All language subtitles for Agatha Christies Marple - S01E02 - The Body In The Library

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:07,314 Can't stand speeches, so this won't take very long. 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,228 Frank. 3 00:00:10,040 --> 00:00:13,794 I just want to say how very proud I am. 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,235 - We both are, your mother and I. - Hear, hear. 5 00:00:16,320 --> 00:00:18,356 You have survived heaven knows what 6 00:00:18,440 --> 00:00:20,510 in the cause of freedom. 7 00:00:20,600 --> 00:00:23,717 Along with Mark here. This is for you too, old chap. 8 00:00:24,760 --> 00:00:27,149 You have shown courage and fortitude, 9 00:00:27,240 --> 00:00:28,912 which will never, never... 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,513 Get a move on. 11 00:00:30,600 --> 00:00:34,639 And, God willing, you will soon all be free 12 00:00:34,720 --> 00:00:37,996 to come home to your beautiful wives. 13 00:00:38,080 --> 00:00:40,958 And life can return to the way it was 14 00:00:41,040 --> 00:00:45,318 before it was so rudely interrupted by Herr Hitler. 15 00:00:45,400 --> 00:00:47,231 Happy birthday, Frank. 16 00:01:01,160 --> 00:01:03,116 (Birdsong) 17 00:02:07,040 --> 00:02:09,508 - Morning, Mary. - Morning, Mr Lorrimer. 18 00:02:33,400 --> 00:02:35,356 (Screams) 19 00:02:41,480 --> 00:02:43,436 (Handel's Messiah on wireless) 20 00:02:48,960 --> 00:02:50,916 (Telephone rings) 21 00:02:54,280 --> 00:02:56,236 St Mary Mead 235. 22 00:03:07,400 --> 00:03:09,789 Oh, Jane, I'm so glad you've come. 23 00:03:09,880 --> 00:03:11,757 Oh, Dolly, what a terrible thing. 24 00:03:11,840 --> 00:03:14,308 I know. Rather thrilling, isn't it? 25 00:03:18,480 --> 00:03:20,471 (Maid sobs) 26 00:03:21,760 --> 00:03:24,149 - Good morning, Colonel. - Miss Marple, I hope... 27 00:03:24,240 --> 00:03:26,390 DOLLY: Finish your breakfast, Arthur. 28 00:03:30,200 --> 00:03:32,156 - But whose is it? - No-one knows. 29 00:03:33,400 --> 00:03:35,630 I'm afraid nobody's allowed inside, madam. 30 00:03:35,720 --> 00:03:37,676 Oh, nonsense. 31 00:03:48,040 --> 00:03:51,077 - Strangled, apparently. - She's very young. 32 00:03:52,960 --> 00:03:54,678 Yes, I suppose she is. 33 00:03:58,000 --> 00:03:59,592 It's hard to believe, isn't it? 34 00:04:02,600 --> 00:04:04,556 (Police bell rings) 35 00:04:14,040 --> 00:04:16,315 Thank God you're here. 36 00:04:16,400 --> 00:04:19,676 Thought I'd better come along myself. Dreadful business. 37 00:04:20,800 --> 00:04:23,678 - No idea who she is? - Never set eyes on her in my life. 38 00:04:25,920 --> 00:04:28,480 - Butlers? Servants? - As mystified as I am. 39 00:04:31,080 --> 00:04:32,638 - Oh, Terence. - Dolly. 40 00:04:32,720 --> 00:04:34,836 - Terribly sorry. - Simply dreadful, isn't it? 41 00:04:34,920 --> 00:04:36,831 - Miss Marple. - Good morning, Colonel. 42 00:04:36,920 --> 00:04:39,354 Old Marple's quick off the blocks. 43 00:04:51,960 --> 00:04:53,916 Look here, Bantry... 44 00:04:54,000 --> 00:04:56,719 Got to get this off my chest. 45 00:04:57,800 --> 00:05:02,157 If you were tied up with this girl, I shouldn't blame you, you know. 46 00:05:02,240 --> 00:05:04,117 Man of the world and all that. 47 00:05:04,200 --> 00:05:08,637 Damn it all, Melchett, I don't know her from... Adam. 48 00:05:09,320 --> 00:05:16,158 Question is, then, what the hell was she doing in your library? 49 00:05:17,200 --> 00:05:19,430 Perhaps she came with a burglar. 50 00:05:19,520 --> 00:05:21,351 After all, the window was forced. 51 00:05:21,440 --> 00:05:24,637 No, that's stupid, isn't it? (Sighs) 52 00:05:24,720 --> 00:05:26,676 Dancing, perhaps? Maybe a party? 53 00:05:26,760 --> 00:05:28,716 We don't have that kind of thing down here. 54 00:05:28,800 --> 00:05:29,915 No... 55 00:05:30,000 --> 00:05:32,878 I got back from the Conservatives' Association about 11.45 56 00:05:32,960 --> 00:05:35,349 and turned straight in. 57 00:05:35,440 --> 00:05:38,671 - Why so late? - Spot of trouble. Flat tyre. 58 00:05:39,760 --> 00:05:42,399 I see. And Dolly? 59 00:05:42,480 --> 00:05:44,152 Fast asleep. 60 00:05:45,840 --> 00:05:50,356 More likely is that she came down from town... 61 00:05:51,640 --> 00:05:53,596 ...perhaps with some young fellow. 62 00:05:55,560 --> 00:05:58,597 Certainly not the type you'd see around here, at least. 63 00:06:00,240 --> 00:06:01,673 Basil Blake. 64 00:06:01,760 --> 00:06:04,718 No. His mother's the nicest woman imaginable. 65 00:06:04,800 --> 00:06:06,995 And so generous with her cuttings. 66 00:06:07,080 --> 00:06:08,991 There's been a lot of talk. 67 00:06:09,080 --> 00:06:12,152 He was the most adorable baby in his bath, Jane. 68 00:06:12,240 --> 00:06:15,118 No, you couldn't possibly think that... 69 00:06:15,200 --> 00:06:17,760 No, no, that would be jumping to conclusions. 70 00:06:18,760 --> 00:06:21,832 But he has been extremely rude to Arthur on more than one occasion. 71 00:06:21,920 --> 00:06:23,990 He's something to do with films. 72 00:06:24,080 --> 00:06:26,435 Poisonous brute. Needs a good kick up the backside. 73 00:06:26,520 --> 00:06:29,956 He's taken that ghastly new house on the Lansham Road. 74 00:06:30,040 --> 00:06:34,477 Has parties, full of those dubious types, shrieking like banshees. 75 00:06:34,560 --> 00:06:37,120 After the last one, a young woman was found in the bath 76 00:06:37,200 --> 00:06:39,077 with practically nothing on. 77 00:06:39,160 --> 00:06:44,314 And recently - I expect you've heard - he's been seen with a platinum blonde. 78 00:06:44,400 --> 00:06:46,231 Platinum blonde, eh? 79 00:06:47,320 --> 00:06:49,834 I say, Melchett, you don't think... 80 00:06:49,920 --> 00:06:52,388 - Basil Blake? - Yeah. 81 00:06:52,480 --> 00:06:54,914 Colonel Melchett. Chief Constable. 82 00:06:55,000 --> 00:06:57,309 May we step inside for a few moments? 83 00:06:57,400 --> 00:06:58,628 I don't think so. 84 00:07:00,120 --> 00:07:02,634 I understand that last weekend you had a visitor. 85 00:07:02,720 --> 00:07:04,153 Did I? 86 00:07:04,240 --> 00:07:08,279 - A fair-haired young lady. - What is the world coming to? 87 00:07:08,360 --> 00:07:11,318 This morning, the body of a fair-haired young lady 88 00:07:11,400 --> 00:07:13,356 was found murdered. 89 00:07:14,360 --> 00:07:16,828 - Strewth. - In Gossington Hall. 90 00:07:16,920 --> 00:07:18,433 In the library. 91 00:07:19,360 --> 00:07:20,918 Old Bantry's gaff. 92 00:07:21,000 --> 00:07:24,037 Well, I never. Dirty dog. 93 00:07:24,880 --> 00:07:26,677 Can you shed any light on this? 94 00:07:26,760 --> 00:07:28,193 (Motor horn blares) 95 00:07:30,280 --> 00:07:33,238 'Ello, 'ello. What's this, then? 96 00:07:33,320 --> 00:07:34,753 You bastard! 97 00:07:34,840 --> 00:07:36,796 A fair-haired young lady. 98 00:07:36,880 --> 00:07:39,599 - Why did you leave me? - You were filthy drunk. 99 00:07:39,680 --> 00:07:43,116 - I was having a good time. - I'm so sorry. Where are my manners? 100 00:07:43,200 --> 00:07:47,159 Dinah Lee, minor actress... major slut! 101 00:07:47,240 --> 00:07:49,310 Slut? What about that Spanish bitch? 102 00:07:49,400 --> 00:07:50,913 We were discussing the film. 103 00:07:51,000 --> 00:07:52,911 With your hand down her blouse? 104 00:07:54,360 --> 00:07:56,396 Very much alive, I think you'll agree. 105 00:07:56,480 --> 00:07:59,153 I suggest you look for Bantry's bit of fluff elsewhere. 106 00:07:59,840 --> 00:08:01,398 (Door shuts) 107 00:08:07,400 --> 00:08:09,152 - Good morning. - This is Miss Marple. 108 00:08:09,240 --> 00:08:12,312 - And you must be? - Dinah. Dinah Lee. 109 00:08:12,400 --> 00:08:14,516 Miss Lee, yes. 110 00:08:14,600 --> 00:08:17,990 I was just about to leave. I'm collecting for the new organ 111 00:08:18,080 --> 00:08:20,913 and your friend was kind enough to offer me coffee. 112 00:08:21,800 --> 00:08:24,792 Colonel Melchett's bark is much worse than his bite. 113 00:08:24,880 --> 00:08:27,678 A result of having all those men under him. 114 00:08:27,760 --> 00:08:30,638 Did you design the house yourself? 115 00:08:30,720 --> 00:08:33,598 - Well, I did the... - "Minimalist" I think is the word. 116 00:08:36,080 --> 00:08:37,672 Most enlightening. 117 00:08:38,920 --> 00:08:41,912 - Thank you so much. - May I? 118 00:08:42,000 --> 00:08:43,353 Thank you. 119 00:08:51,720 --> 00:08:55,633 She was strangled... with the waistband of her dress. 120 00:08:56,720 --> 00:08:59,917 - Time of death? - Between ten and half eleven. 121 00:09:00,960 --> 00:09:02,598 Can you get any nearer? 122 00:09:02,680 --> 00:09:05,433 Not before ten, not after half eleven. 123 00:09:06,800 --> 00:09:08,995 And if you were a betting man? 124 00:09:09,080 --> 00:09:10,559 I'm not. 125 00:09:16,440 --> 00:09:19,716 Mrs Bernard, 65, reported missing a week ago. 126 00:09:20,680 --> 00:09:23,069 Pamela Reeves, 16, missing since last night. 127 00:09:23,160 --> 00:09:26,038 - She'd been to a Girl Guide rally. - Description? 128 00:09:26,120 --> 00:09:29,430 Dark brown hair, pigtails, 5ft 5". 129 00:09:29,520 --> 00:09:32,398 Mrs Saunders. Dark hair, blue eyes... 130 00:09:32,480 --> 00:09:35,074 Mind you, everyone knows - except her husband - 131 00:09:35,160 --> 00:09:37,674 that she ran off with a salesman from Leeds. 132 00:09:37,760 --> 00:09:39,716 (Telephone rings) 133 00:09:40,680 --> 00:09:43,035 - Melchett. - Ah, Colonel Melchett. 134 00:09:45,760 --> 00:09:47,352 Superintendent Harper. 135 00:09:47,440 --> 00:09:49,158 Harper. What can I do for you? 136 00:09:49,240 --> 00:09:51,390 No, it's what I can do for you, Colonel. 137 00:09:52,680 --> 00:09:55,513 Got a little something you might be interested in. 138 00:09:55,600 --> 00:09:57,670 Young lady reported missing. 139 00:09:57,760 --> 00:09:58,988 Yes. 140 00:09:59,640 --> 00:10:01,710 Miss Ruby Keene. 141 00:10:01,800 --> 00:10:05,395 She's a dance hostess or something at the Majestic Hotel. 142 00:10:05,480 --> 00:10:09,155 - Didn't come on to do her turn last night. - Description? 143 00:10:09,800 --> 00:10:12,997 5ft 4", platinum blonde hair, 144 00:10:13,080 --> 00:10:17,517 wearing a black-and-white diamant� dress and silver sandals. 145 00:10:18,680 --> 00:10:20,591 Seems her cousin works at the hotel. 146 00:10:20,680 --> 00:10:23,433 I'll bring her over to identify the body, shall I? 147 00:10:41,400 --> 00:10:43,231 Any chance of a gin? 148 00:10:44,800 --> 00:10:46,518 God, men are pigs. 149 00:10:47,560 --> 00:10:50,552 - You think a man did it? - Well, wasn't it? 150 00:10:50,640 --> 00:10:52,596 Any particular man, Miss Turner? 151 00:10:53,440 --> 00:10:55,158 No idea. 152 00:10:55,240 --> 00:10:59,870 So... she was your cousin, was she... Miss Turner? 153 00:11:00,680 --> 00:11:02,557 That's right. Poor kid. 154 00:11:03,760 --> 00:11:07,070 I've known her all my life. Not particularly well, but... 155 00:11:07,160 --> 00:11:09,594 She was a dancer - panto, that sort of thing. 156 00:11:10,520 --> 00:11:12,954 And what was she doing in Danemouth? 157 00:11:13,040 --> 00:11:15,235 It was because of me. 158 00:11:16,720 --> 00:11:19,757 I'm the dance and bridge hostess at the Majestic Hotel. 159 00:11:19,840 --> 00:11:23,116 Apart from the bridge, I do exhibition dances with Raymond. 160 00:11:23,200 --> 00:11:24,428 Raymond? 161 00:11:24,520 --> 00:11:26,829 Raymond Starr, the tennis and dancing pro. 162 00:11:26,920 --> 00:11:30,629 Handsome chap. Got a bit of Argentinian in him. 163 00:11:32,480 --> 00:11:34,630 Anyway, about a month ago, 164 00:11:34,720 --> 00:11:37,029 I slipped on the rocks after having a swim. 165 00:11:37,120 --> 00:11:38,997 Gave my ankle a nasty turn. 166 00:11:39,080 --> 00:11:43,392 That put a stop to the dancing and, as I didn't want to risk losing my job, 167 00:11:43,480 --> 00:11:45,675 I suggested to the manager that we get Ruby down. 168 00:11:46,280 --> 00:11:49,033 She'd been working at the Palais de Dance in Brixton. 169 00:11:49,120 --> 00:11:51,634 The idea was that I'd carry on with the hostessing 170 00:11:51,720 --> 00:11:53,358 and she'd just do the dancing. 171 00:11:53,440 --> 00:11:55,112 Keep it in the family. 172 00:11:55,200 --> 00:11:58,795 - Go down well, did she? - Oh, yes. 173 00:11:59,720 --> 00:12:02,154 She doesn't dance as good as me, but she's... 174 00:12:02,960 --> 00:12:05,269 she was quite nice-looking. 175 00:12:06,280 --> 00:12:09,795 Overdid the make-up a bit. I was always on at her about that. 176 00:12:10,560 --> 00:12:14,758 Doesn't do for a classy place like the Majestic, but you know what girls are. 177 00:12:16,720 --> 00:12:18,278 She was only 18. (Sobs) 178 00:12:24,000 --> 00:12:25,956 Are you all right, Miss Turner? 179 00:12:31,640 --> 00:12:34,438 When was the last time you saw her? 180 00:12:37,840 --> 00:12:40,434 Last night, when she was dancing with Raymond. 181 00:12:53,240 --> 00:12:56,471 She'd finished her 10.30 quickstep exhibition with Raymond 182 00:12:56,560 --> 00:12:59,358 and then I noticed her dancing with George Bartlett. 183 00:12:59,440 --> 00:13:01,635 One of the young men staying in the hotel. 184 00:13:03,400 --> 00:13:04,674 No bid. 185 00:13:05,640 --> 00:13:06,914 One no-trump. 186 00:13:17,440 --> 00:13:18,589 Sorry. 187 00:13:18,680 --> 00:13:20,477 That's the last time I saw her. 188 00:13:20,560 --> 00:13:23,518 Then, just after midnight, Raymond came over to talk to me. 189 00:13:24,760 --> 00:13:26,079 Excuse me. 190 00:13:26,160 --> 00:13:27,559 Where the hell is she? 191 00:13:27,640 --> 00:13:28,959 - Who? - Ruby. 192 00:13:29,040 --> 00:13:30,678 We're supposed to be on by now. 193 00:13:30,760 --> 00:13:34,070 I'm sure there's a perfectly innocent explanation. 194 00:13:34,160 --> 00:13:35,798 Would you excuse me? 195 00:13:35,880 --> 00:13:39,759 I was vexed. It's just the sort of thing to get the management's back up. 196 00:13:42,720 --> 00:13:43,835 Ruby? 197 00:13:43,920 --> 00:13:45,353 Ruby! 198 00:13:45,440 --> 00:13:47,670 We went up to her room, but she wasn't there. 199 00:13:49,840 --> 00:13:52,673 I noticed she'd changed and usually she kept the same dress on, 200 00:13:52,760 --> 00:13:54,990 unless they were doing a special number. 201 00:13:55,080 --> 00:13:56,399 Special number? 202 00:13:57,200 --> 00:13:59,634 Well, a rumba or a charleston or something. 203 00:14:00,480 --> 00:14:04,189 I had no idea where she'd got to, so I said I'd do it with him. 204 00:14:22,760 --> 00:14:24,990 We dropped the flamenco and plumped for a tango. 205 00:14:25,080 --> 00:14:26,957 It's not so hard on the ankle, you see. 206 00:14:28,440 --> 00:14:30,510 Mind you, look at it now. 207 00:14:31,880 --> 00:14:35,190 Just think, if I hadn't twisted the ruddy thing, she'd be here now. 208 00:14:39,720 --> 00:14:42,280 Funny, isn't it, how things turn out? 209 00:14:44,200 --> 00:14:47,397 Anyway, we stayed up till about two. 210 00:14:47,480 --> 00:14:50,040 There was still no sign of her. I was furious. 211 00:14:50,120 --> 00:14:51,997 And in the morning? 212 00:14:53,640 --> 00:14:56,598 So, then you went to the police. 213 00:14:56,680 --> 00:14:58,557 Oh, no. No, I didn't. 214 00:14:59,160 --> 00:15:01,390 A Mr Jefferson reported it, sir. 215 00:15:02,600 --> 00:15:04,556 He's a guest at the hotel. 216 00:15:05,200 --> 00:15:07,077 Why was that, Miss Turner? 217 00:15:07,160 --> 00:15:10,277 Because I didn't think anything had happened to her. 218 00:15:10,360 --> 00:15:13,033 I thought she'd be up to no good with some young man. 219 00:15:13,120 --> 00:15:16,908 The Majestic doesn't want the police poking their noses everywhere. 220 00:15:17,680 --> 00:15:19,272 Quite. 221 00:15:19,360 --> 00:15:26,038 Tell me, Miss Turner, did Ruby know anyone in St Mary Mead? 222 00:15:26,120 --> 00:15:27,997 She may have done. 223 00:15:28,080 --> 00:15:30,753 Lots of young men come into Danemouth from all over. 224 00:15:30,840 --> 00:15:33,308 Basil Blake, for example? 225 00:15:34,160 --> 00:15:37,948 Blake. Yes I think I did hear her mention that name. 226 00:15:38,040 --> 00:15:39,758 Yes, I'm sure I did. 227 00:15:39,840 --> 00:15:42,638 And did she mention Gossington? 228 00:15:42,720 --> 00:15:44,950 What was his first name? 229 00:15:45,680 --> 00:15:50,071 No. It's not a person, it's a house. Gossington Hall. 230 00:15:51,400 --> 00:15:53,914 No, I never heard her mention that. 231 00:15:55,200 --> 00:16:00,228 The thing is, you see, that's where the body was found. 232 00:16:01,800 --> 00:16:05,349 Well... there's a turn-up. 233 00:16:20,480 --> 00:16:22,436 (Police bell rings) 234 00:16:23,720 --> 00:16:26,075 As if Arthur could have anything to do with it. 235 00:16:26,160 --> 00:16:29,550 And don't look at me like that. He's just not that sort of man. 236 00:16:29,640 --> 00:16:32,108 - No, dear, of course not. - No, really, he isn't. 237 00:16:32,200 --> 00:16:34,077 (Vehicle pulls up) 238 00:16:34,160 --> 00:16:38,392 He's sometimes a little silly about pretty girls, but... why not? 239 00:16:38,480 --> 00:16:40,436 After all, I've got the garden. 240 00:16:46,880 --> 00:16:48,916 She was there on the hearth rug. 241 00:16:49,000 --> 00:16:51,150 I can't understand it. I really can't. 242 00:16:51,240 --> 00:16:54,471 - Neither can we. - It's just not the sort of place. 243 00:16:54,560 --> 00:16:57,154 - That's why it's so very interesting. - Here we go. 244 00:16:57,240 --> 00:17:01,518 It brings to mind little Tommy Timpson and Miss Martin, our new schoolmistress. 245 00:17:01,600 --> 00:17:03,875 She opened a drawer and a frog jumped out. 246 00:17:07,880 --> 00:17:11,111 - Is she all right? - She's absolutely marvellous. 247 00:17:13,800 --> 00:17:15,756 Oh, Arthur... 248 00:17:15,840 --> 00:17:18,115 Darling, you're back. How are the pigs? 249 00:17:18,800 --> 00:17:21,872 He finds them soothing in a crisis. Don't you, darling? 250 00:17:21,960 --> 00:17:23,359 Mm. 251 00:17:24,160 --> 00:17:28,233 Bantry, old man, like to introduce you to the cousin of the deceased. 252 00:17:28,320 --> 00:17:32,074 Miss Josephine Turner. Colonel Bantry. 253 00:17:32,160 --> 00:17:34,355 - How do you do? - Pleased to meet you, Colonel. 254 00:17:35,360 --> 00:17:37,510 - Sorry about your... DOLLY: We're very sorry. 255 00:17:37,600 --> 00:17:41,718 You poor girl. It must have been frightfully worrying for you when she disappeared. 256 00:17:41,800 --> 00:17:44,394 To be honest, I was more angry than worried. 257 00:17:44,480 --> 00:17:46,789 I never dreamt anything had happened to her. 258 00:17:46,880 --> 00:17:50,839 - Then why did you report it to the police? - I didn't. Mr Jefferson did. 259 00:17:51,640 --> 00:17:53,119 - Jefferson? - Yes. 260 00:17:53,200 --> 00:17:57,113 One of the guests at the hotel. He's an invalid. Gets easily upset. 261 00:17:57,200 --> 00:17:59,236 - Conway Jefferson? - That's right. 262 00:17:59,320 --> 00:18:01,709 But he's an old friend of ours. 263 00:18:01,800 --> 00:18:04,030 - Did you hear that, Arthur? - Yes, old Jeff. 264 00:18:04,120 --> 00:18:07,078 Staying at the Majestic. He reported it to the police. 265 00:18:07,160 --> 00:18:09,355 Isn't that a coincidence? 266 00:18:09,440 --> 00:18:11,874 We don't see him often, but we do like him, don't we? 267 00:18:11,960 --> 00:18:13,473 Yes, we like Jeff. 268 00:18:13,560 --> 00:18:16,950 - He's stayed before. - Fancy. And we never knew. 269 00:18:17,040 --> 00:18:19,315 - How is he nowadays? - He's wonderful. 270 00:18:19,400 --> 00:18:21,595 Quite wonderful, considering. 271 00:18:21,680 --> 00:18:23,636 Always cheerful. Ready with a joke. 272 00:18:23,720 --> 00:18:26,029 - Are the family with him? - Yes. They're all there. 273 00:18:26,120 --> 00:18:28,509 - Well, the ones who... - Oh, yes, yes, of course. 274 00:18:28,600 --> 00:18:32,832 - Very nice, aren't they? - Yes, they are. They're very nice. 275 00:18:32,920 --> 00:18:36,037 They are really. 276 00:18:37,680 --> 00:18:39,159 Goodbye, Colonel. 277 00:18:39,240 --> 00:18:42,038 What did she mean by that - "They are really"? 278 00:18:42,120 --> 00:18:45,635 - Was there something? - Yes, it was unmistakable. 279 00:18:45,720 --> 00:18:48,757 Her manner changed when the Jeffersons were mentioned. 280 00:18:48,840 --> 00:18:52,958 When she said she was angered by the girl's disappearance, she really looked it. 281 00:18:53,760 --> 00:18:55,716 And one has to ask oneself why. 282 00:18:56,800 --> 00:18:59,075 Do you know, I think a few days at the seaside 283 00:18:59,160 --> 00:19:01,116 might do us both the world of good. 284 00:19:11,800 --> 00:19:13,756 It's the saddest story imaginable. 285 00:19:13,840 --> 00:19:16,308 Poor Jeff. Such a lovely family. 286 00:19:16,400 --> 00:19:19,073 Blown to bits by one of those V2 things. 287 00:19:19,920 --> 00:19:23,276 - Lost the lot of them, and his legs. - Oh, my goodness. 288 00:19:24,280 --> 00:19:26,430 I can't tell you how wonderful he's been. 289 00:19:26,520 --> 00:19:28,636 Such courage. He never complains. 290 00:19:28,720 --> 00:19:31,518 Adelaide, his daughter-in-law, lives with him 291 00:19:31,600 --> 00:19:34,034 with her son Peter from her first marriage. 292 00:19:34,120 --> 00:19:36,759 Most of the time, his son-in-law Mark is there too. 293 00:19:37,760 --> 00:19:42,038 When you've suffered so much together, the ties that bind are hard to break. 294 00:19:42,960 --> 00:19:45,315 The whole thing was the most awful tragedy. 295 00:19:45,400 --> 00:19:46,992 Now there's another. 296 00:19:47,640 --> 00:19:50,108 Yes, but nothing to do with the Jeffersons. 297 00:19:50,200 --> 00:19:54,398 Isn't it? It was Mr Jefferson who went to the police. 298 00:19:56,120 --> 00:19:58,076 You know, Jane, that is curious. 299 00:19:58,160 --> 00:19:59,195 Mm. 300 00:20:16,280 --> 00:20:18,953 - Could I have your ration books, please? - Of course. 301 00:20:30,680 --> 00:20:33,319 This way, ladies. Follow me. 302 00:20:34,080 --> 00:20:36,514 Oh! Isn't it divine? 303 00:20:36,600 --> 00:20:38,670 It's very nice, yes. 304 00:20:40,560 --> 00:20:42,630 Hot water! Heaven! 305 00:20:46,280 --> 00:20:47,838 Freesia! Ooh. 306 00:20:49,080 --> 00:20:52,470 - Isn't it a little extravagant? - You sound just like Arthur. 307 00:20:52,560 --> 00:20:55,279 Always banging on about tightening our belts. 308 00:20:55,360 --> 00:20:58,318 We deserve a little bit of pampering, surely. 309 00:20:58,400 --> 00:21:01,039 After all, life's been so unutterably gloomy. 310 00:21:01,120 --> 00:21:03,076 Ooh! Bliss! 311 00:21:12,920 --> 00:21:15,229 Are you cold? Right, off you go. 312 00:21:25,000 --> 00:21:27,116 Nice to see you keeping your hand in, sir. 313 00:21:27,200 --> 00:21:30,237 - What do you mean by that? - Taking the case on personally. 314 00:21:31,000 --> 00:21:33,560 Still, with Colonel Bantry being an old mate... 315 00:21:33,640 --> 00:21:37,189 I suggest, Harper, you keep your suppositions to yourself. 316 00:21:40,040 --> 00:21:42,793 Josie's been very good finding time for my son Peter, 317 00:21:42,880 --> 00:21:44,711 after all that's happened. 318 00:21:44,800 --> 00:21:46,756 - It's all too ghastly. - Isn't it? 319 00:21:46,840 --> 00:21:50,799 Jeff, my father-in-law, he's taken it very badly. 320 00:21:50,880 --> 00:21:53,348 - He was so fond of Ruby. - If he'd rather we... 321 00:21:53,440 --> 00:21:55,351 - He'd love to see you. - Keep him calm. 322 00:21:55,440 --> 00:21:57,510 His heart's not too good. 323 00:21:57,600 --> 00:22:00,637 - It's a wonder the shock didn't do for him. - As bad as that? 324 00:22:00,720 --> 00:22:03,518 It's incredible the way he's rallied. Shall we? 325 00:22:12,440 --> 00:22:14,510 Did you know her well, Mrs Jefferson? 326 00:22:14,600 --> 00:22:16,318 It's difficult to say. 327 00:22:16,400 --> 00:22:18,356 She spent a good deal of time with us. 328 00:22:18,440 --> 00:22:20,954 Jeff enjoys the company of young people, 329 00:22:21,040 --> 00:22:24,430 but Ruby was different, and she seemed to fascinate him. 330 00:22:24,520 --> 00:22:26,636 - Did you see her last night? - Oh, yes. 331 00:22:26,720 --> 00:22:28,711 She joined us as usual after dinner. 332 00:22:28,800 --> 00:22:30,631 ...all over her stockings. 333 00:22:33,280 --> 00:22:34,952 Jeff, I'm just going to... 334 00:22:35,040 --> 00:22:37,031 - I have to write some letters. - All right, dear. 335 00:22:37,120 --> 00:22:40,590 I went to write some letters before the bridge started. 336 00:22:40,680 --> 00:22:43,717 Later, Ruby started her first dance with Raymond Starr 337 00:22:43,800 --> 00:22:46,268 and we began our bridge, Josie making a fourth. 338 00:22:46,360 --> 00:22:48,590 We were all at the table until midnight. 339 00:22:48,680 --> 00:22:50,636 Mark, Josie, Jeff and I. 340 00:23:04,280 --> 00:23:05,633 One no trump. 341 00:23:08,960 --> 00:23:09,949 No bid. 342 00:23:12,000 --> 00:23:13,319 No bid. 343 00:23:13,400 --> 00:23:16,710 The last I saw of her was when she danced with some young man. 344 00:23:16,800 --> 00:23:19,837 Then, around midnight, Raymond came over to us, very angry, 345 00:23:19,920 --> 00:23:21,876 wanting to know where Ruby was. 346 00:23:21,960 --> 00:23:25,430 She was due to do her second dance. Josie tried to make light of it. 347 00:23:25,520 --> 00:23:28,398 They went up to Ruby's room, but there was no sign of her, 348 00:23:28,480 --> 00:23:30,436 so Josie ended up having to dance. 349 00:23:31,160 --> 00:23:34,197 Rather plucky of her, considering her sprained ankle. 350 00:23:35,600 --> 00:23:39,832 Jeff was in a terrible state this morning and insisted on calling the police. 351 00:23:42,280 --> 00:23:43,679 Telephone the police! 352 00:23:43,760 --> 00:23:45,876 I hope you don't mind my asking, 353 00:23:45,960 --> 00:23:48,633 but have you any idea who could have done such a thing? 354 00:23:49,360 --> 00:23:51,237 None whatsoever. 355 00:23:51,320 --> 00:23:53,595 Did Ruby ever say anything about jealousy? 356 00:23:53,680 --> 00:23:57,639 Some man she was afraid of, perhaps, or intimate with? 357 00:23:57,720 --> 00:24:00,598 - I'm afraid she didn't, Miss Marple. (Door opens) 358 00:24:00,680 --> 00:24:02,716 Mr Jefferson's ready for you, ma'am. 359 00:24:02,800 --> 00:24:04,518 Thank you. Shall we? 360 00:24:06,880 --> 00:24:09,997 Ruby was a little on the cheap side, for a hotel of this class, 361 00:24:10,080 --> 00:24:12,310 but a nice manner and she danced well. 362 00:24:12,960 --> 00:24:14,757 Many young men sniffing around? 363 00:24:14,840 --> 00:24:16,671 This isn't a kennel. 364 00:24:16,760 --> 00:24:18,671 Answer the question, sir. 365 00:24:19,760 --> 00:24:22,035 There was interest from one or two of the boys, 366 00:24:22,120 --> 00:24:24,680 but nothing in the strangling line, I assure you. 367 00:24:25,440 --> 00:24:27,317 She got on better with older gents. 368 00:24:27,400 --> 00:24:30,756 There was something of the child about her, which they liked. 369 00:24:30,840 --> 00:24:33,195 Mr Jefferson, for instance. 370 00:24:33,280 --> 00:24:35,236 Yes, he was the one I had in mind. 371 00:24:35,320 --> 00:24:38,710 He is fond of young people. I think he found her amusing. 372 00:24:38,800 --> 00:24:41,155 Why was it him who reported her missing? 373 00:24:41,240 --> 00:24:45,438 He was the only one who assumed that anything was wrong. 374 00:24:46,320 --> 00:24:50,108 Even Miss Turner thought he was overreacting, but he'd have none of it. 375 00:24:50,200 --> 00:24:54,034 He was in such a state and insisted the police be told at once. 376 00:24:54,120 --> 00:24:57,078 Miss Turner was very annoyed, but what could she say? 377 00:24:57,160 --> 00:25:00,232 The Jeffersons are amongst our best customers. 378 00:25:00,320 --> 00:25:03,357 Nothing is ever stinted when they're staying with us. 379 00:25:05,080 --> 00:25:07,833 Such a happy family, weren't we, Dolly? 380 00:25:07,920 --> 00:25:09,512 Yes, you were. 381 00:25:11,120 --> 00:25:15,636 You know... I still reach out for Margaret in the night. 382 00:25:16,560 --> 00:25:18,790 And other times I think I hear her voice. 383 00:25:19,640 --> 00:25:22,632 And little Rosamund and Frank. 384 00:25:22,720 --> 00:25:25,871 He was a fighter pilot, along with his two great friends, 385 00:25:25,960 --> 00:25:28,918 Mark my son-in-law, and a chap called Mike Carmody. 386 00:25:29,800 --> 00:25:34,078 Mike was Adelaide's first husband, the father of young Peter. 387 00:25:34,160 --> 00:25:36,116 Mike was shot down early on. 388 00:25:37,520 --> 00:25:40,592 And later, Adelaide married my son Frank. 389 00:25:42,800 --> 00:25:45,189 Now, the year before the war ended, 390 00:25:45,280 --> 00:25:48,716 Frank and Mark were home on leave. 391 00:25:48,800 --> 00:25:52,315 It was the autumn the V2s were targeted on London. 392 00:25:52,400 --> 00:25:54,755 We were celebrating Frank's birthday. 393 00:25:55,720 --> 00:25:58,996 That night, a rocket hit close by. 394 00:26:03,280 --> 00:26:06,238 Fate plays cruel tricks, don't you think? 395 00:26:09,040 --> 00:26:13,238 Adelaide and Mark have been very good to me. 396 00:26:14,360 --> 00:26:20,276 But recently I've realised they have their own lives to lead. 397 00:26:22,360 --> 00:26:25,033 Problem is, I'm lonely. 398 00:26:26,120 --> 00:26:28,793 And having young people around... 399 00:26:29,440 --> 00:26:32,352 well, it lifts the spirits. 400 00:26:33,400 --> 00:26:36,949 That's why, during this past month, I became friendly with Ruby. 401 00:26:37,720 --> 00:26:42,032 She was a complete original. So charming, naive. 402 00:26:42,120 --> 00:26:44,998 Different from anyone I'd known. 403 00:26:45,840 --> 00:26:50,356 She never complained. Worked hard. Sweet child. 404 00:26:50,440 --> 00:26:53,273 ...up there in front of all those people. 405 00:26:53,360 --> 00:26:56,272 The lights all on me, that lovely sparkly frock. 406 00:26:56,360 --> 00:26:58,271 The pink one with the spangles. 407 00:26:58,360 --> 00:27:02,478 I got more and more fond of her, and in the end I decided to adopt her. 408 00:27:04,000 --> 00:27:06,719 What did Mark and Adelaide have to say about that? 409 00:27:06,800 --> 00:27:08,677 There wasn't much they could say. 410 00:27:08,760 --> 00:27:11,877 I'm sure they didn't like it, but they behaved well enough. 411 00:27:12,800 --> 00:27:15,189 It's not as though they were dependent on me. 412 00:27:15,280 --> 00:27:16,998 When my children married 413 00:27:17,080 --> 00:27:19,355 I turned over a great deal of money to them. 414 00:27:19,440 --> 00:27:23,911 Mark and Adelaide were well provided for when tragedy struck. 415 00:27:24,760 --> 00:27:27,752 Do you mean, Mr Jefferson, that as well as adopting her, 416 00:27:27,840 --> 00:27:30,149 you also intended to make full provision? 417 00:27:30,240 --> 00:27:33,232 - That's right, yes. - Had you already done so? 418 00:27:33,320 --> 00:27:37,154 The necessary formalities for legal adoption hadn't been completed, no, 419 00:27:37,240 --> 00:27:38,753 but I had changed my will. 420 00:27:38,840 --> 00:27:41,957 - I see. - About ten days ago. 421 00:27:43,360 --> 00:27:48,036 �50,000 to be held in trust for Ruby Keene until she was 25. 422 00:27:48,120 --> 00:27:49,553 50,000?! 423 00:27:50,640 --> 00:27:52,596 But you hardly knew her. 424 00:27:52,680 --> 00:27:54,830 It's my money. I can do what I like with it. 425 00:27:56,720 --> 00:27:58,676 So, if she hadn't come along... 426 00:27:58,760 --> 00:28:00,955 It would have gone to Mark and Adelaide. 427 00:28:01,400 --> 00:28:03,550 And if anything happened to you now... 428 00:28:03,640 --> 00:28:05,631 Nothing is going to happen to me. 429 00:28:05,720 --> 00:28:08,234 I may be a cripple, but I'm as strong as an ox. 430 00:28:08,320 --> 00:28:11,517 - But if it did. - The money would revert to them. 431 00:28:13,400 --> 00:28:15,356 Little Ruby. 432 00:28:15,440 --> 00:28:17,237 Dear God. 433 00:28:19,520 --> 00:28:21,909 She was found some miles away, you know. 434 00:28:24,920 --> 00:28:27,195 - Yes, we know. - Do you? 435 00:28:28,520 --> 00:28:30,476 Didn't the police tell you? 436 00:28:32,040 --> 00:28:35,396 - Tell me what? - Jeff, that's why we're here. 437 00:28:36,680 --> 00:28:40,514 The thing is, you see, Ruby Keene was found at Gossington Hall. 438 00:28:50,240 --> 00:28:52,196 Oh, I say. It's an awful to-do, isn't it? 439 00:28:52,280 --> 00:28:55,113 Sort of thing one reads about in the Sunday papers. 440 00:28:55,200 --> 00:28:57,430 Know her well, did you, Mr Bartlett? 441 00:28:57,520 --> 00:29:00,193 No, no, not well at all, no. Hardly at all. 442 00:29:01,680 --> 00:29:04,478 Seems you were the last person to see her alive. 443 00:29:06,280 --> 00:29:09,192 Gosh, was I? Sounds awful, doesn't it? 444 00:29:09,280 --> 00:29:12,317 She was absolutely perfectly all right when I saw her. 445 00:29:12,400 --> 00:29:14,231 What time was that? 446 00:29:14,840 --> 00:29:18,469 Well, I never really know about time. 447 00:29:18,560 --> 00:29:21,632 - It wasn't very late. - Dance with her, did you? 448 00:29:22,760 --> 00:29:26,673 Yes. Yes, as a matter of fact. Yes, I-I did. 449 00:29:26,760 --> 00:29:30,912 Quite early on, after she'd danced with the L-Latin chappie. 450 00:29:31,000 --> 00:29:34,709 It must have been ten... half past. 451 00:30:19,480 --> 00:30:20,913 One heart. 452 00:30:21,960 --> 00:30:23,188 No bid. 453 00:30:25,680 --> 00:30:28,353 Well... we danced. 454 00:30:28,440 --> 00:30:30,510 Not that I'm much of a dancer. 455 00:30:30,600 --> 00:30:34,354 How you dance, Mr Bartlett, is irrelevant. 456 00:30:35,960 --> 00:30:37,916 Yes, that's right, of course it is. 457 00:30:38,000 --> 00:30:42,471 Well, we danced... round and round 458 00:30:42,560 --> 00:30:47,873 and I talked quite a lot and Ruby yawned quite a lot. 459 00:30:47,960 --> 00:30:50,633 As I say, I'm not much of a dancer. 460 00:30:51,320 --> 00:30:53,788 Sorry, I know, not relevant. 461 00:30:53,880 --> 00:30:57,714 And girls tend to give it a miss, if you know what I mean. 462 00:30:57,800 --> 00:30:59,677 She said she had a headache 463 00:30:59,760 --> 00:31:02,957 and I know where to get off, so I said righty-ho. 464 00:31:07,400 --> 00:31:09,356 And that was that. 465 00:31:09,440 --> 00:31:11,476 She never mentioned meeting anyone? 466 00:31:12,360 --> 00:31:15,318 No, she just seemed b-bored to death. Couldn't stop... 467 00:31:17,560 --> 00:31:19,198 - Yawning? - Right. 468 00:31:19,280 --> 00:31:21,271 Gave me the old, you know, heave-ho. 469 00:31:21,960 --> 00:31:23,916 What happened then, Mr Bartlett? 470 00:31:24,000 --> 00:31:26,753 I strolled around for a bit, had a drink, 471 00:31:26,840 --> 00:31:29,513 then sauntered back to the ballroom. 472 00:31:29,600 --> 00:31:31,556 I noticed that - what's her name? 473 00:31:32,920 --> 00:31:35,195 Josie - was dancing with the Latino. 474 00:31:35,280 --> 00:31:37,748 Been on the sick list with her ankle. 475 00:31:37,840 --> 00:31:40,673 That would fix the time of your return to the ballroom 476 00:31:40,760 --> 00:31:42,637 at just after midnight. 477 00:31:42,720 --> 00:31:46,713 Which means you were wandering around outside for over an hour, Mr Bartlett. 478 00:31:48,440 --> 00:31:52,194 Yes, well, I was thinking about things. 479 00:31:52,280 --> 00:31:54,555 Lot to think about, eh? 480 00:31:54,640 --> 00:31:56,596 Yes... 481 00:31:57,080 --> 00:31:58,877 Things. 482 00:31:58,960 --> 00:32:00,871 Things, you know. 483 00:32:00,960 --> 00:32:04,111 - Are you the detectives? - Yes. 484 00:32:04,200 --> 00:32:05,918 I'm Peter Carmody. 485 00:32:06,000 --> 00:32:08,833 Grandfather - well, I call him that, but he isn't really - 486 00:32:09,160 --> 00:32:11,116 said he's ready to see you. 487 00:32:11,200 --> 00:32:12,872 Good. 488 00:32:12,960 --> 00:32:15,838 Thank you, Mr Bartlett. That'll be all for now. 489 00:32:15,920 --> 00:32:17,672 For now, mind. 490 00:32:20,800 --> 00:32:22,677 I'm going back to school next week 491 00:32:22,760 --> 00:32:25,991 and I'll tell everyone that I knew the victim really well. 492 00:32:26,080 --> 00:32:28,799 - What did you think of her? - Rather stupid, I'd say. 493 00:32:28,880 --> 00:32:31,030 Mum and Uncle Mark couldn't stand her. 494 00:32:31,120 --> 00:32:32,872 - Why was that? - Oh, I don't know. 495 00:32:32,960 --> 00:32:35,349 She was always chatting on about this and that. 496 00:32:35,440 --> 00:32:37,829 They hated grandfather making a fuss of her. 497 00:32:37,920 --> 00:32:40,115 I expect they're jolly glad she's dead. 498 00:32:40,200 --> 00:32:42,191 - Did they say as much? - Not exactly. 499 00:32:42,280 --> 00:32:45,078 Uncle Mark said something like, "It's one way out." 500 00:32:45,160 --> 00:32:48,038 And Mum said, "But such a horrible one." Here we are. 501 00:32:48,880 --> 00:32:50,836 Better be off. 502 00:32:54,360 --> 00:32:56,191 - Good afternoon. - Afternoon. 503 00:32:56,280 --> 00:32:58,032 Gentlemen. 504 00:32:59,040 --> 00:33:01,998 - 50,000. - Yes, but you don't think... 505 00:33:02,080 --> 00:33:04,275 Murder has been done for a good deal less. 506 00:33:04,360 --> 00:33:07,432 But they couldn't have. They were both playing bridge. 507 00:33:07,520 --> 00:33:11,877 I think that this Ruby creature had another chap on the side 508 00:33:11,960 --> 00:33:15,396 who found out about poor old Jeff and went completely bonkers. 509 00:33:15,480 --> 00:33:18,119 And the fact that she was found in your library? 510 00:33:18,200 --> 00:33:20,919 It was just a ghastly coincidence. 511 00:33:21,000 --> 00:33:22,672 But it isn't, is it? 512 00:33:23,720 --> 00:33:27,076 The fact that we know the Jeffersons must have had a bearing. 513 00:33:30,480 --> 00:33:33,552 Can you imagine what the village will be saying? 514 00:33:34,240 --> 00:33:37,391 They'll have poor Arthur hung, drawn and quartered already. 515 00:33:44,280 --> 00:33:46,555 Of course, they'll be talking. We all do. 516 00:33:46,640 --> 00:33:48,392 But you must stay calm. 517 00:33:49,440 --> 00:33:52,398 He sounded very strange on the phone just now. 518 00:33:52,480 --> 00:33:54,436 Oh, Jane... 519 00:33:55,960 --> 00:33:58,190 I can't help wondering... 520 00:34:15,600 --> 00:34:18,637 Pretty much as she left it, sir. She was a late riser. 521 00:34:18,720 --> 00:34:21,280 The maids hadn't been in by the time my lads arrived. 522 00:34:21,920 --> 00:34:24,912 - Fingerprints? - Nothing we couldn't account for. 523 00:34:27,840 --> 00:34:31,628 The legs were bare when the body was found. 524 00:34:35,360 --> 00:34:37,749 She only wore stockings for dancing, sir. 525 00:34:38,400 --> 00:34:41,233 She used make-up the rest of the time, to save money. 526 00:34:41,320 --> 00:34:45,871 So she came back here to change and then she went out again. 527 00:34:45,960 --> 00:34:48,793 Question is, where? 528 00:35:00,320 --> 00:35:02,595 Do they really use all this lot? 529 00:35:06,800 --> 00:35:08,153 Fingernails. 530 00:35:12,240 --> 00:35:13,389 Fingernails. 531 00:35:13,480 --> 00:35:16,040 We should talk to that dancer. What's his name? 532 00:35:16,120 --> 00:35:18,350 Starr, sir. Raymond Starr. 533 00:35:18,440 --> 00:35:21,989 She might have let something slip while they pranced about. 534 00:35:22,720 --> 00:35:24,392 Ah, yes, just the chaps. 535 00:35:24,480 --> 00:35:25,754 I was w-w-w-w... 536 00:35:28,000 --> 00:35:29,194 ...wanting a word. 537 00:35:29,280 --> 00:35:32,556 Probably not important, but thought I ought to let you know. 538 00:35:32,640 --> 00:35:35,632 Fact is, can't find my car. 539 00:35:35,720 --> 00:35:38,837 - You think it's been stolen? - That's just it. One doesn't know. 540 00:35:38,920 --> 00:35:42,196 Somebody could've buzzed off in it for a bit of a lark. 541 00:35:42,280 --> 00:35:43,713 When did you last see it? 542 00:35:43,800 --> 00:35:45,756 I was trying to remember. 543 00:35:45,840 --> 00:35:49,913 It's darn difficult remembering things. I think I left it in the courtyard. 544 00:35:50,000 --> 00:35:51,956 You think you did? 545 00:35:52,040 --> 00:35:54,429 Well, I thought I did, but I... 546 00:35:55,240 --> 00:35:58,038 I didn't exactly go out and have a look, if you get my drift. 547 00:35:58,120 --> 00:36:00,509 - What's the make? - A Minoan 14. 548 00:36:00,600 --> 00:36:02,909 Let's just get this quite clear. 549 00:36:03,000 --> 00:36:05,230 When was the last time you actually saw the car? 550 00:36:05,320 --> 00:36:07,197 Probably before lunch yesterday. 551 00:36:07,280 --> 00:36:10,431 And as far as you can remember, the car was in the courtyard? 552 00:36:10,520 --> 00:36:12,715 I've got a jolly good idea it probably was. 553 00:36:12,800 --> 00:36:14,119 Right. 554 00:36:14,200 --> 00:36:17,078 I'll get one of my boys to take down the particulars. 555 00:36:17,160 --> 00:36:19,549 - Where are you going to be? - Oh, around. 556 00:36:21,200 --> 00:36:23,156 Just thought I ought to... 557 00:36:23,240 --> 00:36:25,196 let you know. 558 00:36:32,680 --> 00:36:34,636 Good God. 559 00:36:34,720 --> 00:36:37,871 Isn't that the old biddy that was at Gossington Hall? 560 00:36:37,960 --> 00:36:39,712 MELCHETT: Damn. 561 00:36:40,960 --> 00:36:42,916 Think I'll leave you to it. 562 00:36:44,680 --> 00:36:46,750 - Miss Marple. - Colonel Melchett. 563 00:36:46,840 --> 00:36:48,398 What a surprise. 564 00:36:48,480 --> 00:36:51,119 Dolly thought a change of scene might do us good. 565 00:36:51,800 --> 00:36:54,360 I was just about to take tea. Would you... 566 00:36:56,840 --> 00:36:59,479 - Lovely. - Come along. This way. 567 00:37:01,600 --> 00:37:04,160 Good afternoon. If you'll follow me, please. 568 00:37:06,920 --> 00:37:08,876 Here's your table. 569 00:37:11,920 --> 00:37:14,115 She was quite pleasant and rather stupid. 570 00:37:17,800 --> 00:37:21,110 - That's about it. - No special men friends? 571 00:37:21,200 --> 00:37:22,918 No, I don't think so. 572 00:37:24,240 --> 00:37:26,879 Did you know that Mr Jefferson planned to adopt her? 573 00:37:26,960 --> 00:37:29,838 Well, well. No fool like an old fool. 574 00:37:29,920 --> 00:37:32,559 - She never mentioned it? - No, she didn't. 575 00:37:33,920 --> 00:37:35,592 And Josie? 576 00:37:35,680 --> 00:37:39,275 Oh, I'm sure she'd have known. Probably planned the whole thing. 577 00:37:42,320 --> 00:37:45,073 Mr Jefferson would be feeling lonely and unwanted 578 00:37:45,160 --> 00:37:47,435 and would want a nice young girl to impress. 579 00:37:48,080 --> 00:37:50,036 Exactly like Mr Badger. 580 00:37:50,720 --> 00:37:52,676 - Mr Badger? - The chemist. 581 00:37:52,760 --> 00:37:55,433 Pebble glasses and a rather unfortunate mouth. 582 00:37:55,520 --> 00:37:58,159 He made a fuss over the young lady in toiletries 583 00:37:58,240 --> 00:38:00,470 and even bought her a diamond bracelet. 584 00:38:00,560 --> 00:38:02,915 Imagine how that went down with Mrs Badger. 585 00:38:03,000 --> 00:38:04,831 So she found out a thing or two. 586 00:38:04,920 --> 00:38:06,592 The girl was carrying on 587 00:38:06,680 --> 00:38:09,558 with an undesirable man connected with racehorses 588 00:38:09,640 --> 00:38:11,312 who had pawned the bracelet. 589 00:38:11,400 --> 00:38:13,356 When this was related to Mr Badger... 590 00:38:14,040 --> 00:38:15,837 ...that was the end of that. 591 00:38:16,840 --> 00:38:19,752 So you're saying that if Ruby had a young man 592 00:38:19,840 --> 00:38:23,150 then Jefferson might have changed his mind. 593 00:38:23,240 --> 00:38:26,676 Well, I think she'd take care to keep very quiet about it, 594 00:38:26,760 --> 00:38:28,955 not only because of Mr Jefferson. 595 00:38:29,040 --> 00:38:30,758 Josie, you mean. 596 00:38:30,840 --> 00:38:32,512 Oh, yes. 597 00:38:32,600 --> 00:38:36,388 Weren't you struck this morning by how very angry she seemed? 598 00:38:36,480 --> 00:38:37,435 Yes... 599 00:38:37,520 --> 00:38:41,149 No doubt she was looking forward to doing very well out of it. 600 00:38:45,400 --> 00:38:47,356 Raymond. 601 00:38:47,440 --> 00:38:49,908 It's not very Argentinian, is it? 602 00:38:50,000 --> 00:38:52,275 My real name's Ramon, but I changed it. 603 00:38:52,360 --> 00:38:53,554 Why? 604 00:38:53,640 --> 00:38:56,996 There's so much prejudice in this country, don't you think? 605 00:38:58,600 --> 00:39:01,034 Could you tell me what happened last night? 606 00:39:01,120 --> 00:39:03,076 Ciao, bella. 607 00:39:05,920 --> 00:39:07,592 Sorry, superintendent? 608 00:39:08,560 --> 00:39:09,788 Last night. 609 00:39:09,880 --> 00:39:13,031 At 10.30, Ruby and I did our first exhibition dance, 610 00:39:13,120 --> 00:39:15,554 and then at midnight, for our second number, 611 00:39:15,640 --> 00:39:17,835 there was no sign of her, so I asked Josie. 612 00:39:17,920 --> 00:39:19,876 Where the hell is she? 613 00:39:19,960 --> 00:39:22,520 - Who? - Ruby. We should be on by now. 614 00:39:23,480 --> 00:39:26,358 I'm sure there's a perfectly innocent explanation. 615 00:39:26,440 --> 00:39:27,839 Excuse me. 616 00:39:29,360 --> 00:39:32,238 - Damn little fool! Who's she with? - Haven't a clue. 617 00:39:32,320 --> 00:39:35,869 Last time I saw her she was dancing with that chap who stutters. 618 00:39:35,960 --> 00:39:39,236 She won't go off with him. I bet she's with that film bloke. 619 00:39:39,320 --> 00:39:41,834 - Film bloke? - Yes, I don't know his name. 620 00:39:41,920 --> 00:39:45,959 Long-haired theatrical type. He's dined at the hotel and danced with Ruby. 621 00:39:46,040 --> 00:39:47,678 But I don't think she knew him 622 00:39:47,760 --> 00:39:49,990 so I was surprised when Josie mentioned him. 623 00:39:50,080 --> 00:39:51,513 Ruby? 624 00:39:51,600 --> 00:39:53,158 Ruby! 625 00:40:02,560 --> 00:40:05,358 It looks like she's put on her old black-and-white dress. 626 00:40:05,440 --> 00:40:07,112 She should be in her Spanish number. 627 00:40:07,200 --> 00:40:09,156 (Sighs) I suppose I'll have to do it with you. 628 00:40:09,240 --> 00:40:10,912 When I get my hands on her... 629 00:40:11,000 --> 00:40:12,911 I'll just go and change, all right? 630 00:40:13,000 --> 00:40:14,558 So she did. 631 00:40:14,640 --> 00:40:16,392 Won't be a minute. 632 00:40:17,440 --> 00:40:18,998 Then we danced the tango. 633 00:40:19,080 --> 00:40:21,548 She managed pretty well, despite her ankle. 634 00:40:22,280 --> 00:40:24,236 And that's about it. 635 00:40:27,200 --> 00:40:29,156 Oh, just one more thing, Mr Starr. 636 00:40:32,880 --> 00:40:35,917 What did you do between your first dance with Ruby and midnight? 637 00:40:36,680 --> 00:40:40,070 - I can't remember. - I'm sure you can, Mr Starr. 638 00:40:40,160 --> 00:40:42,116 If you put your mind to it. 639 00:40:42,960 --> 00:40:45,554 A little dance and a chat with the ladies, you know. 640 00:40:46,720 --> 00:40:49,598 - Then I went to change. - And how long did that take? 641 00:40:50,160 --> 00:40:52,116 I don't know. Ten minutes or so. 642 00:40:55,240 --> 00:40:57,310 Will that be all, superintendent? 643 00:41:00,440 --> 00:41:02,112 For now. 644 00:41:05,640 --> 00:41:08,677 It's Arthur I feel sorry for. 645 00:41:08,760 --> 00:41:12,309 Shut himself away, poor man, in the hope that no-one will notice him. 646 00:41:13,640 --> 00:41:17,269 He's quite abnormally sensitive, like most military men. 647 00:41:18,720 --> 00:41:20,472 I never thought of it like that. 648 00:41:20,560 --> 00:41:23,950 It's all this whispering business. A slight here, a snub there. 649 00:41:24,040 --> 00:41:28,318 For both his and Dolly's sake, we must find out the truth. 650 00:41:28,400 --> 00:41:32,029 Couldn't agree with you more. That's exactly what I intend to do. 651 00:41:34,120 --> 00:41:36,588 Well, thank you, Miss Marple, for the tea. 652 00:41:36,680 --> 00:41:39,558 A pleasure, Colonel. I wish you the best of luck. 653 00:41:39,640 --> 00:41:42,473 One of those cases when one could so easily find oneself 654 00:41:42,560 --> 00:41:44,710 barking up the wrong tree. 655 00:41:44,800 --> 00:41:46,756 What tree might that be? 656 00:41:46,840 --> 00:41:48,717 One might be asking oneself 657 00:41:48,800 --> 00:41:51,872 why she was either killed here and taken to Colonel Bantry's 658 00:41:51,960 --> 00:41:55,077 or why she was taken there first and then killed. 659 00:41:55,160 --> 00:41:57,799 Yes, but... 660 00:41:57,880 --> 00:42:00,678 But that would be the wrong question, wouldn't it? 661 00:42:00,760 --> 00:42:02,955 - Would it? - Oh, yes. 662 00:42:03,040 --> 00:42:04,598 Why is that? 663 00:42:05,760 --> 00:42:07,716 Because it never happened. 664 00:42:09,400 --> 00:42:13,996 You mean that some fellow strangled her, put her into the car 665 00:42:14,080 --> 00:42:17,675 and then decided to dump her in the first house he came to? 666 00:42:17,760 --> 00:42:19,716 I don't think anything of the kind. 667 00:42:19,800 --> 00:42:22,598 What I think is that a very careful plan was made 668 00:42:22,680 --> 00:42:24,636 and that the plan went wrong. 669 00:42:25,320 --> 00:42:26,912 But please don't let me keep you. 670 00:42:31,320 --> 00:42:32,753 Sir. 671 00:42:33,840 --> 00:42:35,239 Miss Marple. 672 00:42:45,120 --> 00:42:47,076 Piano music 673 00:42:52,320 --> 00:42:54,038 Straight down. The only way. 674 00:42:56,560 --> 00:42:58,755 What was this Ruby Keene girl really like? 675 00:42:58,840 --> 00:43:00,751 Common or garden gold-digger. 676 00:43:00,840 --> 00:43:03,593 Couldn't you have done something about it? 677 00:43:03,680 --> 00:43:06,069 Mark thinks I should have seen what was coming. 678 00:43:06,160 --> 00:43:09,550 Left the old boy alone too much. Tennis lessons with Raymond Starr. 679 00:43:09,640 --> 00:43:11,358 Jeff's always been so level-headed. 680 00:43:11,440 --> 00:43:16,230 Gentlemen, I find, are not always as level-headed as one might think. 681 00:43:18,280 --> 00:43:20,236 Isn't she marvellous? 682 00:43:20,320 --> 00:43:24,757 Believe it or not, Jane has a mind that has plumbed the depths of human iniquity. 683 00:43:27,240 --> 00:43:29,196 Shall we go in? 684 00:43:31,720 --> 00:43:34,029 God knows what he saw in her. Little trollop. 685 00:43:34,120 --> 00:43:36,680 - You mustn't say such things. - What does it matter? 686 00:43:36,760 --> 00:43:39,991 I mean, if anyone had any interest in seeing her dead... 687 00:43:40,080 --> 00:43:41,957 - You really mustn't. - 50 grand. 688 00:43:42,040 --> 00:43:45,874 What I couldn't do with that. I'd have made a dreadful fuss. 689 00:43:45,960 --> 00:43:49,157 It's difficult when you're not actually his flesh and blood. 690 00:43:49,240 --> 00:43:51,231 If only it had been some other kind of girl. 691 00:43:51,320 --> 00:43:55,154 - Or Peter. - Yes. Jeff's always seemed so fond of him. 692 00:43:55,240 --> 00:43:57,515 It was Josie's fault. She brought her here. 693 00:43:58,680 --> 00:44:00,750 - I thought you liked Josie. - I do. 694 00:44:00,840 --> 00:44:02,353 It's you that finds her a pill. 695 00:44:03,040 --> 00:44:06,635 Well, surely you don't think that it was deliberate. 696 00:44:06,720 --> 00:44:09,154 I'm not saying she actually planned it. 697 00:44:09,240 --> 00:44:13,279 But I'm sure she knew which way the wind was blowing and kept very quiet. 698 00:44:14,680 --> 00:44:16,796 Was she pretty? 699 00:44:16,880 --> 00:44:19,997 - I thought you'd seen her. - Oh, yes, we did. 700 00:44:20,080 --> 00:44:22,548 But she'd been strangled, so one couldn't tell. 701 00:44:22,640 --> 00:44:24,631 No, she wasn't pretty. 702 00:44:26,000 --> 00:44:27,638 Nice eyes. 703 00:44:27,720 --> 00:44:29,790 She had a spurious resemblance to my wife. 704 00:44:30,880 --> 00:44:33,758 Yes. Perhaps that's what attracted Jeff. 705 00:44:35,280 --> 00:44:38,670 Terrible business, isn't it? Hit him very hard. 706 00:44:39,440 --> 00:44:42,716 The awful thing is that Addy and I can't help but feel relieved. 707 00:44:45,200 --> 00:44:47,839 Madam, sir, Mr Jefferson would like to see you. 708 00:44:47,920 --> 00:44:49,876 - Righto. - See you later. 709 00:44:49,960 --> 00:44:51,518 Ladies. 710 00:44:56,400 --> 00:44:58,595 Well, what do you think? 711 00:44:58,680 --> 00:45:00,796 That she's a very devoted mother. 712 00:45:00,880 --> 00:45:02,438 Good evening. 713 00:45:02,520 --> 00:45:04,158 And Mark? 714 00:45:04,240 --> 00:45:06,196 Mr Gaskell's a most attractive man. 715 00:45:06,280 --> 00:45:09,397 So many of those pilots were. 716 00:45:09,480 --> 00:45:12,552 But... a little unwise, perhaps, to talk as much as he does. 717 00:45:12,640 --> 00:45:15,234 There's another very attractive man. 718 00:45:16,880 --> 00:45:20,031 Adelaide tells me he's done wonders for her lob. 719 00:45:23,120 --> 00:45:24,519 Peter! 720 00:45:24,640 --> 00:45:27,996 - Oh, hello, Mrs Bantry. - Shouldn't you be in bed? 721 00:45:28,080 --> 00:45:32,710 Well, sort of, but Josie said she might be able to get me a treat from the kitchen. 722 00:45:32,800 --> 00:45:34,472 A treat. Ooh. 723 00:45:34,560 --> 00:45:37,154 - You are a lucky boy. - I am rather. 724 00:45:37,240 --> 00:45:39,879 - How do you do? - Enjoying the last of summer? 725 00:45:39,960 --> 00:45:42,474 Actually, we're here to do a bit of sleuthing. 726 00:45:43,640 --> 00:45:47,553 Oh, I see. I expect everyone will be at it once it's in the papers. 727 00:45:47,640 --> 00:45:49,915 The hotel manager asked me not to talk about it. 728 00:45:50,000 --> 00:45:52,639 Questions will be asked and I won't know what to say. 729 00:45:52,720 --> 00:45:55,109 I don't see why it should all be blamed on me. 730 00:45:55,200 --> 00:45:56,713 Is anyone blaming you? 731 00:45:56,800 --> 00:45:59,360 Mrs Jefferson and Mr Gaskell, perhaps. 732 00:45:59,440 --> 00:46:02,989 But it wasn't my fault, was it? I mean, these things happen. 733 00:46:03,080 --> 00:46:04,911 But when it had happened... 734 00:46:05,880 --> 00:46:08,553 We're all entitled to a bit of luck once in a while. 735 00:46:09,400 --> 00:46:13,632 It gets you down. The cheap digs, dancing with strangers. 736 00:46:14,800 --> 00:46:16,756 Spiteful lot, I reckon. 737 00:46:17,800 --> 00:46:20,234 Be nice to get out. Go somewhere new. 738 00:46:20,320 --> 00:46:22,914 It's time we made something for ourselves. 739 00:46:23,000 --> 00:46:24,911 We? 740 00:46:26,120 --> 00:46:28,873 If I'm lucky enough to find someone. 741 00:46:28,960 --> 00:46:32,396 There's always Uncle Mark. He's a jolly nice chap. 742 00:46:32,480 --> 00:46:35,119 - Don't be silly. - What a frightfully good idea. 743 00:46:36,240 --> 00:46:38,196 - Fancy an ice cream? - Rather! 744 00:46:42,680 --> 00:46:44,272 (Police bell rings) 745 00:46:48,040 --> 00:46:50,235 Sir, over here. 746 00:47:00,080 --> 00:47:02,036 Just found this, sir. 747 00:47:02,680 --> 00:47:04,830 The Girl Guide. 748 00:47:08,720 --> 00:47:10,676 God! God! 749 00:47:10,760 --> 00:47:12,716 Please keep calm. 750 00:47:12,800 --> 00:47:15,030 Mr Prestcott, what on earth is going on? 751 00:47:15,120 --> 00:47:18,590 Another incident, apparently. A burnt-out car in a quarry. 752 00:47:18,680 --> 00:47:21,990 - My car, my poor car. - They're not sure whose it is. 753 00:47:22,080 --> 00:47:24,640 - Was someone in it? - I'm afraid there was. 754 00:47:24,720 --> 00:47:26,438 Somebody in the car? 755 00:47:26,520 --> 00:47:28,875 First it's burnt out, then someone's in it... 756 00:47:28,960 --> 00:47:31,793 Come into my office. Everything will be... 757 00:47:31,880 --> 00:47:34,110 Now, now, please, Mr Bartlett, please. 758 00:47:43,920 --> 00:47:45,592 I expect that'll be the Girl Guide. 759 00:47:45,680 --> 00:47:47,352 Why would you think that? 760 00:47:47,440 --> 00:47:50,113 It was on the wireless. Her home's not far from here. 761 00:47:50,200 --> 00:47:54,398 She was last seen at the rally on Danebury Downs, which is very close. 762 00:47:54,480 --> 00:47:57,153 She'd have to pass through Danemouth to get home. 763 00:47:57,240 --> 00:47:58,992 It does rather fit, doesn't it? 764 00:48:00,160 --> 00:48:03,311 She might have seen or heard something she wasn't meant to, 765 00:48:03,400 --> 00:48:05,356 and if so... 766 00:48:05,440 --> 00:48:07,476 A second murder? 767 00:48:07,560 --> 00:48:10,996 If you've committed one, why not another? Or even a third. 768 00:48:15,240 --> 00:48:17,196 (Police bell) 769 00:48:17,280 --> 00:48:19,236 (Sobbing) 770 00:48:22,000 --> 00:48:23,956 (Knock at door) 771 00:48:31,720 --> 00:48:33,676 - Mrs Reeves? - Yes? 772 00:48:34,880 --> 00:48:36,836 (Sobbing) 773 00:48:43,640 --> 00:48:45,995 Mummy. Mummy. 774 00:48:55,600 --> 00:48:57,033 Goodbye. 775 00:48:59,240 --> 00:49:00,878 Until tomorrow night. 776 00:49:05,720 --> 00:49:08,632 - Peter, what are you doing? - I thought I'd lost you. 777 00:49:08,720 --> 00:49:10,676 Oh, no, my darling, no. 778 00:49:10,760 --> 00:49:13,479 I needed some air. I've got one of my heads. 779 00:49:22,000 --> 00:49:24,560 All right, all right. You'll all get served. 780 00:49:26,360 --> 00:49:28,316 Thank God she was already dead. 781 00:49:28,400 --> 00:49:31,597 - Probably knocked on the head, poor kid. - Or strangled. 782 00:49:31,680 --> 00:49:34,638 - You think there's a connection? - Definitely, sir. 783 00:49:34,720 --> 00:49:38,315 She said she was coming into town after the rally to go to Woolworths. 784 00:49:38,400 --> 00:49:41,233 Took a short cut, which brought her past the hotel. 785 00:49:41,320 --> 00:49:43,880 Perhaps she was meeting someone no-one knows about. 786 00:49:43,960 --> 00:49:46,190 How do we explain it was George Bartlett's car? 787 00:49:47,000 --> 00:49:49,275 He was the last person to see her, after all. 788 00:49:49,360 --> 00:49:51,032 When he says she went to her room, 789 00:49:51,120 --> 00:49:54,112 maybe she was changing to go out with him. 790 00:49:54,200 --> 00:49:57,988 When they made the arrangement, that's what Pamela Reeves overheard. 791 00:49:58,080 --> 00:50:02,870 - And his motive for killing Ruby? - I haven't got that far yet. 792 00:50:02,960 --> 00:50:05,952 Either he's very smart and pretending to be stupid, or else... 793 00:50:07,400 --> 00:50:10,597 - No, he's stupid, isn't he? - Her London contacts? 794 00:50:11,360 --> 00:50:14,989 All negative. No special friend, nothing. 795 00:50:15,080 --> 00:50:18,516 More to the point is what we've dug up about Jefferson's family. 796 00:50:18,600 --> 00:50:22,639 Adelaide Jefferson and Mark Gaskell are both stony broke. 797 00:50:22,720 --> 00:50:26,599 Adelaide's husband lost everything on bad investments. 798 00:50:26,680 --> 00:50:29,069 Couldn't she have asked Jefferson for help? 799 00:50:29,160 --> 00:50:30,912 She never told him. 800 00:50:31,000 --> 00:50:33,514 For the sake of her husband, apparently. 801 00:50:34,400 --> 00:50:36,277 And then there's Gaskell. 802 00:50:37,240 --> 00:50:39,196 He's a gambler, plain and simple. 803 00:50:39,960 --> 00:50:43,509 Got through his wife's money and now he's up to his eyes in debt. 804 00:50:43,600 --> 00:50:45,750 25,000 quid. 805 00:50:46,800 --> 00:50:49,030 That's enough motive for anybody. 806 00:50:49,120 --> 00:50:51,873 Yeah. Problem is, their alibis are rock solid. 807 00:50:51,960 --> 00:50:55,475 They were playing bridge from twenty to eleven till after midnight. 808 00:50:55,560 --> 00:50:57,471 Everyone can testify to that. 809 00:50:57,560 --> 00:51:02,236 That's assuming that Ruby Keene was killed before midnight. 810 00:51:03,680 --> 00:51:07,673 I've told you. She was killed between ten and half past eleven. 811 00:51:07,760 --> 00:51:11,514 Yes, I know, but couldn't one stretch it a bit? 812 00:51:11,600 --> 00:51:14,717 Don't try tampering with the medical evidence, Melchett. 813 00:51:14,800 --> 00:51:17,633 I say, hey, look, I wouldn't quite put it like that. 814 00:51:17,720 --> 00:51:19,472 And, by the way... 815 00:51:20,360 --> 00:51:23,432 ...she was drugged before she was strangled. 816 00:51:24,080 --> 00:51:27,470 The strangulation killed her, but she was drugged first. 817 00:51:30,360 --> 00:51:32,112 Touchy bugger. 818 00:51:32,920 --> 00:51:34,876 Well, that's that. 819 00:51:34,960 --> 00:51:38,430 There is someone else, sir, but, strictly speaking, he's your pigeon. 820 00:51:38,520 --> 00:51:40,431 Lives near Gossington Hall. 821 00:51:41,000 --> 00:51:43,275 Basil Blake. 822 00:51:43,360 --> 00:51:45,316 That's the one. 823 00:51:45,400 --> 00:51:48,949 He dined at the hotel, danced with Ruby a couple of times. 824 00:51:55,160 --> 00:52:01,474 According to Raymond Starr, Josie mentioned, "That film bloke." 825 00:52:02,680 --> 00:52:04,796 But he was at a party till after midnight, 826 00:52:04,880 --> 00:52:06,836 by which time, Ruby was already dead. 827 00:52:06,920 --> 00:52:11,232 That leaves us with... Mr X, 828 00:52:11,320 --> 00:52:13,276 unknown murderer, 829 00:52:14,160 --> 00:52:16,674 Mark Gaskell and Adelaide Jefferson, 830 00:52:16,760 --> 00:52:19,274 who both have a motive but also an alibi, 831 00:52:20,320 --> 00:52:24,029 Basil Blake, who has an alibi but no motive, 832 00:52:24,120 --> 00:52:28,557 and George Bartlett, who has no alibi but unfortunately no motive either. 833 00:52:29,280 --> 00:52:33,671 What about your mate Colonel Bantry? He hasn't got an alibi. 834 00:52:33,760 --> 00:52:35,318 No. 835 00:52:36,320 --> 00:52:38,515 But neither does he have a motive. 836 00:52:38,600 --> 00:52:40,511 And that's the lot. 837 00:52:41,520 --> 00:52:43,476 Except for Raymond Starr. 838 00:52:44,920 --> 00:52:46,831 There's something about that bloke. 839 00:52:47,840 --> 00:52:49,671 I know what you mean. 840 00:52:49,760 --> 00:52:52,035 Too much swing in the hips. 841 00:52:53,560 --> 00:52:56,597 He's vague about what he was up to just before midnight. 842 00:52:56,680 --> 00:52:59,319 I reckon it'd be hard to make a case against him. 843 00:52:59,400 --> 00:53:01,356 Hard to make a case against anyone. 844 00:53:01,440 --> 00:53:03,078 (Thunder cracks) 845 00:53:32,960 --> 00:53:36,953 Jane and I were planning a stroll after lunch, but... Oh, well. 846 00:53:37,040 --> 00:53:38,996 - I do like her. - Isn't she sweet? 847 00:53:39,080 --> 00:53:42,595 And such a refreshingly low opinion of human nature. 848 00:53:42,680 --> 00:53:44,591 - Sherry? - Yes, lovely. 849 00:53:44,680 --> 00:53:46,352 Two dry sherries, please. 850 00:54:12,240 --> 00:54:13,719 (Mouths) 851 00:54:24,920 --> 00:54:27,070 - Good afternoon, Mr Gaskell. - Miss Marple. 852 00:54:27,960 --> 00:54:30,520 I wouldn't have thought you'd be starting so early. 853 00:54:30,600 --> 00:54:32,830 What can I get you? Lemonade? Orange squash? 854 00:54:32,920 --> 00:54:35,593 That's very kind of you. A ginger wine, perhaps. 855 00:54:36,280 --> 00:54:39,352 - Gone quite chilly, hasn't it? - A ginger wine for the lady. 856 00:54:39,440 --> 00:54:41,396 With just a splash of Scotch. 857 00:54:42,840 --> 00:54:45,513 - Would you prefer... - Oh, no, no, thank you. 858 00:54:45,600 --> 00:54:47,397 This looks... oh 859 00:54:47,480 --> 00:54:49,232 ...rather fun. 860 00:54:52,760 --> 00:54:55,638 It's those police chappies, the way they look at me. 861 00:54:56,640 --> 00:54:58,471 Number one suspect, I reckon. 862 00:54:59,160 --> 00:55:03,995 Still, I suppose it's my own fault. Flat broke, you know. 863 00:55:05,440 --> 00:55:07,396 Risk everything - that's my motto. 864 00:55:08,000 --> 00:55:11,197 As you did so bravely during the war. 865 00:55:11,280 --> 00:55:13,236 I wasn't the only one. 866 00:55:15,960 --> 00:55:17,916 Poor old Mike. 867 00:55:18,000 --> 00:55:21,197 He was... he was Addy's first husband. 868 00:55:21,280 --> 00:55:22,838 He... 869 00:55:24,400 --> 00:55:26,868 He was shot down without ever seeing his son. 870 00:55:28,800 --> 00:55:30,233 Imagine that. 871 00:55:31,160 --> 00:55:33,230 Never seeing your own kid. 872 00:55:34,440 --> 00:55:35,793 And Frank... 873 00:55:36,720 --> 00:55:39,598 safe at home... or so he thinks. 874 00:55:40,160 --> 00:55:42,594 And then out of the blue... 875 00:55:46,280 --> 00:55:49,272 And Rosamund. She was a smashing girl. 876 00:55:51,240 --> 00:55:52,878 I loved her to death. 877 00:55:52,960 --> 00:55:54,871 - Did you? - Oh, yes. 878 00:55:57,200 --> 00:56:00,192 - More than I ever showed. - Poor thing. 879 00:56:01,120 --> 00:56:03,076 I won't let that happen again. 880 00:56:04,400 --> 00:56:06,630 The woman I love, she'll know all right. 881 00:56:06,720 --> 00:56:10,076 It's so important to tell those dear to us how we feel. 882 00:56:11,480 --> 00:56:14,313 The opportunity can too easily be gone for ever. 883 00:56:16,880 --> 00:56:21,317 There's someone I'd like to tell, but she never gives me the chance. 884 00:56:22,200 --> 00:56:24,156 Josephine Turner, perhaps. 885 00:56:24,880 --> 00:56:27,872 - How did you know that? - Just a shot in the dark. 886 00:56:27,960 --> 00:56:30,315 She's a handsome woman. Very bright. 887 00:56:31,960 --> 00:56:34,190 An expert in romance as well, are you? 888 00:56:34,280 --> 00:56:37,033 I didn't think you were the type. 889 00:56:37,120 --> 00:56:41,193 Don't judge a book by its cover. I assure you, I never do. 890 00:56:41,280 --> 00:56:43,635 Look at me - one of the heroes, 891 00:56:44,480 --> 00:56:46,436 one of the nation's saviours. 892 00:56:47,280 --> 00:56:49,840 Can't even get a date with a dance hostess. 893 00:56:49,920 --> 00:56:52,673 - It's a joke, isn't it? - I don't think it's a joke. 894 00:56:53,360 --> 00:56:57,512 You know, he's... he's never said as much, 895 00:56:57,600 --> 00:57:01,798 but... I reckon Jeff has always resented me 896 00:57:01,880 --> 00:57:04,189 for being the fellow who pulled through. 897 00:57:04,280 --> 00:57:06,032 He's been good to you. 898 00:57:06,120 --> 00:57:08,076 He's been generous to a fault. 899 00:57:08,760 --> 00:57:13,788 Because, in his eyes... I'll always be Rosamund's husband, 900 00:57:13,880 --> 00:57:16,792 as Addy will always be Frank's wife. 901 00:57:16,880 --> 00:57:19,155 Suddenly, this summer, something happened to me. 902 00:57:20,120 --> 00:57:23,795 - I didn't want to think of Frank any more. - I know exactly what you mean. 903 00:57:23,880 --> 00:57:27,634 I sometimes feel the same about Arthur, and he's still alive. 904 00:57:28,280 --> 00:57:30,794 Don't get me wrong, he's the sweetest old stick, 905 00:57:30,880 --> 00:57:33,553 but men do think the world revolves around them. 906 00:57:33,640 --> 00:57:36,473 It can get so exhausting pretending they're right. 907 00:57:36,560 --> 00:57:39,393 The two men in my life I've hardly had the chance to know. 908 00:57:39,480 --> 00:57:42,756 You poor thing. Life can be bitterly cruel. 909 00:57:44,720 --> 00:57:46,950 You deserve a fresh start. You do, really. 910 00:57:47,040 --> 00:57:48,917 I thought so, too. 911 00:57:49,000 --> 00:57:51,798 So when Ruby came along, I was rather glad. 912 00:57:51,880 --> 00:57:53,836 It left me free to do what I wanted. 913 00:57:54,880 --> 00:57:58,270 I never dreamed that Jeff would become so infatuated. 914 00:57:58,920 --> 00:58:01,957 - And when you found out? - I was furious. 915 00:58:03,040 --> 00:58:06,112 There was Peter, you see. His whole future depends on Jeff. 916 00:58:06,880 --> 00:58:09,110 I thought he looked on him as a grandson. 917 00:58:09,760 --> 00:58:12,991 And to think he was going to be disinherited for Ruby Keene. 918 00:58:16,280 --> 00:58:18,236 I'll bet you anything... 919 00:58:20,280 --> 00:58:22,510 ...that she went to meet a man that night. 920 00:58:25,160 --> 00:58:27,116 And Jeff wouldn't have liked that. 921 00:58:27,200 --> 00:58:30,317 Oh, no, no, no. Not one bit. 922 00:58:32,880 --> 00:58:34,836 When he loses it... 923 00:58:36,880 --> 00:58:38,677 A few days ago, for example... 924 00:58:40,720 --> 00:58:44,269 She was... looking for something in her bag. 925 00:58:50,280 --> 00:58:51,633 Who's this? 926 00:58:54,080 --> 00:58:55,911 No idea, Jeffy. 927 00:58:56,000 --> 00:58:58,150 Kitten, you know I don't like fibbing. 928 00:58:59,440 --> 00:59:01,874 - Who is it? - I sort of recognise him. 929 00:59:01,960 --> 00:59:04,110 He's been here once or twice. 930 00:59:05,400 --> 00:59:08,073 Didn't I see you dancing with him the other evening? 931 00:59:08,160 --> 00:59:10,196 I might've done. I can't remember. 932 00:59:10,280 --> 00:59:12,999 He must've put it in my bag when I wasn't looking. 933 00:59:13,080 --> 00:59:15,310 These boys are too silly for words. 934 00:59:17,480 --> 00:59:19,118 Honestly, that's the truth. 935 00:59:22,360 --> 00:59:24,032 Don't look at me like that. 936 00:59:25,760 --> 00:59:28,991 - Whose photo was it? - I haven't a clue. 937 00:59:31,200 --> 00:59:35,239 Thing is... Jeff has to control people. 938 00:59:35,320 --> 00:59:37,390 He can't help himself. 939 00:59:39,120 --> 00:59:41,588 But I can't live in the past for ever. 940 00:59:42,480 --> 00:59:44,436 What about Adelaide? 941 00:59:45,360 --> 00:59:47,316 She's her own woman. 942 00:59:48,720 --> 00:59:50,676 Make no mistake. 943 00:59:52,880 --> 00:59:54,791 You've got your eye on someone. 944 00:59:55,960 --> 00:59:57,916 No. 945 00:59:59,120 --> 01:00:01,429 Of course I haven't. 946 01:00:01,520 --> 01:00:03,556 Yes, you have and I know exactly who it is. 947 01:00:05,400 --> 01:00:07,072 Raymond Starr. 948 01:00:08,120 --> 01:00:11,351 Isn't he lovely? And such reassuring thighs. 949 01:00:13,360 --> 01:00:14,918 It's not Raymond. 950 01:00:15,000 --> 01:00:16,433 Oh? 951 01:00:16,520 --> 01:00:19,034 Promise not to breathe a word. I haven't told him. 952 01:00:19,120 --> 01:00:20,678 My dear, who? 953 01:00:21,640 --> 01:00:22,709 Mark. 954 01:00:22,800 --> 01:00:24,472 (Dolly gasps) 955 01:00:24,560 --> 01:00:26,152 I say. 956 01:00:27,240 --> 01:00:29,196 He's the kindest man. 957 01:00:29,920 --> 01:00:32,480 And he was such a good friend to Mike and Frank. 958 01:00:32,560 --> 01:00:35,199 He's always watched out for me, 959 01:00:35,280 --> 01:00:40,035 and just lately I've begun to realise how very special he is. 960 01:00:40,120 --> 01:00:43,556 Who knows? Maybe third time lucky. 961 01:00:43,640 --> 01:00:46,359 Addy, I do hope so. 962 01:00:46,440 --> 01:00:48,396 And may I say what very good taste. 963 01:00:48,480 --> 01:00:51,040 He has the most disarming twinkle. 964 01:00:52,960 --> 01:00:56,555 You'll have to tell him. He may be feeling exactly the same. 965 01:00:57,440 --> 01:01:00,830 Yes, I will, but not quite yet. 966 01:01:00,920 --> 01:01:03,957 So, I beg you, please, not a word. 967 01:01:04,600 --> 01:01:06,556 My lips are sealed. 968 01:01:09,040 --> 01:01:11,793 Lucky for us that someone strangled the poor kid. 969 01:01:12,840 --> 01:01:14,796 Not so lucky for her, perhaps. 970 01:01:14,880 --> 01:01:18,031 Cos now, if old Jeff dies according to schedule, 971 01:01:19,320 --> 01:01:22,153 Addy and I can divide the dibs and all will be well. 972 01:01:27,640 --> 01:01:29,392 It wasn't me, though. 973 01:01:30,680 --> 01:01:34,832 Still... I don't expect them to believe that. 974 01:01:34,920 --> 01:01:37,480 I'm surprised they haven't arrested me already. 975 01:01:38,280 --> 01:01:41,033 - You have an alibi. - Alibis! 976 01:01:44,280 --> 01:01:46,953 No innocent person ever has an alibi. 977 01:01:52,040 --> 01:01:53,996 I'm pretty scared, actually. 978 01:02:04,360 --> 01:02:06,191 (Band plays) 979 01:02:11,560 --> 01:02:13,516 - Nail clippings? - Yes. 980 01:02:13,600 --> 01:02:16,239 Did you happen to find any in Ruby Keene's room? 981 01:02:16,880 --> 01:02:18,836 As it happens, we did. 982 01:02:18,920 --> 01:02:20,876 I see. Then that's that. 983 01:02:21,760 --> 01:02:23,637 Why do you want to know? 984 01:02:23,720 --> 01:02:25,676 It was one of the things that... 985 01:02:25,760 --> 01:02:28,320 that seemed wrong when I looked at the body. 986 01:02:28,400 --> 01:02:31,551 There was something about the hands, but I couldn't think what. 987 01:02:31,640 --> 01:02:34,473 Then I realised that a girl who wore so much make-up 988 01:02:34,560 --> 01:02:36,073 would have long nails. 989 01:02:36,160 --> 01:02:38,515 So I presumed Ruby had bitten hers. 990 01:02:38,600 --> 01:02:42,718 But if you found nail clippings, then maybe Ruby broke one 991 01:02:42,800 --> 01:02:45,394 and cut the rest to match. 992 01:02:47,720 --> 01:02:49,915 You said one of the things. 993 01:02:50,000 --> 01:02:53,151 - Was there something else? - Oh, yes, the dress. 994 01:02:53,880 --> 01:02:55,791 - That was quite wrong. - Was it? 995 01:02:55,880 --> 01:02:57,518 Well, it was an old dress. 996 01:02:57,600 --> 01:03:01,798 If Ruby had changed to meet a boyfriend, which I believe is the current theory, 997 01:03:01,880 --> 01:03:04,030 why would she change into an old dress? 998 01:03:04,120 --> 01:03:05,951 She'd wear her best dress. 999 01:03:06,040 --> 01:03:08,759 Girls of Ruby's class always wear their best clothes, 1000 01:03:08,840 --> 01:03:11,832 so why didn't she stay as she was? 1001 01:03:12,720 --> 01:03:14,915 In her best pink frock. 1002 01:03:17,560 --> 01:03:19,630 - Do you have an explanation? - No. 1003 01:03:20,920 --> 01:03:22,592 Not yet. 1004 01:03:22,680 --> 01:03:25,399 But I can't help feeling that it's important. 1005 01:03:35,400 --> 01:03:39,313 She does move well, that girl. Even with her ankle. 1006 01:03:39,840 --> 01:03:43,594 She moves well enough. She's too hard-nosed for my taste. 1007 01:03:43,680 --> 01:03:45,636 She has to earn a living. 1008 01:03:55,640 --> 01:03:59,349 Oh, that was absolutely marvellous. 1009 01:03:59,440 --> 01:04:01,795 It was like dancing with... Astaire. 1010 01:04:04,280 --> 01:04:06,840 Look, he's blushing. Isn't that sweet? 1011 01:04:06,920 --> 01:04:09,559 He was telling me all about Argentina 1012 01:04:09,640 --> 01:04:13,076 and the family ranch and the cattle and the hustling. 1013 01:04:13,160 --> 01:04:15,469 Or do I mean rustling? 1014 01:04:15,560 --> 01:04:17,869 Apparently, he's marvellous on a horse. 1015 01:04:19,280 --> 01:04:21,316 Look, he's blushing again. 1016 01:04:22,080 --> 01:04:24,514 Yes. Vodka, if you please. I'm just going to... 1017 01:04:28,440 --> 01:04:30,351 Raymond, you should give Jane a twirl. 1018 01:04:30,440 --> 01:04:32,351 Oh! 1019 01:04:32,440 --> 01:04:36,353 I'm sure his dance card's far too full. Isn't it, Mr Starr? 1020 01:04:39,640 --> 01:04:44,509 You appear to apply yourself to your work most assiduously. 1021 01:04:45,480 --> 01:04:48,950 Whatever the task, one should do it to the best of one's ability. 1022 01:04:49,040 --> 01:04:51,031 An admirable maxim, Mr Starr. 1023 01:04:52,080 --> 01:04:54,674 Tell me, were you brought up in Argentina? 1024 01:04:55,720 --> 01:04:58,678 Until I was 13, then I was sent here to school. 1025 01:04:59,480 --> 01:05:01,835 - Which one? - Meadow House. 1026 01:05:01,920 --> 01:05:03,876 Meadow House? 1027 01:05:03,960 --> 01:05:06,190 I didn't think they turned out dancers. 1028 01:05:07,080 --> 01:05:11,551 My family ran into a few... problems, I had to take what I could get. 1029 01:05:11,640 --> 01:05:13,870 MISS MARPLE: Such difficult times we live in. 1030 01:05:13,960 --> 01:05:16,394 Still, you seem to have landed on your feet. 1031 01:05:16,480 --> 01:05:17,959 Good evening. 1032 01:05:19,720 --> 01:05:21,676 I thought you looked a bit forlorn. 1033 01:05:23,640 --> 01:05:26,552 - Fancy a foxtrot? - Foxtrot? 1034 01:05:28,480 --> 01:05:30,835 Shouldn't you be resting the old ankle. 1035 01:05:30,920 --> 01:05:33,878 Oh, no. It's loosening up wonderfully. 1036 01:05:36,360 --> 01:05:38,954 All right, then. See you all later. 1037 01:06:01,200 --> 01:06:04,272 One never knows what's round the corner, does one? 1038 01:06:04,360 --> 01:06:07,432 Poor Ruby, for instance. You must be very upset. 1039 01:06:07,520 --> 01:06:09,317 Not particularly. 1040 01:06:09,400 --> 01:06:11,436 Didn't you like her? 1041 01:06:12,600 --> 01:06:15,433 I hardly knew her. Just one of those sordid little crimes. 1042 01:06:15,520 --> 01:06:17,476 No clues, no motive. 1043 01:06:17,560 --> 01:06:21,997 There are two people who certainly had a motive, aren't there? 1044 01:06:22,080 --> 01:06:24,355 Mrs Jefferson and Mr Gaskell. 1045 01:06:25,080 --> 01:06:28,277 Her death could benefit them to the tune of �50,000. 1046 01:06:28,360 --> 01:06:32,239 They wouldn't have had anything to do with it. That's ridiculous. 1047 01:06:32,320 --> 01:06:36,108 No. The idea of either of them strangling a girl in cold blood... 1048 01:06:36,200 --> 01:06:40,830 Money, Mr Starr, can make people do the most surprising things. 1049 01:06:40,920 --> 01:06:42,433 As I'm sure you know. 1050 01:06:44,040 --> 01:06:45,439 Hello, everyone. 1051 01:06:47,280 --> 01:06:49,840 - Sorry I'm late. - Good evening, Mrs Jefferson. 1052 01:06:50,440 --> 01:06:52,396 - Good evening. - Evening. 1053 01:06:54,640 --> 01:06:56,631 If you'll excuse us. 1054 01:07:05,840 --> 01:07:07,478 Thick as thieves. 1055 01:07:08,440 --> 01:07:10,829 Only as far as Mrs Jefferson will allow. 1056 01:07:10,920 --> 01:07:13,070 (Band plays) 1057 01:07:13,160 --> 01:07:16,072 I'm sure he was up to something that night. 1058 01:07:16,160 --> 01:07:18,515 I'm sure he's up to something every night. 1059 01:07:19,120 --> 01:07:21,111 But not murder. Not him. 1060 01:07:22,360 --> 01:07:23,793 What, then? 1061 01:07:36,200 --> 01:07:37,679 Actually, Miss Marple... 1062 01:07:39,040 --> 01:07:41,349 I was wondering if tomorrow you might... 1063 01:07:42,680 --> 01:07:44,636 If you'd do me a little favour. 1064 01:07:49,440 --> 01:07:50,589 It was last week. 1065 01:07:50,680 --> 01:07:53,353 We all met at the Guide rally on Danebury Downs. 1066 01:07:54,840 --> 01:07:58,116 Pamela behaving quite normal, was she? 1067 01:07:59,000 --> 01:08:00,956 She seemed the same as usual. 1068 01:08:03,200 --> 01:08:05,156 And what happened afterwards? 1069 01:08:05,720 --> 01:08:08,314 She said she'd be going to Woolworths, superintendent, 1070 01:08:08,400 --> 01:08:10,356 and then she'd be going home. 1071 01:08:10,440 --> 01:08:12,590 That's all I can remember, I'm afraid. 1072 01:08:14,960 --> 01:08:16,916 Thank you, Beatrice. 1073 01:08:17,960 --> 01:08:20,110 That'll be all... for now. 1074 01:08:20,760 --> 01:08:22,716 Thank you, superintendent. 1075 01:08:30,440 --> 01:08:32,396 I would like to speak to Florence. 1076 01:08:34,440 --> 01:08:38,069 You understand, Florence, that it is of the utmost importance 1077 01:08:38,160 --> 01:08:41,436 that we know everything that poor Pamela did on the day of her death. 1078 01:08:43,800 --> 01:08:47,475 To keep back any information is a very serious offence. 1079 01:08:48,720 --> 01:08:50,597 Practically perjury. 1080 01:08:50,680 --> 01:08:53,035 And for that you can be sent to prison. 1081 01:08:57,800 --> 01:09:00,394 Have you been to the cinema lately, Florence? 1082 01:09:01,280 --> 01:09:03,475 - Yes, miss. - What have you seen? 1083 01:09:05,000 --> 01:09:06,319 A... A... 1084 01:09:06,400 --> 01:09:07,879 Place In The Sun? 1085 01:09:08,720 --> 01:09:10,438 Yes, miss. 1086 01:09:10,520 --> 01:09:13,398 Not entirely suitable fare for a girl of your years, is it? 1087 01:09:13,480 --> 01:09:15,391 No, miss. 1088 01:09:15,480 --> 01:09:18,040 But some fine performances, nonetheless. 1089 01:09:18,720 --> 01:09:20,676 Especially young Mr Clift. 1090 01:09:21,840 --> 01:09:23,990 Such a sensitive soul. 1091 01:09:26,080 --> 01:09:28,992 Pamela wasn't really going to Woolworths, was she? 1092 01:09:32,280 --> 01:09:34,635 Something to do with films, wasn't it? 1093 01:09:34,720 --> 01:09:36,711 Oh, yes, miss. 1094 01:09:36,800 --> 01:09:38,836 I thought so. 1095 01:09:40,560 --> 01:09:42,073 Details, please. 1096 01:09:42,880 --> 01:09:45,189 I've been ever so worried, miss. 1097 01:09:45,280 --> 01:09:47,669 I promised Pam I'd never say a word 1098 01:09:47,760 --> 01:09:50,672 and then when she was found in that car... 1099 01:09:51,600 --> 01:09:54,068 Oh, it was horrible. I thought I should die. 1100 01:09:54,160 --> 01:09:57,436 I felt it was all my fault. I ought to have stopped her. 1101 01:09:57,520 --> 01:09:59,829 From doing what, Florence? 1102 01:10:02,280 --> 01:10:04,874 It was on the way to the rally. 1103 01:10:04,960 --> 01:10:06,712 - Can you keep a secret? - Yes. 1104 01:10:06,800 --> 01:10:09,439 - Promise not to tell anyone. - Promise. What is it? 1105 01:10:09,520 --> 01:10:12,830 - I've got a screen test. - What? You mean, films? 1106 01:10:12,920 --> 01:10:15,912 Yes. You know when we went to see A Place In The Sun? 1107 01:10:16,000 --> 01:10:18,560 After we split up, I met this producer in the street 1108 01:10:18,640 --> 01:10:21,632 who said that I was just what they were looking for. 1109 01:10:21,720 --> 01:10:23,676 - You're kidding? - I'm not. 1110 01:10:23,760 --> 01:10:27,548 They want to put me on camera, and have acting lessons and sign a contract. 1111 01:10:27,640 --> 01:10:29,756 I mustn't be too disappointed if I don't get it. 1112 01:10:29,840 --> 01:10:31,558 It won't be all beer and skittles, 1113 01:10:31,640 --> 01:10:33,710 but overnight sensations can happen. 1114 01:10:33,800 --> 01:10:35,677 Just look at Vivien Leigh. 1115 01:10:35,760 --> 01:10:38,593 You mustn't breathe a word till I've done the test. 1116 01:10:38,680 --> 01:10:41,478 - Hollywood! - Well, Lenville Studios, actually. 1117 01:10:44,560 --> 01:10:46,232 Lenville Studios. 1118 01:10:47,840 --> 01:10:49,273 Yes, miss. 1119 01:10:50,320 --> 01:10:53,073 So, anyway, after the rally, 1120 01:10:53,160 --> 01:10:55,833 Pam was going into Danemouth to meet at the hotel, 1121 01:10:55,920 --> 01:10:58,275 and after the test she'd catch her bus home 1122 01:10:58,360 --> 01:11:00,590 and say she'd been shopping. 1123 01:11:00,680 --> 01:11:03,558 She got through the rally without turning a hair. 1124 01:11:03,640 --> 01:11:05,835 When she said she was off to Woolworths, 1125 01:11:05,920 --> 01:11:07,876 she just winked at me. 1126 01:11:11,320 --> 01:11:14,756 I should have realised a thing like that couldn't be true. 1127 01:11:16,440 --> 01:11:19,432 I feel terrible, just terrible. 1128 01:11:20,400 --> 01:11:24,598 There there, dear. No-one will blame you. 1129 01:11:29,920 --> 01:11:31,273 Any luck? 1130 01:11:31,360 --> 01:11:34,238 Oh, no, superintendent, just years of experience. 1131 01:11:34,320 --> 01:11:36,390 Now I really must get back to St Mary Mead. 1132 01:11:36,480 --> 01:11:39,438 Would you be kind enough to give me a lift to the hotel? 1133 01:11:40,680 --> 01:11:42,636 (Door bell rings) 1134 01:11:44,160 --> 01:11:46,879 Good day. May I have a minute? Thank you so much. 1135 01:11:48,720 --> 01:11:51,598 Quite warm for this time of year, isn't it? 1136 01:11:51,680 --> 01:11:54,877 I called to see if I could enlist your help for our sale of work. 1137 01:11:54,960 --> 01:11:56,837 - Sale of work? - At the vicarage. 1138 01:11:56,920 --> 01:11:59,718 - I'm afraid... - Anything will do. Half a crown? 1139 01:11:59,800 --> 01:12:02,155 Right. I daresay I can manage that. 1140 01:12:03,200 --> 01:12:05,156 No hearth rug, I see. 1141 01:12:06,040 --> 01:12:10,158 That's rather dangerous. Sparks fly out and singe the carpet. 1142 01:12:11,000 --> 01:12:14,549 - I'm not sure where it is. - The fluffy woolly kind, I expect. 1143 01:12:15,320 --> 01:12:18,949 - Yes. That's right. - Oh, thank you so much. 1144 01:12:19,040 --> 01:12:21,600 What name shall I put down? 1145 01:12:22,840 --> 01:12:26,674 You know perfectly well. Miss Dinah Lee. 1146 01:12:28,480 --> 01:12:31,677 - May I offer you some advice? - I'd rather you didn't. 1147 01:12:31,760 --> 01:12:33,113 Nevertheless, I shall. 1148 01:12:33,200 --> 01:12:36,351 I advise you very strongly not to continue using your maiden name. 1149 01:12:36,440 --> 01:12:39,193 - What on earth do you mean? - You and your husband 1150 01:12:39,280 --> 01:12:41,430 may need all the goodwill you can find. 1151 01:12:41,520 --> 01:12:44,114 There is a prejudice in such places as this 1152 01:12:44,200 --> 01:12:46,031 against people living together. 1153 01:12:46,120 --> 01:12:49,351 It has amused you both to pretend that is what you are doing. 1154 01:12:49,440 --> 01:12:52,591 But the time for games is over, Mrs Blake. 1155 01:12:52,680 --> 01:12:55,148 - How did you know? - Oh, my dear. 1156 01:12:55,240 --> 01:12:58,437 - No, but how. - Things get round in a village. 1157 01:12:58,520 --> 01:13:02,513 The quarrels you have - quite unlike an illicit relationship. 1158 01:13:02,600 --> 01:13:06,593 You can only really get under someone's skin if you're married. 1159 01:13:06,680 --> 01:13:08,159 So true, don't you think? 1160 01:13:08,840 --> 01:13:10,910 Married or not, we do love each other. 1161 01:13:11,720 --> 01:13:14,154 I'd do anything for him. And he would for me. 1162 01:13:15,800 --> 01:13:18,837 - I'm sure you would. - So why do we need goodwill? 1163 01:13:18,920 --> 01:13:22,276 Because any minute now your husband may be arrested for murder. 1164 01:13:22,360 --> 01:13:25,796 - You are joking, aren't you? - Haven't you read the papers? 1165 01:13:25,880 --> 01:13:27,632 (Front door opens) 1166 01:13:28,320 --> 01:13:30,515 The Majestic. 1167 01:13:30,600 --> 01:13:31,874 I've got the gin. 1168 01:13:36,800 --> 01:13:40,076 She says you'll be arrested for the murder at the Majestic. 1169 01:13:41,400 --> 01:13:43,914 DINAH: It's not true, is it? Is it? 1170 01:13:46,000 --> 01:13:47,991 Oh, my God. 1171 01:14:04,280 --> 01:14:07,317 What did you do with the hearth rug, Mr Blake? 1172 01:14:07,400 --> 01:14:09,630 Dustbin. 1173 01:14:09,720 --> 01:14:11,676 That was very stupid of you. 1174 01:14:11,760 --> 01:14:15,309 People simply don't put good hearth rugs in dustbins. 1175 01:14:15,400 --> 01:14:18,472 It had spangles on it from her dress, I suppose. 1176 01:14:19,920 --> 01:14:22,673 What are you talking about? Tell me. 1177 01:14:23,400 --> 01:14:25,550 Ask her. She seems to know all about it. 1178 01:14:25,640 --> 01:14:27,358 I'll tell you what I think happened. 1179 01:14:27,440 --> 01:14:29,590 Do correct me, Mr Blake, if I go wrong. 1180 01:14:29,680 --> 01:14:31,796 After rowing with your wife at a party, 1181 01:14:31,880 --> 01:14:34,872 and after having had too much to drink, you drove here. 1182 01:14:34,960 --> 01:14:37,793 - I'm not sure at what time. - It was about two in the morning. 1183 01:14:55,560 --> 01:14:57,596 You saw a body on the hearth rug, 1184 01:14:57,680 --> 01:15:00,752 a girl in a white evening dress... strangled. 1185 01:15:00,840 --> 01:15:03,229 I don't know if you recognised her. 1186 01:15:04,160 --> 01:15:06,754 I... I couldn't look again after the first glance. 1187 01:15:06,840 --> 01:15:09,638 Her face was terribly blue and swollen. 1188 01:15:16,440 --> 01:15:18,032 You panicked, didn't you? 1189 01:15:18,120 --> 01:15:20,076 Yes. 1190 01:15:20,960 --> 01:15:23,235 I thought Dinah might turn up at any minute 1191 01:15:23,320 --> 01:15:25,550 and she'd find me there with it and... 1192 01:15:26,840 --> 01:15:30,833 What the hell would she think? And then the police, and god knows what... 1193 01:15:32,800 --> 01:15:36,588 Then I had this idea. It seemed quite good at the time. 1194 01:15:38,000 --> 01:15:40,594 I thought, "I'll put her in old Bantry's library." 1195 01:15:40,680 --> 01:15:42,636 (Laughs) 1196 01:15:45,520 --> 01:15:49,479 He's always despised me, always looked down his nose at me. 1197 01:15:49,560 --> 01:15:51,312 "Artistic type." 1198 01:15:54,120 --> 01:15:56,953 Just like the whole damn village! 1199 01:16:11,960 --> 01:16:14,428 And I thought, "Serve him right." 1200 01:16:15,520 --> 01:16:18,637 Actually, I thought it would be quite a good laugh. 1201 01:16:18,720 --> 01:16:20,676 Old Bantry with a dead blonde. 1202 01:16:23,480 --> 01:16:25,436 I was a bit drunk, see. 1203 01:16:26,320 --> 01:16:28,959 Little Tommy Timpson had much the same idea. 1204 01:16:29,040 --> 01:16:31,349 Rather a sensitive boy, like yourself. 1205 01:16:31,440 --> 01:16:33,635 He thought his teacher was picking on him, 1206 01:16:33,720 --> 01:16:35,472 so he put a frog in her drawer. 1207 01:16:36,280 --> 01:16:39,158 A body, of course, is a somewhat more serious matter. 1208 01:16:41,880 --> 01:16:44,394 I woke up in the morning and it hit me. 1209 01:16:44,480 --> 01:16:47,040 I couldn't believe I'd been so stupid. 1210 01:16:47,880 --> 01:16:50,599 You should have gone to the police, Mr Blake. 1211 01:16:51,680 --> 01:16:53,910 You really think they'd have swallowed it? 1212 01:16:54,000 --> 01:16:56,150 A bit of a prank. No harm done. 1213 01:16:56,240 --> 01:16:59,232 You saw what that chief constable was like. Pompous ass. 1214 01:16:59,320 --> 01:17:01,754 (Police bell) 1215 01:17:07,800 --> 01:17:10,075 - Basil. - Open up! Mr Blake! 1216 01:17:10,160 --> 01:17:11,752 I'm for it, aren't I? 1217 01:17:12,840 --> 01:17:15,274 Get on to the solicitor, then go and see Mum. 1218 01:17:16,320 --> 01:17:18,276 Tell her about us. 1219 01:17:18,360 --> 01:17:20,316 (lnsistent knocking) 1220 01:17:20,880 --> 01:17:23,952 Don't worry, sweetheart, I didn't do it. It'll be fine. 1221 01:17:26,800 --> 01:17:28,870 Mr Blake, open up! 1222 01:17:34,320 --> 01:17:36,276 No! His poor mother. 1223 01:17:36,360 --> 01:17:39,238 He didn't do it. He put her in the library but he didn't kill her. 1224 01:17:39,320 --> 01:17:41,390 He was rather under the influence of alcohol 1225 01:17:41,480 --> 01:17:44,916 and thought he'd try and implicate Arthur as a sort of joke. 1226 01:17:45,000 --> 01:17:49,073 I'm not bloody laughing. I mean, look at him. 1227 01:17:52,000 --> 01:17:53,956 It's absolutely destroying him. 1228 01:17:56,200 --> 01:17:58,156 Isn't there anything we can do? 1229 01:18:00,040 --> 01:18:03,794 (Shouts) So, you're not satisfied with the case against Basil Blake? 1230 01:18:03,880 --> 01:18:08,078 - No, I'm afraid I'm not. - We'd better let him go, then! 1231 01:18:08,160 --> 01:18:12,358 I am fully aware that this is not what one might call orthodox. 1232 01:18:12,440 --> 01:18:14,396 Any other cases you're not satisfied with? 1233 01:18:14,480 --> 01:18:17,119 Terence, don't be so silly. Remember your heart. 1234 01:18:17,200 --> 01:18:19,111 You mean you know who did it? 1235 01:18:19,200 --> 01:18:21,475 Of course I do. That's why I'm here. 1236 01:18:21,560 --> 01:18:23,915 Hear her out, if only for poor Arthur's sake. 1237 01:18:24,000 --> 01:18:27,231 He's in absolute shreds about the whole horrid business. 1238 01:18:27,320 --> 01:18:30,756 - Very well! - Thank you, Colonel. 1239 01:18:32,000 --> 01:18:35,959 Most people believe what's told them, whereas I never do. 1240 01:18:36,040 --> 01:18:40,079 It's all very confusing that the body was in Colonel Bantry's library, 1241 01:18:40,160 --> 01:18:42,151 because it wasn't meant to be there. 1242 01:18:42,240 --> 01:18:45,676 I'm convinced that the plan had been to plant the body on Basil Blake, 1243 01:18:45,760 --> 01:18:47,113 a much more likely person. 1244 01:18:47,200 --> 01:18:49,156 The fact that he put it in the library, 1245 01:18:49,240 --> 01:18:51,117 delayed things considerably. 1246 01:18:51,200 --> 01:18:52,997 - Poor Arthur. - Yes, indeed. 1247 01:18:53,080 --> 01:18:55,548 It was a source of great annoyance to the real murderer. 1248 01:18:55,640 --> 01:18:58,950 Basil Blake would have been the first person to be suspected. 1249 01:18:59,040 --> 01:19:01,713 You would have found out that he knew Ruby Keene 1250 01:19:01,800 --> 01:19:05,952 and would consequently have assumed that Ruby came to blackmail him 1251 01:19:06,040 --> 01:19:09,077 and that he'd strangled her in a fit of rage. 1252 01:19:09,160 --> 01:19:11,116 But that all went wrong. 1253 01:19:11,200 --> 01:19:14,795 And interest became focused much too soon on the Jeffersons. 1254 01:19:15,440 --> 01:19:18,000 It's the money angle that I find of particular interest. 1255 01:19:18,080 --> 01:19:20,036 And two people stand to benefit. 1256 01:19:20,120 --> 01:19:22,076 Not likely murderers at all but... (Sighs) 1257 01:19:22,160 --> 01:19:24,071 One can never tell, can one? 1258 01:19:24,160 --> 01:19:25,912 Mind like a sink, you know. 1259 01:19:26,000 --> 01:19:29,515 There's Mrs Jefferson, passionately devoted to her son, 1260 01:19:29,600 --> 01:19:32,558 but restless and tired of the life she's been leading. 1261 01:19:33,680 --> 01:19:35,636 And then there's Mark Gaskell. 1262 01:19:35,720 --> 01:19:39,395 So brave and fearless during the war, but now a disillusioned soul. 1263 01:19:40,440 --> 01:19:42,908 It was most annoying, I must confess, 1264 01:19:43,000 --> 01:19:45,355 to find that both these people had alibis. 1265 01:19:45,440 --> 01:19:48,352 But the discovery of Pamela Reeves's body 1266 01:19:48,440 --> 01:19:50,396 suddenly rendered them worthless. 1267 01:19:50,480 --> 01:19:52,755 I knew there had to be a connection. 1268 01:19:53,640 --> 01:19:56,234 All for love and not a little money. 1269 01:19:56,320 --> 01:20:01,348 So stupid of me not to realise, but it's those fingernails, you see. 1270 01:20:02,160 --> 01:20:05,197 - Just can't get away from them. - Fingernails? 1271 01:20:05,280 --> 01:20:08,352 The nail clippings you discovered in Ruby's wastebasket 1272 01:20:08,440 --> 01:20:10,510 don't convince me at all, I'm afraid. 1273 01:20:11,280 --> 01:20:16,957 I'm quite certain that the nails of the dead girl weren't cut, but bitten. 1274 01:20:18,240 --> 01:20:19,958 That can only mean one thing. 1275 01:20:21,040 --> 01:20:25,909 That the body in the library wasn't Ruby Keene at all. 1276 01:20:30,240 --> 01:20:31,673 Isn't she marvellous? 1277 01:20:33,360 --> 01:20:38,559 Which leads us straight to the one person I know to be involved. 1278 01:20:44,120 --> 01:20:46,395 Josephine Turner. 1279 01:20:51,720 --> 01:20:53,756 She must've known it wasn't Ruby. 1280 01:20:56,360 --> 01:20:59,557 And was completely perplexed as to why the body was where it was 1281 01:20:59,640 --> 01:21:01,870 because she knew where it ought to have been. 1282 01:21:01,960 --> 01:21:04,110 I can't understand it, I really can't. 1283 01:21:04,200 --> 01:21:05,713 Neither can we. 1284 01:21:05,800 --> 01:21:09,588 In Basil Blake's house. It was Josie who drew attention to him. 1285 01:21:10,400 --> 01:21:11,719 Blake? 1286 01:21:11,800 --> 01:21:16,191 Yes, I think I did hear her mention that name. Yes, I'm sure I did. 1287 01:21:16,280 --> 01:21:18,316 And Josie, I'm sure, 1288 01:21:18,400 --> 01:21:22,916 who slipped the snapshot of Basil Blake into Ruby's handbag. 1289 01:21:23,000 --> 01:21:24,956 (Echoing laughter) 1290 01:21:30,160 --> 01:21:33,197 - Who's this? - No idea, Jeffy. 1291 01:21:33,280 --> 01:21:36,238 A cool operator, without a doubt. 1292 01:21:36,320 --> 01:21:40,711 But still unable to conceal her anger against Ruby after her death. 1293 01:21:40,800 --> 01:21:43,360 That's what I mean about believing too readily. 1294 01:21:43,440 --> 01:21:45,476 Why doubt that the body was Ruby's? 1295 01:21:45,560 --> 01:21:48,597 It doesn't seem she could have any motive for lying. 1296 01:21:48,680 --> 01:21:50,875 That's always been the difficulty. 1297 01:21:50,960 --> 01:21:54,635 Ruby's death appears, if anything, contrary to her interests. 1298 01:21:55,680 --> 01:21:59,878 It was not till Dinah Lee said she'd do anything for love 1299 01:21:59,960 --> 01:22:02,349 that I made the connection. 1300 01:22:04,840 --> 01:22:10,073 If Josie has a lover, then the whole thing becomes clear. 1301 01:22:12,200 --> 01:22:13,599 Gaskell. 1302 01:22:13,680 --> 01:22:16,353 My God. That I should live to see the day. 1303 01:22:17,120 --> 01:22:18,838 (Laughs) Oh, no. 1304 01:22:18,920 --> 01:22:21,434 No, no, Colonel. 1305 01:22:21,520 --> 01:22:23,397 Not Gaskell. 1306 01:22:26,280 --> 01:22:27,429 Adelaide. 1307 01:22:33,360 --> 01:22:36,477 I always suspected it had a woman's touch. 1308 01:22:37,360 --> 01:22:39,112 Bloody hell. 1309 01:22:40,960 --> 01:22:44,748 - But... - Terence, do try to keep calm. 1310 01:22:45,440 --> 01:22:48,512 Well... one doesn't come across such things. 1311 01:22:49,400 --> 01:22:52,631 Maybe not a lot in Much Benham, but there is a world beyond. 1312 01:22:53,920 --> 01:22:55,558 A clever plan. 1313 01:22:55,640 --> 01:22:57,596 Complicated, yet simple. 1314 01:22:57,680 --> 01:23:01,468 First of all, the selection of the poor child, Pamela, 1315 01:23:01,560 --> 01:23:04,313 whose death would provide them with their alibi. 1316 01:23:05,080 --> 01:23:07,071 - Excuse me! - She fitted the bill. 1317 01:23:07,160 --> 01:23:10,516 She was not dissimilar to Ruby Keene and something of a film fan, 1318 01:23:10,600 --> 01:23:14,354 so when Mrs Jefferson approached her regarding a screen test, 1319 01:23:14,440 --> 01:23:16,590 she found it irresistible. 1320 01:23:17,520 --> 01:23:21,479 But the girl said she was approached by a film producer. 1321 01:23:21,560 --> 01:23:23,994 Inconceivable though it might seem, 1322 01:23:24,080 --> 01:23:27,709 one or two women are managing to make their mark on the industry. 1323 01:23:27,800 --> 01:23:29,233 Quite a film buff, you know. 1324 01:23:29,320 --> 01:23:34,075 So, a date was arranged and Pamela duly appeared at the hotel, 1325 01:23:34,160 --> 01:23:37,994 where Mrs Jefferson introduced her to her make-up expert. 1326 01:23:39,120 --> 01:23:41,076 You can put on this dressing gown. 1327 01:23:41,160 --> 01:23:43,390 We're doing your hair. It'll be fantastic. 1328 01:23:43,480 --> 01:23:45,994 And after that, you can put on your dress. 1329 01:23:46,080 --> 01:23:49,197 Poor child. Makes me quite sick to think of it. 1330 01:24:10,720 --> 01:24:14,679 Give us a twirl and... (Gasps) You look beautiful! 1331 01:24:14,760 --> 01:24:18,309 After having turned Pamela into an approximation of Ruby, 1332 01:24:18,400 --> 01:24:20,356 Josie Turner drugged her. 1333 01:24:20,920 --> 01:24:23,798 There! Just wait until we get you over there. 1334 01:24:25,040 --> 01:24:28,589 - A little drink to celebrate. - Lovely, lovely. Get it down you. 1335 01:24:29,760 --> 01:24:33,799 I imagine they then hid her in one of the empty rooms. 1336 01:24:33,880 --> 01:24:36,440 Mrs Jefferson said she went to write letters. 1337 01:24:36,520 --> 01:24:38,875 I'm going to go upstairs to write letters. 1338 01:24:42,720 --> 01:24:47,271 That is when she drove the comatose Pamela to Basil Blake's house. 1339 01:24:49,880 --> 01:24:51,836 And placed her on the hearth rug. 1340 01:24:55,880 --> 01:24:59,236 At that point, the poor girl was not yet dead. 1341 01:25:03,880 --> 01:25:06,235 Mrs Jefferson saw to that. 1342 01:25:38,600 --> 01:25:40,431 That must have been just after ten. 1343 01:25:40,520 --> 01:25:42,954 She then drove back to the hotel at top speed, 1344 01:25:43,040 --> 01:25:46,077 where Ruby Keene was alive and dancing with Raymond Starr. 1345 01:25:46,160 --> 01:25:49,914 They had provided themselves with the perfect alibi. 1346 01:25:53,120 --> 01:25:55,759 I'm sorry I'm late. I had to write some letters. 1347 01:26:02,680 --> 01:26:04,830 After her dance with George Bartlett, 1348 01:26:04,920 --> 01:26:08,833 Ruby went up to her room to change, following Josie's instructions. 1349 01:26:08,920 --> 01:26:11,195 She was used to doing what Josie told her. 1350 01:26:21,160 --> 01:26:23,594 And waited in Josie's room. 1351 01:26:25,760 --> 01:26:27,876 She, too, had been drugged. 1352 01:26:27,960 --> 01:26:30,349 Probably in her after-dinner coffee. 1353 01:26:30,440 --> 01:26:34,149 George Bartlett mentioned her yawning when he danced with her. 1354 01:26:35,600 --> 01:26:38,512 Josie then went up to her room with Mr Starr 1355 01:26:38,600 --> 01:26:40,556 on the pretence of looking for her. 1356 01:26:40,640 --> 01:26:42,790 I bet she's with that film bloke. 1357 01:26:43,880 --> 01:26:46,713 Looks like she's put on her old black-and-white dress. 1358 01:26:46,800 --> 01:26:50,395 - She should be in her Spanish number. - I suppose I'll have to do it with you. 1359 01:26:52,440 --> 01:26:54,317 I won't be a minute. 1360 01:26:54,400 --> 01:26:58,234 Apart from Ruby, nobody but Josie went into Josie's room. 1361 01:27:00,000 --> 01:27:03,197 And that's probably when she finished the girl off. 1362 01:27:18,160 --> 01:27:20,879 She then went down to dance with Mr Starr. 1363 01:27:30,120 --> 01:27:34,557 In the early hours of the morning, she dressed Ruby in Pamela's clothes. 1364 01:27:34,640 --> 01:27:38,599 She was very thorough. Even down to the fingernails. 1365 01:27:39,280 --> 01:27:43,114 And drove the body, in Mr Bartlett's car, to the quarry. 1366 01:27:45,120 --> 01:27:47,429 Where she set it alight. 1367 01:27:59,520 --> 01:28:02,080 You must admit, she's frightfully good. 1368 01:28:03,240 --> 01:28:06,118 Are you absolutely sure about Mrs Jefferson? 1369 01:28:06,200 --> 01:28:08,156 I don't see how one can't be. 1370 01:28:08,240 --> 01:28:09,992 Such a madam. 1371 01:28:10,760 --> 01:28:14,435 She even had the gall to tell me some guff about her and Mark Gaskell. 1372 01:28:15,440 --> 01:28:17,715 Of course, I wasn't taken in for a second. 1373 01:28:18,520 --> 01:28:20,397 What about our Argie friend? 1374 01:28:20,480 --> 01:28:24,792 I think you'll find he was far too busy providing his little extras. 1375 01:28:24,880 --> 01:28:26,233 Good God. 1376 01:28:26,880 --> 01:28:29,235 That place really has gone down the chute. 1377 01:28:29,320 --> 01:28:33,438 Once one accepts that the body in the library wasn't Ruby Keene's, 1378 01:28:33,520 --> 01:28:35,476 Mrs Jefferson has no alibi. 1379 01:28:35,560 --> 01:28:39,599 She slipped away to write letters, she claims. 1380 01:28:39,680 --> 01:28:43,229 Whereas Mr Gaskell stayed put the whole time. 1381 01:28:44,280 --> 01:28:47,795 But it's so important, isn't it, to be quite sure? 1382 01:28:47,880 --> 01:28:50,474 Which is where my little plan comes in. 1383 01:28:51,120 --> 01:28:55,238 We will have to make it necessary for them to try to kill Mr Jefferson. 1384 01:28:56,960 --> 01:28:58,552 If Mr Jefferson would consent. 1385 01:28:59,760 --> 01:29:03,594 And because they'll still want Ruby's death to be blamed on Basil Blake... 1386 01:29:05,360 --> 01:29:07,828 ...the most obvious solution, it seems to me, 1387 01:29:07,920 --> 01:29:10,229 would be to make it look like heart failure. 1388 01:29:13,080 --> 01:29:18,279 But hopefully, gentlemen, with your help, it won't get that far. 1389 01:29:24,520 --> 01:29:26,795 - They took it very well. - What did you say? 1390 01:29:26,880 --> 01:29:28,996 That I wanted the �50,000 I'd left to Ruby 1391 01:29:29,080 --> 01:29:31,719 to go to a hostel for young dancing girls in London. 1392 01:29:31,800 --> 01:29:35,713 And that I proposed visiting a solicitor tomorrow. 1393 01:29:35,800 --> 01:29:38,314 I'm surprised they swallowed it. 1394 01:30:17,480 --> 01:30:20,313 Adelaide was very, very kind to me, you know. 1395 01:30:21,960 --> 01:30:24,030 Helped me through the darkest times. 1396 01:30:25,120 --> 01:30:28,351 And Frank... he loved her so much. 1397 01:30:37,520 --> 01:30:40,751 Josie I can just about understand. She had nothing to lose. 1398 01:30:40,840 --> 01:30:44,116 But Adelaide? What can she have been thinking of? 1399 01:30:46,880 --> 01:30:49,155 Dear Jeff. Breaks one's heart. 1400 01:30:49,800 --> 01:30:51,756 And Peter, poor boy. 1401 01:30:51,840 --> 01:30:53,796 I'm sure it was part of their plan. 1402 01:30:54,560 --> 01:30:56,755 A new life for the three of them. 1403 01:30:56,840 --> 01:30:59,035 Thousands of miles from here. 1404 01:31:00,400 --> 01:31:03,915 To think that I could have suspected Arthur, even for a moment. 1405 01:31:04,000 --> 01:31:07,037 All the time he was just fretting about these new taxes. 1406 01:31:08,000 --> 01:31:10,355 What those creatures have put us through. 1407 01:31:11,000 --> 01:31:13,912 How on earth could they imagine they'd ever get away with it? 1408 01:31:14,000 --> 01:31:17,276 Because when you're in love, you think you're invincible. 1409 01:31:18,120 --> 01:31:21,829 It blinds you... and you don't seem to care. 1410 01:32:10,200 --> 01:32:11,474 Addy? 1411 01:32:11,560 --> 01:32:13,630 Addy! Addy! I'm here. 1412 01:32:13,720 --> 01:32:14,516 Addy! 1413 01:32:14,600 --> 01:32:15,669 Josie! 1414 01:32:15,760 --> 01:32:18,911 - I love you! - I love you too, Josie!112491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.