All language subtitles for Esaret 12. episode!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 195 Active Line: 212 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H5F000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:19.79,Default,,0,0,0,,PREVOD V&N YOUTUBE KANAL! Dialogue: 0,0:01:28.69,0:01:40.50,Default,,0,0,0,,Da li je tako ispalo zato sto sam prepekla?-Ne tuguj,nista lose ne mozes da napravis. Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:58.21,Default,,0,0,0,,Sada placam cenu za ono sto sam ti ucinila. Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:09.19,Default,,0,0,0,,Ali ovo ne mogu,ne mogu se udati. Dialogue: 0,0:02:31.25,0:02:39.68,Default,,0,0,0,,Ni Hira nije u sobi. Dzabe smo spremale.-Od kako je dosla,nisam je videla da jede. Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:02.20,Default,,0,0,0,,Ne, necu se udati. Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:19.70,Default,,0,0,0,,Vaša kci je dobro, ne brinite, uskoro ce je odvesti u sobu. Nakon toga možete vidjeti Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:22.31,Default,,0,0,0,,Hoce li veceras ostati u bolnici? Dialogue: 0,0:03:24.39,0:03:31.63,Default,,0,0,0,,Ako je potrebno. Mora ostati jos nekoliko stati.-Ne brinite,ucinicemo sve sto je potrebno. Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:36.18,Default,,0,0,0,,Hvala.-Nema na cemu.Brz oporavak. Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:13.45,Default,,0,0,0,,Ah, Vuslat govori bez razmišljanja. Dialogue: 0,0:04:13.45,0:04:18.43,Default,,0,0,0,,Nije mi ostavila mira Feriha. Dialogue: 0,0:04:18.43,0:04:22.30,Default,,0,0,0,,Pokusava zastiti Kenana,ali ne moze ovako Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:28.56,Default,,0,0,0,,Sta znaci da dolazi na vrata?-Nije me briga ono sto je rekla. Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:37.23,Default,,0,0,0,,Ponovo je napala Meyram. Ona nije imala mira u muzevoj kuci, a ni ovde nece pronaci mir. Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:52.37,Default,,0,0,0,,Ne tuguj sestro. Vremenom ce sve doci na svoje.-Ah Feriha,moj pokojni otac je govorio da pazimo gde idemo Dialogue: 0,0:04:53.33,0:04:54.83,Default,,0,0,0,,Ja sam patila,sada i ona pati. Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:08.38,Default,,0,0,0,,Sestro Asije,sta je bilo?Da li te nesto boli? Dialogue: 0,0:05:08.38,0:05:09.58,Default,,0,0,0,,Nije mi nista,proslo je. Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:30.21,Default,,0,0,0,,Sta znaci proslo je? Da li samo prolazi? Dialogue: 0,0:05:31.84,0:05:45.82,Default,,0,0,0,,To je srce,nije sala,idemo u bolnicu.Nazvacu Mejiram.-Stani, ona ima svoje muke,neka ne misli na mene. Dialogue: 0,0:05:45.82,0:06:01.12,Default,,0,0,0,,Ne zovi je,sve je brzo doslo,zato sam se uzemirila.-Ali ti mi sada vezujes ruke.*-Nije mi nista,da odmorim i procice. Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:03.51,Default,,0,0,0,,Ako se ponovi,icicemo doktoru. Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:06.00,Default,,0,0,0,,Dobro onda. Odmori malo.-Hajde. Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:25.45,Default,,0,0,0,,Sestro Asije.-Dobro sam,nije mi nista.-Nemam mira. Idemo na hitnu. Necu reci Mejiram,obecavam. Dialogue: 0,0:06:26.62,0:06:36.36,Default,,0,0,0,,Ne muci se. -Ne zelim prigovore,idemo.Uhvati me. Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:39.43,Default,,0,0,0,,Zamalo. Dialogue: 0,0:07:53.81,0:07:54.66,Default,,0,0,0,,Ogrlica? Nema je. Dialogue: 0,0:08:41.86,0:08:45.26,Default,,0,0,0,,Zar ti ne fali porodica? Kako izdravas ovde sestro Nihal? Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:54.79,Default,,0,0,0,,Nedostaje mi,i to previse,pogovoto brat,zajedno smo dosli na ovom svetu. Dialogue: 0,0:08:55.28,0:09:00.19,Default,,0,0,0,,Ako je i on poput tebe,onda je dobra osoba. -Bice kako ja kazem. Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:02.80,Default,,0,0,0,,Udaces se. Dialogue: 0,0:09:13.29,0:09:14.34,Default,,0,0,0,,Ne mogu... ne mogu... Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:14.95,Default,,0,0,0,, Dušo. Dialogue: 0,0:10:21.44,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,Kako si ? Da li te boli?-Malo me glava boli.-Lepotice moja. Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:31.18,Default,,0,0,0,,Uplasila si me.Da li ti je udobno? Sada je bolje. Dialogue: 0,0:10:41.62,0:10:55.89,Default,,0,0,0,,Brat astronaut.-Kako si? -Boli me glava.-Kako se desilo? Kako si pala? Dialogue: 0,0:10:55.89,0:10:57.11,Default,,0,0,0,,Pala sam dok sam trcala. Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:06.44,Default,,0,0,0,,Da li si ljuta na mene ?-nisam,samo budi dobro. Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:12.60,Default,,0,0,0,,Mama je rekla da gledam ispred sebe inace cu pasti,nisam je slusala. Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:21.93,Default,,0,0,0,,Znaci moras slusati mamu. Sada kada si dobro idem ja,cuvaj se. Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:28.52,Default,,0,0,0,, Vidimo se kasnije-Hocemo li i mi ici mama?-Moramo ostati veceras. Dialogue: 0,0:11:30.72,0:11:41.56,Default,,0,0,0,,Zasto?-Tako je doktor zeleo.*-Ja ne zelim biti ovde mama. Hajdemo kod baku,molim te. Dialogue: 0,0:11:41.56,0:11:49.18,Default,,0,0,0,,Ne volim ovo.Molim te idemo kuci.-Samo veceras.Ne mozemo ici kuci. Dialogue: 0,0:11:52.76,0:11:58.16,Default,,0,0,0,,Imam iznenadjenje za tebe,umalo sam zaboravio.-Iznenadjenje? Dialogue: 0,0:11:58.16,0:12:08.99,Default,,0,0,0,,Da. I to lepo iznenadjenje. Ali ja sam ga napravio za bolnicu,ako ides kuci ne mogu ti dati. Dialogue: 0,0:12:09.54,0:12:13.24,Default,,0,0,0,,Sta cemo sada? Dialogue: 0,0:12:17.67,0:12:18.82,Default,,0,0,0,,I sta kazes gospodjice? Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:35.21,Default,,0,0,0,,Dobro ostacemo jednu noc u bolnici.-Bravo,znao sam da ces doneti pravu odluku. Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.31,Default,,0,0,0,,Kada ces mi pokazati iznenadjenje? Dialogue: 0,0:12:38.55,0:12:41.26,Default,,0,0,0,,Prvo malo da pricamo. Dialogue: 0,0:12:42.93,0:12:46.55,Default,,0,0,0,,Iznenadjenje moze malo sacekati,tako to ide. Dialogue: 0,0:13:20.79,0:13:22.59,Default,,0,0,0,,Proklestvo. Dialogue: 0,0:13:55.45,0:13:56.63,Default,,0,0,0,,Nasao sam te. Dialogue: 0,0:14:10.73,0:14:18.55,Default,,0,0,0,, I ja volim ptice, ali one odlete, najljepše su macke,uvek dodju nazad kada ih nahranis. Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:30.68,Default,,0,0,0,,Dobro onda,to sam sada saznao.I ja volim macke.-Ima li smo macku u dvoristu ,cuvali smo je. Dialogue: 0,0:14:30.68,0:14:36.40,Default,,0,0,0,,onda je pobegla.Majka je rekla da ce se mozda vratiti ali nije. Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:38.79,Default,,0,0,0,,Izgleda joj se nismo dopali. Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:42.99,Default,,0,0,0,,Ponekad moramo biti udaljeni od osoba koje volimo. Dialogue: 0,0:14:44.88,0:14:49.13,Default,,0,0,0,,Da se osecala kao kod kuce ne bi otisla,verovatno je nasla nekog drugog. Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:06.77,Default,,0,0,0,,Cerko.-Da li je doslo vreme za iznenadjenje? -Sacekaces jos malo gospodjice. Dialogue: 0,0:15:10.67,0:15:12.83,Default,,0,0,0,,Mozemo li pricati otvoreno? Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:19.28,Default,,0,0,0,,Doktor je rekao da moras spavati veceras,zato sto si udarila glavu. Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:23.65,Default,,0,0,0,,Zato malo odugovlacimo iznenadjenje. Dialogue: 0,0:15:24.88,0:15:27.86,Default,,0,0,0,,Ali nemoj se uspavati,iznenadjenje moze doci,okej? Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:39.42,Default,,0,0,0,,Halo? -Brate Kenane poslala sam ti fajlove za sastanak na mejl.-Bas sam te hteo nazvati iskrso mi je posao. Dialogue: 0,0:15:39.42,0:15:44.71,Default,,0,0,0,,Idi ti.-icicu,ali fajlovi su kod tebe.-Poslacu ti poruku gde da uzmes fajlove. Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:51.40,Default,,0,0,0,,Posle idi.-Dobro bbrate Kenane.-Dobro,pozovi me kada stignes. Dialogue: 0,0:15:55.79,0:16:03.93,Default,,0,0,0,,Odustao si od posla.-Ne zbog tebe. Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:10.74,Default,,0,0,0,,Morate potpisati neke papire za pacijenta. Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:31.52,Default,,0,0,0,,Sta joj je dokotre?-To je od umora,uzalud brines. Dialogue: 0,0:16:36.27,0:16:38.36,Default,,0,0,0,,Nazalost ne mogu vam dati dobre vesti. Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:41.79,Default,,0,0,0,,Pronasli smo joj nesto u krvi. Dialogue: 0,0:16:44.93,0:16:51.23,Default,,0,0,0,,Mora ici hitno na operaciji.-moram li? Dialogue: 0,0:16:51.23,0:17:00.86,Default,,0,0,0,,Dobro , hoce li se izleciti nakon operacije?-Ne brinite uradicemo sta moze,ne trebamo gubiti vreme. Dialogue: 0,0:17:05.29,0:17:08.13,Default,,0,0,0,,Brz oporavak. Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:21.16,Default,,0,0,0,,Gde si?! Dialogue: 0,0:17:33.57,0:17:35.26,Default,,0,0,0,,Gde si? Nemas gde pobeci! Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:44.98,Default,,0,0,0,,Nemas gde otici,gde si? Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:54.34,Default,,0,0,0,,Izadji. Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:11.30,Default,,0,0,0,,Ne idem odavde bez tebe. Dialogue: 0,0:18:58.95,0:19:02.47,Default,,0,0,0,,Neces reci Mejirami sta je doktor rekao. Dialogue: 0,0:19:03.31,0:19:16.85,Default,,0,0,0,,Necu joj reci,ali saznace. Moras ici na operaciju.-Necu Feriha.*Cula si doktora. Dialogue: 0,0:19:16.85,0:19:34.48,Default,,0,0,0,,Bices losije. Umreces.-Predacu se Bogu,bice kako on kaze.-Kakve su to reci? Dialogue: 0,0:19:34.48,0:19:40.15,Default,,0,0,0,,Ne,ne razmisljas zdravo. Hvala Bogu pa sam ja pri sebi. Dialogue: 0,0:19:40.15,0:19:53.80,Default,,0,0,0,,Uradicemo kako doktor kaze.-Kakva operacija? Nemam novac,niti osiguranje. Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:57.18,Default,,0,0,0,,Ne zelim muciti Mejiram svojim problemima. Obecaj mi da joj neces reci. Dialogue: 0,0:20:07.95,0:20:09.20,Default,,0,0,0,,Mama? Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:22.69,Default,,0,0,0,,Kako ste vi saznale?-Sta? Dialogue: 0,0:20:23.14,0:20:32.63,Default,,0,0,0,,Zasto si ovde?- Nefes je pala dok se igrala,ali je dobro. Zasto ste vi ovde? Dialogue: 0,0:20:43.17,0:20:48.42,Default,,0,0,0,,Recite mi. Dialogue: 0,0:20:49.26,0:20:55.24,Default,,0,0,0,,Dosli smo zbog tvoju majku. Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:22.47,Default,,0,0,0,,Ne mozete me presiliti na brak. Bolje mi uzmite dusu. Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:40.29,Default,,0,0,0,,Pustite me.-Dodji ovamo. Ides sa mnom,udji u auto. Dialogue: 0,0:21:45.59,0:21:48.45,Default,,0,0,0,,Otvorite vrata. Dialogue: 0,0:21:53.88,0:21:58.56,Default,,0,0,0,,Otvorite vrata. Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:02.71,Default,,0,0,0,,Ne muci se. Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:42.81,Default,,0,0,0,,Pusti me! Otvorite vrata. Dialogue: 0,0:22:43.87,0:22:47.16,Default,,0,0,0,,Hocu da izadjem. Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:52.88,Default,,0,0,0,,Otvorite. Dialogue: 0,0:22:55.79,0:23:00.69,Default,,0,0,0,,Pogledaj ovo,moram sama sebi praviti kafu. Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:08.59,Default,,0,0,0,,Jos uvek nema vesti? Dialogue: 0,0:23:08.87,0:23:13.81,Default,,0,0,0,,Nema. Zvala sam ga,poslala poruku,ali Orhan se ne javlja. Dialogue: 0,0:23:13.81,0:23:15.52,Default,,0,0,0,,Ni od Afife nema vesti. Dialogue: 0,0:23:15.99,0:23:24.72,Default,,0,0,0,,Nesto se desava ali...-Mama,uradi nesto,molim te. Poludecu,jos malo je ostalo. Dialogue: 0,0:23:27.78,0:23:29.73,Default,,0,0,0,,Nazvacu Nurin. Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:46.95,Default,,0,0,0,,Halo gdjo Periana. Htela sam vas nazvati.-Sigurno ima vesti,slusam te.-Orhan se zeni. Dialogue: 0,0:23:49.52,0:23:53.87,Default,,0,0,0,,Molim? Sa kim? Dialogue: 0,0:23:54.39,0:23:57.60,Default,,0,0,0,,Sa Hirom. Dialogue: 0,0:24:00.51,0:24:08.43,Default,,0,0,0,,Da li si svesna sta pricas? Da li je to moguce?-Moguce ili ne,tako je. Dialogue: 0,0:24:08.43,0:24:21.61,Default,,0,0,0,,Cula sam. -Sta kaze Afife?-Ljuta je, ali Orhan je odlucan. -Reci sve.-Neko dolazi,prekidam. Dialogue: 0,0:24:27.84,0:24:39.84,Default,,0,0,0,,Ovo...nije moguce.-Proklestvo.-Orhan je ne moze ozeniti,ne moze mi ovo napraviti. Dialogue: 0,0:24:40.26,0:24:43.18,Default,,0,0,0,,Ne moze! Dialogue: 0,0:24:45.18,0:25:05.16,Default,,0,0,0,,Proklestvo.Sve je propalo.-Majko...kakav plan? Ja sam ovde slomljena,zar me ne cenis?-Prekini plakati. Dialogue: 0,0:25:05.16,0:25:06.25,Default,,0,0,0,,U ovom stanju smo zbog tebe,nisi umela da ga uhvatis za ruku. Dialogue: 0,0:25:10.32,0:25:23.28,Default,,0,0,0,,Volim Orhana. Ne moze ozeniti drugu. -Ne govori jedno isto. Zivis onako kako si zasluzila. Dialogue: 0,0:25:29.20,0:25:38.40,Default,,0,0,0,,Ah evo ga i drugi. Kakvu sam gresku napravila da imam decu poput vas? Dialogue: 0,0:25:43.72,0:25:56.57,Default,,0,0,0,,Majka sultanijo bolje te nasli. Sta je opet? Dialogue: 0,0:25:56.57,0:25:58.20,Default,,0,0,0,,Da li je nesto nasekiralo belu princezu? Dialogue: 0,0:25:58.95,0:26:05.91,Default,,0,0,0,,Ne diraj me! -Lazem li.-Ako ovako nastavis,neces moci ni novac pronaci. Dialogue: 0,0:26:06.54,0:26:17.82,Default,,0,0,0,,Pusti me! -Sta si uradio? Reci mi. Sta si uradio da sredis situaciju i firmi! Dialogue: 0,0:26:17.82,0:26:20.63,Default,,0,0,0,,Da li radis nesto ili samo se napijas? Dialogue: 0,0:26:21.93,0:26:35.27,Default,,0,0,0,,Em pijem,em trazim posao.Veruj mi! -Da ti verujem? Eda je sve upropastila,ti samo pijes. Dialogue: 0,0:26:35.56,0:26:51.96,Default,,0,0,0,,Stidim se oboje. -Neces se ljutiti na mene. Uradicu sve sto sam isplanirao. Dialogue: 0,0:26:53.52,0:27:01.17,Default,,0,0,0,,Ako nesto imas u glavi,reci. -Posle.-Ja sam kriva. Dialogue: 0,0:27:13.82,0:27:17.19,Default,,0,0,0,,Da ugasim klimu ako ti je hladno.-Nije mi hladno. Dialogue: 0,0:27:21.87,0:27:33.37,Default,,0,0,0,,Bako.-Duso,Nefes.-Kenane,ovde si? -On nas je doveo u bolnicu,hvala mu Dialogue: 0,0:27:37.35,0:27:53.58,Default,,0,0,0,,Bako,ja sam pala.-Majka mi je rekla.Dobro si sada?-Da, igram se sa bratom Kenanom.-On je jedini,odmah svima pomaze. Dialogue: 0,0:27:58.51,0:28:02.88,Default,,0,0,0,,Kada je mama rekla da si pala,uplasila sam se,duso. Dialogue: 0,0:28:32.90,0:28:48.27,Default,,0,0,0,,Mejiram, ne krivi sebe. Nacicemo resenje.- Ja nemam nikog oosim majke i cerku. Ako im se nesto desi... Dialogue: 0,0:28:48.73,0:29:02.70,Default,,0,0,0,,Necu izdrzati.-Bog ce ti dati resenje cerko.Ali doktor je rekao da postoji lecenje. Priberi se. Dialogue: 0,0:29:02.70,0:29:07.47,Default,,0,0,0,,Nemoj da te vide takvu. Dialogue: 0,0:29:14.45,0:29:25.31,Default,,0,0,0,,Ja cu ti ispricati bajku i zaspaces.-Kenan je ostao pored mene kako ne bih zaspala. Dialogue: 0,0:29:26.52,0:29:33.54,Default,,0,0,0,,I ja cu te malo maziti. Dialogue: 0,0:29:33.91,0:29:45.50,Default,,0,0,0,,Dosli ste zbog mene?-Da,zbog tebe. Znali smo da ce Nefes biti srecna,i dosle smo. Dialogue: 0,0:29:45.50,0:29:49.74,Default,,0,0,0,,Ostacu pored unuke,nemojmo vise umarati Kenana,ima posla. Dialogue: 0,0:29:50.67,0:29:55.12,Default,,0,0,0,,Neka ne ide brat Kenan. Dialogue: 0,0:29:56.89,0:30:04.29,Default,,0,0,0,,Moras i ti odmoriti majko.- Ne mogu vas ostaviti ovde same cerko,dobro sam. Dialogue: 0,0:30:04.71,0:30:10.59,Default,,0,0,0,,Obecao mi je da nece otici brat Kenan,dace mi iznenadjenje. Dialogue: 0,0:30:10.94,0:30:28.71,Default,,0,0,0,,Molim te ne idi brate Kenane.*Necu ici pre nego ti dam iznenadjenje.*Sestro Feriha,odvedi mamu kuci. Dialogue: 0,0:30:28.71,0:30:41.41,Default,,0,0,0,,Idemo sestro Asije. Neka se dete odmori,i docicemo opet ujutru.*Necu biti mirna.-ne brini se mama. Dialogue: 0,0:30:41.41,0:30:50.83,Default,,0,0,0,,Mozes nas bilo kad nazvati.-Ja cu doneti cerki vodu.Popices?-Bako,mozes li mi napraviti jumurt? Dialogue: 0,0:30:50.83,0:31:02.51,Default,,0,0,0,,Mogu duso. Samo pozeli. Izleci se i dodji kuci. Hajde. Dialogue: 0,0:31:23.86,0:31:33.18,Default,,0,0,0,,Mama,da li znas? Brat Kenan ce me nauciti posebnu igru. Dialogue: 0,0:32:30.77,0:32:34.95,Default,,0,0,0,,Gde sam ja? Dialogue: 0,0:32:37.49,0:32:43.18,Default,,0,0,0,,Ima li koga? Pomozite mi. Dialogue: 0,0:33:08.53,0:33:16.55,Default,,0,0,0,,Pomozite mi!! Izvadite me odavde! Dialogue: 0,0:33:20.60,0:33:25.93,Default,,0,0,0,,ovde sam...pomozite mi. Dialogue: 0,0:33:48.88,0:33:53.45,Default,,0,0,0,,Sestro Nihan? Dialogue: 0,0:34:18.85,0:34:23.28,Default,,0,0,0,,Sestro Nihan... Dialogue: 0,0:34:24.03,0:34:30.12,Default,,0,0,0,,...ti si ispred mene? Dialogue: 0,0:34:38.62,0:34:43.64,Default,,0,0,0,,Mozda da sam imala srece,da sam stigla na vreme... Dialogue: 0,0:34:44.12,0:34:47.61,Default,,0,0,0,,...ne bih te ubila. Dialogue: 0,0:34:58.61,0:35:05.45,Default,,0,0,0,,Kako si me pronasla? Mislila sam da sam umrla. Dialogue: 0,0:35:16.95,0:35:19.67,Default,,0,0,0,,Ne bole me ruke,vec srce. Dialogue: 0,0:35:20.35,0:35:25.71,Default,,0,0,0,,Ziva si sestro Nihan.Ziva. Dialogue: 0,0:35:32.17,0:35:45.12,Default,,0,0,0,,Ne ljuti se na njega.Orhan je ranjen,razumem ga.Izgubio je nesto dragoceno,za njega je to tesko. Dialogue: 0,0:35:47.93,0:35:52.18,Default,,0,0,0,,Hoces li ga stvarno ostaviti i otici? Dialogue: 0,0:35:58.19,0:36:09.61,Default,,0,0,0,,Nisam zelela da ti se nesto desi sestro. Molim te oprosti mi.-Verujem ti, znam da mi ne bi naudila. Dialogue: 0,0:36:09.93,0:36:18.12,Default,,0,0,0,,Nisi ti kriva.-Zao mi je.-Secas li se da sam ti ispricala koliko sam se uplasila da cu izgubiti Orhana? Dialogue: 0,0:36:21.51,0:36:33.78,Default,,0,0,0,,I Orhan je mene izgubio,i ne mozes znati kako je to. Dialogue: 0,0:36:34.71,0:36:38.86,Default,,0,0,0,,Mene i Orhana je vezivala kopca. Dialogue: 0,0:36:39.20,0:36:52.83,Default,,0,0,0,,Ne...nisi umrla,ziva si. -Ne mogu ga dobiti,ne cuje me. Ali ti si ovde. Dialogue: 0,0:36:53.31,0:37:02.79,Default,,0,0,0,,Ne ostavljaj ga,ostani uz njega. Pronadji nacin da mu dopres do srca,zbog mene. Dialogue: 0,0:37:03.18,0:37:06.99,Default,,0,0,0,,Ostani uz njega. Dialogue: 0,0:37:27.18,0:37:28.70,Default,,0,0,0,,Sestro Nihan! Dialogue: 0,0:39:23.83,0:39:32.44,Default,,0,0,0,,Cerko,da malo odspavas?-Ne, zar brat Kenan nece doci? Gde je? Dialogue: 0,0:39:32.33,0:39:35.90,Default,,0,0,0,,Otisao je dati asistenkinji fajlove. Docice. Dialogue: 0,0:39:39.47,0:39:45.61,Default,,0,0,0,,Nefes, moras spavati. Hoces li se malo igrati telefonom? Dialogue: 0,0:39:48.84,0:40:00.85,Default,,0,0,0,,Otisla je baterija.-Brate Kenane,gde si do sada?-Malo sam zakasnio,ali imam dobar razlog. Dialogue: 0,0:40:02.68,0:40:05.83,Default,,0,0,0,,Spremna si? Dialogue: 0,0:40:06.26,0:40:12.88,Default,,0,0,0,,Pogledaj..-To je iznenadjenje?-Jeste. Dialogue: 0,0:40:14.46,0:40:16.69,Default,,0,0,0,,Otvori,zanima me hoce li ti se dopasti. Dialogue: 0,0:40:19.74,0:40:26.25,Default,,0,0,0,,Prelepo je.- I prica,da li si spremna? Dialogue: 0,0:40:33.71,0:40:46.62,Default,,0,0,0,,Voli me,pogledaj.Hvala puno brate Kenane.Ovo ce mi biti najbolji prijatelj.-Nesto sam razmisljao dok sam dolazio. Dialogue: 0,0:40:46.62,0:40:57.17,Default,,0,0,0,,Da li ti vise znas zivotinje ili ja?-Ja.-Ti? Ja mnogo volim da nabrajam.Pocnimo. Dialogue: 0,0:40:58.92,0:41:11.85,Default,,0,0,0,,Macka,pas,ptica,riba... Dialogue: 0,0:41:12.32,0:41:29.84,Default,,0,0,0,,Ali to ne moze.-Zasto?-To je isto riba.-A **?-Rekla si vec i ptica. Dialogue: 0,0:41:29.84,0:41:38.43,Default,,0,0,0,,I to je ptica,zar ne?-Da,jeste. Bravo. Dialogue: 0,0:41:38.43,0:41:45.45,Default,,0,0,0,,Koji jos znas?-Zmija.. Dialogue: 0,0:41:45.45,0:41:56.59,Default,,0,0,0,,Smislio sam ime za cerku. -Stvarno?-Da. -Koje? Dialogue: 0,0:42:00.55,0:42:03.60,Default,,0,0,0,,Nefes. Dialogue: 0,0:42:05.72,0:42:16.77,Default,,0,0,0,,Neka se zove Nefes. Uvek cu ti biti zahvalan kada pogledam Nefes. Dialogue: 0,0:43:31.60,0:43:41.99,Default,,0,0,0,,Stavicemo jos malo voce.-Sestro, ovo je iznenadjenje za brata,nije tvoje. Dialogue: 0,0:43:41.79,0:43:52.55,Default,,0,0,0,,Nema veze,i Orhan voli.-Brate vidis li sta radis?-A ti snimas.. Dialogue: 0,0:43:53.56,0:44:00.50,Default,,0,0,0,,Pa da. Da vidi kako teku pripreme. Dialogue: 0,0:44:00.80,0:44:09.42,Default,,0,0,0,,Samo nije lepo da snimas sestro. Orhan se nece ljutiti meni vec tebi. Dialogue: 0,0:44:10.37,0:44:14.93,Default,,0,0,0,,Tacno, ali nema veze. Dialogue: 0,0:44:24.36,0:44:42.41,Default,,0,0,0,,Sve je u redu.-hvala Bogu.-Mogu li ici kuci?-Da,budite mirni.-Mogu li spavati sada?-Cele noci je bila budna. Dialogue: 0,0:44:42.83,0:44:53.96,Default,,0,0,0,,Bravo za tebe.-Brat Kenan,mi je pricao price,igrali smo se,kupio mi je i macku. Dialogue: 0,0:44:58.15,0:45:08.90,Default,,0,0,0,,Hvala na svemu doktore.-Svratite posle do mene,brz oporavak. Dialogue: 0,0:45:13.50,0:45:22.36,Default,,0,0,0,,I tebe smo namucili.-Nema veze,pomogao sam. Dialogue: 0,0:45:25.90,0:45:33.82,Default,,0,0,0,,Imam posla,dodjite u 8h. -Naravno,docicu u 8h. Dialogue: 0,0:45:34.36,0:45:41.43,Default,,0,0,0,,Mama,kada idemo kuci?-Odmah. Da sredim otpusnu listu i idemo cerko. Dialogue: 0,0:45:51.87,0:45:55.95,Default,,0,0,0,,Dobar dan,htela sam platiti otpusnu listu. Dialogue: 0,0:46:05.62,0:46:07.70,Default,,0,0,0,,Nazalost vase osiguranje ne moze platiti cerkine troskove. Dialogue: 0,0:46:08.52,0:46:14.56,Default,,0,0,0,,Kako ? Proverite ponovo.- Dialogue: 0,0:46:15.24,0:46:22.28,Default,,0,0,0,,Nazalost. -Gdjo, muz mi je skoro umro,ali imamo osiguranje. Dialogue: 0,0:46:22.80,0:46:27.96,Default,,0,0,0,,Dugo vreme nije uplacivao osiguranje,zao mi je. Dialogue: 0,0:46:30.66,0:46:36.37,Default,,0,0,0,,Ovo je vas racun. Dialogue: 0,0:46:39.90,0:46:50.24,Default,,0,0,0,,Nemam nista kod sebe-Primamo i kreditne kartice. Dok ne platite ne mozemo je otpustiti. Dialogue: 0,0:47:09.39,0:47:16.54,Default,,0,0,0,,Srecan rodjendan brate. Meni je cast da delimo isti rodjendan. Dialogue: 0,0:47:25.40,0:47:32.47,Default,,0,0,0,,Dobro je da si se rodio brate,ne zelim da zamislim zivot bez tebe. Ti imas najvece mesto u mom srcu. Dialogue: 0,0:47:32.94,0:47:41.11,Default,,0,0,0,,Do kraja zivota. Dobro je da si se rodio brate,volimo te! Dialogue: 0,0:48:24.54,0:48:35.52,Default,,0,0,0,,Mama,brate Kenan je otisao po tost i sok.-O cemu smo pricale? Ne trebas traziti nista od nikog. Dialogue: 0,0:48:36.14,0:48:42.22,Default,,0,0,0,,Nisam trazila,sam je rekao da ce mi kupiti zato sto nisam spavala cele noci. Dialogue: 0,0:48:45.25,0:48:47.27,Default,,0,0,0,,Hocemo li ici kuci kada dodje brat Kenan? Dialogue: 0,0:48:48.34,0:48:52.78,Default,,0,0,0,,Ustvari jos malo... Dialogue: 0,0:48:53.10,0:48:57.18,Default,,0,0,0,,Sredili smo otpusnu listu,mozete ici. Dialogue: 0,0:48:59.11,0:49:06.81,Default,,0,0,0,,Kako? Troskovi?-Otac je platio. Dialogue: 0,0:50:08.11,0:50:08.87,Default,,0,0,0,,Udji. Dialogue: 0,0:50:39.33,0:50:40.66,Default,,0,0,0,,Prihvatam ponudu. Dialogue: 0,0:50:50.41,0:50:51.82,Default,,0,0,0,,Udacu se za vas. 22544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.