Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,800 --> 00:00:23,720
I hope everyone is here.
2
00:00:24,220 --> 00:00:26,520
I'm ready to have some free fun.
3
00:00:26,900 --> 00:00:28,680
Been away for a while.
4
00:00:31,080 --> 00:00:34,900
Gabby, Melanie, Luke, little Junior.
5
00:00:36,700 --> 00:00:43,600
I've been waiting to share my body with
the rest of my
6
00:00:43,600 --> 00:00:44,880
step family.
7
00:00:46,660 --> 00:00:49,780
I hope they're ready for me.
8
00:00:57,490 --> 00:00:58,890
Hello?
9
00:01:01,110 --> 00:01:02,510
Anyone?
10
00:01:05,890 --> 00:01:07,630
Candy's here.
11
00:01:08,010 --> 00:01:09,410
Hello?
12
00:01:12,710 --> 00:01:14,110
Anyone?
13
00:01:15,690 --> 00:01:18,870
Other than the pumpkins.
14
00:01:28,170 --> 00:01:29,270
the big ol' spider.
15
00:02:16,480 --> 00:02:18,160
Hello? Luke?
16
00:02:19,440 --> 00:02:20,440
Junior?
17
00:02:24,300 --> 00:02:25,680
Where is everyone?
18
00:02:26,500 --> 00:02:30,300
Junior, are you playing your video games
again?
19
00:02:37,360 --> 00:02:38,360
a little bit of a mess.
20
00:03:14,480 --> 00:03:21,240
want to say mommy's home, but... This
big old
21
00:03:21,240 --> 00:03:22,240
house.
22
00:03:22,840 --> 00:03:28,900
We built it so people would be here, and
now nobody's here.
23
00:03:30,180 --> 00:03:33,140
Looks like I'm home alone.
24
00:03:34,420 --> 00:03:37,080
Looks like somebody got murdered on
here.
25
00:03:38,720 --> 00:03:40,420
Maybe I shouldn't touch it.
26
00:03:43,560 --> 00:03:44,560
Luke, honey?
27
00:03:45,220 --> 00:03:46,220
Anyone?
28
00:03:52,800 --> 00:03:59,480
Do I really
29
00:03:59,480 --> 00:04:03,080
have an entire house to myself?
30
00:04:05,800 --> 00:04:07,140
Nicely decorated.
31
00:04:07,680 --> 00:04:11,800
Maybe I should call up some friends.
Have them come over first.
32
00:04:12,160 --> 00:04:13,160
Spooky party.
33
00:04:14,840 --> 00:04:15,840
Honey?
34
00:04:25,860 --> 00:04:26,860
Babe?
35
00:04:29,020 --> 00:04:31,840
What is this?
36
00:04:36,180 --> 00:04:40,500
I wonder, did he leave this for me?
37
00:04:44,810 --> 00:04:45,910
It's so horny.
38
00:04:46,370 --> 00:04:49,470
Waiting to come home to my special
family.
39
00:04:51,050 --> 00:04:56,970
Fool around with my stepson, my
stepdaughter,
40
00:04:57,170 --> 00:04:58,790
my husband.
41
00:04:59,210 --> 00:05:02,410
Have some free youth fun this Halloween.
42
00:05:03,650 --> 00:05:09,050
But I'm left alone with
43
00:05:09,050 --> 00:05:13,990
this delicious glass dildo.
44
00:05:15,080 --> 00:05:22,020
Oh, maybe it's my crystal dildo. Cast
this spell. Bring my family
45
00:05:22,020 --> 00:05:23,020
home.
46
00:05:24,180 --> 00:05:29,520
Or just use it on myself.
47
00:05:44,970 --> 00:05:49,310
Maybe I can warm myself up with this
before everyone gets home.
48
00:05:50,190 --> 00:05:51,350
Mm -hmm.
49
00:05:52,250 --> 00:05:53,390
Mm -hmm.
50
00:05:54,690 --> 00:05:57,930
Mm. It's quite big.
51
00:05:59,030 --> 00:06:00,030
Oh.
52
00:06:01,710 --> 00:06:06,570
Oh, the nice, cool glass between my warm
tits.
53
00:06:07,570 --> 00:06:08,570
Oh.
54
00:06:28,420 --> 00:06:31,980
Veins that cock against my skin.
55
00:06:35,080 --> 00:06:38,340
My nipple's so nice and hard.
56
00:06:52,460 --> 00:06:54,140
It's quite big.
57
00:06:57,520 --> 00:06:58,179
I wonder.
58
00:06:58,180 --> 00:07:02,740
I should probably get some stuff to help
slide in.
59
00:08:25,060 --> 00:08:27,560
My cute little cat.
60
00:08:29,420 --> 00:08:30,880
Toy of the night.
61
00:08:31,760 --> 00:08:34,159
The dip son came up with.
62
00:08:37,260 --> 00:08:43,919
Get this big glass dildo stuck with this
milk glue inside
63
00:08:43,919 --> 00:08:44,920
my pussy.
64
00:08:45,320 --> 00:08:51,100
Oh, God, it's so big.
65
00:12:27,440 --> 00:12:28,440
deep inside.
66
00:13:15,690 --> 00:13:19,190
something a little bit more comfortable
in this house
67
00:13:55,640 --> 00:13:58,220
That might be a little smaller.
68
00:13:59,380 --> 00:14:01,340
A little more comfortable.
69
00:14:07,160 --> 00:14:13,620
Junior would be perfect right now.
70
00:14:16,280 --> 00:14:17,280
Hello?
71
00:14:17,840 --> 00:14:18,840
Gabby?
72
00:14:34,600 --> 00:14:35,820
I'm a sex toy.
73
00:14:36,320 --> 00:14:37,860
Where would I be?
74
00:14:41,060 --> 00:14:46,420
Nothing in there.
75
00:14:50,420 --> 00:14:54,080
Hello there sexy.
76
00:14:58,740 --> 00:15:00,440
Where have you been?
77
00:15:10,120 --> 00:15:11,720
You got all dressed up.
78
00:15:17,160 --> 00:15:21,720
What are you going to do with yourself
now?
79
00:15:23,920 --> 00:15:27,140
Take care of your own self.
80
00:15:27,860 --> 00:15:29,660
Self -sufficient.
81
00:15:32,600 --> 00:15:33,600
Sexist.
82
00:15:37,340 --> 00:15:38,340
That's right.
83
00:15:41,390 --> 00:15:42,650
Teal eyes.
84
00:15:45,110 --> 00:15:52,070
You took care of yourself, that crystal
ball.
85
00:16:00,110 --> 00:16:02,690
This is so beautiful.
86
00:16:15,730 --> 00:16:17,650
What the heck?
87
00:16:22,750 --> 00:16:24,150
Uh,
88
00:16:33,590 --> 00:16:39,230
stepmom? What are you doing?
89
00:16:45,520 --> 00:16:48,000
Or your stepsister, Gabby.
90
00:16:48,520 --> 00:16:50,320
I haven't seen her since last night.
91
00:16:50,680 --> 00:16:53,700
Or my stepsister, Melanie.
92
00:16:54,760 --> 00:16:56,380
You haven't seen her since last night.
93
00:16:57,620 --> 00:16:59,180
Are you kidding me?
94
00:17:00,060 --> 00:17:03,880
You guys knew when I was coming home,
right? It was on the calendar.
95
00:17:04,339 --> 00:17:05,339
I was in the bathroom.
96
00:17:06,040 --> 00:17:07,260
In the bathroom?
97
00:17:08,359 --> 00:17:10,099
I was calling out your name.
98
00:17:10,619 --> 00:17:12,420
The door was closed. The doors were
thick.
99
00:17:13,780 --> 00:17:14,780
Wow.
100
00:17:15,400 --> 00:17:16,400
I'm home.
101
00:17:18,780 --> 00:17:25,740
I found this amazing toy upstairs in
102
00:17:25,740 --> 00:17:26,740
my bedroom.
103
00:17:26,760 --> 00:17:29,340
And I already took care of myself a
little bit.
104
00:17:29,580 --> 00:17:36,400
But to be honest with you, Junior, it
was a little bit too much for,
105
00:17:36,560 --> 00:17:37,680
you know.
106
00:17:40,100 --> 00:17:42,360
Hall number two.
107
00:17:46,060 --> 00:17:52,380
Gabby had this crazy idea that she just
wanted to have me and my
108
00:17:52,380 --> 00:17:55,380
stepdad to herself. It's kind of weird.
109
00:17:55,720 --> 00:17:56,880
Are you kidding me?
110
00:17:57,240 --> 00:17:58,159
No.
111
00:17:58,160 --> 00:17:59,360
Are you serious?
112
00:17:59,780 --> 00:18:04,600
Gabby thought that she could just have
the two of you all to herself?
113
00:18:05,040 --> 00:18:06,040
Uh -huh.
114
00:18:06,420 --> 00:18:13,120
What is for use if we don't get to all
have fun at the same time? I think she
115
00:18:13,120 --> 00:18:14,860
just wanted for use for her.
116
00:18:15,290 --> 00:18:17,090
Is she bogarting the two of you?
117
00:18:17,350 --> 00:18:19,830
Is that why Aunt Melanie left?
118
00:18:20,230 --> 00:18:21,290
I don't know if she left.
119
00:18:21,590 --> 00:18:22,590
I just haven't seen her.
120
00:18:23,510 --> 00:18:24,510
Well,
121
00:18:25,510 --> 00:18:31,910
since it's just you and me, I've been
away for a week.
122
00:18:33,210 --> 00:18:38,190
How did you want to have some previous
fun with your stepmom?
123
00:18:43,410 --> 00:18:44,430
That's what I thought.
124
00:18:49,420 --> 00:18:51,980
Round my mouth, round it.
125
00:19:53,860 --> 00:19:57,900
You want to lie down? Get comfortable.
126
00:20:04,490 --> 00:20:05,490
I'll do all the work
127
00:20:41,940 --> 00:20:43,160
Can I get on top?
128
00:20:45,600 --> 00:20:52,560
I don't know how much I've been waiting
for
129
00:20:52,560 --> 00:20:53,560
this.
130
00:21:01,760 --> 00:21:04,480
That toilet's nice.
131
00:21:07,180 --> 00:21:08,180
ever.
132
00:22:21,520 --> 00:22:23,240
going in that hole, don't you?
133
00:22:24,220 --> 00:22:29,320
That naughty, dirty little hole.
134
00:22:30,620 --> 00:22:33,100
Oh, you can see that pink pussy.
135
00:22:33,360 --> 00:22:38,120
Oh, used, spread open, inviting.
136
00:22:38,800 --> 00:22:43,040
Oh, oh, oh, oh, oh.
137
00:22:46,120 --> 00:22:50,180
I'm going to quit while I run that cock
in my ass. Yeah.
138
00:22:53,200 --> 00:22:58,600
Fuck your hard cock on my tight little
fucking eyes. Yes, yes, yes, yes.
139
00:23:05,480 --> 00:23:06,480
Oh,
140
00:23:08,880 --> 00:23:12,340
fuck me.
141
00:23:12,980 --> 00:23:15,020
Oh, I feel so good.
142
00:24:39,530 --> 00:24:40,530
Which hole are you -
143
00:29:22,380 --> 00:29:23,380
Choose, choose, choose.
144
00:29:52,720 --> 00:29:53,720
That's it.
145
00:34:02,380 --> 00:34:04,300
I hate little naughty holes.
146
00:34:05,040 --> 00:34:06,920
Oh, they're so dirty.
147
00:34:07,340 --> 00:34:08,540
I'm so dirty.
148
00:34:09,199 --> 00:34:10,900
Oh, yeah.
149
00:34:11,739 --> 00:34:14,000
Oh, I give you what you want, don't I?
150
00:34:14,480 --> 00:34:17,139
Yeah. Now you're going to give me what I
want.
151
00:34:17,340 --> 00:34:21,100
I want you to fuck me until you're ready
to come.
152
00:34:21,860 --> 00:34:23,080
I'm going to put it right there.
153
00:34:23,280 --> 00:34:24,520
On your face and your mouth? Mm -hmm.
154
00:34:25,580 --> 00:34:27,100
Straight from my ass.
155
00:34:28,120 --> 00:34:29,120
Yeah.
156
00:34:30,420 --> 00:34:31,440
Naughty, dirty hole.
157
00:35:30,250 --> 00:35:31,630
the tricks that I do.
158
00:36:02,880 --> 00:36:03,880
Yes, yes,
159
00:36:05,200 --> 00:36:06,200
yes, yes, yes.
160
00:36:33,100 --> 00:36:34,100
Thank you.
161
00:37:38,420 --> 00:37:39,620
special treat.
162
00:37:42,920 --> 00:37:45,560
Did I get it all? I think so.
163
00:37:46,180 --> 00:37:47,800
So you really haven't seen anybody else?
164
00:37:48,080 --> 00:37:49,280
No, just you.
165
00:37:50,080 --> 00:37:54,680
I even asked my crystal dildo where
everyone is.
166
00:37:57,300 --> 00:37:59,400
Should we go look for everybody?
167
00:38:00,040 --> 00:38:01,040
Uh, yeah.
168
00:38:02,920 --> 00:38:05,300
Oh, there's my stepsister.
169
00:38:05,520 --> 00:38:06,520
Trick or treat.
170
00:38:08,430 --> 00:38:11,910
I just got a nice little treat from my
stepson.
171
00:38:12,390 --> 00:38:13,390
Did you?
172
00:38:13,510 --> 00:38:14,510
I did.
173
00:38:15,010 --> 00:38:17,710
Do you want a treat from your stepdad?
174
00:38:18,450 --> 00:38:19,770
You two can have some.
175
00:38:20,490 --> 00:38:24,590
I'm more than happy to take a little
treat from her.
176
00:38:26,890 --> 00:38:27,930
Where's Gabby?
177
00:38:28,930 --> 00:38:32,290
Last I saw her was when I was going to
bed last night.
178
00:38:32,750 --> 00:38:37,350
But we had some really good fun with the
glass of blue.
179
00:38:37,930 --> 00:38:38,930
Oh.
180
00:38:39,330 --> 00:38:45,370
I know that glass dildo. I had a lot of
fun with that when I got home since I
181
00:38:45,370 --> 00:38:47,530
was the only one in this house.
182
00:38:47,830 --> 00:38:54,070
Well, you weren't, but... You guys are
playing tricks on me.
183
00:38:54,650 --> 00:38:55,850
It's trick or treat.
184
00:38:56,190 --> 00:38:57,190
Leave you two alone.
185
00:38:57,570 --> 00:39:01,190
I think I need to get my treat for the
tricks you've been playing.
186
00:39:14,930 --> 00:39:21,830
Well, your lovely stepdaughter tried to
keep her
187
00:39:21,830 --> 00:39:24,550
stepdad and stepbrother to herself.
188
00:39:24,850 --> 00:39:27,630
I heard that. Luke Jr.
189
00:39:27,850 --> 00:39:28,850
told me.
190
00:39:29,130 --> 00:39:34,030
And then she kind of changed her mind
after we came back from the Halloween
191
00:39:34,030 --> 00:39:35,830
party. Oh, really?
192
00:39:36,130 --> 00:39:39,390
Yeah. I don't know if she was true.
193
00:39:40,140 --> 00:39:46,340
on that meeting or not but she said she
was going to share so really
194
00:39:46,340 --> 00:39:53,060
oh was that when you two had fun with
the uh glass dildo
195
00:39:53,060 --> 00:39:59,500
yeah cool well i'm glad everything
worked out and
196
00:39:59,500 --> 00:40:05,960
that gabby came to our senses but i
really
197
00:40:05,960 --> 00:40:07,240
really
198
00:40:09,390 --> 00:40:10,390
The missing nail.
199
00:40:11,270 --> 00:40:13,030
And those titties of yours.
200
00:40:13,370 --> 00:40:16,470
You should have just literally about to
fall around like that.
201
00:40:16,770 --> 00:40:19,590
Just like this? Mm -hmm. They're just
going to fall around.
202
00:40:20,070 --> 00:40:24,870
A little kid junior just would have
been, like, painting them left and
203
00:40:25,270 --> 00:40:27,450
This would have been some glazed
titties.
204
00:40:27,710 --> 00:40:28,710
Mm -hmm. Mm -hmm.
205
00:40:33,230 --> 00:40:36,450
Mm, really candied apple titties.
206
00:40:36,650 --> 00:40:38,970
Oh. And they just get licked off.
207
00:40:56,050 --> 00:40:59,730
It's more like sexy pumpkins.
208
00:41:01,430 --> 00:41:03,750
You have big beautiful breasts.
209
00:41:04,650 --> 00:41:07,530
I was always so jealous of you.
210
00:41:09,110 --> 00:41:10,110
Why is that?
211
00:41:10,830 --> 00:41:13,470
That you were born with these.
212
00:41:15,530 --> 00:41:18,790
I had to find mine.
213
00:41:32,620 --> 00:41:35,560
The junior might join us later.
214
00:41:45,920 --> 00:41:46,680
I
215
00:41:46,680 --> 00:41:53,500
really
216
00:41:53,500 --> 00:41:54,740
miss the way these taste.
217
00:41:57,280 --> 00:41:59,640
The way they feel in my hand.
218
00:42:00,620 --> 00:42:02,000
It wouldn't help.
219
00:42:16,690 --> 00:42:21,530
I had to kind of squeeze myself.
220
00:42:26,090 --> 00:42:28,810
Do you think those skeleton hands can
hold them in?
221
00:42:30,530 --> 00:42:33,710
I'm having trouble right now. They're
being stretched out.
222
00:43:16,780 --> 00:43:19,260
Definitely going to have my nipples all
in there.
223
00:43:20,300 --> 00:43:21,100
I
224
00:43:21,100 --> 00:43:28,680
love
225
00:43:28,680 --> 00:43:29,680
it with Junior.
226
00:43:30,200 --> 00:43:31,400
Or you.
227
00:43:58,800 --> 00:44:02,360
Do you think I'm fooling anyone with my
innocent white pen?
228
00:44:02,700 --> 00:44:03,700
Definitely not.
229
00:44:04,880 --> 00:44:07,940
I think it's very practically safer.
230
00:44:14,700 --> 00:44:20,360
Speaking of, I was wondering, since you
can see my blush,
231
00:44:20,820 --> 00:44:25,280
would you maybe help me shave it off?
232
00:44:25,680 --> 00:44:26,680
Sure.
233
00:44:29,089 --> 00:44:33,250
But first, I'm going to make up for some
last time.
234
00:44:57,040 --> 00:44:58,760
I like this giraffe.
235
00:45:00,340 --> 00:45:05,780
All you really needed was a zipper that
came up from the other way.
236
00:45:06,100 --> 00:45:08,860
You could have zipped it down and zipped
it up.
237
00:45:12,420 --> 00:45:14,580
Now come here, you little cat.
238
00:45:38,820 --> 00:45:43,200
I was too distracted in kissing your
arm.
239
00:45:43,640 --> 00:45:46,000
I didn't want to take those panties off.
240
00:46:22,240 --> 00:46:23,240
Let's go.
241
00:46:46,550 --> 00:46:49,310
I've missed you so much.
242
00:46:50,110 --> 00:46:53,270
And that's why we shouldn't be gone so
long.
243
00:47:20,410 --> 00:47:21,970
Kiss me.
244
00:48:06,160 --> 00:48:07,160
Ooh.
245
00:49:35,280 --> 00:49:38,960
Just like Junior did both my holes at
the same time.
246
00:49:58,960 --> 00:49:59,960
Enough.
247
00:53:42,800 --> 00:53:43,800
exercise.
248
00:58:33,580 --> 00:58:36,580
Step -mom, step -aunt, Melanie, what is
going on?
249
00:58:36,880 --> 00:58:37,960
Hey there, Ricky.
250
00:58:38,640 --> 00:58:44,840
How's my step -son? Are you feeling good
after depositing that seed in my mouth?
251
00:58:45,720 --> 00:58:48,040
Yeah, I guess you were still hungry for
some more.
252
00:58:48,300 --> 00:58:52,840
I'm always hungry for more. I've been
away from the house for so long.
253
00:58:53,520 --> 00:58:58,100
I wanted to have some fun. Are you ready
to have some fun again?
254
00:58:58,740 --> 00:58:59,740
With both of you?
255
00:59:00,580 --> 00:59:03,240
Yeah. I was trying to find my step
-sister. I couldn't find her.
256
00:59:03,580 --> 00:59:04,900
You couldn't find Gabby? No.
257
00:59:05,320 --> 00:59:12,000
Well, I guess you're just going to have
two all to
258
00:59:12,000 --> 00:59:14,000
yourself. She's going to miss out.
259
00:59:17,980 --> 00:59:24,960
Is it still nice and
260
00:59:24,960 --> 00:59:27,440
tight? What were you doing with your
stepsister?
261
00:59:28,120 --> 00:59:31,040
When you walked in, I was sucking on her
titties.
262
00:59:32,330 --> 00:59:37,310
Do you want the playback of what I was
doing before that, though?
263
00:59:37,510 --> 00:59:38,510
No.
264
00:59:39,770 --> 00:59:42,570
We talked about peanut butter cups.
265
00:59:43,770 --> 00:59:46,790
And her cute pink lips.
266
00:59:47,570 --> 00:59:49,290
You didn't get my candy, did you?
267
00:59:50,150 --> 00:59:53,770
That's not your candy. That's the candy
we're going to pass out for Halloween.
268
00:59:55,170 --> 00:59:57,890
All those lovely chickadees coming by
later.
269
01:00:02,090 --> 01:00:03,250
Why don't you come over here?
270
01:00:43,340 --> 01:00:46,620
You made me lay down without that pussy.
271
01:00:48,320 --> 01:00:51,320
Those titties are just a little bit too
high.
272
01:02:31,720 --> 01:02:32,720
Thank you.
273
01:05:53,890 --> 01:05:55,290
Oh,
274
01:06:12,190 --> 01:06:14,770
yes. Yes.
275
01:06:27,660 --> 01:06:29,120
to see links in your article.
276
01:07:46,800 --> 01:07:47,800
Good riddance.
277
01:10:40,840 --> 01:10:41,880
Yes, I did.
278
01:10:42,420 --> 01:10:48,240
I'm going to go back there.
279
01:11:54,570 --> 01:11:55,850
back up, doesn't it?
280
01:12:37,350 --> 01:12:38,410
I'll put it back in your bag.
281
01:13:36,900 --> 01:13:38,800
You're so calm.
282
01:13:39,060 --> 01:13:40,080
That's it, sweetie.
283
01:13:40,380 --> 01:13:41,380
Yes,
284
01:13:44,880 --> 01:13:45,880
yes, yes.
285
01:13:46,160 --> 01:13:47,160
Oh, my God.
286
01:14:30,600 --> 01:14:31,600
Not at all.
287
01:14:37,440 --> 01:14:40,380
Thanks for joining us.
288
01:14:42,140 --> 01:14:47,600
Should we look for the others or just go
out for some pizza?
289
01:14:47,880 --> 01:14:48,880
Let's get pizza.
18455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.