All language subtitles for Claws - 01x08 - Teatro.SVA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,660 Previously on "Claws"... 2 00:00:01,695 --> 00:00:03,453 - [Cellphone rings] - Sorry. 3 00:00:03,480 --> 00:00:05,180 - Des! - What? 4 00:00:05,215 --> 00:00:06,982 Oh, shit. 5 00:00:07,017 --> 00:00:10,285 Detective Arlene Branch. Nice to meet you. 6 00:00:10,320 --> 00:00:11,486 Are you all packed for your trip? 7 00:00:11,522 --> 00:00:12,754 I won't be needing you 8 00:00:12,790 --> 00:00:14,489 to drive me to my performance piece 9 00:00:14,525 --> 00:00:16,191 because I-I'm gonna go with my girlfriend, Virginia. 10 00:00:16,226 --> 00:00:17,526 You told Dean 11 00:00:17,561 --> 00:00:18,660 you would go with him to South Beach? 12 00:00:18,695 --> 00:00:20,062 I love South Beach. 13 00:00:20,097 --> 00:00:22,531 He thinks you're his girlfriend, dumb-dumb. 14 00:00:22,566 --> 00:00:24,433 Bryce, you have proven yourself. 15 00:00:24,468 --> 00:00:28,437 Not only as a Husser, but as a businessman. 16 00:00:28,472 --> 00:00:31,073 Last week was the best the clinic's ever had. 17 00:00:31,108 --> 00:00:32,908 We set the Coombses up to be killed. 18 00:00:32,943 --> 00:00:34,876 And now Jenn has to live with the fact 19 00:00:34,912 --> 00:00:37,679 that her husband is a [whispers] murderer. 20 00:00:37,714 --> 00:00:40,715 He killed those two people because of you. 21 00:00:40,751 --> 00:00:42,717 I'm not gonna let all this Uncle Daddy shit 22 00:00:42,753 --> 00:00:44,753 get in the way of us. 23 00:00:44,788 --> 00:00:46,555 And, hey, you have to talk to me 24 00:00:46,590 --> 00:00:47,856 if you have something you want to. 25 00:00:47,891 --> 00:00:49,658 Roller's alive! He's here at South Beach. 26 00:00:49,693 --> 00:00:52,027 What are you smoking? Put Dean on the damn phone. 27 00:00:52,062 --> 00:00:53,295 Hey, look, it's Roller, Virginia! 28 00:00:53,330 --> 00:00:55,063 Hey, Roller! It's Dean! 29 00:00:56,733 --> 00:00:58,133 Jennifer: I don't believe this. 30 00:00:58,168 --> 00:00:59,935 My husband... 31 00:00:59,970 --> 00:01:02,104 buffed and polished a certain couple 32 00:01:02,139 --> 00:01:03,405 and Roller is alive? 33 00:01:03,440 --> 00:01:06,007 That is 100% on me, 34 00:01:06,043 --> 00:01:07,843 and I am so, so sorry. 35 00:01:07,878 --> 00:01:10,145 Well, your bein' sorry ain't gonna change anything. 36 00:01:10,180 --> 00:01:12,447 I-I-I know! I messed up. 37 00:01:12,483 --> 00:01:14,616 Yeah, and it just keeps gettin' messier! 38 00:01:14,651 --> 00:01:16,485 Ooh, I could just kill you right now. 39 00:01:16,520 --> 00:01:17,586 I know. 40 00:01:17,621 --> 00:01:18,820 Are y'all sure it was him? 41 00:01:18,856 --> 00:01:20,922 It's him, girl. He looked right at me. 42 00:01:20,958 --> 00:01:21,857 Right, Dean? 43 00:01:21,892 --> 00:01:23,592 Y-Yeah. It was Roller, yeah. 44 00:01:23,627 --> 00:01:25,360 But he didn't say "hello" in South Beach. 45 00:01:25,395 --> 00:01:26,628 Very bad manners. 46 00:01:26,663 --> 00:01:29,998 What is he... the Bionic Man or something? 47 00:01:31,235 --> 00:01:33,835 Well, what was he doing at Art South Beach? 48 00:01:33,871 --> 00:01:36,338 That boy doesn't know a Kandinsky from a Kehinde. 49 00:01:36,373 --> 00:01:37,873 Bitch, stop showin' off. 50 00:01:37,908 --> 00:01:40,442 Well, it could be some type of reincarnation. 51 00:01:40,477 --> 00:01:43,245 O-Or transmigration, like a rebirth. 52 00:01:43,280 --> 00:01:46,014 - Body Builder Week already, huh? - ♪ Something that fits like a glove ♪ 53 00:01:46,049 --> 00:01:47,883 - [Laughing] Yeah. - ♪ Two people fallin' in love ♪ 54 00:01:47,918 --> 00:01:49,417 - Hey, Hank, yeah. - ♪ That kinda stuff don't get old ♪ 55 00:01:49,453 --> 00:01:52,787 Lido Beach is crawlin' with 'em. What're you doing here? 56 00:01:52,823 --> 00:01:54,504 - Thought I'd bring you this... - ♪ I'm your fable 57 00:01:54,539 --> 00:01:56,211 ...cheer you up after our talk the other day. 58 00:01:56,246 --> 00:01:58,760 - Oh, my gosh! You did not have to do that. - ♪ Waiting for my villain 59 00:01:58,795 --> 00:02:00,704 Well, thank you. That's so sweet. 60 00:02:01,234 --> 00:02:02,341 ♪ I'm little boxes ♪ 61 00:02:02,366 --> 00:02:03,666 - Well, I'll, uh... leave you to it. - ♪ of a crossword puzzle ♪ 62 00:02:03,701 --> 00:02:06,419 - Well, you don't have to go. - But it would sure be nice. 63 00:02:07,007 --> 00:02:08,591 And take Dean with you to get a cup of coffee. 64 00:02:08,627 --> 00:02:11,072 Dean! Come on. Go with Hank to get some coffee. 65 00:02:11,108 --> 00:02:13,742 Oh, okay, uh... but I-I don't want any coffee. 66 00:02:13,777 --> 00:02:15,477 Okay, well, go get it anyway. 67 00:02:15,512 --> 00:02:17,619 - My pencil fell. - Hey, Dean. 68 00:02:18,402 --> 00:02:19,481 They're gonna have lady talk. 69 00:02:19,516 --> 00:02:21,416 - Oh, oh, okay. I'm fine with that. - ♪ Let the truth be told ♪ 70 00:02:21,451 --> 00:02:23,385 - [Bells ding] - Oh, thanks. 71 00:02:23,420 --> 00:02:24,586 How'd he end up in South Beach? 72 00:02:24,621 --> 00:02:25,987 Maybe he's got a side piece there. 73 00:02:26,023 --> 00:02:28,490 Mm. Maybe he wanted to start a new life. 74 00:02:28,525 --> 00:02:29,633 - Maybe he's running from something. - ♪ 'Cause I can never get enough ♪ 75 00:02:29,669 --> 00:02:31,554 - Maybe that's what I should do. - ♪ Every time you huff and puff 76 00:02:31,590 --> 00:02:34,596 - Just... forget about the new salon. - ♪ And blow my brick house down 77 00:02:34,631 --> 00:02:36,064 Pack me and Dean up 78 00:02:36,099 --> 00:02:37,866 and run somewhere where we could be safe. 79 00:02:37,901 --> 00:02:40,101 - [Bells ding] - Roller: Same old, same old, huh? 80 00:02:40,137 --> 00:02:42,571 - [Women scream] - ♪ You the big bad wolf 81 00:02:42,606 --> 00:02:45,040 ♪ Big bad wolf 82 00:02:45,075 --> 00:02:49,850 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 83 00:02:49,880 --> 00:02:51,980 [Breathing heavily] 84 00:02:52,015 --> 00:02:53,448 [Chuckles] 85 00:02:53,483 --> 00:02:56,117 [Bells ding] 86 00:02:56,153 --> 00:02:59,287 Take it easy, Roller. Let's... 87 00:02:59,323 --> 00:03:00,455 Let's talk. 88 00:03:00,490 --> 00:03:02,757 It's good to see you, D. 89 00:03:02,793 --> 00:03:04,259 Wh... 90 00:03:04,751 --> 00:03:06,595 I-It's good to see you, too. 91 00:03:06,630 --> 00:03:11,967 ♪ 92 00:03:12,002 --> 00:03:13,235 [Gunshot] 93 00:03:16,940 --> 00:03:18,390 Come here. 94 00:03:19,343 --> 00:03:20,408 Come here. 95 00:03:20,444 --> 00:03:22,043 Uh... Mm... 96 00:03:23,280 --> 00:03:24,546 What's up, babe? Come here. 97 00:03:24,581 --> 00:03:26,281 [Sighs] 98 00:03:26,316 --> 00:03:28,650 ♪ 99 00:03:28,685 --> 00:03:30,085 Come here. 100 00:03:33,724 --> 00:03:35,824 Mm! Is it... 101 00:03:35,859 --> 00:03:37,192 [Sighs] 102 00:03:37,743 --> 00:03:39,995 Mm. 103 00:03:40,030 --> 00:03:42,230 Is this really you, baby? 104 00:03:42,266 --> 00:03:43,565 Are you okay? 105 00:03:44,666 --> 00:03:46,534 You're a sight for sore eyes. 106 00:03:46,570 --> 00:03:48,169 [Chuckles] 107 00:03:48,205 --> 00:03:50,172 Uh, yeah, we, uh... 108 00:03:51,541 --> 00:03:53,108 We all thought you died. 109 00:03:53,143 --> 00:03:56,444 We did. W... Everybody was so upset. 110 00:03:57,346 --> 00:03:59,547 Yeah, well... 111 00:03:59,583 --> 00:04:01,916 I don't remember nothin'. 112 00:04:01,952 --> 00:04:04,152 You don't? 113 00:04:04,519 --> 00:04:05,787 No. 114 00:04:05,822 --> 00:04:07,656 Somebody put a slug through my chest, 115 00:04:07,691 --> 00:04:09,357 but I don't even know how it went down. 116 00:04:09,393 --> 00:04:10,659 Where you been? 117 00:04:10,694 --> 00:04:13,495 Some crazy woman saved me. [Laughs] 118 00:04:13,530 --> 00:04:16,298 I swear, she patched me up all together 119 00:04:16,333 --> 00:04:19,701 and nursed me, and, pretty much, I'm here now. 120 00:04:19,736 --> 00:04:21,002 That's where you were the whole time, 121 00:04:21,038 --> 00:04:22,370 and you didn't call or nothin'? 122 00:04:23,080 --> 00:04:25,006 Yeah, but I don't want to talk about that. 123 00:04:25,457 --> 00:04:27,208 Have you talked to Uncle Daddy? 124 00:04:27,244 --> 00:04:28,410 No. 125 00:04:28,445 --> 00:04:30,178 I came straight to you, baby. 126 00:04:30,213 --> 00:04:32,130 Okay. Well, um... 127 00:04:33,298 --> 00:04:34,516 I could take you over there. 128 00:04:34,551 --> 00:04:35,884 I mean, you know, 129 00:04:35,919 --> 00:04:38,486 I-I'm sure him and Juanda want to see you. 130 00:04:38,986 --> 00:04:40,822 Yeah, I'd appreciate that. 131 00:04:40,857 --> 00:04:42,257 I'll come with you. Yeah, me too. 132 00:04:42,292 --> 00:04:43,925 Mm-hmm. I'm family. 133 00:04:43,960 --> 00:04:46,928 Yeah, I-I'll stay here with Dean. I'll watch over the shop. 134 00:04:50,133 --> 00:04:52,967 I mean, you know, we open up two more clinics 135 00:04:53,003 --> 00:04:55,070 by the end of the year, the... the traffic 136 00:04:55,105 --> 00:04:58,673 on the oxy highway gonna be way the hell up. 137 00:04:58,709 --> 00:04:59,941 You still got your eye 138 00:04:59,976 --> 00:05:03,044 on that old fire station over yonder? 139 00:05:03,080 --> 00:05:05,814 Hell yeah. I mean, it's perfect. 140 00:05:05,849 --> 00:05:08,483 You know, right by the... the major highways. 141 00:05:08,518 --> 00:05:11,853 I have the Realtor puttin' numbers together right now 142 00:05:11,888 --> 00:05:14,255 a-as... as we speak. 143 00:05:14,291 --> 00:05:15,757 Boys! 144 00:05:15,792 --> 00:05:18,760 We 'bout to be kingpin right up here of this bitch. 145 00:05:18,795 --> 00:05:21,596 [Laughter] 146 00:05:21,631 --> 00:05:23,198 I'll drink to that. 147 00:05:25,202 --> 00:05:27,302 [Robert Goulet's "It's Impossible" plays] 148 00:05:27,337 --> 00:05:32,107 ♪ It's impossible 149 00:05:32,142 --> 00:05:35,810 ♪ Tell the sun to leave the sky ♪ 150 00:05:35,846 --> 00:05:39,881 ♪ It's just impossible 151 00:05:42,352 --> 00:05:45,720 ♪ It's impossible 152 00:05:45,756 --> 00:05:48,923 ♪ Ask a baby not to cry 153 00:05:48,959 --> 00:05:52,694 ♪ It's just impossible 154 00:05:55,332 --> 00:05:58,366 ♪ Can I hold you 155 00:05:58,402 --> 00:06:00,835 ♪ Closer to me? 156 00:06:00,871 --> 00:06:04,606 ♪ And not feel you 157 00:06:04,641 --> 00:06:08,009 ♪ Going through me 158 00:06:08,044 --> 00:06:10,945 - ♪ Split the second - Sweet Lazarus! 159 00:06:10,981 --> 00:06:13,515 - ♪ That I never think of you - What in the hell is goin' on? 160 00:06:13,550 --> 00:06:18,186 ♪ Oh, how impossible 161 00:06:18,221 --> 00:06:23,658 - ♪ Can the ocean - [Body thuds] 162 00:06:25,796 --> 00:06:27,695 [Panting] 163 00:06:27,731 --> 00:06:29,764 [Screams] 164 00:06:29,800 --> 00:06:32,267 - [Sobbing] - Roller: Oh, yeah! 165 00:06:32,302 --> 00:06:34,205 - [Both laugh] - Okay, okay! 166 00:06:34,240 --> 00:06:36,771 Oh, it's a miracle! I can't believe it, man! 167 00:06:36,807 --> 00:06:40,708 Oh, my God! It's a miracle! It's a miracle! 168 00:06:40,744 --> 00:06:42,911 Take it easy. 169 00:06:42,946 --> 00:06:44,946 How you been? How're my nieces? 170 00:06:44,981 --> 00:06:46,381 - Oh, e-everyone's fine. - Huh? Huh? 171 00:06:46,416 --> 00:06:47,849 How are you? 172 00:06:47,884 --> 00:06:49,250 He c-can't remember anythin' about the shooting, 173 00:06:49,286 --> 00:06:50,919 so we're just tryin' to figure it out, here. 174 00:06:50,954 --> 00:06:52,120 N-Nothin' at all? 175 00:06:52,155 --> 00:06:53,655 No, I guess some... some woman 176 00:06:53,690 --> 00:06:55,423 brought him back to life or some shit. 177 00:06:55,459 --> 00:06:57,225 But you remember who you are and who we are 178 00:06:57,260 --> 00:06:58,793 and where you live and everything. 179 00:06:58,829 --> 00:07:00,328 You just can't remember about that day? 180 00:07:00,363 --> 00:07:01,463 Yeah, pretty much. 181 00:07:01,498 --> 00:07:02,831 Traumatic memory loss. 182 00:07:02,866 --> 00:07:05,733 It's a situation-specific amnesia, like PTSD. 183 00:07:05,769 --> 00:07:08,470 He just can't recall the incident itself. 184 00:07:08,505 --> 00:07:09,971 W-Will he get his memory back? 185 00:07:10,006 --> 00:07:11,706 Maybe, maybe not. 186 00:07:11,741 --> 00:07:13,174 Other than that, he's banged up, 187 00:07:13,210 --> 00:07:14,209 severely dehydrated. 188 00:07:14,244 --> 00:07:15,176 He'll heal. 189 00:07:15,212 --> 00:07:16,778 Roller, I got something for the pain. 190 00:07:16,813 --> 00:07:18,079 Yep. All right. 191 00:07:18,114 --> 00:07:20,181 So, side effects include constipation, nausea, 192 00:07:20,217 --> 00:07:21,983 - erectile... - All right, all right. We got it. 193 00:07:22,018 --> 00:07:23,218 Get back to the clinic, will you? 194 00:07:23,253 --> 00:07:24,819 Copy that. 195 00:07:25,222 --> 00:07:26,454 Jesus. 196 00:07:26,490 --> 00:07:28,223 My baby boy... 197 00:07:28,258 --> 00:07:30,225 My baby boy, I'm so glad you're back. 198 00:07:30,260 --> 00:07:32,327 Your Auntie Mama, she's on her way back 199 00:07:32,362 --> 00:07:34,128 from a girls' weekend in Key Biscayne, okay? 200 00:07:34,164 --> 00:07:35,864 But she been... she been heartbroken. 201 00:07:35,899 --> 00:07:37,932 She been praying on her rosary beads every night. 202 00:07:37,968 --> 00:07:39,100 Hey. All right. 203 00:07:39,135 --> 00:07:40,568 Can't wait to see her. 204 00:07:40,604 --> 00:07:42,003 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 205 00:07:42,038 --> 00:07:44,205 I'm gonna spend some time with my baby girl first. 206 00:07:44,241 --> 00:07:46,140 We got to talk about some things. 207 00:07:46,176 --> 00:07:48,409 - [Chuckles] Ooh. - Oh, yeah! 208 00:07:48,445 --> 00:07:49,619 Um... 209 00:07:50,547 --> 00:07:53,915 you want to get some shrimp, like old times? 210 00:07:53,950 --> 00:07:55,984 Are you sure he's up for that? 211 00:07:56,019 --> 00:07:58,186 Yeah, maybe he needs to catch up on some rest. 212 00:07:58,221 --> 00:08:00,290 - He probably does. - Oh, no, I'm good. 213 00:08:00,325 --> 00:08:02,023 I'd rather spend some time witchu, baby. 214 00:08:02,058 --> 00:08:03,525 Uncle Daddy: Yeah, he is. He's a Husser. 215 00:08:03,560 --> 00:08:05,793 Y'all know how I like to throw parties, right? 216 00:08:05,829 --> 00:08:07,595 Well, I'ma throw another one tomorrow 217 00:08:07,631 --> 00:08:10,298 in honor of my baby boy coming back to life. 218 00:08:10,333 --> 00:08:11,366 Whoo! 219 00:08:11,401 --> 00:08:12,967 Maybe bein' around friends and family 220 00:08:13,003 --> 00:08:15,103 gonna jog that memory a little bit, all right? 221 00:08:15,138 --> 00:08:17,572 So, y'all invited! Wear white. Rise on up! 222 00:08:17,607 --> 00:08:19,240 Bring it up from the dead, from the ashes! 223 00:08:19,276 --> 00:08:21,009 He gonna get that. Gonna get that. 224 00:08:21,044 --> 00:08:22,443 Get it! Get it good! 225 00:08:22,479 --> 00:08:24,946 Oh, Lord. Love it up! You deserve it, baby boy. 226 00:08:24,981 --> 00:08:26,681 It's all about love right now. 227 00:08:26,716 --> 00:08:27,916 Bring it up! Get it! 228 00:08:27,951 --> 00:08:29,361 Get on in there! 229 00:08:29,386 --> 00:08:31,165 I'm com... I'm comin'get you! 230 00:08:31,254 --> 00:08:33,187 [Laughter] 231 00:08:34,204 --> 00:08:36,506 [Jesus Alejandro El Nino's "El Yerbero" plays] 232 00:08:36,541 --> 00:08:39,175 Roller: Man, as good as I remember, huh? 233 00:08:39,210 --> 00:08:40,795 Mmm. 234 00:08:41,479 --> 00:08:42,745 You got it. No, you got it. 235 00:08:42,781 --> 00:08:45,148 - You got it. No, go ahead. - One more. 236 00:08:45,183 --> 00:08:48,117 - Hey. - Mmm. 237 00:08:48,153 --> 00:08:49,352 Mmm. 238 00:08:49,387 --> 00:08:51,721 ♪ No hay dolor con yerbabuena 239 00:08:51,756 --> 00:08:53,875 ♪ El abre el camino que te quita las penas, qué va ♪ 240 00:08:53,911 --> 00:08:54,991 Hey, D, let me ask you something. 241 00:08:55,026 --> 00:08:57,360 - ♪ No hay dolor con yerbabuena - Hmm? 242 00:08:57,395 --> 00:08:59,429 Were you really sad when, uh... 243 00:08:59,464 --> 00:09:01,397 when you thought I was dead? 244 00:09:03,435 --> 00:09:06,102 ♪ So el yerbero del barrio Of course, I was, baby. 245 00:09:06,137 --> 00:09:07,804 For real? 246 00:09:07,839 --> 00:09:10,406 - ♪ Me llaman Estanislao - Yeah, for real for real. 247 00:09:10,442 --> 00:09:12,341 Why you... Why you sweatin' me? 248 00:09:12,377 --> 00:09:14,777 I'm not sweatin' you. 249 00:09:14,813 --> 00:09:16,846 - ♪ Y traigo todas las yerbas - I'm just, um... 250 00:09:16,881 --> 00:09:19,282 It just matters to me. That's all. 251 00:09:20,310 --> 00:09:22,719 D, I know I did you dirty when we were together. 252 00:09:22,754 --> 00:09:24,754 ♪ Formidable camino que te quita las penas ♪ 253 00:09:24,789 --> 00:09:27,423 - ♪ No hay dolor con yerbabuena - [Scoffs] What? 254 00:09:27,459 --> 00:09:31,661 - ♪ El abre el camino... ♪ - You just... seem different. 255 00:09:31,696 --> 00:09:33,563 - ♪ No hay dolor con yerbabuena - Mm. 256 00:09:34,157 --> 00:09:36,365 I didn't tell you this earlier, but... 257 00:09:37,268 --> 00:09:38,735 that woman who helped me recover, 258 00:09:38,770 --> 00:09:40,670 she also held me captive. 259 00:09:40,705 --> 00:09:45,742 She was, like, this... swamp-barking looney-tooney. 260 00:09:45,777 --> 00:09:48,010 She... messed me up. 261 00:09:48,046 --> 00:09:50,046 Wait. Captive? 262 00:09:50,081 --> 00:09:51,491 Oh, yeah. 263 00:09:52,826 --> 00:09:55,161 Taught me a few things, too. 264 00:09:56,921 --> 00:10:00,375 Women can do some crazy-dark shit when they want. 265 00:10:01,126 --> 00:10:04,961 ♪ 266 00:10:04,996 --> 00:10:07,697 Let's go back to your place, huh? 267 00:10:08,800 --> 00:10:10,633 [Chuckling] You don't want to go to my place. 268 00:10:10,668 --> 00:10:13,970 You always said you... you hated my place. 269 00:10:16,099 --> 00:10:18,643 I don't want to go back to mine... 270 00:10:19,377 --> 00:10:21,210 and you're drivin' me crazy, baby. 271 00:10:21,246 --> 00:10:26,415 ♪ 272 00:10:26,451 --> 00:10:28,153 Do, um... 273 00:10:29,254 --> 00:10:33,491 Do you remember the last time I threaded your eyebrows? 274 00:10:37,462 --> 00:10:39,529 [Sighs] 275 00:10:39,564 --> 00:10:41,097 No. 276 00:10:41,132 --> 00:10:44,400 I remember doin' reps out on my deck, 277 00:10:44,435 --> 00:10:47,046 lookin' out onto the ocean, but... 278 00:10:48,173 --> 00:10:50,173 Yeah. 279 00:10:50,208 --> 00:10:52,008 It just goes black. 280 00:10:55,280 --> 00:10:57,349 - [Cellphone chimes] - Oh, shit. 281 00:10:57,385 --> 00:10:59,182 - What? - Des is takin' Roller to her house. 282 00:10:59,217 --> 00:11:00,883 Virginia: Has she lost her damn mind?! 283 00:11:00,919 --> 00:11:03,953 Mochachina's right. That's not a smart move. 284 00:11:03,988 --> 00:11:06,956 What if he's trying to get her alone so he can kill her? 285 00:11:06,991 --> 00:11:09,625 Oh, my God. Then he's gonna come for me. 286 00:11:09,661 --> 00:11:11,093 Does it always have to be about you? 287 00:11:11,129 --> 00:11:12,995 Uh, yes, girl. I'm a millennial. 288 00:11:13,031 --> 00:11:14,897 - I don't like it. - I don't either, Ann. 289 00:11:14,933 --> 00:11:17,075 I know Des and I are having a moment right now, 290 00:11:17,135 --> 00:11:18,567 and I disagree with how she's handled 291 00:11:18,603 --> 00:11:20,764 just about everything, but y'all know I love her, 292 00:11:20,800 --> 00:11:22,152 and I don't want anythin' to happen to her. 293 00:11:22,187 --> 00:11:24,173 No, no, no, no. D-Dean took the bus home. 294 00:11:24,208 --> 00:11:26,509 Roller's not gonna do anything to Desna while... 295 00:11:26,544 --> 00:11:28,477 - while Dean's there, trust me. - Oh, oh, okay. 296 00:11:28,513 --> 00:11:30,179 Okay. All right. That's good. 297 00:11:30,214 --> 00:11:31,747 - She's gonna be okay. - She's gonna... All right. 298 00:11:31,783 --> 00:11:32,848 She'll be at work tomorrow. 299 00:11:32,884 --> 00:11:34,650 She better be. 300 00:11:35,887 --> 00:11:37,486 [Cellphone chimes] 301 00:11:43,528 --> 00:11:45,094 [Beeps] 302 00:11:45,129 --> 00:11:47,363 [Door closes] 303 00:11:53,871 --> 00:11:59,809 ♪ 304 00:11:59,844 --> 00:12:01,811 You look beautiful. 305 00:12:01,846 --> 00:12:10,486 ♪ 306 00:12:10,521 --> 00:12:13,422 I forget how fine you are, D. 307 00:12:13,458 --> 00:12:19,128 ♪ 308 00:12:19,163 --> 00:12:21,697 [Both moaning] 309 00:12:21,733 --> 00:12:26,569 ♪ 310 00:12:26,604 --> 00:12:28,170 How's that feel? 311 00:12:28,206 --> 00:12:29,839 That feels okay. 312 00:12:29,874 --> 00:12:31,207 Yeah? 313 00:12:31,242 --> 00:12:33,175 Better than okay. 314 00:12:33,211 --> 00:12:34,643 [Sighs] 315 00:12:34,679 --> 00:12:37,480 I want you to do something for me, baby. 316 00:12:37,515 --> 00:12:40,049 All right? 317 00:12:40,084 --> 00:12:41,984 What're you doin'? 318 00:12:42,019 --> 00:12:44,019 I thought this is what you wanted. 319 00:12:44,581 --> 00:12:47,000 No, I don't want that anymore. 320 00:12:48,559 --> 00:12:51,560 Mm. I want you on top. 321 00:12:51,596 --> 00:12:53,696 Yeah. 322 00:12:57,769 --> 00:12:59,735 Come here. 323 00:12:59,771 --> 00:13:02,471 [Both moan] 324 00:13:03,107 --> 00:13:06,108 It feels so good. 325 00:13:08,946 --> 00:13:10,479 Feel that? 326 00:13:10,515 --> 00:13:12,214 What is that? 327 00:13:14,018 --> 00:13:15,918 That's where they shot me. 328 00:13:15,953 --> 00:13:19,655 ♪ 329 00:13:19,690 --> 00:13:21,791 [Moaning] 330 00:13:25,430 --> 00:13:27,498 You're everything, D. 331 00:13:28,199 --> 00:13:29,751 You heard me? 332 00:13:31,302 --> 00:13:32,802 You're everything. 333 00:13:32,837 --> 00:13:38,040 ♪ 334 00:13:38,075 --> 00:13:40,543 [Indistinct conversations] 335 00:13:44,315 --> 00:13:46,081 [Cellphone beeps] 336 00:13:46,117 --> 00:13:54,023 ♪ 337 00:13:54,058 --> 00:14:01,430 ♪ 338 00:14:01,466 --> 00:14:02,965 Boo! 339 00:14:03,000 --> 00:14:04,200 [Both scream] 340 00:14:04,235 --> 00:14:06,515 [Laughter] 341 00:14:06,516 --> 00:14:08,315 How come you're not dead? 342 00:14:08,351 --> 00:14:10,184 I got lucky, I guess. 343 00:14:10,219 --> 00:14:13,254 There was strippers at your funeral. 344 00:14:13,289 --> 00:14:14,225 Baylor! 345 00:14:14,250 --> 00:14:16,490 Well, I guess Uncle Daddy did it right, then, huh? 346 00:14:16,526 --> 00:14:19,860 - More buckwheat pancakes anyone? - Oh, God, no. I can't. 347 00:14:19,896 --> 00:14:21,295 They were delicious, Dean. 348 00:14:21,330 --> 00:14:23,264 Jennifer: Hey. 349 00:14:23,299 --> 00:14:26,200 Wow, what is all this? Hey, Desna. 350 00:14:26,235 --> 00:14:29,103 Dean is, uh, making a "welcome back" breakfast for Roller. 351 00:14:29,138 --> 00:14:30,538 Yeah, I just invited everybody over. 352 00:14:30,573 --> 00:14:32,106 I thought it'd be good for us to just all 353 00:14:32,141 --> 00:14:34,475 - be together and alive. - [Doorbell rings] 354 00:14:37,146 --> 00:14:39,747 Oh, my God. [Chuckles] 355 00:14:41,084 --> 00:14:42,316 Um... 356 00:14:42,351 --> 00:14:45,086 Well, I hope that means you're happy to see me. 357 00:14:45,121 --> 00:14:47,421 I brought some pastries. 358 00:14:47,457 --> 00:14:50,257 You know, now is not a good ti... 359 00:14:50,293 --> 00:14:52,860 Mnh, mnh-mnh, mnh-mnh. I didn't brush my teeth yet. 360 00:14:52,895 --> 00:14:55,963 Ah, I don't care. 361 00:14:55,998 --> 00:14:58,047 I've been thinking about you. 362 00:14:58,768 --> 00:15:00,601 You know what? Um... come on. 363 00:15:00,636 --> 00:15:03,104 I'm right in the middle of a family thing in there, 364 00:15:03,139 --> 00:15:06,407 so can I... can I call you a little later? 365 00:15:06,442 --> 00:15:07,475 Call me? 366 00:15:07,510 --> 00:15:08,808 Yeah. 367 00:15:10,680 --> 00:15:17,251 ♪ 368 00:15:17,286 --> 00:15:18,452 [Clears throat] 369 00:15:18,488 --> 00:15:21,789 Uh, Roller, th-this is Dr. Gregory Ruval. 370 00:15:21,824 --> 00:15:22,790 - What's happenin', man? - How do you do? 371 00:15:22,825 --> 00:15:23,991 All right. 372 00:15:24,026 --> 00:15:26,327 [Indistinct conversations] 373 00:15:26,362 --> 00:15:27,962 Your backpack better be in the car. 374 00:15:27,997 --> 00:15:29,597 - Going to school. - Oh. 375 00:15:29,632 --> 00:15:31,866 - Going to school. - Hey, Dr. Ruval. 376 00:15:31,901 --> 00:15:33,767 - Uh, this is my husband, Bryce. - Oh, hi. 377 00:15:33,803 --> 00:15:35,369 Nice to meet you. Hey, shake his hand. 378 00:15:35,404 --> 00:15:37,171 Come on. High-five it, high-five it. Come on, give it up on top. 379 00:15:37,206 --> 00:15:38,472 Hey! 380 00:15:38,508 --> 00:15:41,308 Damn, that was quick. You boo-ed up already, huh? 381 00:15:41,344 --> 00:15:42,877 [Chuckles] Nice to meet you. 382 00:15:42,912 --> 00:15:45,379 I'ma go to the clinic with Bryce. 383 00:15:45,414 --> 00:15:49,083 Uh... tell Dean I said "thank you" for breakfast. 384 00:15:49,952 --> 00:15:51,719 Jennifer: Come on! Everybody in the car. 385 00:15:51,754 --> 00:15:53,120 - There we go. - Come on. 386 00:15:53,156 --> 00:15:54,655 See ya later, girl! 387 00:15:54,690 --> 00:15:56,690 [Horn honks] 388 00:15:56,726 --> 00:16:04,098 ♪ 389 00:16:04,133 --> 00:16:05,366 So... 390 00:16:05,401 --> 00:16:06,901 who was that? 391 00:16:06,936 --> 00:16:09,003 No one. 392 00:16:09,038 --> 00:16:11,672 - Desna... - What? 393 00:16:12,872 --> 00:16:14,475 That was Jenn's brother-in-law. 394 00:16:14,510 --> 00:16:18,145 We used to deal with each other, but not anymore. 395 00:16:18,181 --> 00:16:21,015 But... he was here, at your house. 396 00:16:21,050 --> 00:16:23,217 Because he's staying with Bryce and Jenn, 397 00:16:23,252 --> 00:16:24,718 and they came over. 398 00:16:24,754 --> 00:16:26,177 But him and me... 399 00:16:26,923 --> 00:16:28,756 we're done. 400 00:16:29,180 --> 00:16:31,025 Cross my heart. 401 00:16:31,060 --> 00:16:34,094 You know what? You're a piece of work. 402 00:16:34,130 --> 00:16:36,330 But you're lucky I'm so into you. 403 00:16:36,365 --> 00:16:38,399 So, we good? 404 00:16:38,434 --> 00:16:39,633 Of course. 405 00:16:39,669 --> 00:16:41,109 Yeah? 406 00:16:41,157 --> 00:16:44,538 ♪ 407 00:16:49,832 --> 00:16:51,500 Dr. Ken: How does a guy get shot, 408 00:16:51,535 --> 00:16:53,502 lit on fire, pushed out to sea, 409 00:16:53,537 --> 00:16:55,404 and still survive? 410 00:16:55,439 --> 00:16:58,473 Swear to God, rednecks have nine lives. 411 00:16:58,509 --> 00:17:00,242 [Chuckles] 412 00:17:00,277 --> 00:17:10,051 ♪ 413 00:17:10,087 --> 00:17:12,654 Hey, uh, how's it going with the new system? 414 00:17:12,689 --> 00:17:14,122 I hate to give you props, 415 00:17:14,158 --> 00:17:16,291 since you tried to execute me and everything, 416 00:17:16,326 --> 00:17:17,859 but this... 417 00:17:17,895 --> 00:17:19,594 this digital cataloguing you came up with, 418 00:17:19,630 --> 00:17:21,029 it's pretty dope. 419 00:17:21,064 --> 00:17:24,466 I'm just trying to become my authentic best, Ken. 420 00:17:24,501 --> 00:17:27,402 Living a life that builds a legacy. 421 00:17:27,438 --> 00:17:28,770 Yeah, whatever. 422 00:17:28,806 --> 00:17:31,306 All I know is, when I click this tab... 423 00:17:31,341 --> 00:17:32,607 [Key clicks] 424 00:17:32,643 --> 00:17:34,910 Huzzah!... patient records! 425 00:17:34,945 --> 00:17:37,012 - [Woman moaning] - That's porn, Ken. 426 00:17:37,498 --> 00:17:39,681 Oh, shit. Wrong tab. 427 00:17:39,716 --> 00:17:43,752 [Moaning continues] 428 00:17:46,423 --> 00:17:48,023 [Beeping] 429 00:17:54,749 --> 00:17:57,599 - What you doin'? - [Beeping] 430 00:17:57,634 --> 00:18:01,336 Finna check the inventory, call one of my suppliers. 431 00:18:02,331 --> 00:18:03,038 Bryce called and said 432 00:18:03,073 --> 00:18:05,474 you were chompin' at the bit. 433 00:18:05,943 --> 00:18:07,543 What you need is to rest. 434 00:18:07,579 --> 00:18:08,944 It's too early for you to be back. 435 00:18:08,979 --> 00:18:10,445 - [Door opens, closes] - Come on, now. 436 00:18:10,481 --> 00:18:12,093 Let me take you home, get you to recuperate. 437 00:18:12,128 --> 00:18:14,382 What I need to do is get my ass back to work. 438 00:18:14,418 --> 00:18:15,684 Get these scripts comin' in. 439 00:18:15,719 --> 00:18:17,719 Ah. Got that covered. 440 00:18:17,754 --> 00:18:20,889 MRI truck has increased our daily prescription volume 441 00:18:20,924 --> 00:18:22,190 by 20%. 442 00:18:22,226 --> 00:18:23,525 Whoo. 443 00:18:23,560 --> 00:18:27,590 Well. Well, you done came up, huh, son? 444 00:18:28,332 --> 00:18:31,099 [Door opens, closes] 445 00:18:34,404 --> 00:18:35,437 We'll be okay. Yeah? 446 00:18:35,472 --> 00:18:37,672 Yeah. Good, good. 447 00:18:37,708 --> 00:18:40,075 I want that boy to enjoy himself at the party. 448 00:18:40,110 --> 00:18:43,678 [Chuckles] Shit, I spent enough money on it. 449 00:18:43,714 --> 00:18:45,514 Well, hey, let's go make some more money. 450 00:18:45,549 --> 00:18:46,948 Let's make some more money. 451 00:18:46,984 --> 00:18:48,617 Let's do it! 452 00:18:48,652 --> 00:18:49,918 [Door opens] 453 00:18:49,953 --> 00:18:52,287 [Creaky Jackals "Booty Gyal" plays] 454 00:18:52,322 --> 00:18:53,622 ♪ Get my booty booty 455 00:18:53,657 --> 00:18:55,824 ♪ Get my, get my, get my booty booty ♪ 456 00:18:55,859 --> 00:18:58,226 ♪ Get my, get my, get my, get my ♪ 457 00:18:58,262 --> 00:19:01,196 ♪ Get my booty booty, get my booty ♪ 458 00:19:01,231 --> 00:19:03,965 ♪ Get my booty booty, get my booty ♪ 459 00:19:04,001 --> 00:19:05,300 ♪ Get my booty booty 460 00:19:05,335 --> 00:19:07,669 ♪ Get my, get my, get my booty booty ♪ 461 00:19:07,704 --> 00:19:09,538 ♪ Get my, get my, get my, get my ♪ 462 00:19:09,573 --> 00:19:12,474 Deejay, deejay, let me get that mic. 463 00:19:12,509 --> 00:19:13,886 Thank you. 464 00:19:15,078 --> 00:19:17,078 All right, thank y'all for comin'. 465 00:19:17,114 --> 00:19:19,648 Appreciate it. Hope you're having a good time. 466 00:19:20,101 --> 00:19:23,521 In Luke 18:27, 467 00:19:24,187 --> 00:19:26,054 Jesus tells us that, 468 00:19:26,607 --> 00:19:31,960 "What is impossible with man is possible with God." 469 00:19:31,995 --> 00:19:35,764 And the fact that my baby boy is alive and here with us today 470 00:19:35,799 --> 00:19:39,301 is a testament to just that. 471 00:19:41,455 --> 00:19:43,572 I want to thank Our Father 472 00:19:43,607 --> 00:19:46,174 for holding Roller in His heavenly hand 473 00:19:46,209 --> 00:19:49,411 and guiding him back here to Palmetto. 474 00:19:49,446 --> 00:19:50,712 Yes, sir. 475 00:19:50,747 --> 00:19:54,983 Please help us welcome him home! 476 00:19:55,018 --> 00:19:56,585 Ha ha! 477 00:19:56,620 --> 00:19:57,886 Thank you. 478 00:19:57,921 --> 00:20:03,592 [Era Istrefi's "Bonbon" plays] 479 00:20:03,627 --> 00:20:05,160 Yeah! 480 00:20:05,195 --> 00:20:07,028 [Both laugh] 481 00:20:07,064 --> 00:20:08,363 Whoo-hoo! 482 00:20:08,398 --> 00:20:09,631 Whoo! Enjoy yourself! 483 00:20:09,666 --> 00:20:11,866 ♪ Never get in my way, oh 484 00:20:11,902 --> 00:20:14,536 ♪ Sun e bon sun e bon sun e bon sun e bonbon ♪ 485 00:20:14,571 --> 00:20:16,771 - ♪ Bonbon - Hey, baby. 486 00:20:16,807 --> 00:20:19,774 You doing okay? You seem a little agitated. 487 00:20:19,810 --> 00:20:21,376 - ♪ Bonbon, bet you wanna taste it ♪ - No, I'm fine, baby. 488 00:20:21,411 --> 00:20:23,912 It just, the way you kept lookin' at your phone... 489 00:20:23,947 --> 00:20:26,114 - ♪ Bonbon - I'm good, baby. I'm good. 490 00:20:26,149 --> 00:20:28,850 Remember the last time we danced together, hmm? 491 00:20:28,885 --> 00:20:29,847 ♪ Bonbon, bet you wanna taste it ♪ 492 00:20:29,872 --> 00:20:33,188 Yeah, it was, uh... New Year's Eve at She She's. 493 00:20:33,223 --> 00:20:34,923 Listen, D, I know me and Virginia 494 00:20:34,958 --> 00:20:37,219 were messing around, but, uh... 495 00:20:37,694 --> 00:20:39,561 on God, it was nothin'. 496 00:20:39,596 --> 00:20:41,129 Roller... 497 00:20:41,164 --> 00:20:44,232 Real talk, D. I want you. 498 00:20:44,267 --> 00:20:48,169 I know you and that fool got a little thing goin' on, but... 499 00:20:48,205 --> 00:20:50,024 you gimme one more chance... 500 00:20:50,874 --> 00:20:53,341 we'll be good together. 501 00:20:53,377 --> 00:20:54,437 Yeah? 502 00:20:54,462 --> 00:20:56,978 ♪ Sun e bon sun e bon sun e bon sun e bonbon ♪ 503 00:20:57,014 --> 00:20:59,014 - ♪ Bonbon - Hmm? 504 00:20:59,049 --> 00:21:01,149 ♪ Bonbon, bet you wanna taste it ♪ 505 00:21:01,184 --> 00:21:02,717 ♪ Bonbon, bet you wanna taste it ♪ 506 00:21:02,753 --> 00:21:06,521 [Bobby Brown's "My Prerogative" plays] 507 00:21:06,556 --> 00:21:08,390 Hey, Roller! Hey! 508 00:21:08,425 --> 00:21:10,025 - Boom! - Hey. 509 00:21:10,060 --> 00:21:12,093 My man. My man! 510 00:21:12,129 --> 00:21:14,362 Look at you, lookin' all big swole. 511 00:21:14,398 --> 00:21:16,197 I-I've been training, Roller, yeah. 512 00:21:16,233 --> 00:21:18,833 I-I-I like to be strong for my sister and my girlfriend. 513 00:21:18,869 --> 00:21:21,002 - ♪ Everybody's talkin' - Oh, you got a little honey-bunny now? 514 00:21:21,038 --> 00:21:23,036 - ♪ All this stuff about me - I-I-If that means girlfriend, yeah. 515 00:21:23,071 --> 00:21:25,540 Yeah, Virginia's my girlfriend. We had sex. 516 00:21:25,575 --> 00:21:27,609 - You what?! - Hey. 517 00:21:27,644 --> 00:21:29,536 Yeah, and... and... and she had an orgasm. 518 00:21:29,571 --> 00:21:31,628 She said she never had one before. With anyone. 519 00:21:31,663 --> 00:21:34,416 - ♪ That's my prerogative - Wait. What? 520 00:21:34,451 --> 00:21:36,584 - ♪ They say I'm crazy - Dean... 521 00:21:36,620 --> 00:21:39,554 - ♪ I really don't care ♪ - [Stammers] An orgasm is a release, Des. 522 00:21:39,589 --> 00:21:41,256 - ♪ That's my prerogative - I-I-In order to give a woman one, 523 00:21:41,291 --> 00:21:42,891 it helps to focus on the clitoris. 524 00:21:42,926 --> 00:21:44,893 - Oh, my God. - I know what it is, Dean. 525 00:21:44,928 --> 00:21:46,280 ♪ They say I'm nasty 526 00:21:46,315 --> 00:21:48,596 - ♪ But I don't give a damn - Hey, you be careful with this one here. 527 00:21:48,632 --> 00:21:50,165 She's not as innocent as she looks. 528 00:21:50,200 --> 00:21:52,200 ♪ Gettin' girls is how I live 529 00:21:52,235 --> 00:21:54,636 ♪ Some ask me questions 530 00:21:54,671 --> 00:21:57,138 - ♪ Why am I so real - What you doin' sittin' at a bar? 531 00:21:57,174 --> 00:21:59,874 I mean, isn't this the danger zone for y'all? 532 00:21:59,910 --> 00:22:02,310 Well, it's a Uncle Daddy party. Everywhere's a danger zone. 533 00:22:02,345 --> 00:22:04,479 - ♪ About a brother - This is true. 534 00:22:04,514 --> 00:22:06,885 - ♪ Trying hard to make it right - Listen... somebody is texting Roller... 535 00:22:06,953 --> 00:22:08,736 ...about him owing them some money... 536 00:22:08,771 --> 00:22:10,452 - ♪ Before I win this fight - ...and it seem shady as hell. 537 00:22:10,487 --> 00:22:12,654 - Think it's an ex-girl? - No. Mnh-mnh. 538 00:22:12,689 --> 00:22:14,856 - You don't see the screen? - Hey, Roller. 539 00:22:14,891 --> 00:22:17,192 Roller: What's up, baby? 540 00:22:17,227 --> 00:22:19,461 - ♪ Tell me why - Hey, baby boy. Hey. 541 00:22:19,496 --> 00:22:21,996 I don't know about all that crazy business earlier... 542 00:22:22,032 --> 00:22:24,833 ...but I definitely want in back in the clinic. 543 00:22:24,868 --> 00:22:26,367 - ♪ That's my prerogative - Yeah, yeah, yeah. 544 00:22:26,403 --> 00:22:28,970 - ♪ It's my prerogative - Hey. 545 00:22:29,005 --> 00:22:31,372 What if you took over the MRI truck? 546 00:22:31,408 --> 00:22:33,708 Pass. 547 00:22:33,744 --> 00:22:36,635 You know, the truth is... is... is Uncle Daddy wants me 548 00:22:36,670 --> 00:22:39,748 to continue running the clinic. Solo. 549 00:22:39,783 --> 00:22:42,217 This is bullshit! 550 00:22:42,252 --> 00:22:43,585 Got a crackhead here that thinks 551 00:22:43,620 --> 00:22:45,667 - he's more reliable than me. - Jennifer: Hey. 552 00:22:45,702 --> 00:22:48,056 Don't I always get shit done for Uncle Daddy? 553 00:22:48,091 --> 00:22:49,891 - Huh? - Apparently not. 554 00:22:49,926 --> 00:22:51,693 Roller, it's okay. 555 00:22:51,728 --> 00:22:54,857 Listen, boy, you ain't got the stomach for this shit. 556 00:22:57,868 --> 00:23:00,780 You have no idea what I have the stomach for. 557 00:23:00,805 --> 00:23:01,933 Mm-hmm. 558 00:23:01,968 --> 00:23:03,605 I took out those dealers who shot you. 559 00:23:03,640 --> 00:23:05,106 - The Coombses... I killed them for you. - Jennifer: Come on, now. 560 00:23:05,142 --> 00:23:06,641 - This is a party. - I killed them for you. 561 00:23:06,676 --> 00:23:08,309 - Okay. Can we not make a fuss? - Stop. Stop. 562 00:23:08,345 --> 00:23:10,578 - Come on. - Things have changed, little brother. 563 00:23:10,614 --> 00:23:13,665 - See, the crackhead's in charge now... - Come on. 564 00:23:13,701 --> 00:23:15,150 ...so what you might want to do is get used to it. 565 00:23:15,351 --> 00:23:17,228 - Yeah, all right, there, crack star. - Come on, come on. 566 00:23:17,253 --> 00:23:19,453 Hey, monkeys don't sling bananas. 567 00:23:20,352 --> 00:23:22,203 - ♪ When they ask me - Can you believe him? Hmm? 568 00:23:22,238 --> 00:23:23,955 Like he's the only one that can run the clinic. 569 00:23:23,990 --> 00:23:26,457 - ♪ What's the greatest prize - I know. 570 00:23:26,493 --> 00:23:28,193 But you can't blame the man for wanting his job back. 571 00:23:28,228 --> 00:23:30,995 ♪ Humble and wise 572 00:23:31,031 --> 00:23:32,140 ♪ Like the great kings 573 00:23:32,165 --> 00:23:34,103 You know we're trying to recommit to our sobriety, so... 574 00:23:34,138 --> 00:23:35,652 ♪ And queens of ancient times 575 00:23:35,677 --> 00:23:37,588 ...I don't really feel like we can do that 576 00:23:37,624 --> 00:23:39,276 - with you workin' at the clinic. - ♪ They were noble and wise 577 00:23:39,311 --> 00:23:41,463 [Scoffs] Jenn, give me a break. 578 00:23:41,498 --> 00:23:43,708 ♪ Noble and wise 579 00:23:43,743 --> 00:23:45,910 ♪ He who hath ears, let them hear these words ♪ 580 00:23:45,946 --> 00:23:48,346 Hey, you know what? 581 00:23:48,381 --> 00:23:50,548 I think I got something that'll make this better. 582 00:23:50,584 --> 00:23:52,784 [Chuckles] 583 00:23:52,819 --> 00:23:55,220 Huh? Hmm-hmm-hmm. 584 00:23:56,192 --> 00:23:57,222 [Whistles] 585 00:23:57,906 --> 00:23:59,372 What is that? 586 00:23:59,407 --> 00:24:01,374 - I upgraded. - [Laughs] 587 00:24:01,409 --> 00:24:02,575 [Laughs] 588 00:24:02,611 --> 00:24:04,277 And you thought that was gonna help? 589 00:24:04,312 --> 00:24:05,545 How? 590 00:24:06,553 --> 00:24:07,714 Well, I'm... 591 00:24:07,749 --> 00:24:11,026 y-y-you're focused on the negative of my job... 592 00:24:11,053 --> 00:24:12,519 the fact I slipped once. 593 00:24:12,555 --> 00:24:15,798 This... This can help you focus on the positive. 594 00:24:15,798 --> 00:24:18,932 You know, what the clinic can do for us. 595 00:24:18,967 --> 00:24:20,167 For our family. 596 00:24:20,609 --> 00:24:23,112 Nah, you just don't get it, babe. 597 00:24:24,907 --> 00:24:27,407 That clinic's gonna be what destroys it all. 598 00:24:27,442 --> 00:24:29,910 ♪ Humble and wise 599 00:24:29,945 --> 00:24:33,079 Ann: 16... 17... 600 00:24:33,115 --> 00:24:36,149 Yeah, Dean!... 18... 601 00:24:36,185 --> 00:24:37,818 19... 602 00:24:37,853 --> 00:24:39,937 20! What?! 603 00:24:39,973 --> 00:24:41,154 21! 604 00:24:41,190 --> 00:24:43,957 ♪ Smarty Pants, Smarty Pants, Smarty Pants ♪ 605 00:24:43,992 --> 00:24:46,293 Looks like Roller and Desna didn't miss a beat. 606 00:24:46,328 --> 00:24:50,230 - ♪ Smarty Pants, ♪ - Yeah, well, he has a thing for her. 607 00:24:50,265 --> 00:24:51,898 ♪ By the way How do you know? 608 00:24:51,934 --> 00:24:53,834 ♪ My name is Smarty Pants 609 00:24:53,869 --> 00:24:56,436 Well, I know a lot about what people want... 610 00:24:56,471 --> 00:24:59,345 - ♪ With just one glance - ...even if they never say it. 611 00:24:59,380 --> 00:25:01,541 ♪ And not too many men had escaped ♪ 612 00:25:01,577 --> 00:25:03,143 ♪ Had escaped 613 00:25:03,178 --> 00:25:05,045 - ♪ Do my man wrong - Okay. What do I want? 614 00:25:05,080 --> 00:25:07,851 - ♪ Make him believe that he's to blame ♪ - Your nipples squeezed... 615 00:25:07,886 --> 00:25:09,950 ...while I ride you like a pogo stick. 616 00:25:09,985 --> 00:25:13,053 ♪ They call me Smarty Pants 617 00:25:13,088 --> 00:25:14,988 ♪ Looking for a man 618 00:25:15,023 --> 00:25:17,157 ♪ All it took was just one glance ♪ 619 00:25:17,192 --> 00:25:19,392 - ♪ Call me Smarty Pants - Vini... 620 00:25:19,428 --> 00:25:21,461 - ♪ They call me Smarty Pants - ...Vidi... Vici! 621 00:25:21,496 --> 00:25:24,030 - [Grunting] - Yes, you little doctor! 622 00:25:24,066 --> 00:25:25,799 ♪ All it took was just one glance ♪ 623 00:25:25,834 --> 00:25:28,368 - ♪ Call me Smarty Pants - You play doctor with me! 624 00:25:28,403 --> 00:25:30,203 - ♪ Nine months later - Dr. Ken: Oh! Wait! 625 00:25:30,239 --> 00:25:32,372 - ♪ Looks like the joke's on me - Ohhhhh! 626 00:25:36,712 --> 00:25:38,044 Listen, man, I tried. 627 00:25:38,080 --> 00:25:40,247 There's no cash. There's no stash. 628 00:25:40,282 --> 00:25:42,349 We don't care. You're late. 629 00:25:42,384 --> 00:25:45,151 I don't work at the clinic anymore. 630 00:25:46,855 --> 00:25:49,422 [Sighs] Fine. 631 00:25:49,458 --> 00:25:51,825 You give us one last lump sum... 632 00:25:51,860 --> 00:25:53,693 150k. 633 00:25:53,729 --> 00:25:55,195 Then we finished. 634 00:25:57,666 --> 00:25:58,899 Give me a week. 635 00:25:59,333 --> 00:26:01,134 You got 24 hours. 636 00:26:01,169 --> 00:26:04,037 How do you expect me to get that kind of money in 24 hours? 637 00:26:04,072 --> 00:26:06,172 - [Engine starts] - Hmm? 638 00:26:06,208 --> 00:26:15,665 ♪ Bounce like this, what?! 639 00:26:15,701 --> 00:26:22,022 ♪ What?! 640 00:26:22,057 --> 00:26:23,256 ♪ Bounce like this 641 00:26:23,292 --> 00:26:24,925 ♪ Like this, like this 642 00:26:24,960 --> 00:26:29,462 ♪ 643 00:26:29,498 --> 00:26:32,465 What's up, baby? Let's have a dance. 644 00:26:32,501 --> 00:26:34,067 Come on. 645 00:26:34,102 --> 00:26:35,802 My feet hurt, Roller! 646 00:26:35,837 --> 00:26:38,805 You know, I stopped by the crib a little earlier, and, uh... 647 00:26:38,840 --> 00:26:42,075 ...seems like all my funds were depleted. 648 00:26:42,110 --> 00:26:44,077 You know what happened to that stash? 649 00:26:44,112 --> 00:26:46,446 - ♪ Though I'll probably go too far ♪ - The cops said the Coombses stole it. 650 00:26:46,481 --> 00:26:48,181 They... They found it in their place. 651 00:26:48,216 --> 00:26:50,350 Everybody keeps talkin' about these Coombses. 652 00:26:50,385 --> 00:26:53,925 Combsey, Combsey... I don't know. 653 00:26:53,960 --> 00:26:56,222 - ♪ What I wouldn't do for a touch ♪ - That bit seems a little hazy for me. 654 00:26:56,258 --> 00:26:57,737 - ♪ For a smell, for a taste - [Cork pops] 655 00:26:57,772 --> 00:26:59,793 Oh! Whoa, whoa, whoa! Give me a chair! 656 00:26:59,828 --> 00:27:02,329 - Hurry up! - Come on! Come on! 657 00:27:02,364 --> 00:27:04,297 Sit here. 658 00:27:04,333 --> 00:27:06,381 - Uncle Daddy: Hey, hey! - You okay? 659 00:27:06,416 --> 00:27:07,801 All right, hey, hey! What's going on here?! 660 00:27:07,836 --> 00:27:08,835 Hey! 661 00:27:08,870 --> 00:27:12,305 ♪ 662 00:27:12,341 --> 00:27:14,040 [Groans] 663 00:27:14,076 --> 00:27:16,810 Come on, now. Give... Give him some space. 664 00:27:16,845 --> 00:27:19,412 [Exhales deeply] 665 00:27:19,448 --> 00:27:22,949 I-It just, uh... It came to me... 666 00:27:22,985 --> 00:27:24,884 who shot me. 667 00:27:25,544 --> 00:27:28,054 I-I-It wasn't the Coombses. 668 00:27:28,090 --> 00:27:30,557 Oh, Jesus. Toby, my pills! 669 00:27:31,258 --> 00:27:32,859 Uncle Daddy: The hell you talkin' about? 670 00:27:32,928 --> 00:27:36,162 The two people who broke into my house. 671 00:27:40,100 --> 00:27:43,703 One of them tried to strangle me and then drown me in the pool. 672 00:27:44,271 --> 00:27:45,338 When that didn't work, 673 00:27:45,374 --> 00:27:47,540 the other one shot me in the chest. 674 00:27:47,576 --> 00:27:53,847 ♪ 675 00:27:53,882 --> 00:27:55,382 Yep, that's right. 676 00:27:55,417 --> 00:28:03,723 ♪ 677 00:28:03,759 --> 00:28:05,501 It was the Russians. 678 00:28:06,661 --> 00:28:08,261 What? 679 00:28:08,296 --> 00:28:10,764 They wanted in on the pill business, 680 00:28:10,799 --> 00:28:13,133 and they thought it'd weaken us. 681 00:28:13,168 --> 00:28:15,635 So they put a hit out on me. 682 00:28:19,441 --> 00:28:22,742 Son, if you pointin' fingers, you better be specific. 683 00:28:22,778 --> 00:28:25,111 Oh, it was the twins. 684 00:28:25,147 --> 00:28:27,714 You mean them ones with the tracksuits? 685 00:28:27,749 --> 00:28:30,717 Mm-hmm. That's right. 686 00:28:33,722 --> 00:28:36,222 Russians startin' some shit with us? 687 00:28:36,258 --> 00:28:37,657 This ain't good. 688 00:28:38,742 --> 00:28:41,094 Everyone leave! This a private situation. 689 00:28:41,129 --> 00:28:42,495 All right, you heard the man! 690 00:28:42,531 --> 00:28:44,631 Get out of here! Party's over! 691 00:28:44,666 --> 00:28:47,634 [People murmuring] 692 00:28:52,240 --> 00:28:54,974 [Sighs] He is psychotic. 693 00:28:55,010 --> 00:28:56,576 Messin' with us this whole time. 694 00:28:56,611 --> 00:28:59,245 We need to take that boy out, y'all. 695 00:28:59,281 --> 00:29:01,481 We got to figure out why Roller is saying 696 00:29:01,516 --> 00:29:04,117 that those two Russian boys tried to kill him. 697 00:29:04,152 --> 00:29:05,852 They got to have something on him. 698 00:29:05,887 --> 00:29:08,054 He's been gettin' texts about money. 699 00:29:08,090 --> 00:29:09,889 Maybe it's from them. 700 00:29:09,925 --> 00:29:11,458 You know, I'm pretty sure they run 701 00:29:11,493 --> 00:29:13,793 the 24-hour check-cashing on Canal. 702 00:29:13,829 --> 00:29:15,395 Mm. The Liberian one. 703 00:29:16,598 --> 00:29:18,932 Yes, Virginia, the Russian twins 704 00:29:18,967 --> 00:29:20,867 run the Liberian Check Cashing. 705 00:29:20,902 --> 00:29:22,702 Siberian Crown Check Cashing. 706 00:29:22,737 --> 00:29:23,937 Correct. Yeah. 707 00:29:23,972 --> 00:29:25,939 I went there to cash social security checks 708 00:29:25,974 --> 00:29:28,508 that I... "liberated" from the seniors. 709 00:29:28,543 --> 00:29:30,243 I mean, for a while, my picture was posted there. 710 00:29:30,278 --> 00:29:31,444 It's down now. 711 00:29:31,480 --> 00:29:32,245 Desna! 712 00:29:32,280 --> 00:29:34,080 Yes, baby, what is it? 713 00:29:34,116 --> 00:29:35,982 Something bad is gonna happen. 714 00:29:36,425 --> 00:29:38,218 Dean, everything is gonna be fine. 715 00:29:38,253 --> 00:29:39,652 No, no. I-I-I have a bad feeling. 716 00:29:39,688 --> 00:29:41,721 And you know how bad feelings make me anxious, 717 00:29:41,756 --> 00:29:43,389 - and I don't like being anxious. - We got to go. 718 00:29:43,425 --> 00:29:46,426 Because my... my palms get sweaty, and I get gas. 719 00:29:46,461 --> 00:29:48,294 - Everything is gonna be fine. - You're not listening! 720 00:29:48,330 --> 00:29:49,829 I said some... something bad, Des! 721 00:29:49,865 --> 00:29:52,599 Okay, Dean. Come on, baby. Let's get you in the car. 722 00:29:52,634 --> 00:29:53,533 [Groans] 723 00:29:53,568 --> 00:29:55,468 Come on, come on, come on. 724 00:29:55,504 --> 00:29:57,971 Let's get you in the car. Get in the van with Virginia. 725 00:29:58,006 --> 00:29:59,205 Come on. 726 00:30:01,109 --> 00:30:02,609 He's startin' to spin out. 727 00:30:02,644 --> 00:30:04,444 I'ma need y'all to get us home, 728 00:30:04,479 --> 00:30:06,012 and then I'ma need y'all to do a run 729 00:30:06,047 --> 00:30:07,413 to the check-cashing place. 730 00:30:08,216 --> 00:30:10,150 - Got it. - Sure. 731 00:30:12,699 --> 00:30:15,067 Yeah, understood. We'll be in touch. 732 00:30:15,103 --> 00:30:16,602 - [Cellphone beeps] - Georgia wants to talk it over. 733 00:30:16,637 --> 00:30:18,170 They'll get back to us in a few hours. 734 00:30:18,206 --> 00:30:20,372 Why are we waitin' on them for? 735 00:30:20,408 --> 00:30:23,209 We handle this, Husser-style, like we always do. 736 00:30:23,244 --> 00:30:24,910 No, no, no, no, Georgia runs things 737 00:30:24,946 --> 00:30:26,412 below the Mason-Dixon Line. 738 00:30:26,447 --> 00:30:27,913 You don't cross them. 739 00:30:27,949 --> 00:30:30,979 You do, and it'll be your last time. 740 00:30:32,019 --> 00:30:33,352 Uncle Daddy... 741 00:30:33,387 --> 00:30:34,920 this was an attack on the family. 742 00:30:34,956 --> 00:30:36,288 Yeah, I know. 743 00:30:36,324 --> 00:30:38,153 No one said anything about abortin'. 744 00:30:38,893 --> 00:30:41,160 They could come back with a green light. 745 00:30:41,195 --> 00:30:44,530 Yeah, well, and if they do, don't you worry. 746 00:30:47,735 --> 00:30:49,635 We'll be ready. 747 00:30:49,670 --> 00:30:55,508 ♪ 748 00:30:55,543 --> 00:30:56,976 [Cellphone rings] 749 00:30:57,011 --> 00:30:58,477 [Beeps] 750 00:30:58,513 --> 00:31:08,687 ♪ 751 00:31:08,723 --> 00:31:10,689 [Singing in Russian] 752 00:31:10,725 --> 00:31:14,026 ♪ 753 00:31:14,061 --> 00:31:16,562 Excuse me. Have you seen this man? 754 00:31:16,597 --> 00:31:20,432 ♪ 755 00:31:20,468 --> 00:31:22,835 Why? You cops? 756 00:31:22,870 --> 00:31:25,037 We're not, but we could call them... 757 00:31:25,072 --> 00:31:26,605 on you. 758 00:31:26,641 --> 00:31:28,307 Here, let's see... 759 00:31:28,342 --> 00:31:30,409 your dye job needs a touch-up. 760 00:31:30,444 --> 00:31:32,678 I can hear the Minnesota dialect in your vowels, 761 00:31:32,713 --> 00:31:34,547 and you don't seem like someone who would ever work 762 00:31:34,582 --> 00:31:36,182 in a check-cashing establishment. 763 00:31:36,217 --> 00:31:38,184 Preach. Unless, of course, 764 00:31:38,219 --> 00:31:39,685 you need to be in the employ of someone 765 00:31:39,720 --> 00:31:42,888 who doesn't ask questions and pays you under the table. 766 00:31:42,924 --> 00:31:44,757 Who are you running from, girl? 767 00:31:44,792 --> 00:31:46,759 ♪ 768 00:31:46,794 --> 00:31:47,927 What do you want? 769 00:31:47,962 --> 00:31:50,262 ♪ 770 00:31:50,298 --> 00:31:52,531 Yeah, Roller used to come in here. 771 00:31:52,567 --> 00:31:53,866 Go on. 772 00:31:53,901 --> 00:31:56,435 He'd come in the 7th of every month and give me 30k. 773 00:31:56,470 --> 00:31:57,803 Mm-hmm. 774 00:31:57,839 --> 00:31:59,505 Thanks for the info. 775 00:31:59,540 --> 00:32:03,509 ♪ 776 00:32:03,544 --> 00:32:11,050 ♪ 777 00:32:11,085 --> 00:32:13,552 So far, everything seems legit. 778 00:32:13,588 --> 00:32:14,520 Yep. 779 00:32:14,555 --> 00:32:15,554 How's Dean doing? 780 00:32:15,590 --> 00:32:16,856 He's doing better. 781 00:32:16,891 --> 00:32:18,724 Just keep looking. 782 00:32:18,759 --> 00:32:22,394 I was looking... looking for someone special. 783 00:32:22,430 --> 00:32:25,097 Thought I found her, thought we found each other. 784 00:32:25,132 --> 00:32:27,566 - We had amazing sex... - Hmm? 785 00:32:27,602 --> 00:32:29,317 ...and then she blew me off. 786 00:32:29,352 --> 00:32:30,636 Not now, Ken. 787 00:32:30,671 --> 00:32:32,605 I called you three times last night. 788 00:32:32,640 --> 00:32:33,672 I know. 789 00:32:33,708 --> 00:32:36,041 Your recitation of "When Doves Cry" 790 00:32:36,077 --> 00:32:37,309 filled up my voicemail box. 791 00:32:37,345 --> 00:32:39,211 Look for anything that 792 00:32:39,247 --> 00:32:40,746 would've been before Roller got shot. 793 00:32:40,781 --> 00:32:43,449 Obviously, the invoices would've stopped after. 794 00:32:43,484 --> 00:32:46,218 Look, if you're not interested, just let me know. 795 00:32:46,254 --> 00:32:47,866 I-I can handle it... 796 00:32:48,456 --> 00:32:50,890 with vodka and antidepressants and... 797 00:32:50,925 --> 00:32:53,959 Dude... you're playin' yourself. 798 00:32:53,995 --> 00:32:55,261 Wait, wait, wait. 799 00:32:55,296 --> 00:32:58,497 I don't remember a "TIGEL Pharmaceuticals." 800 00:33:02,169 --> 00:33:04,803 That's "legit" spelled backwards. 801 00:33:04,839 --> 00:33:06,138 This is Roller's ass. 802 00:33:06,173 --> 00:33:07,873 See if you can find other invoices for them. 803 00:33:07,909 --> 00:33:09,141 If I'm right, 804 00:33:09,176 --> 00:33:11,510 he created a fake company on the books. 805 00:33:11,545 --> 00:33:13,646 - Okay. - Here's more TIGEL. 806 00:33:13,681 --> 00:33:14,947 Ann, call the number. 807 00:33:14,982 --> 00:33:18,384 Hey, I found some, too. Oh, they date back months. 808 00:33:18,419 --> 00:33:20,953 [Cellphone dialing] 809 00:33:20,988 --> 00:33:23,289 [Ringing, out-of-service tone] 810 00:33:23,324 --> 00:33:24,924 Number not in service. 811 00:33:24,959 --> 00:33:26,058 This is how he was paying them. 812 00:33:26,093 --> 00:33:27,626 He invoiced a fake supplier, 813 00:33:27,662 --> 00:33:29,895 but he was taking the money from the clinic. 814 00:33:29,931 --> 00:33:31,664 [Cellphone rings] 815 00:33:31,699 --> 00:33:32,869 What, Mom? 816 00:33:32,894 --> 00:33:34,300 What's this about you being way into Molly? 817 00:33:34,335 --> 00:33:36,726 With your allergies, you shouldn't be doing MDMA. 818 00:33:36,761 --> 00:33:38,337 No, Mom, I said Polly. 819 00:33:38,372 --> 00:33:40,439 - [Gasps] - Polly, Schmolly. 820 00:33:40,474 --> 00:33:42,174 Oh, my God, Mom. What are you doing? 821 00:33:42,209 --> 00:33:43,943 This is a ridiculous conversation... 822 00:33:43,978 --> 00:33:46,745 - [Laughs] - [Door opens, closes] 823 00:33:47,624 --> 00:33:49,254 Okay. 824 00:33:49,279 --> 00:33:50,215 Stop it! 825 00:33:50,251 --> 00:33:52,251 Really? Dr. Ken? 826 00:33:52,286 --> 00:33:54,453 Shut up. Y'all... 827 00:33:54,488 --> 00:33:55,921 Y'all... 828 00:33:55,957 --> 00:33:57,156 it was so good. 829 00:33:57,191 --> 00:33:58,724 [Laughs] 830 00:33:58,759 --> 00:33:59,725 Okay. Enough. 831 00:33:59,760 --> 00:34:00,923 Okay. Yes. 832 00:34:00,958 --> 00:34:03,696 Why would Roller need to embezzle money 833 00:34:03,731 --> 00:34:04,997 from the clinic? 834 00:34:05,032 --> 00:34:06,999 Because of them Russians. 835 00:34:07,034 --> 00:34:09,301 Obviously, they got something on him. 836 00:34:09,337 --> 00:34:11,570 Okay. Well, you need to go to Uncle Daddy with that, 837 00:34:11,605 --> 00:34:14,673 because he will punish that boy, and you'll be safe. 838 00:34:14,709 --> 00:34:16,608 Pol, it's tricky. 839 00:34:17,080 --> 00:34:20,125 We gotta play this just right. 840 00:34:25,786 --> 00:34:28,187 Hey. Sorry I had to be at that family meeting all night. 841 00:34:28,222 --> 00:34:29,755 Could've left. 842 00:34:29,790 --> 00:34:31,190 It's fine. 843 00:34:31,225 --> 00:34:32,658 We just gotta get home and change clothes. 844 00:34:32,693 --> 00:34:33,826 Mm. 845 00:34:33,861 --> 00:34:35,861 Sitter get the kids off to school all right? 846 00:34:35,896 --> 00:34:36,933 Yeah. 847 00:34:37,732 --> 00:34:38,935 Hey. 848 00:34:39,734 --> 00:34:41,700 If you want to talk about the Coombses... 849 00:34:41,736 --> 00:34:43,435 [Inhales deeply] 850 00:34:43,471 --> 00:34:46,271 No, I'm... I-I'm good. 851 00:34:48,709 --> 00:34:51,698 Bryce, look at me. 852 00:34:53,283 --> 00:34:54,847 How can you be good? 853 00:34:55,577 --> 00:34:58,150 You know they didn't have nothing to do with Roller's attack. 854 00:35:00,488 --> 00:35:01,541 I know. 855 00:35:02,289 --> 00:35:03,889 It's unfortunate. 856 00:35:05,192 --> 00:35:09,528 I think I'll donate some money in their name to a good charity. 857 00:35:11,232 --> 00:35:13,866 Oh, my God. Would you listen to yourself? 858 00:35:13,901 --> 00:35:16,468 You never would've said something like that before. 859 00:35:16,504 --> 00:35:18,771 You know you sound just like Uncle Daddy. 860 00:35:18,806 --> 00:35:20,439 [Scoffs] 861 00:35:20,474 --> 00:35:22,474 Babe, listen. Hey, hey. 862 00:35:22,510 --> 00:35:24,710 Des is about to open up Glint. 863 00:35:24,745 --> 00:35:26,745 I'm gonna make so much more money, 864 00:35:26,781 --> 00:35:29,648 so we don't need him or the clinic. 865 00:35:30,487 --> 00:35:32,906 I don't know if you've noticed or not, 866 00:35:33,387 --> 00:35:35,755 but I'm really good at the pill game. 867 00:35:35,790 --> 00:35:37,953 Yeah. I noticed! 868 00:35:38,359 --> 00:35:41,460 And you promised it was just gonna be temporary. 869 00:35:43,297 --> 00:35:44,730 Hey... 870 00:35:44,755 --> 00:35:47,879 why don't you listen to yourself, hmm? 871 00:35:48,436 --> 00:35:50,340 You sound like a broken record. 872 00:35:51,405 --> 00:35:52,801 And I'll be honest... 873 00:35:54,308 --> 00:35:56,141 I'm tired of listening. 874 00:36:03,671 --> 00:36:05,004 [Beeping] 875 00:36:05,319 --> 00:36:10,122 [Crankdat & Havok's "Stoopid Rich" plays] 876 00:36:10,157 --> 00:36:11,690 Georgia don't want no war, 877 00:36:11,725 --> 00:36:14,293 and I'm inclined to agree with them. 878 00:36:14,328 --> 00:36:17,262 Altercation leads to tension and the police. 879 00:36:17,298 --> 00:36:19,744 It's the wrong move right before expansion. 880 00:36:20,515 --> 00:36:21,781 Bullshit! 881 00:36:21,969 --> 00:36:23,873 Hey, son! 882 00:36:25,232 --> 00:36:27,999 That the PTSD speaking? 883 00:36:28,109 --> 00:36:29,596 Let me help you out there. 884 00:36:29,631 --> 00:36:30,880 Give me some sugar. 885 00:36:32,839 --> 00:36:34,050 Here. Take your pick. 886 00:36:35,416 --> 00:36:38,417 So we're just gonna bend over? 887 00:36:38,452 --> 00:36:40,652 Hey, sometimes... 888 00:36:40,688 --> 00:36:43,455 ...you have to eat some shit, all right? 889 00:36:43,491 --> 00:36:45,397 We'll get our revenge. Don't you worry. 890 00:36:45,433 --> 00:36:46,896 All in good time. 891 00:36:47,862 --> 00:36:50,996 Taking the Russians out ain't it. 892 00:36:51,031 --> 00:36:52,564 - ♪ You only pop it for the post ♪ - Bryce: It's for the best. 893 00:36:52,600 --> 00:36:54,533 Last thing we need is the DEA sniffing around 894 00:36:54,568 --> 00:36:55,934 with us moving all that high volume. 895 00:36:55,970 --> 00:36:58,237 [Snaps fingers] There he is! [Laughs] 896 00:36:58,272 --> 00:37:00,696 Hey, Brycey, I don't know if you heard. 897 00:37:00,732 --> 00:37:03,542 We got to get our hands dirty in our business. 898 00:37:03,577 --> 00:37:05,061 ♪ And when the chopping block be choppy ♪ 899 00:37:05,096 --> 00:37:09,181 Oh. What, so... I didn't get my hands dirty? 900 00:37:09,216 --> 00:37:10,549 ♪ We got no plans to take it easy ♪ 901 00:37:10,584 --> 00:37:13,252 You shot the wrong people, genius. 902 00:37:13,287 --> 00:37:15,654 What good are some dead Realtors, hmm? 903 00:37:15,689 --> 00:37:19,324 ♪ Let's get stoopid 904 00:37:19,360 --> 00:37:20,959 [Both grunt] 905 00:37:25,933 --> 00:37:27,933 [Snorts] 906 00:37:27,968 --> 00:37:31,570 I'll kill you for real! Let go, bitch! 907 00:37:31,605 --> 00:37:34,173 All right, God damn it! That's enough! 908 00:37:34,208 --> 00:37:35,607 Get off! Get off! 909 00:37:35,643 --> 00:37:37,643 That's enough, I said! Get up! 910 00:37:37,678 --> 00:37:39,613 God damn it! Knock it off! 911 00:37:39,648 --> 00:37:41,117 God damn it! 912 00:37:42,283 --> 00:37:45,484 How many times I have to tell you, huh? 913 00:37:45,519 --> 00:37:47,753 Every critter's got his place in the jungle. 914 00:37:47,788 --> 00:37:50,710 Now, you need to apply that to yourself, son. 915 00:37:51,959 --> 00:37:53,792 You're the captain of the MRI truck. 916 00:37:53,827 --> 00:37:56,299 It's all you, but the pill clinic... 917 00:37:57,965 --> 00:37:59,598 that's Bryce. 918 00:37:59,633 --> 00:38:06,071 ♪ 919 00:38:06,106 --> 00:38:07,940 [Spits] 920 00:38:07,975 --> 00:38:09,408 [Sniffs] 921 00:38:09,443 --> 00:38:11,476 ♪ 922 00:38:11,512 --> 00:38:15,347 [Door opens] 923 00:38:15,382 --> 00:38:16,982 [Door closes] 924 00:38:17,017 --> 00:38:22,988 ♪ 925 00:38:23,023 --> 00:38:24,723 [Snorts] 926 00:38:24,758 --> 00:38:26,727 ♪ 927 00:38:31,430 --> 00:38:33,263 I miss you, gorgeous. 928 00:38:33,298 --> 00:38:36,266 Arlene: I miss you, too. I'm sorry I'm working so much. 929 00:38:36,301 --> 00:38:40,303 And FYI, I hate Chip... so smug and condescending. 930 00:38:40,339 --> 00:38:42,072 You're stressed. 931 00:38:42,107 --> 00:38:43,974 You doing crossword puzzles? 932 00:38:44,009 --> 00:38:45,642 [Chuckles] Yeah. 933 00:38:45,677 --> 00:38:48,311 Chip's also on the take from Clay Husser, 934 00:38:48,347 --> 00:38:51,181 makes no effort to hide it... bugs the hell outta me. 935 00:38:51,216 --> 00:38:54,317 Six-letter word for an alignment of three celestial bodies? 936 00:38:54,353 --> 00:38:55,785 Oh, what the hell? 937 00:38:55,821 --> 00:38:57,485 Syzygy. 938 00:38:58,457 --> 00:39:01,491 S-Y-Z-Y-G-Y. 939 00:39:04,763 --> 00:39:06,196 You're right. 940 00:39:06,231 --> 00:39:08,131 Why are you so good at this? 941 00:39:08,166 --> 00:39:10,400 Because I's edu-ma-cated. 942 00:39:10,435 --> 00:39:13,136 You really are the smartest person I know. 943 00:39:13,171 --> 00:39:16,506 Shit, maybe you could help me solve this Realtor homicide. 944 00:39:16,541 --> 00:39:19,576 The theory around here is that some rival dealers 945 00:39:19,611 --> 00:39:21,211 came in and killed them. 946 00:39:21,246 --> 00:39:23,647 And yet, they didn't take the drugs or the cash? 947 00:39:23,682 --> 00:39:26,349 It all feels wrong, and I think Chip is involved. 948 00:39:26,385 --> 00:39:28,752 He's got his hands all in that pain clinic. 949 00:39:28,787 --> 00:39:30,687 Let it go, Arlene, okay? 950 00:39:30,722 --> 00:39:32,822 You don't want to be involved in anything the Hussers 951 00:39:32,858 --> 00:39:35,058 are involved in, trust me. 952 00:39:35,093 --> 00:39:37,560 I'll call you later, okay? 953 00:39:37,596 --> 00:39:38,795 Love you. 954 00:39:38,830 --> 00:39:40,397 You too. 955 00:39:45,704 --> 00:39:46,937 I say you tell Roller... 956 00:39:46,972 --> 00:39:48,305 Yeah. ...what you know, 957 00:39:48,340 --> 00:39:50,006 and that way, you have the upper hand. 958 00:39:50,042 --> 00:39:51,372 [Bells ding] 959 00:39:52,411 --> 00:39:53,677 I don't know. 960 00:39:53,712 --> 00:39:55,912 Do you think that, um, your new boyfriend 961 00:39:55,948 --> 00:39:57,948 knew that Roller was stealing money? 962 00:39:58,588 --> 00:40:00,483 Desna Simms! 963 00:40:00,519 --> 00:40:03,019 You have the biggest mouth in the world! 964 00:40:03,055 --> 00:40:04,854 [Laughter] I like Dr. Ken 965 00:40:04,890 --> 00:40:06,189 with his crazy ass. 966 00:40:06,224 --> 00:40:07,757 Girl, you know the crazy ones know 967 00:40:07,793 --> 00:40:09,192 how to hit it... Boom. 968 00:40:09,227 --> 00:40:11,261 - See? - Amen! Go for yours. 969 00:40:11,296 --> 00:40:13,296 - Get your man. - [Bells ding] 970 00:40:13,332 --> 00:40:16,032 - Come on, now. - Girl! 971 00:40:16,068 --> 00:40:18,635 [Laughter] 972 00:40:18,670 --> 00:40:23,073 ♪ 973 00:40:23,108 --> 00:40:24,708 Get out. 974 00:40:27,045 --> 00:40:28,945 [Bells ding] 975 00:40:28,981 --> 00:40:30,780 Riva: We need to talk. 976 00:40:30,816 --> 00:40:34,184 I just got word your crew 977 00:40:34,219 --> 00:40:37,454 been interfering with my check-cashing business. 978 00:40:38,423 --> 00:40:40,857 Give me reason not to kill you. 979 00:40:40,892 --> 00:40:42,759 Shit. 980 00:40:42,794 --> 00:40:47,630 ♪ 981 00:40:47,666 --> 00:40:49,332 I like. 982 00:40:49,368 --> 00:40:50,900 What color this is? 983 00:40:50,936 --> 00:40:52,102 Um... 984 00:40:52,558 --> 00:40:53,870 it's Teatro. 985 00:40:53,905 --> 00:40:58,308 [Stammers] I didn't know that was your business, Riva. 986 00:41:01,109 --> 00:41:02,445 Well, now you do. 987 00:41:06,284 --> 00:41:09,919 I was just trying to see what Roller was up to. 988 00:41:09,955 --> 00:41:14,524 ♪ 989 00:41:14,559 --> 00:41:18,061 He said it was your people that tried to kill him. 990 00:41:19,564 --> 00:41:21,898 He say we try to assassinate him? 991 00:41:21,933 --> 00:41:24,000 He did. He sure did. 992 00:41:24,036 --> 00:41:26,936 This is, uh... How you say?... 993 00:41:26,972 --> 00:41:28,594 bullshit. 994 00:41:29,141 --> 00:41:30,240 [Sighs] 995 00:41:30,275 --> 00:41:31,775 I know, Riva... 996 00:41:33,378 --> 00:41:36,179 ...because I'm the one that tried to kill him. 997 00:41:38,083 --> 00:41:39,105 You? 998 00:41:40,652 --> 00:41:42,185 I'm impressed. 999 00:41:44,823 --> 00:41:46,389 Well, um... 1000 00:41:46,425 --> 00:41:50,060 what I don't understand, though, is why he's lying about it. 1001 00:41:50,095 --> 00:41:52,495 You know Roller was giving us payment. 1002 00:41:52,531 --> 00:41:53,763 Yes. 1003 00:41:53,799 --> 00:41:58,668 Here is what you don't know... Roller was working for us. 1004 00:42:00,639 --> 00:42:04,207 This story requires three top coats. 1005 00:42:04,242 --> 00:42:08,778 Turns out, blood is not thicker than water. 1006 00:42:09,581 --> 00:42:11,247 Oh. 1007 00:42:11,283 --> 00:42:13,049 I'll be damned. 1008 00:42:13,085 --> 00:42:15,218 [Sea gulls squawking] 1009 00:42:35,974 --> 00:42:37,574 Shit. 1010 00:42:58,630 --> 00:43:01,498 Our Dixie friend is out for blood. 1011 00:43:01,979 --> 00:43:05,650 Move meeting to tomorrow. We need time to prepare. 1012 00:43:06,571 --> 00:43:08,705 [Dog barking in distance] 1013 00:43:13,512 --> 00:43:15,111 [Beeps] 1014 00:43:15,147 --> 00:43:17,981 [Ringing] 1015 00:43:18,016 --> 00:43:19,282 Roller: Whatchu want? 1016 00:43:19,317 --> 00:43:21,017 We need to meet... 1017 00:43:21,052 --> 00:43:22,166 now. 1018 00:43:23,655 --> 00:43:25,054 [Beeps] 1019 00:43:25,090 --> 00:43:34,497 ♪ 1020 00:43:34,533 --> 00:43:43,439 ♪ 1021 00:43:43,475 --> 00:43:45,475 Marina parking lot? 1022 00:43:45,898 --> 00:43:47,243 I figured with people around, 1023 00:43:47,279 --> 00:43:49,527 you wouldn't do nothin' stupid. 1024 00:43:50,815 --> 00:43:53,583 I know what you been up to with Riva and her crew. 1025 00:43:53,618 --> 00:43:55,485 Oh, you been busy, huh? Hmm. 1026 00:43:55,520 --> 00:43:58,254 I won't say a word to Uncle Daddy 1027 00:43:58,290 --> 00:44:00,256 as long as you leave me and Virginia alone. 1028 00:44:00,292 --> 00:44:01,591 I jus... 1029 00:44:01,626 --> 00:44:03,459 - That ain't gonna happen. - Wait. What? 1030 00:44:03,495 --> 00:44:05,428 By the end of this day, you gonna be toastin' up 1031 00:44:05,463 --> 00:44:06,930 with the Good Lord, baby. 1032 00:44:06,965 --> 00:44:10,099 This is a bad move, Roller. The girls know where I am. 1033 00:44:10,135 --> 00:44:11,568 They know to tell Uncle Daddy 1034 00:44:11,603 --> 00:44:12,835 - if anything happens to me! - Get in the car! 1035 00:44:12,871 --> 00:44:15,805 - No! Get off of me! - Get in the car! 1036 00:44:15,840 --> 00:44:16,906 Come her. 1037 00:44:16,942 --> 00:44:18,508 Get off of me! 1038 00:44:19,878 --> 00:44:22,946 [Breathing heavily] Wait! Wait, wait, wait! 1039 00:44:22,981 --> 00:44:25,181 Some of the stuff that you said when... 1040 00:44:25,217 --> 00:44:27,116 when you first came back, it was real. 1041 00:44:27,152 --> 00:44:28,618 I know it was. 1042 00:44:28,653 --> 00:44:32,055 ♪ 1043 00:44:32,090 --> 00:44:33,823 Get in the car, bitch. 1044 00:44:33,858 --> 00:44:34,991 ♪ 1045 00:44:36,027 --> 00:44:39,262 [Gasps] 72778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.