All language subtitles for Esaret 13. episode!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.34,0:00:01.59,Default,,0,0,0,,PREVOD V&N YOUTUBE KANAL! Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:39.54,Default,,0,0,0,,Cak i ako to nisam namjerno ucinila,moj greh je veliki. Dialogue: 0,0:01:39.54,0:01:42.62,Default,,0,0,0,,Dugujem vam. Dialogue: 0,0:01:47.19,0:01:49.85,Default,,0,0,0,,Ako je ovo kazna, prihvatam je. Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:52.67,Default,,0,0,0,,Jer moja savest...-Savest? Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:00.45,Default,,0,0,0,,Da li neko ko ima savest moze ubiti nekog? Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:08.26,Default,,0,0,0,,Nije me briga sta ti mislis. Dialogue: 0,0:02:10.20,0:02:13.46,Default,,0,0,0,,Rekao sam da cemo se vencati, to je sve Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:22.28,Default,,0,0,0,,Spremi se i dodji ovde. Izlazimo. Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:42.14,Default,,0,0,0,,Molim? Dialogue: 0,0:02:49.80,0:02:51.23,Default,,0,0,0,,Dogovorite sastanak danas. Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:52.91,Default,,0,0,0,,Javite mi datum i vreme. Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:04.85,Default,,0,0,0,,Posaljite mi na mejl. Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:55.28,Default,,0,0,0,,Nije bilo potrebe, ja bih to sredila. Dialogue: 0,0:03:59.58,0:04:01.28,Default,,0,0,0,,Ne brini se,vraticu ti sto pre. Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:20.77,Default,,0,0,0,,pripremiti Nefes. Dialogue: 0,0:04:22.77,0:04:25.42,Default,,0,0,0,,Ja cu biti u kolima. Dialogue: 0,0:05:41.64,0:05:46.66,Default,,0,0,0,,Orhun me izgubio,Hira.Ne mozes zamisliti kakva je to bol. Dialogue: 0,0:05:47.56,0:05:51.65,Default,,0,0,0,,Ja i Orhan smo vezani kopcom. Dialogue: 0,0:05:51.65,0:05:53.18,Default,,0,0,0,,Ne pustaj ga.Budi uz njega. Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:16.94,Default,,0,0,0,,Zbog tebe sestro Nihan. Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.14,Default,,0,0,0,,Pocni sto pre pripreme za vencanje. Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:03.20,Default,,0,0,0,,Veridba ce biti ove nedelje. Dialogue: 0,0:07:04.10,0:07:05.49,Default,,0,0,0,,Kod kuce. Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:08.76,Default,,0,0,0,,Posle sledece nedelje imacemo vencanje. Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:11.17,Default,,0,0,0,,Dogovorio sam se s palacom Çiragan Dialogue: 0,0:07:11.17,0:07:13.78,Default,,0,0,0,,Ti sredi ostale detalje. Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:22.50,Default,,0,0,0,,Tek smo sahranili tvoju sestru, jos uvek se nije ohladila. Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:27.79,Default,,0,0,0,,A sada cemo praviti svadbu? Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:32.55,Default,,0,0,0,,Zar ne moze malo sacekati? Dialogue: 0,0:07:35.70,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,Necu promeniti misljenje. Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:43.36,Default,,0,0,0,,Kao tvoja majka,upozoravam te. Dialogue: 0,0:07:44.37,0:07:47.43,Default,,0,0,0,,Ali jasno je da me neces poslusati. Dialogue: 0,0:07:48.57,0:07:49.83,Default,,0,0,0,,I nema smisla da bilo sta pricam. Dialogue: 0,0:07:52.28,0:08:00.86,Default,,0,0,0,,Kada vec ne cenis prezime Demirhanli. I stojis ispred mene sa takvom odlukom.. Dialogue: 0,0:08:06.63,0:08:09.19,Default,,0,0,0,,Onda cu ti reci "Ti znas." Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:20.41,Default,,0,0,0,,Valjda necemo prositi devojku? Dialogue: 0,0:08:21.78,0:08:24.13,Default,,0,0,0,,Jer svakako nema nikog. Dialogue: 0,0:08:25.69,0:08:26.86,Default,,0,0,0,,Jasno je odakle je dosla. Dialogue: 0,0:08:30.61,0:08:31.49,Default,,0,0,0,,Brate? Dialogue: 0,0:08:33.23,0:08:34.96,Default,,0,0,0,,Zenis se? Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:39.95,Default,,0,0,0,,Zar si tako brzo zaboravio sestru? Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:43.76,Default,,0,0,0,,Tako lako si se navikao da je nema? Dialogue: 0,0:10:13.56,0:10:14.47,Default,,0,0,0,,Daj je meni. Dialogue: 0,0:11:17.78,0:11:18.80,Default,,0,0,0,,Pazi na kljuceve. Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,Sutra cu doci po tebe, u 7h pre skole,da lepo doruckujemo. Dialogue: 0,0:11:48.36,0:11:54.42,Default,,0,0,0,,Ok, nemoj kasniti.-Da li je moguce da zakasnim kada si ti u pitanju? Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:07.86,Default,,0,0,0,,Idi unutra.-Vidimo se ujutru. Cvece.-Pazi na kljuceve. Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:11.20,Default,,0,0,0,,Ovaj.. Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:26.58,Default,,0,0,0,,Ne zelim da dodje vecer. Tesko mi je da se rastanmo. Kamo srece da mozemo zaustaviti vreme i nikad se ne rastanemo. Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:38.16,Default,,0,0,0,,Ne daj da vreme stane, neka ide. Dialogue: 0,0:12:38.16,0:12:55.37,Default,,0,0,0,,Neka se skola zavrsi,pa cu te zaprositi,i uvek cemo biti zajedno.-To je najlepse. Dialogue: 0,0:12:55.37,0:13:04.85,Default,,0,0,0,,Hoce li biti tako?-Da,ruzo. Dok ne dodju ti dani ja cu uvek biti ispred ova vrata Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:13.94,Default,,0,0,0,,Cekacu te zauvek. Uvek cu biti uz tebe lepotice. Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:20.35,Default,,0,0,0,,Cekaj me. Ne ostavljaj me. Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:21.96,Default,,0,0,0,,Necu. Dialogue: 0,0:13:27.59,0:13:30.56,Default,,0,0,0,,Idi unutra. Dialogue: 0,0:15:33.53,0:15:34.52,Default,,0,0,0,,Hoces li mi reci da sam pogresno razumela? Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:38.73,Default,,0,0,0,,Ne mozes se ozeniti dok se sestra nije ni ohladila. Dialogue: 0,0:15:39.49,0:15:40.98,Default,,0,0,0,,Ne mozes je tako brzo zaboraviti. Dialogue: 0,0:15:43.99,0:15:45.53,Default,,0,0,0,,prvo ti meni odgovori. Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:48.48,Default,,0,0,0,,Vjeruješ svom bratu, zar ne? Dialogue: 0,0:15:48.95,0:15:50.76,Default,,0,0,0,,Zasto pitas nesto na sta znas odgovor? Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:55.44,Default,,0,0,0,, Naravno da ti verujem. Vise od svih. Dialogue: 0,0:15:56.34,0:15:59.88,Default,,0,0,0,,Onda te molim da ne dovodis moju odluku u pitanje. Dialogue: 0,0:16:01.84,0:16:03.62,Default,,0,0,0,,Ako brat nesto radi,onda sigurno postoji razlog. Dialogue: 0,0:16:08.54,0:16:11.17,Default,,0,0,0,,Je li moguce da zaboravim Nihan? Dialogue: 0,0:16:27.24,0:16:31.22,Default,,0,0,0,,Ali nauci cu živeti s tim bolom. Dialogue: 0,0:16:31.68,0:16:33.29,Default,,0,0,0,,Nauci cemo Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:42.15,Default,,0,0,0,,I ne brini se, jednog dana cu ti reci pravi razlog ovog braka. Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:46.84,Default,,0,0,0,,Detaljno cu ti sve ispricati. Dialogue: 0,0:16:46.84,0:16:56.46,Default,,0,0,0,,Ali ne sada,vec kada dodje vreme. Samo mi veruj kao uvek. Dialogue: 0,0:17:05.28,0:17:08.29,Default,,0,0,0,,Moram ici sada Dialogue: 0,0:17:08.29,0:17:12.73,Default,,0,0,0,,Ali ako zelis,mozemo zajedno snimiti video za rodjendan. Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:14.50,Default,,0,0,0,,Moze brate. Dialogue: 0,0:17:41.75,0:17:53.28,Default,,0,0,0,,Molim te Boze da ovo nije tacno. Orhan i ona devojka...poludecu mama. Dialogue: 0,0:17:53.28,0:18:06.50,Default,,0,0,0,,Ne moze biti tacno.Inace cu ja...-Eda dodji sebi. Nemoj da te Afife vidi u ovom stanju,onda ce se sve pomesati. Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:09.49,Default,,0,0,0,,Unutra cemo saznati da li je tacno ili nije. Dialogue: 0,0:18:09.49,0:18:11.69,Default,,0,0,0,,Ne bi bilo stvarno, zar ne? Molim te, nemoj Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:32.97,Default,,0,0,0,,Cerko,duso moja. Dialogue: 0,0:18:47.68,0:18:50.58,Default,,0,0,0,,Majko,da li si dobro? Dialogue: 0,0:18:52.66,0:18:58.47,Default,,0,0,0,,Ne muci se uzalud,i bices dobro. Dialogue: 0,0:18:58.47,0:19:01.46,Default,,0,0,0,,Ucinicemo sta je potrebno i icices na operaciju. Dialogue: 0,0:19:03.49,0:19:04.74,Default,,0,0,0,,Ne treba mi operacija. Dialogue: 0,0:19:05.85,0:19:06.97,Default,,0,0,0,,Imam svoje lekove Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:11.53,Default,,0,0,0,,Ako legnem i malo se odmorim, nece mi biti nista. Dialogue: 0,0:19:12.35,0:19:13.80,Default,,0,0,0,,Imas dosta tvojih problema. Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:21.56,Default,,0,0,0,,Nemoj misliti i na mene.-Kakve su to reci mama? Mislicu. Ja nemam nikog osim tebe i Nefes. Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:24.65,Default,,0,0,0,,Vi ste moje sve. Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:26.56,Default,,0,0,0,,Ako ste vi dobro i ja sam. Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:36.65,Default,,0,0,0,,Koliko je sati? Dialogue: 0,0:19:37.77,0:19:39.70,Default,,0,0,0,,Zakasnicu a nisam javila g.Onuru. Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:41.71,Default,,0,0,0,,Obecala sam mu da cu doci. Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:46.18,Default,,0,0,0,,Idem dok nije kasno. Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:56.32,Default,,0,0,0,,Idi cerko,ja cu pazti Nefes,ne brini se.-I ti nisi dobro. Hoces li moci? Dialogue: 0,0:19:56.32,0:20:01.67,Default,,0,0,0,,Nisam toliko lose da ne mogu paziti unuku. I Nefes mi ne stvara probleme. Dialogue: 0,0:20:01.96,0:20:13.11,Default,,0,0,0,,Snacicemo se.-Dobro.Cuvajte se.Ako nesto bude,nazovi me. Dialogue: 0,0:20:29.34,0:20:33.36,Default,,0,0,0,,Halo?-Dobar dan ,ovde Mejiram.. Dialogue: 0,0:20:33.81,0:20:36.65,Default,,0,0,0,,Rekao sam da cu doci ranije, ali iz jednog razloga nisam mogla. Dialogue: 0,0:20:36.65,0:20:39.97,Default,,0,0,0,,Sta god bilo,trebali ste mi javiti g.Mejiram. Dialogue: 0,0:20:39.97,0:20:45.26,Default,,0,0,0,,Zbog vas mi je propao vas program.Propustio sam let i sastanak. Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:53.71,Default,,0,0,0,, I vi tek sada zovete.-U pravu ste,ali..-Nema ali. Hteo sam vam poveriti svoju majku. Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:56.78,Default,,0,0,0,,Izvinite,nisam odrzali obecanje,ne mogu vam poveriti majku. Dialogue: 0,0:21:07.29,0:21:13.65,Default,,0,0,0,,Pogledaj moju srecu,opet sam spao na ovo. Dialogue: 0,0:21:14.17,0:21:16.14,Default,,0,0,0,,Nije ti bio dovoljan novac koji si ukrao? Dialogue: 0,0:21:16.52,0:21:20.31,Default,,0,0,0,,Nikad se neces promeniti oce.Nikad. Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:22.89,Default,,0,0,0,,To mi je bio poslednji novac. Morala sam zvati Kenana zato sto sam bila u neizbeznu situaciju. Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:34.37,Default,,0,0,0,,Bila sam u bolnici bez novca,sta da se nesto desilo?-Sve ovo radis zbog malo novca. Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:39.98,Default,,0,0,0,,Pomislice ljudi da sam uzeo milione. Radices i zaradices,sta ima veze? Dialogue: 0,0:21:40.58,0:21:44.65,Default,,0,0,0,,Mislis li da se ne trudim? Ne nalazi se tako lako posao. Dialogue: 0,0:21:44.65,0:21:48.40,Default,,0,0,0,,Nacices,ti si vredna devojka. Dialogue: 0,0:21:51.64,0:21:58.23,Default,,0,0,0,,Mama je mnogo bolestna,doktor je rekao je da potrebna operacija. Dialogue: 0,0:21:59.79,0:22:01.54,Default,,0,0,0,,Potrebno nam je osiguranje. Dialogue: 0,0:22:02.80,0:22:09.63,Default,,0,0,0,,Da nadjes posao,imali bi koristi od osgiuranja.-Sta pricas? Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:16.61,Default,,0,0,0,,Kakav posao? Ne mogu da radim. Dialogue: 0,0:22:20.22,0:22:24.25,Default,,0,0,0,,I to u ovom stanju. Dialogue: 0,0:22:28.68,0:22:44.69,Default,,0,0,0,,Pusti doktora,nista se nece desiti majci. Bice dobro. I ti se ne brini,jos mi daje savete. Dialogue: 0,0:23:05.50,0:23:10.35,Default,,0,0,0,,Došao si, Kenane-Jesam Sebnem. Kako si? Dialogue: 0,0:23:10.35,0:23:16.91,Default,,0,0,0,,Dobro je proslo. Poslace ti sve. Dialogue: 0,0:23:22.43,0:23:27.83,Default,,0,0,0,,Ovaj..ja... znam koliko ti je vazan ovaj sastanak. Dialogue: 0,0:23:28.31,0:23:33.36,Default,,0,0,0,,Ovaj...kada si ga propustio sigurno si imao nesto vazno u bolnici. Dialogue: 0,0:23:36.44,0:23:40.23,Default,,0,0,0,,Da li je dobro? Dialogue: 0,0:24:00.36,0:24:04.14,Default,,0,0,0,,Kako si dušo, boli li te? Dialogue: 0,0:24:04.83,0:24:05.85,Default,,0,0,0,,Malo me glava boli. Dialogue: 0,0:24:07.73,0:24:11.89,Default,,0,0,0,,Izvini,nisam trebala pitati. Dialogue: 0,0:24:12.83,0:24:22.57,Default,,0,0,0,,Ali nije nista lose?-Ne,sve je u redu. Pomogao sam starom prijatelju. Dialogue: 0,0:24:23.11,0:24:27.56,Default,,0,0,0,,Ali sada je dobro,ne brini se. Dialogue: 0,0:25:05.94,0:25:09.29,Default,,0,0,0,,Ja sam g.Orhana...-Ja sam sa tobom htela razgovarati. Dialogue: 0,0:25:09.29,0:25:11.46,Default,,0,0,0,,Ja sam g.Orhana...-Ja sam sa tobom htela razgovarati. Dialogue: 0,0:25:11.18,0:25:12.48,Default,,0,0,0,,Videla sam te da si usla ovde. Dialogue: 0,0:25:14.21,0:25:16.14,Default,,0,0,0,,Naravno,izvolite. Dialogue: 0,0:25:16.14,0:25:28.57,Default,,0,0,0,,Cula sam za vencanje. Prvo sam se naljutila bratu. -U pravu ste. Dialogue: 0,0:25:28.57,0:25:33.99,Default,,0,0,0,,Nemas potrebe objasnjavati.I ne brini se,ne mislim vise tako. Dialogue: 0,0:25:33.99,0:25:35.59,Default,,0,0,0,,Promenila sam misljenje kada sam razgovarala sa bratom. Dialogue: 0,0:25:36.42,0:25:43.85,Default,,0,0,0,,Sta je bilo,zasto ste se tako brzo odlucili za brak..Ne znam. Dialogue: 0,0:25:43.85,0:25:52.64,Default,,0,0,0,,Ali znam da brat radi sve ispravno,verujem mu. Dialogue: 0,0:25:53.54,0:25:58.40,Default,,0,0,0,,Takav je moj brat.U sred oluje on stoji uspravno. Dialogue: 0,0:25:59.73,0:26:03.39,Default,,0,0,0,,Ne dozvoljava nikome da pati. Dialogue: 0,0:26:03.90,0:26:05.97,Default,,0,0,0,,Takav je bio i kada smo izgubili sestru. Dialogue: 0,0:26:06.83,0:26:12.56,Default,,0,0,0,,Koliko god se pravi jak,znam da je prazan iznutra. Dialogue: 0,0:26:13.70,0:26:18.48,Default,,0,0,0,,Moj brat zasluzuje sve najbolje. Dialogue: 0,0:26:18.41,0:26:23.24,Default,,0,0,0,,Stavi mu osmeh na lice i izbavi ga iz oluje,vazi? Dialogue: 0,0:26:24.15,0:26:27.71,Default,,0,0,0,,Nadam se da cete biti srecni. Dialogue: 0,0:26:29.74,0:26:36.79,Default,,0,0,0,,Nema veze, ja sam ovde,ako ti nesto zatreba,mozes doci. Dialogue: 0,0:26:59.56,0:27:03.50,Default,,0,0,0,,Ne usuduj se više da iskoriscavas moju sestru. Dialogue: 0,0:27:03.50,0:27:11.81,Default,,0,0,0,,Ni slucajno!-Ja..nisam nista uradila,sama je...-Nista dobro ne mozes uciniti. Dialogue: 0,0:27:11.81,0:27:16.47,Default,,0,0,0,,Ti si ubica. Dialogue: 0,0:27:28.14,0:27:29.97,Default,,0,0,0,,Obrisi te lazne suze! Dialogue: 0,0:28:02.82,0:28:03.54,Default,,0,0,0,,Mejrem. Dialogue: 0,0:28:06.84,0:28:08.46,Default,,0,0,0,,Nisi išla na posao cerko? Dialogue: 0,0:28:09.93,0:28:11.54,Default,,0,0,0,,Sta radis ovde?-Nisam dobila posao majko. Dialogue: 0,0:28:12.86,0:28:25.32,Default,,0,0,0,,Otkazalo se.-Neka.Ne tuguj. I za sve postoji razlog. Dialogue: 0,0:28:26.11,0:28:28.87,Default,,0,0,0,,jedna vrata se zatvore,druga se otvore. Dialogue: 0,0:28:30.11,0:28:31.66,Default,,0,0,0,,Ne brini se. Dialogue: 0,0:28:32.47,0:28:41.65,Default,,0,0,0,,Tako je ali ovaj posao je bio dobar. Nije bi ni tezak posao,i bio je blizu kuce. Dialogue: 0,0:28:41.65,0:28:49.25,Default,,0,0,0,,Sta cemo cerko? Nije bilo sudjeno. Ne misli o tome. Dialogue: 0,0:28:49.20,0:28:51.43,Default,,0,0,0,,moja draga majko Dialogue: 0,0:28:56.38,0:29:00.65,Default,,0,0,0,,U pravu si. Jedna vrata se zatvore,druga otvore. Dialogue: 0,0:29:00.65,0:29:03.13,Default,,0,0,0,,Sve ce se srediti,ne brini majko. Dialogue: 0,0:29:04.59,0:29:05.76,Default,,0,0,0,,Naci cu posao i poceti raditi. Dialogue: 0,0:29:06.28,0:29:08.94,Default,,0,0,0,,Kada pocnem,zapocecemo tvoje lecenje. Dialogue: 0,0:29:13.94,0:29:17.20,Default,,0,0,0,,Ako Bog da cerko. Dialogue: 0,0:29:27.90,0:29:36.80,Default,,0,0,0,,Ah... majka i cerka uzivaju bez mene. Dialogue: 0,0:29:43.25,0:29:47.26,Default,,0,0,0,,Pogledaj ih. Dialogue: 0,0:29:47.67,0:29:57.88,Default,,0,0,0,,Ne plasite se,doneo sam dobre vesti. Nasao sam poaso. Dialogue: 0,0:29:57.88,0:30:03.98,Default,,0,0,0,,Da... -Radices? Dialogue: 0,0:30:03.98,0:30:11.73,Default,,0,0,0,,Da,nasao sam posao. Ne gledaj me tako cerko. Dialogue: 0,0:30:11.73,0:30:22.36,Default,,0,0,0,,Zahvali ocu. Bas kakav zelis,ima osiguranje. Dialogue: 0,0:30:23.87,0:30:31.91,Default,,0,0,0,,Kakav posao?-Lep posao. I ja jos uvek imam neke veze,hvala Bogu. Dialogue: 0,0:30:32.25,0:30:44.53,Default,,0,0,0,,Imam prijatelja,ima lokal,i rekao je da dodje odmah.Hvala mu. Dialogue: 0,0:30:44.78,0:30:56.58,Default,,0,0,0,,Lep posao ,sredices.-Onda idem da pocnem.-Idi odmah. Covek ceka. Dialogue: 0,0:30:56.58,0:30:58.40,Default,,0,0,0,,Mi imamo harizmu. Dialogue: 0,0:30:58.91,0:31:04.45,Default,,0,0,0,,Ipak.. Dialogue: 0,0:31:18.55,0:31:23.99,Default,,0,0,0,,Ne mogu da verujem Afife.Orhan zeni takvu devojku? Dialogue: 0,0:31:25.19,0:31:35.40,Default,,0,0,0,,I to odjednom.-Doneo je odluku ,i neodustaje tako lako. Dialogue: 0,0:31:40.39,0:31:50.48,Default,,0,0,0,,Ali... ja tu devojku ne prihvatam,pokazacu mu to. Dialogue: 0,0:31:50.84,0:31:54.17,Default,,0,0,0,,Culi smo Orhane i iznenadjeni smo. Dialogue: 0,0:31:54.17,0:31:58.87,Default,,0,0,0,,Cestitam.-Hvala. Dialogue: 0,0:32:02.75,0:32:04.99,Default,,0,0,0,,Spremite sobu za goste. Dialogue: 0,0:32:06.79,0:32:08.12,Default,,0,0,0,,Do vencanja ces biti tamo. Dialogue: 0,0:32:59.98,0:33:03.26,Default,,0,0,0,,Dakle ti si Rasitova cerka? Dialogue: 0,0:33:04.36,0:33:06.90,Default,,0,0,0,,jesam. Dialogue: 0,0:33:06.90,0:33:10.62,Default,,0,0,0,,otac je rekao da mozes poceti odmah ali... Dialogue: 0,0:33:10.62,0:33:17.11,Default,,0,0,0,,nije lako. Kada je mnogo insistirao,odlucio sam da pomognem. Dialogue: 0,0:33:19.27,0:33:26.75,Default,,0,0,0,,Ali kada si vec dosla,mozes raditi. Dialogue: 0,0:33:30.65,0:33:34.43,Default,,0,0,0,,Nisam covek koji ce kupiti masinu za pranje sudova. Dialogue: 0,0:33:34.69,0:33:45.68,Default,,0,0,0,,Praces rucno.-Hocu,nema problema.-I ne dajem veliku platu. Dialogue: 0,0:33:45.68,0:33:52.39,Default,,0,0,0,,Imam i malo osigranje,ako zelis,pocni.-Moze. Dialogue: 0,0:33:52.63,0:33:56.66,Default,,0,0,0,,Onda..prati me. Dialogue: 0,0:34:04.28,0:34:07.14,Default,,0,0,0,,Sve ces lepo oprati,u redu? Dialogue: 0,0:34:07.14,0:34:12.72,Default,,0,0,0,,Dolazicu da proverim,inace... ces dobiti otkaz. Dialogue: 0,0:34:13.24,0:34:19.20,Default,,0,0,0,,I nemoj previse da trosis deterdzent. Dialogue: 0,0:34:19.65,0:34:28.31,Default,,0,0,0,,Ja ne nalazim novac na ulici. Koristices ga pazljivo. Dialogue: 0,0:34:30.19,0:34:47.61,Default,,0,0,0,,Ako nesto slomis...odbicu ti od platu,,-ne brinite,pazicu.-Danas ranije izlazim. Dialogue: 0,0:34:47.61,0:34:59.77,Default,,0,0,0,,Ako zavrsis sve,danas ces dobiti novac. Ako ne zavrsis,sutra ces uzeti novac. Dialogue: 0,0:35:49.26,0:35:50.98,Default,,0,0,0,,Jesam li pomeno sve? Dialogue: 0,0:36:03.94,0:36:07.27,Default,,0,0,0,,Sestra Asiye sve je sveze. Dialogue: 0,0:36:07.27,0:36:09.48,Default,,0,0,0,,Ako neceš kupiti,ne ometaj me. Dialogue: 0,0:36:11.18,0:36:16.88,Default,,0,0,0,,Dobro,daj mi jabuke i banane. Dialogue: 0,0:36:26.64,0:36:29.94,Default,,0,0,0,,Uzmi, sestro. Dialogue: 0,0:36:29.08,0:36:33.53,Default,,0,0,0,,Neka bude od mene.-ne,ne treba. Dialogue: 0,0:36:33.94,0:36:36.63,Default,,0,0,0,,Uzmi. Dialogue: 0,0:36:54.38,0:36:56.20,Default,,0,0,0,,Sebnem, imam jednu molbu. Dialogue: 0,0:37:28.51,0:37:28.80,Default,,0,0,0,,Cekaj. Dialogue: 0,0:37:40.87,0:37:43.23,Default,,0,0,0,,Biceš moja žena. Dialogue: 0,0:37:44.71,0:37:46.30,Default,,0,0,0,,Nosit ceš prezime Demirhan. Dialogue: 0,0:37:47.43,0:37:49.98,Default,,0,0,0,,Sada ces se ponasati u skladu sa tim. Dialogue: 0,0:37:51.83,0:37:52.85,Default,,0,0,0,,Tako ces ziveti. Dialogue: 0,0:37:57.11,0:38:00.70,Default,,0,0,0,,Sada možes izaci. Dialogue: 0,0:38:22.46,0:38:24.20,Default,,0,0,0,,Dobrodošli. Dialogue: 0,0:38:29.11,0:38:31.32,Default,,0,0,0,,Imamo sve pripremljeno kako ste trazili. Dialogue: 0,0:38:31.54,0:38:37.87,Default,,0,0,0,,Imamo poslednju kolekciju. Izvolite. Dialogue: 0,0:38:55.74,0:39:00.22,Default,,0,0,0,,Oho,jos uvek nisi gotova? Dialogue: 0,0:39:00.50,0:39:06.50,Default,,0,0,0,,jesam.-Nisi previse potrosila?-Proverite ako zelite. Sve je u redu. Dialogue: 0,0:39:15.26,0:39:24.40,Default,,0,0,0,,Dobro je. -Dobila sam posao?-Pocni od sutra. Dialogue: 0,0:39:24.93,0:39:26.95,Default,,0,0,0,,Rekli ste mi ako sve zavrsim,dacete mi novac. Dialogue: 0,0:39:46.48,0:39:54.31,Default,,0,0,0,,To je sve za sutrasnje jelo? -Sta hoces jos? Necu valjda placati zenu vise. Dialogue: 0,0:39:55.58,0:40:03.73,Default,,0,0,0,,Nastavices da radis,ako si vredna,povecacu ti,i dacu ti osiguranje. Dialogue: 0,0:40:04.78,0:40:09.22,Default,,0,0,0,,Strpi se. U redu? Dialogue: 0,0:40:17.95,0:40:24.79,Default,,0,0,0,,Spremili smo posebne modele za vas.Kao sto vidite svaka odeca je posebna. Dialogue: 0,0:40:25.44,0:40:30.28,Default,,0,0,0,,Nema ih nigde drugde.-Necemo gledati samo vencanice. Dialogue: 0,0:40:31.53,0:40:33.66,Default,,0,0,0,,Razumem da zelite i garderobu. Dialogue: 0,0:40:34.28,0:40:47.20,Default,,0,0,0,,I to smo spremili,ne brinite g.Orhane. Gdja izgleda lepo i mrsavo,sva odeca ce joj odgovarati. Dialogue: 0,0:40:47.20,0:40:55.13,Default,,0,0,0,,Dobro,uradite sve sto je potrebno.-Samo zatrazicu malo dopustenje da zavrsim pripreme. Dialogue: 0,0:41:32.90,0:41:33.92,Default,,0,0,0,,Biceš moja žena Dialogue: 0,0:41:33.92,0:41:36.96,Default,,0,0,0,,Sada ceš nositi prezime Demirhanli. Dialogue: 0,0:41:36.94,0:41:40.60,Default,,0,0,0,,Od sada ces se ponasati u skladu sa tim. Dialogue: 0,0:42:01.62,0:42:03.88,Default,,0,0,0,,Da,izvolite,pocnimo. Dialogue: 0,0:42:22.21,0:42:25.82,Default,,0,0,0,,Strategija Valla Beykoz... Dialogue: 0,0:42:27.83,0:42:30.90,Default,,0,0,0,,Skrivaju li ljudi svoj novac od svog oca? Dialogue: 0,0:42:30.90,0:42:33.59,Default,,0,0,0,,Ali ne ostavljaš mi drugog izbora, oce. Dialogue: 0,0:42:48.48,0:42:53.51,Default,,0,0,0,,Sada mozes spremiti lepu veceru. Dialogue: 0,0:42:53.84,0:42:55.88,Default,,0,0,0,, gospodjo Asiye Dialogue: 0,0:42:58.18,0:43:03.24,Default,,0,0,0,,Banana je prelepa,kao secer. Dialogue: 0,0:43:03.97,0:43:08.24,Default,,0,0,0,,Dobro,ali ne ide to tako. Dialogue: 0,0:43:08.80,0:43:10.36,Default,,0,0,0,,Ne ide to tako. Dialogue: 0,0:43:10.77,0:43:17.71,Default,,0,0,0,,Pogledaj sta prica. Da li sam lud? Zasto bih vracao besplatne stvari? Dialogue: 0,0:43:19.35,0:43:23.75,Default,,0,0,0,,Kao da ne znas. Dialogue: 0,0:43:30.54,0:43:33.98,Default,,0,0,0,,Odakle sve to? Dialogue: 0,0:43:34.32,0:43:39.21,Default,,0,0,0,,Ne pitaj,nego jedi.-Tata. Dialogue: 0,0:43:39.21,0:43:47.45,Default,,0,0,0,,Ko je ovo kupio?-Aman bre. Poludecu,skloni se. Dialogue: 0,0:43:51.24,0:43:56.18,Default,,0,0,0,,Mama ko je ovo poslao? Dialogue: 0,0:43:54.75,0:43:58.23,Default,,0,0,0,,Sebnem je donela. Dialogue: 0,0:43:59.73,0:44:04.10,Default,,0,0,0,,Sebnem ?-Kenanova pomocnica Dialogue: 0,0:44:05.80,0:44:08.24,Default,,0,0,0,,Ne treba nam nicija milost. Dialogue: 0,0:44:09.97,0:44:09.93,Default,,0,0,0,,Posebno ne njegova. Dialogue: 0,0:44:13.11,0:44:15.53,Default,,0,0,0,,Nisam ja otvorila vrata cerko. Dialogue: 0,0:44:15.53,0:44:25.40,Default,,0,0,0,,Inace ne bih uzela. Bila sam kod Nefes,otac je uzeo sve. Dialogue: 0,0:44:31.38,0:44:32.94,Default,,0,0,0,,Gde ces cerko? Dialogue: 0,0:44:44.96,0:44:49.26,Default,,0,0,0,,Izgledate prelepo.Pogledajte. Dialogue: 0,0:44:59.18,0:45:06.84,Default,,0,0,0,,Razumijem da se ne osecate udobno,probacemo drugu. Sigurna sam da ce vam se dopasti ovaj put. Dialogue: 0,0:47:12.90,0:47:14.47,Default,,0,0,0,,Ne trebas me sazaljivati. Dialogue: 0,0:47:14.47,0:47:19.58,Default,,0,0,0,,U redu, pomogao si mi, odveo si nas u bolnicu. Dialogue: 0,0:47:19.58,0:47:21.66,Default,,0,0,0,,Hvala ti Dialogue: 0,0:47:21.66,0:47:22.47,Default,,0,0,0,,Ali to je dovoljno Dialogue: 0,0:47:31.70,0:47:32.81,Default,,0,0,0,,Nasla sam posao. Dialogue: 0,0:47:33.21,0:47:35.39,Default,,0,0,0,,Brinucu se za svoju kcer i svoju porodicu. Dialogue: 0,0:47:36.63,0:47:40.38,Default,,0,0,0,,Ne moraš misliti na nas. Dialogue: 0,0:47:45.22,0:47:47.55,Default,,0,0,0,,Znam da ovo nije dovoljno.. Dialogue: 0,0:47:50.53,0:47:51.96,Default,,0,0,0,,Donecu i ostatak. Dialogue: 0,0:47:52.99,0:47:56.87,Default,,0,0,0,,To je dug. Dialogue: 0,0:48:08.63,0:48:17.40,Default,,0,0,0,,Ne boli kada cutimo,boli kada pricamo. Dialogue: 0,0:48:22.15,0:48:23.87,Default,,0,0,0,,Najbolje je da cutimo majstore. Dialogue: 0,0:48:26.93,0:48:28.56,Default,,0,0,0,,Kao i ti. Dialogue: 0,0:48:28.89,0:48:40.10,Default,,0,0,0,,Ponekad je bolje da ne pricamo.-Ja sam ranije pricao.Sada zato cutim. Dialogue: 0,0:48:43.74,0:48:48.20,Default,,0,0,0,,Pricanje je lepa stvar. Dialogue: 0,0:48:49.49,0:48:54.96,Default,,0,0,0,,Ali covek mora paziti zato sto postoje reci koje oduzimaju dah. Dialogue: 0,0:48:57.63,0:48:59.31,Default,,0,0,0,,I tada ostajemo nemi. Dialogue: 0,0:49:02.05,0:49:04.51,Default,,0,0,0,,Mnogo cutis Kenane. Dialogue: 0,0:49:05.62,0:49:07.21,Default,,0,0,0,,Doslo je vreme da pricas. Dialogue: 0,0:49:23.56,0:49:25.27,Default,,0,0,0,,Prelepo izgledate. Dialogue: 0,0:49:25.82,0:49:27.29,Default,,0,0,0,,Stvarno vam lepo stoji. Dialogue: 0,0:49:28.51,0:49:32.11,Default,,0,0,0,,gospodine Orhane. Dialogue: 0,0:49:39.62,0:49:43.72,Default,,0,0,0,,Sedite ovde,molim vas. Dialogue: 0,0:49:55.95,0:49:56.92,Default,,0,0,0,,Ja cu se obusti. Dialogue: 0,0:50:03.25,0:50:03.74,Default,,0,0,0,,Dobro, izvolite. Dialogue: 0,0:50:33.17,0:50:33.70,Default,,0,0,0,,Stani! Dialogue: 0,0:50:42.31,0:50:44.15,Default,,0,0,0,,Rekla si mi da te ne zalim. Dialogue: 0,0:50:44.69,0:50:45.80,Default,,0,0,0,,Ne zalim te ni malo! Dialogue: 0,0:50:50.60,0:50:52.84,Default,,0,0,0,,Ja sam to uradio zbog ono malo nevino dete. Dialogue: 0,0:50:53.78,0:50:55.91,Default,,0,0,0,,Jer ces i nju otrovati kao sebe. Dialogue: 0,0:51:04.27,0:51:09.22,Default,,0,0,0,,A ti radi sta hoces,zivi kako hoces,ne zanima me. Dialogue: 0,0:51:13.39,0:51:15.48,Default,,0,0,0,,Ti si sebi izabrala ovakav zivot. Dialogue: 0,0:51:16.81,0:51:21.48,Default,,0,0,0,,Sama si ga birala. A zasto? Dialogue: 0,0:51:22.73,0:51:24.21,Default,,0,0,0,,Zasto? Dialogue: 0,0:51:28.80,0:51:32.14,Default,,0,0,0,,Zbog ovoga. Dialogue: 0,0:52:03.68,0:52:09.50,Default,,0,0,0,,Ti si stvarno prelepa,i plemenita. Dialogue: 0,0:52:10.71,0:52:12.67,Default,,0,0,0,,Prava Demihran snaja. Dialogue: 0,0:52:13.34,0:52:14.40,Default,,0,0,0,,Molim vas, pogledajte se u ogledalu. Dialogue: 0,0:52:18.25,0:52:19.94,Default,,0,0,0,,Lepo vam stoji. Dialogue: 0,0:52:21.45,0:52:26.16,Default,,0,0,0,,G.Orhane,mozda zelite videti verenicu u verenickoj haljini? Dialogue: 0,0:52:28.97,0:52:30.65,Default,,0,0,0,,Nemam potrebe da je gledam. 26451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.