Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,053 --> 00:00:11,178
♪♪
2
00:01:17,804 --> 00:01:19,929
-[Michaela screams]
-[gasps]
3
00:01:24,553 --> 00:01:27,970
[gasps]
4
00:01:27,970 --> 00:01:30,887
-Call an ambulance.
-[man] Hey, did you see that?
5
00:01:30,887 --> 00:01:32,095
[woman] Is she breathing?
6
00:01:33,720 --> 00:01:35,095
[Jenny]
Jackie.
7
00:01:38,970 --> 00:01:39,970
Mornin'.
8
00:01:41,261 --> 00:01:42,303
You need to go.
9
00:01:43,845 --> 00:01:45,053
You said you wanted me here.
10
00:01:45,053 --> 00:01:47,136
Yeah. Now I want you to leave.
11
00:01:49,929 --> 00:01:52,804
[grunts]
12
00:01:57,011 --> 00:01:58,053
Ow.
13
00:01:58,053 --> 00:01:59,303
[lamp clatters]
14
00:01:59,303 --> 00:02:01,303
Wait, J-- Jen.
15
00:02:02,470 --> 00:02:03,553
[sighs]
16
00:02:06,762 --> 00:02:09,303
Bennie's coming home
from the hospital today.
17
00:02:09,303 --> 00:02:11,637
Seeing us side by side
18
00:02:11,637 --> 00:02:14,637
would be important
for her right now.
19
00:02:14,637 --> 00:02:16,178
Okay.
20
00:02:16,178 --> 00:02:18,679
Yeah, we can go
pick her up together.
21
00:02:18,679 --> 00:02:20,136
Uh...
22
00:02:20,136 --> 00:02:22,095
She don't want you there.
23
00:02:22,095 --> 00:02:24,011
That's what she said.
24
00:02:25,929 --> 00:02:27,553
No...
25
00:02:27,553 --> 00:02:29,512
Jen, give her a break.
She's been through a lot.
26
00:02:29,512 --> 00:02:30,929
Jen, she's--
27
00:02:30,929 --> 00:02:32,011
♪ mournful music plays ♪
28
00:02:32,011 --> 00:02:33,011
[door slams]
29
00:02:33,011 --> 00:02:34,970
[sighs]
30
00:02:39,261 --> 00:02:40,428
[bottle cap twisting]
31
00:02:52,345 --> 00:02:54,720
Never seen you here
before noon.
32
00:02:54,720 --> 00:02:57,345
A little early
for a nightcap.
33
00:02:57,345 --> 00:02:59,804
-Hey, what's in the file?
-Tax records for the Ebb Tide,
34
00:02:59,804 --> 00:03:01,637
for a meeting
with Hook's lawyer.
35
00:03:01,637 --> 00:03:04,136
You're not going to find shit
in those tax records.
36
00:03:04,136 --> 00:03:06,720
Well, how will I know
if I don't look?
37
00:03:06,720 --> 00:03:08,887
Between the office
and Winter Hill,
38
00:03:08,887 --> 00:03:11,220
the money trail don't work.
39
00:03:13,011 --> 00:03:16,887
That reporter,
Michaela Freda.
40
00:03:16,887 --> 00:03:18,303
What does she got
against you?
41
00:03:20,553 --> 00:03:21,845
Why do you ask?
42
00:03:23,387 --> 00:03:24,970
She was poking around
with a lot of questions,
43
00:03:24,970 --> 00:03:26,178
disrupting my day.
44
00:03:26,178 --> 00:03:28,387
Well, bad things happen
to good people,
45
00:03:28,387 --> 00:03:32,053
and finally something shitty
has happened to a shitty person.
46
00:03:32,053 --> 00:03:33,595
She's in a coma.
47
00:03:33,595 --> 00:03:35,887
Tripped and fell down a flight
of concrete stairs.
48
00:03:35,887 --> 00:03:37,011
Tripped or pushed?
49
00:03:37,011 --> 00:03:39,095
She was a victim of karma.
50
00:03:39,095 --> 00:03:40,470
Sometimes you're just
going along
51
00:03:40,470 --> 00:03:42,178
with your stupid,
meaningless life,
52
00:03:42,178 --> 00:03:46,595
and totally out of the blue
everything goes your way.
53
00:03:46,595 --> 00:03:48,512
So there is a problem
between you and her.
54
00:03:48,512 --> 00:03:49,804
[laughs]
55
00:03:49,804 --> 00:03:51,011
Not no more.
56
00:03:52,095 --> 00:03:53,512
[laughs]
57
00:03:53,512 --> 00:03:55,011
She's in a coma,
and Jackie's smiling.
58
00:03:55,011 --> 00:03:57,303
That-- that doesn't seem
inappropriate to you?
59
00:03:57,303 --> 00:03:59,679
For Jackie Rohr?
Sounds about right.
60
00:03:59,679 --> 00:04:01,845
Well, Michaela asked me
questions about Jackie,
61
00:04:01,845 --> 00:04:03,970
she asked you questions
about Jackie.
62
00:04:03,970 --> 00:04:06,011
I mean, she must be
onto something.
63
00:04:06,011 --> 00:04:07,720
Or she was onto something.
64
00:04:07,720 --> 00:04:09,095
Did she approach you?
65
00:04:09,095 --> 00:04:10,428
Mm-hmm.
66
00:04:13,595 --> 00:04:14,720
Hello?
67
00:04:14,720 --> 00:04:16,178
[scoffs]
68
00:04:16,178 --> 00:04:18,095
I'm just wondering
who else she interviewed.
69
00:04:20,095 --> 00:04:22,178
Okay, look, I...
70
00:04:22,178 --> 00:04:24,512
I don't think you're
gonna have any trouble
71
00:04:24,512 --> 00:04:26,553
keeping up with Hook's
dollar-store lawyer.
72
00:04:26,553 --> 00:04:28,887
I'd rather work too hard
than not hard enough.
73
00:04:28,887 --> 00:04:29,929
I totally agree.
74
00:04:29,929 --> 00:04:31,887
[knock on door]
75
00:04:31,887 --> 00:04:33,220
Mr. Ward.
76
00:04:33,220 --> 00:04:35,720
Seth Golden,
Scott Hook's lawyer.
77
00:04:39,553 --> 00:04:40,428
[sighs]
78
00:04:43,804 --> 00:04:46,345
So everybody buys booze
on the weekends, right?
79
00:04:46,345 --> 00:04:47,595
Right?
80
00:04:47,595 --> 00:04:49,345
Mondays, the armored car,
81
00:04:49,345 --> 00:04:52,095
it goes from-- from store
to store in-- in Fall River,
82
00:04:52,095 --> 00:04:53,762
picking up the deposits,
right?
83
00:04:53,762 --> 00:04:55,887
And it has to hit at least
a dozen Pakis, right?
84
00:04:55,887 --> 00:04:57,178
There's gotta be six zeroes
85
00:04:57,178 --> 00:04:59,220
in the back of that thing
fuckin' easy.
86
00:04:59,220 --> 00:05:01,720
Now here's the best part.
The last stop...
87
00:05:01,720 --> 00:05:04,261
pulls into a parkin' lot
of some wholesaler.
88
00:05:04,261 --> 00:05:06,011
Quick in and out,
shit-ton of cash.
89
00:05:06,011 --> 00:05:07,303
It's not a bad plan.
90
00:05:07,303 --> 00:05:08,387
Yeah, fuckin' right.
91
00:05:08,387 --> 00:05:10,011
[doorbell chimes]
92
00:05:10,011 --> 00:05:11,804
Hymie, how's your hymen?
93
00:05:11,804 --> 00:05:14,011
Yeah, fuck you.
Hey, how you doing?
94
00:05:14,011 --> 00:05:16,011
-Yo, Jimbo.
-[Jimmy] How you been?
95
00:05:16,011 --> 00:05:17,261
[Hymie]
I can't accept any more
96
00:05:17,261 --> 00:05:18,845
of your stolen food stamps
as payment.
97
00:05:18,845 --> 00:05:20,178
Oh, come on, I don't do
that shit no more, okay?
98
00:05:20,178 --> 00:05:21,679
-I'm a grown-up.
-[Hymie] Yeah, whatever.
99
00:05:21,679 --> 00:05:23,095
-Fuck you.
-[Hymie] Yeah, your mother.
100
00:05:23,095 --> 00:05:25,345
[laughs]
Hey, Frankie,
101
00:05:25,345 --> 00:05:27,011
you remember-- you remember
when I was 11 years old,
102
00:05:27,011 --> 00:05:28,637
and I outgrew my skates,
103
00:05:28,637 --> 00:05:30,720
and Dad couldn't afford
to buy another pair,
104
00:05:30,720 --> 00:05:32,762
and I wasn't going to play--
play Little Bruins that year?
105
00:05:32,762 --> 00:05:34,011
You remember that?
106
00:05:34,011 --> 00:05:35,553
And you went
to M&M Sporting Goods,
107
00:05:35,553 --> 00:05:37,804
and you-- you fuckin' stole me
a pair of skates
108
00:05:37,804 --> 00:05:40,970
'cause... you knew how much
I wanted to play,
109
00:05:40,970 --> 00:05:44,303
and fuckin' hockey was the only
fuckin' thing I was good at.
110
00:05:44,303 --> 00:05:46,553
Why you going down
memory lane right now?
111
00:05:48,303 --> 00:05:50,762
I just-- I owe you a lot,
that was all.
112
00:05:50,762 --> 00:05:52,387
[doorbell chimes]
113
00:05:54,011 --> 00:05:55,929
-Open the drawer.
-Whoa, whoa! Easy, man.
114
00:05:55,929 --> 00:05:57,845
[robber] Shut the fuck up
and open the drawer.
115
00:05:57,845 --> 00:06:00,095
[Hymie]
Okay, okay. Opening the drawer.
116
00:06:00,095 --> 00:06:02,261
-Hurry the fuck up!
-[Hymie] Okay, I'm going!
117
00:06:02,261 --> 00:06:03,595
Whoa!
118
00:06:03,595 --> 00:06:07,220
[grunting]
119
00:06:09,178 --> 00:06:11,929
Okay, stop.
Frank, stop! He's down!
120
00:06:11,929 --> 00:06:13,553
Stop, for Christ's sake!
121
00:06:13,553 --> 00:06:14,553
Fuck you!
122
00:06:16,720 --> 00:06:18,553
[indistinct chatter]
123
00:06:23,720 --> 00:06:25,220
-Thanks a lot.
-Have a good day.
124
00:06:26,970 --> 00:06:28,887
-Oh, my God!
-[chuckles]
125
00:06:28,887 --> 00:06:29,845
Cathy.
126
00:06:29,845 --> 00:06:31,762
How are ya?
127
00:06:31,762 --> 00:06:33,261
-Uh...
-Oh!
128
00:06:36,053 --> 00:06:38,845
Yeah, my mother-in-law's, uh--
she's upstairs.
129
00:06:38,845 --> 00:06:40,887
Oh, poor Dottie.
130
00:06:40,887 --> 00:06:43,136
-Yeah.
-Yeah, I'll go later, say hi.
131
00:06:43,136 --> 00:06:45,178
Oh, yeah, yeah.
132
00:06:45,178 --> 00:06:47,136
I'm just going to grab
some, um--
133
00:06:47,136 --> 00:06:48,303
eh, some stuff.
134
00:06:48,303 --> 00:06:49,595
-Yeah.
-Just real quick.
135
00:07:01,428 --> 00:07:02,595
How you been?
136
00:07:04,220 --> 00:07:05,428
Some days I almost forget.
137
00:07:08,261 --> 00:07:11,428
But now with the grand jury,
it's all coming back.
138
00:07:11,428 --> 00:07:13,428
I can't get out of bed
for crying.
139
00:07:13,428 --> 00:07:14,887
[sighs]
140
00:07:14,887 --> 00:07:17,595
Yeah, it must be hard
to see the name Kinicki
141
00:07:17,595 --> 00:07:19,387
back in the newspaper.
142
00:07:19,387 --> 00:07:22,428
After four years, I should
be handling this better, right?
143
00:07:24,011 --> 00:07:25,970
At least for Miles.
144
00:07:25,970 --> 00:07:27,970
Kid's been through
shit and back.
145
00:07:27,970 --> 00:07:31,512
[sighs] Babsie, y-you can't help
feeling how you feel.
146
00:07:31,512 --> 00:07:32,804
Right?
147
00:07:36,261 --> 00:07:38,095
Yeah, losing Kelly was a...
148
00:07:39,720 --> 00:07:42,470
was a real awful thing for
you and Miles to go through.
149
00:07:42,470 --> 00:07:44,303
I can't imagine.
150
00:07:48,470 --> 00:07:49,970
[Seth] I'll sit here
and argue all day.
151
00:07:49,970 --> 00:07:51,679
I enjoy a good fight.
152
00:07:51,679 --> 00:07:53,553
Even so, by sunset,
you'll still have nothing more
153
00:07:53,553 --> 00:07:55,845
than the gun traffickers
and the pleasure of my company.
154
00:07:55,845 --> 00:07:57,845
We aren't after
the traffickers.
155
00:07:57,845 --> 00:08:01,345
I repeat, Mr. Hook
has zero to say
156
00:08:01,345 --> 00:08:03,053
about any armored car guards,
157
00:08:03,053 --> 00:08:04,679
alive or dead.
158
00:08:04,679 --> 00:08:06,762
I wonder what he'll say
when he's facing a grand jury
159
00:08:06,762 --> 00:08:09,011
like his buddies,
Hayes and Sheehan.
160
00:08:09,011 --> 00:08:10,720
I wonder what
he'll suddenly remember.
161
00:08:10,720 --> 00:08:12,720
[Seth] You seem like
a good man, Mr. Ward.
162
00:08:12,720 --> 00:08:14,512
A wise man.
163
00:08:14,512 --> 00:08:16,762
So tell me,
what's more important?
164
00:08:16,762 --> 00:08:19,303
Cutting off the flow of guns
into our great city,
165
00:08:19,303 --> 00:08:21,512
making the streets safer?
166
00:08:21,512 --> 00:08:25,220
Or finding out which poor
blue-collar Boston kid
167
00:08:25,220 --> 00:08:26,679
robbed an avaricious bank?
168
00:08:26,679 --> 00:08:28,303
Three people are dead.
169
00:08:28,303 --> 00:08:30,387
So, both.
Both are important.
170
00:08:30,387 --> 00:08:33,261
A little progress is better
than no progress.
171
00:08:33,261 --> 00:08:37,095
You, sir, are obsessed
with winning the entire war.
172
00:08:37,095 --> 00:08:39,220
You want to ride into Rome
on a chariot
173
00:08:39,220 --> 00:08:40,595
wearing a laurel.
174
00:08:40,595 --> 00:08:41,970
You stick to telling me
your thoughts.
175
00:08:41,970 --> 00:08:43,720
I am well aware of my own.
176
00:08:46,053 --> 00:08:47,345
Thank you
for coming in.
177
00:08:47,345 --> 00:08:48,470
I want to set bail.
178
00:08:48,470 --> 00:08:50,512
A million dollars.
179
00:08:51,553 --> 00:08:52,720
And fuck you too.
180
00:08:55,553 --> 00:08:56,679
[door opens]
181
00:08:58,136 --> 00:08:59,261
[door closes]
182
00:08:59,261 --> 00:09:00,679
[smacks desk]
183
00:09:00,679 --> 00:09:03,345
How does a Charlestown bartender
afford a Harvard Jew?
184
00:09:03,345 --> 00:09:04,387
I don't--
I don't know.
185
00:09:04,387 --> 00:09:06,804
Look, Hook is the best chance
186
00:09:06,804 --> 00:09:09,178
that we have at nailing
whoever killed those guards.
187
00:09:09,178 --> 00:09:10,887
-So what do you want to do?
-Throw the book at him.
188
00:09:10,887 --> 00:09:12,887
Pick that book up
and throw it again.
189
00:09:12,887 --> 00:09:14,970
You think that serves
justice better?
190
00:09:14,970 --> 00:09:16,345
Whose side are you on?
191
00:09:18,428 --> 00:09:20,261
You and Siobhan,
that Genesis Coalition thing
192
00:09:20,261 --> 00:09:21,553
you've been working on,
193
00:09:21,553 --> 00:09:23,595
trying to get guns
off the street.
194
00:09:23,595 --> 00:09:26,428
We arrest the traffickers,
we dry up the flow.
195
00:09:27,428 --> 00:09:29,220
Maybe you do get
a chariot ride.
196
00:09:31,512 --> 00:09:34,261
Benedetta's due home
from the hospital.
197
00:09:34,261 --> 00:09:38,220
I am so scared I'm going to say
the wrong thing.
198
00:09:38,220 --> 00:09:40,387
-Aww.
-So...
199
00:09:40,387 --> 00:09:42,804
I bought this hoping,
uh, you know,
200
00:09:42,804 --> 00:09:44,970
it might make things
a little less awkward.
201
00:09:44,970 --> 00:09:47,428
It's pretty.
202
00:09:47,428 --> 00:09:49,679
But let me save you
the suspense, Jen.
203
00:09:49,679 --> 00:09:52,011
You're going to say
the wrong thing.
204
00:09:52,011 --> 00:09:53,720
But so what?
205
00:09:53,720 --> 00:09:55,845
What could be worse
than what already happened?
206
00:09:55,845 --> 00:09:57,804
Look, I piss her off,
she runs out of the house,
207
00:09:57,804 --> 00:09:59,679
but this time, hey,
she doesn't come home.
208
00:09:59,679 --> 00:10:02,595
No, she ends up, uh,
dead in a ditch somewhere. Yeah.
209
00:10:02,595 --> 00:10:04,679
Always the optimist, huh?
210
00:10:04,679 --> 00:10:05,970
[laughs]
211
00:10:07,053 --> 00:10:08,887
Oh, God, Sue,
212
00:10:08,887 --> 00:10:12,595
I envy you and your daughter's
relationship so much.
213
00:10:12,595 --> 00:10:14,261
Yeah, right.
214
00:10:16,804 --> 00:10:19,679
[sighs]
You remember when...
215
00:10:19,679 --> 00:10:23,512
Eve had an "internship"
in Rancho Mirage?
216
00:10:23,512 --> 00:10:24,970
Yeah.
217
00:10:24,970 --> 00:10:27,720
She was at
the Betty Ford Clinic.
218
00:10:29,470 --> 00:10:32,470
Cocaine.
Mountains of that shit.
219
00:10:32,470 --> 00:10:34,804
Sue, why didn't you
tell me, huh?
220
00:10:34,804 --> 00:10:39,220
Embarrassment.
Maybe even denial.
221
00:10:39,220 --> 00:10:41,428
Neither of which
solve anything.
222
00:10:42,887 --> 00:10:44,220
Okay.
223
00:10:44,220 --> 00:10:45,804
So, what does?
224
00:10:47,512 --> 00:10:49,470
Listen to your daughter.
225
00:10:51,261 --> 00:10:53,345
Be there for her.
226
00:10:53,345 --> 00:10:55,845
Tell her you understand,
whether you do or not.
227
00:10:55,845 --> 00:10:57,053
Or be quiet.
228
00:10:57,053 --> 00:10:58,679
I learned that
the fuckin' hard way.
229
00:10:58,679 --> 00:11:00,887
The fuckin' hellish way.
230
00:11:00,887 --> 00:11:04,345
You can't say the wrong thing
if your mouth is shut.
231
00:11:04,345 --> 00:11:08,720
♪ dramatic music plays ♪
232
00:11:08,720 --> 00:11:12,887
Your honesty coming forward
made a difference.
233
00:11:12,887 --> 00:11:15,387
Reverend Fields has been removed
from the Genesis Coalition.
234
00:11:15,387 --> 00:11:17,845
He's no longer
the pastor of our church.
235
00:11:17,845 --> 00:11:20,261
He's attending mandatory
sexual rehabilitation,
236
00:11:20,261 --> 00:11:23,804
and, listen, he's not going
to be able to hurt anyone else
237
00:11:23,804 --> 00:11:25,887
without serious
consequences.
238
00:11:27,220 --> 00:11:30,887
Hmm. What serious consequences?
Like counseling?
239
00:11:32,679 --> 00:11:33,720
Well...
240
00:11:34,387 --> 00:11:35,762
Um...
241
00:11:35,762 --> 00:11:38,970
Adrienne, what is your idea
of justice?
242
00:11:38,970 --> 00:11:40,679
It's not this.
243
00:11:41,845 --> 00:11:43,387
W-What would you like
to happen?
244
00:11:43,387 --> 00:11:44,804
Jail.
245
00:11:44,804 --> 00:11:46,595
Thinking about that man
fearing for his body,
246
00:11:46,595 --> 00:11:48,178
the same way
he made girls feel.
247
00:11:48,178 --> 00:11:50,095
That's the only good thing
that could get done.
248
00:11:50,095 --> 00:11:51,553
Yeah, but as you know,
249
00:11:51,553 --> 00:11:53,595
-charging him is impossible.
-Oh, right.
250
00:11:53,595 --> 00:11:55,720
So, what you trying to give me,
a consolation prize?
251
00:11:57,720 --> 00:11:59,845
He was my reverend.
252
00:11:59,845 --> 00:12:01,303
You got a husband.
253
00:12:01,303 --> 00:12:02,470
Got this big apartment.
254
00:12:02,470 --> 00:12:03,970
That ain't the way
for everybody.
255
00:12:03,970 --> 00:12:05,970
I grew up in that church.
256
00:12:05,970 --> 00:12:09,512
My mom, grandma and the APC
were my support, you understand?
257
00:12:09,512 --> 00:12:11,261
Fields took that from me.
258
00:12:11,261 --> 00:12:14,261
Then why did you come
to my office, son in tow,
259
00:12:14,261 --> 00:12:15,553
and tell your story?
260
00:12:15,553 --> 00:12:17,929
I wanted to forgive Fields.
261
00:12:17,929 --> 00:12:20,679
To live by those
Christian rules.
262
00:12:20,679 --> 00:12:23,428
But that motherfucker,
he never said sorry.
263
00:12:23,428 --> 00:12:25,220
So I don't forgive.
264
00:12:25,220 --> 00:12:27,428
Would you like to see him?
Hear an apology face-to-face?
265
00:12:27,428 --> 00:12:29,011
I mean, he can write
a letter.
266
00:12:29,011 --> 00:12:30,512
Like something
you make a kid do?
267
00:12:30,512 --> 00:12:32,929
-Adrienne, work with me.
-I'm out of here.
268
00:12:34,595 --> 00:12:36,011
[Adrienne] Nothing's
gonna make that better.
269
00:12:37,595 --> 00:12:39,929
[police siren
wailing in distance]
270
00:12:42,553 --> 00:12:44,804
[indistinct chatter]
271
00:12:48,178 --> 00:12:49,053
Thank you.
272
00:12:52,804 --> 00:12:53,804
How you feeling?
273
00:12:56,637 --> 00:12:57,970
Ready to go home?
274
00:13:01,804 --> 00:13:04,136
[indistinct chatter
over intercom]
275
00:13:11,679 --> 00:13:13,887
Answer me or don't,
but, uh...
276
00:13:15,595 --> 00:13:17,762
where did you
get the drugs?
277
00:13:17,762 --> 00:13:19,387
[sighs]
278
00:13:22,053 --> 00:13:24,637
-A guy.
-Yeah?
279
00:13:24,637 --> 00:13:25,679
What guy?
280
00:13:25,679 --> 00:13:28,011
[sighs and sniffles]
281
00:13:34,345 --> 00:13:36,887
Did Dr. Morrison talk to you
about drug counseling?
282
00:13:36,887 --> 00:13:38,679
-Yeah.
-And?
283
00:13:40,261 --> 00:13:41,679
Sure.
284
00:13:43,679 --> 00:13:45,637
How come you didn't want
your ma to come?
285
00:13:50,345 --> 00:13:52,595
Nah, it's all right.
Listen, forget it, forget it.
286
00:13:52,595 --> 00:13:54,178
-No, no, I'm just--
-No.
287
00:13:54,178 --> 00:13:55,178
No...
288
00:13:56,178 --> 00:13:57,762
I just...
289
00:13:57,762 --> 00:13:59,345
I'm afraid of what
she'll say.
290
00:14:00,679 --> 00:14:03,178
You know, if she sees me
like this.
291
00:14:03,178 --> 00:14:04,845
-Oh...
-All mangled.
292
00:14:04,845 --> 00:14:06,470
Sweetie, sweetie, sweetie.
293
00:14:07,845 --> 00:14:08,887
Oh...
294
00:14:11,220 --> 00:14:12,845
You're still
our little girl...
295
00:14:14,387 --> 00:14:16,053
Ben-drops.
296
00:14:20,845 --> 00:14:23,220
Daddy, what if I never
get better?
297
00:14:23,220 --> 00:14:25,762
What if I don't ever
feel the same?
298
00:14:25,762 --> 00:14:27,095
No, no, shh, shh, shh.
299
00:14:27,095 --> 00:14:28,637
Hey, you will.
300
00:14:31,428 --> 00:14:33,011
You're a fighter.
301
00:14:33,011 --> 00:14:34,387
You're my daughter.
302
00:14:34,387 --> 00:14:35,720
You'll fight.
303
00:14:42,887 --> 00:14:43,970
[smooches]
304
00:14:52,720 --> 00:14:54,637
You want me to push you fast?
I'll push you fast.
305
00:14:54,637 --> 00:14:57,095
You want slow, we go slow.
306
00:15:00,428 --> 00:15:01,720
[Jackie]
Come on.
307
00:15:02,929 --> 00:15:04,345
There we go.
308
00:15:05,345 --> 00:15:06,178
[sighs]
309
00:15:07,387 --> 00:15:08,512
[whimpers]
310
00:15:09,553 --> 00:15:10,929
[sighs]
311
00:15:13,929 --> 00:15:14,929
[sniffles]
312
00:15:23,470 --> 00:15:24,929
What'd I tell you?
313
00:15:27,679 --> 00:15:29,970
As discussed,
my client will give you
314
00:15:29,970 --> 00:15:32,345
the names of the arms dealers.
315
00:15:32,345 --> 00:15:35,136
I know you know who killed
those armored truck guards.
316
00:15:35,136 --> 00:15:37,470
[Seth] Are you really
willing to bet on that?
317
00:15:37,470 --> 00:15:39,887
Trying to tie guns
found in Roxbury
318
00:15:39,887 --> 00:15:41,220
to dead guards in Revere?
319
00:15:43,261 --> 00:15:45,720
Where's your witness testimony?
Where are the bodies?
320
00:15:46,887 --> 00:15:49,637
You grand jury my client
on a hunch,
321
00:15:49,637 --> 00:15:52,095
and Decourcy Ward
becomes a punch line.
322
00:15:56,345 --> 00:15:58,970
♪ suspenseful music plays ♪
323
00:16:00,178 --> 00:16:03,303
[Seth] As I said,
a wise man.
324
00:16:08,637 --> 00:16:11,136
Brian Tompkins,
Jerry Somarko.
325
00:16:14,470 --> 00:16:17,679
Brian Tompkins,
Jerry Somarko.
326
00:16:17,679 --> 00:16:20,095
I don't recognize
either name.
327
00:16:20,095 --> 00:16:22,178
How the fuck
did they escape my radar?
328
00:16:22,178 --> 00:16:24,220
Maybe they're new
to the game.
329
00:16:24,220 --> 00:16:27,178
Or good at what they do
and quick to exterminate rats.
330
00:16:27,178 --> 00:16:29,929
Okay, so we raid a...
331
00:16:29,929 --> 00:16:32,345
row house
off of University Ave.
332
00:16:32,345 --> 00:16:35,595
Hidin' in plain sight.
Not the worst idea.
333
00:16:35,595 --> 00:16:37,887
Kept them off your radar.
334
00:16:37,887 --> 00:16:39,595
Kenmore Square,
here we come.
335
00:16:41,345 --> 00:16:44,095
["Nothing Else Matters" by
Metallica playing over jukebox]
336
00:16:44,095 --> 00:16:49,345
♪ Trust I seek
and I find in you ♪
337
00:16:49,345 --> 00:16:54,178
♪ Every day for us
something new ♪
338
00:16:54,178 --> 00:16:59,553
♪ Open mind
for a different view ♪
339
00:16:59,553 --> 00:17:04,095
♪ And nothing else matters ♪
340
00:17:04,095 --> 00:17:05,720
Something you want
to tell us?
341
00:17:05,720 --> 00:17:07,178
Nope.
342
00:17:07,178 --> 00:17:09,553
You want something
from me, ask.
343
00:17:13,095 --> 00:17:17,011
-I want to make a buy.
-No, you don't.
344
00:17:17,011 --> 00:17:18,929
You're a businessman,
aren't you?
345
00:17:18,929 --> 00:17:21,261
I ain't ending up
in front of a grand jury
346
00:17:21,261 --> 00:17:22,804
for either one of yous.
347
00:17:22,804 --> 00:17:24,845
How do you avoid it
so far?
348
00:17:24,845 --> 00:17:26,887
I told them
I don't know nothing.
349
00:17:26,887 --> 00:17:28,762
Good.
350
00:17:28,762 --> 00:17:30,053
Just want to buy
some guns.
351
00:17:30,053 --> 00:17:32,011
No. A time and a place.
352
00:17:32,011 --> 00:17:33,387
[taps countertop]
353
00:17:33,387 --> 00:17:35,970
I got a family.
I got bills.
354
00:17:35,970 --> 00:17:37,762
Yeah, we all got families,
Frank.
355
00:17:38,929 --> 00:17:40,679
♪ And nothing else matters ♪
356
00:17:40,679 --> 00:17:42,095
Ah, fuck him.
357
00:17:47,512 --> 00:17:48,970
I leave you alone
for five fuckin' minutes,
358
00:17:48,970 --> 00:17:50,970
and you screw the pooch.
359
00:17:50,970 --> 00:17:53,220
I decided to make a deal
with Hook.
360
00:17:53,220 --> 00:17:55,011
I'm standing
by my decision.
361
00:17:55,011 --> 00:17:57,220
You came to me
with this case!
362
00:17:57,220 --> 00:17:58,762
Three dead bank guards,
all right?
363
00:17:58,762 --> 00:18:00,011
You're forgetting.
You said to me--
364
00:18:00,011 --> 00:18:01,595
And I'm going to quote you--
365
00:18:01,595 --> 00:18:04,387
"I want to rip out the fucked-up
machinery in this city."
366
00:18:04,387 --> 00:18:06,261
These guards
are the start.
367
00:18:06,261 --> 00:18:08,929
But you veer off now
to gun trafficking--
368
00:18:08,929 --> 00:18:10,929
We don't even have the bodies
that you promised.
369
00:18:10,929 --> 00:18:12,512
Not yet. We will.
370
00:18:12,512 --> 00:18:14,095
You know what I care about?
371
00:18:14,095 --> 00:18:16,387
Two hundred-plus homicides
a year, okay?
372
00:18:16,387 --> 00:18:17,720
I take down these two snakes
373
00:18:17,720 --> 00:18:19,261
that are bringing guns
into Boston,
374
00:18:19,261 --> 00:18:20,970
maybe some kids get to live
to see age 20.
375
00:18:20,970 --> 00:18:23,637
I knew you were an idealist,
but I never knew you were naive.
376
00:18:24,845 --> 00:18:27,637
The tides are turning,
Jackie.
377
00:18:27,637 --> 00:18:29,095
For the first time,
378
00:18:29,095 --> 00:18:31,011
I'm seeing a coordinated effort
in this city.
379
00:18:31,011 --> 00:18:32,845
The-- the ministers,
the professional people,
380
00:18:32,845 --> 00:18:36,470
the mayor's office, the--
the community is engaged.
381
00:18:36,470 --> 00:18:38,345
White cops are working
with us,
382
00:18:38,345 --> 00:18:40,804
not banging our heads
against the p-- police cruisers,
383
00:18:40,804 --> 00:18:42,428
or letting
the dogs loose...
384
00:18:42,428 --> 00:18:44,345
You need a bigger soapbox,
though,
385
00:18:44,345 --> 00:18:46,136
for your Southern Poverty Law
fantasies.
386
00:18:46,136 --> 00:18:48,303
But-- But you don't want
to be the guy
387
00:18:48,303 --> 00:18:49,887
standing in front
of city hall
388
00:18:49,887 --> 00:18:51,512
preaching about righteousness
and justice
389
00:18:51,512 --> 00:18:53,095
-[Decourcy] I do. I do.
-rolling down like waters.
390
00:18:53,095 --> 00:18:55,011
I do, okay?
I do want justice for all.
391
00:18:55,011 --> 00:18:56,845
That doesn't make me naive,
Jackie.
392
00:18:56,845 --> 00:18:58,720
It puts me on the right side
of the future.
393
00:18:58,720 --> 00:19:01,929
Well, I may be an anachronism,
but I ain't going anywhere.
394
00:19:01,929 --> 00:19:03,720
You know what?
I wanna do what's right, okay,
395
00:19:03,720 --> 00:19:05,679
not chase some fuckin'
headlines in the Globe.
396
00:19:05,679 --> 00:19:08,929
All right, so...
you solve this Revere case.
397
00:19:08,929 --> 00:19:11,762
And, sure, I get my name
in the paper.
398
00:19:11,762 --> 00:19:14,303
But so... do... you.
399
00:19:14,303 --> 00:19:16,595
And maybe down the line
you run for mayor,
400
00:19:16,595 --> 00:19:18,679
actually make a difference.
Come on. T--
401
00:19:18,679 --> 00:19:21,011
They don't wander off.
402
00:19:21,011 --> 00:19:23,679
Finish this one
with me.
403
00:19:26,845 --> 00:19:28,720
Is that your new approach?
404
00:19:28,720 --> 00:19:30,512
Ah. Heartfelt.
405
00:19:30,512 --> 00:19:32,345
Fuck you!
406
00:19:32,345 --> 00:19:34,095
Fine, fine, go ahead.
407
00:19:34,095 --> 00:19:35,595
Chase the fuckin' guns.
408
00:19:35,595 --> 00:19:37,303
I'll solve the murder
of those guards.
409
00:19:37,303 --> 00:19:39,470
-There you are. So--
-[Decourcy] You know what?
410
00:19:39,470 --> 00:19:41,804
I-I can't tell
if you're just a scumbag,
411
00:19:41,804 --> 00:19:45,220
or-- or if your self-interest
is so all-encompassing
412
00:19:45,220 --> 00:19:48,136
that you actually believe
the bullshit that you spew.
413
00:19:48,136 --> 00:19:51,053
Trust me,
nobody gives a shit
414
00:19:51,053 --> 00:19:52,679
about a bunch
of dead black kids.
415
00:19:52,679 --> 00:19:54,303
No, Jackie,
416
00:19:54,303 --> 00:19:56,512
you don't give a shit about
a bunch of dead black kids.
417
00:19:56,512 --> 00:19:58,887
♪ dramatic music plays ♪
418
00:20:10,804 --> 00:20:12,345
[knock on door]
419
00:20:17,053 --> 00:20:18,387
Hey.
420
00:20:23,470 --> 00:20:24,512
Welcome home.
421
00:20:28,970 --> 00:20:31,095
Why are you
giving me that?
422
00:20:31,095 --> 00:20:33,178
Just want me to feel even more
like a piece of shit?
423
00:20:33,178 --> 00:20:37,387
No. W-Why would I do that?
Come on.
424
00:20:47,720 --> 00:20:49,011
[sniffles]
425
00:21:03,095 --> 00:21:04,303
Pretty.
426
00:21:07,303 --> 00:21:08,637
Thanks.
427
00:21:08,637 --> 00:21:11,553
If you, uh--
if you want to talk,
428
00:21:11,553 --> 00:21:13,136
I'm here to listen.
429
00:21:15,053 --> 00:21:17,178
[Bennie sighs]
430
00:21:17,178 --> 00:21:19,428
[Bennie] You want to tell me
I'm just like Dad.
431
00:21:21,261 --> 00:21:24,470
That actions have consequences.
All that shit.
432
00:21:28,220 --> 00:21:30,679
I know you don't want
to hear this, but, uh...
433
00:21:30,679 --> 00:21:33,637
right now the only person
you're reminding me of is me.
434
00:21:37,136 --> 00:21:40,387
There's a lot of stuff I--
I never told ya.
435
00:21:42,470 --> 00:21:43,887
I've been hurt.
436
00:21:44,970 --> 00:21:47,303
[Bennie laughs]
437
00:21:47,303 --> 00:21:49,178
And you want
my sympathy?
438
00:21:51,178 --> 00:21:53,345
I thought this was supposed
to be the other way around,
439
00:21:53,345 --> 00:21:56,387
where you're telling me
that I'm going to be okay.
440
00:21:56,387 --> 00:22:00,595
I... I might not know exactly
what happened,
441
00:22:00,595 --> 00:22:03,011
and I-I don't need to know
right now,
442
00:22:03,011 --> 00:22:05,136
or ever if you don't want.
443
00:22:07,178 --> 00:22:09,345
But please trust me
when I say...
444
00:22:11,095 --> 00:22:13,095
I know how lonely you feel.
445
00:22:15,512 --> 00:22:17,970
But even though you're lonely,
you're not alone.
446
00:22:20,053 --> 00:22:22,762
I love ya.
Always.
447
00:22:26,512 --> 00:22:29,345
I'll be one of those girls
comes home crying
448
00:22:29,345 --> 00:22:31,720
because the boy
doesn't love you.
449
00:22:31,720 --> 00:22:34,261
What, your father
say this?
450
00:22:34,261 --> 00:22:36,178
Hey, that's not
what this is, Bennie.
451
00:22:36,178 --> 00:22:38,929
♪ dramatic music plays ♪
452
00:22:38,929 --> 00:22:40,887
I'm just so stupid,
you know?
453
00:22:42,887 --> 00:22:44,512
I don't know why.
I just...
454
00:22:46,220 --> 00:22:48,220
I thought that Clay
was different.
455
00:22:48,220 --> 00:22:50,261
I don't know why.
I mean, I'm smarter than that.
456
00:22:50,261 --> 00:22:52,595
-I don't know why I just--
-You're not stupid, okay?
457
00:22:52,595 --> 00:22:54,261
And this is not your fault.
458
00:22:54,261 --> 00:22:57,553
Nothing you could ever do
could make you deserve this.
459
00:22:58,929 --> 00:23:02,178
And I'm going to help ya.
Okay?
460
00:23:03,053 --> 00:23:04,929
Anything you need...
461
00:23:04,929 --> 00:23:06,553
I'm here.
462
00:23:07,804 --> 00:23:09,095
[sighs]
463
00:23:10,845 --> 00:23:12,512
[woman, on TV]
This question is for Donna.
464
00:23:12,512 --> 00:23:15,136
Uh, what was sex like
before you got married?
465
00:23:15,136 --> 00:23:16,679
Uh... [laughs]
466
00:23:16,679 --> 00:23:19,595
Uh, it was very,
very good...
467
00:23:19,595 --> 00:23:20,929
[Richie]
Oh.
468
00:23:20,929 --> 00:23:22,178
[woman, on TV]
It was a yo-yo.
469
00:23:22,178 --> 00:23:23,595
[Richie]
Look who finally decided
470
00:23:23,595 --> 00:23:25,887
to come visit
her ailing grandma.
471
00:23:25,887 --> 00:23:27,762
[Dottie] Just what the doctor
should have ordered,
472
00:23:27,762 --> 00:23:30,011
except my doctor
happens to be a quack.
473
00:23:31,261 --> 00:23:32,929
Come here, baby.
474
00:23:32,929 --> 00:23:34,095
Come on.
475
00:23:35,261 --> 00:23:37,220
[Cathy]
Hey, you can hug her.
476
00:23:37,220 --> 00:23:38,428
She won't break.
477
00:23:39,762 --> 00:23:40,845
That's okay.
478
00:23:42,679 --> 00:23:46,178
I wouldn't want to hug
this old pile of bones either.
479
00:23:47,553 --> 00:23:50,220
Why don't you take Kick
downstairs,
480
00:23:50,220 --> 00:23:52,136
get her a Snickers bar.
481
00:23:52,136 --> 00:23:53,303
I need to get some
rest now.
482
00:23:53,303 --> 00:23:56,470
Yeah.
Come on, kiddo.
483
00:24:01,595 --> 00:24:03,011
[man, over TV]
You name it, we've got it.
484
00:24:03,011 --> 00:24:04,720
Our new inventory
is coming in fast,
485
00:24:04,720 --> 00:24:06,887
so these cars
have got to go.
486
00:24:06,887 --> 00:24:08,428
-[elevator bell dings]
-[Cathy mutters]
487
00:24:13,637 --> 00:24:16,136
-[sighs] Babsie.
-Hey.
488
00:24:16,136 --> 00:24:18,220
[Cathy] That's a handsome
lunch date you got there.
489
00:24:18,220 --> 00:24:19,637
Yeah, he's all right.
490
00:24:22,470 --> 00:24:23,720
Hello, Mrs. Ryan.
491
00:24:23,720 --> 00:24:25,637
[chuckles] Hi.
492
00:24:26,679 --> 00:24:27,470
Kick.
493
00:24:28,970 --> 00:24:31,303
Say hi to Mrs. Kinicki
and Miles.
494
00:24:34,303 --> 00:24:35,679
Hey.
495
00:24:36,512 --> 00:24:37,679
[Cathy]
Sorry.
496
00:24:39,261 --> 00:24:41,220
She's just worried
about her grandma, that's all.
497
00:24:41,220 --> 00:24:43,845
Yeah, we understand.
Don't we?
498
00:24:45,345 --> 00:24:46,512
I'm not hungry.
499
00:24:47,679 --> 00:24:49,261
[Kick]
See you at school, Miles.
500
00:24:49,261 --> 00:24:51,512
Hey, Kick--
I'm sorry about that.
501
00:24:52,887 --> 00:24:54,470
Kick, come on.
Don't go far, huh?
502
00:24:55,970 --> 00:24:56,845
[sighs]
503
00:24:59,553 --> 00:25:01,261
You know why
she's acting like this, right?
504
00:25:03,053 --> 00:25:04,929
The nightmares.
505
00:25:04,929 --> 00:25:08,345
Kinicki.
Jesus Christ.
506
00:25:08,345 --> 00:25:10,804
You know, I'm starting to think
that maybe telling her the truth
507
00:25:10,804 --> 00:25:12,470
is the best thing
to do for her.
508
00:25:12,470 --> 00:25:14,053
It's gonna help her.
509
00:25:14,053 --> 00:25:16,220
When did the truth
ever help anyone?
510
00:25:18,053 --> 00:25:19,970
Look, right now,
all she's afraid of
511
00:25:19,970 --> 00:25:21,428
is her nightmares.
512
00:25:21,428 --> 00:25:23,261
Don't tell that girl
her worst fears are true.
513
00:25:23,261 --> 00:25:25,303
She'll find that out
soon enough.
514
00:25:25,303 --> 00:25:27,387
Just let her be a kid
a little while longer.
515
00:25:30,053 --> 00:25:32,220
Thank y-- Thank you so much.
Thank you.
516
00:25:34,637 --> 00:25:36,720
-[typewriter clacking]
-[phone ringing]
517
00:25:42,011 --> 00:25:42,887
[clears throat]
518
00:25:50,387 --> 00:25:52,970
Ah. What can I do
for you, detective?
519
00:25:52,970 --> 00:25:55,470
Good guess.
[laughs]
520
00:25:55,470 --> 00:25:57,679
No, it's just 15 years
as a reporter.
521
00:25:58,470 --> 00:26:01,553
Um... Michaela Freda.
522
00:26:01,553 --> 00:26:03,261
I need her notes.
523
00:26:03,261 --> 00:26:05,178
W-Whatever she was working on
524
00:26:05,178 --> 00:26:08,261
before she literally
fell into a coma.
525
00:26:08,261 --> 00:26:10,095
Well, police said
the fall was an accident.
526
00:26:10,095 --> 00:26:14,261
Yeah, yeah. This is for
a different investigation.
527
00:26:14,261 --> 00:26:16,095
Well, you show me
that warrant,
528
00:26:16,095 --> 00:26:18,553
and I'll be happy to get
those notes together for you.
529
00:26:18,553 --> 00:26:19,595
A warrant?
530
00:26:20,679 --> 00:26:22,053
I hand you the notes,
531
00:26:22,053 --> 00:26:23,637
you see some information
you don't like,
532
00:26:23,637 --> 00:26:26,345
you go warn your cop brothers
or sisters.
533
00:26:26,345 --> 00:26:27,595
Couldn't possibly happen,
right?
534
00:26:27,595 --> 00:26:29,220
Okay...
535
00:26:30,720 --> 00:26:32,762
I read something
that seems credible...
536
00:26:34,387 --> 00:26:36,261
I help you finish
what she started.
537
00:26:37,470 --> 00:26:39,595
Michaela has a lot of friends,
538
00:26:39,595 --> 00:26:41,553
but she also has
a lot of enemies.
539
00:26:41,553 --> 00:26:43,095
It's a by-product
540
00:26:43,095 --> 00:26:45,053
of grab-'em-by-the-balls
journalism.
541
00:26:45,053 --> 00:26:46,553
So since I don't know you,
542
00:26:46,553 --> 00:26:48,303
those notes stay
exactly where they are
543
00:26:48,303 --> 00:26:50,637
until a judge tells me
otherwise.
544
00:26:53,595 --> 00:26:55,303
You don't have her notes,
do you?
545
00:27:01,303 --> 00:27:02,804
Pass it over here!
546
00:27:04,470 --> 00:27:05,470
[shouts]
547
00:27:07,136 --> 00:27:08,220
[boy] Shoot!
548
00:27:08,845 --> 00:27:09,637
Yes!
549
00:27:11,011 --> 00:27:12,345
[boy] Bring the ball
over here!
550
00:27:12,345 --> 00:27:14,303
Come on, come on, come on.
551
00:27:14,303 --> 00:27:16,136
Shoot the ball!
Shoot it.
552
00:27:16,136 --> 00:27:17,470
[boy] Yeah, come on,
shoot it!
553
00:27:18,261 --> 00:27:19,345
[indistinct shouts]
554
00:27:19,345 --> 00:27:21,011
Yes!
555
00:27:21,011 --> 00:27:22,178
[Kick]
Miles.
556
00:27:23,345 --> 00:27:24,929
Sorry about your dad.
557
00:27:24,929 --> 00:27:26,679
Why are you sorry?
558
00:27:26,679 --> 00:27:28,679
I'm just sorry he's gone.
559
00:27:30,387 --> 00:27:31,845
I bet you feel scared.
560
00:27:33,804 --> 00:27:36,387
Come on, Kinicki.
Throw the ball.
561
00:27:36,387 --> 00:27:37,887
[boys, overlapping]
Come on!
562
00:27:37,887 --> 00:27:39,845
We're playing a game.
Get off the court, bitch.
563
00:27:41,428 --> 00:27:43,553
♪ dramatic music plays ♪
564
00:27:43,553 --> 00:27:45,053
[boy] Pass it over here!
Pass it to--
565
00:27:45,053 --> 00:27:46,679
[boy 2]
Here, pass it over here!
566
00:27:46,679 --> 00:27:48,679
[indistinct chatter]
567
00:27:52,303 --> 00:27:53,512
[knife blade clicks]
568
00:27:53,512 --> 00:27:56,595
[Kick] Hey, Miles,
gimme that ball.
569
00:27:56,595 --> 00:27:58,804
[boy] Whoa!
She's got a fucking knife!
570
00:28:00,178 --> 00:28:05,220
[air hisses]
571
00:28:05,220 --> 00:28:06,720
Kick, what are you doing?!
572
00:28:08,595 --> 00:28:11,512
Miles's dad Kelly
and my husband
573
00:28:11,512 --> 00:28:14,220
were very close before...
574
00:28:16,845 --> 00:28:18,720
before Miles lost his dad.
575
00:28:20,428 --> 00:28:21,887
That hit us all
really hard.
576
00:28:24,553 --> 00:28:26,387
So why pick a fight
with Miles?
577
00:28:28,804 --> 00:28:30,887
Did this boy
do something to you?
578
00:28:32,887 --> 00:28:34,220
Not really.
579
00:28:35,512 --> 00:28:37,804
Well, he said mean stuff.
580
00:28:39,095 --> 00:28:40,720
But I feel sorry for him.
581
00:28:42,261 --> 00:28:44,428
Every time I see him,
I get sad.
582
00:28:44,428 --> 00:28:46,136
Sad for him?
583
00:28:46,136 --> 00:28:47,762
About his dad?
584
00:28:55,428 --> 00:28:56,929
Makes you worried
about your own dad?
585
00:28:59,178 --> 00:29:00,345
[sighs]
586
00:29:00,345 --> 00:29:02,428
I get it.
587
00:29:02,428 --> 00:29:04,220
It's hard not to be frightened
588
00:29:04,220 --> 00:29:06,178
when something bad happens,
right?
589
00:29:06,178 --> 00:29:08,553
Like you see the lightning,
590
00:29:08,553 --> 00:29:10,261
and then you're waiting
for the thunder.
591
00:29:12,261 --> 00:29:14,679
But your dad,
he's healthy?
592
00:29:14,679 --> 00:29:16,887
He has to work a lot.
593
00:29:16,887 --> 00:29:18,553
He's always tired.
594
00:29:19,762 --> 00:29:22,178
He must have
a stressful job.
595
00:29:22,178 --> 00:29:23,095
What's he do?
596
00:29:24,512 --> 00:29:26,387
Works at Purity Supreme.
597
00:29:28,136 --> 00:29:30,595
[Cathy]
He's the produce manager.
598
00:29:30,595 --> 00:29:32,804
Is that where you got
the utility knife?
599
00:29:32,804 --> 00:29:36,053
To protect myself.
My family.
600
00:29:36,053 --> 00:29:37,679
[door opens]
601
00:29:37,679 --> 00:29:39,595
Hi. I'll take over
from here.
602
00:29:39,595 --> 00:29:42,303
Look, this is a juvenile case...
603
00:29:42,303 --> 00:29:44,804
Are you questioning
a superior officer?
604
00:29:46,303 --> 00:29:49,595
You did good, Internacola.
Now go.
605
00:29:58,512 --> 00:29:59,637
[door closes]
606
00:29:59,637 --> 00:30:01,345
Oh, Bernie, thank God.
607
00:30:01,345 --> 00:30:04,970
Catherine, can you wait outside?
Give me and your mom a minute?
608
00:30:09,637 --> 00:30:11,053
Really?
609
00:30:11,053 --> 00:30:12,845
Frank's got enough problems
right now.
610
00:30:12,845 --> 00:30:14,845
She can't be drawing attention.
611
00:30:14,845 --> 00:30:16,387
You need to talk to her.
612
00:30:16,387 --> 00:30:18,053
What, you don't think
I've tried?
613
00:30:18,053 --> 00:30:19,804
If Kick wound up in the hands
of the wrong cop,
614
00:30:19,804 --> 00:30:22,220
they'd be filing a subpoena
as we speak.
615
00:30:22,220 --> 00:30:24,303
Get your fuckin' house
in order.
616
00:30:26,345 --> 00:30:28,637
[door opens]
617
00:30:28,637 --> 00:30:30,512
The whole thing's ridiculous.
618
00:30:30,512 --> 00:30:32,512
Freud wants to study perverts,
he should look in the mirror.
619
00:30:32,512 --> 00:30:34,011
[man]
When Freud said "perversion,"
620
00:30:34,011 --> 00:30:35,845
he wasn't using the word
judgmentally.
621
00:30:35,845 --> 00:30:37,387
-Right, Professor Yoshimora?
-Right.
622
00:30:37,387 --> 00:30:38,929
He was talking
about behavior
623
00:30:38,929 --> 00:30:42,679
outside of what was socially
acceptable in his time.
624
00:30:42,679 --> 00:30:46,470
Still, plenty of psychologists
rolled their eyes
625
00:30:46,470 --> 00:30:48,387
at penis envy.
626
00:30:48,387 --> 00:30:51,345
Same with the Oedipus complex.
627
00:30:51,345 --> 00:30:54,929
Critics of Freud
find that preposterous.
628
00:30:54,929 --> 00:30:57,387
Some even say that
he forced this idea
629
00:30:57,387 --> 00:31:00,845
of childhood sexual fantasies
onto his patients.
630
00:31:02,303 --> 00:31:05,804
Was the trauma which
those children revealed
631
00:31:05,804 --> 00:31:08,387
imagined or real?
632
00:31:11,387 --> 00:31:14,011
Miss Rohr,
your thoughts?
633
00:31:19,887 --> 00:31:24,345
♪ suspenseful music plays ♪
634
00:31:24,345 --> 00:31:25,679
Jenny?
635
00:31:31,720 --> 00:31:33,595
[panting]
636
00:32:11,887 --> 00:32:14,053
[indistinct chatter over radio]
637
00:32:17,303 --> 00:32:19,804
[Jimmy] Oh, we-- we get frisked
to buy guns now?
638
00:32:20,887 --> 00:32:22,303
You heard of
trickle-down economy?
639
00:32:23,887 --> 00:32:26,720
It's like that.
Trickle-down anxiety.
640
00:32:28,387 --> 00:32:30,136
Got to be honest,
with the amount of grand jury
641
00:32:30,136 --> 00:32:32,762
surrounding your people,
I shouldn't be talking to you.
642
00:32:32,762 --> 00:32:35,345
So I'm guessing your price
is significantly higher.
643
00:32:35,345 --> 00:32:37,387
Eight hundred for pistols,
a grand for anything larger.
644
00:32:37,387 --> 00:32:38,595
Ah, fuck you.
645
00:32:40,220 --> 00:32:41,303
Jimmy.
646
00:32:43,929 --> 00:32:45,970
Three of the handguns
and four of the others.
647
00:32:47,136 --> 00:32:48,595
You'll have them Friday.
648
00:32:52,637 --> 00:32:54,095
-[phone line ringing]
-[Jenny's voice] Hi,
649
00:32:54,095 --> 00:32:55,512
you've reached
the Rohr residence.
650
00:32:55,512 --> 00:32:56,720
Please leave your name
and number.
651
00:32:56,720 --> 00:32:57,804
[phone beeps off]
652
00:33:03,095 --> 00:33:04,637
[sighs]
653
00:33:04,637 --> 00:33:06,178
[keypad beeping]
654
00:33:07,637 --> 00:33:10,136
[phone line ringing]
655
00:33:10,136 --> 00:33:11,970
-[man, on phone] Yeah, hello?
-Scum fuck.
656
00:33:11,970 --> 00:33:14,303
Jeez, my day was going
so well.
657
00:33:14,303 --> 00:33:16,387
Any idea where Jimmy Ryan is?
658
00:33:16,387 --> 00:33:17,762
-[snorts]
-Up shit's creek,
659
00:33:17,762 --> 00:33:18,845
where he always is.
660
00:33:18,845 --> 00:33:20,345
I mean specifically.
661
00:33:20,345 --> 00:33:21,929
His ma is in Boston City.
662
00:33:21,929 --> 00:33:23,011
Maybe he's being
a good son.
663
00:33:23,011 --> 00:33:25,428
[scoffs]
Yeah. Emptying her bedpan.
664
00:33:25,428 --> 00:33:28,136
-Yeah. All right, talk to ya--
-All right.
665
00:33:28,136 --> 00:33:30,428
[woman, over intercom]
Nurse Pappendreo to ICU.
666
00:33:30,428 --> 00:33:32,095
-Nurse Pappendreo to ICU.
-Hi, can I help you?
667
00:33:32,095 --> 00:33:33,762
I'm looking
for Michaela Freda.
668
00:33:33,762 --> 00:33:35,387
Um, she's a patient.
669
00:33:38,637 --> 00:33:40,095
Dr. Westpaul.
670
00:33:40,095 --> 00:33:41,804
Dr. Westpaul to admitting,
please.
671
00:33:41,804 --> 00:33:43,512
Dr. Westpaul to admitting.
672
00:33:44,512 --> 00:33:46,178
Thank you.
673
00:33:47,887 --> 00:33:49,387
Dr. Fiscus...
674
00:33:49,387 --> 00:33:51,428
-[respirator hissing]
-[monitors beeping]
675
00:33:51,428 --> 00:33:53,178
Dr. Fiscus to the ER.
676
00:33:59,011 --> 00:34:00,220
[sniffling]
677
00:34:01,261 --> 00:34:02,929
[Rachel] Hi.
678
00:34:02,929 --> 00:34:05,595
I'm, uh--
I'm-I'm Rachel.
679
00:34:05,595 --> 00:34:08,053
Tess.
I'm her sister.
680
00:34:08,053 --> 00:34:09,762
-Oh.
-You're a friend?
681
00:34:09,762 --> 00:34:12,804
I don't know
if she'd think of me as one.
682
00:34:12,804 --> 00:34:14,053
I didn't know her well...
683
00:34:15,553 --> 00:34:17,845
um, but my boyfriend
got gunned down.
684
00:34:18,637 --> 00:34:20,011
Eighty-four.
685
00:34:20,011 --> 00:34:21,762
Oh, the North End story?
686
00:34:21,762 --> 00:34:23,929
[Rachel]
Yeah. That's the one.
687
00:34:23,929 --> 00:34:27,762
And, um, she sat with me
the whole night.
688
00:34:35,804 --> 00:34:37,970
You-- you been here long?
689
00:34:37,970 --> 00:34:40,261
Uh, since she checked in.
690
00:34:41,428 --> 00:34:43,845
Well, have you eaten?
Slept?
691
00:34:43,845 --> 00:34:47,095
No. No, I can't bear
to leave her alone.
692
00:34:47,095 --> 00:34:50,804
Look, why don't you go to
the cafeteria, grab something?
693
00:34:50,804 --> 00:34:53,387
They got a fish dish
that's pretty good, you know?
694
00:34:53,387 --> 00:34:55,428
-I'll-- I'll sit with her.
-I don't know, I'm--
695
00:34:55,428 --> 00:34:57,053
I used to be a nurse.
696
00:34:57,053 --> 00:34:59,470
She is not waking up
anytime soon.
697
00:35:00,470 --> 00:35:02,303
Well...
698
00:35:02,303 --> 00:35:04,011
[sighs]
...okay.
699
00:35:04,011 --> 00:35:05,303
Yeah?
700
00:35:05,303 --> 00:35:06,512
I won't be long.
701
00:35:06,512 --> 00:35:08,595
Oh, please,
take your time.
702
00:35:17,387 --> 00:35:18,387
[clears throat]
703
00:35:23,345 --> 00:35:25,804
♪ dramatic music plays ♪
704
00:35:46,762 --> 00:35:48,178
[door opens]
705
00:35:48,178 --> 00:35:49,679
[Hank]
What you working on?
706
00:35:49,679 --> 00:35:51,595
[door closes]
707
00:35:51,595 --> 00:35:53,220
Okay.
708
00:35:53,220 --> 00:35:55,637
Michaela Freda didn't just talk
to you, me, and Rohr.
709
00:35:55,637 --> 00:36:00,011
She interviewed an FBI agent
named Clasby
710
00:36:00,011 --> 00:36:02,553
and a drug addict
named Roach.
711
00:36:02,553 --> 00:36:04,178
Clay Roach.
712
00:36:07,845 --> 00:36:09,762
Okay, fuck just being
a scumbag.
713
00:36:09,762 --> 00:36:12,136
Your pal Jackie Rohr...
714
00:36:12,136 --> 00:36:14,303
he might be a felon.
715
00:36:14,303 --> 00:36:15,929
Did you get proof?
716
00:36:17,595 --> 00:36:19,178
She's got dots.
717
00:36:20,720 --> 00:36:22,804
♪♪
718
00:36:29,679 --> 00:36:30,970
Say hi to grandma.
719
00:36:30,970 --> 00:36:32,595
-[Dottie] Babies.
-[both] Grandma!
720
00:36:32,595 --> 00:36:33,887
[Dottie laughs]
721
00:36:33,887 --> 00:36:35,011
Come gimme some love.
722
00:36:35,011 --> 00:36:36,887
Mwah. Mwah.
723
00:36:36,887 --> 00:36:39,011
You see how sick
I have to be
724
00:36:39,011 --> 00:36:40,929
just to get a visit
outta you guys?
725
00:36:40,929 --> 00:36:42,929
Dottie, no,
I'm not around.
726
00:36:42,929 --> 00:36:47,804
Mm-hmm. I just like to cause
a little trouble anyway.
727
00:36:47,804 --> 00:36:49,470
You know,
you never married Jimmy,
728
00:36:49,470 --> 00:36:51,220
but you're still my favorite
daughter-in-law.
729
00:36:52,887 --> 00:36:54,845
How was your flight
from Florida?
730
00:36:54,845 --> 00:36:55,887
-Fun!
-Yeah?
731
00:36:55,887 --> 00:36:57,303
We got free peanuts.
732
00:36:57,303 --> 00:36:59,387
Mm, yum.
733
00:37:00,553 --> 00:37:02,345
Daddy's going
to be here soon.
734
00:37:02,345 --> 00:37:04,303
He better not be.
He promised.
735
00:37:04,303 --> 00:37:06,261
Oh, come on, you're not going
to come all this way
736
00:37:06,261 --> 00:37:07,762
and not let the kids
see their father.
737
00:37:07,762 --> 00:37:09,178
That's exactly
what I'm going to do.
738
00:37:09,178 --> 00:37:11,053
Don't you guys
miss Daddy?
739
00:37:11,053 --> 00:37:13,220
Dot, come on.
740
00:37:14,679 --> 00:37:16,095
You know what?
741
00:37:16,095 --> 00:37:17,970
There's a waiting room
down the hall,
742
00:37:17,970 --> 00:37:20,595
and in there
there's a jar of lollipops.
743
00:37:20,595 --> 00:37:23,053
-Can we, Mom?
-Please?
744
00:37:24,220 --> 00:37:25,220
Sure.
745
00:37:25,220 --> 00:37:26,929
[Dottie]
Bring me back one too.
746
00:37:32,845 --> 00:37:34,345
[grunts and sighs]
747
00:37:35,679 --> 00:37:36,762
Me and Jimmy...
748
00:37:39,428 --> 00:37:42,095
I know we can be
a bit much. Right?
749
00:37:42,095 --> 00:37:43,887
I know that.
750
00:37:43,887 --> 00:37:46,011
But when we love,
751
00:37:46,011 --> 00:37:47,762
we love hard.
752
00:37:49,345 --> 00:37:51,804
All he cares about
is you and those girls.
753
00:37:51,804 --> 00:37:53,345
That's all he thinks about.
754
00:37:53,345 --> 00:37:55,887
All he ever thinks about
is getting high.
755
00:37:55,887 --> 00:37:57,804
I know he screws up.
756
00:37:59,345 --> 00:38:03,303
But you never have to go
a day in your life
757
00:38:03,303 --> 00:38:05,303
and wonder if he loves you.
758
00:38:06,428 --> 00:38:07,845
You know he'd die for you.
759
00:38:07,845 --> 00:38:08,929
You know he would.
760
00:38:11,303 --> 00:38:13,637
-Can you get the red one?
-I want the green one.
761
00:38:13,637 --> 00:38:15,637
-I want the purple one.
-I want the purple one.
762
00:38:15,637 --> 00:38:16,970
Get the green one
for me.
763
00:38:16,970 --> 00:38:18,387
-Can I get--
-I got it!
764
00:38:18,387 --> 00:38:19,887
-Psst!
-[both gasp]
765
00:38:19,887 --> 00:38:21,261
-Daddy!
-How are you, my darlings?
766
00:38:21,261 --> 00:38:23,136
How are you doing, baby?
How are you?
767
00:38:23,136 --> 00:38:24,303
-Good.
-You look so pretty.
768
00:38:24,303 --> 00:38:26,011
-I like your bow.
-Thank you.
769
00:38:26,011 --> 00:38:28,011
How are you sweetie?
How you doing? Got your sucker?
770
00:38:28,011 --> 00:38:29,679
Mom said we weren't
going to see you.
771
00:38:30,595 --> 00:38:31,970
Huh?
772
00:38:31,970 --> 00:38:34,053
Well, we don't have
to tell Ma, now, do we?
773
00:38:34,053 --> 00:38:36,595
Okay? It'll be our secret, okay?
774
00:38:36,595 --> 00:38:38,845
-Why?
-Hmm?
775
00:38:38,845 --> 00:38:40,970
-She won't tell.
-No, you're not going to tell.
776
00:38:40,970 --> 00:38:42,679
I got another secret
for you.
777
00:38:42,679 --> 00:38:44,387
You got to come here
to hear it, though.
778
00:38:44,387 --> 00:38:46,178
[blows raspberry]
How's that for a secret?
779
00:38:46,178 --> 00:38:48,136
-I got a secret for you too.
-[both laughing]
780
00:38:48,136 --> 00:38:50,553
Hey, girls.
Back to your grandma.
781
00:38:50,553 --> 00:38:52,345
Bye, Meagan. Bye, Nik.
782
00:38:59,845 --> 00:39:01,804
The FBI, where are you
hiding them this time?
783
00:39:01,804 --> 00:39:04,303
I knew you wouldn't
stay away.
784
00:39:04,303 --> 00:39:06,011
Yeah, because I can't
keep a promise.
785
00:39:06,011 --> 00:39:09,303
Yeah, which is why I never
asked you to say "I do."
786
00:39:09,303 --> 00:39:11,387
Yeah. I wanted to, though.
787
00:39:13,303 --> 00:39:14,512
Does that count?
788
00:39:17,553 --> 00:39:20,261
Your mom's going
to be okay.
789
00:39:20,261 --> 00:39:21,970
She's too angry
at life to die.
790
00:39:23,595 --> 00:39:26,720
Mr. Ryan?
Dr. Cohen wants to see you now.
791
00:39:34,720 --> 00:39:36,345
-[door closes]
-[Jimmy] What the fuck?
792
00:39:36,345 --> 00:39:39,845
My family is crawling
all over this place.
793
00:39:39,845 --> 00:39:41,929
They see us together,
I'm fucked, you're fucked.
794
00:39:41,929 --> 00:39:43,387
We're all fucked.
795
00:39:43,387 --> 00:39:46,095
What, they don't love you
unconditionally?
796
00:39:46,095 --> 00:39:47,762
Alive, for now.
797
00:39:47,762 --> 00:39:49,220
What do you want?
798
00:39:49,220 --> 00:39:50,887
Nothing.
799
00:39:50,887 --> 00:39:52,762
You said to me that you
were going to show me
800
00:39:52,762 --> 00:39:54,762
where those three dead
bank guards were.
801
00:39:54,762 --> 00:39:56,887
You didn't.
I gave you chance after chance,
802
00:39:56,887 --> 00:39:59,428
and now I am
done with you forever.
803
00:39:59,428 --> 00:40:01,845
I'm sick of all your lies.
I'm sick of all your bullshit.
804
00:40:01,845 --> 00:40:04,595
I'm done doing all the giving
in this give-and-take.
805
00:40:04,595 --> 00:40:06,261
Fuck you.
I gave you plenty.
806
00:40:06,261 --> 00:40:07,929
I-I-I gave you
the fucking--
807
00:40:07,929 --> 00:40:10,303
I gave you the Ebb Tide,
the armored truck.
808
00:40:10,303 --> 00:40:11,762
It's my fault you can't add
two and two--
809
00:40:11,762 --> 00:40:14,178
You're breaking up, Jimmy.
Burn the mix tapes.
810
00:40:14,178 --> 00:40:15,845
Burn the fuckin' love letters.
811
00:40:15,845 --> 00:40:18,053
From now on
whatever you do,
812
00:40:18,053 --> 00:40:19,345
you pay full price,
813
00:40:19,345 --> 00:40:21,011
and pay you must
assuredly will.
814
00:40:21,011 --> 00:40:22,553
What if I'm not done
with you, huh?
815
00:40:22,553 --> 00:40:25,637
What if I feel like
talking to someone?
816
00:40:25,637 --> 00:40:27,303
Like maybe The Herald.
817
00:40:27,303 --> 00:40:29,679
And I tell them all
the shady shit that you done.
818
00:40:29,679 --> 00:40:31,178
Hmm?
819
00:40:31,178 --> 00:40:34,136
All that shit
that you see me do,
820
00:40:34,136 --> 00:40:36,136
that was my good side.
821
00:40:36,136 --> 00:40:38,178
Do you really want to see
my bad side?
822
00:40:38,178 --> 00:40:41,345
The bad side
that likes revenge?
823
00:40:41,345 --> 00:40:44,220
Tell you what, how about I swing
by your brother's house
824
00:40:44,220 --> 00:40:46,261
and pay your kids
a little visit?
825
00:40:46,261 --> 00:40:49,136
♪ dramatic music plays ♪
826
00:40:51,470 --> 00:40:53,220
You know all the shit
I've done?
827
00:40:54,512 --> 00:40:57,136
Then you know the shit
that I will do.
828
00:40:59,512 --> 00:41:01,095
Then we should have
no problem
829
00:41:01,095 --> 00:41:03,053
making a clean break.
830
00:41:03,053 --> 00:41:04,970
Going our own ways.
831
00:41:08,804 --> 00:41:10,428
You came here
to tell me that?
832
00:41:13,345 --> 00:41:16,095
Like you said,
I know what you can do.
833
00:41:24,595 --> 00:41:25,679
[scoffs]
834
00:41:33,220 --> 00:41:35,595
So, what's the latest version?
835
00:41:37,345 --> 00:41:39,512
I know you're running through
the raid on the arms dealers
836
00:41:39,512 --> 00:41:41,136
in your head.
837
00:41:41,136 --> 00:41:43,345
So, what do you see?
838
00:41:45,845 --> 00:41:48,011
Dragged-out firefight.
839
00:41:48,011 --> 00:41:50,637
Lose one cop, maybe two.
840
00:41:50,637 --> 00:41:54,387
Lawsuits will follow.
I'll get demoted.
841
00:41:54,387 --> 00:41:58,637
Back to prosecuting
adult misdemeanors.
842
00:41:58,637 --> 00:42:00,887
[Siobhan]
You've been up for a while, huh?
843
00:42:00,887 --> 00:42:02,720
Oh, come on, baby,
844
00:42:02,720 --> 00:42:04,387
you can get a couple more
hours of sleep.
845
00:42:04,387 --> 00:42:06,136
Mm-mmm.
846
00:42:06,136 --> 00:42:08,303
I go back to bed,
847
00:42:08,303 --> 00:42:11,553
I'll lie there thinking
about you not sleeping.
848
00:42:18,345 --> 00:42:19,887
If you're going to worry...
849
00:42:22,720 --> 00:42:24,553
we're going to worry together.
850
00:42:30,220 --> 00:42:32,178
["Play That Funky Music" by
Vanilla Ice plays over speakers]
851
00:42:32,178 --> 00:42:33,345
♪ So come up close ♪
852
00:42:33,345 --> 00:42:34,512
♪ And don't be square ♪
853
00:42:34,512 --> 00:42:36,512
♪ You wanna battle me any... ♪
854
00:42:36,512 --> 00:42:38,553
Police! Show me your hands!
855
00:42:38,553 --> 00:42:40,303
-Get them up!
-Show me your hands!
856
00:42:40,303 --> 00:42:41,804
You can't just
come in here.
857
00:42:41,804 --> 00:42:44,261
You-- you can't touch us.
858
00:42:44,261 --> 00:42:45,970
What, do you want to go on
trial for police brutality?
859
00:42:45,970 --> 00:42:48,345
No one will believe
white cops beat up white kids.
860
00:42:48,345 --> 00:42:49,637
How do you know I'm white?
861
00:42:49,637 --> 00:42:51,679
Do yourself a favor, Jerry.
Shut the fuck up.
862
00:42:51,679 --> 00:42:54,011
[laughs] You don't know who
you're dealing with, man.
863
00:42:57,428 --> 00:42:58,929
Stone-cold killers.
864
00:42:58,929 --> 00:43:00,595
You think we got
false information?
865
00:43:05,595 --> 00:43:07,220
I don't know.
866
00:43:07,220 --> 00:43:08,762
What do you think?
867
00:43:10,887 --> 00:43:12,345
[knocking]
868
00:43:16,095 --> 00:43:17,136
Yeah.
869
00:43:17,136 --> 00:43:18,387
[door closes]
870
00:43:18,387 --> 00:43:20,845
See, now this?
This I can toast to.
871
00:43:20,845 --> 00:43:24,428
Brian Tompkins and Jerry Somarko
are in for a rude awakening.
872
00:43:24,428 --> 00:43:26,595
What do you think's
going to happen?
873
00:43:26,595 --> 00:43:28,970
Uh, well, section E.
They serve up to 20.
874
00:43:30,387 --> 00:43:32,261
[laughs]
Twenty?
875
00:43:32,261 --> 00:43:35,303
I-If you can link them.
I mean, that's if.
876
00:43:35,303 --> 00:43:36,970
You're only linking
under the three guns
877
00:43:36,970 --> 00:43:38,470
that you recovered.
878
00:43:38,470 --> 00:43:40,470
There were no guns
at the house.
879
00:43:43,220 --> 00:43:44,845
Why-- Why--
880
00:43:44,845 --> 00:43:48,053
Why do you think homicides
are rising in the city?
881
00:43:48,053 --> 00:43:49,762
Oh please, don't--
don't give me that shit, okay?
882
00:43:49,762 --> 00:43:51,720
These kids aren't the ones
pulling the trigger.
883
00:43:51,720 --> 00:43:54,303
They run a website. They're
dumb-shit computer geeks.
884
00:43:54,303 --> 00:43:55,887
So, what's their sentence
going to be?
885
00:43:55,887 --> 00:43:57,553
Well, we're not
jamming up the courts
886
00:43:57,553 --> 00:44:00,512
with a couple of brokers
and a distribution case.
887
00:44:00,512 --> 00:44:01,679
Two years,
suspended sentence.
888
00:44:01,679 --> 00:44:03,595
Jeez, who's their rabbi?
889
00:44:03,595 --> 00:44:06,345
They're college kids
with no priors.
890
00:44:06,345 --> 00:44:08,178
Stop. Stop talking to me
like a civilian.
891
00:44:08,178 --> 00:44:10,637
[sighs]
892
00:44:10,637 --> 00:44:13,762
Tompkins's father is a VP
at the Red Cross.
893
00:44:13,762 --> 00:44:16,720
and Somarko's mother
is on the city council.
894
00:44:16,720 --> 00:44:19,720
Oh. These, uh,
silver-spoon gangsters
895
00:44:19,720 --> 00:44:21,679
get a slap on the wrist
while kids die
896
00:44:21,679 --> 00:44:23,804
because of what
these two clowns have done?
897
00:44:23,804 --> 00:44:25,512
You know if they were black
898
00:44:25,512 --> 00:44:27,303
they'd be on their way
to Walpole right now.
899
00:44:27,303 --> 00:44:29,387
Is it fair that Tompkins'
and Somarko's parents
900
00:44:29,387 --> 00:44:30,637
are--are powerful people?
901
00:44:30,637 --> 00:44:32,261
No.
902
00:44:32,261 --> 00:44:34,136
But you lock up their kids,
903
00:44:34,136 --> 00:44:36,011
the parents lose
the public trust,
904
00:44:36,011 --> 00:44:37,929
they lose their jobs.
905
00:44:37,929 --> 00:44:39,887
You know, all the good
that George Tompkins does
906
00:44:39,887 --> 00:44:42,053
goes down the toilet.
907
00:44:42,053 --> 00:44:44,595
And Councilwoman Somarko,
Christ, she's on our side.
908
00:44:44,595 --> 00:44:46,720
There are no
fuckin' sides, Ray.
909
00:44:46,720 --> 00:44:50,011
Oh, Jesus. You know, I...
I've got a job to do.
910
00:44:50,011 --> 00:44:53,595
You may think I'm a company man,
but this is a political office.
911
00:44:53,595 --> 00:44:57,095
So this little bust of yours,
it stays out of the papers.
912
00:44:57,095 --> 00:44:58,887
End of story.
913
00:44:58,887 --> 00:45:01,512
Go home, pop that cork,
914
00:45:01,512 --> 00:45:03,470
put on some Al Green
and make a baby.
915
00:45:06,387 --> 00:45:07,720
Take a victory lap.
916
00:45:13,470 --> 00:45:15,887
[thunder rumbles]
917
00:45:18,762 --> 00:45:21,470
[sports announcers chatter
indistinctly over TV]
918
00:45:24,011 --> 00:45:25,637
Bird playing?
919
00:45:25,637 --> 00:45:27,679
Yup.
920
00:45:27,679 --> 00:45:30,178
The Great White Hope
is in effect.
921
00:45:31,762 --> 00:45:33,595
[grunts]
922
00:45:33,595 --> 00:45:36,512
I just want to watch the game,
forget about everything else.
923
00:45:36,512 --> 00:45:37,887
Yeah, go ahead.
924
00:45:41,220 --> 00:45:45,220
Then again, I know that you
can't resist my magnetism.
925
00:45:46,679 --> 00:45:48,762
-[lips smack]
-[Siobhan laughs]
926
00:45:52,970 --> 00:45:54,595
-[clears throat]
-And what?
927
00:45:54,595 --> 00:45:55,887
One question.
928
00:45:55,887 --> 00:45:58,595
Who from the BPD
can we pair with Rory?
929
00:45:58,595 --> 00:46:00,637
He's one of the--
930
00:46:00,637 --> 00:46:02,553
Used to be one
of the H-block kids.
931
00:46:02,553 --> 00:46:04,011
He wants to work with us.
932
00:46:04,970 --> 00:46:06,136
Uh...
933
00:46:07,470 --> 00:46:10,178
Uh, Chris--
Chris Caysen.
934
00:46:10,178 --> 00:46:12,136
Uh, Youth Strike Force.
935
00:46:12,136 --> 00:46:14,428
Youth Strike Force?
936
00:46:14,428 --> 00:46:16,387
That doesn't sound like
community policing.
937
00:46:16,387 --> 00:46:19,303
That sounds like cops busting
doors and cracking heads.
938
00:46:19,303 --> 00:46:20,720
I-- I know, I know.
939
00:46:20,720 --> 00:46:23,053
But Chris,
a lieutenant detective,
940
00:46:23,053 --> 00:46:24,762
he's a good guy.
941
00:46:24,762 --> 00:46:27,512
Hmm. Yeah, a black man
running the operation.
942
00:46:27,512 --> 00:46:28,804
That's progress.
943
00:46:31,345 --> 00:46:32,387
Uh...
944
00:46:34,095 --> 00:46:38,220
What, you want to send a white
strike force into Roxbury?
945
00:46:39,845 --> 00:46:42,178
Mmm. I mean, they--
they're not all white.
946
00:46:42,178 --> 00:46:43,762
Okay. You go ahead
with your, uh,
947
00:46:43,762 --> 00:46:47,345
color-blind
sort of justice.
948
00:46:47,345 --> 00:46:50,470
Just don't set
the coalition up to fail.
949
00:46:50,470 --> 00:46:52,178
Give Chris a chance.
950
00:46:52,178 --> 00:46:53,345
I believe in him.
951
00:46:54,804 --> 00:46:56,637
And there's not many I do.
952
00:47:02,845 --> 00:47:04,095
Hey, um...
953
00:47:06,387 --> 00:47:10,595
D-Do you think I made the wrong
decision going after the guns?
954
00:47:10,595 --> 00:47:11,929
You're a pragmatist.
955
00:47:11,929 --> 00:47:13,804
You made the only case
you could have made.
956
00:47:13,804 --> 00:47:15,762
No, I had a choice.
957
00:47:15,762 --> 00:47:17,595
The bartender,
guilty as sin.
958
00:47:17,595 --> 00:47:20,178
Maybe a grand jury
would have seen that.
959
00:47:20,178 --> 00:47:21,720
Yeah, but, what?
960
00:47:21,720 --> 00:47:24,637
He still would have been
going to trial for a gun charge.
961
00:47:24,637 --> 00:47:26,762
But he...
962
00:47:26,762 --> 00:47:28,887
he was the last link,
all right?
963
00:47:28,887 --> 00:47:30,637
Whoever had the guns
before Hook sold them
964
00:47:30,637 --> 00:47:32,136
to those kids
in Jamaica Plain,
965
00:47:32,136 --> 00:47:33,929
that's who killed
those guards.
966
00:47:33,929 --> 00:47:37,053
And I just--
I fell for this same damn trap.
967
00:47:37,053 --> 00:47:39,011
Give yourself
a little credit.
968
00:47:39,011 --> 00:47:40,929
You still stopped
a lot of people
969
00:47:40,929 --> 00:47:42,970
from bringing dangerous weapons
into Boston.
970
00:47:42,970 --> 00:47:44,053
[laughs]
971
00:47:45,053 --> 00:47:47,053
-Not even.
-[turns TV on]
972
00:47:47,053 --> 00:47:49,637
They're white.
They're connected.
973
00:47:49,637 --> 00:47:51,679
They're all but walking.
974
00:47:51,679 --> 00:47:53,762
[cheering over TV]
975
00:47:53,762 --> 00:47:55,929
The laws are like
spiderwebs.
976
00:47:55,929 --> 00:47:58,011
They'll catch the poor
and the weak.
977
00:47:58,011 --> 00:48:01,220
but be torn to pieces by
the rich and the powerful.
978
00:48:02,720 --> 00:48:04,428
Come...
979
00:48:04,428 --> 00:48:07,220
Why-- why do they always gotta
yell louder for Bird? Wh--
980
00:48:09,970 --> 00:48:11,470
Hmm.
981
00:48:11,470 --> 00:48:13,387
-Want out of the rain?
-This is fun!
982
00:48:13,387 --> 00:48:14,512
Come on, come on.
983
00:48:14,512 --> 00:48:15,929
[grunts]
984
00:48:15,929 --> 00:48:17,387
There they are.
985
00:48:17,387 --> 00:48:18,887
Pride of Boston.
986
00:48:21,220 --> 00:48:22,804
I'm not fuckin'
with his kids.
987
00:48:22,804 --> 00:48:24,970
Did I say
fuck with his kids?
988
00:48:24,970 --> 00:48:27,428
You fuck with his car.
You fuck with his girlfriend.
989
00:48:27,428 --> 00:48:28,804
I don't give a shit.
990
00:48:28,804 --> 00:48:30,095
We're trying to put a scare
into Jimmy.
991
00:48:34,762 --> 00:48:39,428
When we were kids, Jackie,
and your house burned,
992
00:48:39,428 --> 00:48:42,178
now I understand
why your ma struck that match.
993
00:48:44,345 --> 00:48:46,261
♪ dramatic music plays ♪
994
00:48:48,220 --> 00:48:51,345
"Then Hansel jumped out
like a bird from his cage
995
00:48:51,345 --> 00:48:54,053
when the doors opened.
'Now we must be off.
996
00:48:54,053 --> 00:48:55,970
'We must get out
of the witch's forest,' he said.
997
00:48:57,637 --> 00:49:00,428
'These are far better
than pebbles,' said Hansel."
998
00:49:00,428 --> 00:49:02,762
[woman, on TV]
You're talking to the stove?
999
00:49:02,762 --> 00:49:04,136
No, I was-- I was--
You know,
1000
00:49:04,136 --> 00:49:05,512
it's just it's a little
lonesome
1001
00:49:05,512 --> 00:49:06,637
out here on the range.
1002
00:49:06,637 --> 00:49:08,970
[both laugh]
1003
00:49:08,970 --> 00:49:10,762
[Cathy]
"As they walked,
1004
00:49:10,762 --> 00:49:13,428
the forest seemed
more and more familiar to them.
1005
00:49:14,637 --> 00:49:16,762
Until they saw, from afar,
1006
00:49:16,762 --> 00:49:18,970
their father's house."
1007
00:49:18,970 --> 00:49:21,387
♪♪
1008
00:49:21,387 --> 00:49:23,053
[door closes]
1009
00:49:23,053 --> 00:49:24,804
Did you have fun at Julia's?
1010
00:49:24,804 --> 00:49:27,970
There's a man
in Uncle Jimmy's car.
1011
00:49:27,970 --> 00:49:29,720
What did you say?
1012
00:49:29,720 --> 00:49:32,220
There's a man
in Uncle Jimmy's car.
1013
00:49:34,595 --> 00:49:36,011
What are you going to do?
1014
00:49:39,387 --> 00:49:41,345
Why don't you go
to your room.
1015
00:49:41,345 --> 00:49:43,220
Don't go out there, Daddy.
Don't go out there.
1016
00:49:43,220 --> 00:49:45,845
Everything's gonna be fine,
you understand?
1017
00:49:45,845 --> 00:49:48,387
[both laughing]
1018
00:49:48,387 --> 00:49:49,512
Go on.
1019
00:49:58,512 --> 00:50:02,011
[indistinct chatter
and laughter]
1020
00:50:18,929 --> 00:50:21,720
What are you, drunk?
What are you doing?
1021
00:50:21,720 --> 00:50:25,053
Or did you just get into
the wrong car by mistake?
1022
00:50:26,637 --> 00:50:29,428
I'm in the right car,
shithead.
1023
00:50:29,428 --> 00:50:31,053
Oh.
1024
00:50:31,053 --> 00:50:34,178
So my father was right
about you.
1025
00:50:34,178 --> 00:50:36,887
You're just a fuckin' idiot.
1026
00:50:41,595 --> 00:50:44,470
♪ suspenseful music ♪
1027
00:50:44,470 --> 00:50:45,804
[gunshot]
1028
00:50:49,720 --> 00:50:53,470
[laughing]
1029
00:50:53,470 --> 00:50:56,720
[indistinct chatter on TV]
1030
00:50:56,720 --> 00:50:58,970
♪♪
1031
00:50:58,970 --> 00:51:01,095
[Tony]
Mom, finish the story.
1032
00:51:04,053 --> 00:51:05,512
"They ran,
1033
00:51:05,512 --> 00:51:07,387
rushed into the parlor,
1034
00:51:07,387 --> 00:51:10,303
and they threw themselves
around their father's neck."
1035
00:51:10,303 --> 00:51:13,470
[indistinct chatter on TV]
1036
00:51:13,470 --> 00:51:14,929
[both laughing]
1037
00:51:16,428 --> 00:51:18,595
[Cathy] "The man had not
known one happy hour
1038
00:51:18,595 --> 00:51:20,512
since he left his children
in the forest."
1039
00:51:28,053 --> 00:51:29,595
[door closes]
1040
00:51:31,220 --> 00:51:33,178
[Corie and Jimmy laugh]
1041
00:51:33,178 --> 00:51:36,970
"Now they live together
in perfect happiness."
1042
00:51:36,970 --> 00:51:38,762
[indistinct chatter on TV]
1043
00:51:55,470 --> 00:51:56,428
[laughter on TV]
1044
00:51:56,428 --> 00:51:58,887
Oh, yes. Tony Minnelli,
1045
00:51:58,887 --> 00:51:59,887
I wonder who could it be.
1046
00:51:59,887 --> 00:52:02,970
[laughter on TV]
1047
00:52:02,970 --> 00:52:05,887
Corie, can you make us
a pot of coffee?
1048
00:52:05,887 --> 00:52:09,053
[chatter on TV continues]
1049
00:52:09,053 --> 00:52:10,970
-[TV shuts off]
-Thank you.
1050
00:52:10,970 --> 00:52:12,136
The fuck?
1051
00:52:14,637 --> 00:52:16,512
What happened?
1052
00:52:16,512 --> 00:52:17,970
Lupo.
1053
00:52:17,970 --> 00:52:20,178
Your car.
1054
00:52:20,178 --> 00:52:21,970
Why was he in your car?
1055
00:52:21,970 --> 00:52:24,512
Are you going
to leave again, Dad?
1056
00:52:31,303 --> 00:52:34,178
I got this one, okay?
I got it.
1057
00:52:36,136 --> 00:52:38,095
The gun's underneath
the seat, Jimmy.
1058
00:52:38,095 --> 00:52:39,428
Look after the kids.
1059
00:53:03,053 --> 00:53:05,053
You greaseball
fuckin' piece of shit.
1060
00:53:05,053 --> 00:53:06,637
Whose fuckin' worthless now,
huh?
1061
00:53:12,553 --> 00:53:14,345
It's your big night,
jizz bag,
1062
00:53:14,345 --> 00:53:15,970
and you're spending it
in my fuckin' trunk.
1063
00:53:15,970 --> 00:53:18,220
-[engine starts]
-[exhales]
1064
00:53:18,220 --> 00:53:21,845
[country rock music
plays on stereo]
1065
00:53:29,261 --> 00:53:30,720
[radio shuts off]
1066
00:53:50,178 --> 00:53:52,428
[Jackie] Out for a nice
country drive?
1067
00:53:54,762 --> 00:53:56,387
Wow.
1068
00:53:56,387 --> 00:53:58,261
You're awfully
quiet tonight, Jimmy.
1069
00:53:59,845 --> 00:54:02,345
What's the matter?
1070
00:54:02,345 --> 00:54:05,428
I do something wrong?
What, you don't love me no more?
1071
00:54:05,428 --> 00:54:07,845
How long were you tailing me?
1072
00:54:07,845 --> 00:54:09,470
Tailing you? No.
1073
00:54:09,470 --> 00:54:10,762
What's yours is mine,
1074
00:54:10,762 --> 00:54:12,136
What you know,
I should know.
1075
00:54:12,136 --> 00:54:14,595
We don't have secrets
in this family.
1076
00:54:14,595 --> 00:54:18,762
What you got here in this trunk
is a problem.
1077
00:54:18,762 --> 00:54:20,303
But all those terrible things
1078
00:54:20,303 --> 00:54:22,762
that you said to me
in the hospital, I...
1079
00:54:22,762 --> 00:54:24,762
I know that's not you.
1080
00:54:24,762 --> 00:54:28,387
And I want you to know
that I forgive ya'.
1081
00:54:36,929 --> 00:54:38,303
I want a lawyer.
1082
00:54:40,720 --> 00:54:42,637
Jimmy, now you're hurting
my feelings.
1083
00:54:44,470 --> 00:54:46,178
Our fates are connected.
1084
00:54:46,178 --> 00:54:47,470
♪ suspenseful music plays ♪
1085
00:54:47,470 --> 00:54:49,220
So I'm going
to skip the part
1086
00:54:49,220 --> 00:54:50,970
where I tell you
all the horrible things
1087
00:54:50,970 --> 00:54:52,804
that are gonna happen
if you lawyer up.
1088
00:54:52,804 --> 00:54:55,095
But here's the good news.
1089
00:54:55,095 --> 00:54:57,178
That garlic-scented
piece of luggage
1090
00:54:57,178 --> 00:54:59,345
that you got bleeding out
in your trunk
1091
00:54:59,345 --> 00:55:01,470
will disappear.
1092
00:55:02,929 --> 00:55:05,095
All you gotta do is make
1093
00:55:05,095 --> 00:55:09,595
the three dead bank guards
from the Revere job reappear.
1094
00:55:13,595 --> 00:55:14,845
[sighs]
1095
00:55:16,178 --> 00:55:17,470
[sniffles]
1096
00:55:23,136 --> 00:55:25,136
♪♪
1097
00:55:34,470 --> 00:55:36,345
All right,
let's open this up.
1098
00:55:48,970 --> 00:55:50,762
No smart-ass comments?
1099
00:55:50,762 --> 00:55:52,887
No quotes? Hmm?
1100
00:55:52,887 --> 00:55:55,887
Whoever we're looking for
dismembered three men,
1101
00:55:55,887 --> 00:55:58,595
shoved them in a can to rot
with their skin peeling off.
1102
00:55:58,595 --> 00:56:00,845
No more games,
all right?
1103
00:56:00,845 --> 00:56:02,345
These animals fall.
1104
00:56:02,345 --> 00:56:07,720
["Nothing Else Matters"
by Metallica plays]
1105
00:56:07,720 --> 00:56:13,261
♪ So close
no matter how far ♪
1106
00:56:13,261 --> 00:56:18,053
♪ Couldn't be much more
from the heart ♪
1107
00:56:18,053 --> 00:56:19,929
♪ Forever trust ♪
1108
00:56:19,929 --> 00:56:23,053
♪ In who we are ♪
1109
00:56:23,053 --> 00:56:27,720
♪ And nothing else matters ♪
1110
00:56:30,887 --> 00:56:35,470
♪ Never opened myself
this way ♪
1111
00:56:35,470 --> 00:56:40,428
♪ Life is ours,
we live it our way ♪
1112
00:56:40,428 --> 00:56:45,804
♪ All these words
I don't just say ♪
1113
00:56:45,804 --> 00:56:50,428
♪ And nothing else matters ♪
1114
00:56:53,387 --> 00:56:58,553
♪ Trust I seek
and I find in you ♪
1115
00:56:58,553 --> 00:57:03,512
♪ Every day for us
something new ♪
78494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.