All language subtitles for MS0 CORY fit mother (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,949 --> 00:00:02,750
You like my new place?
2
00:00:03,790 --> 00:00:06,510
I got it extra special.
3
00:00:07,130 --> 00:00:10,150
I wanted to tell you about something.
4
00:00:10,890 --> 00:00:17,670
I played a little trick on a girl who
thought she could
5
00:00:17,670 --> 00:00:22,050
take advantage and take me.
6
00:00:22,310 --> 00:00:24,690
I fed her some false information.
7
00:00:24,950 --> 00:00:26,870
You know what I told her?
8
00:00:27,880 --> 00:00:31,680
Oh, Mr. J, I told her that I had a
weakness.
9
00:00:33,220 --> 00:00:37,400
Little old me, Harley Quinn's got a
weakness for anal sex.
10
00:00:38,880 --> 00:00:44,380
But you know me, Mr. J, how much anal
turns me on.
11
00:00:45,040 --> 00:00:48,560
Oh, that's, anal's my favorite.
12
00:00:49,240 --> 00:00:50,440
Isn't that right, Mr.
13
00:00:50,640 --> 00:00:55,620
J? Well, she told a couple of thugs.
14
00:00:57,240 --> 00:01:01,460
call him that. You know High Frequency
and Mr.
15
00:01:01,840 --> 00:01:03,540
Tropical, don't you?
16
00:01:04,019 --> 00:01:10,740
The two of them, they tried to ambush me
right here in my new
17
00:01:10,740 --> 00:01:14,000
apartment, Mr. J. Could you believe
that?
18
00:01:15,760 --> 00:01:22,160
Oh, High Frequency and Mr. Tropical came
rushing in here,
19
00:01:22,340 --> 00:01:25,940
taking me, pushing me.
20
00:01:27,539 --> 00:01:29,640
Telling me what they were going to do to
me.
21
00:01:31,500 --> 00:01:37,460
And of course I acted like, no, I
couldn't.
22
00:01:37,680 --> 00:01:41,600
And no, you're going to take all my
powers and how could they?
23
00:01:43,320 --> 00:01:46,160
So, that's when Mr.
24
00:01:46,360 --> 00:01:48,880
Tropical left me and High Frequency
together.
25
00:01:49,340 --> 00:01:53,460
He shot me a couple of times with his
rays.
26
00:01:55,100 --> 00:01:57,060
sound ways, whatever you want to call
them.
27
00:01:57,420 --> 00:02:02,640
And I made it feel like I was just taken
by him.
28
00:02:03,540 --> 00:02:06,360
But it just kind of tickled Mr.
29
00:02:06,640 --> 00:02:07,640
J.
30
00:02:08,520 --> 00:02:12,480
And then he took me and he abused me.
31
00:02:12,920 --> 00:02:14,020
Right here.
32
00:02:14,580 --> 00:02:16,360
Right here on this couch.
33
00:02:18,280 --> 00:02:19,440
Don't you love it?
34
00:02:24,520 --> 00:02:30,000
That trivia guy would really like it.
What's his name that keeps asking about
35
00:02:30,000 --> 00:02:31,740
all those... The Riddler.
36
00:02:31,960 --> 00:02:37,620
Ah, the Riddler. Yes. The Riddler would
really love this couch, don't you think,
37
00:02:37,620 --> 00:02:38,379
Mr. J?
38
00:02:38,380 --> 00:02:40,040
Kind of matches your hair.
39
00:02:41,920 --> 00:02:45,640
Anyway, back to high frequency.
40
00:02:46,120 --> 00:02:50,000
I was just thinking about you and the
Riddler taking me.
41
00:02:50,860 --> 00:02:52,160
Tag team in me.
42
00:02:52,660 --> 00:02:54,600
Double penetrating. Anyways.
43
00:02:56,020 --> 00:02:57,440
High frequency.
44
00:02:58,320 --> 00:03:03,680
Takes me. And he shoves this big cock
down my throat.
45
00:03:04,140 --> 00:03:06,400
Making me gag on it.
46
00:03:07,500 --> 00:03:12,640
It's making my pussy so nice and wet.
Thinking back on it. Mr. J.
47
00:03:13,900 --> 00:03:19,360
And after that.
48
00:03:20,540 --> 00:03:26,880
He ripped down my shorts, ripped open my
tights, and
49
00:03:26,880 --> 00:03:28,320
penetrated me.
50
00:03:29,520 --> 00:03:35,440
Took me and he was ravishing me, filling
me up with his big cock.
51
00:03:37,220 --> 00:03:44,100
Then he thought he was doing something
super naughty, something that could
52
00:03:44,100 --> 00:03:47,440
get him to defeat me, Mr. J.
53
00:03:48,060 --> 00:03:53,780
Do you believe that? He actually thought
he was going to take the sexy,
54
00:03:53,960 --> 00:03:56,200
magnificent Harley Quinn.
55
00:03:57,100 --> 00:04:02,280
And he penetrated me with that big cock.
56
00:04:03,640 --> 00:04:07,240
Right there in that ass, Mr. J.
57
00:04:07,820 --> 00:04:12,620
It felt so good, but I screamed out, Oh,
no!
58
00:04:13,480 --> 00:04:18,110
Don't! Well, of course, with... Better
acting, Mr. J.
59
00:04:18,910 --> 00:04:22,730
Because right now it turns me on so
much.
60
00:04:23,830 --> 00:04:30,690
And he busted his nut a nice big load
right here in my
61
00:04:30,690 --> 00:04:32,210
gorgeous mouth.
62
00:04:33,630 --> 00:04:39,950
Thinking that it was going to defeat me.
Make me so weak.
63
00:04:41,630 --> 00:04:43,630
But you know what, Mr. J?
64
00:04:45,930 --> 00:04:50,770
Instead of it making me weak, I know his
weakness would come.
65
00:04:51,470 --> 00:04:55,970
And I stole all his powers.
66
00:04:57,830 --> 00:05:00,990
They absorbed inside of me.
67
00:05:02,190 --> 00:05:05,850
And I feel even more powerful, Mr.
68
00:05:06,090 --> 00:05:07,090
J.
69
00:05:09,670 --> 00:05:14,450
So, with high frequency, lying on the
floor,
70
00:05:15,210 --> 00:05:16,550
Ravish taken.
71
00:05:17,070 --> 00:05:19,190
Oh, powers drained.
72
00:05:19,990 --> 00:05:26,270
I acted like high frequency just wasn't
enough as
73
00:05:26,270 --> 00:05:31,070
Mr. Tropical was storming into the
apartment.
74
00:05:31,950 --> 00:05:38,930
And that's when it really turned me on.
That's when Mr. Tropical took me to
75
00:05:38,930 --> 00:05:39,930
the bedroom.
76
00:05:40,400 --> 00:05:45,700
And he did some naughty, naughty things
that he thought was going to
77
00:05:45,700 --> 00:05:52,160
defeat the sexy Harley Quinn.
78
00:05:52,420 --> 00:05:55,780
Do you want to move to my bedroom, Mr.
J?
79
00:06:10,640 --> 00:06:11,740
That's right, Mr.
80
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
J.
81
00:06:13,340 --> 00:06:17,460
He pushed me on his bed.
82
00:06:19,080 --> 00:06:21,740
Spread me out.
83
00:06:25,640 --> 00:06:29,540
Grabbed my big fucking tits.
84
00:06:30,180 --> 00:06:31,180
Yes.
85
00:06:31,860 --> 00:06:32,860
Oh, Mr.
86
00:06:33,140 --> 00:06:35,620
J. It was so fucking hot.
87
00:06:35,920 --> 00:06:38,240
He too did think.
88
00:06:39,660 --> 00:06:43,320
He's going to take me, take advantage of
me, take my powers.
89
00:06:43,660 --> 00:06:47,020
Take the powers I stole from high
frequency.
90
00:06:49,080 --> 00:06:52,640
But I let him have me.
91
00:06:52,860 --> 00:06:54,680
I played the innocent.
92
00:06:56,920 --> 00:06:57,920
Abused.
93
00:07:01,380 --> 00:07:02,520
Damsel in distress.
94
00:07:03,080 --> 00:07:04,140
To the T.
95
00:07:05,400 --> 00:07:08,720
Look at those nipples. They're turned
on, Mr. J.
96
00:07:09,640 --> 00:07:16,320
And he fucked me in all my holes, Mr. J.
He fucked me
97
00:07:16,320 --> 00:07:20,300
so good, so hard. That hard cock.
98
00:07:21,960 --> 00:07:27,400
In all my holes, in no particular order,
Mr. J.
99
00:07:28,300 --> 00:07:33,500
Until he gave me his big, thick, white,
creamy load.
100
00:07:36,060 --> 00:07:38,120
And, Mr.
101
00:07:38,480 --> 00:07:39,480
J.
102
00:07:39,620 --> 00:07:46,360
After he came and he was all vulnerable,
I did what I do
103
00:07:46,360 --> 00:07:49,860
best. And I took Mr.
104
00:07:51,420 --> 00:07:58,320
Tropical's wonderful powers coursing
through my body right now.
105
00:08:00,380 --> 00:08:02,480
Rethinking and reenacting.
106
00:08:04,590 --> 00:08:08,110
What Mr. Travel and High Frequency did
to me, Mr.
107
00:08:08,330 --> 00:08:11,150
J. God, I want to fuck again.
108
00:08:11,750 --> 00:08:14,190
I want you to fuck me, Mr. J.
109
00:08:15,210 --> 00:08:19,390
Oh, fuck.
110
00:08:21,570 --> 00:08:23,130
Get to your Harley.
111
00:08:44,940 --> 00:08:47,560
I see my little story turned you on as
well.
112
00:08:48,220 --> 00:08:51,900
Oh, let me take care of that for you.
113
00:09:45,700 --> 00:09:47,020
Oh, Mr.
114
00:09:47,440 --> 00:09:48,440
J.
115
00:09:57,490 --> 00:09:59,570
Your cock tastes so good.
116
00:10:18,730 --> 00:10:19,730
You should take me, Mr.
117
00:10:19,830 --> 00:10:20,830
J.
118
00:10:22,590 --> 00:10:25,250
Take me right here.
119
00:10:28,270 --> 00:10:29,450
Very bad.
120
00:10:39,670 --> 00:10:44,730
I'm still wearing the ripped stockings
from earlier.
121
00:11:56,300 --> 00:11:59,320
That fucking cock feels so good in that
used pussy.
122
00:11:59,640 --> 00:12:00,700
Oh, my.
123
00:12:00,980 --> 00:12:01,980
Yes, yes.
124
00:12:02,120 --> 00:12:03,200
Oh, oh, oh.
125
00:12:03,460 --> 00:12:04,940
Oh, oh, oh.
126
00:12:05,280 --> 00:12:07,880
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
127
00:12:28,010 --> 00:12:29,010
Yes, yes.
128
00:13:36,110 --> 00:13:36,769
Let's see.
129
00:13:36,770 --> 00:13:38,150
Oh, you are ass.
130
00:13:38,830 --> 00:13:39,830
Oh.
131
00:13:40,410 --> 00:13:41,610
Oh. Oh.
132
00:13:41,890 --> 00:13:45,430
Oh. Oh. In the end, Mr. J, they're all
for you.
133
00:14:05,870 --> 00:14:07,610
Mr. J. Yes, yes, yes.
134
00:14:36,840 --> 00:14:37,459
Mr. J.
135
00:14:37,460 --> 00:14:38,460
Yeah.
136
00:14:38,880 --> 00:14:40,320
Oh, fuck.
137
00:14:40,780 --> 00:14:45,900
Oh, that hole is so used and abused, Mr.
J.
138
00:20:11,720 --> 00:20:12,940
Fucking use hold
139
00:20:53,990 --> 00:20:56,150
Oh, wherever you like, Mr. J.
140
00:23:42,730 --> 00:23:43,730
Mr. J.
141
00:24:23,760 --> 00:24:24,760
Magic trick, Mr.
142
00:24:24,940 --> 00:24:25,940
J.
143
00:24:29,020 --> 00:24:33,660
So what are we going to do now, Mr. J?
144
00:24:34,720 --> 00:24:37,180
Should I let you recharge when we do it
again?
145
00:24:39,640 --> 00:24:43,820
Give me some lunch.
146
00:24:45,240 --> 00:24:47,620
I'd love some real food, Mr. J.
147
00:24:47,960 --> 00:24:48,960
Let's get some tacos.
148
00:24:55,760 --> 00:24:58,740
Oh, so you're following me in here,
Richie.
149
00:25:01,460 --> 00:25:04,880
Let's go ahead and do what I said
earlier.
150
00:25:05,420 --> 00:25:07,700
You ready for that blowjob?
151
00:25:08,700 --> 00:25:10,480
I knew you would.
152
00:25:12,200 --> 00:25:14,480
Are you fucking kidding me?
153
00:25:15,780 --> 00:25:17,140
Deadpool, really?
154
00:25:19,620 --> 00:25:22,540
Whatever floats your boat and gets you
off, I guess.
155
00:25:25,580 --> 00:25:29,580
I wouldn't mind having me a little bit
of some Deadpool too.
156
00:25:30,440 --> 00:25:32,240
Would you?
157
00:25:32,660 --> 00:25:33,860
And Deadpool?
158
00:25:35,440 --> 00:25:37,120
Tag team me.
159
00:26:01,070 --> 00:26:03,910
You have like those red lips wrapped
around that cock of yours.
160
00:26:52,280 --> 00:26:53,980
I know how to treat you right.
161
00:27:21,940 --> 00:27:24,540
It tastes so good in my mouth.
162
00:28:31,330 --> 00:28:32,730
Ah!
163
00:28:52,240 --> 00:28:54,060
go go go
164
00:29:33,080 --> 00:29:35,880
Thank you.
165
00:30:14,160 --> 00:30:15,160
Get some now.
166
00:30:20,420 --> 00:30:21,900
Wasn't that hot, Mr. J?
167
00:30:22,280 --> 00:30:26,360
I gave that guy a blowjob in the
bathroom, just like you asked me.
168
00:30:28,340 --> 00:30:30,480
He wasn't ready to give me more.
169
00:30:31,120 --> 00:30:35,120
So I'm hoping you, Daddy, can give me
more.
170
00:30:37,440 --> 00:30:39,060
Right here.
171
00:30:40,320 --> 00:30:41,320
Right now.
172
00:30:46,430 --> 00:30:48,170
Yes. Mm -hmm.
173
00:30:48,990 --> 00:30:51,610
Oh, legs like that, Daddy.
174
00:30:53,950 --> 00:30:54,950
Yes.
175
00:30:56,390 --> 00:30:59,130
Oh, it's for those legs for you, Daddy.
176
00:31:16,959 --> 00:31:17,959
Daddy. Oh,
177
00:31:18,000 --> 00:31:30,840
you
178
00:31:30,840 --> 00:31:36,340
know how to give it to me.
179
00:31:36,800 --> 00:31:39,900
Oh, you're the only one that knows how
to give it to me. Yeah.
180
00:31:52,520 --> 00:31:53,520
Take care.
181
00:32:41,320 --> 00:32:44,800
take good care of you, just like you
take good care of me.
182
00:36:21,160 --> 00:36:22,160
Ugh.
183
00:39:32,080 --> 00:39:33,120
You want to use her, Daddy? Yes.
184
00:39:33,540 --> 00:39:36,600
Yeah. Yes, Mr. J. I want to swallow your
cum.
185
00:39:37,480 --> 00:39:40,240
I want you to feed it to me, Daddy.
186
00:40:22,860 --> 00:40:23,860
commission on our side.
187
00:40:24,920 --> 00:40:25,920
Yes, we will.
188
00:40:27,440 --> 00:40:28,440
Way to go, Harley.
189
00:40:29,500 --> 00:40:30,500
Thank you, Daddy.
190
00:41:14,919 --> 00:41:17,720
It's burning.
191
00:45:03,180 --> 00:45:04,840
Great way to start the day.
192
00:45:18,120 --> 00:45:19,200
Here we go.
193
00:45:25,880 --> 00:45:27,080
Wash your hands.
194
00:45:38,920 --> 00:45:40,100
Good morning, sexy.
195
00:45:44,940 --> 00:45:45,980
Coffee.
196
00:45:52,660 --> 00:45:54,340
There's no coffee.
197
00:45:55,280 --> 00:45:56,320
What?
198
00:45:59,280 --> 00:46:04,880
No coffee.
199
00:46:05,380 --> 00:46:07,680
That damn pandemic.
200
00:46:11,020 --> 00:46:12,840
I have no food!
201
00:46:25,400 --> 00:46:30,040
What is the girl going to do?
202
00:46:32,180 --> 00:46:33,560
Do I risk it?
203
00:46:55,050 --> 00:46:57,730
I can't survive with just juice.
204
00:47:02,590 --> 00:47:06,550
What is a girl to do?
205
00:47:16,310 --> 00:47:20,090
Fuck. It's not like food is just gonna
appear out of nowhere.
206
00:47:31,400 --> 00:47:34,980
I'm just gonna have to get dressed and
207
00:47:34,980 --> 00:47:39,760
fend for myself.
208
00:47:42,160 --> 00:47:47,140
Maybe I can get one of Mr.
209
00:47:47,340 --> 00:47:49,920
J's henchmen to buy something for me.
210
00:47:53,660 --> 00:47:54,880
Where's my phone?
211
00:47:55,980 --> 00:47:56,980
Phone.
212
00:48:28,270 --> 00:48:29,270
Mr. J!
213
00:48:57,610 --> 00:48:58,690
sexy photos from Mr.
214
00:48:58,970 --> 00:48:59,970
J.
215
00:49:00,650 --> 00:49:04,550
Pretty girl like me can't go outside,
can I?
216
00:49:06,650 --> 00:49:07,650
Right, Daddy?
217
00:49:24,030 --> 00:49:26,230
I mean, I do have my bath.
218
00:49:27,550 --> 00:49:29,810
keep people at distance.
219
00:49:31,670 --> 00:49:32,930
Don't touch me.
220
00:49:36,070 --> 00:49:40,690
Oh my
221
00:49:40,690 --> 00:49:44,550
god.
222
00:49:45,710 --> 00:49:48,130
Seriously, you're not going to go out
for me?
223
00:49:59,560 --> 00:50:02,040
Fuck those sexy pictures I took for you.
224
00:50:04,360 --> 00:50:08,160
Looks like I'm going to have to fend for
myself.
225
00:50:10,620 --> 00:50:13,260
I can cause a little mayhem.
226
00:50:17,580 --> 00:50:19,140
My baseball bat.
227
00:50:23,240 --> 00:50:27,300
You always take good care of me, don't
you?
228
00:50:30,670 --> 00:50:32,110
Unlike Mr.
229
00:50:32,350 --> 00:50:33,350
J.
230
00:50:36,730 --> 00:50:40,570
How dare he tell me no?
231
00:50:45,690 --> 00:50:46,410
Who
232
00:50:46,410 --> 00:50:54,270
does
233
00:50:54,270 --> 00:50:55,370
he think he is?
234
00:50:58,640 --> 00:51:00,400
This baby girl, no.
235
00:51:01,520 --> 00:51:05,980
I thought I was the love of his life.
236
00:51:22,540 --> 00:51:23,920
I'll show him.
237
00:51:31,250 --> 00:51:32,250
What's up?
238
00:52:24,859 --> 00:52:27,660
Bat jackets.
239
00:52:55,879 --> 00:52:57,300
Let's go get you some coffee.
240
00:53:33,260 --> 00:53:35,400
And that's a little too crazy for me,
actually.
241
00:54:17,979 --> 00:54:19,820
Seriously, people, why are you going
outside?
242
00:54:34,730 --> 00:54:37,830
You braid coming all the way out here
for me.
243
00:54:38,430 --> 00:54:42,750
I didn't even want to go outside and get
coffee.
244
00:54:43,010 --> 00:54:49,770
Let alone come all the way out here to
get some pussy.
245
00:54:54,110 --> 00:54:55,570
Don't be shy, come on.
246
00:54:58,770 --> 00:55:01,090
You do know who I am, right?
247
00:55:04,720 --> 00:55:06,440
And don't worry about it. Mr.
248
00:55:06,760 --> 00:55:09,440
J didn't want to get me coffee this
morning.
249
00:55:11,060 --> 00:55:16,840
He's not going to worry about a little
cop coming over and taking care of me. I
250
00:55:16,840 --> 00:55:23,700
mean, a girl's got some needs and Bob
just wasn't doing it for me.
251
00:55:25,560 --> 00:55:28,920
So, don't be shy.
252
00:55:29,720 --> 00:55:30,720
Relax.
253
00:55:31,460 --> 00:55:33,000
Make yourself comfortable.
254
00:55:34,760 --> 00:55:35,960
It's just you and me.
255
00:55:36,460 --> 00:55:37,820
No one else here.
256
00:55:41,000 --> 00:55:44,720
Plus, I left my bag at the door.
257
00:55:45,040 --> 00:55:46,580
You don't have to worry about it.
258
00:55:48,600 --> 00:55:55,420
I won't do anything to you, not until I
get at least what I called you for.
259
00:56:05,960 --> 00:56:07,280
Come over here, Pudding.
260
00:56:07,980 --> 00:56:11,260
Let me take care of that big cock.
261
00:56:15,320 --> 00:56:16,320
That's it, baby.
262
00:56:16,980 --> 00:56:18,880
You love those big tits?
263
00:56:23,120 --> 00:56:29,880
Have you ever been taken care of by a
girl like me?
264
00:56:30,640 --> 00:56:31,640
No?
265
00:56:34,250 --> 00:56:35,570
You're in for a treat.
266
00:56:36,290 --> 00:56:38,030
You know us crazies.
267
00:56:38,790 --> 00:56:40,210
We do it well.
268
00:57:12,650 --> 00:57:13,650
If you want.
269
00:57:13,990 --> 00:57:16,870
Maybe you and I could be a regular.
270
00:57:18,450 --> 00:57:19,070
Let me
271
00:57:19,070 --> 00:57:26,210
get
272
00:57:26,210 --> 00:57:27,210
you a wipe.
273
00:57:40,090 --> 00:57:41,530
Wipe off that red lipstick.
274
00:57:41,870 --> 00:57:42,930
All nice and clean.
275
00:57:47,770 --> 00:57:54,690
Now give me some of that sugar, won't
you,
276
00:57:54,770 --> 00:57:55,770
baby?
277
00:57:59,630 --> 00:58:01,630
Fuck that pussy.
278
00:58:24,910 --> 00:58:25,910
Oh, it didn't.
279
01:03:12,840 --> 01:03:14,420
you can go yeah
280
01:04:27,060 --> 01:04:28,220
Bouncing. Yeah.
281
01:04:28,580 --> 01:04:29,740
Right there in her face.
282
01:05:52,520 --> 01:05:53,620
Nice firm.
283
01:06:47,630 --> 01:06:48,630
can make more of this.
284
01:07:20,270 --> 01:07:21,270
I'm going to taste you.
285
01:07:21,410 --> 01:07:24,490
I want you to feel that pussy.
286
01:07:25,070 --> 01:07:30,250
That wonderful, luscious hair down
there. Full of your cum.
287
01:07:30,490 --> 01:07:34,250
Yeah. So just stick that tip. Just the
tip.
288
01:07:34,510 --> 01:07:36,650
That tight, tight butthole.
289
01:07:36,970 --> 01:07:39,090
And then come all over that pussy.
290
01:07:39,770 --> 01:07:41,430
So I can taste it.
291
01:07:42,370 --> 01:07:44,470
So I can taste both of us together.
292
01:07:44,810 --> 01:07:45,810
Yeah.
293
01:08:03,440 --> 01:08:04,920
Fuck you, man. Take that crap.
294
01:10:00,590 --> 01:10:01,590
That's it, baby.
295
01:10:02,610 --> 01:10:04,210
Now go ahead and get yourself dressed.
296
01:10:07,770 --> 01:10:09,610
I've used you what I wanted you for.
297
01:10:10,830 --> 01:10:11,830
You don't want Mr.
298
01:10:12,030 --> 01:10:13,930
J finding you here now, do you?
18916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.