Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,900 --> 00:01:41,978
I have one more for you to try.
2
00:01:42,002 --> 00:01:43,002
Gimme, gimme!
3
00:01:44,038 --> 00:01:46,783
Did you hear thigh gaps are out?
4
00:01:46,807 --> 00:01:48,885
Everything these days is big booty that
5
00:01:48,909 --> 00:01:49,986
and high protein this.
6
00:01:50,010 --> 00:01:51,588
But like honestly,
7
00:01:51,612 --> 00:01:53,690
I can't help it if I'm
genetically predisposed
8
00:01:53,714 --> 00:01:55,992
to that heroin chic aesthetic.
9
00:01:56,016 --> 00:01:57,551
Well, what do you think?
10
00:01:58,652 --> 00:02:00,397
Do you think my followers will love it?
11
00:02:00,421 --> 00:02:01,565
Definitely.
12
00:02:01,589 --> 00:02:02,599
What about Cyrus?
13
00:02:02,623 --> 00:02:03,900
Will he love it?
14
00:02:03,924 --> 00:02:05,969
Oh, won't be able to
keep his hands off you.
15
00:02:05,993 --> 00:02:11,065
Especially if you pair it with this.
16
00:02:12,433 --> 00:02:13,743
Oh, please. That'll get
yanked off in like two seconds.
17
00:02:13,767 --> 00:02:15,612
- Oh.
- What can I say?
18
00:02:15,636 --> 00:02:17,747
He's... Kinky.
19
00:02:17,771 --> 00:02:18,771
Oh!
20
00:02:19,840 --> 00:02:21,351
I dunno.
21
00:02:21,375 --> 00:02:24,054
Cyrus doesn't really think
silver is a good color on me.
22
00:02:24,078 --> 00:02:25,288
He said that?
23
00:02:25,312 --> 00:02:28,015
He has a very particular vision for me.
24
00:02:29,416 --> 00:02:32,486
Oh my God, my skin is so dry.
25
00:02:33,554 --> 00:02:36,133
I look like a dehydrated piece of fruit.
26
00:02:36,157 --> 00:02:38,869
You know, Daizy, you
should really surround yourself
27
00:02:38,893 --> 00:02:40,770
with people who make you feel good.
28
00:02:40,794 --> 00:02:42,305
What do you mean?
29
00:02:42,329 --> 00:02:44,541
I just wouldn't want you to
be with someone who makes-
30
00:02:44,565 --> 00:02:47,110
Hey, that is the love of
my life you're talking about.
31
00:02:47,134 --> 00:02:48,445
You don't even know him.
32
00:02:48,469 --> 00:02:51,148
So, just because your
boyfriend's Mr. Perfect
33
00:02:51,172 --> 00:02:53,274
doesn't mean you need to look down on mine.
34
00:02:55,576 --> 00:02:56,387
I know-
35
00:02:56,411 --> 00:02:57,787
Olivia!
36
00:02:57,811 --> 00:02:59,413
Coming! Sorry.
37
00:03:01,815 --> 00:03:03,126
What's up?
38
00:03:03,150 --> 00:03:04,694
- Is everything all right?
- Yep.
39
00:03:04,718 --> 00:03:06,563
She's just finishing up.
40
00:03:06,587 --> 00:03:07,831
Good.
41
00:03:07,855 --> 00:03:10,767
Well, just remember,
we are here to smile, nod,
42
00:03:10,791 --> 00:03:13,403
stroke their ego and never
under any circumstances,
43
00:03:13,427 --> 00:03:15,472
offer opinions on their personal lives.
44
00:03:15,496 --> 00:03:17,674
Is it a bad thing to
get to know the clients?
45
00:03:17,698 --> 00:03:19,042
Of course not.
46
00:03:19,066 --> 00:03:21,178
You can get to know their bra size,
47
00:03:21,202 --> 00:03:23,246
waistline, that sort of thing.
48
00:03:23,270 --> 00:03:24,748
If she wants someone to talk to,
49
00:03:24,772 --> 00:03:27,284
she can talk to one of our
3 million followers, right?
50
00:03:27,308 --> 00:03:29,452
Okay. Sorry.
51
00:03:29,476 --> 00:03:31,388
There we go.
52
00:03:31,412 --> 00:03:34,391
Now go see if she wants
the matching shoes as well.
53
00:03:34,415 --> 00:03:36,293
Actually, while I have
you here, I've been really-
54
00:03:36,317 --> 00:03:37,227
Later.
55
00:03:37,251 --> 00:03:37,962
Okay, but later-
56
00:03:37,986 --> 00:03:42,656
Really, later.
57
00:03:44,658 --> 00:03:47,671
โช From a kingdom
58
00:03:47,695 --> 00:03:50,774
โช From a kingdom
59
00:03:50,798 --> 00:03:52,342
โช From a kingdom
60
00:03:52,366 --> 00:03:54,744
I'm sorry about earlier.
It's none of my business.
61
00:03:54,768 --> 00:03:57,238
Don't worry about it.
Thanks for having my back.
62
00:03:58,372 --> 00:03:59,983
How's school by the way?
63
00:04:00,007 --> 00:04:01,451
Mm. Yeah.
64
00:04:01,475 --> 00:04:03,019
It's going.
65
00:04:03,043 --> 00:04:04,621
That bad?
66
00:04:04,645 --> 00:04:07,324
Double major in fashion
design and business.
67
00:04:07,348 --> 00:04:09,426
Working at this place 30
hours a week on top of it.
68
00:04:09,450 --> 00:04:11,828
It's a lot.
69
00:04:11,852 --> 00:04:15,155
You just have to trust that
the universe has your back.
70
00:04:19,593 --> 00:04:21,071
Melissa?
71
00:04:21,095 --> 00:04:22,172
Yeah?
72
00:04:22,196 --> 00:04:23,596
Would now be a good time to chat?
73
00:04:25,032 --> 00:04:26,032
Sure.
74
00:04:27,935 --> 00:04:30,213
So I know that you're
leaving soon and I've-
75
00:04:30,237 --> 00:04:33,250
15 years I've been
prostrating myself at the feet
76
00:04:33,274 --> 00:04:35,986
of Hollywood's elite,
measuring the in-seams
77
00:04:36,010 --> 00:04:37,954
of sex predators and whatnot.
78
00:04:37,978 --> 00:04:39,913
About time I made my big break.
79
00:04:41,048 --> 00:04:43,917
Costume designer for
the new Glass Studios film.
80
00:04:44,885 --> 00:04:46,020
Who would've thought?
81
00:04:47,354 --> 00:04:49,332
Right, well, I know that
the store manager position
82
00:04:49,356 --> 00:04:50,834
will be open once you leave.
83
00:04:50,858 --> 00:04:52,869
And I was really hoping we
could revisit our conversation-
84
00:04:52,893 --> 00:04:54,237
Our conversation?
85
00:04:54,261 --> 00:04:57,307
Our conversation about my future here.
86
00:04:57,331 --> 00:04:59,042
We talked about this.
87
00:04:59,066 --> 00:05:01,011
I wanna be a personal stylist one day.
88
00:05:01,035 --> 00:05:03,446
That's part of why I took this job.
89
00:05:03,470 --> 00:05:05,048
You even said that you gave me the number
90
00:05:05,072 --> 00:05:06,483
for Zendaya's stylist.
91
00:05:06,507 --> 00:05:07,507
Did I?
92
00:05:08,342 --> 00:05:09,410
That was nice of me.
93
00:05:11,378 --> 00:05:12,189
Well-
94
00:05:12,213 --> 00:05:13,981
Let me stop you.
95
00:05:15,816 --> 00:05:19,353
I've decided to go with an
outside hire for my replacement.
96
00:05:22,222 --> 00:05:23,222
What?
97
00:05:24,291 --> 00:05:27,704
I have a favor to pay back. Long story.
98
00:05:27,728 --> 00:05:30,497
But of course you can keep
the job that you have now.
99
00:05:33,834 --> 00:05:36,746
Could I still get that stylist number?
100
00:05:36,770 --> 00:05:39,139
That was really more
of a theoretical thing.
101
00:05:40,207 --> 00:05:41,942
But I'm still rooting for you, girl.
102
00:05:42,910 --> 00:05:44,645
Now lock up when you're done. Yeah?
103
00:06:17,411 --> 00:06:18,411
Fuck it.
104
00:06:24,485 --> 00:06:25,862
Hi, guys.
105
00:06:25,886 --> 00:06:27,397
Hey, hey.
106
00:06:27,421 --> 00:06:28,832
I've never done this before
107
00:06:28,856 --> 00:06:30,667
and I'm probably gonna
hate that I did this later,
108
00:06:30,691 --> 00:06:32,936
but it's been one of those fucking days.
109
00:06:32,960 --> 00:06:36,139
You know, let me just break
it down for a sec. Okay?
110
00:06:36,163 --> 00:06:37,640
I have been working at this boutique
111
00:06:37,664 --> 00:06:39,676
for the last four years,
112
00:06:39,700 --> 00:06:41,678
all through college nights and weekends.
113
00:06:41,702 --> 00:06:46,049
And today I... It just feels
like I'm not being valued.
114
00:06:46,073 --> 00:06:48,118
Four months, my boss led me to believe
115
00:06:48,142 --> 00:06:49,986
that I was gonna be promoted, you know?
116
00:06:50,010 --> 00:06:52,355
And then today she just yanked it away.
117
00:06:52,379 --> 00:06:55,358
I mean, I was counting on
this promotion for my future.
118
00:06:55,382 --> 00:06:56,382
And now what?
119
00:06:57,484 --> 00:07:00,630
Wow, honestly, guys,
I'm loving the support here,
120
00:07:00,654 --> 00:07:02,232
but y'all gotta sit this one out, okay?
121
00:07:02,256 --> 00:07:04,901
Please do not harass my
boss or anything like that.
122
00:07:04,925 --> 00:07:05,836
Okay?
123
00:07:05,860 --> 00:07:08,204
Anyway, it just feels defeating
124
00:07:08,228 --> 00:07:10,607
when you realize that
hard work isn't enough.
125
00:07:10,631 --> 00:07:12,942
You know, like most
people want to hold you back.
126
00:07:12,966 --> 00:07:14,244
It's like they're scared of you
127
00:07:14,268 --> 00:07:15,545
getting a seat at the table or something.
128
00:07:15,569 --> 00:07:18,815
And there are just so many unspoken rules.
129
00:07:18,839 --> 00:07:21,518
You have to be confident, but not arrogant,
130
00:07:21,542 --> 00:07:23,219
passionate, but practical.
131
00:07:23,243 --> 00:07:25,612
It's exhausting. And...
132
00:07:26,413 --> 00:07:27,924
Okay. Wow.
133
00:07:27,948 --> 00:07:30,026
It's honestly really so comforting to see
134
00:07:30,050 --> 00:07:32,319
that so many of you
guys can relate to this.
135
00:07:33,153 --> 00:07:34,564
And here I am bitching
136
00:07:34,588 --> 00:07:36,433
and all you guys care
about is my makeup routine?
137
00:07:36,457 --> 00:07:40,336
For those wondering, I'm
wearing VXV makeup. I'm...
138
00:07:40,360 --> 00:07:41,838
Yeah, I mean, I'm not sponsored by them,
139
00:07:41,862 --> 00:07:43,540
but yeah, I'll give 'em a shout out.
140
00:07:43,564 --> 00:07:47,677
Anyway, thank you guys,
everyone, thank you for listening.
141
00:07:47,701 --> 00:07:50,637
This was weird, but kind of a vibe.
142
00:08:02,483 --> 00:08:05,395
So basically my thesis
has kind of evolved
143
00:08:05,419 --> 00:08:08,331
into this meta commentary about my thesis.
144
00:08:08,355 --> 00:08:10,767
Like the irony of writing
about ethical consumption
145
00:08:10,791 --> 00:08:12,669
when the university you attend
146
00:08:12,693 --> 00:08:16,706
has the same carbon footprint
as the fucking Kardashians.
147
00:08:16,730 --> 00:08:20,643
I love it when you talk conscious
consumerism to me, babe.
148
00:08:20,667 --> 00:08:25,315
Hmm? Just wait until I get
into corporate accountability.
149
00:08:25,339 --> 00:08:26,816
Talk about sexy.
150
00:08:26,840 --> 00:08:29,610
Oh, be still my beating heart.
151
00:08:31,278 --> 00:08:34,924
Yeah. You don't think
I'm a fraud though, do you?
152
00:08:34,948 --> 00:08:36,693
Literally, the only new clothing
153
00:08:36,717 --> 00:08:38,962
I've ever seen you purchase is underwear.
154
00:08:38,986 --> 00:08:41,030
And you're writing your
essay on a typewriter
155
00:08:41,054 --> 00:08:41,866
that's older than you.
156
00:08:41,890 --> 00:08:43,132
You are good.
157
00:08:43,156 --> 00:08:44,934
And we just won't talk about the fact
158
00:08:44,958 --> 00:08:49,263
that I've been using ChatGPT
for therapy for the past month.
159
00:08:50,631 --> 00:08:51,542
Maybe I need to be doing that
160
00:08:51,566 --> 00:08:54,034
instead of going rogue on live.
161
00:08:58,238 --> 00:08:59,649
What?
162
00:08:59,673 --> 00:09:02,285
I know, it was super cringe.
163
00:09:02,309 --> 00:09:04,487
No, what are you talking about?
164
00:09:04,511 --> 00:09:05,511
Did you see it?
165
00:09:06,713 --> 00:09:08,458
I haven't been on social
media for a few days.
166
00:09:08,482 --> 00:09:13,329
Oh, well, basically there
was a lot of monologuing
167
00:09:13,353 --> 00:09:15,532
for all of the world to see.
168
00:09:15,556 --> 00:09:16,799
The gist of it is,
169
00:09:16,823 --> 00:09:18,892
I'm not getting the store manager position.
170
00:09:20,160 --> 00:09:23,339
Ah, I am so sorry,
Olivia. You deserve better.
171
00:09:23,363 --> 00:09:24,841
But if there's one thing I know about you,
172
00:09:24,865 --> 00:09:26,976
it's that you're resilient, right?
173
00:09:27,000 --> 00:09:28,611
I thought so.
174
00:09:28,635 --> 00:09:30,580
But I don't know, Gabe, what if...
175
00:09:30,604 --> 00:09:32,205
What if this is a sign?
176
00:09:33,273 --> 00:09:34,417
I should have just listened to my Mom
177
00:09:34,441 --> 00:09:37,654
and pursued something more practical.
178
00:09:37,678 --> 00:09:38,988
Look, just because your mom
179
00:09:39,012 --> 00:09:41,624
is the Internet's favorite
pop psychologist,
180
00:09:41,648 --> 00:09:42,959
it doesn't mean you need to listen
181
00:09:42,983 --> 00:09:44,894
to everything she says, okay?
182
00:09:44,918 --> 00:09:47,830
I just don't wanna be 30
struggling to pay my bills
183
00:09:47,854 --> 00:09:49,499
and stuck in a ruthless industry
184
00:09:49,523 --> 00:09:52,326
with one win for every 500 losses.
185
00:09:53,126 --> 00:09:54,494
That's not gonna happen.
186
00:09:55,896 --> 00:09:57,874
Look, Melissa isn't the first
person to knock you down.
187
00:09:57,898 --> 00:09:59,342
She's not gonna be the last.
188
00:09:59,366 --> 00:10:02,145
But you have more drive, more talent,
189
00:10:02,169 --> 00:10:04,681
more, you know, special sauce on a bad day
190
00:10:04,705 --> 00:10:07,140
than most people do on a good, okay?
191
00:10:08,075 --> 00:10:09,075
I believe in you.
192
00:10:10,310 --> 00:10:11,310
I love you.
193
00:10:12,679 --> 00:10:14,047
I love you, too.
194
00:10:33,667 --> 00:10:35,345
You two lovebirds gonna come inside
195
00:10:35,369 --> 00:10:38,281
or stand here and fuck in my doorway?
196
00:10:38,305 --> 00:10:40,750
I thought this was our doorway.
197
00:10:40,774 --> 00:10:41,774
Oh, please, bro.
198
00:10:43,076 --> 00:10:44,253
You spent almost every
single night at Liv's place
199
00:10:44,277 --> 00:10:45,579
for the past two months.
200
00:10:46,680 --> 00:10:48,415
It's my damn doorway.
201
00:10:53,120 --> 00:10:54,120
My Lord.
202
00:10:55,122 --> 00:10:56,366
Dude, I can never tell
203
00:10:56,390 --> 00:10:57,967
if you're actually making fun of me or not.
204
00:10:57,991 --> 00:11:01,261
Nah, man. I think it's cool
being a good citizen, shit.
205
00:11:02,295 --> 00:11:04,307
Although, I distinctly remember you
206
00:11:04,331 --> 00:11:05,508
going through an unholy amount
207
00:11:05,532 --> 00:11:07,043
of single use tissues freshman year.
208
00:11:07,067 --> 00:11:08,311
I had allergies.
209
00:11:08,335 --> 00:11:09,679
Right. Right.
210
00:11:09,703 --> 00:11:11,481
Allergies.
211
00:11:11,505 --> 00:11:12,505
Me too. Yeah.
212
00:11:13,607 --> 00:11:16,419
So it must be nice
over there though, right?
213
00:11:16,443 --> 00:11:17,253
Over where?
214
00:11:17,277 --> 00:11:18,088
At Liv's!
215
00:11:18,112 --> 00:11:19,389
Right.
216
00:11:19,413 --> 00:11:20,990
I mean, I promise
not to take it personally
217
00:11:21,014 --> 00:11:22,125
that you heartlessly abandoned me
218
00:11:22,149 --> 00:11:23,993
like two months before graduation.
219
00:11:24,017 --> 00:11:26,729
I abandon your horrendous shower singing
220
00:11:26,753 --> 00:11:29,022
and your canned tuna fixation.
221
00:11:29,923 --> 00:11:31,367
Yeah, I'm a slut for omega-3s.
222
00:11:31,391 --> 00:11:33,260
You know this.
223
00:11:34,094 --> 00:11:35,605
I'm fucking with you, bro.
224
00:11:35,629 --> 00:11:36,440
I'm fucking with you.
225
00:11:36,464 --> 00:11:37,507
I know, I know.
226
00:11:37,531 --> 00:11:39,308
I knew that. You're sensitive.
227
00:11:39,332 --> 00:11:40,567
Okay. Yep.
228
00:11:42,469 --> 00:11:43,880
You can keep that.
229
00:11:43,904 --> 00:11:46,907
Fuck, I hate Melissa. I hate that bitch.
230
00:11:51,445 --> 00:11:52,955
So normally I'm against hexes,
231
00:11:52,979 --> 00:11:55,391
but I can make an
exception in Melissa's case.
232
00:11:55,415 --> 00:11:58,094
Do not hex her.
233
00:11:58,118 --> 00:11:59,962
Fine. What's her star sign?
234
00:11:59,986 --> 00:12:01,330
Is she a Gemini?
235
00:12:01,354 --> 00:12:04,133
Bet she's a Gemini. That two-faced cuntbag.
236
00:12:04,157 --> 00:12:06,636
Okay, I appreciate
all this, but let's just,
237
00:12:06,660 --> 00:12:09,172
let's just not talk about Melissa anymore.
238
00:12:09,196 --> 00:12:10,473
I get my mind off it.
239
00:12:10,497 --> 00:12:12,975
Oh, what should we
do for our post grad trip?
240
00:12:12,999 --> 00:12:16,112
John will not shut up about
this Amalfi Coast pitch.
241
00:12:16,136 --> 00:12:17,547
John won't shut up about what?
242
00:12:17,571 --> 00:12:18,915
I don't know... Fucking shit.
243
00:12:18,939 --> 00:12:20,739
Oh, we're talking
about how bougie you are.
244
00:12:21,308 --> 00:12:22,752
Because I think a seaside villa
245
00:12:22,776 --> 00:12:25,154
and a bottle of Furore
Bianco would be sick as fuck?
246
00:12:25,178 --> 00:12:26,989
By the way, Olivia is just as bougie,
247
00:12:27,013 --> 00:12:28,091
she just tones down around Gabe.
248
00:12:28,115 --> 00:12:30,460
- Oh, does she?
- No, I don't.
249
00:12:30,484 --> 00:12:33,062
The world is a mess. And I
need my creature comforts.
250
00:12:33,086 --> 00:12:35,331
And Gabe knows that.
251
00:12:35,355 --> 00:12:39,402
"Oh my Gabe knows it doesn't even-"
252
00:12:39,426 --> 00:12:41,204
Which is why I can't even convince her
253
00:12:41,228 --> 00:12:43,172
to do a few days in Joshua Tree.
254
00:12:43,196 --> 00:12:44,941
- Nope.
- But I mean, personally,
255
00:12:44,965 --> 00:12:46,542
I think we should all get out
256
00:12:46,566 --> 00:12:49,245
and, you know, connect with nature.
257
00:12:49,269 --> 00:12:51,814
Okay, Greta Thunberg.
258
00:12:51,838 --> 00:12:54,016
Okay, you seriously don't expect me
259
00:12:54,040 --> 00:12:55,752
to go camping, babe, do you?
260
00:12:55,776 --> 00:12:57,086
Like be for real,
261
00:12:57,110 --> 00:12:58,621
I am not spending my summer graduation trip
262
00:12:58,645 --> 00:13:01,624
somewhere without WiFi or
an indoor plumbing system.
263
00:13:01,648 --> 00:13:02,992
You sure?
264
00:13:03,016 --> 00:13:04,627
I'm telling you, shitting
in a hole in the ground
265
00:13:04,651 --> 00:13:05,852
is way cooler than it sounds.
266
00:13:11,792 --> 00:13:13,336
โช On top, on top, on top now
267
00:13:13,360 --> 00:13:15,605
โช My team shut it down to we clock out โช
268
00:13:15,629 --> 00:13:17,640
โช Mm-Hm, hustlers to the front now โช
269
00:13:17,664 --> 00:13:19,809
โช If you ain't no damn,
would you know now โช
270
00:13:19,833 --> 00:13:21,811
โช On top, on top, on top now
271
00:13:21,835 --> 00:13:23,946
โช On top, on top, on top now
272
00:13:23,970 --> 00:13:26,048
โช If you ain't no damn,
would you know now โช
273
00:13:26,072 --> 00:13:28,151
โช My team shut it down to clock out โช
274
00:13:28,175 --> 00:13:30,286
โช Old dog, new tricks and the new pound โช
275
00:13:30,310 --> 00:13:32,255
โช Old boss, new crib with a new lounge โช
276
00:13:32,279 --> 00:13:34,457
โช All source, new drip with a new style โช
277
00:13:34,481 --> 00:13:36,526
โช All risk clocked out, it's a new round โช
278
00:13:36,550 --> 00:13:38,528
โช Two sides of the coin for the same fee โช
279
00:13:38,552 --> 00:13:40,630
โช My side look better than the movie โช
280
00:13:40,654 --> 00:13:42,832
โช Old school, new school
with the same dream โช
281
00:13:42,856 --> 00:13:44,700
โช Shout up to the top of the new swim โช
282
00:13:44,724 --> 00:13:47,370
โช Oh, I don't get along
with your old rules โช
283
00:13:47,394 --> 00:13:49,505
โช Rather find me a new dream
284
00:13:49,529 --> 00:13:51,574
โช We know that you're old news
285
00:13:51,598 --> 00:13:53,709
โช Every season a new team
286
00:13:53,733 --> 00:13:55,845
โช I got me a new move
287
00:13:55,869 --> 00:13:57,914
โช I got me a new name
288
00:13:57,938 --> 00:13:59,649
โช On top of
289
00:13:59,673 --> 00:14:01,317
โช Close shop with
290
00:14:01,341 --> 00:14:03,486
โช On top, on top, on top now
291
00:14:03,510 --> 00:14:07,914
โช My team shut it down to clock out โช
292
00:14:10,383 --> 00:14:13,062
So for this, I would probably
just take what resonates
293
00:14:13,086 --> 00:14:15,231
and just leave the rest behind.
294
00:14:15,255 --> 00:14:17,533
Because not everything's gonna make sense.
295
00:14:17,557 --> 00:14:18,601
Do we?
296
00:14:18,625 --> 00:14:19,936
Really?
297
00:14:19,960 --> 00:14:21,127
- Yes.
- Okay.
298
00:14:23,763 --> 00:14:28,835
So first think of an intention.
299
00:14:30,103 --> 00:14:33,907
Maybe you want to get
some clarity on a situation
300
00:14:35,408 --> 00:14:40,480
or a desire to learn something
deeper about yourself.
301
00:14:43,283 --> 00:14:44,727
Ready?
302
00:14:44,751 --> 00:14:45,751
Yep.
303
00:14:53,460 --> 00:14:54,460
What is it?
304
00:14:56,062 --> 00:14:57,062
Nothing.
305
00:14:57,797 --> 00:14:59,308
Doesn't seem like nothing.
306
00:14:59,332 --> 00:15:02,378
No, really, it's nothing.
I think it's my fault.
307
00:15:02,402 --> 00:15:04,614
I must have exhausted my
energy as a reader or something.
308
00:15:04,638 --> 00:15:06,206
It kind of muddies the result.
309
00:15:08,541 --> 00:15:10,086
Maybe King's Cup?
310
00:15:10,110 --> 00:15:11,411
- Fly by me.
- Okay.
311
00:15:42,409 --> 00:15:43,877
Oh, you're in a good mood.
312
00:15:46,680 --> 00:15:49,358
Oh, that's so cool.
313
00:15:49,382 --> 00:15:50,559
That is super cool!
314
00:15:50,583 --> 00:15:52,895
Oh, I can't breathe.
315
00:15:52,919 --> 00:15:54,730
Whatcha trying to do?
You trying to kill me?
316
00:15:54,754 --> 00:15:55,565
Trying to kill me?
317
00:15:55,589 --> 00:15:57,066
โช All eyes on me
318
00:15:57,090 --> 00:15:58,868
โช All eyes on me
319
00:15:58,892 --> 00:16:00,536
โช Your fantasy
320
00:16:00,560 --> 00:16:02,505
โช So plain to see
321
00:16:02,529 --> 00:16:04,407
โช All eyes on me
322
00:16:04,431 --> 00:16:07,677
โช All eyes on me
323
00:16:07,701 --> 00:16:10,770
So now I'm using VXV lip gloss.
324
00:16:11,938 --> 00:16:13,707
You just put it on just like that.
325
00:16:14,975 --> 00:16:16,109
Kissable lips.
326
00:16:16,910 --> 00:16:19,221
And now your makeup is perfect.
327
00:16:19,245 --> 00:16:20,323
โช All eyes on me
328
00:16:20,347 --> 00:16:22,124
โช I am the star
329
00:16:22,148 --> 00:16:25,218
โช You're just a fan
330
00:16:27,821 --> 00:16:29,165
The first thing I do in the morning
331
00:16:29,189 --> 00:16:30,299
is go on my morning jog.
332
00:16:30,323 --> 00:16:31,234
Gotta keep those muscles in.
333
00:16:31,258 --> 00:16:33,235
And then I ate some boiled eggs
334
00:16:33,259 --> 00:16:34,937
because you know, we
lower our extra protein,
335
00:16:34,961 --> 00:16:37,707
and then I'll do an LED
mask just to keep the skin firm.
336
00:16:37,731 --> 00:16:41,267
And then... Oh my God!
337
00:16:42,435 --> 00:16:44,280
โช I am the star
338
00:16:44,304 --> 00:16:46,339
โช You're just a fan
339
00:16:50,143 --> 00:16:51,721
This outfit is really cute.
340
00:16:51,745 --> 00:16:54,290
I got it from this really cute shop.
341
00:16:54,314 --> 00:16:55,558
I'm so bad at this.
342
00:16:55,582 --> 00:16:56,582
Just...
343
00:16:57,584 --> 00:16:58,852
Okay. Great.
344
00:17:00,186 --> 00:17:02,231
Great. Just gonna keep falling.
345
00:17:02,255 --> 00:17:04,800
Baby, this is not for
me, this whole info...
346
00:17:04,824 --> 00:17:05,825
Okay. Okay.
347
00:17:08,928 --> 00:17:10,106
โช All eyes on me
348
00:17:10,130 --> 00:17:12,641
โช Want to spark your jealousy
349
00:17:12,665 --> 00:17:14,610
โช All eyes on me
350
00:17:14,634 --> 00:17:16,312
โช All eyes on me
351
00:17:16,336 --> 00:17:18,080
โช Your fantasy
352
00:17:18,104 --> 00:17:19,915
โช So plain to see
353
00:17:19,939 --> 00:17:21,817
โช All eyes on me
354
00:17:21,841 --> 00:17:23,619
โช All eyes on me
355
00:17:23,643 --> 00:17:25,454
โช I own the show
356
00:17:25,478 --> 00:17:27,323
โช I stole the scene
357
00:17:27,347 --> 00:17:29,158
โช All eyes on me
358
00:17:29,182 --> 00:17:32,685
โช All eyes on me
359
00:17:43,096 --> 00:17:45,141
I didn't know you guys were that close.
360
00:17:45,165 --> 00:17:48,134
I think she saw my little
breakdown and felt bad for me.
361
00:17:49,269 --> 00:17:50,646
Yeah, or she's trying to keep tabs on you
362
00:17:50,670 --> 00:17:53,306
to make sure you don't
get more popular than her.
363
00:17:54,441 --> 00:17:56,419
Like that'll ever happen.
364
00:17:56,443 --> 00:17:59,355
But it's really cute that you think that!
365
00:17:59,379 --> 00:18:04,417
Oh my goodness. Are
these your real pajamas?
366
00:18:05,118 --> 00:18:06,118
Of course, they are.
367
00:18:06,986 --> 00:18:08,188
There's someone's ad.
368
00:18:16,629 --> 00:18:19,108
Oh my God!
369
00:18:19,132 --> 00:18:20,633
Oh my goodness.
370
00:18:28,274 --> 00:18:29,186
Hi, Mom.
371
00:18:29,210 --> 00:18:31,845
Hey, baby. Sorry I'm late.
372
00:18:42,822 --> 00:18:45,492
Your silent judging is incredibly loud.
373
00:18:46,759 --> 00:18:51,340
I'm just thinking that
influencing isn't a real career.
374
00:18:51,364 --> 00:18:53,209
It's extremely unstable.
375
00:18:53,233 --> 00:18:55,435
Tastes and trends change all the time.
376
00:18:56,703 --> 00:18:59,014
Don't you think you're
being a little hypocritical?
377
00:18:59,038 --> 00:19:00,038
How so?
378
00:19:01,441 --> 00:19:03,176
You monetized your following?
379
00:19:04,344 --> 00:19:07,289
That's different. I'm not an influencer.
380
00:19:07,313 --> 00:19:08,824
I'm a successful spokesperson
381
00:19:08,848 --> 00:19:11,594
for a very successful self-care app.
382
00:19:11,618 --> 00:19:13,996
And yes, in the process I managed to reach
383
00:19:14,020 --> 00:19:17,533
an elevated social media standing.
384
00:19:17,557 --> 00:19:19,802
So elevated, you can't even be bothered
385
00:19:19,826 --> 00:19:21,294
to follow your own daughter.
386
00:19:22,629 --> 00:19:23,629
Excuse me.
387
00:19:24,364 --> 00:19:26,499
Nothing. Nothing.
388
00:19:31,704 --> 00:19:33,983
Baby, I don't follow anyone.
389
00:19:34,007 --> 00:19:36,876
I'm merely just a conduit
for the brand's content.
390
00:19:38,178 --> 00:19:39,622
Okay.
391
00:19:39,646 --> 00:19:41,981
Well, what about the assistant
wardrobe designer gig?
392
00:19:43,416 --> 00:19:44,918
A wardrobe assistant?
393
00:19:46,085 --> 00:19:47,496
Well, that's just a job that you have now,
394
00:19:47,520 --> 00:19:49,088
except on a studio lot.
395
00:19:50,657 --> 00:19:51,657
Am I wrong?
396
00:19:52,792 --> 00:19:54,961
I literally don't know
what else I can say here.
397
00:19:56,930 --> 00:19:59,599
Baby, I am just hard
on you because I love you.
398
00:20:02,035 --> 00:20:03,035
I know.
399
00:20:06,372 --> 00:20:07,583
How's Gabe?
400
00:20:07,607 --> 00:20:09,175
Don't ask if you don't care.
401
00:20:18,117 --> 00:20:21,597
What's the weirdest product
freebie you've gotten so far?
402
00:20:21,621 --> 00:20:23,132
Nothing too weird.
403
00:20:23,156 --> 00:20:25,501
Although the toner I'm
using from Phebe Skincare
404
00:20:25,525 --> 00:20:27,036
smells like death.
405
00:20:27,060 --> 00:20:29,672
But it's great for tightening my pores, so.
406
00:20:29,696 --> 00:20:30,973
Wait, is that the one
407
00:20:30,997 --> 00:20:33,399
with like traces of horse placenta in it?
408
00:20:34,667 --> 00:20:35,768
- What the fuck?
- Ew!
409
00:20:37,503 --> 00:20:40,440
I'm telling you right now,
influencer culture is broken.
410
00:20:41,708 --> 00:20:43,018
Didn't guys hear about that one influencer
411
00:20:43,042 --> 00:20:45,454
a couple years ago who
was like walking around,
412
00:20:45,478 --> 00:20:48,224
promoting this weight loss
drink and it contains cyanide?
413
00:20:48,248 --> 00:20:49,291
No.
414
00:20:49,315 --> 00:20:50,893
Well, it happened.
415
00:20:50,917 --> 00:20:52,094
So I'm gonna inform you guys
because Liv's in the industry
416
00:20:52,118 --> 00:20:53,162
and I don't like it.
417
00:20:53,186 --> 00:20:54,463
It's kind of scary.
418
00:20:54,487 --> 00:20:56,332
He doesn't know what he's talking about.
419
00:20:56,356 --> 00:20:58,324
Gabe, bro, back me up here.
420
00:21:00,159 --> 00:21:02,538
I mean, sure, there are no...
421
00:21:02,562 --> 00:21:04,106
There's some some ethical concerns,
422
00:21:04,130 --> 00:21:08,568
but, I think, overall it's a good thing.
423
00:21:10,803 --> 00:21:12,214
Yeah? What?
424
00:21:12,238 --> 00:21:14,774
Well, I mean, influencers are pivotal
425
00:21:16,376 --> 00:21:19,488
in like raising awareness
for social justice issues.
426
00:21:19,512 --> 00:21:20,856
And I think there's a lot of education
427
00:21:20,880 --> 00:21:22,358
and skill sharing going around too.
428
00:21:22,382 --> 00:21:25,060
Oh yeah. Education, skill
sharing, yeah, yeah, yeah.
429
00:21:25,084 --> 00:21:26,562
I think you're just pissed
that Liv's can be making
430
00:21:26,586 --> 00:21:28,063
10 times more than you'll ever make.
431
00:21:28,087 --> 00:21:29,865
And 50 times more than you'll ever make.
432
00:21:29,889 --> 00:21:31,667
Wait to steal my job... Okay, all right.
433
00:21:31,691 --> 00:21:33,102
Let's just change the subject.
434
00:21:33,126 --> 00:21:34,627
Fine, fine. Happily.
435
00:21:35,928 --> 00:21:37,273
Where do we land on
getting day drunk on Positano?
436
00:21:37,297 --> 00:21:39,208
Oh my gosh. We are not doing that again.
437
00:21:39,232 --> 00:21:40,776
It'd be awesome.
438
00:21:40,800 --> 00:21:42,911
No, bro, we either find a
more reasonable location
439
00:21:42,935 --> 00:21:46,005
or you're gonna be sipping
on champagne by yourself.
440
00:21:48,308 --> 00:21:49,475
All by myself?
441
00:21:53,112 --> 00:21:54,723
I'm kidding. I'm kidding.
442
00:21:54,747 --> 00:21:55,991
Guys, we're going together.
443
00:21:56,015 --> 00:21:57,293
It's a senior trip and I'm telling you,
444
00:21:57,317 --> 00:21:58,261
you're gonna change your minds in a second.
445
00:21:58,285 --> 00:21:59,495
Just look at this place.
446
00:21:59,519 --> 00:22:01,330
I'm telling you, you will love this place.
447
00:22:01,354 --> 00:22:02,865
Hi, guys. It's me, Daizy.
448
00:22:02,889 --> 00:22:03,800
Oh wait, hold up a sec.
449
00:22:03,824 --> 00:22:05,534
My friend @oliviatate-
450
00:22:05,558 --> 00:22:07,958
Oh, Liv, that famous influencer
chick is shouting you out.
451
00:22:08,027 --> 00:22:09,104
No way!
452
00:22:09,128 --> 00:22:10,939
Smooth on my skin.
453
00:22:10,963 --> 00:22:13,275
On the bottle it says,
if it starts to tingle,
454
00:22:13,299 --> 00:22:15,201
it should work.
455
00:22:16,669 --> 00:22:18,905
And I'm really feeling it tingle right now.
456
00:22:20,173 --> 00:22:21,383
I'm starting to spot, everyone!
457
00:22:21,407 --> 00:22:22,584
- Oh my God.
- What's going on?
458
00:22:22,608 --> 00:22:23,719
What the heck is in this?!
459
00:22:23,743 --> 00:22:24,720
- Oh my God.
- What the hell is this?
460
00:22:24,744 --> 00:22:26,422
- Oh my God!
- Jesus Christ.
461
00:22:26,446 --> 00:22:28,457
Oh my God!
462
00:22:28,481 --> 00:22:29,692
Oh my God, my face!
463
00:22:29,716 --> 00:22:31,327
Oh my God!
464
00:22:31,351 --> 00:22:32,652
What the fuck is that?
465
00:22:33,486 --> 00:22:35,064
Oh my God. Oh my God!
466
00:22:35,088 --> 00:22:36,155
I'm gonna vomit.
467
00:22:40,993 --> 00:22:42,228
Holy shit.
468
00:23:33,646 --> 00:23:35,858
Trust me, I don't enjoy this,
469
00:23:35,882 --> 00:23:39,161
but all this attention on
you on that awful brand,
470
00:23:39,185 --> 00:23:42,030
I mean, it's too much
of a liability for the store.
471
00:23:42,054 --> 00:23:44,233
Melissa, it's a misunderstanding.
472
00:23:44,257 --> 00:23:45,667
It just all spiraled out of control.
473
00:23:45,691 --> 00:23:48,170
I didn't actually do anything wrong.
474
00:23:48,194 --> 00:23:50,105
I sympathize. I do.
475
00:23:50,129 --> 00:23:54,467
But it is what it is. I have to let you go.
476
00:23:57,303 --> 00:23:59,081
And the wardrobe assistant position?
477
00:23:59,105 --> 00:24:00,649
I can't be flirting with cancel culture
478
00:24:00,673 --> 00:24:03,719
during this crucial
transition in my career.
479
00:24:03,743 --> 00:24:04,911
You understand.
480
00:24:06,045 --> 00:24:10,092
No. No, I very much do not understand.
481
00:24:10,116 --> 00:24:12,227
This is the second time
you've pulled this shit.
482
00:24:12,251 --> 00:24:13,929
You can't just make people promises
483
00:24:13,953 --> 00:24:15,731
and then take them away like that.
484
00:24:15,755 --> 00:24:19,368
You're by far the most
opportunistic, self-serving,
485
00:24:19,392 --> 00:24:22,438
patronizing, outta touch
woman I have ever met.
486
00:24:22,462 --> 00:24:23,496
Get fucked!
487
00:24:24,864 --> 00:24:27,667
Wow. There's no need to be angry.
488
00:24:30,002 --> 00:24:31,737
Everything's ruined, isn't it?
489
00:24:34,073 --> 00:24:35,818
Like I'm totally screwed.
490
00:24:35,842 --> 00:24:37,143
It will blow over.
491
00:24:38,511 --> 00:24:41,857
But I agree, it's so unfair.
Like galactically unfair.
492
00:24:41,881 --> 00:24:43,292
Especially since Daizy's gained
493
00:24:43,316 --> 00:24:44,726
like half a million
followers since the incident.
494
00:24:44,750 --> 00:24:46,118
It's so fucked.
495
00:24:46,986 --> 00:24:48,630
Are you kidding me?
496
00:24:48,654 --> 00:24:50,056
Everybody loves a victim.
497
00:25:29,028 --> 00:25:31,162
Gabe! Gabe!
498
00:25:31,797 --> 00:25:33,475
What about glamping?
499
00:25:33,499 --> 00:25:35,444
Jesus Christ, where did you come from?
500
00:25:35,468 --> 00:25:39,381
Glamping! It's the best of both worlds.
501
00:25:39,405 --> 00:25:41,617
You can still do your nature campy stuff
502
00:25:41,641 --> 00:25:43,986
and I can still sit in my bubble bath.
503
00:25:44,010 --> 00:25:45,254
Plus, I really think
504
00:25:45,278 --> 00:25:46,922
that we should do a weekend getaway now.
505
00:25:46,946 --> 00:25:49,348
Who says that we need
to wait until graduation?
506
00:25:50,616 --> 00:25:53,686
I need this. Just until
everything blows over.
507
00:25:55,321 --> 00:25:56,889
Please?
508
00:26:11,737 --> 00:26:13,706
Who's ready to go glamping?
509
00:26:17,276 --> 00:26:20,556
Seriously though, thank you
guys so much for coming with me.
510
00:26:20,580 --> 00:26:23,058
I just really needed to
get away from the chaos.
511
00:26:23,082 --> 00:26:24,726
Well, luckily you're a mutable sign,
512
00:26:24,750 --> 00:26:26,295
which means that you can adapt well
513
00:26:26,319 --> 00:26:29,298
and even thrive during
periods of instability.
514
00:26:29,322 --> 00:26:31,633
I think people who use the stars
515
00:26:31,657 --> 00:26:34,369
to explain their behavior are stupid.
516
00:26:34,393 --> 00:26:36,972
But not as stupid as Liv's
hat. Why would he wear that?
517
00:26:36,996 --> 00:26:38,497
Stop the car!
518
00:26:40,833 --> 00:26:42,611
What the hell is this?
519
00:26:42,635 --> 00:26:43,779
Did anyone else just see that?
520
00:26:43,803 --> 00:26:44,870
See what?
521
00:26:56,315 --> 00:26:58,694
Well, that's not creepy at all.
522
00:26:58,718 --> 00:26:59,986
This has to be a sign.
523
00:27:01,887 --> 00:27:03,389
What do you think it means?
524
00:27:04,323 --> 00:27:05,323
I'm not sure.
525
00:27:06,525 --> 00:27:08,003
I mean, there's, there's
plenty of historical cases
526
00:27:08,027 --> 00:27:11,139
where these dolls act like
protectors warning off harm,
527
00:27:11,163 --> 00:27:13,241
but it's also equally likely
528
00:27:13,265 --> 00:27:15,167
that they're really, really bad.
529
00:27:16,302 --> 00:27:19,414
What do you mean? Like they're cursed?
530
00:27:19,438 --> 00:27:21,016
Maybe.
531
00:27:21,040 --> 00:27:22,150
Since we don't know why they're here,
532
00:27:22,174 --> 00:27:23,654
I don't think we should mess with it.
533
00:27:25,211 --> 00:27:26,221
I don't feel good about this.
534
00:27:26,245 --> 00:27:29,024
Everyone, chill! Okay?
535
00:27:29,048 --> 00:27:30,325
Probably just a bunch of teenagers
536
00:27:30,349 --> 00:27:31,994
trying to recreate the Blair Witch Project.
537
00:27:32,018 --> 00:27:33,395
I mean, I don't know,
538
00:27:33,419 --> 00:27:35,539
I don't want anyone, you
know, feeling uncomfortable.
539
00:27:36,222 --> 00:27:38,066
You guys are kidding, right?
540
00:27:38,090 --> 00:27:39,935
You guys seriously aren't
afraid of a bunch of teenagers
541
00:27:39,959 --> 00:27:41,203
who think they're hot shit
542
00:27:41,227 --> 00:27:42,270
'cause they could tie a
bunch of twigs together?
543
00:27:42,294 --> 00:27:43,939
Why are you pushing this?
544
00:27:43,963 --> 00:27:46,241
You didn't even wanna
come, Mr. Amalfi Coast.
545
00:27:46,265 --> 00:27:47,976
Yeah, you're right.
546
00:27:48,000 --> 00:27:49,678
I came for Liv, 'cause
she's our best friend.
547
00:27:49,702 --> 00:27:51,570
She's going through some shit and...
548
00:27:53,706 --> 00:27:55,541
I don't know, it just means a lot to her.
549
00:27:58,978 --> 00:28:00,622
I just don't like when people
blow things outta proportion
550
00:28:00,646 --> 00:28:02,457
for no reason, you know?
551
00:28:02,481 --> 00:28:05,494
Just take a fucking Xanax
and do some box breathing.
552
00:28:05,518 --> 00:28:06,662
It'll be okay.
553
00:28:06,686 --> 00:28:08,764
Do you know about box breathing?
554
00:28:08,788 --> 00:28:10,866
I've been to therapy
just like everyone else.
555
00:28:10,890 --> 00:28:12,300
Okay, well, I'm cleansing the place
556
00:28:12,324 --> 00:28:13,735
the second we get there.
557
00:28:13,759 --> 00:28:15,094
All right, fair enough.
558
00:28:16,562 --> 00:28:18,173
So, what'd you go to therapy for?
559
00:28:18,197 --> 00:28:20,709
I had to learn how to cope
560
00:28:20,733 --> 00:28:22,144
with having a massive dick.
561
00:28:22,168 --> 00:28:22,978
Shut up.
562
00:28:23,002 --> 00:28:24,002
What?
563
00:28:27,807 --> 00:28:29,875
Oh my God. Look at this!
564
00:28:31,377 --> 00:28:33,588
It's so much bigger than in the picture.
565
00:28:33,612 --> 00:28:36,792
Oh my. That's what he said. Ooh!
566
00:28:36,816 --> 00:28:39,461
Sorry, had to. Absolutely had to.
567
00:28:39,485 --> 00:28:40,929
So the pictures of your
dick are really small?
568
00:28:40,953 --> 00:28:42,088
Oh my... No.
569
00:28:43,222 --> 00:28:44,133
Maybe, sometimes, it comes in the angle.
570
00:28:44,157 --> 00:28:45,191
I'm so excited!
571
00:28:46,358 --> 00:28:49,095
Yeah, baby!
572
00:28:50,029 --> 00:28:51,840
Yay.
573
00:28:51,864 --> 00:28:54,376
Oh yeah, let's go!
574
00:28:54,400 --> 00:28:55,711
Look at this.
575
00:28:55,735 --> 00:28:56,735
Yay!
576
00:28:57,536 --> 00:28:58,714
- I'm so excited.
- Oh my gosh.
577
00:28:58,738 --> 00:28:59,839
Let's go, baby.
578
00:29:01,040 --> 00:29:02,840
Alright, let's go. How
about the bags, buddy?
579
00:29:04,910 --> 00:29:06,455
Oh wow.
580
00:29:06,479 --> 00:29:08,056
This is great. This is great.
581
00:29:08,080 --> 00:29:11,984
Nice! This place is sick.
582
00:29:13,953 --> 00:29:15,497
Let's go!
583
00:29:15,521 --> 00:29:16,898
Yay.
584
00:29:16,922 --> 00:29:20,202
Oh, I call the king bed. I call the king.
585
00:29:20,226 --> 00:29:21,269
The vibes are off.
586
00:29:21,293 --> 00:29:23,138
Oh, Jesus! Now what?
587
00:29:23,162 --> 00:29:25,807
I'm sensing, negative
energy. It's oppressive.
588
00:29:25,831 --> 00:29:28,076
It's one of the most
beloved rentals on the site.
589
00:29:28,100 --> 00:29:29,611
Highly rated.
590
00:29:29,635 --> 00:29:30,936
Yeah. I don't know.
591
00:29:32,037 --> 00:29:34,106
Oh my God, this is so sweet.
592
00:29:35,307 --> 00:29:36,718
Okay, I'm just letting everybody know,
593
00:29:36,742 --> 00:29:38,620
I don't think I'm gonna
go back with you guys.
594
00:29:38,644 --> 00:29:39,955
Yay.
595
00:29:39,979 --> 00:29:41,823
Jesus Christ.
596
00:29:41,847 --> 00:29:44,326
Oh my God, Syd, you love the drama.
597
00:29:44,350 --> 00:29:45,985
Alright, that should be good.
598
00:29:48,687 --> 00:29:49,931
Okay, I really hope this helps.
599
00:29:49,955 --> 00:29:51,666
I'm gonna go head outside really quick.
600
00:29:51,690 --> 00:29:52,801
Oh my God. You gotta be kidding me.
601
00:29:52,825 --> 00:29:53,969
Just let her.
602
00:29:53,993 --> 00:29:55,170
Ow!
603
00:29:55,194 --> 00:29:56,004
Ow!
604
00:29:56,028 --> 00:29:57,028
Dude, you...
605
00:29:58,864 --> 00:30:00,075
You know what?
606
00:30:00,099 --> 00:30:01,343
Screw it. I don't care what she says.
607
00:30:01,367 --> 00:30:02,644
The vibes are money.
608
00:30:02,668 --> 00:30:03,613
- Yay!
- Woo!
609
00:30:03,637 --> 00:30:04,870
Money.
610
00:30:56,422 --> 00:30:57,233
Boom.
611
00:30:57,257 --> 00:30:58,233
How?
612
00:30:58,257 --> 00:30:59,101
I'm just good.
613
00:30:59,125 --> 00:31:00,125
I got one good hand.
614
00:31:01,961 --> 00:31:02,961
All right. We deal.
615
00:31:03,896 --> 00:31:04,906
What happened?
616
00:31:04,930 --> 00:31:05,841
There was a dead rat.
617
00:31:05,865 --> 00:31:06,865
Ew.
618
00:31:07,833 --> 00:31:09,468
Glad to see you made it out alive.
619
00:31:10,703 --> 00:31:14,683
Man, sage makes me so horny.
620
00:31:14,707 --> 00:31:16,918
Ew.
621
00:31:16,942 --> 00:31:18,954
Well, if we're all done
with the creepy voodoo shit,
622
00:31:18,978 --> 00:31:21,280
can we please get this
party fucking started?
623
00:31:22,715 --> 00:31:24,183
Welcome shots, anyone? Huh?
624
00:31:26,852 --> 00:31:28,063
- Yes?
- Mm-hm.
625
00:31:28,087 --> 00:31:29,598
I think, yeah. Yeah?
626
00:31:29,622 --> 00:31:31,423
Let's go! Let's go!
627
00:31:33,058 --> 00:31:34,193
Oh shit.
628
00:31:35,861 --> 00:31:36,905
No way.
629
00:31:36,929 --> 00:31:38,673
It's not a shot glass.
630
00:31:38,697 --> 00:31:40,942
Okay. I don't like this.
631
00:31:40,966 --> 00:31:42,635
Like, I really don't like this.
632
00:31:44,403 --> 00:31:46,781
Explain that. Explain how that got there.
633
00:31:46,805 --> 00:31:48,049
We should go home.
634
00:31:48,073 --> 00:31:49,484
It's probably just a guest before us
635
00:31:49,508 --> 00:31:51,019
- wanting it on the prank.
- Mm-hm.
636
00:31:51,043 --> 00:31:52,645
And bravo, it worked.
637
00:31:53,946 --> 00:31:55,347
Maybe he's right, Syd.
638
00:31:58,250 --> 00:32:00,929
I just wanna know why
you're all so determined
639
00:32:00,953 --> 00:32:03,698
to ignore the warning
signs of the spiritual plane.
640
00:32:03,722 --> 00:32:05,166
We're not determined, Syd.
641
00:32:05,190 --> 00:32:08,336
It's just a matter of what's most logical.
642
00:32:08,360 --> 00:32:10,605
Okay, well, I would argue
that existence is defined
643
00:32:10,629 --> 00:32:11,706
by more illogical things
than logical things.
644
00:32:11,730 --> 00:32:12,974
Can we please not get
645
00:32:12,998 --> 00:32:14,967
into a philosophical debate right now?
646
00:32:20,139 --> 00:32:23,142
If you wanna go, Syd, you can go.
647
00:32:24,343 --> 00:32:25,511
We'll call you a car.
648
00:32:26,745 --> 00:32:29,691
Otherwise, let's step away
from the spiritual plane
649
00:32:29,715 --> 00:32:31,617
and come back down the planet Earth.
650
00:32:32,451 --> 00:32:34,186
Come on. It's nice here.
651
00:32:36,822 --> 00:32:37,856
We got tequila.
652
00:32:45,397 --> 00:32:47,876
It's okay, Syd. Tequila.
653
00:32:47,900 --> 00:32:50,378
You know, you wanna stay for tequila. Yeah.
654
00:32:50,402 --> 00:32:51,570
Come on. Tequila.
655
00:32:52,571 --> 00:32:55,450
- Come on, Syd.
- Tequila.
656
00:32:55,474 --> 00:32:58,119
Hmm.
657
00:32:58,143 --> 00:32:59,143
It looks good.
658
00:33:00,245 --> 00:33:01,245
Come on.
659
00:33:01,981 --> 00:33:03,558
Truce.
660
00:33:03,582 --> 00:33:04,582
Tequila.
661
00:33:05,451 --> 00:33:07,219
- Y'all suck.
- Yeah?
662
00:33:10,022 --> 00:33:11,022
Yay!
663
00:33:11,957 --> 00:33:12,968
Okay! Thank you, God.
664
00:33:12,992 --> 00:33:14,436
There we go.
665
00:33:14,460 --> 00:33:15,637
Cheers, babies.
666
00:33:15,661 --> 00:33:20,733
Cheers!
667
00:33:21,400 --> 00:33:23,002
Babe, the typewriter?
668
00:33:24,403 --> 00:33:25,914
I thought maybe I'd work on my thesis.
669
00:33:25,938 --> 00:33:28,007
You know, we haven't graduated just yet.
670
00:33:29,575 --> 00:33:32,087
Holy shit, you look gorgeous.
671
00:33:32,111 --> 00:33:33,655
Thanks.
672
00:33:33,679 --> 00:33:34,523
Come here.
673
00:33:34,547 --> 00:33:35,857
No, you.
674
00:33:35,881 --> 00:33:36,858
Come here.
675
00:33:36,882 --> 00:33:37,692
Mm-hm.
676
00:33:37,716 --> 00:33:38,526
- No?
- No.
677
00:33:38,550 --> 00:33:39,495
- No?
- Mm-hm.
678
00:33:39,519 --> 00:33:43,022
No?
679
00:34:02,741 --> 00:34:04,652
Do we really have to join 'em?
680
00:34:04,676 --> 00:34:05,987
You know, if it were up to me,
681
00:34:06,011 --> 00:34:08,213
I'd stay in here with you all weekend long.
682
00:34:14,987 --> 00:34:18,023
Yo, get your asses down here!
683
00:34:21,226 --> 00:34:23,104
There's something I need to tell you.
684
00:34:23,128 --> 00:34:26,007
I really, just like, really.
685
00:34:26,031 --> 00:34:27,976
And I dunno how to tell you this.
686
00:34:28,000 --> 00:34:30,202
Oh my God, you just scared me.
687
00:34:31,503 --> 00:34:33,615
Do not tell me that
you're mumbling to yourself
688
00:34:33,639 --> 00:34:35,450
right after we saw those dolls.
689
00:34:35,474 --> 00:34:37,919
Yeah. That's a little sus, huh?
690
00:34:37,943 --> 00:34:38,943
Little bit.
691
00:34:39,812 --> 00:34:42,314
I was just doing my affirmations.
692
00:34:43,882 --> 00:34:45,427
Can you help me take a pic?
693
00:34:45,451 --> 00:34:46,262
Of course.
694
00:34:46,286 --> 00:34:47,362
Cool.
695
00:34:47,386 --> 00:34:49,455
- You look stunning.
- Thanks.
696
00:34:51,523 --> 00:34:54,702
Are you gonna post these?
697
00:34:54,726 --> 00:34:57,672
I was planning on it. Why?
698
00:34:57,696 --> 00:34:59,274
You don't think I should?
699
00:34:59,298 --> 00:35:01,176
I don't know it.
700
00:35:01,200 --> 00:35:04,512
It just might be a little tone
deaf after what happened.
701
00:35:04,536 --> 00:35:07,215
I don't know what else to do, Syd.
702
00:35:07,239 --> 00:35:10,685
I lost my reputation, half
my followers, and the career
703
00:35:10,709 --> 00:35:13,345
that was at my fingertips
is just slipping away.
704
00:35:14,580 --> 00:35:16,915
I have to figure out a way
to keep people engaged.
705
00:35:17,983 --> 00:35:20,919
Otherwise, I will just be forgotten.
706
00:35:21,887 --> 00:35:24,656
It just doesn't feel like you.
707
00:35:25,624 --> 00:35:28,961
It's a version of me.
708
00:35:30,129 --> 00:35:31,306
And I don't know if I can get
709
00:35:31,330 --> 00:35:32,974
to where I'm going without this part.
710
00:35:32,998 --> 00:35:35,577
But the truth is, nothing
gets people's attention
711
00:35:35,601 --> 00:35:37,836
as quickly as a fucking bikini pic.
712
00:35:39,538 --> 00:35:41,483
Okay, got it. Sorry.
713
00:35:41,507 --> 00:35:42,450
I did not mean to judge.
714
00:35:42,474 --> 00:35:43,284
Thank you.
715
00:35:43,308 --> 00:35:44,308
Do what you gotta do.
716
00:35:46,178 --> 00:35:47,178
Yes!
717
00:35:49,381 --> 00:35:50,381
Yes!
718
00:35:51,183 --> 00:35:52,183
Yes!
719
00:35:55,687 --> 00:35:59,057
And she looks cute. She looks so cute.
720
00:35:59,992 --> 00:36:01,302
Doesn't that bug you?
721
00:36:01,326 --> 00:36:04,339
Everyone drooling over
your girlfriend online?
722
00:36:04,363 --> 00:36:05,540
Calling her snack?
723
00:36:05,564 --> 00:36:07,942
It's not really about how I feel.
724
00:36:07,966 --> 00:36:11,270
Plus, I'm not like a jealous person.
725
00:36:13,772 --> 00:36:16,084
Yes!
726
00:36:16,108 --> 00:36:17,218
Oh, your phone.
727
00:36:17,242 --> 00:36:18,242
Oh.
728
00:36:20,279 --> 00:36:21,279
Hello?
729
00:36:23,115 --> 00:36:25,017
Hello?
730
00:36:27,085 --> 00:36:28,353
Is anyone there?
731
00:36:30,289 --> 00:36:31,332
Huh.
732
00:36:31,356 --> 00:36:32,356
Who was that?
733
00:36:34,560 --> 00:36:35,560
No idea.
734
00:36:37,129 --> 00:36:38,129
That's weird.
735
00:36:51,677 --> 00:36:54,656
Okay, okay, okay. Truth, truth, truth.
736
00:36:54,680 --> 00:36:59,718
Okay, tell us about the
time you lost your virginity.
737
00:37:00,419 --> 00:37:01,629
Syd!
738
00:37:01,653 --> 00:37:03,355
It's crazy that you haven't told me.
739
00:37:05,457 --> 00:37:08,327
Are we seriously
still talking about this?
740
00:37:09,294 --> 00:37:10,271
Like, as a society?
741
00:37:10,295 --> 00:37:11,673
Because I think,
742
00:37:11,697 --> 00:37:14,809
virginity is a social construct
designed to shame women
743
00:37:14,833 --> 00:37:17,412
and to equate their overall
worth with their sexual history.
744
00:37:17,436 --> 00:37:18,646
Tell me I'm wrong.
745
00:37:18,670 --> 00:37:21,115
Dude. Do you ever shut the fuck up?
746
00:37:21,139 --> 00:37:23,785
Honestly, I mean, what? You
want a gold star or something?
747
00:37:23,809 --> 00:37:26,988
Okay. So wait, I'm just not
supposed to say anything ever?
748
00:37:27,012 --> 00:37:29,557
Because that's exactly
how these fucking archaic
749
00:37:29,581 --> 00:37:31,125
and harmful beliefs endure.
750
00:37:31,149 --> 00:37:32,594
You know, no one wants to talk about 'em,
751
00:37:32,618 --> 00:37:33,761
even in their closest circle.
752
00:37:33,785 --> 00:37:34,929
Okay, let's just-
753
00:37:34,953 --> 00:37:36,231
Dude, all I'm saying is I don't think
754
00:37:36,255 --> 00:37:38,433
that Syd meant to uphold
millennium of misogyny
755
00:37:38,457 --> 00:37:40,335
by asking a friend about
the first time she fucked.
756
00:37:40,359 --> 00:37:42,270
Okay, chill. Chill both of you.
757
00:37:42,294 --> 00:37:43,404
Let's just chill.
758
00:37:43,428 --> 00:37:45,940
It was freshman year, some film bro.
759
00:37:45,964 --> 00:37:48,042
He was really into "Fight Club."
760
00:37:48,066 --> 00:37:49,277
Some orange flag.
761
00:37:49,301 --> 00:37:51,212
I thought you said he was in finance.
762
00:37:51,236 --> 00:37:52,313
Did I?
763
00:37:52,337 --> 00:37:53,739
Nope. It was film.
764
00:37:55,807 --> 00:37:56,818
Was it good?
765
00:37:56,842 --> 00:37:58,577
Sorry, not your turn to ask.
766
00:37:59,978 --> 00:38:03,391
Um, truth or dare.
767
00:38:03,415 --> 00:38:04,759
Dare.
768
00:38:04,783 --> 00:38:05,783
Okay.
769
00:38:08,387 --> 00:38:11,556
Ooh, I dare you to go
make out with that tree.
770
00:38:13,158 --> 00:38:14,226
Like you mean it.
771
00:38:15,294 --> 00:38:16,105
Easy.
772
00:38:16,129 --> 00:38:17,338
What?
773
00:38:17,362 --> 00:38:19,007
Like you mean it. Like you mean it.
774
00:38:19,031 --> 00:38:20,608
Leave it to me, pal. Leave it to me.
775
00:38:20,632 --> 00:38:21,700
Okay, pal.
776
00:38:23,468 --> 00:38:24,846
Woo!
777
00:38:24,870 --> 00:38:26,314
But do your followers
actually wanna see this jackass
778
00:38:26,338 --> 00:38:27,715
make out with a tree?
779
00:38:27,739 --> 00:38:29,984
It's for my glamping vlog.
780
00:38:30,008 --> 00:38:32,887
Everyone loves a good
cabin in the woods story.
781
00:38:32,911 --> 00:38:34,956
I thought like the whole goal of this trip
782
00:38:34,980 --> 00:38:36,090
was to unplug.
783
00:38:36,114 --> 00:38:37,358
Technically that was your goal.
784
00:38:37,382 --> 00:38:39,127
I didn't say anything about unplugging.
785
00:38:39,151 --> 00:38:42,397
I just said I needed to get away. So?
786
00:38:42,421 --> 00:38:44,666
Okay, but don't you
think it'd be like better
787
00:38:44,690 --> 00:38:45,900
if we just detach?
788
00:38:45,924 --> 00:38:48,202
Hello? We're doing this shit or what?
789
00:38:48,226 --> 00:38:49,737
Yeah. Sorry.
790
00:38:49,761 --> 00:38:50,761
Go ahead.
791
00:38:51,596 --> 00:38:53,699
So stupid.
792
00:38:55,467 --> 00:38:56,467
John!
793
00:38:57,369 --> 00:38:58,369
No way!
794
00:38:59,171 --> 00:39:01,049
No. No.
795
00:39:01,073 --> 00:39:02,250
Bro, stop.
796
00:39:02,274 --> 00:39:05,253
You're disgusting. Get out.
797
00:39:05,277 --> 00:39:06,945
Oh yeah!
798
00:39:11,216 --> 00:39:12,393
Okay. Okay.
799
00:39:12,417 --> 00:39:13,461
Okay, that's enough, bro. Come on.
800
00:39:13,485 --> 00:39:14,619
I just got started.
801
00:39:20,992 --> 00:39:22,270
Nice, nice, nice.
802
00:39:22,294 --> 00:39:23,294
What can I say?
803
00:39:24,796 --> 00:39:26,774
I like it rough.
804
00:39:26,798 --> 00:39:27,710
Gag.
805
00:39:27,734 --> 00:39:29,744
What? I like it rough.
806
00:39:29,768 --> 00:39:30,878
See he have an erect?
807
00:39:30,902 --> 00:39:32,302
No, actually that was really hot.
808
00:39:33,271 --> 00:39:34,282
Really?
809
00:39:34,306 --> 00:39:35,640
No.
810
00:39:37,642 --> 00:39:39,211
You so think it was hot.
811
00:39:41,513 --> 00:39:43,224
What?!
812
00:39:43,248 --> 00:39:45,293
What the fuck is wrong with him?
813
00:39:45,317 --> 00:39:46,818
Truth or dare, buddy.
814
00:39:49,988 --> 00:39:50,866
Dare.
815
00:39:50,890 --> 00:39:52,657
Okay.
816
00:39:58,497 --> 00:40:01,876
A dare to call Liv's mom and
ask permission to marry her.
817
00:40:01,900 --> 00:40:03,144
What?
818
00:40:03,168 --> 00:40:04,712
And don't gimme a fucking speech about
819
00:40:04,736 --> 00:40:07,148
how asking for permission is
antiquated and anti-feminist.
820
00:40:07,172 --> 00:40:08,916
- Okay?
- Oh, that's a little-
821
00:40:08,940 --> 00:40:11,252
Yeah, that seems a little
much. Don't you think, John?
822
00:40:11,276 --> 00:40:12,720
Yeah. Pick something else.
823
00:40:12,744 --> 00:40:14,889
What's the matter, Liv?
You afraid she'll say no?
824
00:40:14,913 --> 00:40:16,057
Or afraid she'll say yes?
825
00:40:16,081 --> 00:40:17,392
Oh, shut up.
826
00:40:17,416 --> 00:40:18,926
What?
827
00:40:18,950 --> 00:40:21,150
I just don't want the first
time that they meet to be
828
00:40:22,320 --> 00:40:23,664
- over the phone.
- Yep.
829
00:40:23,688 --> 00:40:25,099
You guys have been dating for three years
830
00:40:25,123 --> 00:40:26,768
and he's never met your mom?
831
00:40:26,792 --> 00:40:28,669
You guys practically lived
together, for Christ's sake!
832
00:40:28,693 --> 00:40:29,871
She doesn't know that.
833
00:40:29,895 --> 00:40:32,740
Oh my God.
834
00:40:32,764 --> 00:40:35,676
Okay, this is just sad now.
835
00:40:35,700 --> 00:40:37,211
What's the deal?
836
00:40:37,235 --> 00:40:38,479
Are you like embarrassed
by him? Come on, fill me in.
837
00:40:38,503 --> 00:40:40,548
Okay, shut up. Seriously.
838
00:40:40,572 --> 00:40:41,816
You don't have the first fucking clue
839
00:40:41,840 --> 00:40:43,785
of what you're talking about.
840
00:40:43,809 --> 00:40:44,809
Sorry.
841
00:40:46,344 --> 00:40:48,022
Fine.
842
00:40:48,046 --> 00:40:49,290
What?
843
00:40:49,314 --> 00:40:51,049
Oh, I'll do it. I'll call your mom.
844
00:40:52,150 --> 00:40:54,352
- For real?
- Yeah. Gimme you phone.
845
00:40:57,255 --> 00:40:58,390
Gimme a phone.
846
00:41:05,764 --> 00:41:06,774
Really?
847
00:41:06,798 --> 00:41:07,798
Yeah.
848
00:41:35,293 --> 00:41:36,871
Oh shit. What was that?
849
00:41:36,895 --> 00:41:38,129
I don't know.
850
00:41:39,631 --> 00:41:42,310
Do you think someone's in the house?
851
00:41:42,334 --> 00:41:43,511
Who the fuck is in the house?
852
00:41:43,535 --> 00:41:44,679
I don't know.
853
00:41:44,703 --> 00:41:46,238
I'm fucking gonna go check it out.
854
00:41:49,407 --> 00:41:51,176
Wait. No, babe, I'll go with you.
855
00:41:52,811 --> 00:41:54,288
I got it. It's fine.
856
00:41:54,312 --> 00:41:55,857
No, you just said it was nothing.
857
00:41:55,881 --> 00:41:57,825
Come on, it's fine, it's fine. I got it.
858
00:41:57,849 --> 00:41:59,484
Just come on, let's go.
859
00:42:06,791 --> 00:42:07,969
What the fuck?
860
00:42:07,993 --> 00:42:09,327
Oh my God.
861
00:42:18,670 --> 00:42:20,114
Now who is that?
862
00:42:20,138 --> 00:42:22,483
Like, what could seriously
be so important right now?
863
00:42:22,507 --> 00:42:23,951
What?
864
00:42:23,975 --> 00:42:26,055
Like, is there something
you don't want me to see?
865
00:42:27,212 --> 00:42:29,223
No, of course not.
866
00:42:29,247 --> 00:42:30,458
Lemme see it.
867
00:42:30,482 --> 00:42:31,482
Here.
868
00:42:35,954 --> 00:42:39,400
Right? Classic Naomi, huh?
869
00:42:39,424 --> 00:42:40,424
Hmm.
870
00:42:50,936 --> 00:42:52,504
Oh yeah, baby. Woo!
871
00:42:53,805 --> 00:42:55,674
Oh yeah. I can just flip here for sure.
872
00:42:59,411 --> 00:43:00,355
I wanna play a little game I like to call
873
00:43:00,379 --> 00:43:01,389
Make Out With Your Friends.
874
00:43:01,413 --> 00:43:02,257
Ew.
875
00:43:02,281 --> 00:43:03,481
Prude.
876
00:43:05,016 --> 00:43:08,353
Seriously, that didn't
freak you out at all?
877
00:43:09,588 --> 00:43:11,022
Nah. They'll check it out.
878
00:43:17,796 --> 00:43:19,197
What the fuck?
879
00:43:20,966 --> 00:43:22,801
Great. It's broken.
880
00:43:24,869 --> 00:43:26,147
What the fuck was that?
881
00:43:26,171 --> 00:43:28,416
You've been staring
at them all night long.
882
00:43:28,440 --> 00:43:31,443
If you're like Gabe,
let's make him jealous.
883
00:44:34,272 --> 00:44:37,184
It was just a bluff, right?
884
00:44:37,208 --> 00:44:38,819
What?
885
00:44:38,843 --> 00:44:39,844
The proposal.
886
00:44:41,646 --> 00:44:44,592
I mean, you wouldn't have
actually asked my Mom that.
887
00:44:44,616 --> 00:44:45,616
Would you?
888
00:44:48,486 --> 00:44:50,055
Would you have wanted me to?
889
00:44:53,458 --> 00:44:54,826
I wanna be with you.
890
00:44:56,094 --> 00:44:59,798
I mean, I know we're so
young, but you're my person.
891
00:45:03,334 --> 00:45:04,536
You're my person too.
892
00:45:07,772 --> 00:45:09,917
I mean, I guess I was just kind of scared
893
00:45:09,941 --> 00:45:11,452
of my Mom's opinion.
894
00:45:11,476 --> 00:45:13,988
You know, her standards, her expectations.
895
00:45:14,012 --> 00:45:15,556
They followed me around my whole life.
896
00:45:15,580 --> 00:45:18,726
And I just don't want any of
that noise to come between us.
897
00:45:18,750 --> 00:45:20,251
Well, then don't let it.
898
00:45:21,486 --> 00:45:24,165
You know, we're together
because it makes us happy.
899
00:45:24,189 --> 00:45:26,591
And that's exactly what I
would've told her on the phone.
900
00:46:15,707 --> 00:46:19,911
I guess, John was right.
Must have been the wind.
901
00:46:21,679 --> 00:46:23,791
The breeze from this
room knocked over a vase
902
00:46:23,815 --> 00:46:25,493
in the living room?
903
00:46:25,517 --> 00:46:26,761
Well, I don't know.
904
00:46:26,785 --> 00:46:28,820
We just checked the whole house, didn't we?
905
00:46:44,402 --> 00:46:46,538
What the what fuck?
906
00:46:48,273 --> 00:46:50,317
No more drinks for you.
907
00:46:50,341 --> 00:46:51,786
Or what?
908
00:46:51,810 --> 00:46:53,487
'Cause she possibly
couldn't make out with me
909
00:46:53,511 --> 00:46:54,846
unless she was drunk?
910
00:46:56,381 --> 00:46:58,058
Correct.
911
00:46:58,082 --> 00:47:00,285
Did you guys open a
window in the bedroom?
912
00:47:01,619 --> 00:47:02,531
I don't remember.
913
00:47:02,555 --> 00:47:03,822
It's possible, bro.
914
00:47:05,156 --> 00:47:08,560
Okay. Well you guys good
to move this party inside?
915
00:47:09,460 --> 00:47:11,162
- Yeah.
- Fine by me.
916
00:47:14,732 --> 00:47:17,778
Oh my God!
917
00:47:17,802 --> 00:47:21,615
There is nothing like the
moment you realize you're drunk.
918
00:47:21,639 --> 00:47:23,150
Okay, well be careful.
919
00:47:23,174 --> 00:47:24,552
I'm not responsible for you
just 'cause we swapped spit.
920
00:47:24,576 --> 00:47:29,456
Oh, give me a break. Shots!
921
00:47:29,480 --> 00:47:30,615
Oh my God.
922
00:47:32,684 --> 00:47:36,797
Geez, babe. If you want a
pair of my panties, just ask.
923
00:47:36,821 --> 00:47:37,856
I didn't do that.
924
00:47:38,756 --> 00:47:39,733
What?
925
00:47:39,757 --> 00:47:42,169
I didn't do that.
926
00:47:42,193 --> 00:47:44,572
Gabe, not matter or anything,
927
00:47:44,596 --> 00:47:47,265
but like, is this some sort of hint?
928
00:47:48,766 --> 00:47:52,146
First off, I wouldn't go
through stuff without asking you.
929
00:47:52,170 --> 00:47:55,416
And second of all, I wouldn't use weird
930
00:47:55,440 --> 00:47:57,852
and childish hints to have
sex with you, that's kinda-
931
00:47:57,876 --> 00:47:59,854
Okay. I get it.
932
00:47:59,878 --> 00:48:00,878
I'm sorry.
933
00:48:05,416 --> 00:48:06,361
What the?
934
00:48:06,385 --> 00:48:07,895
Oh my God! Oh my God, John!
935
00:48:07,919 --> 00:48:09,864
What the fuck did you just do?
936
00:48:09,888 --> 00:48:11,155
Why would you do that?
937
00:48:13,224 --> 00:48:14,559
What the fuck?
938
00:48:15,393 --> 00:48:16,503
What the hell happened?
939
00:48:16,527 --> 00:48:18,772
Fucking genius here shot the light.
940
00:48:18,796 --> 00:48:20,341
A case is already open.
941
00:48:20,365 --> 00:48:22,009
Wait, what?
942
00:48:22,033 --> 00:48:23,143
Why, you don't believe me?
943
00:48:23,167 --> 00:48:24,511
We should report it.
944
00:48:24,535 --> 00:48:26,146
A gun shouldn't be one
of the featured amenities.
945
00:48:26,170 --> 00:48:28,048
Yeah, regardless. It's not a fucking toy.
946
00:48:28,072 --> 00:48:28,984
So put the gun down.
947
00:48:29,008 --> 00:48:30,484
"It's not a fucking toy."
948
00:48:30,508 --> 00:48:32,887
You asshole! We're gonna
have to pay for that, you know?
949
00:48:32,911 --> 00:48:34,588
Gabe is right. Let's put the gun down.
950
00:48:34,612 --> 00:48:36,681
You gotta relax.
951
00:48:37,582 --> 00:48:38,993
I'll chip in.
952
00:48:39,017 --> 00:48:41,996
Oh, how very generous of you.
953
00:48:42,020 --> 00:48:43,998
Do you ever stop for one second and realize
954
00:48:44,022 --> 00:48:45,566
how self-centered you are?
955
00:48:45,590 --> 00:48:49,637
Oh, I'm self-centered? Damn.
956
00:48:49,661 --> 00:48:50,671
Look in the mirror, babe.
957
00:48:50,695 --> 00:48:51,939
Watch it.
958
00:48:51,963 --> 00:48:54,842
You are here with your three best friends
959
00:48:54,866 --> 00:48:57,745
who cleared their entire schedules
960
00:48:57,769 --> 00:49:01,339
just to make you feel
better about your shitty life.
961
00:49:02,640 --> 00:49:04,218
Syd skipped out on a
master's certification course
962
00:49:04,242 --> 00:49:05,243
just to be here.
963
00:49:07,011 --> 00:49:08,011
You know that?
964
00:49:09,447 --> 00:49:12,593
Oh, and Gabe, correct me if I'm wrong,
965
00:49:12,617 --> 00:49:15,062
but I believe that the
first chapter of thesis
966
00:49:15,086 --> 00:49:15,997
was due last week.
967
00:49:16,021 --> 00:49:17,231
But you need an extension
968
00:49:17,255 --> 00:49:19,257
just to be Liv's emotional support pillow.
969
00:49:20,525 --> 00:49:23,895
I know these things because
I fucking pay attention.
970
00:49:25,229 --> 00:49:27,942
And my face isn't glued to
the phone 24-fucking-seven
971
00:49:27,966 --> 00:49:30,477
looking for validation on social media.
972
00:49:30,501 --> 00:49:32,613
I mean, why the fuck does it matter
973
00:49:32,637 --> 00:49:34,305
what people online think of you?
974
00:49:35,840 --> 00:49:38,242
What matters is what
your friends think of you.
975
00:49:40,111 --> 00:49:41,379
You know what I think?
976
00:49:43,448 --> 00:49:46,351
I think if anyone here is
an asshole, it's you, Liv.
977
00:49:47,418 --> 00:49:49,654
Put the gun down.
978
00:49:50,989 --> 00:49:52,599
- Sure, buddy.
- Seriously.
979
00:49:52,623 --> 00:49:53,501
No, too slow.
980
00:49:53,525 --> 00:49:54,835
Gimme the fucking gun.
981
00:49:54,859 --> 00:49:55,903
I'm just fucking around, bro.
982
00:49:55,927 --> 00:49:56,738
I'm fucking around-
983
00:49:56,762 --> 00:49:58,806
Guys, stop. Stop it.
984
00:49:58,830 --> 00:49:59,974
You're gonna hurt each other! Stop it!
985
00:49:59,998 --> 00:50:02,109
Gabe, no! Gabe, stop it!
986
00:50:02,133 --> 00:50:03,133
Gabe!
987
00:50:04,969 --> 00:50:06,313
Oh my God, no!
988
00:50:06,337 --> 00:50:07,338
Gabe, stop!
989
00:50:09,107 --> 00:50:12,276
No!
990
00:50:17,715 --> 00:50:20,618
Everybody just... Everybody
just needs to cool off.
991
00:50:53,451 --> 00:50:54,451
Hello?
992
00:51:21,479 --> 00:51:23,448
Jesus Christ, John, give it a break.
993
00:52:01,085 --> 00:52:03,621
Did you really give up
the Reiki certification?
994
00:52:08,126 --> 00:52:11,138
I had no idea. I am so sorry.
995
00:52:11,162 --> 00:52:16,234
It's okay. I was happy
to come to be with you.
996
00:52:18,169 --> 00:52:19,871
I would do anything for you, Liv.
997
00:52:21,472 --> 00:52:22,472
I know.
998
00:52:28,079 --> 00:52:31,816
Actually I-
999
00:52:33,885 --> 00:52:35,662
- Where's John?
- Kitchen.
1000
00:52:35,686 --> 00:52:37,064
Cleaning up.
1001
00:52:37,088 --> 00:52:38,756
We should probably check on him.
1002
00:52:50,067 --> 00:52:53,180
Hey, are you done being psychopathic
1003
00:52:53,204 --> 00:52:54,872
or do you need another minute?
1004
00:52:58,576 --> 00:53:00,053
I'm done.
1005
00:53:00,077 --> 00:53:01,112
Thank God.
1006
00:53:02,246 --> 00:53:04,024
Oh my God!
1007
00:53:04,048 --> 00:53:07,594
I told you, I told you
there's something sketch here.
1008
00:53:07,618 --> 00:53:08,795
It's just the light.
1009
00:53:08,819 --> 00:53:09,897
Don't "it's just the light" to me.
1010
00:53:09,921 --> 00:53:11,098
This place is messed up.
1011
00:53:11,122 --> 00:53:12,299
Oh, please.
1012
00:53:12,323 --> 00:53:13,467
The only thing that's messed up here
1013
00:53:13,491 --> 00:53:15,402
is your pathetic infatuation with Gabe.
1014
00:53:15,426 --> 00:53:16,426
What?
1015
00:53:17,728 --> 00:53:19,006
- Oh shit.
- What?
1016
00:53:19,030 --> 00:53:20,073
You guys didn't know?
1017
00:53:20,097 --> 00:53:21,566
Stop it.
1018
00:53:23,935 --> 00:53:25,045
Yeah.
1019
00:53:25,069 --> 00:53:26,513
Stop it.
1020
00:53:26,537 --> 00:53:27,814
Sabrina the Teenage Witch over here
1021
00:53:27,838 --> 00:53:29,049
is clearly in love with Gabe,
1022
00:53:29,073 --> 00:53:31,175
trying to make him jealous all night long.
1023
00:53:32,577 --> 00:53:34,288
Won't be surprised if she
had a little love potion brew
1024
00:53:34,312 --> 00:53:35,789
in the back too.
1025
00:53:35,813 --> 00:53:36,813
Is that true?
1026
00:53:37,615 --> 00:53:38,983
You like Gabe?
1027
00:53:41,686 --> 00:53:45,032
Well, you could figure this shit out.
1028
00:53:45,056 --> 00:53:47,158
I'm gonna go look for a breaker.
1029
00:53:50,127 --> 00:53:52,930
Well, Syd, I'm... I don't know-
1030
00:53:54,465 --> 00:53:55,800
It's not you.
1031
00:54:12,316 --> 00:54:13,316
Oh shit.
1032
00:54:23,394 --> 00:54:24,629
What the fuck?
1033
00:54:34,472 --> 00:54:35,706
What the fuck?
1034
00:54:53,591 --> 00:54:55,202
Okay.
1035
00:54:55,226 --> 00:55:00,231
Um, it's hard, 'cause
like you're the only one
1036
00:55:00,998 --> 00:55:03,877
that really like gets me.
1037
00:55:03,901 --> 00:55:07,948
And it's just really rare to find someone
1038
00:55:07,972 --> 00:55:10,174
that doesn't try to change you.
1039
00:55:15,613 --> 00:55:18,015
I just don't wanna lose you.
1040
00:55:19,650 --> 00:55:21,519
And I don't wanna lose you either.
1041
00:55:28,592 --> 00:55:33,664
But I don't feel the same way. I love Gabe.
1042
00:55:34,165 --> 00:55:35,165
I know.
1043
00:55:38,302 --> 00:55:39,302
I know.
1044
00:55:41,572 --> 00:55:45,819
You're my best friend and
I think I'm just really scared
1045
00:55:45,843 --> 00:55:48,455
we're gonna drift apart after graduation.
1046
00:55:48,479 --> 00:55:50,057
I know.
1047
00:55:50,081 --> 00:55:52,950
But that is a lot of pressure
to put on a friendship,
1048
00:55:54,118 --> 00:55:56,263
to expect things to stay the same forever.
1049
00:55:56,287 --> 00:55:58,298
They won't. It's just how it is.
1050
00:55:58,322 --> 00:56:01,435
But people do change.
1051
00:56:01,459 --> 00:56:02,459
Yeah.
1052
00:56:04,261 --> 00:56:08,308
Well, no matter what
we're doing or where we are,
1053
00:56:08,332 --> 00:56:10,143
I'm still gonna call you every Sunday
1054
00:56:10,167 --> 00:56:12,279
with your weekly horoscope.
1055
00:56:12,303 --> 00:56:13,804
I couldn't live without it.
1056
00:56:18,943 --> 00:56:20,010
Did you hear that?
1057
00:56:28,052 --> 00:56:29,052
John?
1058
00:56:35,092 --> 00:56:36,092
You here?
1059
00:56:43,501 --> 00:56:44,501
John?
1060
00:56:48,372 --> 00:56:50,150
Fuck!
1061
00:56:50,174 --> 00:56:54,087
Come on, dude. I got you so good!
1062
00:56:54,111 --> 00:56:54,989
Dude.
1063
00:56:55,013 --> 00:56:56,347
Oh, consider a payback.
1064
00:56:58,282 --> 00:56:59,693
You know you're an asshole, right?
1065
00:56:59,717 --> 00:57:02,295
Bro, that was just lying on the ground.
1066
00:57:02,319 --> 00:57:05,332
The owners must be
into some kinky shit, huh?
1067
00:57:05,356 --> 00:57:07,667
Why is everything a joke to you?
1068
00:57:07,691 --> 00:57:09,035
I'm just having some fun.
1069
00:57:09,059 --> 00:57:11,905
Okay. So that's what this is about?
1070
00:57:11,929 --> 00:57:15,108
You're just fucking like
jealous that I grew the fuck up.
1071
00:57:15,132 --> 00:57:15,942
What is?
1072
00:57:15,966 --> 00:57:16,966
Bro.
1073
00:57:18,736 --> 00:57:19,736
Huh?
1074
00:57:21,205 --> 00:57:22,449
I don't wanna pull this shit out,
1075
00:57:22,473 --> 00:57:24,351
but you were pissing
me off more than usual.
1076
00:57:24,375 --> 00:57:27,487
Oh yeah? Pull what out?
1077
00:57:27,511 --> 00:57:30,448
And if anyone should
be jealous, it's you.
1078
00:57:32,216 --> 00:57:34,027
Okay. I have no idea
what you're talking about.
1079
00:57:34,051 --> 00:57:35,119
You wanna tell me?
1080
00:57:37,822 --> 00:57:39,423
She seriously never told you?
1081
00:57:56,173 --> 00:57:58,809
Me and Liv, we...
1082
00:58:01,846 --> 00:58:02,846
You know.
1083
00:58:04,181 --> 00:58:05,583
I don't believe you.
1084
00:58:08,752 --> 00:58:09,820
But it did happen,
1085
00:58:11,822 --> 00:58:15,793
the freshman year, before
you two were together.
1086
00:58:19,597 --> 00:58:21,007
No.
1087
00:58:21,031 --> 00:58:22,976
We tell each other
everything. She wouldn't have...
1088
00:58:23,000 --> 00:58:24,611
She would've told me.
1089
00:58:24,635 --> 00:58:27,371
So you did tell her about
you being late for your thesis
1090
00:58:28,572 --> 00:58:30,441
or about how stressed you've been,
1091
00:58:32,309 --> 00:58:35,222
or about how you can
barely keep your shit together,
1092
00:58:35,246 --> 00:58:36,614
let alone hers?
1093
00:58:40,985 --> 00:58:44,097
All I'm saying is I just don't know
1094
00:58:44,121 --> 00:58:45,990
if you two are right for each other.
1095
00:58:48,158 --> 00:58:49,202
Yeah, well, lucky I'm not looking
1096
00:58:49,226 --> 00:58:50,961
for relationship advice from you.
1097
00:58:52,129 --> 00:58:54,074
So why don't we just
get through this weekend,
1098
00:58:54,098 --> 00:58:55,375
then we can stop pretending
1099
00:58:55,399 --> 00:58:57,668
like we still enjoy each
other's company, yeah?
1100
00:59:00,304 --> 00:59:01,304
Fine.
1101
00:59:07,444 --> 00:59:08,779
Okay. Whatever.
1102
00:59:17,655 --> 00:59:19,490
Let's look outside.
1103
00:59:32,836 --> 00:59:33,904
Oh fuck, no!
1104
01:00:06,537 --> 01:00:07,747
What's that? Was that John?
1105
01:00:07,771 --> 01:00:09,331
I don't know. He was right behind me.
1106
01:00:16,180 --> 01:00:18,024
Holy shit. Holy shit.
1107
01:00:18,048 --> 01:00:19,025
- John!
- It's okay.
1108
01:00:19,049 --> 01:00:21,261
Just breathe. Breathe.
1109
01:00:21,285 --> 01:00:22,796
We need to get into the hospital right now.
1110
01:00:22,820 --> 01:00:24,431
We're all too drunk to drive.
1111
01:00:24,455 --> 01:00:27,100
I can drive, I promise. I
stopped drinking a while ago.
1112
01:00:27,124 --> 01:00:30,103
John, we're gonna pull
you off this thing. Okay?
1113
01:00:30,127 --> 01:00:31,371
On the count of three.
1114
01:00:31,395 --> 01:00:32,973
Hold it. One-
1115
01:00:32,997 --> 01:00:34,465
Two, three!
1116
01:00:43,340 --> 01:00:44,642
What the fuck?
1117
01:00:46,043 --> 01:00:50,490
What the hell happened in there? Oh my God!
1118
01:00:50,514 --> 01:00:51,815
What the fuck?
1119
01:00:53,183 --> 01:00:54,752
Fuck, fuck, fuck!
1120
01:00:55,986 --> 01:00:58,431
What do we do? What do we do?
1121
01:00:58,455 --> 01:00:59,455
Take him inside.
1122
01:01:02,393 --> 01:01:03,594
Put him on the couch.
1123
01:01:06,463 --> 01:01:08,208
Okay, someone, call 911.
My phone fell in the hot tub.
1124
01:01:08,232 --> 01:01:09,576
Liv, you call. I didn't bring my phone.
1125
01:01:09,600 --> 01:01:10,944
Why can't you do it?
1126
01:01:10,968 --> 01:01:11,645
I didn't bring my phone.
I didn't bring my phone.
1127
01:01:11,669 --> 01:01:12,580
The fuck?
1128
01:01:12,604 --> 01:01:13,980
I told you I wanted to unplug.
1129
01:01:14,004 --> 01:01:16,316
Jesus Christ, Gabe, just
say you're gonna unplug
1130
01:01:16,340 --> 01:01:17,717
and then reduce your screen time
1131
01:01:17,741 --> 01:01:19,886
for four hours to three
hours, like a normal person!
1132
01:01:19,910 --> 01:01:21,187
Don't actually leave your phone behind!
1133
01:01:21,211 --> 01:01:23,657
You know, that's rich, Olivia.
1134
01:01:23,681 --> 01:01:24,591
Excuse me?
1135
01:01:24,615 --> 01:01:25,559
You are mad at me?
1136
01:01:25,583 --> 01:01:26,826
What are you talking about?
1137
01:01:26,850 --> 01:01:28,128
I know you fucked John freshman year.
1138
01:01:28,152 --> 01:01:29,152
Gabe!
1139
01:01:31,121 --> 01:01:32,565
No, I mean like, were
you ever gonna tell me
1140
01:01:32,589 --> 01:01:34,067
what the fuck else don't I know about you?
1141
01:01:34,091 --> 01:01:35,702
Okay. I know that you're
upset about this right now,
1142
01:01:35,726 --> 01:01:37,370
but do you really think
this is the right time-
1143
01:01:37,394 --> 01:01:39,305
Shut the fuck up and call 911!
1144
01:01:39,329 --> 01:01:41,041
Where's my phone? What the fuck?
1145
01:01:41,065 --> 01:01:43,243
You don't have it?
1146
01:01:43,267 --> 01:01:44,778
Okay. Seriously, guys, this is not funny.
1147
01:01:44,802 --> 01:01:46,346
Where is my phone?
1148
01:01:46,370 --> 01:01:47,514
How would we know? When
was the last time you had it?
1149
01:01:47,538 --> 01:01:49,482
I don't know. I don't know.
1150
01:01:49,506 --> 01:01:51,351
Wait, when my Mom
texted? No, no, no, no, no.
1151
01:01:51,375 --> 01:01:52,886
I had it before that.
1152
01:01:52,910 --> 01:01:53,910
I... I don't know.
1153
01:01:54,878 --> 01:01:56,156
Maybe he took it.
1154
01:01:56,180 --> 01:01:57,657
Why the fuck would he take your phone?
1155
01:01:57,681 --> 01:01:59,192
You heard him.
1156
01:01:59,216 --> 01:02:00,427
You heard him earlier with
that high and mighty speech.
1157
01:02:00,451 --> 01:02:02,395
He's probably trying to teach me a lesson.
1158
01:02:02,419 --> 01:02:03,897
Where is it, John? Where is it?
1159
01:02:03,921 --> 01:02:05,189
Stop! He doesn't know!
1160
01:02:06,824 --> 01:02:09,235
Let's use his. Check his pockets.
1161
01:02:09,259 --> 01:02:10,603
Come on... It's not here.
1162
01:02:10,627 --> 01:02:12,629
John, John, I need your
phone, man. Come on.
1163
01:02:14,565 --> 01:02:17,243
Fuck! I'm gonna look for a landline.
1164
01:02:17,267 --> 01:02:18,178
Seriously?
1165
01:02:18,202 --> 01:02:19,202
And you never know.
1166
01:02:41,825 --> 01:02:43,002
What is that?
1167
01:02:43,026 --> 01:02:45,305
Just looking for something useful.
1168
01:02:45,329 --> 01:02:46,396
Fuck.
1169
01:03:42,519 --> 01:03:44,154
Oh fuck.
1170
01:03:47,491 --> 01:03:48,892
What the fuck?
1171
01:03:52,162 --> 01:03:53,773
Holy shit!
1172
01:03:53,797 --> 01:03:54,832
What the fuck is-
1173
01:04:02,840 --> 01:04:04,317
- Fuck!
- John!
1174
01:04:04,341 --> 01:04:05,341
No! John!
1175
01:04:06,109 --> 01:04:07,120
- Fuck.
- John!
1176
01:04:07,144 --> 01:04:09,413
Oh my God, what the fuck?!
1177
01:04:13,517 --> 01:04:15,252
- Gabe! Gabe!
- Fuck!
1178
01:04:23,627 --> 01:04:25,705
You're fine, you're fine, you're fine.
1179
01:04:25,729 --> 01:04:30,734
You're okay.
1180
01:04:35,839 --> 01:04:36,839
I'm sorry.
1181
01:06:13,804 --> 01:06:15,205
No, no! Oh no!
1182
01:07:00,884 --> 01:07:02,386
Oh my God, Syd!
1183
01:07:22,706 --> 01:07:23,706
Syd!
1184
01:07:26,476 --> 01:07:27,476
Syd!
1185
01:07:28,178 --> 01:07:29,679
Oh no! I'm sorry!
1186
01:07:42,926 --> 01:07:45,162
I'm sorry, Syd. I'm sorry.
1187
01:07:58,208 --> 01:08:00,043
Don't come any closer.
1188
01:08:06,183 --> 01:08:08,585
I am in charge now, not you.
1189
01:08:14,458 --> 01:08:16,436
Take her body back to the cabin.
1190
01:08:16,460 --> 01:08:18,662
We need to get our story straight.
1191
01:08:38,115 --> 01:08:42,853
What part about no one gets
hurt did you not understand?
1192
01:08:44,588 --> 01:08:46,356
This is fucking insane.
1193
01:08:47,390 --> 01:08:51,537
We had a plan: A simple home invasion.
1194
01:08:51,561 --> 01:08:55,308
You break in, you rough me
up a little bit and you get out.
1195
01:08:55,332 --> 01:08:57,610
I post about it. My friends corroborate.
1196
01:08:57,634 --> 01:09:00,804
People feel sorry for me
and I get my followers back.
1197
01:09:02,005 --> 01:09:03,983
That was what we fucking agreed on.
1198
01:09:04,007 --> 01:09:05,976
That's what I fucking paid you for.
1199
01:09:12,349 --> 01:09:14,017
What are you doing?
1200
01:09:23,093 --> 01:09:26,296
I'm assuming this is
who you are talking about.
1201
01:09:40,443 --> 01:09:43,180
This is what you were
paying him to do, right?
1202
01:10:59,422 --> 01:11:00,666
Hello?
1203
01:11:00,690 --> 01:11:01,602
Is everyone there yet?
1204
01:11:01,626 --> 01:11:02,935
Say hello if the answer is yes,
1205
01:11:02,959 --> 01:11:05,171
say who is this if we're
waiting on anyone else.
1206
01:11:05,195 --> 01:11:09,842
Hello.
1207
01:11:09,866 --> 01:11:14,938
Bye, Olivia. I'll see you soon.
1208
01:11:36,960 --> 01:11:41,197
It's what you hired him to do, right?
1209
01:11:44,434 --> 01:11:47,404
Well, if he's dead... Who are you?
1210
01:12:01,851 --> 01:12:03,286
My name is Cyrus.
1211
01:12:05,255 --> 01:12:08,391
Cyrus? Do I know you?
1212
01:12:09,893 --> 01:12:11,394
Cyrus... Cyrus...
1213
01:12:13,897 --> 01:12:18,335
Is Cyrus as in Daizy's boyfriend?
1214
01:12:20,603 --> 01:12:25,675
You ruined her life.
1215
01:12:26,910 --> 01:12:28,587
I am so, so sorry about
what happened to Daizy,
1216
01:12:28,611 --> 01:12:30,747
but it was not my fault.
1217
01:12:32,649 --> 01:12:34,084
She's a monster.
1218
01:12:36,319 --> 01:12:38,664
I can't even look at her.
1219
01:12:38,688 --> 01:12:41,867
You killed my friends over this?!
1220
01:12:41,891 --> 01:12:43,993
You gonna kill me over this?
1221
01:12:46,963 --> 01:12:52,035
I need you to suffer like she suffered.
1222
01:12:52,802 --> 01:12:57,083
Like I am suffering.
1223
01:12:57,107 --> 01:12:58,908
How did you find me?
1224
01:13:07,917 --> 01:13:12,989
You made it so easy
tagging your location.
1225
01:14:05,275 --> 01:14:06,275
Oh! No!
1226
01:14:07,544 --> 01:14:08,845
Fuck!
1227
01:14:10,313 --> 01:14:11,313
Wait! No!
1228
01:14:15,351 --> 01:14:16,351
Please!
1229
01:14:18,054 --> 01:14:21,958
Stop.
1230
01:14:47,083 --> 01:14:48,718
Gabe! You're alive.
1231
01:14:52,155 --> 01:14:54,791
No, don't, don't, don't
touch me. Don't touch me.
1232
01:14:56,593 --> 01:14:57,994
I thought you were dead.
1233
01:15:01,898 --> 01:15:03,108
Don't look at me like that.
1234
01:15:03,132 --> 01:15:04,910
No, tell me it's not true, Olivia.
1235
01:15:04,934 --> 01:15:06,312
Tell me none of it's true.
1236
01:15:06,336 --> 01:15:08,714
You hired some random fucking stranger
1237
01:15:08,738 --> 01:15:12,117
to terrorize us so you could
get attention on social media?
1238
01:15:12,141 --> 01:15:13,686
It's more complicated than that.
1239
01:15:13,710 --> 01:15:16,021
No, it's not. Syd and John are dead.
1240
01:15:16,045 --> 01:15:18,324
They're not dead because of what I did.
1241
01:15:18,348 --> 01:15:19,558
They're dead because that man
1242
01:15:19,582 --> 01:15:21,160
is a psychopathic killer out for revenge.
1243
01:15:21,184 --> 01:15:23,262
You fucking brought us here.
1244
01:15:23,286 --> 01:15:24,730
You fucking brought us here
1245
01:15:24,754 --> 01:15:26,832
'cause your stupid little fucking plan.
1246
01:15:26,856 --> 01:15:29,259
It was never supposed to be like this.
1247
01:15:31,928 --> 01:15:33,639
I feel like I don't know you like at all.
1248
01:15:33,663 --> 01:15:36,242
I feel like I've never fucking known you.
1249
01:15:36,266 --> 01:15:38,744
Gabe, please. I love you.
1250
01:15:38,768 --> 01:15:41,480
No, if you love someone,
you don't trick them
1251
01:15:41,504 --> 01:15:44,683
and scheme and fucking
put their life at risk.
1252
01:15:44,707 --> 01:15:46,352
Olivia, you know, you also don't,
1253
01:15:46,376 --> 01:15:48,153
you don't hide secrets from
them for years and years.
1254
01:15:48,177 --> 01:15:49,455
Gabe!
1255
01:15:49,479 --> 01:15:51,156
You're the only girl I've ever been with
1256
01:15:51,180 --> 01:15:54,059
to find out your first time
was with one of my best friends
1257
01:15:54,083 --> 01:15:55,327
and you never told me?
1258
01:15:55,351 --> 01:15:57,229
Like five hours ago you went on about
1259
01:15:57,253 --> 01:15:59,389
how virginity is a social construct.
1260
01:16:00,290 --> 01:16:01,291
So which is it?
1261
01:16:02,425 --> 01:16:04,537
Are you the hip progressive boyfriend
1262
01:16:04,561 --> 01:16:05,971
or the jealous possessive one?
1263
01:16:05,995 --> 01:16:07,907
Neither, because
we're fucking done, Olivia.
1264
01:16:07,931 --> 01:16:09,675
Just wait a minute,
okay? We can talk about it.
1265
01:16:09,699 --> 01:16:12,044
There's nothing to talk about.
What's there to talk about?
1266
01:16:12,068 --> 01:16:13,145
There's nothing to fucking talk about.
1267
01:16:13,169 --> 01:16:14,513
Gabe.
1268
01:16:14,537 --> 01:16:15,748
Listen. Gabe, listen.
1269
01:16:15,772 --> 01:16:17,440
Okay, Gabe, just-
1270
01:16:21,044 --> 01:16:22,421
Are you crazy?
1271
01:16:22,445 --> 01:16:25,214
Wait, please, Gabe, just wait.
1272
01:16:26,516 --> 01:16:28,627
You can't go. Please listen!
1273
01:16:28,651 --> 01:16:30,930
Fuck, Gabe, I'm sorry.
1274
01:16:30,954 --> 01:16:32,965
I am so, so sorry. Okay?
1275
01:16:32,989 --> 01:16:35,367
I know how this looks, but we
can work through this, okay?
1276
01:16:35,391 --> 01:16:36,802
We can get through this.
1277
01:16:36,826 --> 01:16:40,139
No one has to know what
actually happened here.
1278
01:16:40,163 --> 01:16:42,098
This could be good for both of us.
1279
01:16:44,734 --> 01:16:48,938
You need fucking help,
Olivia. You need help.
1280
01:16:49,906 --> 01:16:51,350
A lot of fucking help.
1281
01:16:51,374 --> 01:16:53,852
Please wait, Gabe. Please-
1282
01:16:53,876 --> 01:16:55,478
Put it down. Put it down.
1283
01:16:56,579 --> 01:16:58,424
Fucking put it... Please, don't leave me.
1284
01:16:58,448 --> 01:16:59,758
- Give it, Liv.
- No!
1285
01:16:59,782 --> 01:17:00,782
Give it-
1286
01:17:06,656 --> 01:17:11,604
Fuck!
1287
01:17:11,628 --> 01:17:14,297
Please don't hurt me! Please!
1288
01:18:06,949 --> 01:18:07,949
Hi.
1289
01:18:09,285 --> 01:18:11,287
I am really scared right now.
1290
01:18:13,489 --> 01:18:15,692
All of my friends are dead.
1291
01:18:18,728 --> 01:18:21,106
We came up here for a weekend glamping trip
1292
01:18:21,130 --> 01:18:24,801
and someone broke in and
he started tormenting us.
1293
01:18:25,935 --> 01:18:27,570
And he killed them.
1294
01:18:28,905 --> 01:18:31,074
And I didn't know if I was
gonna make it out alive.
1295
01:18:32,241 --> 01:18:35,011
I'm really scared right
now. Please send help.
89316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.