew Way 97943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.