All language subtitles for eubarry.Geordie.Shore.S26E02.Geordie.Tour.Why.Aye

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,640 --> 00:00:13,420 (Transcrito por TurboScribe.ai. Atualize para Ilimitado para remover esta mensagem.) This programme contains strong language from the beginning and throughout. 2 00:00:42,340 --> 00:00:43,600 Welcome, Elizabeth Monk. 3 00:00:51,720 --> 00:00:53,640 Now this is a bit as me. 4 00:00:53,740 --> 00:00:54,840 Look at the size of the door. 5 00:00:54,960 --> 00:00:55,480 It's for my ego. 6 00:00:55,920 --> 00:00:56,280 Whoa! 7 00:00:59,440 --> 00:01:01,080 This is me big 3-0. 8 00:01:01,320 --> 00:01:02,460 Nathan's invited everyone. 9 00:01:02,860 --> 00:01:04,700 I've heard you're going back. 10 00:01:04,820 --> 00:01:05,020 Yeah. 11 00:01:05,240 --> 00:01:06,220 I would love to have you there. 12 00:01:06,300 --> 00:01:07,180 Are you coming, yes or no? 13 00:01:07,580 --> 00:01:08,920 I don't know if I can. 14 00:01:09,200 --> 00:01:11,820 There's been a lot of things said, and there's been a lot of things happened, 15 00:01:11,960 --> 00:01:15,260 and he's thought James is going out of his way to try and make me look bad. 16 00:01:15,940 --> 00:01:16,900 James doing an interview. 17 00:01:17,520 --> 00:01:20,660 Apparently, you know, I've got reputation for not speaking to girls very nicely. 18 00:01:20,960 --> 00:01:21,260 Sure. 19 00:01:21,740 --> 00:01:23,400 The interviewer went, oh, what happened? 20 00:01:23,520 --> 00:01:27,020 And I says, one of the lads spoke to my girlfriend not very nicely. 21 00:01:27,260 --> 00:01:30,500 One thing that got to me out of everything you said was, 22 00:01:30,700 --> 00:01:33,220 I'm going to make your life a living hell. 23 00:01:36,540 --> 00:01:37,440 James, have you got it? 24 00:01:38,740 --> 00:01:39,680 Someone's on the way now. 25 00:01:39,940 --> 00:01:40,240 What? 26 00:01:43,180 --> 00:01:45,120 I wonder who else is made Elizabeth. 27 00:01:46,620 --> 00:01:46,940 What? 28 00:01:47,020 --> 00:01:47,380 Here we go. 29 00:01:48,620 --> 00:01:50,660 I feel a little bit on edge at the minute. 30 00:01:50,660 --> 00:01:54,160 Because I don't know who this is going to be. 31 00:02:03,950 --> 00:02:05,410 Oh, my God. 32 00:02:06,590 --> 00:02:07,710 How are you? 33 00:02:12,450 --> 00:02:13,910 Fucking hell, Aaron. 34 00:02:14,170 --> 00:02:15,770 I'm so happy you've made me birthday. 35 00:02:16,250 --> 00:02:16,830 Hi. 36 00:02:17,150 --> 00:02:17,470 How are you? 37 00:02:18,800 --> 00:02:20,610 This is a massive surprise. 38 00:02:20,990 --> 00:02:23,070 I haven't seen Aaron in years. 39 00:02:23,590 --> 00:02:24,070 How are you? 40 00:02:24,710 --> 00:02:26,250 I've been so fucking nervous. 41 00:02:26,490 --> 00:02:26,670 Why? 42 00:02:26,910 --> 00:02:27,590 I don't know. 43 00:02:27,910 --> 00:02:29,310 It's been a long time. 44 00:02:29,790 --> 00:02:32,030 He seems so nervous, bless him. 45 00:02:32,510 --> 00:02:35,810 I feel like it's been such a long time since he's been with us all, 46 00:02:35,890 --> 00:02:38,010 so I can understand why he feels on edge. 47 00:02:38,250 --> 00:02:39,830 Everyone looks amazing, fucking hell. 48 00:02:40,190 --> 00:02:41,390 Are you still with Talia or not? 49 00:02:41,430 --> 00:02:41,610 No. 50 00:02:41,890 --> 00:02:42,290 Are you not? 51 00:02:42,390 --> 00:02:42,990 Single, yeah. 52 00:02:43,190 --> 00:02:43,830 Are you? 53 00:02:44,090 --> 00:02:44,610 Two and a half, yeah. 54 00:02:44,610 --> 00:02:45,050 You look well. 55 00:02:45,410 --> 00:02:45,650 Do I? 56 00:02:48,510 --> 00:02:50,170 It is so good to see Aaron, 57 00:02:50,630 --> 00:02:52,830 but I know what it's like having an ex in the house. 58 00:02:52,830 --> 00:02:54,350 One minute we're all having a laugh, 59 00:02:54,570 --> 00:02:56,750 then all of a sudden your ex is going to be living with you. 60 00:02:56,990 --> 00:02:58,010 It is a bit uncomfortable. 61 00:02:58,390 --> 00:02:59,950 I just hope that Marnie is OK. 62 00:03:02,710 --> 00:03:03,490 So why now? 63 00:03:03,550 --> 00:03:05,350 Why do you feel like it's the right time? 64 00:03:05,470 --> 00:03:06,450 You know, I'm going to be honest, 65 00:03:06,470 --> 00:03:08,050 I watched the last series, right, and I loved it. 66 00:03:08,330 --> 00:03:11,190 I really enjoyed it and I just thought, 67 00:03:11,230 --> 00:03:12,830 you know, we used to have such a good time. 68 00:03:13,090 --> 00:03:15,290 Me and Aaron have got a long history. 69 00:03:15,590 --> 00:03:16,590 Everyone knows that. 70 00:03:16,890 --> 00:03:17,130 Hi! 71 00:03:19,990 --> 00:03:20,390 Hi! 72 00:03:27,910 --> 00:03:29,590 We'd done everything together. 73 00:03:35,680 --> 00:03:36,320 You know what? 74 00:03:37,700 --> 00:03:39,260 The arguments that we had... 75 00:03:39,260 --> 00:03:40,700 You're a fucking shit in my face! 76 00:03:40,820 --> 00:03:41,680 You're a shit in your face! 77 00:03:42,020 --> 00:03:42,800 Fuck off, man, will you? 78 00:03:42,920 --> 00:03:43,560 You fuck off! 79 00:03:43,580 --> 00:03:44,580 Fucking give me a break. 80 00:03:44,820 --> 00:03:44,920 Fuck off! 81 00:03:46,660 --> 00:03:48,260 You take away the romance, 82 00:03:48,840 --> 00:03:50,500 we were best mates over everything. 83 00:03:50,680 --> 00:03:51,480 Do you want to say sorry 84 00:03:51,480 --> 00:03:54,900 for being a bit of a drunk mess last night? 85 00:03:55,700 --> 00:03:56,840 I apologise about today. 86 00:03:57,320 --> 00:03:58,820 It's so good to see you so happy. 87 00:03:58,940 --> 00:04:00,360 You are, like, me best friend, you know that? 88 00:04:03,500 --> 00:04:05,740 One day we'll put all the difference to the side 89 00:04:05,740 --> 00:04:07,300 and it will just work. 90 00:04:09,020 --> 00:04:09,820 Well, hopefully. 91 00:04:14,810 --> 00:04:16,670 That seems like a different life now, 92 00:04:16,870 --> 00:04:18,950 but I'm not going to lie, it's always good to see her. 93 00:04:21,130 --> 00:04:21,850 How about then? 94 00:04:22,430 --> 00:04:23,050 What's been going on? 95 00:04:23,170 --> 00:04:23,970 What's been going on with me? 96 00:04:23,990 --> 00:04:24,830 Always dirty, yes? 97 00:04:25,310 --> 00:04:26,630 Fucking always dirty, Jesus. 98 00:04:26,630 --> 00:04:27,210 Can you believe it? 99 00:04:27,210 --> 00:04:28,510 You come in at... What time is it? 100 00:04:28,610 --> 00:04:29,490 No, like, 19. 101 00:04:30,050 --> 00:04:31,830 No, when she come in, she ask Gaz for a selfie. 102 00:04:33,190 --> 00:04:33,590 LAUGHTER 103 00:04:33,590 --> 00:04:34,410 She did! 104 00:04:35,050 --> 00:04:35,850 She did! 105 00:04:36,450 --> 00:04:38,010 You went, Gaz, I'll take a selfie. 106 00:04:39,010 --> 00:04:39,410 LAUGHTER 107 00:04:40,550 --> 00:04:42,970 I've always rated Aaron as a person. 108 00:04:43,270 --> 00:04:45,110 He's always laughing, he's always joking. 109 00:04:45,230 --> 00:04:47,850 I think he'll be really good energy to bring to the house. 110 00:04:48,110 --> 00:04:49,570 It's so different now. 111 00:04:49,570 --> 00:04:51,830 That's why I watched it, cos I was just like... 112 00:04:51,830 --> 00:04:52,570 See what it's like? 113 00:04:52,890 --> 00:04:52,990 Yeah. 114 00:04:53,310 --> 00:04:54,650 It was pure hell on, pure kick-off still. 115 00:04:55,570 --> 00:04:56,630 Bit of drama, why not? 116 00:04:56,950 --> 00:04:58,050 Can't wait for you to kick off. 117 00:04:59,710 --> 00:04:59,990 LAUGHTER 118 00:05:02,110 --> 00:05:03,150 What's been going on with that? 119 00:05:03,410 --> 00:05:05,450 There's been a lot of things said and, you know, it's... 120 00:05:05,450 --> 00:05:06,550 So is that squashed, though? 121 00:05:06,890 --> 00:05:07,130 No. 122 00:05:07,250 --> 00:05:07,710 Still not? 123 00:05:08,310 --> 00:05:09,610 I got accused of something I never did. 124 00:05:10,170 --> 00:05:11,670 And have you not seen him since, really? 125 00:05:13,330 --> 00:05:13,890 Oh, Jesus. 126 00:05:14,950 --> 00:05:16,510 So what would you want to happen if they come out, 127 00:05:16,570 --> 00:05:18,550 would you just want to squash it and sit and have a talk 128 00:05:18,550 --> 00:05:19,650 or is it too far gone for that? 129 00:05:19,710 --> 00:05:21,050 It's made personal now. 130 00:05:22,030 --> 00:05:22,910 Oh, so... 131 00:05:23,410 --> 00:05:23,850 LAUGHTER 132 00:05:24,650 --> 00:05:26,370 Fucking roll on James coming, yeah? 133 00:05:27,050 --> 00:05:27,490 LAUGHTER 134 00:05:28,430 --> 00:05:32,590 Ricky has got a point, however, there is two sides to every story. 135 00:05:32,850 --> 00:05:36,310 He's gone online and done the exact same thing to James 136 00:05:36,310 --> 00:05:37,510 in retaliation. 137 00:05:38,110 --> 00:05:39,490 Two wrongs don't make a right. 138 00:05:39,690 --> 00:05:42,490 Right, listen, it's fucking lovely to see you as old as she is. 139 00:05:42,770 --> 00:05:43,710 Good to have you back, son. 140 00:05:45,730 --> 00:05:48,150 Right, come on, then. Back to the villa, how are you, then? 141 00:05:48,550 --> 00:05:50,690 Thank you. Thank you. Thank you so much. 142 00:05:50,690 --> 00:05:51,750 Thank you. Bye. 143 00:05:56,270 --> 00:05:57,770 How are you, then? Let's have a little drink. 144 00:05:58,090 --> 00:05:59,830 A little nightcap. Happy birthday. 145 00:06:00,290 --> 00:06:01,050 The big trio. 146 00:06:01,390 --> 00:06:01,510 Woo! 147 00:06:02,210 --> 00:06:02,810 Fucking hell. 148 00:06:03,390 --> 00:06:04,110 Gorgeous, isn't it? 149 00:06:04,130 --> 00:06:05,410 Duck said they're postcards. 150 00:06:05,630 --> 00:06:06,490 How blessed are we? 151 00:06:06,990 --> 00:06:08,210 Too blessed to be stressed. 152 00:06:08,590 --> 00:06:10,050 This villa is amazing. 153 00:06:10,370 --> 00:06:12,850 It's nothing like how we used to live back in the day. 154 00:06:14,010 --> 00:06:16,250 That house was absolutely disgusting. 155 00:06:16,590 --> 00:06:19,930 Used to smell of beer, teetaways and fucking shite. 156 00:06:25,330 --> 00:06:26,570 Right, have I got a bedroom? 157 00:06:27,550 --> 00:06:28,450 It's a big day. 158 00:06:28,570 --> 00:06:29,790 I've decided I'm going to hit the hay, 159 00:06:29,870 --> 00:06:31,270 cos it's a big day tomorrow, isn't it? 160 00:06:31,990 --> 00:06:32,970 Big day, isn't it? 161 00:06:33,150 --> 00:06:34,430 I'm going to love you till I leave you, 162 00:06:34,510 --> 00:06:35,710 cos I want to be fresh tomorrow. 163 00:06:35,970 --> 00:06:36,710 Love to see you, Aaron. 164 00:06:36,830 --> 00:06:38,070 Goodnight, God bless. Love you. 165 00:06:39,490 --> 00:06:40,730 Wow, this is different. 166 00:06:40,730 --> 00:06:42,310 It's the first night in the villa, 167 00:06:42,710 --> 00:06:43,790 and everybody's going to bed. 168 00:06:44,050 --> 00:06:45,250 Bye, goodnight. 169 00:06:46,130 --> 00:06:48,750 Back in the day at this time, we would just be getting started. 170 00:06:49,330 --> 00:06:51,550 I'm actually fucking surprised at how quiet it is. 171 00:06:52,190 --> 00:06:54,110 I was hoping I'd get a proper chat with Marnie, 172 00:06:54,210 --> 00:06:55,510 cos it would be great to catch up. 173 00:06:55,910 --> 00:06:57,170 Maybe I'll get a chance tomorrow. 174 00:07:17,900 --> 00:07:20,620 Oh, what a glorious time to be alive. 175 00:07:24,100 --> 00:07:24,500 Oh! 176 00:07:27,500 --> 00:07:28,780 What you doing there, Abi? 177 00:07:29,160 --> 00:07:31,020 You know, this face gym, it's like a proper thing, 178 00:07:31,080 --> 00:07:32,580 and apparently it's a face gym. 179 00:07:32,680 --> 00:07:33,620 That's called a face gym? 180 00:07:33,620 --> 00:07:35,460 No, but, like, there's a thing called the face gym, 181 00:07:35,540 --> 00:07:36,620 and, like, you go in and go... 182 00:07:37,780 --> 00:07:38,180 Ooh! 183 00:07:38,840 --> 00:07:40,140 Then move all me fella around. 184 00:07:40,520 --> 00:07:44,780 I'm actually surprised at how good it was to have Aaron back. 185 00:07:45,080 --> 00:07:45,480 Yeah, yeah. 186 00:07:45,640 --> 00:07:46,720 I missed his little giggle. 187 00:07:47,300 --> 00:07:50,080 Back in the day, I had a lot of fun with Aaron. 188 00:07:50,080 --> 00:07:53,660 He is this cheeky guy who's a good energy. 189 00:07:54,080 --> 00:07:56,080 And now that we get to do it again as adults, 190 00:07:56,200 --> 00:07:57,520 it's just going to be even better. 191 00:07:58,140 --> 00:08:00,620 You forget how, like, good people were 192 00:08:00,620 --> 00:08:03,360 and how big of a part they played in this house. 193 00:08:04,380 --> 00:08:07,660 I think Marnie and Aaron will actually be OK being around each other. 194 00:08:08,120 --> 00:08:09,720 I know a lot of things happened in the past, 195 00:08:09,880 --> 00:08:11,900 and I know that it wasn't left on the best of notes. 196 00:08:12,240 --> 00:08:14,300 I know from experience after meeting my ex 197 00:08:14,300 --> 00:08:15,740 that it's just good to clear the air. 198 00:08:16,140 --> 00:08:17,920 It would be nice for them to have a conversation. 199 00:08:17,920 --> 00:08:19,560 They're both going to enjoy their time here, 200 00:08:19,700 --> 00:08:20,940 and so there's no awkwardness. 201 00:08:21,100 --> 00:08:22,060 So going out today, then? 202 00:08:22,260 --> 00:08:22,580 Yes. 203 00:08:22,920 --> 00:08:23,180 Where? 204 00:08:23,520 --> 00:08:24,980 Come on, what's your plan? 205 00:08:25,040 --> 00:08:26,500 I think while we're here in Lisbon, 206 00:08:26,600 --> 00:08:28,160 and it's a lot of people's first times, 207 00:08:28,420 --> 00:08:29,680 we should make the most of that. 208 00:08:29,720 --> 00:08:31,659 So I've organised us to go sightseeing. 209 00:08:32,980 --> 00:08:34,299 Don't, don't do that! 210 00:08:34,940 --> 00:08:36,380 Nathan is taking the piss. 211 00:08:36,580 --> 00:08:38,419 I'm not turning 105, love. 212 00:08:38,559 --> 00:08:39,480 We're all going together. 213 00:08:39,880 --> 00:08:40,860 I'm not impressed. 214 00:08:41,299 --> 00:08:42,780 We'll just scout around the area. 215 00:08:43,280 --> 00:08:44,420 Scout around the area? 216 00:08:44,580 --> 00:08:45,720 Is he having a fucking laugh? 217 00:08:45,720 --> 00:08:48,200 Why the fuck has Nathan chose sightseeing? 218 00:08:48,420 --> 00:08:50,340 We've been around the area three times. 219 00:08:50,420 --> 00:08:52,360 I actually know Lisbon like the back of my hand. 220 00:08:52,380 --> 00:08:53,940 I know it better than Newcastle, actually. 221 00:08:54,000 --> 00:08:55,420 You're just going to leave the sightseeing there? 222 00:08:55,500 --> 00:08:56,540 No, thanks, love. 223 00:08:56,700 --> 00:08:58,800 This is an experience for us all, 224 00:08:59,600 --> 00:09:01,580 so we are sticking to the itinerary. 225 00:09:01,760 --> 00:09:03,740 So we're fucking going sightseeing. 226 00:09:03,980 --> 00:09:05,200 We are going out tonight. 227 00:09:05,420 --> 00:09:07,200 OK, well, I'm excited for a day, then. 228 00:09:08,740 --> 00:09:09,660 How's your first night been? 229 00:09:10,280 --> 00:09:11,580 Good, it was nice to relax, wasn't it? 230 00:09:11,660 --> 00:09:12,620 Good, aye. 231 00:09:13,480 --> 00:09:14,020 How are you feeling? 232 00:09:14,880 --> 00:09:15,280 Sweet. 233 00:09:15,600 --> 00:09:16,920 I'm just eager for everyone to get here. 234 00:09:17,780 --> 00:09:18,660 Now you are. 235 00:09:18,980 --> 00:09:19,320 Everyone. 236 00:09:19,320 --> 00:09:20,420 Now you are. 237 00:09:20,480 --> 00:09:20,880 Everyone. 238 00:09:21,720 --> 00:09:22,820 When you're not going in for an argument, 239 00:09:22,900 --> 00:09:24,480 who's going to get your point across? 240 00:09:25,160 --> 00:09:26,140 None of them are going for an argument. 241 00:09:28,560 --> 00:09:29,640 At least you're not lying. 242 00:09:29,640 --> 00:09:32,180 You do not fucking pull the moves that you do 243 00:09:32,180 --> 00:09:34,560 and do what you did 244 00:09:34,560 --> 00:09:35,920 and think you're going to get away with it. 245 00:09:36,080 --> 00:09:36,780 There's not a chance. 246 00:09:37,300 --> 00:09:39,760 Ricky's a very honest person 247 00:09:39,760 --> 00:09:41,620 and I think he's getting so angry 248 00:09:41,620 --> 00:09:43,220 because he's got valid points. 249 00:09:43,220 --> 00:09:44,720 I've only heard one side, 250 00:09:45,020 --> 00:09:47,200 but you wouldn't get that irritated with James 251 00:09:47,200 --> 00:09:48,600 if it was bullshit. 252 00:09:48,660 --> 00:09:49,680 Hopefully I hear ASAP. 253 00:09:51,680 --> 00:09:52,320 Can't wait. 254 00:09:54,020 --> 00:09:55,760 Oh, Ricky, man, fucking hell. 255 00:09:55,980 --> 00:09:57,500 You've got some answering to do, mate, to be honest with you. 256 00:09:57,740 --> 00:09:59,500 I wouldn't fucking miss it for the world. 257 00:10:06,160 --> 00:10:07,540 This is all for your birthday. 258 00:10:07,760 --> 00:10:08,300 Are you happy? 259 00:10:08,560 --> 00:10:09,740 I'm really, really happy. 260 00:10:11,260 --> 00:10:13,440 I absolutely adore and love Chloe. 261 00:10:13,440 --> 00:10:16,460 Me and Chloe did our day one on Drobody Shore together 262 00:10:16,460 --> 00:10:18,920 and I think that's where this love stems from. 263 00:10:19,320 --> 00:10:21,220 The fact that we've been through so much 264 00:10:21,220 --> 00:10:23,680 and we're still best friends says it all. 265 00:10:24,340 --> 00:10:25,920 I'm excited for you to be 30. 266 00:10:26,040 --> 00:10:28,140 I can't wait for, like, the next era of my life. 267 00:10:28,340 --> 00:10:29,340 What do you want it to bring? 268 00:10:29,520 --> 00:10:30,020 You know what it is? 269 00:10:30,020 --> 00:10:32,480 I'm so happy that I started working on myself in my 20s 270 00:10:32,480 --> 00:10:34,360 because I feel like I can go up my 30s thriving. 271 00:10:35,020 --> 00:10:36,980 It's so weird, like, hearing you talk like this. 272 00:10:37,180 --> 00:10:38,200 You've grown up a lot, like. 273 00:10:38,320 --> 00:10:39,940 Can you see a difference in me or not? 274 00:10:40,400 --> 00:10:41,180 Yes, I can. 275 00:10:41,320 --> 00:10:42,000 In what way? 276 00:10:42,000 --> 00:10:43,620 You're not erratic anymore. 277 00:10:44,080 --> 00:10:45,820 I think you have your head screwed all about, yeah? 278 00:10:45,960 --> 00:10:47,420 You talk about your feelings a lot more. 279 00:10:47,880 --> 00:10:49,320 Something's just switched in my brain. 280 00:10:49,500 --> 00:10:51,360 Obviously, I'm no spring chicken now, I'm getting older, 281 00:10:51,460 --> 00:10:52,820 like, I want kids in the next three years. 282 00:10:53,360 --> 00:10:54,660 I do want to start a family, 283 00:10:54,920 --> 00:10:56,900 but I feel like the relationship with my boyfriend 284 00:10:56,900 --> 00:10:59,020 isn't secure enough to start that yet. 285 00:10:59,420 --> 00:11:02,280 It's so hard because, obviously, like, I'm always drawn to him. 286 00:11:02,480 --> 00:11:03,880 Do you love him? Yeah, I do love him. 287 00:11:03,920 --> 00:11:06,140 Do you want to marry him at some point in your life? 288 00:11:06,840 --> 00:11:08,500 I could see myself marrying him, 289 00:11:08,520 --> 00:11:10,700 but there's something in the back of my head, like, 290 00:11:10,700 --> 00:11:12,220 I'm not 100% on. 291 00:11:12,360 --> 00:11:13,660 I'm getting frustrated with myself 292 00:11:13,660 --> 00:11:15,280 because I want kids in the next two or three years. 293 00:11:15,280 --> 00:11:17,060 Yeah, but you're probably getting frustrated because... 294 00:11:17,060 --> 00:11:17,520 I need to know what's going on. 295 00:11:17,520 --> 00:11:19,500 Because you're thinking now you're 30, coming up 30, 296 00:11:19,500 --> 00:11:20,840 you're putting pressure on yourself 297 00:11:20,840 --> 00:11:22,400 that you need to have that done by a certain time. 298 00:11:22,400 --> 00:11:24,160 Yeah, I know. It's a tricky one. 299 00:11:24,280 --> 00:11:26,380 Does Chloe want kids because it's the right time, 300 00:11:26,680 --> 00:11:28,820 or is she just panicking because she's turning 30? 301 00:11:29,300 --> 00:11:30,840 If she's questioning her relationship, 302 00:11:31,100 --> 00:11:32,280 she needs to sort that out 303 00:11:32,280 --> 00:11:34,340 before she even thinks about having little babies. 304 00:11:34,760 --> 00:11:36,520 I think everyone gets panicked when it's like, 305 00:11:36,880 --> 00:11:38,640 I'm turning 30, I need to have my shit together. 306 00:11:38,800 --> 00:11:40,580 I'm 34, I still don't have my shit together, 307 00:11:40,580 --> 00:11:41,740 but I'm still thriving and living. 308 00:11:41,900 --> 00:11:42,660 Yeah, I know, I know. 309 00:11:42,820 --> 00:11:43,840 I need to take a leak out your book. 310 00:11:43,980 --> 00:11:44,260 Come on. 311 00:11:44,660 --> 00:11:46,440 Let's get ready, cos we've got a lot planned today. 312 00:11:46,820 --> 00:11:47,140 Run! 313 00:11:47,280 --> 00:11:48,260 Don't do that, man! 314 00:11:49,680 --> 00:11:51,920 The days have been brighter 315 00:11:53,540 --> 00:11:55,800 I felt less alone 316 00:11:57,480 --> 00:12:00,560 But I... 317 00:12:00,560 --> 00:12:03,220 So I am never letting go 318 00:12:05,300 --> 00:12:07,560 I'm playing with fire 319 00:12:09,300 --> 00:12:11,340 I'm getting so close 320 00:12:13,100 --> 00:12:15,120 Got so much desire 321 00:12:16,140 --> 00:12:18,860 So I am never letting go 322 00:12:18,860 --> 00:12:20,380 Jordan, hurry up! 323 00:12:20,560 --> 00:12:22,060 Thanks, mate. See you soon, yeah? Good to see you. 324 00:12:22,160 --> 00:12:23,940 I've got you a healthy juice. 325 00:12:24,560 --> 00:12:25,640 What is this thing? 326 00:12:25,680 --> 00:12:27,080 Let's not talk about it, just get it down. 327 00:12:27,380 --> 00:12:28,280 What's it good for? 328 00:12:28,580 --> 00:12:29,020 Everything. 329 00:12:29,400 --> 00:12:29,680 Yeah? 330 00:12:30,580 --> 00:12:31,020 Semen. 331 00:12:31,880 --> 00:12:32,280 Stress. 332 00:12:33,620 --> 00:12:34,920 It's so good for you. 333 00:12:35,060 --> 00:12:36,380 Yes, down it. 334 00:12:36,660 --> 00:12:37,740 How my life's changed. 335 00:12:38,080 --> 00:12:40,080 From downing shots of tequila to downing... 336 00:12:40,080 --> 00:12:40,700 Yeah, to downing. 337 00:12:40,700 --> 00:12:42,100 I don't even know what is in that. 338 00:12:43,240 --> 00:12:46,240 Life has been so magical lately. 339 00:12:47,100 --> 00:12:49,580 Me and Jordan are still so much in love. 340 00:12:49,760 --> 00:12:52,180 We've done so much together, especially travelling. 341 00:12:54,120 --> 00:12:57,740 I just love spending time away with Jordan. 342 00:12:57,920 --> 00:12:59,300 We're like best friends. 343 00:12:59,520 --> 00:13:02,540 I want you to be as de-stressed as you can. 344 00:13:02,660 --> 00:13:03,060 I'm trying. 345 00:13:03,200 --> 00:13:05,360 I know it's hard, and I know it's hard, 346 00:13:05,460 --> 00:13:07,720 but you've got to just think of the positive. 347 00:13:08,220 --> 00:13:10,260 Me and Jordan are in a really good place, 348 00:13:10,260 --> 00:13:12,720 but we're still struggling with fertility issues. 349 00:13:13,000 --> 00:13:14,480 But we are not giving up, 350 00:13:14,680 --> 00:13:17,300 and right now, there is a chance I could be pregnant. 351 00:13:17,840 --> 00:13:19,740 So the timeline is now, obviously, 352 00:13:19,860 --> 00:13:22,140 we're going through ovulation, which is the fun bit. 353 00:13:22,200 --> 00:13:22,420 Yeah. 354 00:13:22,640 --> 00:13:23,040 Which you love. 355 00:13:23,200 --> 00:13:27,120 And then after that, it'll be seeing if I can have my period. 356 00:13:27,360 --> 00:13:28,940 I'm praying to the world that you're pregnant. 357 00:13:29,220 --> 00:13:29,400 Same. 358 00:13:29,700 --> 00:13:31,420 If the pregnancy test is negative, 359 00:13:31,740 --> 00:13:33,460 then we have to be there for each other 360 00:13:33,460 --> 00:13:35,200 and just pick ourselves up and go again. 361 00:13:35,360 --> 00:13:39,080 What are your thoughts about going to Portugal? 362 00:13:39,080 --> 00:13:40,060 I would love to go. 363 00:13:40,180 --> 00:13:43,260 That Dooley family has become such a big part of my life now. 364 00:13:43,440 --> 00:13:45,020 If that was negative, 365 00:13:45,320 --> 00:13:48,120 I honestly think it would probably do us the world of good, 366 00:13:48,280 --> 00:13:50,940 seeing everyone and just forget 367 00:13:50,940 --> 00:13:53,560 until the next ovulation comes around. 368 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 If I'm not pregnant, 369 00:13:55,200 --> 00:13:58,000 I do think Lisbon would be such a good place to go 370 00:13:58,000 --> 00:14:00,480 because all I need right now is Jordan, 371 00:14:00,740 --> 00:14:02,520 me friends and me family around us. 372 00:14:02,620 --> 00:14:04,780 Like, that family is my family. 373 00:14:04,860 --> 00:14:04,960 Yeah, of course. 374 00:14:04,960 --> 00:14:06,680 And although we're trying to start a family, 375 00:14:06,680 --> 00:14:09,580 that still is my other family as well. 376 00:14:09,800 --> 00:14:11,560 So we've just got to see how things go, really. 377 00:14:12,280 --> 00:14:14,100 Right now, I just... I don't know. 378 00:14:22,080 --> 00:14:34,720 Oh, look at this! 379 00:14:34,800 --> 00:14:35,840 Coffee in a cup. 380 00:14:36,020 --> 00:14:36,500 Posh. 381 00:14:36,820 --> 00:14:37,760 Feel like the fucking queen. 382 00:14:38,760 --> 00:14:39,860 I can hear you all right. 383 00:14:40,820 --> 00:14:42,060 No, I'm fucking not. 384 00:14:42,060 --> 00:14:43,380 Fucking my back in the gym. 385 00:14:43,840 --> 00:14:46,220 My sciatica is absolutely torturing us. 386 00:14:46,940 --> 00:14:48,560 Every now and then, it flares up. 387 00:14:48,640 --> 00:14:50,800 Right now, it's absolutely fucking killing. 388 00:14:51,040 --> 00:14:52,140 How was your first night? 389 00:14:52,780 --> 00:14:53,460 It was chill, man. 390 00:14:53,740 --> 00:14:55,400 Are you excited to be back, though? Mm-hm. 391 00:14:55,460 --> 00:14:57,540 It's like a breath of fresh air coming in because it's been so long. 392 00:14:57,860 --> 00:14:58,760 Obviously, for years, 393 00:14:59,120 --> 00:15:00,620 obviously, everyone was a massive part of my life, 394 00:15:00,680 --> 00:15:01,360 do you know what I mean? Yeah. 395 00:15:01,500 --> 00:15:02,740 I've got some plans for today. 396 00:15:03,100 --> 00:15:03,820 I'm going sightseeing. 397 00:15:03,980 --> 00:15:05,780 We can all get a little tan, an open-top bus, 398 00:15:05,860 --> 00:15:07,460 might stop off, have a cheeky little drink. 399 00:15:07,540 --> 00:15:08,980 I think I'm going to miss this one, guys. Why? 400 00:15:08,980 --> 00:15:10,780 Yeah, your back's killing us. Is it? 401 00:15:11,120 --> 00:15:11,700 Poor Ricky. 402 00:15:12,040 --> 00:15:13,640 Well, at least he doesn't have to come sightseeing. 403 00:15:14,560 --> 00:15:15,820 I wish I had a photo of that. 404 00:15:16,000 --> 00:15:17,440 You have a nice chill around the pool. 405 00:15:18,260 --> 00:15:19,840 Well, do yous want to get ready? 406 00:15:21,820 --> 00:15:22,660 Right, enjoy yourselves. 407 00:15:23,080 --> 00:15:25,120 Do you know what? I don't really care where we go. 408 00:15:25,260 --> 00:15:27,260 It is just nice being back with the family, 409 00:15:27,520 --> 00:15:30,220 so if that means a sightseeing bus, then bring it on. 410 00:15:30,480 --> 00:15:32,260 Right, let me get ready, then, you slags. 411 00:15:47,700 --> 00:15:48,980 You better fuck off. What? 412 00:15:49,160 --> 00:15:51,300 I fucking knew you were going to start this. Come on, man. 413 00:15:51,300 --> 00:15:54,200 Years ago, I spent the whole summer touring the party islands 414 00:15:54,200 --> 00:15:56,800 with Nathan, and he lived at my wash bar for the whole trip. 415 00:15:57,240 --> 00:15:59,140 Right, bye, that'll do. Thank you. Smell rich. 416 00:15:59,560 --> 00:16:01,760 It's like I've never been away, you cheeky bastard. 417 00:16:02,600 --> 00:16:03,360 Barney Kins. 418 00:16:04,120 --> 00:16:04,500 Hi. 419 00:16:05,320 --> 00:16:07,020 You've entered my quarters. 420 00:16:07,200 --> 00:16:08,120 Oh, sorry, madam. 421 00:16:09,420 --> 00:16:10,440 Nathan's in the bed there. 422 00:16:10,920 --> 00:16:12,640 Nathan, I feel like a beached whale. 423 00:16:12,960 --> 00:16:14,220 So you don't want to come today, then? 424 00:16:14,360 --> 00:16:17,660 I'm so happy that I get to be here and be part of Chloe's birthday, 425 00:16:17,780 --> 00:16:19,760 but there is going to be things I just can't do. 426 00:16:20,520 --> 00:16:21,720 Sightseeing being one of them. 427 00:16:21,820 --> 00:16:23,400 I think Ricky's going to stay here as well. OK. 428 00:16:23,540 --> 00:16:24,400 So you're not going to be by yourself. 429 00:16:24,520 --> 00:16:26,080 I had a long day yesterday, I'm just going to relax. 430 00:16:26,360 --> 00:16:27,440 OK, that's fine. OK. 431 00:16:27,540 --> 00:16:29,300 Well, you rest up. Love you. Love you, bye. 432 00:16:29,480 --> 00:16:30,860 We'll bring you back to Southern here, maybe. 433 00:16:31,560 --> 00:16:33,200 Yes, please bring me back here. 434 00:16:33,800 --> 00:16:35,000 Ha! You'd love that. 435 00:16:35,540 --> 00:16:37,360 I know that Kyle is arriving today, 436 00:16:37,540 --> 00:16:39,160 but if he thinks I'm waiting in this house for him, 437 00:16:39,200 --> 00:16:40,560 he's got another fucking thing coming. 438 00:16:40,800 --> 00:16:42,620 I'm going to take this lot out sightseeing, 439 00:16:42,880 --> 00:16:44,200 so he'll have to see us when we get back. 440 00:16:53,000 --> 00:16:55,400 So, Nathan? Yes? What have you got planned for us? 441 00:16:55,440 --> 00:16:57,580 We're going to see all the sights of Lisbon. OK. 442 00:16:57,760 --> 00:17:00,080 It's going to be very exciting, it's a gorgeous day. 443 00:17:00,200 --> 00:17:02,060 We're not walking anywhere, are we? Cos my knees hurt. 444 00:17:02,100 --> 00:17:03,339 No, Nathan, I've got flip-flops on. 445 00:17:03,940 --> 00:17:05,180 That's our little bus there. 446 00:17:05,460 --> 00:17:07,319 It looks like the 306 from Newcastle. 447 00:17:07,780 --> 00:17:10,859 I want to experience Lisbon, I want to soak up the culture, 448 00:17:10,960 --> 00:17:14,119 and I want to immerse myself in all its Portugueseness. 449 00:17:14,180 --> 00:17:17,300 Do you actually know about all the stuff that's here 450 00:17:17,300 --> 00:17:18,440 that we're going to see? Yeah. 451 00:17:18,839 --> 00:17:22,040 Fucking hell, here we go, get ready for Nathan to us. 452 00:17:27,900 --> 00:17:28,700 Oh, MacDonald's! 453 00:17:29,360 --> 00:17:30,440 Shall we stop there? I'm starving. 454 00:17:30,480 --> 00:17:32,980 What a lovely sight to see. Yeah, lovely, best sight ever. 455 00:17:34,660 --> 00:17:37,020 If you look over here, you'll see the Bank of China. 456 00:17:37,940 --> 00:17:38,700 We're not in China. 457 00:17:39,220 --> 00:17:41,880 So we've basically seen everything we can see back at home. 458 00:17:41,920 --> 00:17:42,060 Yeah. 459 00:17:42,640 --> 00:17:46,200 You can tell that Nathan does not have a clue what he's talking about. 460 00:17:48,080 --> 00:17:50,120 You know how we have Banksy? Yeah. 461 00:17:50,500 --> 00:17:53,560 This is the famous Lebanese graffiti artist. Lebanese? 462 00:17:54,060 --> 00:17:55,720 This is a famous church. What? 463 00:17:56,040 --> 00:17:57,800 Jesus Christ himself visited that church. 464 00:17:57,940 --> 00:17:59,520 Is that actually true? Yeah. 465 00:18:00,620 --> 00:18:03,740 Nathan is telling me all these facts about Lisbon. 466 00:18:04,100 --> 00:18:06,120 It's mad, it's like he's the fucking mayor or something. 467 00:18:08,360 --> 00:18:09,520 Nathan, what's that? 468 00:18:09,840 --> 00:18:14,420 That is the red statue of the Lisbonese prime minister. 469 00:18:14,840 --> 00:18:16,120 Is it really? Uh-huh. 470 00:18:16,120 --> 00:18:17,980 The lion next to him is called Isaac. 471 00:18:18,500 --> 00:18:19,380 How do you know that? 472 00:18:20,180 --> 00:18:22,060 Can I just do? Isaac the lion? 473 00:18:22,440 --> 00:18:23,560 I've never heard of him. 474 00:18:23,820 --> 00:18:25,360 But you know what? It's a good fact to know. 475 00:18:25,700 --> 00:18:28,220 It's a famous story in Lisbon. 476 00:18:28,560 --> 00:18:29,440 Right, OK, then. 477 00:18:29,620 --> 00:18:32,160 I might have been away for years, but nothing's changed. 478 00:18:32,440 --> 00:18:33,640 Nathan's still talking straight 479 00:18:33,640 --> 00:18:36,360 and Chantal still believes everything he says. 480 00:18:46,040 --> 00:18:50,980 There you are. Hi. 481 00:18:50,980 --> 00:18:52,700 Hey, man, you good? I'm good. 482 00:18:52,940 --> 00:18:54,280 How are you? Surviving. 483 00:18:55,020 --> 00:18:55,380 Surviving? 484 00:18:56,340 --> 00:18:57,160 A chair for you. 485 00:18:58,280 --> 00:18:59,860 You know, both of us. 486 00:19:00,840 --> 00:19:01,620 Thanks, babe. 487 00:19:02,900 --> 00:19:05,120 Oh, God, I feel like I've literally just emerged 488 00:19:05,120 --> 00:19:08,200 from my little quarters, but how did last night go for you? 489 00:19:08,740 --> 00:19:10,320 I'm glad that everyone was sat at the table, you know, 490 00:19:10,340 --> 00:19:12,140 and putting it out there, cos I think people, you know, 491 00:19:12,140 --> 00:19:15,680 need to hear from my point of view exactly how it's gone down, 492 00:19:15,820 --> 00:19:17,260 you know, in terms of things, but... 493 00:19:17,260 --> 00:19:19,160 I think people can tell that, like, you're upset 494 00:19:19,160 --> 00:19:21,140 with, like, things that have transpired and stuff, 495 00:19:21,220 --> 00:19:23,220 and I feel like it's just only right that you voice it. 496 00:19:23,500 --> 00:19:24,220 I love Ricky. 497 00:19:24,420 --> 00:19:26,440 I feel like he wants his feelings 498 00:19:26,440 --> 00:19:28,420 to be heard by everyone else in the house, 499 00:19:28,520 --> 00:19:29,500 and that's understandable. 500 00:19:29,820 --> 00:19:31,340 Are you going to try and still have a good time 501 00:19:31,340 --> 00:19:32,320 and not let this affect you? 502 00:19:32,840 --> 00:19:33,880 No, I always have a good time. 503 00:19:34,140 --> 00:19:36,440 You're friends with Kyle, Kyle's friends with James. 504 00:19:36,520 --> 00:19:37,180 Does that make it awkward? 505 00:19:38,040 --> 00:19:40,320 No, not for me. OK. I don't look at it that way. 506 00:19:40,620 --> 00:19:42,220 Just because I've got a problem with James 507 00:19:42,220 --> 00:19:43,880 doesn't mean I've got a problem with Kyle. 508 00:19:44,200 --> 00:19:45,220 I've always liked the kid, 509 00:19:45,460 --> 00:19:47,200 and I'm pretty sure he'll feel the same way. 510 00:19:47,200 --> 00:19:49,000 I respect him. I think he's cool. 511 00:19:49,200 --> 00:19:50,000 We've always got along. 512 00:20:00,400 --> 00:20:01,240 Look at me. 513 00:20:01,780 --> 00:20:02,140 Like that. 514 00:20:02,980 --> 00:20:03,600 Right in the middle. 515 00:20:03,860 --> 00:20:04,080 Why? 516 00:20:04,540 --> 00:20:05,160 Right in the middle. 517 00:20:05,660 --> 00:20:06,180 It's tuna. 518 00:20:08,340 --> 00:20:09,840 I didn't want to fucking knock you, though. 519 00:20:10,960 --> 00:20:11,960 Oi, don't take it in! 520 00:20:12,280 --> 00:20:14,400 I could have left you there with a big bit of chive on your teeth. 521 00:20:15,340 --> 00:20:16,580 It is nice to see you back. 522 00:20:16,580 --> 00:20:19,160 It's nice to see you and Marnie back in the same house together as well. 523 00:20:19,320 --> 00:20:21,660 Both, like, in different places in life. 524 00:20:22,140 --> 00:20:23,140 You can both, like, get along. 525 00:20:23,860 --> 00:20:25,680 It's just nice to have that friendship, 526 00:20:25,820 --> 00:20:26,980 because you did have a great friendship. 527 00:20:27,700 --> 00:20:29,260 It would have been nice if I hadn't come today, 528 00:20:29,680 --> 00:20:31,740 but she couldn't really be on this, just rocking around. 529 00:20:32,440 --> 00:20:35,940 Me and Marnie didn't end well, but it didn't end bad. 530 00:20:36,080 --> 00:20:37,300 It just fizzled out. 531 00:20:37,720 --> 00:20:40,600 She went on to meet Casey, I went on to meet my ex-partner, 532 00:20:40,900 --> 00:20:41,620 so it's kind of... 533 00:20:42,300 --> 00:20:43,620 I don't look at Marnie like an ex, 534 00:20:43,760 --> 00:20:45,140 I just look at Marnie as... 535 00:20:45,140 --> 00:20:46,140 There's Marnes. 536 00:20:46,700 --> 00:20:48,080 Do you still speak to the boys, like, loads? 537 00:20:48,160 --> 00:20:49,180 Like, Gary, Scott? 538 00:20:49,480 --> 00:20:50,220 Gaz every day. 539 00:20:50,920 --> 00:20:51,840 I hope he does come. 540 00:20:52,200 --> 00:20:55,220 Getting a straight answer out of Gaz is fucking very hard. 541 00:20:55,460 --> 00:20:57,540 Like, when I talk about this, he's like, 542 00:20:58,380 --> 00:20:59,740 erm, I don't know... 543 00:20:59,740 --> 00:21:00,380 Does he know you're here now? 544 00:21:03,180 --> 00:21:03,580 Erm... 545 00:21:03,580 --> 00:21:04,440 No, I haven't told him. 546 00:21:04,880 --> 00:21:07,120 OK, so that was a massive fucking lie, 547 00:21:07,240 --> 00:21:10,280 but I don't want anyone to know that I've been planning anything with him. 548 00:21:10,500 --> 00:21:12,480 I've also decided I'm going to give him a call 549 00:21:12,480 --> 00:21:14,500 and convince him to get his arse out here. 550 00:21:16,220 --> 00:21:18,260 I feel like it's so nice to have Aaron back, 551 00:21:18,400 --> 00:21:20,260 cos I think it just gives such a different dynamic 552 00:21:20,680 --> 00:21:22,960 to what we've been used to for the past couple of years. 553 00:21:23,300 --> 00:21:27,460 I think Marnie is probably feeling a little bit anxious at the moment. 554 00:21:27,600 --> 00:21:30,520 Obviously, I have experience living in a house with an ex, 555 00:21:30,560 --> 00:21:32,400 so I know that sometimes it can be awkward 556 00:21:32,400 --> 00:21:34,560 because you know that people are looking at you 557 00:21:34,560 --> 00:21:36,480 for a reaction on certain things. 558 00:21:36,620 --> 00:21:39,300 I think it will be interesting to see their dynamic now. 559 00:21:39,580 --> 00:21:41,960 Everyone's got children, everyone's in a different place. 560 00:21:42,360 --> 00:21:43,720 Obviously, being exes, 561 00:21:43,780 --> 00:21:46,320 you're not going to be sat chatting to each other all day 562 00:21:46,320 --> 00:21:47,960 out of respect for your partners. 563 00:21:48,400 --> 00:21:51,060 But I think Marnie and Aaron, out of all of the couples in the house, 564 00:21:51,120 --> 00:21:52,540 actually got along pretty well. 565 00:21:52,600 --> 00:21:55,200 It's nice to have him back and it gives that fresh energy, 566 00:21:55,340 --> 00:21:58,140 but, like, I mean, if Aaron's come back, who else is going to come back? 567 00:21:58,160 --> 00:21:59,740 I know. I just find it mad. 568 00:21:59,760 --> 00:22:03,740 Like, imagine us all living together again with the whole crew. 569 00:22:03,740 --> 00:22:04,420 No, I can't. 570 00:22:05,360 --> 00:22:07,100 We've still got half the family missing. 571 00:22:07,360 --> 00:22:09,900 I mean, Jay's not here, Sophie's not here. 572 00:22:09,900 --> 00:22:13,200 There's always the chance that anybody from the Geordie Shore family 573 00:22:13,200 --> 00:22:15,680 could turn up at any point, but I'm excited. 574 00:22:15,880 --> 00:22:18,220 I do hope that as many people come as possible, 575 00:22:18,400 --> 00:22:21,060 because it's nice, we only get to do this, like, once a year. 576 00:22:39,350 --> 00:22:41,030 This is going to be amazing. 577 00:22:41,030 --> 00:22:42,910 Another Jordan, another Geordie holiday. 578 00:22:51,590 --> 00:22:53,590 I've been chatting to Nathan, 579 00:22:53,990 --> 00:22:56,530 and he's told me that half the gang are here already, 580 00:22:56,890 --> 00:22:59,090 so I cannot wait to see everyone. 581 00:22:59,490 --> 00:22:59,850 Hello! 582 00:23:01,250 --> 00:23:01,850 Hi! 583 00:23:02,290 --> 00:23:03,150 Hiya, you all right? 584 00:23:03,270 --> 00:23:03,870 How are you? 585 00:23:05,330 --> 00:23:07,610 What the fuck? 586 00:23:08,850 --> 00:23:09,670 Nice to see you. 587 00:23:09,670 --> 00:23:10,630 You all right? 588 00:23:11,590 --> 00:23:12,290 Where is everyone? 589 00:23:12,990 --> 00:23:14,010 They've all gone sightseeing. 590 00:23:14,150 --> 00:23:15,890 Is Nathan having a laugh? 591 00:23:16,170 --> 00:23:18,770 The only people here are Marnie and Ricky. 592 00:23:21,150 --> 00:23:21,710 Ricky?! 593 00:23:25,700 --> 00:23:26,420 Aaron's here. 594 00:23:26,920 --> 00:23:27,660 Aaron's here? 595 00:23:27,800 --> 00:23:28,060 Yeah. 596 00:23:28,560 --> 00:23:30,140 Yeah, he came in last night. 597 00:23:31,220 --> 00:23:32,100 Fucking hell! 598 00:23:37,430 --> 00:23:38,830 Something's a little bit off here. 599 00:23:39,010 --> 00:23:40,130 The kids not said a word. 600 00:23:41,890 --> 00:23:43,030 Have you had a look around? 601 00:23:44,710 --> 00:23:46,410 I can't look Ricky in the eye. 602 00:23:46,810 --> 00:23:48,330 After everything he's done to James, 603 00:23:48,490 --> 00:23:51,430 I just feel like I'm betraying James by talking to him. 604 00:23:53,670 --> 00:23:54,250 It's me. 605 00:23:54,710 --> 00:23:55,630 Let's go and have a look around. 606 00:23:57,190 --> 00:23:58,550 Honestly, you're going to love it. 607 00:24:04,760 --> 00:24:06,140 Are you going to miss Vic? 608 00:24:07,260 --> 00:24:08,020 I am, aye. 609 00:24:08,160 --> 00:24:09,860 I'm already missing crew and Ricky, like. 610 00:24:09,860 --> 00:24:10,200 Are you? 611 00:24:10,420 --> 00:24:10,920 Probably not. 612 00:24:11,240 --> 00:24:12,660 Are you not coming up, Ricky? No? 613 00:24:14,320 --> 00:24:15,880 Kyle's obviously pissed off at me. 614 00:24:15,880 --> 00:24:18,360 So, like, fuck am I showing him around this place? 615 00:24:18,620 --> 00:24:19,540 He can fucking do one. 616 00:24:19,960 --> 00:24:21,900 Has he mentioned anything about the James situation? 617 00:24:22,440 --> 00:24:23,320 Oh, my God, yeah. 618 00:24:23,560 --> 00:24:24,740 He's got a lot of voice. 619 00:24:25,000 --> 00:24:25,660 Has he? Yeah. 620 00:24:26,260 --> 00:24:27,480 He got into it last night. 621 00:24:27,560 --> 00:24:28,940 I think that's why he's a bit, like... 622 00:24:28,940 --> 00:24:29,960 He's a bit quiet, isn't he? 623 00:24:30,300 --> 00:24:32,220 I was as well, because... 624 00:24:32,220 --> 00:24:33,580 Oh, is it awkward for you as well? 625 00:24:33,780 --> 00:24:34,000 Yeah. 626 00:24:34,920 --> 00:24:35,260 Oh! 627 00:24:35,980 --> 00:24:37,480 Cos you're nice enough to tell a little bit there. 628 00:24:37,660 --> 00:24:38,640 I thought... 629 00:24:38,640 --> 00:24:40,540 I was being really quiet in that, yeah, I know. 630 00:24:40,980 --> 00:24:42,540 I thought you were both being really quiet. 631 00:24:42,600 --> 00:24:43,440 What's the crap of it, then? 632 00:24:44,220 --> 00:24:44,740 Yeah. 633 00:24:47,020 --> 00:24:48,180 I was in the interview. 634 00:24:49,780 --> 00:24:50,000 OK. 635 00:24:51,060 --> 00:24:51,300 Right. 636 00:24:51,960 --> 00:24:54,120 I just hope to God James comes. 637 00:24:54,420 --> 00:24:56,580 I want him here to fight his own corner. 638 00:25:00,710 --> 00:25:02,630 Nathan, where the fuck are you? 639 00:25:03,350 --> 00:25:04,650 That was fucking awkward. 640 00:25:05,350 --> 00:25:07,570 I've walked in the house and the only two people here 641 00:25:07,570 --> 00:25:09,750 is Marnie and Ricky. 642 00:25:11,330 --> 00:25:12,790 Hurry up and get home now. 643 00:25:16,870 --> 00:25:17,510 MUSIC PLAYS 644 00:25:23,140 --> 00:25:24,780 Come on, you. We're going to the viewpoint. 645 00:25:28,080 --> 00:25:30,320 How are you enjoying the guide so far, Matua? 646 00:25:30,680 --> 00:25:31,520 I actually love it. 647 00:25:31,620 --> 00:25:33,660 I've got a nice little surprise for us if you want to follow me. 648 00:25:33,780 --> 00:25:35,920 After talking about Gary, I still need to ring him. 649 00:25:36,040 --> 00:25:38,620 I just need to think of an excuse so I can get away from the others. 650 00:25:39,260 --> 00:25:40,280 We're going to see a lovely view. 651 00:25:41,040 --> 00:25:42,560 I'm going to go and face them, the kids, 652 00:25:42,560 --> 00:25:43,720 cos I haven't spoken to them since I've left. 653 00:25:44,000 --> 00:25:45,100 So I'll meet yous back. 654 00:25:45,400 --> 00:25:46,320 OK, OK. 655 00:25:46,600 --> 00:25:47,620 We're just going to be down there, Aaron. 656 00:25:47,640 --> 00:25:47,960 Right, OK. 657 00:25:50,140 --> 00:25:51,640 I'm going to try and sweet-talk Gary 658 00:25:51,640 --> 00:25:54,600 and make sure that he comes to Lisbon. 659 00:25:57,940 --> 00:25:58,660 MUSIC PLAYS 660 00:26:16,710 --> 00:26:17,430 MUSIC STOPS 661 00:26:21,510 --> 00:26:21,870 Hello. 662 00:26:24,850 --> 00:26:25,410 What's happening? 663 00:26:25,610 --> 00:26:26,450 There he is. 664 00:26:27,130 --> 00:26:28,330 Oh, mate, looks well nice there. 665 00:26:28,610 --> 00:26:30,230 On the tractor, just cutting the grass. 666 00:26:30,370 --> 00:26:31,490 Where are you? I'm in Lisbon. 667 00:26:31,930 --> 00:26:33,350 Oh, you're there now. Who's there, then? 668 00:26:33,830 --> 00:26:35,010 Me, Nathan, Ricky, boys. 669 00:26:35,670 --> 00:26:38,950 Abi, Holly, Marnie, Chantelle, Chloe. 670 00:26:39,110 --> 00:26:41,470 I want Gary to come here, so I need to sell him the dream. 671 00:26:41,730 --> 00:26:44,870 But if he thinks there's any drama, he won't even get off that tractor. 672 00:26:44,870 --> 00:26:46,310 Never mind get on a flight. 673 00:26:46,990 --> 00:26:48,350 So, mate, listen, I'll give you the lowdown, right? 674 00:26:48,430 --> 00:26:50,150 So, there's nothing really going on. 675 00:26:50,250 --> 00:26:51,010 It's nice and chilled. 676 00:26:51,110 --> 00:26:52,630 Like, last night, we went and had a steak. 677 00:26:53,070 --> 00:26:54,010 Went home, back to bed. 678 00:26:54,050 --> 00:26:56,990 So it's not like it used to be when we'd go out and party 679 00:26:56,990 --> 00:26:58,630 for seven, eight hours a night. 680 00:26:59,050 --> 00:27:02,070 Seeing Aaron there, in the sun, sunglasses on, 681 00:27:02,390 --> 00:27:04,010 and I'm sitting here on a bloody lawnmower, 682 00:27:04,170 --> 00:27:07,610 it's actually making me consider going back and seeing everyone. 683 00:27:07,850 --> 00:27:09,570 Everyone is asking, is Gaz coming? 684 00:27:09,690 --> 00:27:11,990 But everyone is like, oh, I hope he comes back. 685 00:27:12,030 --> 00:27:12,950 I'll be buzzing to see him. 686 00:27:12,950 --> 00:27:16,630 So, I think you get a fucking hell of a reception when you come in. 687 00:27:16,690 --> 00:27:17,050 Do you know what I mean? 688 00:27:18,370 --> 00:27:21,070 That was my Jodie Shore house. 689 00:27:21,330 --> 00:27:22,210 I never left. 690 00:27:22,310 --> 00:27:23,750 I was there through thick and thin. 691 00:27:23,850 --> 00:27:26,050 I've seen other people leave, come, go. 692 00:27:26,650 --> 00:27:31,030 So, for me to be the one returning, that's making me nervous. 693 00:27:31,350 --> 00:27:33,730 And at the minute, I'm just like, ugh. 694 00:27:34,350 --> 00:27:35,270 I honestly don't know. 695 00:27:36,590 --> 00:27:39,230 If there's a time to come back, now is going to be the time. 696 00:27:39,350 --> 00:27:40,530 Because, like I say, it's nice and chilled. 697 00:27:40,750 --> 00:27:41,730 I mean, I'm not lying. 698 00:27:41,730 --> 00:27:42,770 It is nice and chilled. 699 00:27:43,070 --> 00:27:44,630 But the longer Gary leaves it to come out, 700 00:27:44,750 --> 00:27:46,790 the more chance of more drama happening. 701 00:27:47,110 --> 00:27:48,970 So, get your arse on that fucking flight. 702 00:27:49,610 --> 00:27:50,970 I mean, I would love you to come. 703 00:27:52,690 --> 00:27:54,550 It just doesn't feel the same if you're not here. 704 00:28:02,540 --> 00:28:03,720 Right, I'm going to come. 705 00:28:04,460 --> 00:28:04,840 Are you? 706 00:28:05,020 --> 00:28:05,360 I'm going to come. 707 00:28:05,940 --> 00:28:08,420 Fuck it. If Aaron's doing it, I'm doing it. 708 00:28:09,560 --> 00:28:10,660 It's time to go back. 709 00:28:11,420 --> 00:28:12,560 Oh, yes, mate. 710 00:28:12,860 --> 00:28:14,600 Fucking yes, I've done it. 711 00:28:14,600 --> 00:28:16,740 Yes, Gary Beadle is getting on that flight. 712 00:28:17,180 --> 00:28:18,940 Listen, I'll keep that under wraps, buzzing. 713 00:28:19,300 --> 00:28:20,180 Definitely don't tell anyone. 714 00:28:20,560 --> 00:28:22,040 Right, good man. Enjoy cutting your grass. 715 00:28:22,300 --> 00:28:22,940 I'll live for this. 716 00:28:25,060 --> 00:28:25,840 See you later. 717 00:28:33,160 --> 00:28:33,820 Do you know what? 718 00:28:33,880 --> 00:28:36,660 I'm actually intrigued to see everyone and see what everyone's up to. 719 00:28:36,760 --> 00:28:40,000 But if I get there, I walk in and everyone's just kicking off 720 00:28:40,000 --> 00:28:42,620 and Aaron has just completely lied, 721 00:28:42,620 --> 00:28:45,960 I will book a tea time, turn around and leave. 722 00:29:00,540 --> 00:29:02,220 Wow, it looks like a postcard! 723 00:29:02,220 --> 00:29:03,840 Look at that, look at Aptobele Castle. 724 00:29:04,620 --> 00:29:05,020 Wow. 725 00:29:05,320 --> 00:29:06,660 It looks like a palimory. 726 00:29:07,120 --> 00:29:07,620 Gorgeous, isn't it? 727 00:29:07,620 --> 00:29:09,040 Oh, my God, this is nice, mate. 728 00:29:09,100 --> 00:29:10,660 I love how historic it is. 729 00:29:10,660 --> 00:29:12,040 Have you enjoyed the tour? 730 00:29:12,380 --> 00:29:13,780 I've really enjoyed it. 731 00:29:13,960 --> 00:29:15,560 I've had a look at the view, now it looks like a postcard. 732 00:29:15,680 --> 00:29:16,880 Shall we go and get ready for tonight? 733 00:29:17,560 --> 00:29:18,680 I'm ready to let loose as a goose. 734 00:29:19,320 --> 00:29:19,620 Hi. 735 00:29:19,680 --> 00:29:20,260 Where have you been? 736 00:29:20,660 --> 00:29:21,520 Face time with the kids. 737 00:29:21,840 --> 00:29:22,620 The kids are good. 738 00:29:22,760 --> 00:29:23,300 How are you, what's happening? 739 00:29:23,660 --> 00:29:26,300 Chloe's basically saying that she's calling us all old, 740 00:29:26,360 --> 00:29:27,120 because we like to sightsee. 741 00:29:27,400 --> 00:29:28,820 She's the one that went to bed earlier last night. 742 00:29:29,340 --> 00:29:29,660 Oh! 743 00:29:32,260 --> 00:29:33,140 Come on, then. 744 00:29:33,340 --> 00:29:34,220 Go on, you old cunt. 745 00:29:35,020 --> 00:29:35,500 LAUGHTER 746 00:29:44,480 --> 00:29:45,840 Where's he gone? Is he in the bushes? 747 00:29:50,450 --> 00:29:52,910 There's so much I've got to say to Ricky, 748 00:29:53,190 --> 00:29:55,410 and there's so much I disagree with, 749 00:29:55,510 --> 00:29:57,870 what he's done and what he's said, 750 00:29:58,230 --> 00:29:58,970 but I just... 51411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.