All language subtitles for Avengers Endgame 2019 720p HDRip x264-Openloadtv.co

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:10,874 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:12,407 --> 00:00:14,868 Okay. Hold on. Don't shoot. 3 00:00:16,008 --> 00:00:17,439 You see where you're going? 4 00:00:17,470 --> 00:00:18,954 - Mm-hmm. - Okay. 5 00:00:19,138 --> 00:00:21,388 Now let's worry about how you get there. 6 00:00:22,088 --> 00:00:23,199 Just gonna move your foot here. 7 00:00:23,629 --> 00:00:25,199 Point your toe this way. 8 00:00:25,933 --> 00:00:28,074 Hips, here. Okay? 9 00:00:29,079 --> 00:00:30,752 - Can you see? - Yeah. 10 00:00:30,996 --> 00:00:32,051 - You sure? - Mm-hmm. 11 00:00:32,075 --> 00:00:34,079 How about now? Can you see now? 12 00:00:34,134 --> 00:00:35,516 How about now? 13 00:00:36,867 --> 00:00:38,032 All right. 14 00:00:38,853 --> 00:00:40,659 Ready? Three fingers. 15 00:00:41,043 --> 00:00:42,476 Nice! 16 00:00:43,666 --> 00:00:46,874 - Nice throw, kiddo! - Here you go. 17 00:00:47,344 --> 00:00:50,816 Hey, you guys want mayo or mustard, or both? 18 00:00:51,130 --> 00:00:53,264 Who wants mayo on a hotdog? 19 00:00:53,554 --> 00:00:56,845 Pardon your brothers. Two mustard, please! Thanks, momma. 20 00:00:56,893 --> 00:00:58,065 Got it. 21 00:00:58,151 --> 00:01:00,426 Nate, mayo or mustard? 22 00:01:00,692 --> 00:01:02,458 I want ketchup. 23 00:01:04,542 --> 00:01:06,380 Mind your elbow... 24 00:01:08,478 --> 00:01:11,255 Good job, Hawkeye! Go get your arrow. 25 00:01:14,537 --> 00:01:17,492 Hey, guys. Enough practice. Soup's on. 26 00:01:18,165 --> 00:01:20,987 All right. We're coming. We're hungry. 27 00:01:21,854 --> 00:01:23,550 Lila, let's go. 28 00:01:26,376 --> 00:01:27,650 Lila? 29 00:01:30,432 --> 00:01:31,433 Honey? 30 00:01:35,362 --> 00:01:36,628 Hey, Babe? 31 00:01:46,176 --> 00:01:47,177 Babe? 32 00:01:49,163 --> 00:01:50,164 Babe? 33 00:01:52,416 --> 00:01:53,416 Boys! 34 00:01:55,675 --> 00:01:56,675 Boys? 35 00:01:58,561 --> 00:01:59,663 Laura? 36 00:02:43,895 --> 00:02:45,458 You don't need to do that, 37 00:02:45,483 --> 00:02:47,899 because you're just holding the position. 38 00:02:49,477 --> 00:02:50,477 Come on. 39 00:02:50,898 --> 00:02:52,023 That was close. 40 00:02:53,266 --> 00:02:55,127 That's a goal. We're now one a-piece. 41 00:02:55,152 --> 00:02:56,809 I would like to try again. 42 00:02:59,086 --> 00:03:00,087 We're tied up. 43 00:03:00,111 --> 00:03:02,284 Feel the tension? It's fun. 44 00:03:03,098 --> 00:03:06,068 That was terrible. Now you have a chance to win. 45 00:03:06,482 --> 00:03:09,320 And you won. Congratulations. 46 00:03:09,578 --> 00:03:11,071 Fair game. 47 00:03:11,893 --> 00:03:13,284 Good sport. 48 00:03:14,611 --> 00:03:15,896 You had fun? 49 00:03:17,884 --> 00:03:19,185 It was fun. 50 00:03:42,416 --> 00:03:43,581 This thing on? 51 00:03:46,084 --> 00:03:48,225 Hey, Miss Potts... Pep. 52 00:03:50,125 --> 00:03:52,017 If you find this recording... 53 00:03:52,369 --> 00:03:56,889 don't post it, on social media. It's gonna be a real tear-jerker. 54 00:03:57,708 --> 00:03:59,686 I don't know if you're ever gonna see these. 55 00:04:00,233 --> 00:04:02,634 I don't even know if you're still... 56 00:04:02,850 --> 00:04:04,517 Oh, God. I hope so... 57 00:04:05,522 --> 00:04:09,840 Today is day 21... uh, 22. 58 00:04:11,010 --> 00:04:13,637 You know, if it wasn't for the existential terror of 59 00:04:13,662 --> 00:04:15,802 staring into the literal void of space, 60 00:04:15,826 --> 00:04:17,991 I'd say, I'm feeling more better today. 61 00:04:18,182 --> 00:04:22,239 The infection's run its course, thanks to the blue meanie back there. 62 00:04:22,380 --> 00:04:25,155 You'd love her. Very practical. 63 00:04:25,546 --> 00:04:27,577 Only a tiny bit sadistic. 64 00:04:32,592 --> 00:04:36,509 Some fuel cells were cracked during battle, but we figured out a way to reverse the ion charge 65 00:04:36,534 --> 00:04:39,392 to buy ourselves, about, 48 hours of playtime. 66 00:04:43,233 --> 00:04:44,960 But it's now dead in the water. 67 00:04:44,985 --> 00:04:47,987 We're 1,000 light years from the nearest 7-11. 68 00:04:49,813 --> 00:04:52,306 Oxygen will run out tomorrow morning. 69 00:04:53,332 --> 00:04:55,059 And that'll be it. 70 00:04:58,776 --> 00:04:59,887 And Pep, I... 71 00:04:59,912 --> 00:05:02,327 I know I said no more surprises, but 72 00:05:02,352 --> 00:05:05,588 I gotta say, I was really hoping to pull off one last one. 73 00:05:05,613 --> 00:05:06,947 But it looks like... 74 00:05:07,706 --> 00:05:09,715 Well, you know what it looks like. 75 00:05:11,058 --> 00:05:12,626 Don't feel bad about this. 76 00:05:12,651 --> 00:05:15,738 I mean actually if you grovel for a couple weeks, 77 00:05:16,513 --> 00:05:19,360 and then, move on with enormous guilt... 78 00:05:24,577 --> 00:05:28,595 I should probably lie down. I'm gonna caress my eyes. 79 00:05:31,683 --> 00:05:33,536 Please know... 80 00:05:34,237 --> 00:05:37,229 When I drift off, it will be like everything lately. 81 00:05:38,447 --> 00:05:41,293 I'm fine... Totally fine. 82 00:05:41,958 --> 00:05:43,755 I'll dream about you. 83 00:05:44,974 --> 00:05:46,560 Because it's always you. 84 00:09:09,321 --> 00:09:11,822 - Couldn't stop him. - Neither could I. 85 00:09:15,120 --> 00:09:16,385 I lost the kid. 86 00:09:19,087 --> 00:09:21,024 Tony, we lost. 87 00:09:23,207 --> 00:09:24,770 Is, umm... 88 00:09:25,537 --> 00:09:26,983 Oh, my God! 89 00:09:34,150 --> 00:09:35,376 It's okay. 90 00:09:42,129 --> 00:09:44,778 It's been 23 days since Thanos came to Earth. 91 00:09:46,874 --> 00:09:49,468 World governments are in pieces. 92 00:09:49,493 --> 00:09:53,120 The parts that are still working are trying to take a census. 93 00:09:53,128 --> 00:09:55,274 And it looks like he did... 94 00:09:58,083 --> 00:10:01,833 He did exactly what he said he was gonna do. Thanos wiped out... 95 00:10:03,481 --> 00:10:06,359 ...fifty percent of all living creatures. 96 00:10:10,699 --> 00:10:12,395 Where is he now? Where? 97 00:10:12,973 --> 00:10:14,201 We don't know. 98 00:10:14,676 --> 00:10:17,545 He just opened a portal and walked through. 99 00:10:20,353 --> 00:10:21,821 What's wrong with him? 100 00:10:22,361 --> 00:10:23,777 He's pissed. 101 00:10:24,915 --> 00:10:26,603 He thinks he failed. 102 00:10:27,431 --> 00:10:30,667 Which of course he did, but there's a lot of that goin' around, ain't there? 103 00:10:30,840 --> 00:10:33,713 Honestly, at this exact second, I thought you were a Build-A-Bear. 104 00:10:33,738 --> 00:10:34,633 Maybe I am. 105 00:10:34,658 --> 00:10:37,001 We've been hunting Thanos for three weeks now. 106 00:10:37,026 --> 00:10:40,769 Deep space scans, and satellites, and we got nothing. 107 00:10:42,704 --> 00:10:45,174 - Tony you fought him. - Who told you that? 108 00:10:45,314 --> 00:10:46,315 Didn't fight him. 109 00:10:46,393 --> 00:10:48,635 No. He wiped my face with a planet while a 110 00:10:48,660 --> 00:10:51,006 Bleecker Street magician gave away the stone. 111 00:10:51,084 --> 00:10:52,874 - That's what happened. There was no fight... - Okay. 112 00:10:53,674 --> 00:10:56,362 Did he give you any clues? Any coordinates, anything? 113 00:10:57,301 --> 00:10:58,302 Pfft! 114 00:10:59,052 --> 00:11:02,585 I saw this coming a few years back. I had a vision. I didn't wanna believe it. 115 00:11:03,163 --> 00:11:04,569 Thought I was dreaming. 116 00:11:04,594 --> 00:11:07,470 - Tony I'm gonna need you to focus. - And I needed you. 117 00:11:07,768 --> 00:11:11,994 As in, past tense. That trumps what you need. It's too late, buddy. 118 00:11:12,255 --> 00:11:13,256 Sorry. 119 00:11:14,373 --> 00:11:16,976 You know what I need? I need to shave. 120 00:11:17,783 --> 00:11:21,276 - And I believe I remember telling, - Tony, Tony, Tony... 121 00:11:21,339 --> 00:11:23,224 why that otherwise, 122 00:11:23,249 --> 00:11:27,706 that what we needed, was a suit of armor around the world. Remember that? 123 00:11:27,731 --> 00:11:32,179 Whether it impacted our precious freedoms, or not. That's what we needed. 124 00:11:32,204 --> 00:11:34,745 - Well that didn't work out, did it? - I said we'd lose. 125 00:11:34,858 --> 00:11:37,735 You said, "We'll do that together, too." 126 00:11:37,791 --> 00:11:40,424 Well guess what, Cap? We lost. 127 00:11:40,463 --> 00:11:42,864 You weren't there. 128 00:11:43,457 --> 00:11:46,279 But that's what we do, right? Our best work after the fact? 129 00:11:46,304 --> 00:11:49,547 We're the Avengers? We're the Avengers? Not the Prevengers? 130 00:11:49,571 --> 00:11:52,269 Okay. You made your point. Just sit down, okay? 131 00:11:52,371 --> 00:11:54,829 - No, no. Here's my... She's great, by the way. - Tony, sit, sit down! 132 00:11:54,854 --> 00:11:57,398 We need you. You're new blood. Bunch of tired old mills... 133 00:11:57,436 --> 00:12:00,918 I got nothing for you, Cap. I got no coordinates, 134 00:12:00,943 --> 00:12:03,854 no clues, no strategies, no options... 135 00:12:03,879 --> 00:12:07,838 Zero. Zip. Nada. No trust, you liar... 136 00:12:12,021 --> 00:12:15,372 Here, take this. You find him and you put that on. 137 00:12:16,088 --> 00:12:17,353 You hide. 138 00:12:18,919 --> 00:12:21,896 - Tony! - I'm fine. I... 139 00:12:29,231 --> 00:12:33,015 Bruce gave him a sedative. He's gonna probably be out for the rest of the day. 140 00:12:33,343 --> 00:12:36,736 You guys take care of him. And I'll bring an Bezurian elixir when I come back. 141 00:12:37,385 --> 00:12:39,862 - Where are you going? - To kill Thanos. 142 00:12:43,076 --> 00:12:43,959 Hey. 143 00:12:44,513 --> 00:12:46,594 You know we usually work as a team here, and 144 00:12:46,643 --> 00:12:48,594 between you and I we're also a little fragile. 145 00:12:48,634 --> 00:12:52,222 We realize up there is more your territory but this is our fight, too. 146 00:12:52,254 --> 00:12:54,770 - You even know where he is? - I know people who might. 147 00:12:54,816 --> 00:12:56,363 Don't bother. 148 00:12:57,154 --> 00:12:59,490 I can tell you where Thanos is. 149 00:13:01,665 --> 00:13:04,409 Thanos spent a long time trying to perfect me. 150 00:13:05,142 --> 00:13:08,910 And when he worked, he talked about his great plan. 151 00:13:09,293 --> 00:13:12,040 Even disassembled, I wanted to please him. 152 00:13:12,444 --> 00:13:16,642 I'd ask, where would we go once his plan was complete? 153 00:13:17,760 --> 00:13:19,828 His answer was always the same. 154 00:13:23,898 --> 00:13:25,126 To The Garden. 155 00:13:25,384 --> 00:13:28,359 That's cute. Thanos has a retirement plan. 156 00:13:28,384 --> 00:13:30,091 So where is he? 157 00:13:30,154 --> 00:13:31,903 When Thanos snapped his fingers, 158 00:13:31,928 --> 00:13:36,462 Earth became ground zero for a power surge of ridiculously cosmic proportions. 159 00:13:36,509 --> 00:13:40,793 No one's ever seen anything like it... until two days ago. 160 00:13:41,927 --> 00:13:44,224 On this planet. 161 00:13:44,468 --> 00:13:46,023 Thanos is there. 162 00:13:47,680 --> 00:13:49,212 He used the stones again. 163 00:13:49,548 --> 00:13:50,616 Hey, hey, hey... 164 00:13:51,417 --> 00:13:53,671 We'd be going in short-handed, you know? 165 00:13:53,696 --> 00:13:56,150 - Look, he still got the stones, so... - So let's get him. 166 00:13:56,628 --> 00:13:59,323 - We use them to bring everyone back. - Just like that? 167 00:13:59,486 --> 00:14:01,315 Yeah. Just like that. 168 00:14:01,340 --> 00:14:04,497 Even if there's a small chance that we can undo this... 169 00:14:04,522 --> 00:14:07,280 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. 170 00:14:07,305 --> 00:14:11,550 If we do this, how do we know it's gonna end any differently than it did before? 171 00:14:11,595 --> 00:14:13,736 Because before, you didn't have me. 172 00:14:14,002 --> 00:14:18,285 Hey, new girl, everybody in this room is about that superhero life. 173 00:14:18,541 --> 00:14:21,244 And if you don't mind my asking, where the hell have you been all this time? 174 00:14:21,269 --> 00:14:23,817 There are a lot of other planets in the universe. 175 00:14:23,842 --> 00:14:26,664 And unfortunately, they didn't have you guys. 176 00:14:46,132 --> 00:14:47,530 I like this one. 177 00:14:52,869 --> 00:14:55,376 Let's go get this son of a bitch. 178 00:15:17,163 --> 00:15:20,954 Okay. Who here hasn't been to space? 179 00:15:23,353 --> 00:15:25,581 You better not throw up on my ship. 180 00:15:25,714 --> 00:15:29,177 Approaching jump in 3.. 2.. 1. 181 00:15:42,545 --> 00:15:44,828 I'll head down for recon. 182 00:16:02,742 --> 00:16:05,587 - This is gonna work, Steve. - I know it will. 183 00:16:09,572 --> 00:16:12,199 Because I don't know what I'm gonna do if it doesn't. 184 00:16:12,441 --> 00:16:18,046 No satellites, no ships, no armies, no ground defenses of any kind. 185 00:16:19,609 --> 00:16:20,962 It's just him. 186 00:16:21,931 --> 00:16:23,682 Then that's enough. 187 00:17:53,048 --> 00:17:54,439 Oh, no. 188 00:18:04,079 --> 00:18:05,415 Where are they? 189 00:18:05,658 --> 00:18:08,097 Answer the question. 190 00:18:09,598 --> 00:18:12,403 The universe required correction. 191 00:18:12,499 --> 00:18:17,771 After that, the stones served no purpose, beyond temptation. 192 00:18:17,842 --> 00:18:19,616 You murdered trillions! 193 00:18:20,889 --> 00:18:22,639 You should be grateful. 194 00:18:26,479 --> 00:18:29,535 - Where are the stones? - Gone. 195 00:18:30,118 --> 00:18:33,621 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 196 00:18:33,699 --> 00:18:36,826 I used the stones to destroy the stones. 197 00:18:37,592 --> 00:18:40,312 It nearly killed me. 198 00:18:40,508 --> 00:18:44,723 But the work is done. It always will be. 199 00:18:47,187 --> 00:18:50,571 I am inevitable. 200 00:18:52,619 --> 00:18:55,160 We have to tear this place apart. He has to be lying. 201 00:18:55,184 --> 00:18:56,851 My father is many things. 202 00:18:57,286 --> 00:18:59,850 A liar is not one of them. 203 00:19:03,370 --> 00:19:05,855 Thank you, Daughter. 204 00:19:07,417 --> 00:19:09,999 Perhaps I treated you too harshly... 205 00:19:16,160 --> 00:19:19,349 What... what did you do? 206 00:19:21,123 --> 00:19:23,419 I went for the head. 207 00:20:33,886 --> 00:20:35,207 So I, uh... 208 00:20:36,896 --> 00:20:39,029 Went on a date the other day. 209 00:20:39,972 --> 00:20:43,976 It's the first time in five years, you know? Sit there, dinner... 210 00:20:44,258 --> 00:20:46,861 I didn't know what to talk about. 211 00:20:48,785 --> 00:20:50,386 What did you talk about? 212 00:20:50,427 --> 00:20:53,663 Same old crap, you know? How things have changed, and... 213 00:20:54,460 --> 00:20:55,961 My job, his job... 214 00:20:56,446 --> 00:20:58,908 How much we miss the Mets. 215 00:21:01,347 --> 00:21:03,047 Then things get quiet.. 216 00:21:04,827 --> 00:21:08,141 He cried as they were serving the salads. 217 00:21:08,735 --> 00:21:10,095 What about you? 218 00:21:11,440 --> 00:21:14,434 I cried just before dessert. 219 00:21:18,022 --> 00:21:21,023 But I'm seeing him again tomorrow, so... 220 00:21:21,024 --> 00:21:22,243 That's great. 221 00:21:22,275 --> 00:21:24,071 You did the hardest part. You took the jump, you 222 00:21:24,096 --> 00:21:26,348 didn't know where you were gonna come down. 223 00:21:26,832 --> 00:21:31,302 And that's it. That's those little, brave baby steps you gotta take. 224 00:21:31,312 --> 00:21:34,900 To try and become whole again. To try and find purpose. 225 00:21:36,972 --> 00:21:40,643 I went in the ice in '45 right after I met the love of my life. 226 00:21:41,943 --> 00:21:43,867 Woke up 70 years later. 227 00:21:46,603 --> 00:21:48,079 You got to move on. 228 00:21:51,427 --> 00:21:52,733 Got to move on. 229 00:21:58,034 --> 00:21:59,988 The world is in our hands. 230 00:22:00,309 --> 00:22:02,263 It's left to us guys. 231 00:22:02,427 --> 00:22:05,054 And we got to do something with it. 232 00:22:05,703 --> 00:22:07,023 Otherwise... 233 00:22:08,295 --> 00:22:10,984 Thanos should've killed all of us. 234 00:23:12,400 --> 00:23:14,377 What the hell? 235 00:23:26,192 --> 00:23:27,240 Hope? 236 00:24:00,818 --> 00:24:03,156 Kid! Hey, kid! 237 00:24:07,302 --> 00:24:09,616 What the hell happened here? 238 00:24:41,389 --> 00:24:42,468 My God... 239 00:24:45,830 --> 00:24:50,207 No. Please. Please, please. No, no, no... 240 00:24:56,288 --> 00:24:58,977 Excuse me. Sorry. No, Cassie, no. 241 00:24:59,625 --> 00:25:00,626 No. 242 00:25:01,651 --> 00:25:02,651 No, no. 243 00:25:04,385 --> 00:25:06,155 Please, please, please, please... 244 00:25:06,201 --> 00:25:07,289 No, Cassie... 245 00:25:14,260 --> 00:25:15,261 What? 246 00:25:45,512 --> 00:25:46,802 Cassie? 247 00:25:48,240 --> 00:25:49,240 Dad? 248 00:26:15,573 --> 00:26:17,011 You're so big! 249 00:26:31,009 --> 00:26:35,543 Yeah, we boarded that highly suspect warship Danvers pinged. 250 00:26:35,568 --> 00:26:37,624 It was an infectious garbage scowl. 251 00:26:37,649 --> 00:26:39,156 So, thanks for the hot tip. 252 00:26:39,290 --> 00:26:42,017 - Well, you were closer. - Yeah. And now we smell like garbage. 253 00:26:42,042 --> 00:26:43,915 You get a reading on those tremors? 254 00:26:43,940 --> 00:26:46,434 It was a mild subduction under the African plate. 255 00:26:46,553 --> 00:26:48,968 Do we have a visual? How are we handling it? 256 00:26:48,999 --> 00:26:52,236 Nat, it's an earthquake under the ocean. 257 00:26:52,268 --> 00:26:55,237 We handle it by not handling it. 258 00:26:56,019 --> 00:26:58,419 Carol, are we seeing you here next month? 259 00:26:58,448 --> 00:27:01,499 - Not likely. - What, you gonna get another haircut? 260 00:27:01,544 --> 00:27:05,162 Listen, fur-face. I'm covering a lot of territory. 261 00:27:05,187 --> 00:27:06,966 The things that are happening on Earth are 262 00:27:06,991 --> 00:27:10,067 happening everywhere, on thousands of planets. 263 00:27:10,685 --> 00:27:12,794 That's a good point. That's a good point. 264 00:27:13,327 --> 00:27:16,009 So you might not see me for a long time. 265 00:27:16,231 --> 00:27:18,173 All right. Uh, well... 266 00:27:18,813 --> 00:27:23,120 This channel is always active. So, anything goes sideways... 267 00:27:23,191 --> 00:27:25,614 Anyone's making trouble where they shouldn't... 268 00:27:25,880 --> 00:27:28,764 - Comes through me. - Okay. 269 00:27:28,780 --> 00:27:29,781 All right. 270 00:27:30,903 --> 00:27:32,204 Good luck. 271 00:27:40,549 --> 00:27:42,894 - Where are you? - Mexico. 272 00:27:42,947 --> 00:27:45,904 The federals found a room full of bodies. 273 00:27:45,947 --> 00:27:49,534 Looks like a bunch of cartel guys. Never even had the chance to get their guns off. 274 00:27:49,605 --> 00:27:52,974 - It's probably a rival gang... - Except it isn't. 275 00:27:52,999 --> 00:27:54,975 It's definitely Barton. 276 00:27:55,524 --> 00:28:00,451 What he's done here, what he's been doing for the last few years, 277 00:28:01,487 --> 00:28:03,550 I mean, the scene that he left... 278 00:28:04,121 --> 00:28:07,428 I gotta tell you, there's a part of me that doesn't even wanna find him. 279 00:28:13,264 --> 00:28:15,600 Will you find out where he's going next? 280 00:28:19,565 --> 00:28:20,566 Nat... 281 00:28:22,127 --> 00:28:23,332 Please. 282 00:28:25,965 --> 00:28:26,966 Yeah. 283 00:28:35,785 --> 00:28:40,042 You know I'd offer to cook you dinner but you seem pretty miserable already. 284 00:28:43,627 --> 00:28:45,017 You here to do your laundry? 285 00:28:45,042 --> 00:28:46,964 And to see a friend. 286 00:28:47,849 --> 00:28:49,787 Clearly, your friend is fine. 287 00:28:53,122 --> 00:28:55,747 You know I saw a pod of whales when I was coming up the bridge. 288 00:28:55,772 --> 00:28:58,891 - In the Hudson? - There's fewer ships, cleaner water. 289 00:28:58,899 --> 00:29:02,956 You know, if you're about to tell me to look on the bright side... 290 00:29:03,501 --> 00:29:04,502 Um... 291 00:29:05,612 --> 00:29:09,372 I'm about to hit you in the head with a peanut butter sandwich. 292 00:29:11,272 --> 00:29:14,109 Sorry. Force of habit. 293 00:29:27,972 --> 00:29:32,409 You know I keep telling everybody they should move on and... grow. 294 00:29:34,334 --> 00:29:35,505 Some do. 295 00:29:39,040 --> 00:29:40,212 But not us. 296 00:29:41,078 --> 00:29:45,401 - If I move on, who does this? - Maybe it doesn't need to be done. 297 00:29:49,991 --> 00:29:52,008 I used to have nothing. 298 00:29:53,157 --> 00:29:55,237 And then I got this. 299 00:29:57,535 --> 00:29:58,825 This job. 300 00:30:01,688 --> 00:30:02,984 This family. 301 00:30:07,169 --> 00:30:10,850 And I was... I was better because of it. 302 00:30:17,364 --> 00:30:18,864 And even though... 303 00:30:19,742 --> 00:30:21,211 they're gone... 304 00:30:24,863 --> 00:30:27,145 Now, I'm still trying to be better. 305 00:30:30,463 --> 00:30:32,511 I think we both need to get a life. 306 00:30:35,358 --> 00:30:36,599 You first. 307 00:30:41,791 --> 00:30:43,213 Oh... Hi. Hi! 308 00:30:43,237 --> 00:30:46,181 Is anyone home? This is Scott Lang. 309 00:30:46,206 --> 00:30:50,857 We met a few years ago, at the airport? In Germany? 310 00:30:50,889 --> 00:30:53,750 I got really big and I had my mask on. 311 00:30:53,775 --> 00:30:55,696 - You wouldn't recognize me. - Is this an old message? 312 00:30:55,721 --> 00:30:58,653 Ant-Man? Ant-Man, I know you know that. 313 00:30:58,739 --> 00:30:59,763 It's the front gate. 314 00:30:59,794 --> 00:31:01,595 I need to talk to you guys. 315 00:31:07,463 --> 00:31:08,464 Scott. 316 00:31:09,808 --> 00:31:11,816 - Are you okay? - Yeah. 317 00:31:13,481 --> 00:31:16,038 Have either of you guys ever studied quantum physics? 318 00:31:16,367 --> 00:31:18,484 Only in mid-conversation. 319 00:31:18,672 --> 00:31:19,972 Alright. So... 320 00:31:20,777 --> 00:31:25,435 Five years ago, right before... Thanos, 321 00:31:25,538 --> 00:31:27,774 I was in a place called the quantum realm. 322 00:31:27,946 --> 00:31:30,815 The quantum realm is like its own microscopic universe. 323 00:31:30,840 --> 00:31:34,482 To get in there, you have to be incredibly small. Hope, she's my... 324 00:31:36,218 --> 00:31:37,857 She... she was my... 325 00:31:39,776 --> 00:31:43,480 She was supposed to pull me out. And then Thanos happened, and 326 00:31:43,505 --> 00:31:47,178 - I got stuck in there. - Sorry. That must've been a long 5 years. 327 00:31:47,204 --> 00:31:49,876 Yeah, but that's just it. It wasn't. 328 00:31:49,884 --> 00:31:51,619 For me it was five hours. 329 00:31:51,644 --> 00:31:54,209 See, the rules of the quantum realm aren't like they are up here. 330 00:31:54,255 --> 00:31:58,687 Everything is unpredictable. Is that anybody's sandwich? I'm starving. 331 00:31:59,000 --> 00:32:00,001 Scott. 332 00:32:00,087 --> 00:32:01,978 What are you talking about? 333 00:32:02,070 --> 00:32:03,071 So... 334 00:32:04,189 --> 00:32:05,971 What I'm saying is... 335 00:32:06,689 --> 00:32:09,595 Time works differently in the quantum realm. 336 00:32:09,665 --> 00:32:13,375 The only problem is right now, we don't have a way to navigate it. 337 00:32:13,400 --> 00:32:14,744 But what if we did? 338 00:32:14,769 --> 00:32:18,494 I can't stop thinking about it. What if we could somehow control the chaos, 339 00:32:18,519 --> 00:32:22,072 and we could navigate it? What if there was a way that we can enter 340 00:32:22,097 --> 00:32:24,587 the quantum realm at a certain point in time but then 341 00:32:24,612 --> 00:32:28,049 exit the quantum realm at another point in time? Like... 342 00:32:29,298 --> 00:32:30,632 Like before Thanos. 343 00:32:30,657 --> 00:32:33,039 Wait, are you talking about a time machine? 344 00:32:33,064 --> 00:32:36,142 No. No, of course not. No, not a time machine. 345 00:32:36,167 --> 00:32:38,042 It's more like a... 346 00:32:39,469 --> 00:32:42,821 Yeah, like a time machine. I know. It's crazy. It's crazy. 347 00:32:43,343 --> 00:32:46,569 But I can't stop thinking about it. There's gotta be... 348 00:32:47,131 --> 00:32:50,256 - Some wa... It's crazy. - Scott.. 349 00:32:50,281 --> 00:32:54,624 I get e-mails from a raccoon. So, nothing sounds crazy anymore. 350 00:32:55,008 --> 00:32:57,088 So who do we talk to about this? 351 00:33:14,915 --> 00:33:16,055 Chow-time! 352 00:33:18,644 --> 00:33:19,782 Morgoona. 353 00:33:23,999 --> 00:33:26,211 Morgan H. Stark. Want some lunch? 354 00:33:26,267 --> 00:33:29,304 - Define lunch or be disintegrated. - Okay. 355 00:33:30,176 --> 00:33:31,527 You should not be wearing that, okay? 356 00:33:31,552 --> 00:33:34,670 That is part of a special anniversary gift I'm making for Mom. 357 00:33:37,828 --> 00:33:40,319 There you go. Are you thinking about lunch? 358 00:33:40,548 --> 00:33:42,705 Want a handful of crickets? 359 00:33:42,768 --> 00:33:44,612 - No. - That's what you want. 360 00:33:44,637 --> 00:33:48,053 - How did you find this? - Garage. 361 00:33:48,089 --> 00:33:48,862 Really? 362 00:33:48,887 --> 00:33:51,247 - Were you looking for it? - No. 363 00:33:51,770 --> 00:33:53,443 I found it, though. 364 00:33:53,732 --> 00:33:56,960 You like going to the garage, huh? So does Daddy. 365 00:33:57,993 --> 00:34:01,103 It's fine actually. Mom never wears anything I wear. 366 00:34:22,222 --> 00:34:24,736 Now, we know what it sounds like... 367 00:34:24,809 --> 00:34:26,763 Tony after everything you've seen, is anything really impossible... 368 00:34:26,787 --> 00:34:29,177 Quantum fluctuation messes with the Planck scale, 369 00:34:29,202 --> 00:34:32,212 which then triggers the Deutsch proposition. Can we agree on that? 370 00:34:32,369 --> 00:34:33,369 Thank you. 371 00:34:33,408 --> 00:34:36,066 In Layman's terms, it means you're not coming home. 372 00:34:36,091 --> 00:34:37,092 - I did. - No. 373 00:34:37,130 --> 00:34:39,127 You accidentally survived. It's a... 374 00:34:39,174 --> 00:34:41,684 It's a billion-to-one cosmic fluke. 375 00:34:41,752 --> 00:34:43,520 And now you wanna pull a... 376 00:34:43,675 --> 00:34:45,144 What do you call it? 377 00:34:46,863 --> 00:34:49,575 - A time heist? - Yeah. Time heist. 378 00:34:49,849 --> 00:34:52,018 Of course. Why didn't we think of this before? 379 00:34:52,043 --> 00:34:54,535 Oh! Because it's laughable? Because it's a pipedream? 380 00:34:54,560 --> 00:34:58,008 The stones are in the past. We can go back and we can get them. 381 00:34:58,033 --> 00:35:00,540 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. 382 00:35:00,565 --> 00:35:02,708 Or screw it up worse than he already has, right? 383 00:35:02,748 --> 00:35:03,974 I don't believe we would. 384 00:35:04,099 --> 00:35:07,413 Gotta say this. Sometimes, I miss that giddy optimism. 385 00:35:07,693 --> 00:35:10,710 However, high hopes won't help if there's no logical, 386 00:35:10,735 --> 00:35:15,034 tangible, way for me to safely execute said time heist. 387 00:35:15,527 --> 00:35:18,156 I believe the most likely outcome will be our collective demise. 388 00:35:18,181 --> 00:35:21,190 Not if we strictly follow the rules of time travel. 389 00:35:21,417 --> 00:35:25,365 That means no talking to our past selves, no betting on sporting events... 390 00:35:25,397 --> 00:35:27,929 I'm gonna stop you right there, Scott. 391 00:35:28,485 --> 00:35:30,555 Are you seriously telling me that your plan to 392 00:35:30,580 --> 00:35:33,682 save the universe is based on Back to the Future? 393 00:35:35,627 --> 00:35:37,706 - No. - Good. You had me worried there. 394 00:35:37,728 --> 00:35:41,003 'Cause that'd be horseshit. That's not how quantum physics works. 395 00:35:41,256 --> 00:35:42,257 Tony... 396 00:35:44,258 --> 00:35:46,150 We have to take a stand. 397 00:35:46,549 --> 00:35:49,301 We did stand. And yet, here we are. 398 00:35:50,739 --> 00:35:54,507 I know you got a lot on the line. You got a wife, a daughter. 399 00:35:55,344 --> 00:35:59,597 But I lost someone very important to me. A lot of people did. 400 00:35:59,690 --> 00:36:04,074 And now, now, we have a chance to bring her back. To bring everyone back. 401 00:36:04,099 --> 00:36:05,484 And you're telling me that you won't even... 402 00:36:05,509 --> 00:36:07,663 That's right, Scott. I won't. Leave it. 403 00:36:09,352 --> 00:36:10,962 Got a kid. 404 00:36:12,808 --> 00:36:15,059 Mommy told me to come and save you. 405 00:36:15,084 --> 00:36:17,732 Good job. I'm saved. 406 00:36:18,325 --> 00:36:20,476 I wish you'd come here to ask me something else. 407 00:36:20,492 --> 00:36:23,407 Anything else. Honestly, happy to see you guys, it was... 408 00:36:23,486 --> 00:36:26,597 - Oh, and table's set for six. - Tony, I get it. 409 00:36:26,714 --> 00:36:29,105 And I'm happy for you. I really am. 410 00:36:29,724 --> 00:36:31,685 But this is a second chance. 411 00:36:31,983 --> 00:36:34,422 I got my second chance right here, Cap. 412 00:36:34,521 --> 00:36:36,639 I can't roll the dice again. 413 00:36:38,129 --> 00:36:40,834 If you don't talk shop, you can stay for lunch. 414 00:36:43,587 --> 00:36:46,160 - He's scared. - He's not wrong. 415 00:36:46,378 --> 00:36:48,605 Yeah, but I mean, what are we gonna do? 416 00:36:48,685 --> 00:36:50,872 We need him. What, are we gonna stop? 417 00:36:50,897 --> 00:36:52,804 No. I wanna do it right. 418 00:36:56,077 --> 00:36:58,259 We're gonna need a really big brain. 419 00:36:58,610 --> 00:37:00,337 Bigger than his? 420 00:37:00,680 --> 00:37:03,518 Come on. I feel like I'm the only one eating here. Try some of that. 421 00:37:03,543 --> 00:37:04,777 Have some eggs. 422 00:37:05,043 --> 00:37:06,325 I'm so confused. 423 00:37:06,353 --> 00:37:09,003 - These are confusing times. - Right. No, no... 424 00:37:09,027 --> 00:37:11,911 - That's not what I meant. I... - No, I get it. 425 00:37:11,936 --> 00:37:15,344 I'm kidding! I know. It's crazy. 426 00:37:15,469 --> 00:37:19,742 - I'm wearing shirts now. - Yeah! How? Why? 427 00:37:19,882 --> 00:37:22,432 Five years ago we got our asses beat. 428 00:37:22,901 --> 00:37:25,810 Except it was worse for me. Because I lost twice. 429 00:37:26,053 --> 00:37:30,155 First, Hulk lost. Then Banner lost. Then, we all lost. 430 00:37:30,180 --> 00:37:33,026 - No one blamed you, Bruce. - I did. 431 00:37:34,593 --> 00:37:36,462 For years I've been treating the Hulk like he's 432 00:37:36,487 --> 00:37:38,925 some kind of disease, something to get rid of. 433 00:37:39,700 --> 00:37:42,583 But then I started looking at him as the cure. 434 00:37:42,651 --> 00:37:47,708 Eighteen months in a gamma lab. I put the brains and the brawn together. 435 00:37:47,849 --> 00:37:51,624 And now look at me. Best of both worlds. 436 00:37:51,831 --> 00:37:53,910 - Excuse me, Mr. Hulk? - Yes? 437 00:37:53,935 --> 00:37:57,546 - Can we get a photo? - 100%, little person. 438 00:37:57,571 --> 00:38:00,321 Come on, step on up. You mind? 439 00:38:00,360 --> 00:38:01,883 - Oh. Yeah. - Thanks. 440 00:38:02,042 --> 00:38:04,669 - Say "green." - Green. 441 00:38:04,694 --> 00:38:06,349 Greeeen. 442 00:38:06,374 --> 00:38:09,079 - Did you get that? - That's good. 443 00:38:09,407 --> 00:38:12,417 Don't you wanna grab one with me? I'm Ant-Man. 444 00:38:15,192 --> 00:38:16,847 They're Hulk fans. They don't know Ant-Man. 445 00:38:16,872 --> 00:38:19,060 - Nobody does. - Wait, no, no, he wants to... 446 00:38:19,085 --> 00:38:21,609 You want to take a picture with him, right? 447 00:38:21,634 --> 00:38:23,752 He's even saying no he doesn't. I get it. 448 00:38:23,777 --> 00:38:26,738 I don't want it either. I don't want a picture with them. 449 00:38:26,740 --> 00:38:28,647 - He's gonna feel bad. - Sorry. 450 00:38:28,678 --> 00:38:31,024 - They said they'd do it. - I don't want it anymore. 451 00:38:31,049 --> 00:38:33,772 - You'd feel bad... - Take the goddamn phone. 452 00:38:34,647 --> 00:38:35,608 Thank you, Mr. Hulk. 453 00:38:35,633 --> 00:38:37,911 No, it's great, kids. Thank you very much. 454 00:38:37,936 --> 00:38:40,093 - Hulk out! - Bruce. 455 00:38:40,915 --> 00:38:42,610 - Dab. - Bruce. 456 00:38:42,635 --> 00:38:45,339 Listen to your Mom. She knows better. 457 00:38:45,364 --> 00:38:48,333 - About we were saying... - Right. 458 00:38:50,246 --> 00:38:52,950 The whole time travel do-over? 459 00:38:54,364 --> 00:38:57,547 Guys, it's outside of my area of expertise. 460 00:38:58,462 --> 00:39:00,345 Well, you pulled this off. 461 00:39:00,721 --> 00:39:04,176 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. 462 00:39:37,544 --> 00:39:40,249 Look at a mod inspiration, let me see what checks out. 463 00:39:40,535 --> 00:39:44,405 So, recommend one last sim before we pack it in for the night. 464 00:39:44,429 --> 00:39:49,033 This time, in the shape of a mobius strip, inverted. Please? 465 00:39:49,058 --> 00:39:50,691 Processing... 466 00:39:53,857 --> 00:39:58,193 Give me that eigenvalue. That, particle factoring, and spectral decomp. 467 00:39:58,218 --> 00:40:00,916 - That'll take a second. - Just a moment. 468 00:40:01,337 --> 00:40:05,005 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... 469 00:40:05,729 --> 00:40:07,840 Model rendered. 470 00:40:19,092 --> 00:40:20,146 Shit! 471 00:40:20,716 --> 00:40:21,717 Shit! 472 00:40:25,662 --> 00:40:27,569 What are you doing up, Little Miss? 473 00:40:27,624 --> 00:40:29,429 - Shit. - No. We don't say that. 474 00:40:29,469 --> 00:40:32,697 Only Mommy says that word. She coined it, it belongs to her. 475 00:40:32,797 --> 00:40:33,839 Why you up? 476 00:40:33,864 --> 00:40:36,491 'Cause I got some important shit going on here. What do you think? 477 00:40:36,516 --> 00:40:39,655 No, I got something on my mind. I got something on my mind. 478 00:40:39,680 --> 00:40:43,667 - Was it Juice Pops? - Sure was. 479 00:40:45,406 --> 00:40:48,539 That's extortion. What kind you want? 480 00:40:48,564 --> 00:40:52,417 Great minds think alike. Juice Pops, exactly was on... 481 00:40:53,942 --> 00:40:55,294 my mind. 482 00:40:56,116 --> 00:40:59,289 You done? Yeah? Now you are. 483 00:41:04,644 --> 00:41:07,732 - That face, goes there. - Tell me a story. 484 00:41:07,999 --> 00:41:09,601 A story. 485 00:41:09,875 --> 00:41:12,312 Once upon a time, Mongoona went to bed. The end. 486 00:41:12,368 --> 00:41:13,778 That is a horrible story. 487 00:41:13,803 --> 00:41:16,054 Come on, that's your favorite story. 488 00:41:16,138 --> 00:41:17,607 I love you tons. 489 00:41:19,328 --> 00:41:21,852 I love you 3,000. 490 00:41:22,760 --> 00:41:23,760 Wow. 491 00:41:30,901 --> 00:41:33,926 3,000. That's crazy. 492 00:41:34,764 --> 00:41:37,298 Go to bed. Or I'll sell all your toys. 493 00:41:37,632 --> 00:41:38,828 Night-night. 494 00:41:39,602 --> 00:41:43,276 Not that it's a competition, but she loves me 3,000. 495 00:41:43,295 --> 00:41:44,049 Does she now? 496 00:41:44,074 --> 00:41:47,974 You were somewhere in the low 6 to 900 range. 497 00:41:53,615 --> 00:41:57,657 - What you reading? - Just a book on composting. 498 00:41:57,682 --> 00:41:59,900 What's new with composting? 499 00:42:01,167 --> 00:42:02,801 - Just... - I figured it out... 500 00:42:03,810 --> 00:42:05,279 by the way. 501 00:42:06,490 --> 00:42:09,061 You know, just so we're talking about the same thing... 502 00:42:09,508 --> 00:42:10,891 Time travel. 503 00:42:12,024 --> 00:42:13,025 What? 504 00:42:16,489 --> 00:42:17,490 Wow. 505 00:42:19,789 --> 00:42:20,789 That's... 506 00:42:21,563 --> 00:42:25,292 Amazing, and... terrifying. 507 00:42:25,355 --> 00:42:26,535 That's right. 508 00:42:34,245 --> 00:42:38,444 - I got really lucky. - Yeah. I know. 509 00:42:38,514 --> 00:42:41,641 - A lot of people didn't. - No, I can't help everybody. 510 00:42:42,927 --> 00:42:45,882 - It sorta seems like you can. - Not if I stop. 511 00:42:47,430 --> 00:42:50,627 I can put a pin in it right now, and stop. 512 00:42:50,986 --> 00:42:52,253 Tony... 513 00:42:52,739 --> 00:42:57,874 trying to get you to stop has been one of the few failures of my entire life. 514 00:43:01,747 --> 00:43:07,367 I sometimes feel I should put it in a locked box and drop it at the bottom of a lake... 515 00:43:08,118 --> 00:43:09,962 ...go to bed. 516 00:43:15,695 --> 00:43:18,205 But would you be able to rest? 517 00:43:22,707 --> 00:43:25,794 Okay, here we go. Time travel test number one. 518 00:43:26,014 --> 00:43:30,712 Scott, fire up the, uhh... The van thing. 519 00:43:32,621 --> 00:43:36,050 Breakers are set. Emergency generators are on standby. 520 00:43:36,075 --> 00:43:40,995 Good. 'Cause if we blow the grid, I don't wanna lose Tiny here in the 1950's. 521 00:43:41,089 --> 00:43:43,410 - Excuse me? - He's kidding. 522 00:43:43,676 --> 00:43:45,496 You can't say things like that. 523 00:43:45,521 --> 00:43:48,624 Just... it was, just a bad joke. 524 00:43:49,977 --> 00:43:52,251 - You were kidding, right? - I have no idea. 525 00:43:52,328 --> 00:43:56,471 We're talking about time travel here. Either it's all a joke, or none of it is. 526 00:43:56,830 --> 00:43:59,644 We're good! Get your helmet on. 527 00:44:00,356 --> 00:44:03,084 Scott, I'm gonna send you back a week, but you'll walk 528 00:44:03,109 --> 00:44:06,110 around for an hour, then bring you back in 10 seconds. 529 00:44:06,290 --> 00:44:08,737 - Makes sense? - Perfectly not confusing. 530 00:44:08,762 --> 00:44:11,365 Good luck, Scott. You got this. 531 00:44:12,341 --> 00:44:16,120 You're right. I do, Captain America. 532 00:44:17,777 --> 00:44:23,624 On the count of three. 3.. 2.. 1.. 533 00:44:27,382 --> 00:44:30,665 Guys? This doesn't feel right. 534 00:44:30,805 --> 00:44:32,674 - What's going on? Hold on. - Who is that? 535 00:44:32,699 --> 00:44:34,708 - Is that Scott? - Yes, it's Scott! 536 00:44:37,784 --> 00:44:39,496 Ooh! My back! 537 00:44:42,064 --> 00:44:44,507 - Can you bring him back? - I'm working on it! 538 00:44:51,449 --> 00:44:52,449 It's a baby. 539 00:44:52,475 --> 00:44:54,061 - It's Scott. - As a baby! 540 00:44:54,086 --> 00:44:55,788 - He'll grow. - Bring Scott back. 541 00:44:55,813 --> 00:44:58,109 When I say kill the power, kill the power. 542 00:44:59,321 --> 00:45:01,392 And... kill it! 543 00:45:04,844 --> 00:45:06,844 Somebody peed my pants. 544 00:45:06,891 --> 00:45:08,125 Oh, thank God. 545 00:45:08,211 --> 00:45:11,503 But, I don't know if it was "baby" me or "old" me. 546 00:45:14,781 --> 00:45:16,791 Or, just "me" me. 547 00:45:16,932 --> 00:45:18,761 Time travel! 548 00:45:22,287 --> 00:45:23,288 What? 549 00:45:24,632 --> 00:45:27,430 I see this as an absolute win. 550 00:46:12,660 --> 00:46:13,864 Why the long face? 551 00:46:13,927 --> 00:46:15,857 Let me guess. He turned into a baby. 552 00:46:16,884 --> 00:46:19,072 Among other things, yeah. What are you doing here? 553 00:46:19,135 --> 00:46:21,097 That's the EPR paradox. 554 00:46:21,293 --> 00:46:24,944 Instead of pushing Lang through time, you might've wound up pushing time through Lang. 555 00:46:24,969 --> 00:46:27,922 It's tricky. Dangerous. Somebody could cautioned you against it. 556 00:46:27,932 --> 00:46:30,355 - You did. - Oh, did I? 557 00:46:31,078 --> 00:46:35,659 Thank God, I'm here. Regardless, I fixed it. 558 00:46:35,684 --> 00:46:38,106 A fully functioning time-space GPS. 559 00:46:40,128 --> 00:46:42,196 I just want peace. 560 00:46:42,739 --> 00:46:46,030 Turns out, resentment is corrosive, and I hate it. 561 00:46:46,545 --> 00:46:47,866 Me, too. 562 00:46:49,131 --> 00:46:50,966 We got a shot at getting these stones, but I 563 00:46:50,991 --> 00:46:52,743 gotta tell you my priority is to bring back 564 00:46:52,773 --> 00:46:55,163 what we lost? I hope, yes. 565 00:46:55,188 --> 00:46:58,057 Keep what I found? I have to, at all costs. 566 00:46:59,285 --> 00:47:03,131 And, maybe not die trying will be nice. 567 00:47:05,523 --> 00:47:07,423 Sounds like a deal. 568 00:47:30,486 --> 00:47:34,535 - Tony, I don't know... - Why? He made it for you. 569 00:47:35,184 --> 00:47:39,593 Plus, honestly I have to get it out the garage before Morgan takes it sledding. 570 00:47:44,328 --> 00:47:45,704 Thank you, Tony. 571 00:47:46,447 --> 00:47:50,597 Will you keep that a little quiet? Didn't bring one for the whole team. 572 00:47:51,721 --> 00:47:57,201 - We are getting, the whole team, yeah? - We're working on that right now. 573 00:48:15,029 --> 00:48:20,541 - Hey, humie! Where's big green? - Kitchen. I think. 574 00:48:22,121 --> 00:48:26,389 - That's awesome. - Rhodey, careful on re-entry. 575 00:48:26,405 --> 00:48:29,008 There's an idiot in the landing zone. 576 00:48:29,529 --> 00:48:30,530 Oh, God! 577 00:48:31,131 --> 00:48:33,616 What's up, regular-sized man? 578 00:49:23,990 --> 00:49:28,430 Kind of a step down from a golden palace with some magic hammers and whatnot. 579 00:49:28,455 --> 00:49:30,948 Hey, have a little compassion, pal. First, they've lost Asgard, 580 00:49:30,973 --> 00:49:34,020 then half the people. They're probably just happy to have a home. 581 00:49:34,045 --> 00:49:36,009 You shouldn't have come! 582 00:49:37,502 --> 00:49:38,503 Valkyrie! 583 00:49:39,045 --> 00:49:41,382 Great to see you, Angry Girl. 584 00:49:41,679 --> 00:49:44,813 I think I liked you better either of the other ways. 585 00:49:45,258 --> 00:49:47,439 - This is Rocket. - How you doin'? 586 00:49:49,503 --> 00:49:51,629 - He won't see you. - That bad, huh? 587 00:49:52,030 --> 00:49:54,698 We only see him once a month, when he comes in for... 588 00:49:55,571 --> 00:49:56,962 ...supplies. 589 00:49:57,516 --> 00:49:59,700 - It's that bad. - Yeah. 590 00:50:12,223 --> 00:50:13,433 What the... 591 00:50:15,900 --> 00:50:18,964 Woo! Something died in here. 592 00:50:19,605 --> 00:50:21,825 Hello? Thor? 593 00:50:22,294 --> 00:50:24,427 Are you here about the cable? 594 00:50:24,670 --> 00:50:30,260 The Cinemax ran out two weeks ago, and, sports were all kind of fuzzy... 595 00:50:30,998 --> 00:50:32,325 Thor? 596 00:50:39,980 --> 00:50:42,762 Boys! Oh, my God! 597 00:50:44,123 --> 00:50:46,601 My God! It's so good to see you! 598 00:50:46,804 --> 00:50:48,806 Come here, you little rascal! 599 00:50:49,290 --> 00:50:50,830 No, I'm good! I'm good. 600 00:50:51,205 --> 00:50:52,964 That's not necessary! 601 00:50:53,008 --> 00:50:55,822 Hulk, you know my friends, Miek, Korg, right? 602 00:50:55,854 --> 00:50:58,219 - Hey, boys! - Hey, guys. Long time no see. 603 00:50:58,244 --> 00:51:01,115 Beer's on the bucket. Feel free to log on to the wi-fi. 604 00:51:01,140 --> 00:51:02,850 No password, obviously. 605 00:51:03,794 --> 00:51:07,858 Thor, he's back. That kid on the TV just called me a dickhead again. 606 00:51:08,695 --> 00:51:11,924 - Noobmaster. - Yeah, Noobmaster69. 607 00:51:14,559 --> 00:51:17,561 Noobmaster. Hey, it's Thor again. You know, the God of Thunder? 608 00:51:17,592 --> 00:51:20,633 Listen, buddy. If you don't log off this game immediately I'm gonna fly 609 00:51:20,658 --> 00:51:23,479 over to your house, come down to that basement you're hiding in, 610 00:51:23,504 --> 00:51:25,941 rip off your arms then shove them up your butt! 611 00:51:26,358 --> 00:51:29,454 Oh, that's right. Yes, go cry to your father, you little weasel! 612 00:51:29,758 --> 00:51:30,908 Thank you, Thor. 613 00:51:30,933 --> 00:51:32,520 Let me know if he bothers you again, okay? 614 00:51:32,545 --> 00:51:34,042 Thank you very much. I will. 615 00:51:34,596 --> 00:51:36,269 So you guys want a drink? What are you drinking? 616 00:51:36,294 --> 00:51:38,882 We have beer, tequila, all sorts of things. 617 00:51:41,805 --> 00:51:44,362 Buddy, you all right? 618 00:51:44,409 --> 00:51:47,222 Yes, I'm fine! Why, don't I look all right? 619 00:51:47,348 --> 00:51:49,396 You look like melted ice cream. 620 00:51:50,696 --> 00:51:53,143 So, what's up? 621 00:51:53,175 --> 00:51:57,622 We need your help. There might be a chance we could fix everything. 622 00:51:57,678 --> 00:52:01,429 What, like the cable? 'Cause that's been driving me bananas for weeks. 623 00:52:01,476 --> 00:52:02,868 Like Thanos. 624 00:52:21,591 --> 00:52:24,649 Don't say that name. 625 00:52:25,194 --> 00:52:28,259 Um, yeah. We don't actually say that name in here. 626 00:52:33,079 --> 00:52:35,104 Please take your hand off me. 627 00:52:38,051 --> 00:52:39,052 Now, I know that... 628 00:52:40,567 --> 00:52:43,412 guy might scare you. 629 00:52:43,671 --> 00:52:47,955 Why would I be? Why would, why would I be scared of that guy? 630 00:52:48,542 --> 00:52:50,872 I'm the one who killed that guy, remember? 631 00:52:51,614 --> 00:52:54,053 Anyone else here killed that guy? 632 00:52:56,996 --> 00:53:00,091 Nope. Didn't think so. 633 00:53:00,702 --> 00:53:04,829 Korg, why don't you, tell everybody who chopped Thanos' big head off. 634 00:53:04,854 --> 00:53:06,620 Umm... Stormbreaker? 635 00:53:06,645 --> 00:53:09,168 Now, who's swinging Stormbreaker? 636 00:53:12,342 --> 00:53:15,917 I get it. You're in a rough spot, okay? I've been there myself. 637 00:53:15,925 --> 00:53:18,168 You wanna know who helped me out of it? 638 00:53:18,192 --> 00:53:21,146 I don't know. Is it... Natasha? 639 00:53:21,170 --> 00:53:22,513 It was you. 640 00:53:23,250 --> 00:53:24,899 You helped me. 641 00:53:26,556 --> 00:53:31,223 Why don't you ask the, Asgardians down there, 642 00:53:31,247 --> 00:53:33,780 how much my help was worth. 643 00:53:38,663 --> 00:53:40,629 The ones that are left, anyway. 644 00:53:40,759 --> 00:53:42,662 I think we can bring them back. 645 00:53:43,154 --> 00:53:46,382 Stop. Just, stop... 646 00:53:47,308 --> 00:53:52,334 I know you think I'm down here wallowing in my own self-pity, waiting to be rescued and 647 00:53:52,359 --> 00:53:55,175 and saved. But I'm fine, okay? We're fine, aren't we? 648 00:53:55,200 --> 00:53:56,449 Nah, all good here, mate! 649 00:53:56,474 --> 00:53:58,333 So, whatever it is that you're offering, we're 650 00:53:58,358 --> 00:54:00,710 not into it, don't care, couldn't care less. 651 00:54:00,742 --> 00:54:01,866 Goodbye. 652 00:54:05,110 --> 00:54:06,526 We need you, pal. 653 00:54:16,314 --> 00:54:18,300 There's beer on the ship. 654 00:54:22,382 --> 00:54:23,538 What kind? 655 00:56:10,053 --> 00:56:11,523 What I want... 656 00:56:12,245 --> 00:56:13,857 You can't give me. 657 00:56:37,217 --> 00:56:38,897 You shouldn't be here. 658 00:56:40,899 --> 00:56:42,455 Neither should you. 659 00:56:48,507 --> 00:56:50,156 I've got a job to do. 660 00:56:51,758 --> 00:56:53,837 Is that what you're calling this? 661 00:56:54,448 --> 00:56:57,652 Killing all these people isn't gonna bring your family back. 662 00:57:02,770 --> 00:57:04,364 We found something. 663 00:57:05,592 --> 00:57:07,695 A chance, maybe... 664 00:57:11,105 --> 00:57:12,191 Don't. 665 00:57:13,262 --> 00:57:14,630 Don't what? 666 00:57:17,429 --> 00:57:19,227 Don't give me hope. 667 00:57:22,546 --> 00:57:25,212 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 668 00:57:46,468 --> 00:57:50,194 Drifting left. On the side there, Lebowski. 669 00:57:53,223 --> 00:57:55,414 - Ratchet, how's it going? - It's Rocket. 670 00:57:55,439 --> 00:57:58,534 Take it easy. You're only a genius on Earth, pal. 671 00:57:58,589 --> 00:57:59,589 Yup. 672 00:58:03,093 --> 00:58:05,609 Time travel suit? Not bad. 673 00:58:06,038 --> 00:58:07,680 Hey, hey, hey. Easy, easy! 674 00:58:07,711 --> 00:58:10,470 - I'm being very careful. - No, you're being very Hulky. 675 00:58:10,479 --> 00:58:13,055 - I'm being careful. - These are Pym particles, all right? 676 00:58:13,080 --> 00:58:15,833 And ever since Hank Pym got snapped out of existence, this is it. 677 00:58:15,858 --> 00:58:17,913 This is what we have. We're not making any more. 678 00:58:17,938 --> 00:58:19,684 - Scott, calm down. - Sorry. 679 00:58:19,723 --> 00:58:22,089 We've got enough for one round trip, each. 680 00:58:22,114 --> 00:58:26,485 That's it. No do-overs. Plus, two test runs. 681 00:58:30,626 --> 00:58:31,908 One test run. 682 00:58:32,705 --> 00:58:34,504 All right. I'm not ready for this. 683 00:58:34,529 --> 00:58:35,744 I'm game. 684 00:58:38,170 --> 00:58:39,257 I'll do it. 685 00:58:40,296 --> 00:58:42,579 Clint, now you're gonna feel a little discombobulated 686 00:58:42,604 --> 00:58:44,338 from the chronoshift. Don't worry about it. 687 00:58:44,346 --> 00:58:45,673 Wait a second, let me ask you something. 688 00:58:45,698 --> 00:58:48,520 If we can do this, you know, go back in time, why don't we just 689 00:58:48,545 --> 00:58:51,733 find baby Thanos, you know? And... 690 00:58:55,041 --> 00:58:57,284 - First of all, that's horrible. - It's Thanos. 691 00:58:57,309 --> 00:59:01,851 And secondly, time doesn't work that way. Changing the past doesn't change the future. 692 00:59:01,876 --> 00:59:04,745 Look, we go back, we get the stones before Thanos gets them... 693 00:59:04,770 --> 00:59:07,670 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. 694 00:59:07,695 --> 00:59:09,553 - Bingo. - That's not how it works. 695 00:59:09,578 --> 00:59:11,992 - Well, that's what I heard. - What? By who? Who told you that? 696 00:59:12,025 --> 00:59:14,839 Star Trek, Terminator, TimeCop, Time After Time, 697 00:59:14,864 --> 00:59:16,189 - Quantum Leap. - A Wrinkle in Time, 698 00:59:16,214 --> 00:59:18,714 - Somewhere in Time, - Hot Tub Time Machine. 699 00:59:18,739 --> 00:59:22,999 Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically, any movie that deals with time travel. 700 00:59:23,024 --> 00:59:24,869 Die Hard? No, it's not... 701 00:59:24,893 --> 00:59:25,933 This is known. 702 00:59:25,958 --> 00:59:28,302 I don't know why everyone believes that, but that isn't true. 703 00:59:28,356 --> 00:59:32,647 Think about it: If you travel to the past, that past becomes your future. 704 00:59:32,797 --> 00:59:36,020 And your former present becomes the past. 705 00:59:36,106 --> 00:59:38,928 Which can't now be changed by your new future... 706 00:59:38,972 --> 00:59:40,053 Exactly. 707 00:59:40,373 --> 00:59:43,421 So Back to the Future's a bunch of bullshit? 708 00:59:47,856 --> 00:59:53,953 All right, Clint. We're going in 3.. 2.. 1... 709 01:01:06,419 --> 01:01:07,568 Cooper? 710 01:01:07,772 --> 01:01:10,610 - Where are my headphones? - Lila? 711 01:01:15,917 --> 01:01:17,687 Lila! No! 712 01:01:22,767 --> 01:01:23,768 Dad? 713 01:01:27,676 --> 01:01:28,755 Dad? 714 01:01:39,266 --> 01:01:41,791 Hey, hey. Look at me. You okay? 715 01:01:42,643 --> 01:01:43,644 Yeah. 716 01:01:46,543 --> 01:01:47,842 It worked. 717 01:01:49,495 --> 01:01:50,777 It worked. 718 01:01:54,045 --> 01:01:55,967 Okay, so the "how" works. 719 01:01:56,476 --> 01:01:59,984 Now we gotta figure out the "when," and the "where." 720 01:02:00,694 --> 01:02:02,429 Almost everyone in this room has had an encounter 721 01:02:02,454 --> 01:02:04,282 with at least one of the six Infinity Stones. 722 01:02:04,322 --> 01:02:06,087 Well, I'd substitute the word 'encounter' for 'damn 723 01:02:06,112 --> 01:02:08,574 near have been killed by one of the six Infinity Stones.' 724 01:02:08,770 --> 01:02:12,193 I haven't. I don't even know what the hell you're all talking about. 725 01:02:12,318 --> 01:02:17,313 Regardless, we only have enough Pym Particles for one round trip each, 726 01:02:17,360 --> 01:02:20,722 and these stones have been in a lot of different places throughout history. 727 01:02:20,747 --> 01:02:24,919 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 728 01:02:25,108 --> 01:02:28,672 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 729 01:02:28,766 --> 01:02:31,939 So. Let's start with the Aether. 730 01:02:32,103 --> 01:02:34,041 Thor, what do you know? 731 01:02:38,802 --> 01:02:40,021 Is he asleep? 732 01:02:40,244 --> 01:02:41,244 No, no. 733 01:02:41,309 --> 01:02:42,958 Pretty sure he's dead. 734 01:02:45,761 --> 01:02:48,098 Where to start? Umm... 735 01:02:49,241 --> 01:02:52,078 The Aether, first, is not a stone. 736 01:02:52,258 --> 01:02:55,651 Someone's called it a stone before. Ahem... 737 01:02:55,713 --> 01:02:59,418 It's more of a... an angry sludge, sort of thing. So... 738 01:02:59,443 --> 01:03:02,586 Someone's gonna need to amend that, and stop saying that. 739 01:03:02,793 --> 01:03:04,727 Here's an interesting story, though. 740 01:03:04,808 --> 01:03:07,258 About the Aether. My grandfather, many years 741 01:03:07,283 --> 01:03:11,288 ago, had to hide the stone from the Dark Elves. 742 01:03:13,316 --> 01:03:16,178 Scary beings. So Jane, actually... 743 01:03:16,443 --> 01:03:22,243 Oh, there she is. That's Jane... She's... an old flame of mine. 744 01:03:22,843 --> 01:03:26,251 She... she stuck her hand inside a rock this one time... 745 01:03:26,287 --> 01:03:29,613 and then the Aether stuck itself inside her. 746 01:03:29,634 --> 01:03:32,839 And, she became very, very sick. So I had to take her to 747 01:03:32,864 --> 01:03:36,600 Asgard, which is where I'm from. And we had to try and fix her. 748 01:03:36,655 --> 01:03:42,276 We were dating at the time, you see. I got to introduce her to my Mother... 749 01:03:43,693 --> 01:03:45,929 who's dead, and umm... 750 01:03:46,942 --> 01:03:50,742 Oh, you know. Jane and I aren't even dating anymore, so... 751 01:03:51,077 --> 01:03:53,618 These things happen though, you know. Nothing lasts forever. 752 01:03:53,643 --> 01:03:54,875 - The only thing that... - Why don't you come sit down. 753 01:03:54,900 --> 01:03:59,302 I'm not done yet. The only thing that is permanent in life, is impermanence. 754 01:04:00,061 --> 01:04:01,170 Awesome. 755 01:04:01,195 --> 01:04:02,366 Eggs? Breakfast? 756 01:04:02,391 --> 01:04:04,331 No. I'd like a Bloody Mary. 757 01:04:04,390 --> 01:04:07,245 Quill said he stole the Power Stone from Morag. 758 01:04:07,488 --> 01:04:10,802 - Is that a person? - Morag's a planet. 759 01:04:11,081 --> 01:04:12,777 Quill was a person. 760 01:04:13,379 --> 01:04:15,950 Like a planet? Like in outer space? 761 01:04:16,076 --> 01:04:19,883 Oh, look. It's like a little puppy, all happy and everything. 762 01:04:20,015 --> 01:04:23,541 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? 763 01:04:23,606 --> 01:04:25,547 I'll take you to space. 764 01:04:26,080 --> 01:04:29,715 - Thanos found the Soul Stone on Vormir. - What is Vormir? 765 01:04:30,286 --> 01:04:34,781 A dominion of death, at the very center of Celestial existence. 766 01:04:36,175 --> 01:04:39,967 It's where... Thanos murdered my sister. 767 01:04:46,383 --> 01:04:47,383 Noted. 768 01:04:49,044 --> 01:04:51,146 - That Time Stone guy... - Doctor Strange. 769 01:04:51,186 --> 01:04:52,733 Yeah, what kind of doctor was he? 770 01:04:52,741 --> 01:04:56,400 - Neurostuff meets rabbit from a hat. - Nice place in the village, though. 771 01:04:56,432 --> 01:04:58,884 - Yeah. Sullivan Street. - Hmm... Bleecker. 772 01:04:58,909 --> 01:05:00,519 Wait, he lived in New York? 773 01:05:00,785 --> 01:05:03,763 - No. He lived in Toronto. - Yeah, not Bleecker. It's Sullivan. 774 01:05:04,135 --> 01:05:09,091 Guys, if you pick the right year, there are three stones in New York. 775 01:05:11,304 --> 01:05:12,742 Shut the front door! 776 01:05:15,689 --> 01:05:18,229 All right. We have a plan. 777 01:05:18,307 --> 01:05:23,126 Six stones, three teams, one shot. 778 01:05:32,275 --> 01:05:34,378 Five years ago, we lost. 779 01:05:35,387 --> 01:05:36,751 All of us. 780 01:05:38,655 --> 01:05:39,703 We lost friends... 781 01:05:41,100 --> 01:05:42,427 We lost family... 782 01:05:44,577 --> 01:05:46,390 We lost a part of ourselves. 783 01:05:47,618 --> 01:05:50,080 Today, we have a chance to take it all back. 784 01:05:51,298 --> 01:05:54,479 You know your teams, you know your missions. 785 01:05:54,894 --> 01:05:57,724 Get the stones, get them back. 786 01:05:57,779 --> 01:06:02,141 One round trip each. No mistakes. No do-overs. 787 01:06:02,564 --> 01:06:04,781 Most of us are going somewhere we know. 788 01:06:04,835 --> 01:06:07,524 But it doesn't mean we should know what to expect. 789 01:06:07,743 --> 01:06:10,948 Be careful. Look out for each other. 790 01:06:12,028 --> 01:06:16,179 This is the fight of our lives. And we're gonna win. 791 01:06:18,452 --> 01:06:20,093 Whatever it takes. 792 01:06:22,605 --> 01:06:23,903 Good luck. 793 01:06:24,582 --> 01:06:26,374 - He's pretty good at that. - Right? 794 01:06:26,452 --> 01:06:29,391 All right. You heard the man. Stroke those keys, jelly green. 795 01:06:30,101 --> 01:06:32,212 Tractors engaged. 796 01:06:32,589 --> 01:06:34,627 You promise to bring that back in one piece, right? 797 01:06:34,652 --> 01:06:36,645 Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay. 798 01:06:36,670 --> 01:06:40,430 - I'll do my best. - As promises go, that was pretty lame. 799 01:06:42,989 --> 01:06:44,472 See you in a minute. 800 01:07:38,625 --> 01:07:42,041 All right, we all have our assignments. Two stones uptown, one stone, down. 801 01:07:42,463 --> 01:07:44,847 Stay low. Keep an eye on the clock. 802 01:07:59,689 --> 01:08:02,025 Maybe smash a few things along the way. 803 01:08:02,816 --> 01:08:05,095 I think it's gratuitous, but whatever. 804 01:08:32,447 --> 01:08:35,902 I'd be careful going that way. We just had the floors waxed. 805 01:08:40,420 --> 01:08:43,062 I'm looking for Doctor Strange. 806 01:08:44,352 --> 01:08:47,276 You're about... five years too early. 807 01:08:47,666 --> 01:08:52,005 Stephen Strange is currently performing surgery about twenty blocks that way. 808 01:08:53,307 --> 01:08:55,077 What do you want from him? 809 01:08:55,448 --> 01:08:56,980 That, actually. 810 01:08:57,269 --> 01:08:58,270 Ah. 811 01:08:59,608 --> 01:09:02,781 - I'm afraid not. - Sorry, but I wasn't asking. 812 01:09:03,305 --> 01:09:05,235 - You don't wanna do this. - You're right. I don't. 813 01:09:05,260 --> 01:09:08,496 But I need that stone, and I don't have time to... 814 01:09:16,523 --> 01:09:18,501 Let's start over, shall we? 815 01:09:37,813 --> 01:09:38,970 That's Jane. 816 01:09:40,612 --> 01:09:41,691 All right. 817 01:09:43,092 --> 01:09:44,671 Here's the deal, Tubby: 818 01:09:44,680 --> 01:09:46,771 You're gonna charm her and I'm gonna poke her with this thing 819 01:09:46,796 --> 01:09:50,027 and extract the Reality Stone and get gone, lickety-split. 820 01:09:51,075 --> 01:09:54,382 I'll be right back, okay? There's a wine cellar, that's just down there. 821 01:09:54,407 --> 01:09:57,204 My father used to fish with a barrel of ale. 822 01:09:57,260 --> 01:10:01,465 - I'll see if the cellar has a couple of... - Hey! Aren't you drunk enough already? 823 01:10:20,281 --> 01:10:22,172 Who's the fancy broad? 824 01:10:23,034 --> 01:10:26,700 It's my Mother. She dies today. 825 01:10:27,786 --> 01:10:29,654 Oh. That's today? 826 01:10:35,794 --> 01:10:38,858 I can't do this. I can't do this. 827 01:10:38,883 --> 01:10:42,220 I shouldn't be here. I shouldn't have come. This was a bad idea. 828 01:10:42,330 --> 01:10:44,565 - Come here. - No, no, no. I'm having... 829 01:10:44,604 --> 01:10:48,051 - I'm having a panic attack. - Come here. Right here. 830 01:10:48,584 --> 01:10:52,468 You think you're the only one who lost people? What do you think we're doing here? 831 01:10:52,493 --> 01:10:54,665 I lost the only family I ever had. 832 01:10:54,690 --> 01:10:58,872 Quill, Groot, Drax, the chick with the antenna, all gone. 833 01:10:59,474 --> 01:11:03,922 Now, I get you miss your Mom. But she's gone. Really gone. 834 01:11:04,235 --> 01:11:07,065 And there are plenty of people who are only kinda gone. 835 01:11:07,104 --> 01:11:08,918 But you can help them. 836 01:11:09,347 --> 01:11:12,728 So is it too much to ask that you brush the crumbs outta your beard, 837 01:11:12,753 --> 01:11:16,709 make schmoopy talk to Pretty Pants, and when she's not looking, 838 01:11:16,936 --> 01:11:20,844 suck out the Infinity Stone and help me get my family back? 839 01:11:21,780 --> 01:11:22,781 Okay. 840 01:11:23,249 --> 01:11:25,970 - Are you crying? - No... 841 01:11:28,116 --> 01:11:30,475 Yes! I feel like I'm losing it. 842 01:11:30,568 --> 01:11:33,342 Get it together! You can do this. 843 01:11:33,743 --> 01:11:35,400 You can do this. 844 01:11:38,567 --> 01:11:39,747 All right? 845 01:11:39,959 --> 01:11:42,148 - Yes, I can. - Good. 846 01:11:43,610 --> 01:11:46,032 I can do this. 847 01:11:47,054 --> 01:11:48,477 I can't do this. 848 01:11:48,556 --> 01:11:52,143 Alright, Heartbreaker. She's alone. This is our shot. 849 01:11:52,192 --> 01:11:53,192 Thor? 850 01:11:53,998 --> 01:11:54,998 Thor! 851 01:12:05,104 --> 01:12:06,761 Alright. Bring it down low. 852 01:12:06,786 --> 01:12:09,331 Right on that line. That's it. Down, down. 853 01:12:14,499 --> 01:12:15,503 Hey, can we hurry it up? 854 01:12:15,528 --> 01:12:17,735 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. 855 01:12:17,760 --> 01:12:20,624 All that, is really helpful. 856 01:12:21,935 --> 01:12:23,630 - Take care, okay? - Yeah. 857 01:12:23,655 --> 01:12:26,155 Take that stone and come back. No messing around. 858 01:12:26,314 --> 01:12:28,407 - Hey. - You got this. 859 01:12:28,432 --> 01:12:29,803 - Let's get it done. - Yes, sir. 860 01:12:29,828 --> 01:12:31,574 See you back. 861 01:12:31,599 --> 01:12:33,523 You guys watch each other's six. 862 01:12:33,548 --> 01:12:34,549 Yeah. 863 01:12:43,415 --> 01:12:45,830 The coordinates for Vormir are laid in. 864 01:12:46,618 --> 01:12:49,127 All they have to do is not fall out. 865 01:12:54,534 --> 01:12:57,168 We're a long way from Budapest. 866 01:13:01,458 --> 01:13:02,841 Okay, so, uhh... 867 01:13:04,528 --> 01:13:07,753 We just wait around for this Quill guy to show up and 868 01:13:07,778 --> 01:13:10,173 then he leads us to the Power Stone, is that it? 869 01:13:10,634 --> 01:13:12,260 Let's take cover. 870 01:13:13,214 --> 01:13:16,347 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 871 01:13:16,372 --> 01:13:17,787 Wait a minute, what are you talking about right 872 01:13:17,812 --> 01:13:19,756 now? Who else is looking for these stones? 873 01:13:22,825 --> 01:13:25,359 My father, my sister... 874 01:13:26,339 --> 01:13:28,825 - and me. - And you? 875 01:13:30,504 --> 01:13:32,465 Where are you right now? 876 01:14:01,045 --> 01:14:04,313 - You're welcome. - I didn't ask for your help. 877 01:14:05,039 --> 01:14:07,787 And yet, you always need it. 878 01:14:10,755 --> 01:14:11,873 Get up. 879 01:14:11,959 --> 01:14:14,319 - Father wants us back on the ship. - Why? 880 01:14:14,374 --> 01:14:16,860 He's found an Infinity Stone. 881 01:14:20,567 --> 01:14:24,303 - Where? - On a planet called Morag. 882 01:14:25,667 --> 01:14:27,958 Father's plan is finally in motion. 883 01:14:27,983 --> 01:14:31,344 - One stone isn't six, Nebula. - It's a start. 884 01:14:31,505 --> 01:14:34,014 If he gets all of them... 885 01:14:45,963 --> 01:14:49,684 Ronan's located the Power Stone. I'm dispatching you to his ship. 886 01:14:49,709 --> 01:14:53,069 - He won't like that. - His alternative is death, then. 887 01:14:54,775 --> 01:14:59,669 Ronan's obsession clouds his judgment. 888 01:15:03,945 --> 01:15:06,017 We will not fail you, Father. 889 01:15:07,120 --> 01:15:08,949 No, you won't. 890 01:15:11,484 --> 01:15:12,812 I swear... 891 01:15:14,307 --> 01:15:16,487 I will make you proud. 892 01:15:24,606 --> 01:15:27,793 We just, wait around for this Quill guy to show up, 893 01:15:27,818 --> 01:15:30,414 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 894 01:15:30,798 --> 01:15:32,275 Let's take cover. 895 01:15:33,174 --> 01:15:36,715 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 896 01:15:38,592 --> 01:15:40,788 - Who was that? - I don't know... 897 01:15:40,850 --> 01:15:43,930 My head is splitting... I don't know... 898 01:15:45,118 --> 01:15:48,453 Her synaptic drive was probably damaged in battle. 899 01:15:58,189 --> 01:16:00,088 Bring her to my ship. 900 01:16:08,073 --> 01:16:10,630 Got to hustle, Cap. Things look like they're just about wrapped up here. 901 01:16:10,655 --> 01:16:13,242 Got it. I'm approaching the elevator now. 902 01:16:19,165 --> 01:16:21,166 If it's all the same to you... 903 01:16:23,307 --> 01:16:24,976 I'll have that drink now. 904 01:16:25,247 --> 01:16:29,671 All right. Good one. No standing around, I'm closing up this door for later. 905 01:16:29,710 --> 01:16:31,656 By the way, feel free to clean up. 906 01:16:31,703 --> 01:16:34,314 Ugh, Mr. Rogers. I almost forgot that that suit 907 01:16:34,360 --> 01:16:37,800 - did nothing for your ass. - No one asked you to look, Tony. 908 01:16:37,859 --> 01:16:39,868 - It's ridiculous. - I think you look great, Cap. 909 01:16:39,893 --> 01:16:42,752 As far as I'm concerned, that's America's ass. 910 01:16:42,777 --> 01:16:46,807 - Who gets the... magic wand? - STRIKE team's coming to secure it. 911 01:16:56,957 --> 01:16:58,871 We can take that off your hands. 912 01:16:58,973 --> 01:17:00,277 By all means. 913 01:17:02,023 --> 01:17:05,619 - Careful with that thing! - Unless you want your mind erased. 914 01:17:05,644 --> 01:17:07,816 - Not in a fun way. - We promise to be careful. 915 01:17:07,851 --> 01:17:10,673 - Who are these guys? - They are SHIELD... 916 01:17:10,712 --> 01:17:13,573 Well, actually Hydra. But, we didn't know that yet. 917 01:17:13,623 --> 01:17:17,610 Seriously, you didn't? I mean... they look like bad guys. 918 01:17:17,657 --> 01:17:19,511 You're small, but you're talking loud. 919 01:17:19,536 --> 01:17:21,150 On my way down to coordinate search and rescue. 920 01:17:21,175 --> 01:17:23,303 On my way down to coordinate search and rescue! 921 01:17:23,328 --> 01:17:26,099 I mean, honestly! How do you think you'll be... 922 01:17:26,124 --> 01:17:27,432 Shut up. 923 01:17:28,776 --> 01:17:31,684 All right, you're up, little buddy. There's our stone. 924 01:17:31,856 --> 01:17:34,350 Alright. Flick me. 925 01:17:49,497 --> 01:17:51,096 - Whoa! Whoa, whoa. - Hey! Buddy. 926 01:17:51,131 --> 01:17:53,530 What do you think? Maximum occupancy has been reached. 927 01:17:53,555 --> 01:17:56,392 - Take the stairs! - Yeah. Stop. Stop! 928 01:17:59,186 --> 01:18:02,298 Take the stairs. Take the stairs! 929 01:18:05,636 --> 01:18:10,404 All right, Cap. I got our scepter in the elevator just passing the 80th floor. 930 01:18:11,006 --> 01:18:12,023 On it. 931 01:18:12,710 --> 01:18:15,196 - Head to the lobby. - Alright. I'll see you there. 932 01:18:15,221 --> 01:18:18,198 Evidence secure. We're en route to Dr. List. 933 01:18:18,762 --> 01:18:22,131 No. No hitches at all, Mr. Secretary. 934 01:18:27,298 --> 01:18:30,277 Captain. I thought you were coordinating search and rescue? 935 01:18:30,363 --> 01:18:32,012 Change of plans. 936 01:18:35,529 --> 01:18:36,616 Hey, Cap. 937 01:18:37,965 --> 01:18:39,204 Rumlow. 938 01:18:45,744 --> 01:18:49,777 I just got a call from the Secretary. I'm gonna be running point on the scepter. 939 01:18:51,950 --> 01:18:54,701 Sir? I don't understand. 940 01:18:56,649 --> 01:18:58,767 We got word there may be an attempt to steal it. 941 01:18:58,792 --> 01:19:00,042 Sorry, Cap. 942 01:19:00,439 --> 01:19:02,361 I can't give you the scepter. 943 01:19:02,495 --> 01:19:06,833 - I'm gonna have to call the Director. - That's okay. Trust me. 944 01:19:10,350 --> 01:19:11,897 Hail Hydra. 945 01:19:25,888 --> 01:19:27,984 So many stairs! 946 01:19:39,489 --> 01:19:42,272 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. 947 01:19:42,296 --> 01:19:44,790 - It is go-time. - Bombs away. 948 01:19:52,121 --> 01:19:54,239 Is, is that Axe body spray? 949 01:19:54,264 --> 01:19:57,039 Yeah, I had a can just for emergencies. Relax. 950 01:19:57,109 --> 01:20:01,182 - Can we focus, please? - I'm going inside you. Now. 951 01:20:06,535 --> 01:20:08,282 May I ask you where you're going? 952 01:20:08,307 --> 01:20:10,813 To lunch and then Asgard. I'm sorry, you are? 953 01:20:10,838 --> 01:20:14,474 Alexander Pierce. He's the man, one of the folks behind Nick Fury. 954 01:20:14,499 --> 01:20:15,827 My friends call me Mr. Secretary. 955 01:20:15,852 --> 01:20:18,469 I'm gonna have to ask you to turn that prisoner over to me. 956 01:20:18,540 --> 01:20:21,596 - Loki will be answering to Odin himself. - Oh, he's gonna answer to us. 957 01:20:21,622 --> 01:20:24,348 Odin can have what's left. And I'm gonna need that case. 958 01:20:24,505 --> 01:20:26,507 That's been SHIELD property for over 70 years. 959 01:20:26,532 --> 01:20:27,750 Hand over the case, Stark. 960 01:20:27,775 --> 01:20:30,417 All right, move it, Stuart Little. Things are getting dicey up here. Let's go. 961 01:20:30,442 --> 01:20:32,611 I'm not gonna argue who's got the higher authority here, all right? 962 01:20:32,636 --> 01:20:34,028 You promise me you won't die? 963 01:20:34,053 --> 01:20:37,036 You're only giving me a mild cardiac dysrythmia. 964 01:20:37,091 --> 01:20:38,795 That doesn't sound mild. 965 01:20:38,820 --> 01:20:39,439 I need the case. 966 01:20:39,464 --> 01:20:41,299 I know you got a lotta pull. I'm just saying... 967 01:20:41,324 --> 01:20:43,114 Okay. Then give me the case. 968 01:20:45,037 --> 01:20:46,038 Do it, Lang! 969 01:20:46,061 --> 01:20:48,790 - Get your hands off! - Window's closing. Pull my pin! 970 01:20:48,953 --> 01:20:50,072 Here goes! 971 01:20:53,332 --> 01:20:55,208 - Stark? - Stark! 972 01:20:55,247 --> 01:20:57,255 Look, he's convulsing. Give him air! 973 01:20:57,280 --> 01:20:59,289 - Medic! - Medic! 974 01:20:59,547 --> 01:21:01,532 You got some help! 975 01:21:02,776 --> 01:21:05,363 Stark, you... your chest machine? 976 01:21:07,145 --> 01:21:08,396 Breathe! Breathe! 977 01:21:13,683 --> 01:21:16,630 Good job. Meet me in the alley. I'm gonna grab a quick slice. 978 01:21:22,071 --> 01:21:24,166 No stairs! 979 01:21:31,723 --> 01:21:33,233 You'll be fine, Stark. Stay with us! 980 01:21:33,264 --> 01:21:36,297 I'll try something, okay? I have no idea if it's gonna work. 981 01:21:37,860 --> 01:21:38,533 Yes! 982 01:21:38,558 --> 01:21:40,816 That worked a treat. That was so crazy! 983 01:21:40,832 --> 01:21:42,849 I had no idea if that was gonna work. 984 01:21:42,874 --> 01:21:44,716 - The case... - The case. It's, uhh... 985 01:21:44,757 --> 01:21:47,227 Where's the case? Where's Loki? 986 01:21:47,430 --> 01:21:48,430 Loki! 987 01:21:48,455 --> 01:21:51,566 - That wasn't supposed to happen, was it? - Oh, we blew it. 988 01:21:51,591 --> 01:21:52,998 Loki!? 989 01:21:55,177 --> 01:21:56,873 Tony, what's going on? 990 01:21:57,358 --> 01:21:59,508 Tell me you found that cube. 991 01:22:01,408 --> 01:22:03,618 Oh, you gotta be shitting me. 992 01:22:07,318 --> 01:22:09,719 I have eyes on Loki. 14th floor. 993 01:22:09,829 --> 01:22:11,142 I'm not Loki. 994 01:22:14,513 --> 01:22:16,498 And I don't wanna hurt you. 995 01:22:25,050 --> 01:22:26,332 I can do this all day. 996 01:22:26,357 --> 01:22:28,741 Yeah, I know. I know. 997 01:23:01,455 --> 01:23:03,315 Where did you get this? 998 01:23:13,701 --> 01:23:17,269 Bucky... is... alive! 999 01:23:20,021 --> 01:23:21,021 What? 1000 01:23:35,964 --> 01:23:38,059 That is America's ass. 1001 01:23:42,485 --> 01:23:45,392 - Please, please! - I'm sorry. I can't help you, Bruce. 1002 01:23:46,292 --> 01:23:49,919 If I give up the Time Stone to help your reality, I'm dooming my own. 1003 01:23:49,967 --> 01:23:54,821 With all due respect, I'm not sure the science really supports that. 1004 01:24:00,305 --> 01:24:04,447 The Infinity Stones create what you experience as the flow of time. 1005 01:24:04,678 --> 01:24:08,400 Remove one of the stones, and that flow splits. 1006 01:24:08,728 --> 01:24:13,794 Now this may benefit your reality. But my new one, not so much. 1007 01:24:13,913 --> 01:24:19,158 In this new branched reality, without our chief weapon against the forces of darkness, 1008 01:24:19,381 --> 01:24:23,259 our world will be overrun. Millions will suffer. 1009 01:24:23,284 --> 01:24:27,380 So, tell me, doctor, can your science prevent all that? 1010 01:24:27,504 --> 01:24:30,802 No. But we can erase it. 1011 01:24:30,896 --> 01:24:34,804 Because once we're done with the stones, we can return each one into its own time line 1012 01:24:34,829 --> 01:24:39,190 at the moment it was taken. So, chronologically... 1013 01:24:39,980 --> 01:24:45,163 In that reality... it never left. 1014 01:24:47,526 --> 01:24:50,692 Yes, but you're leaving out the most important part. 1015 01:24:54,191 --> 01:24:57,027 In order to return the stones, you have to survive. 1016 01:24:57,074 --> 01:24:59,889 We will. I will. I promise. 1017 01:25:00,547 --> 01:25:03,300 I can't risk this reality on a promise. 1018 01:25:03,636 --> 01:25:08,420 It's the duty, of the Sorcerer Supreme to protect the Time Stone. 1019 01:25:09,156 --> 01:25:12,016 Then why the hell did Strange give it away? 1020 01:25:12,814 --> 01:25:15,033 - What did you say? - Strange. He gave it away. 1021 01:25:15,072 --> 01:25:16,856 He gave it to Thanos. 1022 01:25:17,136 --> 01:25:19,028 - Willingly? - Yes. 1023 01:25:22,784 --> 01:25:25,958 - Why? - I have no idea. Maybe he made a mistake. 1024 01:25:36,356 --> 01:25:37,638 Or I did. 1025 01:25:57,840 --> 01:26:00,529 Strange was meant to be the best of us. 1026 01:26:00,553 --> 01:26:03,422 So he must've done it for a reason. 1027 01:26:03,819 --> 01:26:06,164 I fear you might be right. 1028 01:26:10,276 --> 01:26:11,511 Thank you. 1029 01:26:17,685 --> 01:26:19,601 I'm counting on you, Bruce. 1030 01:26:21,453 --> 01:26:22,812 We all are. 1031 01:26:42,851 --> 01:26:44,423 Run diagnostics. 1032 01:26:45,252 --> 01:26:47,089 Show me her memory file. 1033 01:26:48,824 --> 01:26:51,349 Sire, the file appears entangled. 1034 01:26:52,499 --> 01:26:54,781 It was a memory, but not hers. 1035 01:26:55,602 --> 01:26:58,713 There's another consciousness sharing her network. 1036 01:26:59,049 --> 01:27:00,680 Another Nebula. 1037 01:27:02,606 --> 01:27:03,896 Impossible. 1038 01:27:04,350 --> 01:27:09,759 This duplicate carries a time stamp... from nine years in the future. 1039 01:27:14,531 --> 01:27:16,663 Where is this other Nebula? 1040 01:27:17,486 --> 01:27:20,253 In our solar system. On Morag. 1041 01:27:21,169 --> 01:27:24,710 - Can you access her? - Yes. The two are linked. 1042 01:27:24,741 --> 01:27:29,158 Search the duplicate's memories, for Infinity Stones. 1043 01:27:32,806 --> 01:27:35,957 And these stones have been in a lot of different places throughout history. 1044 01:27:35,973 --> 01:27:39,982 Our history. So, not a lot of convenient spots to just drop in. 1045 01:27:40,006 --> 01:27:42,820 - Which means we have to pick our targets. - Correct. 1046 01:27:42,845 --> 01:27:44,181 Freeze image. 1047 01:27:45,870 --> 01:27:47,199 Terrans. 1048 01:27:47,957 --> 01:27:49,774 Avengers. 1049 01:27:50,749 --> 01:27:54,915 Unruly wretches. What's that reflection? 1050 01:27:55,744 --> 01:27:58,126 Amplify this, Maw. 1051 01:28:00,294 --> 01:28:01,951 I don't understand. 1052 01:28:06,360 --> 01:28:10,847 - Two Nebulas. - No. The same Nebula. 1053 01:28:11,291 --> 01:28:13,175 From two different times. 1054 01:28:14,199 --> 01:28:18,334 Set course for Morag. Scan the duplicate's memories. 1055 01:28:19,234 --> 01:28:21,774 I want to see everything. 1056 01:28:31,494 --> 01:28:34,751 My ladies, I'll see you after. Go on. 1057 01:28:49,332 --> 01:28:51,848 - What are you doing? - Ahh! 1058 01:28:53,263 --> 01:28:55,906 You're better off leaving the sneaking to your brother. 1059 01:28:55,938 --> 01:28:58,173 Yeah, I was simply just going for a walk, and uh... 1060 01:28:58,198 --> 01:28:59,597 What are you wearing? 1061 01:28:59,622 --> 01:29:02,198 I always wear this. This is one of my favorites. 1062 01:29:06,035 --> 01:29:07,496 What's wrong with your eye? 1063 01:29:07,521 --> 01:29:10,671 Oh, my eye. That's... you remember the Battle of Haroquin? 1064 01:29:10,687 --> 01:29:14,019 When I got hit in the face with a broadsword? 1065 01:29:17,478 --> 01:29:20,526 You're not the Thor I know at all, are you? 1066 01:29:20,535 --> 01:29:22,255 Yes, I am. 1067 01:29:22,483 --> 01:29:25,278 The future hasn't been kind to you, has it? 1068 01:29:25,453 --> 01:29:27,787 I didn't say I was from the future. 1069 01:29:27,866 --> 01:29:30,298 I was raised by witches, boy. 1070 01:29:31,205 --> 01:29:34,386 I see with more than eyes, and you know that. 1071 01:29:35,847 --> 01:29:38,433 Yeah, I am totally, totally from the future! 1072 01:29:38,459 --> 01:29:39,500 Yes, you are. 1073 01:29:40,162 --> 01:29:43,162 - I really need to talk to you. - We can talk. 1074 01:30:07,121 --> 01:30:08,903 His head was over there... 1075 01:30:09,615 --> 01:30:11,280 His body over there... 1076 01:30:13,134 --> 01:30:15,375 What was the point. I was too late. 1077 01:30:16,431 --> 01:30:18,095 I was just standing there. 1078 01:30:19,331 --> 01:30:22,431 - Some idiot with an ax. - You're no idiot. 1079 01:30:23,749 --> 01:30:28,259 You're here aren't you? Seeking counsel from the wisest person in Asgard. 1080 01:30:28,556 --> 01:30:31,121 - I guess, yeah. - Idiot? No. 1081 01:30:31,238 --> 01:30:35,419 - A failure? Absolutely. - That's a little bit harsh. 1082 01:30:35,474 --> 01:30:38,171 You do know what that makes you? 1083 01:30:38,322 --> 01:30:40,635 Just like everyone else. 1084 01:30:40,776 --> 01:30:43,817 I'm not supposed to be like everyone else, am I? 1085 01:30:44,176 --> 01:30:47,490 Everyone fails at who they are supposed to be, Thor. 1086 01:30:48,167 --> 01:30:51,274 The measure of a person, of a hero 1087 01:30:51,358 --> 01:30:54,719 is how well they succeed at being who they are. 1088 01:30:59,901 --> 01:31:01,722 I really missed you, Mum. 1089 01:31:07,381 --> 01:31:09,342 Thor! I got it! 1090 01:31:09,896 --> 01:31:11,671 Get that rabbit! 1091 01:31:14,431 --> 01:31:17,832 - Ma, I have to tell you something. - No, son. You don't. 1092 01:31:18,232 --> 01:31:21,061 You're here to repair your future, not mine. 1093 01:31:21,093 --> 01:31:24,580 - But this is about your future. - It's none of my business. 1094 01:31:27,855 --> 01:31:28,855 Hey. 1095 01:31:29,339 --> 01:31:30,871 You must be Mom. 1096 01:31:31,677 --> 01:31:33,622 I got the thing. Come on, we got to move. 1097 01:31:33,647 --> 01:31:37,142 - I wish we had more time. - This was a gift. 1098 01:31:37,196 --> 01:31:39,923 And you're going to be the man you're meant to be. 1099 01:31:40,971 --> 01:31:43,918 - I love you, Mom. - I love you. 1100 01:31:47,162 --> 01:31:48,882 And eat a salad. 1101 01:31:50,266 --> 01:31:52,111 - Come on. We gotta go. - Goodbye. 1102 01:31:52,127 --> 01:31:54,909 - Three... two... - No, wait! 1103 01:31:57,927 --> 01:31:59,060 Wh-what am I looking at? 1104 01:31:59,085 --> 01:32:01,406 Oh, sometimes it takes a second. 1105 01:32:10,213 --> 01:32:11,714 I'm still worthy. 1106 01:32:13,106 --> 01:32:14,380 Oh, boy. 1107 01:32:15,959 --> 01:32:17,944 Goodbye, Mom. 1108 01:32:57,113 --> 01:32:58,730 So he's an idiot? 1109 01:33:10,004 --> 01:33:11,191 What's that? 1110 01:33:11,232 --> 01:33:12,972 The tool of a thief. 1111 01:33:20,948 --> 01:33:22,482 Whoa, whoa, whoa, whoa... 1112 01:33:22,952 --> 01:33:26,659 This is the part where spikes come out, with skeletons on the end and everything... 1113 01:33:26,684 --> 01:33:27,597 What are you talking about? 1114 01:33:27,622 --> 01:33:30,250 When you break into a place called the temple of the Power Stone, 1115 01:33:30,275 --> 01:33:34,090 there's gonna be a bunch of booby traps... Okay. All right. Go ahead. 1116 01:34:07,259 --> 01:34:09,033 I wasn't always like this. 1117 01:34:09,937 --> 01:34:11,143 Me either. 1118 01:34:12,469 --> 01:34:14,678 But we work with what we got, right? 1119 01:34:17,906 --> 01:34:19,132 Sync up. 1120 01:34:21,213 --> 01:34:23,629 Three.. two.. one... 1121 01:34:36,562 --> 01:34:38,039 You murdered trillions! 1122 01:34:38,064 --> 01:34:39,801 You should be grateful. 1123 01:34:41,466 --> 01:34:44,476 - Where are the stones? - Gone. 1124 01:34:44,866 --> 01:34:48,548 - Reduced to atoms. - You used them two days ago. 1125 01:34:48,639 --> 01:34:53,633 I used the stones to destroy the stones. It nearly killed me. 1126 01:34:53,790 --> 01:34:57,855 But the work is done. It always will be. 1127 01:34:59,035 --> 01:35:02,819 I am inevitable. 1128 01:35:03,797 --> 01:35:09,668 - What did you do to them? - Nothing. Yet. 1129 01:35:10,916 --> 01:35:14,801 They're not trying to stop something I'm going to do in our time. 1130 01:35:15,276 --> 01:35:18,818 They're trying to undo something I've already done in theirs. 1131 01:35:19,068 --> 01:35:20,623 The stones... 1132 01:35:21,568 --> 01:35:23,367 I found them all. 1133 01:35:25,054 --> 01:35:26,305 I won. 1134 01:35:27,368 --> 01:35:30,342 Tipped the cosmic scales to balance. 1135 01:35:34,301 --> 01:35:35,708 This is your future. 1136 01:35:36,271 --> 01:35:37,756 It's my destiny. 1137 01:35:39,500 --> 01:35:43,478 My father is many things. A liar is not one of them. 1138 01:35:47,163 --> 01:35:48,843 Thank you, Daughter. 1139 01:35:48,868 --> 01:35:51,964 Perhaps I treated you too harshly... 1140 01:35:55,970 --> 01:35:58,737 And that, is destiny fulfilled. 1141 01:35:59,449 --> 01:36:02,740 Sire, your Daughter... 1142 01:36:04,349 --> 01:36:05,350 No... 1143 01:36:05,803 --> 01:36:07,092 ...is a traitor. 1144 01:36:07,117 --> 01:36:11,776 That's not me. It's not. I could never... I would never betray you. Never. 1145 01:36:18,834 --> 01:36:20,045 I know. 1146 01:36:20,872 --> 01:36:23,593 And you'll have the chance to prove it. 1147 01:36:30,485 --> 01:36:31,485 No... 1148 01:36:32,048 --> 01:36:33,377 He knows! 1149 01:36:37,660 --> 01:36:40,419 Barton? Barton, come in. 1150 01:36:40,482 --> 01:36:44,711 Romanoff? Come in, we have a problem. Come on! 1151 01:36:45,111 --> 01:36:46,494 Come in, we have a prob... 1152 01:36:46,721 --> 01:36:48,574 Thanos knows. 1153 01:36:48,684 --> 01:36:49,990 Thanos... 1154 01:37:04,041 --> 01:37:05,042 Cap... 1155 01:37:06,629 --> 01:37:08,696 Sorry, buddy. We got a problem. 1156 01:37:08,739 --> 01:37:11,233 Huh. Yeah, we do. 1157 01:37:11,499 --> 01:37:13,781 - Well, what are we gonna do now? - You know what, give me a break, Steve. 1158 01:37:13,807 --> 01:37:15,495 I just got hit in the head with a Hulk. 1159 01:37:15,629 --> 01:37:18,575 You said that we had one shot. This, this was our shot. 1160 01:37:18,600 --> 01:37:21,268 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. Six stones or nothing. 1161 01:37:21,294 --> 01:37:23,380 You're repeating yourself, you know that? You're repeating yourself. 1162 01:37:23,405 --> 01:37:25,186 You're repeating yourself. You're repeating yourself. 1163 01:37:25,211 --> 01:37:26,095 - No! - Come on. 1164 01:37:26,120 --> 01:37:28,417 You never wanted a time heist, you went on board with the time heist... 1165 01:37:28,442 --> 01:37:29,809 - I dropped the ball. - You ruined the time heist. 1166 01:37:29,834 --> 01:37:31,051 - Is that what I did? - Yeah! 1167 01:37:31,076 --> 01:37:32,989 Are there any other options with the Tesseract? 1168 01:37:32,998 --> 01:37:34,733 No, no, no. There's no other options. 1169 01:37:34,781 --> 01:37:36,907 There's no do-overs. We're not going anywhere else. 1170 01:37:36,938 --> 01:37:39,384 We have one particle left. Each. 1171 01:37:39,409 --> 01:37:43,075 That's it, alright? We use that... Bye, bye. You're not going home. 1172 01:37:43,118 --> 01:37:45,308 Yeah, well if we don't try... 1173 01:37:45,365 --> 01:37:47,153 then no one else is going home, either. 1174 01:37:47,178 --> 01:37:48,334 I got it. 1175 01:37:48,732 --> 01:37:53,094 There's another way. To retake the Tesseract and acquire new particles. 1176 01:37:53,868 --> 01:37:57,668 We'll stroll down memory lane. Military installation, Garden State. 1177 01:38:01,341 --> 01:38:02,732 Why were they both there? 1178 01:38:02,757 --> 01:38:05,969 They were there at a... I've a vaguely exact idea. 1179 01:38:05,993 --> 01:38:06,790 How vague? 1180 01:38:06,846 --> 01:38:08,072 What are you talking about? Where are we going? 1181 01:38:08,097 --> 01:38:09,474 - I know for a fact they were there... - Who's they? 1182 01:38:09,497 --> 01:38:12,223 - What are we doing? - And I know how I know. 1183 01:38:13,122 --> 01:38:15,185 Guys, what's up? What is it? 1184 01:38:15,351 --> 01:38:17,139 Well, it looks like we're improvising. 1185 01:38:17,164 --> 01:38:18,663 - Great. - What are we improvising? 1186 01:38:18,688 --> 01:38:20,783 Scott, get this back to the compound. 1187 01:38:20,808 --> 01:38:21,519 Suit up. 1188 01:38:21,551 --> 01:38:22,698 What's in New Jersey? 1189 01:38:22,724 --> 01:38:24,599 - 0-4, 0-4... - Uhh, 0-7. 1190 01:38:24,624 --> 01:38:25,693 - 0-7. - Excuse me... 1191 01:38:25,719 --> 01:38:27,203 1-9-7-0. 1192 01:38:27,759 --> 01:38:32,113 - Are you sure? - Cap. Captain. Steve, sorry. 1193 01:38:32,477 --> 01:38:35,377 America. Rogers. Look, if you do this, 1194 01:38:35,412 --> 01:38:38,429 and this doesn't work, you're not coming back. 1195 01:38:39,151 --> 01:38:41,475 Thanks for the pep talk, pissant. 1196 01:38:42,088 --> 01:38:43,354 You trust me? 1197 01:38:43,870 --> 01:38:44,996 I do. 1198 01:38:46,474 --> 01:38:47,732 Your call. 1199 01:38:48,647 --> 01:38:50,023 Here we go. 1200 01:39:06,175 --> 01:39:07,621 Hey, man! 1201 01:39:07,922 --> 01:39:09,675 Make love, not war! 1202 01:39:16,136 --> 01:39:18,780 Clearly, you weren't actually born here, right? 1203 01:39:18,805 --> 01:39:20,420 The idea of me was. 1204 01:39:21,171 --> 01:39:23,734 Right. Well, imagine you're SHIELD, running a 1205 01:39:23,759 --> 01:39:26,650 quasi-fascistic intelligence organization. 1206 01:39:27,699 --> 01:39:28,976 Where do you hide it? 1207 01:39:29,299 --> 01:39:30,671 In plain sight. 1208 01:39:59,504 --> 01:40:00,979 Good luck on your mission, Captain. 1209 01:40:01,004 --> 01:40:03,249 Good luck on your project, doctor. 1210 01:40:06,908 --> 01:40:08,252 You're new here? 1211 01:40:10,472 --> 01:40:11,676 Not exactly. 1212 01:40:27,158 --> 01:40:28,368 Gotcha. 1213 01:40:45,987 --> 01:40:47,371 Back in the game. 1214 01:40:50,381 --> 01:40:52,140 Arnim, you in there? 1215 01:40:52,453 --> 01:40:53,601 Arnim? 1216 01:40:58,832 --> 01:40:59,832 Hey! 1217 01:41:00,208 --> 01:41:02,130 The door's this way, pal. 1218 01:41:03,194 --> 01:41:04,249 Oh, yeah. 1219 01:41:04,517 --> 01:41:06,290 I'm looking for Dr. Zola. Have you seen him? 1220 01:41:06,315 --> 01:41:10,152 Yeah, no, Dr. Zol... No, I haven't seen a soul. 1221 01:41:11,382 --> 01:41:12,570 Pardon me. 1222 01:41:13,485 --> 01:41:14,986 Do I know you? 1223 01:41:16,432 --> 01:41:18,479 No, sir. I'm, a... 1224 01:41:18,902 --> 01:41:20,395 visitor from MIT. 1225 01:41:20,535 --> 01:41:22,255 Huh. MIT. 1226 01:41:22,865 --> 01:41:24,171 Got a name? 1227 01:41:24,562 --> 01:41:25,626 Howard. 1228 01:41:25,651 --> 01:41:27,267 Well that'll be easy to remember. 1229 01:41:27,283 --> 01:41:28,760 Howard... 1230 01:41:29,424 --> 01:41:30,636 ...Potts. 1231 01:41:30,661 --> 01:41:32,621 Well, I'm Howard Stark. 1232 01:41:33,254 --> 01:41:34,091 Hi. 1233 01:41:34,099 --> 01:41:35,435 Shit. Now, don't pull it. 1234 01:41:35,491 --> 01:41:36,492 Yeah... 1235 01:41:38,203 --> 01:41:40,354 You look a little green around the gills there, Potts. 1236 01:41:40,409 --> 01:41:42,284 I'm fine. Just, long hours. 1237 01:41:42,816 --> 01:41:44,512 Wanna get some air? 1238 01:41:47,022 --> 01:41:49,766 - Hello, Potts. - Yeah. That would be swell. 1239 01:41:49,836 --> 01:41:51,220 - That way. - Okay. 1240 01:41:51,439 --> 01:41:53,018 Need your briefcase? 1241 01:41:57,771 --> 01:42:00,132 You're not one of those, are ya, Potts? 1242 01:42:05,987 --> 01:42:07,730 - Hello. - Dr. Pym? 1243 01:42:07,755 --> 01:42:10,398 That would be the number that you called. Yes. 1244 01:42:10,423 --> 01:42:12,821 This is Capt. Stevens from shipping. 1245 01:42:12,846 --> 01:42:15,400 - We have a package for you. - Bring it up. 1246 01:42:15,425 --> 01:42:17,841 Well, that's the thing, sir. We can't. 1247 01:42:18,707 --> 01:42:21,334 I'm confused. I thought that was your job. 1248 01:42:21,482 --> 01:42:24,765 Well, it's just... Sir, the box is glowing and, 1249 01:42:24,790 --> 01:42:27,479 to be honest, some of our mail guys aren't feeling that great. 1250 01:42:27,504 --> 01:42:29,253 They didn't know better, did they? 1251 01:42:29,278 --> 01:42:31,865 Yeah, they did. You better get down here. 1252 01:42:32,460 --> 01:42:34,993 Excuse me. Out of the way! 1253 01:43:01,582 --> 01:43:05,029 So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight? 1254 01:43:05,713 --> 01:43:07,379 My wife's expecting. 1255 01:43:07,653 --> 01:43:10,249 And, uh... Too much time in the office. 1256 01:43:12,156 --> 01:43:14,491 - Congratulations. - Thanks. Hold this, will you? 1257 01:43:14,516 --> 01:43:16,126 Yeah, sure. 1258 01:43:16,889 --> 01:43:19,187 - How far along is she? - I don't know... uh... 1259 01:43:20,788 --> 01:43:23,829 She's at the point where she can't stand the sound of my chewing. 1260 01:43:23,899 --> 01:43:26,893 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. 1261 01:43:27,907 --> 01:43:29,246 I have a little girl. 1262 01:43:29,271 --> 01:43:33,094 A girl would be nice. Less of a chance she'd turn out exactly like me. 1263 01:43:33,642 --> 01:43:35,218 What'd be so awful about that? 1264 01:43:35,243 --> 01:43:38,574 Let's just say that the greater good has rarely outweighed 1265 01:43:39,331 --> 01:43:41,519 my own self-interests. 1266 01:43:44,420 --> 01:43:46,812 - And you've never seen these 2 men before? - No, I've got an eye for this. 1267 01:43:46,837 --> 01:43:48,730 - The 2 of them looked fishy. - Can you describe them? 1268 01:43:48,755 --> 01:43:51,989 - Well, one of them had a hippie beard. - Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry? 1269 01:43:52,014 --> 01:43:53,198 Definitely Mungo Jerry. 1270 01:43:53,223 --> 01:43:55,404 Yeah, this is Chesler. I need every available MPs 1271 01:43:55,429 --> 01:43:57,679 on sub-level 6. We have a potential breach. 1272 01:44:59,513 --> 01:45:01,217 So, where are you at with names? 1273 01:45:01,242 --> 01:45:04,298 Well, if it's a boy, my wife likes Almanzo. 1274 01:45:05,244 --> 01:45:07,526 Might wanna let that stew while you got time. 1275 01:45:09,357 --> 01:45:11,338 Let me ask you a question. 1276 01:45:11,793 --> 01:45:13,958 When your kid was born... 1277 01:45:14,244 --> 01:45:17,311 - were you nervous? - Wildly. Yeah. 1278 01:45:17,335 --> 01:45:18,718 Did you feel qualified? 1279 01:45:18,743 --> 01:45:22,299 Like you had any idea how to successfully operate that thing? 1280 01:45:22,492 --> 01:45:25,572 I literally pieced it together as I went along, 1281 01:45:25,627 --> 01:45:28,230 I thought about what my Dad did, and... 1282 01:45:28,433 --> 01:45:31,333 My old man, he never met a problem he couldn't solve with a belt. 1283 01:45:31,458 --> 01:45:33,553 I thought my Dad was tough on me. 1284 01:45:33,596 --> 01:45:36,585 And now, looking back, I just remember the good stuff, you know. 1285 01:45:36,641 --> 01:45:39,774 - He did drop the odd pearl. - Yeah? Like what? 1286 01:45:40,685 --> 01:45:43,437 "No amount of money ever bought a second of time." 1287 01:45:44,500 --> 01:45:45,892 Smart guy. 1288 01:45:45,916 --> 01:45:47,337 He did his best. 1289 01:45:48,591 --> 01:45:50,542 Let me tell you. That kid's not even here yet 1290 01:45:50,568 --> 01:45:52,896 and, there's nothing I wouldn't do for him. 1291 01:46:01,193 --> 01:46:02,631 Good to meet you, Potts. 1292 01:46:03,593 --> 01:46:05,821 Yeah, Howard... 1293 01:46:06,716 --> 01:46:08,725 Everything's gonna be all right. 1294 01:46:10,931 --> 01:46:14,441 Thank you for everything... 1295 01:46:14,700 --> 01:46:17,286 ...you've done for this country. 1296 01:46:20,046 --> 01:46:21,211 Jarvis. 1297 01:46:24,909 --> 01:46:26,581 Have we ever met that guy? 1298 01:46:28,401 --> 01:46:30,311 You meet a lot of people, sir. 1299 01:46:32,837 --> 01:46:34,665 Seems very familiar. 1300 01:46:35,455 --> 01:46:37,002 Weird beard, though. 1301 01:46:45,028 --> 01:46:47,766 - You're weak. - I'm you. 1302 01:47:05,027 --> 01:47:06,488 You can stop this. 1303 01:47:07,239 --> 01:47:09,045 You know you want to. 1304 01:47:10,116 --> 01:47:12,718 Did you see what happens in the future? 1305 01:47:13,392 --> 01:47:15,878 Thanos finds the Soul Stone. 1306 01:47:17,293 --> 01:47:19,427 You wanna know how he does that? 1307 01:47:20,522 --> 01:47:25,282 You wanna know, what he does to you? 1308 01:47:25,430 --> 01:47:26,799 That's enough. 1309 01:47:38,936 --> 01:47:40,382 You disgust me. 1310 01:47:41,844 --> 01:47:46,495 But, that doesn't mean you're useless. 1311 01:48:08,586 --> 01:48:10,126 How do I look? 1312 01:48:16,881 --> 01:48:17,882 Wow... 1313 01:48:18,687 --> 01:48:21,031 Under different circumstances, 1314 01:48:21,889 --> 01:48:24,127 this would be totally awesome. 1315 01:48:36,052 --> 01:48:39,179 I bet the raccoon didn't have to climb a mountain. 1316 01:48:39,389 --> 01:48:41,375 Technically, he's not a raccoon, you know. 1317 01:48:41,400 --> 01:48:43,019 Whatever. He eats garbage. 1318 01:48:43,313 --> 01:48:44,314 Welcome. 1319 01:48:47,668 --> 01:48:50,388 Natasha, daughter of Ivan. 1320 01:48:51,387 --> 01:48:54,319 Clint, son of Edith. 1321 01:49:00,506 --> 01:49:01,623 Who are you? 1322 01:49:02,640 --> 01:49:04,836 Consider me a guide. 1323 01:49:05,178 --> 01:49:08,785 To you, and to all who seek the Soul Stone. 1324 01:49:08,891 --> 01:49:12,359 Okay. You tell us where it is. Then we'll be on our way. 1325 01:49:16,091 --> 01:49:18,044 If only it were that easy. 1326 01:49:30,576 --> 01:49:33,500 What you seek lies in front of you... 1327 01:49:35,510 --> 01:49:37,331 ...as does what you fear. 1328 01:49:43,010 --> 01:49:44,611 The stone is down there. 1329 01:49:45,402 --> 01:49:46,559 For one of you. 1330 01:49:47,748 --> 01:49:48,944 For the other... 1331 01:49:51,954 --> 01:49:56,410 In order to take the stone, you must lose that which you love. 1332 01:49:58,378 --> 01:50:00,559 An everlasting exchange. 1333 01:50:02,631 --> 01:50:05,770 A soul, for a soul. 1334 01:50:09,135 --> 01:50:10,542 How's it going? 1335 01:50:14,178 --> 01:50:15,178 Jesus... 1336 01:50:15,819 --> 01:50:17,961 Maybe he's making this shit up. 1337 01:50:18,188 --> 01:50:21,597 No. I don't think so. 1338 01:50:22,386 --> 01:50:24,434 Why, 'cause he knows your Daddy's name? 1339 01:50:26,077 --> 01:50:27,193 I didn't. 1340 01:50:28,389 --> 01:50:30,516 Thanos left here with the stone 1341 01:50:31,611 --> 01:50:35,098 without his daughter. It's not a coincidence. 1342 01:50:36,489 --> 01:50:37,490 Yeah. 1343 01:50:39,545 --> 01:50:41,618 Whatever it takes. 1344 01:50:46,160 --> 01:50:47,442 Whatever it takes. 1345 01:50:51,968 --> 01:50:55,916 If we don't get that stone, billions of people stay dead. 1346 01:50:59,649 --> 01:51:02,197 Then I guess we both know who it's gotta be. 1347 01:51:02,558 --> 01:51:04,011 I guess we do. 1348 01:51:12,093 --> 01:51:16,518 I'm starting to think, we mean different people here, Natasha. 1349 01:51:16,933 --> 01:51:20,341 For the last five years I've been trying to do one thing: Get to right here. 1350 01:51:20,419 --> 01:51:22,693 That's all it's been about. Bringing everybody back. 1351 01:51:22,718 --> 01:51:27,267 - Oh, don't you get all decent on me now. - What, you think I wanna do it? 1352 01:51:27,675 --> 01:51:29,680 I'm trying to save your life, you idiot. 1353 01:51:29,705 --> 01:51:31,854 Yeah well, I don't want you to, because I... 1354 01:51:32,845 --> 01:51:35,047 Natasha, you know what I've done. 1355 01:51:36,520 --> 01:51:38,786 You know what I've become. 1356 01:51:40,592 --> 01:51:43,273 I don't judge people on their worst mistakes. 1357 01:51:47,464 --> 01:51:48,801 Maybe you should. 1358 01:51:49,676 --> 01:51:50,893 You didn't. 1359 01:51:57,175 --> 01:51:59,598 You're a pain in my ass, you know that? 1360 01:52:10,489 --> 01:52:11,630 Okay. 1361 01:52:13,616 --> 01:52:14,851 You win. 1362 01:52:21,515 --> 01:52:23,316 Tell my family I love them. 1363 01:52:26,281 --> 01:52:27,837 You tell them yourself. 1364 01:53:00,612 --> 01:53:01,738 Damn you! 1365 01:53:17,954 --> 01:53:19,198 Let me go. 1366 01:53:21,094 --> 01:53:22,095 No. 1367 01:53:24,157 --> 01:53:25,284 Please, no. 1368 01:53:28,182 --> 01:53:29,776 It's okay. 1369 01:53:32,465 --> 01:53:33,502 Please... 1370 01:55:17,738 --> 01:55:19,036 Did we get them all? 1371 01:55:19,653 --> 01:55:22,053 You telling me this'll actually work? 1372 01:55:26,679 --> 01:55:28,242 Clint, where's Nat? 1373 01:55:57,241 --> 01:55:59,175 Do we know if she had family? 1374 01:55:59,274 --> 01:56:01,439 Yeah. Us. 1375 01:56:03,011 --> 01:56:04,159 What? 1376 01:56:06,435 --> 01:56:07,717 I just asked him a question... 1377 01:56:07,742 --> 01:56:09,866 Yeah, you're acting like she's dead. Why are we acting like she's dead? 1378 01:56:09,891 --> 01:56:11,799 We have the stones, right? As long as we have 1379 01:56:11,824 --> 01:56:14,160 the stones, Cap, we can bring her back, isn't that right? 1380 01:56:14,185 --> 01:56:16,530 So stop this shit. We're the Avengers, get it together. 1381 01:56:16,555 --> 01:56:18,366 We can't get her back. 1382 01:56:21,095 --> 01:56:25,161 - Wha-what? - It can't be undone. It can't. 1383 01:56:27,767 --> 01:56:31,632 I'm sorry. No offense, but you're a very earthly being. Okay? 1384 01:56:31,657 --> 01:56:35,050 We're talking about space magic. And "can't" seems very () don't you think? 1385 01:56:35,081 --> 01:56:38,083 Look, I know that I'm way outside my paygrade here. 1386 01:56:38,091 --> 01:56:39,654 But she still isn't here, is she? 1387 01:56:39,679 --> 01:56:43,610 - Now that's my point. - It can't be undone. 1388 01:56:44,118 --> 01:56:47,471 Or that's at least what the, red floating guy had to say. 1389 01:56:47,495 --> 01:56:49,143 Maybe you wanna go talk to him? Okay? 1390 01:56:49,168 --> 01:56:52,608 Go grab your hammer, and you go fly and you talk to him. 1391 01:57:00,424 --> 01:57:02,424 It was supposed to be me. 1392 01:57:05,083 --> 01:57:09,133 She sacrificed her life for that goddamned stone. She bet her life on it. 1393 01:57:13,686 --> 01:57:15,593 She's not coming back. 1394 01:57:17,915 --> 01:57:20,745 We have to make it worth it. We have to. 1395 01:57:22,775 --> 01:57:23,893 We will. 1396 01:57:49,171 --> 01:57:50,250 Boom! 1397 01:57:55,762 --> 01:57:57,700 All right. The glove's ready. 1398 01:57:58,137 --> 01:58:00,873 Question is, who's gonna snap their freaking fingers? 1399 01:58:01,287 --> 01:58:02,287 I'll do it. 1400 01:58:02,703 --> 01:58:03,875 - Excuse me? - It's okay. 1401 01:58:03,899 --> 01:58:05,673 - No, no, no, no. Stop. Stop. - Hey, hey... 1402 01:58:05,690 --> 01:58:06,666 Thor, just wait. 1403 01:58:06,691 --> 01:58:08,903 We haven't decided who's gonna put that on yet. 1404 01:58:09,396 --> 01:58:12,304 I'm sorry. What, were you just sitting around waiting for the right opportunity? 1405 01:58:12,351 --> 01:58:13,664 We should at least discuss it. 1406 01:58:13,673 --> 01:58:17,518 Look, us sitting here staring at that thing is not gonna bring everybody back. 1407 01:58:18,547 --> 01:58:21,724 I'm the strongest Avenger, okay? So this responsibility falls upon me. 1408 01:58:21,749 --> 01:58:26,917 It's my duty. It's not that... It's... stop it! Just let me. 1409 01:58:29,416 --> 01:58:33,075 Just let me do it. Just let me do something good. 1410 01:58:33,100 --> 01:58:33,919 - Something great. - Look... 1411 01:58:33,935 --> 01:58:35,874 It's not just the fact that that glove is channeling 1412 01:58:35,899 --> 01:58:38,602 enough energy to light up a continent, I'm telling you 1413 01:58:38,626 --> 01:58:39,627 you're in no condition. 1414 01:58:39,666 --> 01:58:42,957 What do you think is coursing through my veins right now? 1415 01:58:42,982 --> 01:58:44,200 Cheez Whiz? 1416 01:58:46,884 --> 01:58:48,554 - Lightning. - Yeah. 1417 01:58:48,612 --> 01:58:50,526 Lightning won't help you, pal. 1418 01:58:50,590 --> 01:58:51,965 It's gotta be me. 1419 01:58:53,678 --> 01:58:57,325 You saw what those stones did to Thanos. It almost killed him. 1420 01:58:59,142 --> 01:59:00,963 None of you could survive. 1421 01:59:01,415 --> 01:59:03,361 How do we know you will? 1422 01:59:03,377 --> 01:59:07,130 We don't. But the radiation's mostly gamma. 1423 01:59:10,528 --> 01:59:11,881 It's like... 1424 01:59:14,186 --> 01:59:15,922 I was made for this. 1425 01:59:34,965 --> 01:59:36,795 Good to go, yeah? 1426 01:59:38,562 --> 01:59:39,984 Let's do it. 1427 01:59:40,126 --> 01:59:42,204 You remember everyone Thanos snapped away five 1428 01:59:42,229 --> 01:59:45,067 years ago and just bringing them back to now, today. 1429 01:59:45,776 --> 01:59:48,168 Don't change anything from the last five years. 1430 01:59:48,317 --> 01:59:49,318 Got it. 1431 02:00:06,172 --> 02:00:08,947 Friday, do me a favor and activate protocol 8. 1432 02:00:08,987 --> 02:00:10,135 Yes, boss. 1433 02:00:18,805 --> 02:00:20,446 Everybody comes home. 1434 02:00:43,840 --> 02:00:47,209 - Take it off. Take it off! - No, wait. Bruce, are you okay? 1435 02:00:47,835 --> 02:00:49,179 Talk to me, Banner. 1436 02:00:52,745 --> 02:00:55,247 I'm okay. I'm okay. 1437 02:01:26,707 --> 02:01:27,728 Bruce! 1438 02:01:29,205 --> 02:01:30,918 Don't move him. 1439 02:01:38,006 --> 02:01:40,781 - Did it work? - Worth a shot. It's over. It's okay. 1440 02:02:26,354 --> 02:02:27,300 Honey. 1441 02:02:28,544 --> 02:02:29,545 Honey. 1442 02:02:30,850 --> 02:02:31,851 Guys... 1443 02:02:34,503 --> 02:02:36,222 I think it worked! 1444 02:03:17,795 --> 02:03:20,092 I can't breathe. I can't breathe! I can't breathe. 1445 02:03:21,319 --> 02:03:23,672 Canopy. Canopy. Canopy. 1446 02:03:30,099 --> 02:03:32,375 Rhodey, Rocket, get outta here! 1447 02:03:32,950 --> 02:03:34,482 Hurry up! Hurry up! 1448 02:03:34,794 --> 02:03:35,890 Come on! 1449 02:03:45,982 --> 02:03:47,373 Rhodey! 1450 02:03:55,567 --> 02:03:59,374 Mayday, mayday! Does anybody copy? We're in the lower level, it's flooding! 1451 02:03:59,406 --> 02:04:02,941 - What? - We're drowning! Does anybody copy? Mayday! 1452 02:04:02,966 --> 02:04:06,930 Wait! I'm here! I'm here, can you hear me? 1453 02:04:26,460 --> 02:04:27,460 Cap? 1454 02:05:12,239 --> 02:05:13,240 Daughter. 1455 02:05:13,303 --> 02:05:14,616 Yes, Father. 1456 02:05:16,547 --> 02:05:19,799 So, this is the future. Well done. 1457 02:05:20,308 --> 02:05:23,856 Thank you, Father. They suspected nothing. 1458 02:05:25,944 --> 02:05:28,164 The arrogant never do. 1459 02:05:30,244 --> 02:05:31,245 Go. 1460 02:05:32,205 --> 02:05:34,753 Find the stones. Bring them to me. 1461 02:05:35,019 --> 02:05:36,411 What will you do? 1462 02:05:37,881 --> 02:05:39,007 Wait. 1463 02:06:04,859 --> 02:06:06,751 Tell me something. 1464 02:06:07,356 --> 02:06:11,741 In the future, what happens to you and me? 1465 02:06:14,284 --> 02:06:15,761 I tried to kill you. 1466 02:06:17,645 --> 02:06:18,817 Several times. 1467 02:06:20,280 --> 02:06:23,539 But eventually, we become friends. 1468 02:06:25,775 --> 02:06:27,487 We become sisters. 1469 02:06:35,012 --> 02:06:36,245 Come on. 1470 02:06:38,139 --> 02:06:39,609 We can stop him. 1471 02:06:48,211 --> 02:06:49,812 Come on, buddy. Wake up. 1472 02:06:50,010 --> 02:06:51,408 That's my man. 1473 02:06:52,503 --> 02:06:54,989 You lose this again, I'm keeping it. 1474 02:06:57,929 --> 02:06:59,297 What happened? 1475 02:06:59,482 --> 02:07:01,631 We messed with time. It tends to mess back. 1476 02:07:01,656 --> 02:07:02,657 You'll see. 1477 02:07:24,449 --> 02:07:26,301 What's he been doing? 1478 02:07:27,817 --> 02:07:29,574 Absolutely nothing. 1479 02:07:31,109 --> 02:07:32,625 Where are the stones? 1480 02:07:33,148 --> 02:07:35,111 Lost somewhere under all this. 1481 02:07:36,331 --> 02:07:38,637 All I know is he doesn't have them. 1482 02:07:38,965 --> 02:07:40,559 So we keep it that way. 1483 02:07:40,584 --> 02:07:43,039 - You know it's a trap, right? - Yeah... 1484 02:07:43,515 --> 02:07:45,155 I don't much care. 1485 02:07:45,775 --> 02:07:46,850 Good. 1486 02:07:47,932 --> 02:07:50,534 Just as long as we're all in agreement. 1487 02:08:00,206 --> 02:08:02,475 Let's kill him properly this time. 1488 02:08:11,504 --> 02:08:14,239 You could not live with your own failure. 1489 02:08:15,960 --> 02:08:17,824 Where did that bring you? 1490 02:08:20,863 --> 02:08:22,185 Back to me. 1491 02:08:26,117 --> 02:08:28,720 I thought by eliminating half of life, 1492 02:08:29,540 --> 02:08:31,806 the other half would thrive. 1493 02:08:32,175 --> 02:08:36,686 But you've shown me, that's impossible. 1494 02:08:38,316 --> 02:08:41,701 And as long as there are those that remember what was, 1495 02:08:41,726 --> 02:08:46,972 there will always be those that are unable to accept what can be. 1496 02:08:47,667 --> 02:08:49,082 They will resist. 1497 02:08:49,379 --> 02:08:51,581 Yep. We're all kinds of stubborn. 1498 02:08:52,311 --> 02:08:53,937 I'm thankful. 1499 02:08:56,103 --> 02:09:00,011 Because now, I know what I must do. 1500 02:09:00,684 --> 02:09:05,944 I will shred this universe down to its last atom. 1501 02:09:06,727 --> 02:09:08,142 And then... 1502 02:09:08,467 --> 02:09:13,360 With the stones you've collected for me, create a new one. 1503 02:09:13,893 --> 02:09:15,691 Teeming with life, 1504 02:09:16,052 --> 02:09:20,815 that knows not what it has lost but only what it has been given. 1505 02:09:23,477 --> 02:09:25,087 A grateful universe. 1506 02:09:25,609 --> 02:09:27,080 Born out of blood. 1507 02:09:27,237 --> 02:09:28,910 They'll never know it. 1508 02:09:29,941 --> 02:09:32,610 Because you won't be alive to tell them. 1509 02:09:47,850 --> 02:09:49,460 See you on the other side, man. 1510 02:09:51,087 --> 02:09:53,322 Hang on! I'm coming! 1511 02:10:39,270 --> 02:10:40,756 Oh, hey... 1512 02:10:40,811 --> 02:10:42,515 I know you. 1513 02:10:45,751 --> 02:10:48,987 Father. I have the stones. 1514 02:10:49,066 --> 02:10:50,067 What?! 1515 02:10:51,294 --> 02:10:52,403 Stop. 1516 02:10:57,359 --> 02:10:59,180 You're betraying us? 1517 02:11:04,888 --> 02:11:06,756 You don't have to do this. 1518 02:11:09,023 --> 02:11:11,946 I am... this. 1519 02:11:11,978 --> 02:11:13,831 No, you're not. 1520 02:11:13,995 --> 02:11:16,043 You've seen what we become. 1521 02:11:22,090 --> 02:11:23,545 Nebula, listen to her. 1522 02:11:25,789 --> 02:11:27,062 You can change. 1523 02:11:33,253 --> 02:11:34,606 He won't let me. 1524 02:11:36,482 --> 02:11:37,482 No! 1525 02:11:56,541 --> 02:11:58,543 Okay, Thor. Hit me. 1526 02:12:14,514 --> 02:12:16,023 Boss, wake up. 1527 02:13:07,139 --> 02:13:08,374 I knew it! 1528 02:14:31,033 --> 02:14:33,371 In all my years of conquest... 1529 02:14:34,638 --> 02:14:35,881 violence... 1530 02:14:37,593 --> 02:14:38,781 slaughter... 1531 02:14:40,681 --> 02:14:42,364 It was never personal. 1532 02:14:45,755 --> 02:14:47,482 But I'll tell you now... 1533 02:14:49,925 --> 02:14:52,593 what I'm about to do to your stubborn, 1534 02:14:53,271 --> 02:14:55,499 annoying little planet... 1535 02:14:57,742 --> 02:15:02,549 I'm gonna enjoy it. Very, very much. 1536 02:16:06,861 --> 02:16:08,369 Cap, you hear me? 1537 02:16:14,010 --> 02:16:16,371 Cap, it's Sam. Can you hear me? 1538 02:16:20,612 --> 02:16:21,940 On your left. 1539 02:17:47,482 --> 02:17:48,849 Is that everyone? 1540 02:17:49,147 --> 02:17:50,679 What, you wanted more? 1541 02:18:17,800 --> 02:18:19,659 Avengers... 1542 02:18:24,723 --> 02:18:25,981 ...assemble. 1543 02:19:22,775 --> 02:19:24,291 No, no. Give me that. 1544 02:19:24,329 --> 02:19:26,048 You have the little one. 1545 02:19:39,439 --> 02:19:40,440 Hey! 1546 02:19:41,155 --> 02:19:42,186 Holy cow. 1547 02:19:42,234 --> 02:19:45,454 You will not believe what's been going on. Do you remember when we were in space? 1548 02:19:45,479 --> 02:19:49,191 And I got all dusty? I must've passed out, 'cause I woke up, and you were gone. 1549 02:19:49,216 --> 02:19:51,185 But Doctor Strange was there, right? He was like, 1550 02:19:51,210 --> 02:19:53,089 "It's been five years. Come on, they need us!" 1551 02:19:53,114 --> 02:19:55,621 And then he started doing the yellow sparkly thing that he does all the time... 1552 02:19:55,646 --> 02:19:57,357 What are you doing? 1553 02:20:01,970 --> 02:20:03,127 This is nice. 1554 02:20:25,311 --> 02:20:26,570 Gamora? 1555 02:20:35,585 --> 02:20:37,436 I thought I lost you. 1556 02:20:41,972 --> 02:20:44,708 Don't... touch... me! 1557 02:20:47,865 --> 02:20:49,451 You missed the first time... 1558 02:20:50,023 --> 02:20:52,555 then you got them both the second time. 1559 02:20:54,151 --> 02:20:56,425 This is the one? Seriously? 1560 02:20:56,494 --> 02:20:59,057 The choices were him, or a tree. 1561 02:21:09,332 --> 02:21:12,654 Cap, what do you want me to do with this damn thing? 1562 02:21:14,625 --> 02:21:16,985 Get those stones as far away as possible! 1563 02:21:17,002 --> 02:21:18,119 No! 1564 02:21:19,128 --> 02:21:21,427 We need to get them back where they came from. 1565 02:21:21,452 --> 02:21:24,093 No way to get them back. Thanos destroyed the quantum tunnel. 1566 02:21:24,156 --> 02:21:25,258 Hold on! 1567 02:21:26,540 --> 02:21:28,869 That wasn't our only time machine. 1568 02:21:34,814 --> 02:21:37,059 Anyone see an ugly brown van out there? 1569 02:21:37,309 --> 02:21:38,090 Yes! 1570 02:21:38,137 --> 02:21:40,403 But you're not gonna like where it's parked. 1571 02:21:40,428 --> 02:21:43,679 Scott, how long you need to get that thing working? 1572 02:21:44,055 --> 02:21:45,255 Maybe ten minutes. 1573 02:21:45,259 --> 02:21:47,065 Get it started. We'll get the stones to you. 1574 02:21:47,090 --> 02:21:48,598 We're on it, Cap. 1575 02:21:58,324 --> 02:21:59,325 Hey. 1576 02:21:59,645 --> 02:22:02,623 You said one out of 14 million, we win, yeah? 1577 02:22:03,670 --> 02:22:04,816 Tell me this is it. 1578 02:22:05,055 --> 02:22:08,322 If I tell you what happens, it won't happen. 1579 02:22:11,987 --> 02:22:13,550 You better be right. 1580 02:22:21,344 --> 02:22:22,812 It's a mess back here. 1581 02:22:23,222 --> 02:22:25,637 It's... it's dead. 1582 02:22:25,824 --> 02:22:27,285 - What? - It's dead. 1583 02:22:27,568 --> 02:22:29,194 I have to hotwire it. 1584 02:22:31,867 --> 02:22:33,369 Where's Nebula? 1585 02:22:34,018 --> 02:22:35,891 She's not responding. 1586 02:22:35,967 --> 02:22:36,968 Sire! 1587 02:22:46,980 --> 02:22:48,104 Clint! 1588 02:22:50,343 --> 02:22:51,651 Give it to me. 1589 02:23:13,859 --> 02:23:17,386 You took everything from me. 1590 02:23:17,511 --> 02:23:19,660 I don't even know who you are. 1591 02:23:20,052 --> 02:23:21,278 You will. 1592 02:23:43,843 --> 02:23:44,843 I got it! 1593 02:23:47,478 --> 02:23:49,142 Activate Instant Kill! 1594 02:24:12,553 --> 02:24:13,843 Rain fire! 1595 02:24:14,140 --> 02:24:16,390 But Sire, our troops! 1596 02:24:16,438 --> 02:24:17,696 Just do it! 1597 02:24:38,849 --> 02:24:40,467 Is anyone else seeing this? 1598 02:24:54,320 --> 02:24:55,398 I got this. 1599 02:24:55,601 --> 02:24:56,602 I got this! 1600 02:24:56,657 --> 02:24:57,970 Okay, I don't got this. 1601 02:24:57,978 --> 02:25:01,347 - Help! Somebody, help! - Hey, Queens. Heads up. 1602 02:25:11,113 --> 02:25:12,981 Hang on. I got you, kid. 1603 02:25:15,904 --> 02:25:17,023 Hey! Nice to meet... 1604 02:25:17,045 --> 02:25:18,200 Oh! My God! 1605 02:25:55,356 --> 02:25:56,779 What the hell is this? 1606 02:25:57,170 --> 02:25:58,560 Friday, what are they firing at? 1607 02:25:58,585 --> 02:26:01,047 Something just entered the upper atmosphere. 1608 02:26:13,853 --> 02:26:15,417 Oh, yeah! 1609 02:26:35,881 --> 02:26:38,313 Danvers, we need an assist here. 1610 02:26:46,960 --> 02:26:49,585 Hi. I'm Peter Parker. 1611 02:26:50,144 --> 02:26:53,332 Hey, Peter Parker. You got something for me? 1612 02:26:58,971 --> 02:27:02,285 I don't know how you're gonna get through all that. 1613 02:27:02,934 --> 02:27:04,114 Don't worry. 1614 02:27:05,092 --> 02:27:06,585 She's got help. 1615 02:29:54,341 --> 02:29:57,887 I am... inevitable. 1616 02:30:18,085 --> 02:30:19,163 And I... 1617 02:30:21,330 --> 02:30:22,541 am... 1618 02:30:26,207 --> 02:30:27,505 ...Iron Man. 1619 02:32:26,235 --> 02:32:27,579 Mr. Stark? 1620 02:32:28,454 --> 02:32:29,455 Hey... 1621 02:32:30,612 --> 02:32:33,599 Mr. Stark? Can you hear me? 1622 02:32:33,644 --> 02:32:34,988 It's Peter. 1623 02:32:39,141 --> 02:32:40,602 We won. 1624 02:32:40,978 --> 02:32:41,978 Mr. Stark... 1625 02:32:44,003 --> 02:32:45,988 We won, Mr. Stark. 1626 02:32:47,527 --> 02:32:50,217 We won and you did it, sir. You did it. 1627 02:32:51,819 --> 02:32:54,157 I'm sorry... Tony... 1628 02:33:07,739 --> 02:33:10,349 - Hey. - Hey, Pep... 1629 02:33:14,990 --> 02:33:18,538 - Friday? - Life functions critical. 1630 02:33:27,630 --> 02:33:28,717 Tony. 1631 02:33:30,030 --> 02:33:31,342 Look at me. 1632 02:33:33,673 --> 02:33:35,236 We're gonna be okay. 1633 02:33:40,317 --> 02:33:42,109 You can rest now. 1634 02:35:27,294 --> 02:35:29,835 Everybody wants a happy ending, right? 1635 02:35:30,491 --> 02:35:32,893 But it doesn't always roll that way. 1636 02:35:34,666 --> 02:35:36,172 Maybe this time. 1637 02:35:37,949 --> 02:35:40,544 I'm hoping if you play this back, 1638 02:35:42,139 --> 02:35:43,882 it's in celebration. 1639 02:35:44,758 --> 02:35:46,964 I hope families are reunited, 1640 02:35:47,035 --> 02:35:49,271 I hope we get it back, and something like a 1641 02:35:49,296 --> 02:35:51,778 normal version of the planet has been restored. 1642 02:35:52,609 --> 02:35:54,992 If there ever was such a thing. 1643 02:35:55,259 --> 02:35:56,737 God, what a world. 1644 02:35:57,003 --> 02:35:58,714 Universe, now. 1645 02:35:59,371 --> 02:36:01,490 If you told me ten years ago that we weren't alone, 1646 02:36:01,515 --> 02:36:03,014 let alone, you know, to this extent, 1647 02:36:03,038 --> 02:36:06,641 I mean, I wouldn't have been surprised. But come on, you know? 1648 02:36:06,970 --> 02:36:11,473 That epic forces of darkness and light that have come into play. 1649 02:36:12,005 --> 02:36:13,673 And, for better or worse, 1650 02:36:13,837 --> 02:36:17,590 that's the reality Morgan's gonna have to find a way to grow up in. 1651 02:36:21,486 --> 02:36:23,870 So I found the time and I recorded a little greeting... 1652 02:36:23,958 --> 02:36:26,982 In the case of an untimely death. On my part. 1653 02:36:27,303 --> 02:36:30,821 Not that, death in any time isn't untimely. 1654 02:36:31,383 --> 02:36:33,772 This time travel thing that we're gonna try and pull off tomorrow, 1655 02:36:33,797 --> 02:36:36,025 it's, it's got me scratching my head about this. 1656 02:36:40,468 --> 02:36:43,853 But then again, that's the hero gig. Part of the journey is the end. 1657 02:36:46,784 --> 02:36:51,382 Everything's gonna work out exactly the way it's supposed to. 1658 02:36:54,238 --> 02:36:55,874 I love you 3,000. 1659 02:39:10,786 --> 02:39:12,905 You know, I wish there was a way... 1660 02:39:12,999 --> 02:39:14,812 that I could let her know. 1661 02:39:16,797 --> 02:39:18,197 That we won. 1662 02:39:20,417 --> 02:39:21,659 We did it. 1663 02:39:25,678 --> 02:39:26,756 She knows. 1664 02:39:32,426 --> 02:39:33,706 They both do. 1665 02:39:43,379 --> 02:39:44,847 How you doing, Squirt? 1666 02:39:44,849 --> 02:39:46,936 - Good. - You good? 1667 02:39:47,061 --> 02:39:49,797 - Okay. You hungry? - Mm-hmm. 1668 02:39:50,345 --> 02:39:53,549 - What do you want? - Cheeseburgers. 1669 02:39:58,244 --> 02:40:01,191 You know your Dad liked cheeseburgers? 1670 02:40:04,748 --> 02:40:07,359 I'm gonna get you all the cheeseburgers you want. 1671 02:40:07,375 --> 02:40:08,376 Okay. 1672 02:40:25,096 --> 02:40:28,833 So, when can we expect you back? 1673 02:40:31,148 --> 02:40:35,040 - About that... - Thor. Your people need a king. 1674 02:40:35,156 --> 02:40:37,367 No, they already have one. 1675 02:40:39,189 --> 02:40:40,479 That's funny. 1676 02:40:45,553 --> 02:40:47,014 You're being serious? 1677 02:40:51,104 --> 02:40:53,388 It's time for me to be who I am rather than 1678 02:40:53,973 --> 02:40:56,232 who I'm supposed to be. 1679 02:40:57,664 --> 02:41:01,571 But you, you're a leader. That's who you are. 1680 02:41:04,226 --> 02:41:06,508 You know I'd make a lot of changes around here. 1681 02:41:06,533 --> 02:41:09,715 I'm counting on it. Your Majesty. 1682 02:41:19,780 --> 02:41:21,117 What will you do? 1683 02:41:21,500 --> 02:41:22,719 I'm not sure. 1684 02:41:23,361 --> 02:41:25,815 For the first time in a thousand years, I... 1685 02:41:25,987 --> 02:41:28,637 I have no path. I do have a ride, though. 1686 02:41:28,731 --> 02:41:30,959 Move it or lose it, hairbag. 1687 02:41:34,914 --> 02:41:36,446 Well, here we are. 1688 02:41:36,917 --> 02:41:39,105 Tree! Good to see you. 1689 02:41:41,341 --> 02:41:42,341 Well... 1690 02:41:43,200 --> 02:41:46,032 The As-Guardians of the Galaxy back together again. 1691 02:41:47,075 --> 02:41:48,581 Where to first? 1692 02:41:51,521 --> 02:41:54,757 Just so you know, this is my ship still. I'm in charge. 1693 02:41:55,100 --> 02:41:57,657 I know. I know. Of course, you are. 1694 02:41:57,923 --> 02:41:59,135 Of course. 1695 02:42:01,707 --> 02:42:04,724 See, you say of course, but then you touch the map. 1696 02:42:04,749 --> 02:42:07,633 It makes you think that maybe you didn't realize I was in charge. 1697 02:42:07,735 --> 02:42:10,980 Quail, that's your own insecurities in there. Okay? 1698 02:42:10,996 --> 02:42:13,191 I'm merely trying to be of service. An assistant. 1699 02:42:13,216 --> 02:42:15,533 - Quill. - That's what I said. 1700 02:42:15,558 --> 02:42:17,824 You should fight one another for the honor of leadership. 1701 02:42:17,965 --> 02:42:19,395 Sounds fair. 1702 02:42:21,992 --> 02:42:23,680 - It's not necessary. - It's not. 1703 02:42:23,696 --> 02:42:24,305 Okay? 1704 02:42:24,330 --> 02:42:26,972 I got some blasters unless you guys wanna use knives. 1705 02:42:27,002 --> 02:42:29,182 Oh, yes. Please, use knives. 1706 02:42:29,206 --> 02:42:30,486 Yeah, knives. 1707 02:42:30,511 --> 02:42:31,901 I am Groot. 1708 02:42:38,409 --> 02:42:39,410 Not necessary. 1709 02:42:39,457 --> 02:42:41,355 There shall be no knifing one another. 1710 02:42:41,380 --> 02:42:43,991 Everybody knows who's in charge. 1711 02:42:47,657 --> 02:42:48,791 Me. 1712 02:42:50,282 --> 02:42:51,282 I am. 1713 02:42:52,183 --> 02:42:55,084 Yes, you! Of course! 1714 02:42:55,451 --> 02:42:57,953 Of course. Of course. 1715 02:43:00,361 --> 02:43:01,447 Remember... 1716 02:43:02,829 --> 02:43:05,190 You have to return the stones at the exact moment you got them. 1717 02:43:05,214 --> 02:43:08,676 Or you're gonna open up a bunch of nasty alternative realities. 1718 02:43:08,701 --> 02:43:11,418 Don't worry, Bruce. Clip all the branches. 1719 02:43:12,414 --> 02:43:13,899 You know, I tried. 1720 02:43:15,557 --> 02:43:19,277 When I had the gauntlet, the stones, I really tried to bring her back. 1721 02:43:23,136 --> 02:43:26,380 - I miss them, man. - Me, too. 1722 02:43:29,960 --> 02:43:32,931 You know, if you want, I can come with you. 1723 02:43:35,016 --> 02:43:36,759 You're a good man, Sam. 1724 02:43:36,882 --> 02:43:38,929 This one's on me, though. 1725 02:43:42,847 --> 02:43:45,364 Don't do anything stupid 'till I get back. 1726 02:43:46,800 --> 02:43:49,997 How can I? You're taking all the stupid with you. 1727 02:43:57,503 --> 02:43:59,034 Gonna miss you, Buddy. 1728 02:43:59,268 --> 02:44:01,129 It's gonna be okay, Buck. 1729 02:44:08,396 --> 02:44:10,490 How long is this gonna take? 1730 02:44:10,616 --> 02:44:13,622 For him? As long as he needs, For us, five seconds. 1731 02:44:18,517 --> 02:44:19,768 Ready, Cap? 1732 02:44:20,065 --> 02:44:22,660 Alright. We'll meet you back here, okay? 1733 02:44:22,825 --> 02:44:24,074 You bet. 1734 02:44:25,138 --> 02:44:30,024 Going quantum. Three.. Two.. one... 1735 02:44:31,768 --> 02:44:38,748 And returning in, five, four, three, two, one... 1736 02:44:46,109 --> 02:44:47,360 Where is he? 1737 02:44:47,407 --> 02:44:50,705 I don't know. He blew right by his time stamp. He should be here. 1738 02:44:56,308 --> 02:44:57,673 - Well, get him back. - I'm trying. 1739 02:44:57,698 --> 02:45:00,184 - Get him the hell back. - I said, I'm trying! 1740 02:45:00,254 --> 02:45:01,340 Sam. 1741 02:45:24,546 --> 02:45:25,889 Go ahead. 1742 02:45:44,171 --> 02:45:45,172 Cap? 1743 02:45:47,095 --> 02:45:48,533 Hi, Sam. 1744 02:45:51,991 --> 02:45:55,053 So did something go wrong, or did something go right? 1745 02:45:56,986 --> 02:46:00,614 Well, after I put the stones back, I thought... 1746 02:46:02,115 --> 02:46:06,150 Maybe I'll try some of that life Tony was... 1747 02:46:06,751 --> 02:46:08,611 telling me to get. 1748 02:46:10,731 --> 02:46:12,903 How did that work out for you? 1749 02:46:15,288 --> 02:46:16,679 It was beautiful. 1750 02:46:18,203 --> 02:46:20,719 I'm happy for you. Truly. 1751 02:46:21,683 --> 02:46:22,808 Thank you. 1752 02:46:24,349 --> 02:46:26,482 Only thing bumming me out is the fact I have 1753 02:46:26,507 --> 02:46:28,992 to live in a world without Captain America. 1754 02:46:29,930 --> 02:46:30,931 Oh... 1755 02:46:33,136 --> 02:46:34,867 That reminds me... 1756 02:46:44,324 --> 02:46:45,706 Try it on. 1757 02:47:11,033 --> 02:47:12,424 How's it feel? 1758 02:47:14,902 --> 02:47:16,903 Like it's someone else's. 1759 02:47:19,835 --> 02:47:21,145 It isn't. 1760 02:47:34,347 --> 02:47:35,558 Thank you. 1761 02:47:37,723 --> 02:47:39,354 I'll do my best. 1762 02:47:44,484 --> 02:47:46,359 That's why it's yours. 1763 02:47:48,129 --> 02:47:49,997 You wanna tell me about her? 1764 02:47:55,919 --> 02:47:56,920 No. 1765 02:47:57,919 --> 02:47:59,749 No, I don't think I will. 1766 02:49:00,414 --> 02:49:04,532 Subbed By: Fuj69Film(iamdepressed69) Jeej FujjuF 1767 02:49:05,217 --> 02:49:19,542 Resync by: nicolaspatate 124058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.