All language subtitles for [1971] Lady With A Sword -eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,749 --> 00:00:22,911 Mother, how far is it still from grandpa�s home? 2 00:00:23,031 --> 00:00:25,073 Not far, Shi Li Slope is just ahead 3 00:00:25,154 --> 00:00:27,035 we�ll be there after we cross the woods 4 00:00:29,238 --> 00:00:30,878 When we get to grandpa�s place 5 00:00:30,998 --> 00:00:33,080 we should ask him to avenge father 6 00:00:33,161 --> 00:00:36,284 Hu Tou, stay out of elders' business 7 00:00:36,404 --> 00:00:37,325 No 8 00:00:37,725 --> 00:00:40,848 Dad did not cross anyone 9 00:00:40,928 --> 00:00:43,491 why did that robber kill him? 10 00:00:44,131 --> 00:00:45,453 �Shi Li Slope� 11 00:00:48,656 --> 00:00:51,137 Come, let�s go and drink some water 12 00:00:51,258 --> 00:00:52,499 and eat something first 13 00:00:52,579 --> 00:00:53,580 Alright 14 00:01:07,914 --> 00:01:08,755 Come down 15 00:01:08,875 --> 00:01:11,317 I don�t need your help, I can do it 16 00:01:15,921 --> 00:01:16,922 I�m fine 17 00:01:28,534 --> 00:01:30,175 Wait for me here 18 00:01:38,543 --> 00:01:39,664 A wild rabbit 19 00:01:40,425 --> 00:01:43,508 Look, I caught a wild rabbit 20 00:01:48,673 --> 00:01:50,594 Stop... 21 00:01:50,714 --> 00:01:53,437 Give it back to them 22 00:01:53,517 --> 00:01:54,878 I... 23 00:02:07,931 --> 00:02:10,413 Mister, this woman looks pretty 24 00:02:10,533 --> 00:02:12,935 and might be a young widow 25 00:02:13,576 --> 00:02:15,418 Stop laughing. Let us go 26 00:02:16,539 --> 00:02:18,661 This woman is something else 27 00:02:18,741 --> 00:02:21,304 she looks even nicer when angry 28 00:02:23,506 --> 00:02:25,268 Using a sword? 29 00:02:25,348 --> 00:02:28,870 I�m not scared 30 00:02:30,672 --> 00:02:32,954 Bastard, want to fight? 31 00:02:55,936 --> 00:02:59,700 Damn you, little bastard, go over there 32 00:03:08,388 --> 00:03:11,471 Mother... 33 00:03:19,759 --> 00:03:23,603 Mother... 34 00:03:25,965 --> 00:03:26,926 Hu Tou 35 00:03:46,185 --> 00:03:47,145 Bitch 36 00:03:52,390 --> 00:03:53,471 Beast 37 00:03:55,433 --> 00:03:56,874 Mister, this is your good luck 38 00:03:56,954 --> 00:03:58,035 it�s up to you now to get it 39 00:03:58,115 --> 00:04:00,638 Don�t worry, this is my speciality 40 00:04:00,718 --> 00:04:03,721 Let him go, don�t bully a kid 41 00:04:03,801 --> 00:04:05,363 Mother... 42 00:04:08,845 --> 00:04:11,608 Mother... 43 00:04:19,376 --> 00:04:21,578 Mother... 44 00:04:56,891 --> 00:04:59,133 Where has the bastard gone? Search 45 00:04:59,254 --> 00:05:00,215 Yes 46 00:05:28,721 --> 00:05:29,882 Beast 47 00:06:11,402 --> 00:06:13,684 Mister, finished? 48 00:06:14,044 --> 00:06:16,046 Damn, she doesn�t know what�s good for her 49 00:06:17,328 --> 00:06:18,769 What happened? 50 00:06:20,291 --> 00:06:22,373 I killed that bitch 51 00:06:25,815 --> 00:06:27,056 No big deal 52 00:06:27,137 --> 00:06:29,699 she deserved it, doesn�t know how to appreciate favours 53 00:06:29,819 --> 00:06:31,621 This is called �asking for it� 54 00:06:33,663 --> 00:06:35,905 It�s getting dark, let�s go 55 00:06:35,985 --> 00:06:37,907 Let�s have some fun in town tonight 56 00:06:38,027 --> 00:06:39,549 Right, let�s go 57 00:06:40,310 --> 00:06:44,873 Wait, we can�t let that kid live 58 00:06:44,953 --> 00:06:46,555 we should kill him too 59 00:06:49,318 --> 00:06:50,118 Right 60 00:06:50,959 --> 00:06:54,283 We should rid the problem completely 61 00:06:54,363 --> 00:06:54,963 Search him 62 00:06:55,083 --> 00:06:56,084 Yes 63 00:07:07,415 --> 00:07:10,538 How come we can�t find him? 64 00:07:11,339 --> 00:07:14,622 Where could he have gone? 65 00:07:15,503 --> 00:07:16,584 Let�s go 66 00:07:16,704 --> 00:07:19,547 Well, he�s just a kid and can�t do much 67 00:07:19,667 --> 00:07:21,028 Let�s go 68 00:07:22,029 --> 00:07:23,910 Let�s get to Xian An town before it gets dark 69 00:07:23,990 --> 00:07:25,392 and have some fun 70 00:07:27,274 --> 00:07:30,877 Yes, your darling awaits you 71 00:07:41,168 --> 00:07:43,489 Mother... 72 00:07:45,571 --> 00:07:49,054 Mother... 73 00:07:51,377 --> 00:07:53,979 Mother... 74 00:09:16,658 --> 00:09:18,500 Open up... 75 00:09:18,580 --> 00:09:20,582 �Feng� 76 00:09:22,823 --> 00:09:24,064 Hu Tou? 77 00:09:24,585 --> 00:09:25,946 Second Aunt 78 00:09:27,508 --> 00:09:28,309 Hu Tou 79 00:09:28,429 --> 00:09:31,111 How come you are here all alone at this hour? 80 00:09:31,232 --> 00:09:33,073 Why are you wearing a mourning dress? 81 00:09:33,154 --> 00:09:36,157 Father was robbed and killed 82 00:09:36,277 --> 00:09:37,718 Where�s your mother? 83 00:09:37,838 --> 00:09:41,961 I came with her to look for grandpa to avenge dad 84 00:09:42,081 --> 00:09:43,963 but she was killed on the road 85 00:09:44,083 --> 00:09:47,327 by a man whose name is Gong 86 00:09:48,888 --> 00:09:50,210 Gong? 87 00:09:50,290 --> 00:09:52,932 I heard the others call him Gong Zi (meaning sir) 88 00:09:53,052 --> 00:09:53,773 Where was this? 89 00:09:53,893 --> 00:09:55,295 Shi Li Slope 90 00:09:55,415 --> 00:09:55,895 Prepare the horses 91 00:09:56,015 --> 00:09:56,896 Yes 92 00:09:57,016 --> 00:09:58,578 I�ll go there with you 93 00:10:04,783 --> 00:10:07,266 Mother... 94 00:10:07,386 --> 00:10:08,747 Miss 95 00:10:09,548 --> 00:10:10,749 Mother... 96 00:10:10,869 --> 00:10:12,551 Sister 97 00:10:13,472 --> 00:10:23,201 Mom, I want my mom... 98 00:10:26,083 --> 00:10:32,450 I want my mom... 99 00:10:42,899 --> 00:10:45,622 Aunt, please seek revenge for my mom 100 00:10:47,384 --> 00:10:49,306 After they killed your mom 101 00:10:49,386 --> 00:10:51,228 what direction did they go? 102 00:10:51,308 --> 00:10:55,272 That way, they said they were going to town 103 00:10:55,952 --> 00:10:59,875 Xian An town... they couldn�t have gone far 104 00:10:59,995 --> 00:11:01,076 Aunt 105 00:11:01,917 --> 00:11:06,362 2nd Miss, your sister died a cruel death 106 00:11:06,482 --> 00:11:08,644 It looks as though she was... 107 00:11:08,724 --> 00:11:11,727 Master and madam are not here 108 00:11:16,091 --> 00:11:17,893 Carry the miss back home 109 00:11:17,973 --> 00:11:21,456 Yes, hurry 110 00:11:33,107 --> 00:11:34,589 This rabbit 111 00:11:34,709 --> 00:11:36,110 was shot by those 4 bad men 112 00:11:36,231 --> 00:11:37,712 This is their arrow 113 00:11:42,636 --> 00:11:45,399 �Jin� 114 00:11:45,479 --> 00:11:48,001 Come on... 115 00:11:52,326 --> 00:11:53,287 Brother Feng 116 00:11:53,407 --> 00:11:54,568 In-law 117 00:11:54,928 --> 00:11:57,291 I have something to say after this toast 118 00:11:57,371 --> 00:11:59,852 Please feel free to do so 119 00:12:00,213 --> 00:12:01,654 Please... 120 00:12:05,218 --> 00:12:08,861 Brother Feng, my kid and your second daughter 121 00:12:08,941 --> 00:12:11,063 have been engaged since childhood 122 00:12:11,184 --> 00:12:13,105 Now that they are grown up 123 00:12:13,186 --> 00:12:15,748 I�d like them to get married soon 124 00:12:16,629 --> 00:12:19,791 I�ll be frank 125 00:12:19,871 --> 00:12:23,034 My wife has spoilt this kid 126 00:12:23,114 --> 00:12:26,077 so it�s good someone could guide him 127 00:12:26,198 --> 00:12:27,919 You old man, 128 00:12:28,039 --> 00:12:30,562 why put the blame on me? 129 00:12:30,682 --> 00:12:33,325 Luckily we are like a family 130 00:12:33,445 --> 00:12:36,047 and every mother loves her child 131 00:12:36,128 --> 00:12:39,650 And moreover, he is our only child 132 00:12:39,730 --> 00:12:41,091 They are all the same 133 00:12:41,172 --> 00:12:42,493 Our old man has also blamed me 134 00:12:42,613 --> 00:12:44,975 for spoiling his girl 135 00:12:46,857 --> 00:12:48,379 Having said that, 136 00:12:48,499 --> 00:12:51,061 Lian Bai & Fei Fei have been together as kids: 137 00:12:51,182 --> 00:12:54,024 But of late this girl has been a little strange 138 00:12:54,104 --> 00:12:57,267 she has refused to come here 139 00:12:58,027 --> 00:13:00,550 You really are a dumb old man 140 00:13:00,670 --> 00:13:03,153 Any grown up lady would feel embarrassed 141 00:13:03,273 --> 00:13:07,116 I believe the marriage should take place soon 142 00:13:08,558 --> 00:13:10,240 Please... 143 00:13:13,523 --> 00:13:14,884 Have some food 144 00:13:15,485 --> 00:13:18,247 Master, Miss has just come from De Zhou 145 00:13:18,327 --> 00:13:22,010 Our eldest girl married a man in De Zhou 146 00:13:22,090 --> 00:13:24,092 The son-in-law enjoys some fame 147 00:13:24,173 --> 00:13:27,576 Everyone knows he is the chief of Hu Wei Security 148 00:13:28,617 --> 00:13:30,058 Any news from De Zhou? 149 00:13:30,139 --> 00:13:31,700 Master, Mr Feng 150 00:13:31,820 --> 00:13:34,062 a few days ago Chief Chow was escorting some goods 151 00:13:34,143 --> 00:13:36,384 which were robbed as soon as he left De Zhou 152 00:13:36,504 --> 00:13:37,945 Chief Chow�s body was found in the Pine woods 153 00:13:38,065 --> 00:13:40,027 Everyone knows that 154 00:13:40,148 --> 00:13:43,471 I heard he was killed by the Flying Dagger 155 00:13:43,591 --> 00:13:45,993 I wonder how our eldest daughter is faring? 156 00:13:46,434 --> 00:13:49,357 Bullshit, let�s go to De Zhou right now 157 00:13:49,477 --> 00:13:51,439 Farewell, Brother Jin 158 00:13:52,520 --> 00:13:53,080 Prepare the horses 159 00:13:53,201 --> 00:13:54,402 Yes 160 00:13:54,482 --> 00:13:56,803 Let�s go as well 161 00:13:56,883 --> 00:13:59,366 You�re too kind 162 00:13:59,486 --> 00:14:02,369 Let us go and have a look first 163 00:14:02,489 --> 00:14:04,771 I�ll request your help if needed 164 00:14:10,937 --> 00:14:13,820 Second miss, you... 165 00:14:13,900 --> 00:14:17,263 I�ll go to track the killer in Xian An town 166 00:14:17,343 --> 00:14:20,466 It�ll be more convenient dressed up this way 167 00:14:21,707 --> 00:14:24,790 Place the coffin in the temple 168 00:14:24,870 --> 00:14:27,873 You go with Feng Yi to Jin Fortress and report to master 169 00:14:27,993 --> 00:14:30,796 and take good care of Hu Tou 170 00:14:30,876 --> 00:14:31,437 Don�t worry 171 00:14:31,517 --> 00:14:32,758 Second Aunt, I want to go too 172 00:14:32,878 --> 00:14:34,240 What for? 173 00:14:34,999 --> 00:14:37,922 I recognise them 174 00:14:38,042 --> 00:14:39,644 When I find those four bad guys 175 00:14:39,764 --> 00:14:41,926 we�ll fight 176 00:14:42,046 --> 00:14:44,249 It�d be inconvenient if you came along 177 00:14:44,369 --> 00:14:46,851 I am not afraid. Mom taught me kung fu 178 00:14:46,931 --> 00:14:47,892 so I can fight too 179 00:14:47,972 --> 00:14:50,135 Be good 180 00:14:50,255 --> 00:14:52,857 Stay here till grandpa and grandma return 181 00:14:52,977 --> 00:14:56,300 No, I want to go 182 00:14:57,100 --> 00:14:58,662 Alright 183 00:14:59,062 --> 00:15:01,865 I don�t think you should risk it 184 00:15:01,945 --> 00:15:04,388 you should wait till master returns 185 00:15:04,468 --> 00:15:08,992 Nonsense, the killer would have been gone by then 186 00:15:37,379 --> 00:15:39,901 �Xian An Town� 187 00:16:08,289 --> 00:16:10,090 Aunt, it�s not him 188 00:16:10,731 --> 00:16:13,573 He doesn�t look a good person either 189 00:16:20,300 --> 00:16:21,221 Aunt 190 00:16:21,301 --> 00:16:23,903 What should we do if those villains would have left? 191 00:16:24,023 --> 00:16:27,227 I think they have to stay in this town 192 00:16:28,308 --> 00:16:29,789 �He De Inn� 193 00:16:57,455 --> 00:17:00,378 You sing well 194 00:17:00,458 --> 00:17:03,381 our mister�s heart�s been given to you already, right? 195 00:17:03,461 --> 00:17:05,383 Right... 196 00:17:08,866 --> 00:17:15,432 The flowers are in blossom when I came to visit you 197 00:17:15,552 --> 00:17:22,639 Together we will go to see the lanterns 198 00:17:22,759 --> 00:17:31,248 I want you to understand my mind 199 00:17:31,368 --> 00:17:35,531 E-her-ya-her-hay! 200 00:17:37,213 --> 00:17:38,774 Good... 201 00:17:40,976 --> 00:17:43,819 Honey, apart from my heart 202 00:17:43,899 --> 00:17:46,142 I�ll give you anything you want 203 00:17:50,386 --> 00:17:53,828 I heard your archery skills are marvellous 204 00:17:53,948 --> 00:17:57,632 could you show us? 205 00:17:57,992 --> 00:18:01,516 Forget it, it�s not the right time 206 00:18:01,636 --> 00:18:03,918 we are having fun now 207 00:18:05,800 --> 00:18:07,762 It�s only a small request 208 00:18:07,882 --> 00:18:10,245 and you say you�ll give me anything I want 209 00:18:10,325 --> 00:18:12,686 That�s right, show her 210 00:18:12,806 --> 00:18:14,208 and let them have a look at your great skill 211 00:18:14,288 --> 00:18:17,611 Mister, come on 212 00:18:17,691 --> 00:18:21,295 You should listen to a beauty 213 00:18:21,415 --> 00:18:23,617 That�s right, if you refuse 214 00:18:23,737 --> 00:18:25,819 sister Cui Fa will be angry 215 00:18:26,460 --> 00:18:29,663 If I promise, how would you thank me? 216 00:18:30,623 --> 00:18:34,066 I�ll treat you nicely tonight 217 00:18:34,187 --> 00:18:35,348 Okay 218 00:18:48,881 --> 00:18:51,323 I�ll shoot the smallest coin on the tree 219 00:18:51,443 --> 00:18:53,125 Bravo 220 00:18:53,245 --> 00:18:55,447 Sister Cui Fa has a lot of pull 221 00:19:03,415 --> 00:19:05,657 Aunt, look at this arrow 222 00:19:10,060 --> 00:19:11,902 it belongs to that bad guy 223 00:19:12,303 --> 00:19:15,906 Sir, what�s behind these walls? 224 00:19:16,026 --> 00:19:17,388 Liu Xiang Yuan 225 00:19:17,468 --> 00:19:19,270 Liu Xiang Yuan? 226 00:19:19,390 --> 00:19:20,671 It�s a whorehouse 227 00:19:21,672 --> 00:19:25,476 The playboy is showing off again 228 00:19:27,478 --> 00:19:29,120 Hu Tou, wait for me here 229 00:19:29,239 --> 00:19:30,480 I�ll be back soon 230 00:19:31,401 --> 00:19:32,922 Come, drink 231 00:19:33,042 --> 00:19:36,246 Hope you have a good time tonight 232 00:19:49,618 --> 00:19:51,340 Jin Shau, go to the street outside the wall 233 00:19:51,460 --> 00:19:52,581 and retrieve the arrow 234 00:19:52,661 --> 00:19:53,582 Yes 235 00:19:53,662 --> 00:19:55,304 Come... drink 236 00:19:59,668 --> 00:20:02,351 Our master is a great shot 237 00:20:04,473 --> 00:20:07,035 My mom told me 238 00:20:07,116 --> 00:20:08,916 not to leave an arrow behind 239 00:20:09,036 --> 00:20:12,520 Right, the arrow in Shi Li Slope... 240 00:20:12,640 --> 00:20:15,843 Don�t worry, no one goes to 241 00:20:15,923 --> 00:20:17,885 that desolate place 242 00:20:18,005 --> 00:20:21,169 Come, drink 243 00:20:29,176 --> 00:20:33,099 Honey, let�s... 244 00:20:58,043 --> 00:20:58,844 Excuse me 245 00:20:58,924 --> 00:21:00,766 an arrow was shot here with a coin just now 246 00:21:00,846 --> 00:21:02,608 have you seen it? 247 00:21:05,131 --> 00:21:08,092 No 248 00:21:08,213 --> 00:21:12,737 Damn, where has it gone? 249 00:21:13,858 --> 00:21:16,661 Maybe someone picked it up 250 00:21:20,985 --> 00:21:24,149 Kid, did you pick it up? 251 00:21:26,591 --> 00:21:29,513 Oh, it�s you 252 00:21:32,916 --> 00:21:35,038 Damn you 253 00:21:38,762 --> 00:21:40,124 Whose arrow is this? 254 00:21:46,929 --> 00:21:48,131 Master 255 00:21:48,571 --> 00:21:52,215 You dare mess with me? 256 00:21:52,295 --> 00:21:54,417 I asked whose arrow is this? 257 00:21:54,497 --> 00:21:57,460 None of your business 258 00:21:57,580 --> 00:22:01,023 You did something foul at Shi Li Slope 259 00:22:02,665 --> 00:22:04,587 I think you better stay out of it 260 00:22:04,667 --> 00:22:07,389 I�ll make it my business 261 00:22:22,164 --> 00:22:24,526 Hero, mercy 262 00:22:24,646 --> 00:22:25,767 Damn you 263 00:22:29,770 --> 00:22:31,051 Catch... 264 00:22:33,334 --> 00:22:34,415 Catch 265 00:22:42,343 --> 00:22:43,824 Mister 266 00:22:43,944 --> 00:22:45,226 Spread out 267 00:23:32,870 --> 00:23:36,434 See where you could run to 268 00:23:36,514 --> 00:23:38,236 Stop it 269 00:23:42,600 --> 00:23:43,841 It�s hot 270 00:24:03,740 --> 00:24:04,820 Please let the kid go 271 00:24:04,940 --> 00:24:05,941 Damn you 272 00:24:16,512 --> 00:24:18,474 I must kill you 273 00:24:46,500 --> 00:24:47,781 Damn kid 274 00:25:02,196 --> 00:25:03,156 Stop 275 00:25:05,558 --> 00:25:07,200 you dare to create trouble here 276 00:25:07,560 --> 00:25:08,441 Who�s this bloody kid? 277 00:25:08,561 --> 00:25:10,363 Dare to create trouble here! 278 00:25:10,443 --> 00:25:12,285 Do you know who runs this brothel? 279 00:25:12,405 --> 00:25:13,566 Damn you 280 00:25:14,407 --> 00:25:18,371 Beat him up 281 00:25:46,837 --> 00:25:48,359 Let�s get out of here 282 00:26:49,497 --> 00:26:50,378 Go away 283 00:27:11,958 --> 00:27:14,080 See where you could run to! 284 00:27:14,201 --> 00:27:15,602 I�ll kill you 285 00:27:39,785 --> 00:27:42,267 It�s him, he killed my mother 286 00:27:42,387 --> 00:27:44,549 Kill him and avenge my mother 287 00:27:50,235 --> 00:27:52,317 Don�t let him get away 288 00:27:54,999 --> 00:27:56,961 Kill him and avenge my mother 289 00:28:13,016 --> 00:28:14,738 Kill him, hurry 290 00:28:14,858 --> 00:28:16,820 Kill him and avenge my mother 291 00:28:19,022 --> 00:28:19,702 He is no match for you 292 00:28:19,822 --> 00:28:21,784 Why don�t you kill him? 293 00:28:21,904 --> 00:28:23,706 Let�s go back first 294 00:28:27,230 --> 00:28:29,112 Master, are you okay? 295 00:28:30,153 --> 00:28:31,634 Damn, all useless 296 00:28:31,714 --> 00:28:32,795 You are wounded 297 00:28:32,875 --> 00:28:34,237 Go away 298 00:28:35,838 --> 00:28:38,441 I have never been so humiliated 299 00:28:38,561 --> 00:28:41,603 Am I to take this insult in vain? 300 00:28:41,723 --> 00:28:45,167 I fear the kid wouldn�t stop at this 301 00:28:45,287 --> 00:28:49,010 Let�s leave here first 302 00:29:31,371 --> 00:29:35,815 I never expected it would be him 303 00:29:36,936 --> 00:29:37,657 My mom said 304 00:29:37,776 --> 00:29:39,778 you accepted our family�s heirloom 305 00:29:39,858 --> 00:29:42,341 It meant when you grow up you�ll be my wife 306 00:29:42,421 --> 00:29:44,423 You have to obey me 307 00:29:44,503 --> 00:29:46,305 No... 308 00:29:46,905 --> 00:29:50,469 Fei Fei, be careful 309 00:29:52,831 --> 00:29:55,634 Lian Bai... 310 00:29:57,595 --> 00:29:58,436 Fei Fei 311 00:29:58,516 --> 00:29:59,997 Lian Bai, are you alright? 312 00:30:01,038 --> 00:30:02,200 No 313 00:30:13,531 --> 00:30:15,333 Why are you up? 314 00:30:15,453 --> 00:30:17,974 Why haven�t you slept yet? 315 00:30:18,054 --> 00:30:19,896 Why didn�t you kill the villain 316 00:30:20,016 --> 00:30:22,499 who murdered my mom? 317 00:30:24,141 --> 00:30:27,624 They weren�t your match, why didn�t you kill them? 318 00:30:30,267 --> 00:30:31,988 I... 319 00:30:32,749 --> 00:30:35,392 Tell me why 320 00:30:35,512 --> 00:30:36,353 Hu Tou 321 00:30:36,433 --> 00:30:39,235 How could I explain it to you clearly? 322 00:30:39,355 --> 00:30:41,237 Tell me why 323 00:30:41,797 --> 00:30:44,920 It�s a complicated matter 324 00:30:45,521 --> 00:30:47,443 we must wait till your grandparents return 325 00:30:47,523 --> 00:30:51,046 then discuss what we should do 326 00:30:51,847 --> 00:30:54,009 When would that be? 327 00:30:56,092 --> 00:30:57,132 When we left 328 00:30:57,252 --> 00:30:58,773 didn�t I instruct Feng Zhong and Feng Yi 329 00:30:58,853 --> 00:31:00,575 to look for your grandparents? 330 00:31:00,695 --> 00:31:03,818 They should be back tomorrow at noon 331 00:31:03,938 --> 00:31:05,420 We�ll wait for them in town 332 00:31:05,540 --> 00:31:10,265 Are you going to forget our revenge? 333 00:31:10,385 --> 00:31:13,708 No, we must seek revenge 334 00:31:25,279 --> 00:31:27,761 Why don�t you eat? 335 00:31:27,881 --> 00:31:29,323 No 336 00:31:38,050 --> 00:31:39,452 �Yong Sheng Security Bureau� 337 00:31:52,225 --> 00:31:53,346 Feng Zhong, Feng Yi 338 00:31:56,908 --> 00:31:59,791 Have you found the killer? 339 00:31:59,871 --> 00:32:01,113 Yes, but... 340 00:32:01,233 --> 00:32:02,194 Hu Tou 341 00:32:08,680 --> 00:32:11,763 Listen, go at once to Jin Fortress 342 00:32:11,843 --> 00:32:15,086 but say nothing to the master 343 00:32:15,206 --> 00:32:18,409 tell him I�m waiting for him at the He De Inn 344 00:32:18,529 --> 00:32:21,051 to discuss something important 345 00:32:21,172 --> 00:32:23,774 Miss, if you have something important to tell master 346 00:32:23,894 --> 00:32:26,417 why don�t you come with us? 347 00:32:28,699 --> 00:32:32,503 Never mind, just do as I say 348 00:32:35,705 --> 00:32:39,109 Remember, say nothing, go on 349 00:32:39,229 --> 00:32:40,270 Yes 350 00:32:44,234 --> 00:32:46,516 I understand 351 00:32:46,636 --> 00:32:49,759 Didn�t the villain�s arrow have the word 'Jin' on it? 352 00:32:49,839 --> 00:32:52,522 Are they friends of grandpa? 353 00:32:52,642 --> 00:32:57,566 Hu Tou, let�s go 354 00:33:21,989 --> 00:33:23,511 See who is passing by 355 00:33:27,515 --> 00:33:29,637 Looks like servants of the Feng family 356 00:33:30,918 --> 00:33:35,001 Chief Liang, why do you think 357 00:33:35,122 --> 00:33:38,685 that kid didn�t kill me last night? 358 00:33:39,966 --> 00:33:40,607 Maybe he 359 00:33:40,727 --> 00:33:43,450 feared the kid who was yelling in the back street 360 00:33:43,570 --> 00:33:46,773 might alert the authorities 361 00:33:46,853 --> 00:33:49,776 That�s why he left 362 00:33:49,856 --> 00:33:52,219 By now he should have found out 363 00:33:52,339 --> 00:33:54,540 who I am 364 00:33:54,620 --> 00:33:56,782 How come he isn�t yet on my tail still? 365 00:33:57,223 --> 00:34:00,466 Anyone going to Jin Fortress must take this road 366 00:34:00,586 --> 00:34:03,028 You�re right 367 00:34:03,109 --> 00:34:06,792 What would happen if he went there? 368 00:34:08,274 --> 00:34:12,398 Tackling mom is easy even if the matter comes to light 369 00:34:12,478 --> 00:34:14,559 It�s just that dad�s temper... 370 00:34:16,361 --> 00:34:18,443 So we have to devise a plan 371 00:34:18,563 --> 00:34:21,966 to kill that bastard and the kid 372 00:34:25,370 --> 00:34:27,172 See who is coming 373 00:34:30,215 --> 00:34:34,618 Mercy... 374 00:34:35,219 --> 00:34:36,340 Who are you? 375 00:34:36,420 --> 00:34:38,502 Why are you peeking? 376 00:34:38,622 --> 00:34:41,024 Brother Xiao, long time no see 377 00:34:43,427 --> 00:34:46,430 Little did I expect to meet you here! 378 00:34:46,510 --> 00:34:48,472 What? You�re hurt? 379 00:34:48,832 --> 00:34:50,474 Just a flesh wound 380 00:34:50,594 --> 00:34:52,515 Let me introduce 381 00:34:52,635 --> 00:34:54,036 This is the famous mister Jin, 382 00:34:54,157 --> 00:34:56,799 beloved son of old hero Jin 383 00:34:56,919 --> 00:34:57,680 Brother Liang, you... 384 00:34:57,800 --> 00:34:58,881 Brother 385 00:34:59,802 --> 00:35:02,004 Your fame precedes you 386 00:35:02,125 --> 00:35:04,247 Chief Liang, this is... 387 00:35:04,367 --> 00:35:05,848 My sworn brother 388 00:35:05,968 --> 00:35:08,010 The Flying Dagger Xiao Bao 389 00:35:08,131 --> 00:35:09,652 He is not only strong in martial arts 390 00:35:09,772 --> 00:35:12,534 his flying daggers are also the best 391 00:35:12,614 --> 00:35:15,337 Yes, I saw just now 392 00:35:15,417 --> 00:35:16,418 Thanks 393 00:35:16,818 --> 00:35:19,221 Brother Liang, it seems you had been fighting 394 00:35:19,341 --> 00:35:20,782 Why are you hiding here? 395 00:35:21,583 --> 00:35:24,146 I haven�t seen Brother Xiao for a long time 396 00:35:24,226 --> 00:35:26,788 could you excuse me so I could talk to him? 397 00:35:26,908 --> 00:35:32,072 If Brother Xiao could help 398 00:35:32,193 --> 00:35:35,356 us in that matter, everything will be well 399 00:35:35,436 --> 00:35:36,557 Please 400 00:35:37,158 --> 00:35:41,122 Chief Liang, this flying dagger on our head 401 00:35:49,290 --> 00:35:50,850 Great skill 402 00:35:50,970 --> 00:35:51,571 Oh heavens! 403 00:35:51,691 --> 00:35:52,772 I almost got killed 404 00:35:52,852 --> 00:35:54,214 Really deadly 405 00:35:54,334 --> 00:35:56,055 Please... 406 00:36:01,181 --> 00:36:02,782 Brother Liang, how come you became 407 00:36:02,862 --> 00:36:04,824 a supervisor of sorts with the Jin family? 408 00:36:04,944 --> 00:36:07,387 It�s not out of choice 409 00:36:07,467 --> 00:36:09,429 that I serve this playboy all day 410 00:36:09,549 --> 00:36:10,949 I had to do it 411 00:36:11,029 --> 00:36:15,194 A couple of years I was wanted for a big criminal case 412 00:36:15,274 --> 00:36:17,796 that�s why I�ve been hiding there 413 00:36:17,916 --> 00:36:20,959 I didn�t expect I�d hide up to now 414 00:36:21,080 --> 00:36:24,323 The Jin residence is a good hiding place 415 00:36:24,963 --> 00:36:27,086 What? Did you pull a heist too? 416 00:36:27,206 --> 00:36:29,968 Yes, a few days ago I committed a robbery 417 00:36:30,047 --> 00:36:31,969 and killed the security chief escorting the goods 418 00:36:32,049 --> 00:36:33,251 Afterwards I found out he was 419 00:36:33,371 --> 00:36:36,214 the son in law of Feng Hai Hong 420 00:36:36,294 --> 00:36:37,495 Nothing could be better 421 00:36:37,615 --> 00:36:39,137 Feng Fei Fei of the Feng family 422 00:36:39,217 --> 00:36:41,179 has been betrothed to him since a kid 423 00:36:41,259 --> 00:36:43,781 Old Feng would never guess you have hidden yourself 424 00:36:43,901 --> 00:36:46,264 at his in-laws' home 425 00:36:48,746 --> 00:36:50,827 So this Jin kid... 426 00:36:52,709 --> 00:36:54,671 Frankly, in these 2 years 427 00:36:54,791 --> 00:36:57,394 I�ve led him astray 428 00:36:57,474 --> 00:36:59,596 All you need to do is a small thing for him 429 00:36:59,716 --> 00:37:01,478 He�ll surely protect you 430 00:37:01,918 --> 00:37:04,921 As long as Master Xiao agrees to help 431 00:37:05,001 --> 00:37:06,483 I�m sure that kid would be killed 432 00:37:06,603 --> 00:37:08,885 and then we�d do away with that boy too 433 00:37:09,005 --> 00:37:11,167 Hence no one would suspect anything 434 00:37:13,129 --> 00:37:16,572 Besides, only Mr. Jin is hard to deal with 435 00:37:16,652 --> 00:37:19,775 Mrs Jin spoils her son and listens to everything he says 436 00:37:19,855 --> 00:37:21,777 As long as he is on our side 437 00:37:21,857 --> 00:37:23,579 things will go smoothly 438 00:37:35,830 --> 00:37:37,432 Sugared plums 439 00:37:38,193 --> 00:37:39,634 Cabbage 440 00:37:41,516 --> 00:37:43,478 Sugar-coated crab apple 441 00:37:53,367 --> 00:37:54,888 Move 442 00:37:55,329 --> 00:37:57,211 Dear 443 00:38:01,335 --> 00:38:02,816 You�ve lost all the money 444 00:38:04,858 --> 00:38:08,021 Kneel... 445 00:38:10,823 --> 00:38:13,146 I�ll kill you 446 00:38:24,357 --> 00:38:26,879 Hu Tou, why aren�t you asleep yet? 447 00:38:26,999 --> 00:38:30,322 Auntie, what are we going to do 448 00:38:30,402 --> 00:38:31,683 if the bad guys who killed my mom escaped? 449 00:38:33,044 --> 00:38:34,846 They won�t 450 00:38:36,488 --> 00:38:38,650 Auntie, why aren�t you asleep yet? 451 00:38:39,571 --> 00:38:41,813 Hu Tou, sleep inside 452 00:38:44,416 --> 00:38:46,418 No, I often need to go to the toilet at night 453 00:38:46,498 --> 00:38:48,058 I�d better not sleep in the bed 454 00:38:48,179 --> 00:38:49,059 Alright 455 00:42:38,318 --> 00:42:39,319 You go first 456 00:43:03,020 --> 00:43:08,506 Mercy... 457 00:43:08,586 --> 00:43:11,389 Stop shouting, I am a guest of the inn 458 00:43:11,509 --> 00:43:13,071 3 men tried to ambush me 459 00:43:13,191 --> 00:43:15,393 and I�ve followed them here 460 00:43:16,194 --> 00:43:17,955 Have you seen the kid who was with me? 461 00:43:18,076 --> 00:43:19,597 No 462 00:43:23,960 --> 00:43:25,682 He must have gone to Jin Fortress 463 00:43:27,644 --> 00:43:30,247 Old sir, which is the way to Jin Fortress? 464 00:43:30,367 --> 00:43:33,730 This is not the way 465 00:43:40,177 --> 00:43:42,378 Why have you stopped? 466 00:43:42,498 --> 00:43:44,540 Our horse is lame and can no longer move 467 00:43:44,660 --> 00:43:46,702 Could you lend us your horse? 468 00:43:46,782 --> 00:43:49,465 I... 469 00:43:49,585 --> 00:43:50,906 Please, do lend us your horse 470 00:43:50,986 --> 00:43:54,190 My grandpa will take you to Jin Fortress 471 00:44:01,437 --> 00:44:02,317 Alright 472 00:44:20,695 --> 00:44:24,618 They are back... 473 00:44:30,824 --> 00:44:32,226 Tell Master and Mistress that young master is wounded 474 00:44:32,346 --> 00:44:33,547 Yes 475 00:44:36,150 --> 00:44:37,111 Young Master 476 00:44:37,471 --> 00:44:40,394 Who dares to wound my son? 477 00:44:40,754 --> 00:44:42,995 Chief Liang, who did that? Tell me 478 00:44:43,116 --> 00:44:44,517 What�s their background? 479 00:44:45,078 --> 00:44:46,479 It�s a young lad 480 00:44:46,599 --> 00:44:48,361 I don�t know his background too 481 00:44:48,441 --> 00:44:49,802 How did they start the fight? 482 00:44:49,922 --> 00:44:51,003 Who cares 483 00:44:51,124 --> 00:44:53,766 Of course it was someone who bullied our son 484 00:44:54,006 --> 00:44:57,210 Son, where�s that damned bastard? 485 00:44:57,330 --> 00:45:00,492 Mom, he�s ruthless 486 00:45:00,572 --> 00:45:03,615 Maybe he�ll come here 487 00:45:03,735 --> 00:45:06,098 It�s lucky that I�ve met 488 00:45:06,178 --> 00:45:08,340 this friend Xiao who has saved me 489 00:45:09,101 --> 00:45:10,342 Mrs Jin 490 00:45:10,702 --> 00:45:14,226 Lian Bai, you�ve been badly wounded, go in and rest 491 00:45:15,267 --> 00:45:17,949 It�s just a flesh wound, don�t be alarmed 492 00:45:18,070 --> 00:45:19,991 Nonsense, it�s serious 493 00:45:20,072 --> 00:45:22,113 I am not exaggerating 494 00:45:23,194 --> 00:45:26,077 If that fellow comes, 495 00:45:26,197 --> 00:45:28,359 help me fight against him 496 00:45:28,479 --> 00:45:29,840 Certainly 497 00:45:29,960 --> 00:45:31,762 We have to know who�s right and who�s wrong 498 00:45:31,882 --> 00:45:33,124 No matter what: 499 00:45:33,204 --> 00:45:36,207 Whoever bullies my son dies 500 00:45:39,969 --> 00:45:41,731 Immediately report anyone who comes here 501 00:45:41,851 --> 00:45:42,932 Yes 502 00:45:48,778 --> 00:45:50,260 �Tea� 503 00:45:50,860 --> 00:45:52,542 Second miss... 504 00:45:56,986 --> 00:45:57,947 Where�s dad and mom? 505 00:45:58,068 --> 00:45:59,109 Second miss 506 00:45:59,189 --> 00:46:01,510 Your parents know about your brother-in-law�s death 507 00:46:01,590 --> 00:46:04,273 They have gone to De Zhou 508 00:46:04,393 --> 00:46:06,195 They were not in Jin Fortress now 509 00:46:06,315 --> 00:46:09,278 Do you want us to get master back? 510 00:46:10,199 --> 00:46:11,360 No 511 00:46:11,800 --> 00:46:13,001 Have you seen Hu Tou on your way? 512 00:46:13,122 --> 00:46:14,363 Hu Tou? No 513 00:46:14,443 --> 00:46:16,365 But we saw young Mr Jin led 4 men 514 00:46:16,445 --> 00:46:18,687 and rushed back to Jin Fortress 515 00:46:19,207 --> 00:46:21,249 What? Hu Tou is missing? 516 00:46:22,850 --> 00:46:23,851 You go back later 517 00:46:23,971 --> 00:46:25,813 See if you can find Hu Tou on the road 518 00:46:25,933 --> 00:46:28,096 bring him back to the Feng residence if you do 519 00:46:28,176 --> 00:46:31,018 Yes, then what about you? 520 00:46:31,139 --> 00:46:32,340 It seems I must 521 00:46:32,420 --> 00:46:34,382 go to Jin Fortress myself 522 00:47:11,177 --> 00:47:15,020 Hu Tou... wake up 523 00:47:16,582 --> 00:47:18,343 Are we there? 524 00:47:18,783 --> 00:47:21,786 No, are you hungry? 525 00:47:21,866 --> 00:47:24,149 Let�s eat something first 526 00:47:28,993 --> 00:47:29,994 Okay 527 00:47:33,558 --> 00:47:34,839 �Jin Fortress� 528 00:47:35,520 --> 00:47:36,561 Go and tell master and madam 529 00:47:36,681 --> 00:47:37,561 Yes 530 00:47:45,889 --> 00:47:47,091 Uncle, Aunty 531 00:47:50,574 --> 00:47:52,015 Uncle, Aunty, I am Fei Fei 532 00:47:52,976 --> 00:47:56,460 You�ve grown up 533 00:47:56,580 --> 00:48:00,022 I almost couldn�t recognise you 534 00:48:00,663 --> 00:48:03,706 Look, how pretty she is! 535 00:48:05,108 --> 00:48:08,631 I have a favour to ask 536 00:48:08,751 --> 00:48:10,193 What is it? 537 00:48:13,116 --> 00:48:14,917 You�ll soon be our family member 538 00:48:14,997 --> 00:48:16,918 any problem of yours is ours as well 539 00:48:16,998 --> 00:48:19,721 No need to stand on ceremony 540 00:48:19,841 --> 00:48:23,325 You�d soon be addressing me as mom 541 00:48:23,765 --> 00:48:25,327 Come in and tell me all about it 542 00:48:37,738 --> 00:48:39,940 You look so sad 543 00:48:40,061 --> 00:48:42,143 Is it because of your brother-in-law�s matter? 544 00:48:42,823 --> 00:48:44,145 No 545 00:48:44,865 --> 00:48:47,948 My sister came back to the Feng residence 546 00:48:48,069 --> 00:48:51,432 with my nephew when my brother-in-law got killed 547 00:48:51,552 --> 00:48:54,995 She too was killed at the Shi Li Slope 548 00:48:55,356 --> 00:48:57,517 Really? Who did that? 549 00:48:57,597 --> 00:48:58,918 Have you found anything? 550 00:49:01,241 --> 00:49:02,802 A little bit 551 00:49:05,004 --> 00:49:08,728 Aunty, Lian Bai... 552 00:49:09,129 --> 00:49:11,331 You two used to play together 553 00:49:11,451 --> 00:49:12,972 when you were small 554 00:49:13,093 --> 00:49:15,535 but haven�t seen each other since you grew up 555 00:49:15,615 --> 00:49:17,536 Lian Bai is useless 556 00:49:17,616 --> 00:49:21,180 He was wounded this morning when he came back 557 00:49:22,341 --> 00:49:24,103 He�s now in his room 558 00:49:24,183 --> 00:49:26,345 and doesn�t want to be disturbed 559 00:49:26,465 --> 00:49:30,549 He will be so happy if he sees you 560 00:49:31,630 --> 00:49:34,393 Fei Fei, don�t be shy 561 00:49:34,513 --> 00:49:38,516 Come along with me to see him, come 562 00:49:47,004 --> 00:49:48,846 Who could have the guts 563 00:49:48,966 --> 00:49:52,890 to kill the elder daughter of Feng Hai Hong? 564 00:50:01,978 --> 00:50:04,061 Lian Bai, look who is here 565 00:50:04,181 --> 00:50:05,182 Who? 566 00:50:12,709 --> 00:50:15,351 Aunty, I want to go in by myself 567 00:50:15,471 --> 00:50:19,075 Alright, I love my son 568 00:50:19,195 --> 00:50:22,118 and of course I love my daughter-in-law too 569 00:50:24,640 --> 00:50:26,922 He�s inside, go 570 00:50:42,897 --> 00:50:45,860 Miss, you are... 571 00:50:49,824 --> 00:50:53,228 Don�t you recognise me? I am Fei Fei 572 00:51:01,475 --> 00:51:05,719 Fei Fei, it�s you! No wonder you look familiar 573 00:51:05,839 --> 00:51:07,961 Two years ago when I was in your home 574 00:51:08,082 --> 00:51:10,604 why did you avoid seeing me? 575 00:51:11,765 --> 00:51:14,006 There�s nobody here, why are you still so shy? 576 00:51:20,413 --> 00:51:21,814 Are you wounded? 577 00:51:22,855 --> 00:51:25,017 It�s no big deal 578 00:51:25,418 --> 00:51:28,181 How come you got stabbed? 579 00:51:28,301 --> 00:51:31,023 Where did it happen? 580 00:51:31,144 --> 00:51:33,265 What kind of weapon was it? 581 00:51:36,988 --> 00:51:38,270 Never mind all that 582 00:51:38,390 --> 00:51:40,952 Fei Fei, do you still remember 583 00:51:41,073 --> 00:51:43,635 when we were small... 584 00:51:45,557 --> 00:51:49,481 Yes, I do 585 00:51:54,405 --> 00:51:55,726 Fei Fei, you... 586 00:51:55,846 --> 00:51:59,530 Even if you don�t recognise me, you�d remember this 587 00:52:01,972 --> 00:52:04,415 So you are that guy? 588 00:52:04,815 --> 00:52:06,137 I only knew that it was your doing 589 00:52:06,217 --> 00:52:09,580 at Liu Xiang Yuan 590 00:52:09,700 --> 00:52:11,021 Over at He De Inn 591 00:52:11,142 --> 00:52:13,583 the three of you intended to ambush me 592 00:52:13,703 --> 00:52:15,145 If I didn�t know kung fu 593 00:52:15,225 --> 00:52:17,587 I would have been killed by you 594 00:52:20,710 --> 00:52:24,314 Fei Fei, it�s true 595 00:52:24,394 --> 00:52:27,837 that the woman was accidentally killed by me 596 00:52:27,957 --> 00:52:31,481 But we are going to get married soon 597 00:52:31,561 --> 00:52:34,283 why bother with some unrelated woman and 598 00:52:34,363 --> 00:52:35,924 go against me? 599 00:52:36,045 --> 00:52:37,966 Some unrelated woman?! 600 00:52:38,287 --> 00:52:39,648 Let me tell you 601 00:52:39,768 --> 00:52:42,651 the woman you killed at the Shi Li Slope 602 00:52:42,771 --> 00:52:44,453 was my sister 603 00:52:44,573 --> 00:52:46,095 The kid who you chased after 604 00:52:46,175 --> 00:52:48,297 is my nephew 605 00:52:54,582 --> 00:52:58,146 Fei Fei, we... 606 00:53:05,073 --> 00:53:06,714 You want to fight? 607 00:53:07,075 --> 00:53:09,317 You should know how good I am 608 00:53:10,078 --> 00:53:13,240 What are you going to do to me? 609 00:53:13,360 --> 00:53:15,322 I should have killed you 610 00:53:15,402 --> 00:53:17,964 long ago for what you�ve done 611 00:53:18,085 --> 00:53:24,291 But for the sake of your parents 612 00:53:24,971 --> 00:53:26,733 and also... 613 00:53:28,615 --> 00:53:31,977 So I have no choice but to bring you to the court 614 00:53:36,902 --> 00:53:43,349 Fei Fei, don�t you know that this is my home 615 00:53:43,469 --> 00:53:46,472 How would my parents allow you to take me away? 616 00:53:46,552 --> 00:53:48,314 If they stop me 617 00:53:48,394 --> 00:53:50,595 I�ll show no mercy 618 00:53:50,715 --> 00:53:55,160 At the most, I�ll die with you. Come on 619 00:54:03,328 --> 00:54:05,650 Look how close they seem 620 00:54:05,770 --> 00:54:07,692 They�ll get married this autumn 621 00:54:07,772 --> 00:54:11,255 Next year, we�ll have a grandchild 622 00:54:16,820 --> 00:54:21,985 Mom... help 623 00:54:23,307 --> 00:54:24,348 Don�t move 624 00:54:24,468 --> 00:54:26,230 What are you doing here? 625 00:54:26,990 --> 00:54:28,712 You must be fooling around, aren�t you? 626 00:54:29,872 --> 00:54:31,914 Fei Fei, put down your sword 627 00:54:32,755 --> 00:54:34,157 What�s going on? 628 00:54:34,837 --> 00:54:37,760 Uncle, Aunty, ask him 629 00:54:42,965 --> 00:54:47,370 I�ve killed someone accidentally 630 00:54:48,051 --> 00:54:51,533 All this is inevitable when using sword 631 00:54:51,653 --> 00:54:53,695 It�s nothing 632 00:54:54,856 --> 00:54:58,580 He killed my sister 633 00:54:59,141 --> 00:55:03,305 My sister was molested by him before she died 634 00:55:05,467 --> 00:55:07,949 It�s not true, I just tore off her clothes 635 00:55:08,070 --> 00:55:11,792 Besides, I didn�t know that she was your sister 636 00:55:14,195 --> 00:55:15,276 You beast 637 00:55:15,356 --> 00:55:17,998 Stop, Fei Fei let�s talk about this 638 00:55:18,119 --> 00:55:20,081 we can discuss this 639 00:55:20,161 --> 00:55:21,242 There�s nothing to talk about 640 00:55:21,362 --> 00:55:24,004 What do you want then? 641 00:55:24,125 --> 00:55:26,767 I want to bring him to the court 642 00:55:28,209 --> 00:55:29,529 How can that be? 643 00:55:29,609 --> 00:55:32,252 You two have been engaged since you were small 644 00:55:32,372 --> 00:55:34,294 I�ll never marry such a rascal 645 00:55:35,975 --> 00:55:39,099 Fei Fei, the friendship of our two families... 646 00:55:39,179 --> 00:55:40,460 I know 647 00:55:40,820 --> 00:55:44,944 Uncle once saved my dad�s life outside the border 648 00:55:45,065 --> 00:55:49,068 That�s why I can�t kill him with my own hands 649 00:55:49,148 --> 00:55:51,910 I have no choice but to send him to the magistrate 650 00:55:52,391 --> 00:55:55,394 He�s my only son 651 00:55:55,514 --> 00:55:57,396 Your sister is dead already 652 00:55:57,516 --> 00:55:58,757 What�s the point of doing this 653 00:55:58,877 --> 00:56:01,520 to destroy the relationship of our two families? 654 00:56:01,960 --> 00:56:04,203 Old man, your son�s life is at stake 655 00:56:04,323 --> 00:56:07,046 why don�t you say something? 656 00:56:08,966 --> 00:56:11,129 If anything happens to our son 657 00:56:11,209 --> 00:56:12,650 I�ll fight you to the death 658 00:56:14,692 --> 00:56:17,175 He has been spoilt by you 659 00:56:17,255 --> 00:56:18,176 Now that he�s done 660 00:56:18,256 --> 00:56:21,459 such shameless things 661 00:56:21,539 --> 00:56:25,503 What do you want me to say to her? 662 00:56:26,744 --> 00:56:29,386 Fei Fei, couldn�t you spare him this once? 663 00:56:29,506 --> 00:56:30,507 No 664 00:56:30,627 --> 00:56:33,950 Alright, let�s see how you can get out of here 665 00:56:34,071 --> 00:56:34,551 Come, men 666 00:56:34,671 --> 00:56:35,592 Yes 667 00:56:40,237 --> 00:56:42,279 If anyone tries to stop me 668 00:56:42,399 --> 00:56:45,162 I�ll kill him right away. Move 669 00:57:37,371 --> 00:57:39,133 Little brother, here�s the Jin Fortress 670 00:57:39,253 --> 00:57:40,294 Here already? 671 00:57:45,099 --> 00:57:46,379 �Jin Fortress� 672 00:57:49,502 --> 00:57:52,785 Once I�ve finished my business, I�ll come to find you 673 00:57:52,905 --> 00:57:55,668 Brother Hu Tou, you must come 674 00:57:55,748 --> 00:57:57,270 Hey, your horse 675 00:57:57,350 --> 00:57:58,111 Take it 676 00:57:58,191 --> 00:57:59,472 Alright 677 00:58:00,913 --> 00:58:02,675 Thank you 678 00:58:03,956 --> 00:58:07,519 You must come... 679 00:58:07,639 --> 00:58:10,001 Brother Hu Tou, you must come 680 00:58:10,122 --> 00:58:14,086 I will... 681 00:58:23,095 --> 00:58:24,456 Second aunt 682 00:58:25,536 --> 00:58:26,337 Hurry and leave 683 00:58:30,141 --> 00:58:32,783 Who are you, friend? 684 00:58:34,345 --> 00:58:35,026 Never mind who he is 685 00:58:35,146 --> 00:58:37,388 Whoever saves my son�s life is a friend 686 00:58:37,708 --> 00:58:38,749 Stop her 687 00:58:53,283 --> 00:58:57,047 Aunty... 688 00:59:36,124 --> 00:59:41,049 Aunty, help... 689 00:59:43,731 --> 00:59:44,811 2nd Aunt 690 00:59:44,931 --> 00:59:45,892 Attack 691 00:59:46,373 --> 00:59:48,975 Stop... 692 00:59:50,297 --> 00:59:53,100 Fei Fei, spare him 693 00:59:53,180 --> 00:59:54,701 I don�t intend to kill him 694 00:59:54,821 --> 00:59:57,744 but to send him to the magistrate 695 00:59:57,824 --> 01:00:00,027 But if you stand in my way 696 01:00:00,147 --> 01:00:01,748 that�s another story 697 01:00:01,868 --> 01:00:03,589 Old man, there was an opportunity just now 698 01:00:03,709 --> 01:00:04,910 but, not only did you not save our son 699 01:00:04,990 --> 01:00:06,832 you instead helped her 700 01:00:07,193 --> 01:00:10,196 My son has done wrong to the Feng family 701 01:00:10,316 --> 01:00:12,758 I can�t let one wrong beget another 702 01:00:12,838 --> 01:00:15,201 Don�t harm the Feng�s child again 703 01:00:15,321 --> 01:00:17,203 Don�t you want to save your own son? 704 01:00:18,724 --> 01:00:19,285 Prepare the horse 705 01:00:19,365 --> 01:00:19,965 Yes 706 01:00:20,086 --> 01:00:21,447 Where are you going? 707 01:00:21,527 --> 01:00:23,248 I�ll go to find brother Feng 708 01:00:23,328 --> 01:00:24,849 Even if Fei Fei is not listening to us 709 01:00:24,929 --> 01:00:27,172 she might listen to her parents 710 01:00:29,934 --> 01:00:31,296 Listen everyone 711 01:00:31,376 --> 01:00:35,620 Don�t do anything before I come back 712 01:00:36,861 --> 01:00:38,503 It�s all because of this beast 713 01:00:52,116 --> 01:00:56,320 Madam, we can only use tactics and not force 714 01:00:56,440 --> 01:00:58,162 Besides, Old Master has instructed us 715 01:00:58,282 --> 01:01:00,164 not to make any move before he comes back 716 01:01:00,284 --> 01:01:02,046 What are we going to do? Are we going to watch her 717 01:01:02,126 --> 01:01:03,806 take Lian Bai away 718 01:01:07,730 --> 01:01:10,093 Chief Liang, have you got any suggestions 719 01:01:10,173 --> 01:01:12,415 It�ll be a day or two to get to the district magistrate 720 01:01:12,535 --> 01:01:14,777 On the way we�ll try to figure out something 721 01:01:21,944 --> 01:01:24,466 Brother Xiao is clever and resourceful 722 01:01:24,546 --> 01:01:26,388 He�ll surely find a way to save young master 723 01:01:29,431 --> 01:01:31,793 Hero Xiao, what should I do? 724 01:01:32,154 --> 01:01:33,355 We must find a way 725 01:01:33,475 --> 01:01:34,836 Please prepare the horses 726 01:01:34,956 --> 01:01:36,998 We�ll tail them 727 01:01:37,119 --> 01:01:39,521 and act accordingly when the opportunity comes 728 01:01:39,561 --> 01:01:40,042 Hurry and prepare the horses 729 01:01:40,122 --> 01:01:41,123 Yes 730 01:01:41,523 --> 01:01:42,803 If you don�t behave properly on the way 731 01:01:42,923 --> 01:01:44,645 don�t blame me for killing you accidentally 732 01:01:44,725 --> 01:01:47,968 I can leave everything to the hands of God 733 01:01:48,089 --> 01:01:50,811 Fei Fei, if you kill me 734 01:01:50,931 --> 01:01:53,254 aren�t you afraid of becoming a widow? 735 01:01:53,334 --> 01:01:54,695 Shut up, move 736 01:02:44,782 --> 01:02:45,823 If you keep following us 737 01:02:45,943 --> 01:02:47,505 Jin Lian Bai will be killed 738 01:02:47,625 --> 01:02:49,027 Don�t worry, Lian Bai 739 01:02:49,147 --> 01:02:51,869 I�ll find a way to rescue you 740 01:03:15,052 --> 01:03:16,253 Chief Liang, Mr Xiao 741 01:03:16,333 --> 01:03:18,335 We have been procrastinating 742 01:03:18,415 --> 01:03:20,976 do we need to follow them to the court as well? 743 01:03:21,097 --> 01:03:24,700 Madam Jin, that girl�s kung fu is very good: 744 01:03:24,780 --> 01:03:27,423 If we had not risked our lives 745 01:03:27,543 --> 01:03:30,106 I fear we could not have saved your son 746 01:03:30,226 --> 01:03:32,948 You mean... 747 01:03:34,030 --> 01:03:37,273 As long as you kill her and save my son 748 01:03:37,353 --> 01:03:38,874 you can tell me how much money you want 749 01:03:38,954 --> 01:03:41,316 Money is not the priority 750 01:03:41,716 --> 01:03:45,440 but I bear a grudge against Feng Hai Hong 751 01:03:48,203 --> 01:03:51,246 It�s you who robbed his son-in-law�s goods 752 01:03:51,326 --> 01:03:52,207 and also killed him 753 01:03:52,327 --> 01:03:54,489 I�ll tell you the truth 754 01:03:54,569 --> 01:03:57,052 yes, I did it 755 01:03:57,132 --> 01:03:59,493 Only hero Jin could 756 01:03:59,573 --> 01:04:01,135 deal with Feng Hai Hong 757 01:04:01,255 --> 01:04:04,898 As long as you promise to exterminate the Feng family 758 01:04:05,019 --> 01:04:07,741 I�ll be responsible for your son�s safety 759 01:04:13,947 --> 01:04:19,512 Madam, mister�s life is in the hands of that girl 760 01:04:19,592 --> 01:04:21,754 Alright, I promise you 761 01:04:25,118 --> 01:04:26,959 A horse is coming, someone seems to be in a hurry 762 01:04:27,080 --> 01:04:29,001 Never mind, our daughter got home 763 01:04:29,122 --> 01:04:30,923 and would be anxious not to see us there 764 01:04:31,044 --> 01:04:32,285 Let�s go back quickly 765 01:04:40,092 --> 01:04:41,293 Is that brother Feng up ahead? 766 01:04:41,373 --> 01:04:43,815 Wait... brother Feng 767 01:04:48,180 --> 01:04:48,740 Brother Jin 768 01:04:48,860 --> 01:04:50,822 How come you�re in such a rush? 769 01:04:50,942 --> 01:04:55,027 Brother, I have a favour to ask 770 01:04:55,147 --> 01:04:56,308 What is it? 771 01:04:56,428 --> 01:04:58,389 We are sworn brothers 772 01:04:58,509 --> 01:05:01,272 just let me know how I may help 773 01:05:07,358 --> 01:05:08,839 How about the matter of your son-in-law? 774 01:05:08,919 --> 01:05:11,562 We have found out that the murderer of our son-in-law 775 01:05:11,682 --> 01:05:14,885 is Flying Dagger Xiao Bao 776 01:05:15,005 --> 01:05:16,927 My daughter is not at De Zhou 777 01:05:17,048 --> 01:05:19,369 She and her son went back to the Feng residence 778 01:05:19,489 --> 01:05:21,811 that�s why we need to rush back 779 01:05:21,931 --> 01:05:24,494 I know where Xiao Bao is 780 01:05:24,574 --> 01:05:28,098 I�ll kill him and seek revenge for you: 781 01:05:28,218 --> 01:05:30,020 But please 782 01:05:30,140 --> 01:05:32,222 grant me my favour 783 01:05:32,342 --> 01:05:34,824 What is it? 784 01:05:35,545 --> 01:05:38,347 Haven�t I promised you? 785 01:05:38,467 --> 01:05:41,630 Please go back with me and talk about it 786 01:05:43,272 --> 01:05:44,153 Alright 787 01:05:58,886 --> 01:06:01,569 Fei Fei, could I go and drink some water? 788 01:06:02,330 --> 01:06:03,371 Go ahead 789 01:06:08,736 --> 01:06:10,738 Release me for a while 790 01:06:42,528 --> 01:06:45,171 I think you�d better come clean 791 01:06:46,132 --> 01:06:47,053 Second aunt 792 01:07:07,272 --> 01:07:09,714 Hu Tou, stay away from him 793 01:07:09,834 --> 01:07:11,996 He is a beast 794 01:07:16,120 --> 01:07:18,202 It�ll soon be dawn, we still have a long journey ahead 795 01:07:18,322 --> 01:07:20,003 get some rest 796 01:07:24,528 --> 01:07:27,651 Second aunt, guard this villain well 797 01:09:30,248 --> 01:09:32,210 Aunty, you are too devilish in your ways 798 01:09:33,290 --> 01:09:34,491 When you have a child 799 01:09:34,571 --> 01:09:37,054 you�ll empathise with a mother�s feelings 800 01:09:37,334 --> 01:09:37,934 It�s mothers like you 801 01:09:38,055 --> 01:09:40,577 that spoiled him and made him like a beast 802 01:09:40,697 --> 01:09:43,180 Damn girl, you dare lecture me? 803 01:10:59,852 --> 01:11:01,934 It�s all because of you bloody kid 804 01:11:11,343 --> 01:11:12,424 Second aunt 805 01:11:13,105 --> 01:11:14,226 Hu Tou 806 01:11:14,306 --> 01:11:16,628 Help 807 01:11:18,630 --> 01:11:21,473 Hu Tou. Jin Lian Bai, put him down 808 01:11:23,875 --> 01:11:28,000 Help 809 01:11:32,123 --> 01:11:33,524 Hu Tou 810 01:11:51,261 --> 01:11:56,346 Lian Bai... 811 01:12:27,376 --> 01:12:31,859 Fei Fei, you are so cruel 812 01:12:31,979 --> 01:12:35,023 you killed my son 813 01:12:35,783 --> 01:12:40,028 Aunty, he killed my sister 814 01:12:40,108 --> 01:12:42,470 and then Hu Tou 815 01:12:42,590 --> 01:12:45,873 I don�t care, you killed my son 816 01:12:47,795 --> 01:12:50,117 I insisted on sparing his life 817 01:12:50,237 --> 01:12:53,240 and taking him to justice 818 01:12:53,360 --> 01:12:56,643 in the hope he would relinquish his old ways 819 01:12:56,723 --> 01:13:01,488 Little did I expect it would cost Hu Tou's life 820 01:13:04,651 --> 01:13:05,972 You killed my son 821 01:13:06,093 --> 01:13:07,854 I�ll not let you live 822 01:13:22,708 --> 01:13:24,630 Jin Lian Bai is dead 823 01:13:24,710 --> 01:13:28,753 His mother is avenging for him now 824 01:13:28,873 --> 01:13:29,834 Brother Xiao 825 01:13:29,954 --> 01:13:33,518 Their family feud will get worse 826 01:13:33,638 --> 01:13:36,121 and they�ll destroy each other 827 01:13:36,241 --> 01:13:37,522 You�re right 828 01:13:37,642 --> 01:13:40,885 Let�s go and watch them fight 829 01:13:41,006 --> 01:13:42,727 Right, let�s find a chance 830 01:13:42,847 --> 01:13:45,450 and kill them both 831 01:13:45,570 --> 01:13:49,013 When old master Jin comes 832 01:13:49,093 --> 01:13:51,855 he�ll have to believe whatever we tell him has happened 833 01:13:59,343 --> 01:14:01,625 Mister, are you drunk? 834 01:14:48,949 --> 01:14:51,752 You�ll not get away today, I�ll make you suffer 835 01:14:51,872 --> 01:14:54,955 I�ll make you die slowly 836 01:16:05,662 --> 01:16:06,343 Madam Jin 837 01:16:14,911 --> 01:16:17,914 Aunty... 838 01:16:18,035 --> 01:16:24,081 Get lost, you�ve killed my... 839 01:16:25,921 --> 01:16:27,043 Aunty 840 01:16:29,405 --> 01:16:31,647 The old woman is dead, how about this girl? 841 01:16:33,929 --> 01:16:36,132 She is pretty 842 01:16:36,252 --> 01:16:37,853 it�d be a pity killing her! 843 01:16:37,973 --> 01:16:40,696 If you�re unwilling to let her go 844 01:16:40,816 --> 01:16:43,139 take her with you as your woman 845 01:16:43,259 --> 01:16:45,740 Later when you meet master Feng, just call him dad 846 01:16:45,860 --> 01:16:47,662 and everything will be fine 847 01:18:30,080 --> 01:18:32,162 It�s Lian Bai, how come he is dead here? 848 01:18:32,282 --> 01:18:33,603 Fei Fei's sword 849 01:18:34,764 --> 01:18:38,688 Brother Feng, I have nothing to ask of you 850 01:18:39,849 --> 01:18:42,571 Just asking you to request Fei Fei not to kill Lian Bai 851 01:18:42,691 --> 01:18:45,054 Why would Fei Fei want to kill Lian Bai? 852 01:18:45,414 --> 01:18:47,056 Lian Bai killed your elder daughter 853 01:18:47,136 --> 01:18:50,579 at Shi Li Slope 854 01:18:51,660 --> 01:18:55,104 What? 855 01:19:06,234 --> 01:19:07,595 Fei Fei and Mrs Jin are still up there 856 01:19:07,675 --> 01:19:09,757 Let�s go up and look 857 01:19:21,729 --> 01:19:24,011 That bitch killed not only young master 858 01:19:24,091 --> 01:19:25,612 but also your wife 859 01:19:28,295 --> 01:19:29,856 Look, that bitch�s sword 860 01:19:29,976 --> 01:19:32,980 Struck through the heart, what a cruel death 861 01:19:35,502 --> 01:19:38,385 Master, please avenge him quickly 862 01:19:38,505 --> 01:19:40,307 I will 863 01:19:40,427 --> 01:19:44,150 He died because his mother spoilt him 864 01:19:44,270 --> 01:19:46,352 and you also had a hand in it 865 01:22:33,631 --> 01:22:34,752 Dad 866 01:22:49,406 --> 01:22:52,449 Xiao Bao, it�s your doomsday 867 01:23:17,952 --> 01:23:18,513 Mom 868 01:23:18,633 --> 01:23:19,995 My child 869 01:23:20,075 --> 01:23:21,076 Fei Fei 870 01:23:22,677 --> 01:23:23,999 Let�s go 871 01:23:33,088 --> 01:23:33,928 Uncle 872 01:23:34,049 --> 01:23:35,410 Brother Jin 873 01:23:38,652 --> 01:23:41,815 Lian Bai killed Hu Tou 874 01:23:41,935 --> 01:23:43,017 that�s why I killed him 875 01:23:43,137 --> 01:23:44,578 Hu Tou 876 01:23:47,661 --> 01:23:49,903 The beast 877 01:23:55,990 --> 01:24:00,273 Fei Fei, get up, it�s not your fault 878 01:24:06,399 --> 01:24:12,085 Hu Tou... 57604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.