Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,593 --> 00:00:38,663
[Lee Jun / Yuseong Tech High, 10th grade]
You might not believe this, but I'm bad at fighting.
2
00:00:42,403 --> 00:00:44,863
Why am I so bad at fighting?
3
00:00:44,863 --> 00:00:46,683
Is it because I'm weak?
4
00:00:58,833 --> 00:01:02,073
Or is it because I'm not trying hard enough?
5
00:01:14,573 --> 00:01:18,783
When I was devastated that my fighting ability wasn't improving,
6
00:01:18,783 --> 00:01:20,563
I discovered a new method.
7
00:01:20,563 --> 00:01:22,583
I want to become f***ing strong.
8
00:01:22,583 --> 00:01:25,243
If you want to become so strong,
9
00:01:25,243 --> 00:01:26,673
go to Yuseong Technical High
10
00:01:26,673 --> 00:01:28,553
go to Yuseong Technical High
11
00:01:28,553 --> 00:01:32,473
and fight against the best fighters of Ancheon.
12
00:01:32,473 --> 00:01:34,203
What are you saying?
13
00:01:37,023 --> 00:01:38,763
[Welcome to Yuseong Technical High School]
14
00:01:59,133 --> 00:02:00,543
[No. 180]
15
00:02:00,543 --> 00:02:01,813
[No. 173]
16
00:02:01,813 --> 00:02:03,183
[No. 139]
17
00:02:05,063 --> 00:02:19,993
[No. 17]
18
00:02:19,993 --> 00:02:25,213
No matter how much I tried, I couldn't go above No. 17.
19
00:02:26,233 --> 00:02:28,713
But it's too early to give up.
20
00:02:35,653 --> 00:02:37,903
[Study Group Application - Conquer Yuseong Tech High]
21
00:02:39,583 --> 00:02:44,153
I still have the last method I haven't tried yet.
22
00:02:45,123 --> 00:02:47,003
Wow.
23
00:02:59,733 --> 00:03:01,583
[Study - Join if you want to study!]
24
00:03:01,583 --> 00:03:04,133
[Hwang Min Hyun]
25
00:03:04,133 --> 00:03:06,063
[Han Ji Eun]
26
00:03:06,063 --> 00:03:07,263
[Cha Woo Min]
27
00:03:17,223 --> 00:03:18,783
[Lee Jong Hyun]
28
00:03:18,783 --> 00:03:19,903
[Shin Su Hyun]
29
00:03:20,913 --> 00:03:23,243
[Yoon Sang Jung / Gong Do Yu]
30
00:03:28,723 --> 00:03:33,343
[Study Group]
31
00:03:39,183 --> 00:03:41,523
- Hey, Yun Ga Min!
- "Conquer Yuseong Tech High"?
32
00:03:41,523 --> 00:03:43,573
Conquer by fighting, did he mean?
33
00:03:43,573 --> 00:03:46,253
- Hey! Hey!
- Wouldn't it be weird to think he meant studying?
34
00:03:46,253 --> 00:03:47,523
I know.
35
00:03:47,523 --> 00:03:51,513
He must be really good at studying. I'm jealous.
36
00:03:51,513 --> 00:03:53,353
Yun Ga Min, hear me out for a second.
37
00:03:53,353 --> 00:03:57,303
I'm sorry, but I started the study group to study.
38
00:03:57,303 --> 00:04:00,223
Not to help you go up in ranking in fighting.
39
00:04:00,223 --> 00:04:02,213
This is studying, too.
40
00:04:02,213 --> 00:04:04,493
Fighting study.
41
00:04:05,673 --> 00:04:07,273
Fight with me just once, then.
42
00:04:07,273 --> 00:04:11,433
If you don't want to, teach me how you normally train.
43
00:04:18,723 --> 00:04:20,913
Otherwise, I'll study, too-
44
00:04:24,183 --> 00:04:25,853
Will you really?
45
00:04:25,853 --> 00:04:28,213
- Huh?
- Will you really study?
46
00:04:28,213 --> 00:04:30,993
Yes. I will.
47
00:04:30,993 --> 00:04:32,553
I have to.
48
00:04:38,303 --> 00:04:40,293
We'll visit Ms. Lee at the hospital.
49
00:04:40,293 --> 00:04:42,973
Solve all the problems while we're gone.
50
00:04:42,973 --> 00:04:44,653
Is it a test?
51
00:04:44,653 --> 00:04:46,113
Yes.
52
00:04:59,453 --> 00:05:01,523
Hold on. I'm almost done.
53
00:05:40,153 --> 00:05:42,453
[Basic Math]
54
00:05:43,303 --> 00:05:44,753
Are you Yun Ga Min?
55
00:05:44,753 --> 00:05:46,643
Pardon?
56
00:05:46,643 --> 00:05:49,093
Follow me. It's for a test.
57
00:05:49,093 --> 00:05:51,283
T-Test?
58
00:05:52,343 --> 00:05:55,083
Aren't you Yun Ga Min, the No. 1 in the 10th grade?
59
00:06:06,313 --> 00:06:08,113
Yes.
60
00:06:08,113 --> 00:06:10,183
I am Yun Ga Min.
61
00:06:34,583 --> 00:06:36,513
Long time no see, Detective.
62
00:06:36,513 --> 00:06:38,073
I know.
63
00:06:38,933 --> 00:06:41,843
I haven't seen you since that case last year.
64
00:06:46,933 --> 00:06:51,673
By the way, why are you at Yuseong Tech High, of all places?
65
00:07:20,193 --> 00:07:23,133
Hey, stop.
66
00:07:25,063 --> 00:07:27,613
Stop it, I said.
67
00:07:28,923 --> 00:07:30,393
Are you okay?
68
00:07:36,353 --> 00:07:38,723
Anti,
69
00:07:38,723 --> 00:07:40,763
why am I so weak?
70
00:07:40,763 --> 00:07:42,003
What are you talking about?
71
00:07:42,003 --> 00:07:45,453
You aren't weak. You haven't become strong yet.
72
00:07:45,453 --> 00:07:50,383
I believe you'll become powerful and protect me someday.
73
00:07:50,383 --> 00:07:53,633
I'll be in your care then, Lee Jun.
74
00:07:58,763 --> 00:08:01,513
I passed the test.
75
00:08:01,513 --> 00:08:03,293
I'm in Yeonbaek Gang now.
76
00:08:03,293 --> 00:08:05,773
So, don't look for me anymore.
77
00:08:31,273 --> 00:08:32,883
Get off.
78
00:09:30,963 --> 00:09:34,563
I'm Oh Jang Ho, the scouter of the YB Family.
79
00:09:34,563 --> 00:09:36,333
This is a test to scout a reserve soldier,
80
00:09:36,333 --> 00:09:38,123
a backup fighter for the Yeonbaek Gang.
81
00:09:38,123 --> 00:09:41,723
The Top 3 students of each school can take a test, and they only get one chance.
82
00:09:41,723 --> 00:09:45,213
Shit, I'm so good at saying these lines because I say them all the time.
83
00:09:45,213 --> 00:09:48,683
Listen carefully. The goal is simple.
84
00:09:48,683 --> 00:09:50,373
You see that car over there, right?
85
00:09:50,373 --> 00:09:54,193
If you grab the car key on the hood,
86
00:09:54,193 --> 00:09:56,473
not only will you become a reserve soldier of the Yeonbaek Gang,
87
00:09:56,473 --> 00:09:59,503
but you'll own that car, too.
88
00:09:59,503 --> 00:10:01,043
What do you say?
89
00:10:03,723 --> 00:10:05,633
The goal is simple,
90
00:10:05,633 --> 00:10:07,823
but it won't be as easy as it sounds.
91
00:10:07,823 --> 00:10:11,973
This isn't a f***ing kid's play or something, right?
92
00:10:11,973 --> 00:10:15,443
Some people will stop you from doing that.
93
00:10:15,443 --> 00:10:19,293
They're your sunbaenims who passed the reserve soldier test recently.
94
00:10:20,373 --> 00:10:21,523
[Jang Bi Hwan, 17 / Yeonbaek Gang's reserve soldier / Criminal record: Theft]
95
00:10:22,193 --> 00:10:23,673
[Seo Yu Bi, 18 / Yeonbaek Gang's reserve soldier / Criminal record: Attempted murder]
96
00:10:24,283 --> 00:10:25,473
[Guk Gwan Wu, 17 / Yeonbaek Gang's reserve soldier / Criminal record: Aggravated assault]
97
00:10:26,433 --> 00:10:28,153
There are no rules.
98
00:10:28,153 --> 00:10:32,543
Get the car key, no matter what it takes.
99
00:10:32,543 --> 00:10:36,573
If so, you'll take the first step into a successful life.
100
00:10:41,293 --> 00:10:43,153
Are you ready?
101
00:10:46,333 --> 00:10:49,503
Did you get tricked by that bullshit?
102
00:10:51,323 --> 00:10:53,063
Start.
103
00:10:54,403 --> 00:10:57,603
Come at me, sons of b****es!
104
00:10:58,913 --> 00:11:01,483
I bet he ran away.
105
00:11:03,813 --> 00:11:05,043
- Where did he go?
- What?
106
00:11:05,043 --> 00:11:07,973
See? I said he won't be here.
107
00:11:07,973 --> 00:11:09,723
His eyes said otherwise.
108
00:11:09,723 --> 00:11:11,613
Give me a break.
109
00:11:11,613 --> 00:11:13,953
He dyed his hair red like gochujang.
110
00:11:13,953 --> 00:11:15,873
He's obviously a thug.
111
00:11:16,813 --> 00:11:18,103
What do we do?
112
00:11:18,103 --> 00:11:21,013
We told Ms. Lee that we got all five members.
113
00:11:21,013 --> 00:11:23,203
I'm hungry. Let's just go get food.
114
00:11:23,203 --> 00:11:26,553
I even got him a brain supplement, too.
115
00:11:34,223 --> 00:11:36,933
Yuseong High kids are high quality.
116
00:11:40,453 --> 00:11:44,713
They don't just call them a thug academy for no reason.
117
00:11:44,713 --> 00:11:48,673
But this strawberry-head bastard...
118
00:11:48,673 --> 00:11:51,293
No. 1, Yun Ga Min,
119
00:11:51,293 --> 00:11:55,543
I thought you were the monster of Yuseong Tech High.
120
00:11:55,543 --> 00:11:58,043
Was that just a hoax?
121
00:12:02,083 --> 00:12:04,043
By the way,
122
00:12:05,313 --> 00:12:07,383
are you really Yun Ga Min?
123
00:12:12,103 --> 00:12:15,843
I don't know how you had the audacity to do this,
124
00:12:15,843 --> 00:12:17,653
but regardless of who you are,
125
00:12:17,653 --> 00:12:20,923
as the result of the Yeonbaek Gang reserve soldier test,
126
00:12:20,923 --> 00:12:22,703
you didn't pass.
127
00:12:25,623 --> 00:12:28,443
But it's not over yet.
128
00:12:30,333 --> 00:12:33,473
You should pay for wasting our time.
129
00:12:34,303 --> 00:12:36,283
That's how the world is.
130
00:13:07,213 --> 00:13:09,283
[W College Prep Academy - Math 1 Mock Test]
131
00:13:09,283 --> 00:13:11,393
Lee Jun,
132
00:13:11,393 --> 00:13:14,073
as the result of the study group test,
133
00:13:14,073 --> 00:13:15,653
you passed.
134
00:13:18,133 --> 00:13:20,103
They're Yuseong Tech High kids.
135
00:13:20,103 --> 00:13:21,713
They're idiots but loyal.
136
00:13:21,713 --> 00:13:25,013
You're an idiot for being a thug.
137
00:13:25,013 --> 00:13:28,063
Aren't you embarrassed for doing that at your age?
138
00:13:28,063 --> 00:13:30,433
These babies are fearless.
139
00:13:31,903 --> 00:13:34,133
Are you acting cheeky because you think
140
00:13:34,133 --> 00:13:36,293
you can tell a police officer?
141
00:13:37,803 --> 00:13:40,133
Jun, come here.
142
00:13:43,423 --> 00:13:45,243
You're Yun Ga Min.
143
00:13:45,243 --> 00:13:49,373
You don't know yet because you're just kids.
144
00:13:49,373 --> 00:13:51,803
The law isn't in your face,
145
00:13:54,173 --> 00:13:56,773
but the pain is.
146
00:13:56,773 --> 00:13:59,683
- Stop it.
- Yeonbaek Gang's reserve soldier test.
147
00:13:59,683 --> 00:14:01,183
Should we restart it?
148
00:14:01,183 --> 00:14:04,443
You'll pass the test if you come and get this.
149
00:14:12,393 --> 00:14:16,873
By the way, Pi Han Ul left as soon as he came to the station that day.
150
00:14:16,873 --> 00:14:21,183
He even knew my name even though I was newly appointed.
151
00:14:21,183 --> 00:14:22,743
Isn't that kind of strange?
152
00:14:22,743 --> 00:14:26,103
I don't know. Is it really strange?
153
00:14:26,103 --> 00:14:28,423
Are you sure the job is getting done?
154
00:14:28,423 --> 00:14:30,253
This police station, I mean.
155
00:14:34,413 --> 00:14:36,573
Don't overreact.
156
00:14:36,573 --> 00:14:39,173
He's just a high schooler.
157
00:14:39,173 --> 00:14:41,213
- Is that so?
- Yes.
158
00:14:41,213 --> 00:14:44,923
Don't try too hard. Just go home.
159
00:14:57,953 --> 00:15:02,953
Yes, that's how normal kids behave at a police station.
160
00:15:05,563 --> 00:15:09,943
By the way, what do we say inside?
161
00:15:12,913 --> 00:15:14,583
Not sure.
162
00:15:16,663 --> 00:15:20,293
Let's go inside first. It'll work out somehow.
163
00:15:20,293 --> 00:15:22,933
Aren't you scared, Se Hyeon?
164
00:15:22,933 --> 00:15:25,733
Of course I am.
165
00:15:25,733 --> 00:15:29,903
I came here because I was too scared to go with those guys.
166
00:15:29,903 --> 00:15:34,573
But the police station isn't as scary as the thugs' hideout.
167
00:15:37,263 --> 00:15:40,163
- Let's go in.
- Okay.
[Munjeon Police Station]
168
00:15:45,903 --> 00:15:48,263
Are you sure you'll be okay?
169
00:15:48,263 --> 00:15:51,173
Four-eyed Psycho, guard your glasses well.
170
00:15:51,173 --> 00:15:53,523
Your mom will be worried.
171
00:16:23,243 --> 00:16:26,783
I don't know what makes you so cocky,
172
00:16:26,783 --> 00:16:28,993
but in the end,
173
00:16:28,993 --> 00:16:31,693
the one with a knife is stronger.
174
00:16:48,863 --> 00:16:51,453
You f***er.
175
00:16:59,633 --> 00:17:02,103
Knowledge is stronger than a knife.
176
00:17:17,433 --> 00:17:19,563
You f***ing bitch.
177
00:17:39,963 --> 00:17:43,613
I've never seen anyone block the Four-eyed Psycho's punch.
178
00:17:46,523 --> 00:17:48,673
No. 1, Yun Ga Min.
179
00:17:48,673 --> 00:17:50,733
The rumor was true.
180
00:17:57,333 --> 00:18:00,633
Because I'm doing this with high schoolers here,
181
00:18:00,633 --> 00:18:03,193
you must've underestimated me.
182
00:18:22,133 --> 00:18:23,703
What?
183
00:18:23,703 --> 00:18:25,423
Did you get punched on purpose?
184
00:18:25,423 --> 00:18:27,653
He must be in pain from being beaten.
185
00:18:29,343 --> 00:18:32,543
- Don't step on him.
- Was it to make me move my foot?
186
00:18:32,543 --> 00:18:34,903
Give me a f***ing break.
187
00:18:36,653 --> 00:18:39,423
Wow, what a cool club.
188
00:18:39,423 --> 00:18:42,063
It's not a club.
189
00:18:42,063 --> 00:18:44,073
It's a study group, okay?
190
00:19:32,343 --> 00:19:35,913
F***, I need to stop smoking.
191
00:19:35,913 --> 00:19:37,873
Hey, High Schooler.
192
00:19:37,873 --> 00:19:39,703
By the way,
193
00:19:40,693 --> 00:19:44,213
he pretended to be you to take the test.
194
00:19:44,213 --> 00:19:47,423
He can't even fight.
195
00:19:47,423 --> 00:19:51,233
He'll obviously get in your way.
196
00:19:52,923 --> 00:19:55,533
Why are you defending him so much?
197
00:19:58,853 --> 00:20:00,153
Ouch.
198
00:20:06,213 --> 00:20:07,913
You can't use that technique any more.
199
00:20:07,913 --> 00:20:09,713
That's not fair.
200
00:20:09,713 --> 00:20:14,213
Anyway, your kicks are more powerful than usual. Is something wrong?
201
00:20:27,133 --> 00:20:28,213
[Sewun Middle School Level Test - 8 points]
202
00:20:29,773 --> 00:20:31,113
Eight points?
203
00:20:31,113 --> 00:20:35,303
Why won't my grades go up, no matter how hard I study?
204
00:20:40,763 --> 00:20:43,033
[Hanrim Gym]
I wish you had one of those.
205
00:20:43,033 --> 00:20:46,113
- A reference book?
- No, it's better than a reference book.
206
00:20:46,113 --> 00:20:47,233
What is that?
207
00:20:47,233 --> 00:20:48,903
It makes you work harder,
208
00:20:48,903 --> 00:20:53,443
it makes you do your best passionately,
209
00:20:53,443 --> 00:20:54,663
and it makes you change.
210
00:20:54,663 --> 00:20:56,773
I'm asking you what that is.
211
00:20:56,773 --> 00:20:58,583
[W College Prep Academy - Math 1 Mock Test - 24 points]
212
00:20:58,583 --> 00:21:00,903
Twenty-four points?
213
00:21:00,903 --> 00:21:02,473
Not bad, right?
214
00:21:04,433 --> 00:21:06,363
He's a serious contender.
215
00:21:06,363 --> 00:21:07,803
What's important is that...
216
00:21:07,803 --> 00:21:10,373
he actually solved them without guessing.
217
00:21:11,573 --> 00:21:13,403
I finally found one.
218
00:21:20,313 --> 00:21:22,713
Jun isn't in my way.
219
00:21:30,363 --> 00:21:32,793
He's more of a rival.
220
00:21:34,733 --> 00:21:36,833
Jun, don't get the wrong idea.
221
00:21:36,833 --> 00:21:40,223
I've never thought of you as a rival.
222
00:21:44,733 --> 00:21:47,393
It's okay to use that on you, right?
223
00:21:47,393 --> 00:21:49,553
- What?
- My uncle told me to never...
224
00:21:49,553 --> 00:21:51,983
use this technique because it's too dangerous.
225
00:21:51,983 --> 00:21:54,813
Kid, don't do anything dangerous.
226
00:21:54,813 --> 00:21:58,103
No. You'd be in danger, not me.
227
00:22:00,443 --> 00:22:02,443
[Uncle's Forbidden Technique]
228
00:22:10,533 --> 00:22:13,633
[One-sided attack]
229
00:22:55,923 --> 00:22:59,123
Hey, the scouter of the Yeonbaek Gang.
230
00:22:59,123 --> 00:23:01,083
Can we talk for a second?
231
00:23:01,083 --> 00:23:02,593
Hey!
232
00:23:20,863 --> 00:23:22,253
That's crazy!
233
00:23:22,253 --> 00:23:24,043
I thought the car was empty.
234
00:23:24,043 --> 00:23:26,143
He almost got hit.
235
00:23:26,143 --> 00:23:29,803
No, they were actually trying to hit him.
236
00:23:31,873 --> 00:23:33,543
Bingo.
237
00:23:33,543 --> 00:23:35,483
Hey, Yun Ga Min,
238
00:23:35,483 --> 00:23:38,203
are you interested in joining us?
239
00:23:39,293 --> 00:23:43,283
You'd make a perfect reserve army manager.
240
00:23:43,283 --> 00:23:44,483
Reserve army manager?
241
00:23:44,483 --> 00:23:48,043
How would the losers of Yuseong Tech High make a living?
242
00:23:48,043 --> 00:23:50,213
- Don't you agree?
- No.
243
00:23:52,513 --> 00:23:55,653
Wow, how loyal.
244
00:23:57,993 --> 00:23:59,583
We'll go to college.
245
00:23:59,583 --> 00:24:03,223
What? College?
246
00:24:03,223 --> 00:24:06,743
Hey, are you out of your mind?
247
00:24:06,743 --> 00:24:10,283
Geez, he's so my type.
248
00:24:16,303 --> 00:24:20,013
Hey, do you go to their school, too?
249
00:24:20,013 --> 00:24:24,203
Do you go there to pay condolences?
250
00:24:24,203 --> 00:24:27,853
Or was it in the will?
251
00:24:30,513 --> 00:24:31,783
Open it!
252
00:24:31,783 --> 00:24:33,393
Open it!
253
00:24:48,023 --> 00:24:49,413
Park Geon Yeop?
254
00:24:49,413 --> 00:24:51,563
Huh? What was that?
255
00:24:51,563 --> 00:24:54,243
Shit, sons of bitches.
256
00:24:54,243 --> 00:24:56,313
F***.
257
00:24:56,313 --> 00:24:58,023
Get in. Get in.
258
00:25:00,233 --> 00:25:02,543
Okay.
259
00:25:02,543 --> 00:25:05,693
Okay. Get their testimonies.
260
00:25:05,693 --> 00:25:08,183
Okay, okay.
261
00:25:10,193 --> 00:25:12,323
That kid is safe, too.
262
00:25:12,323 --> 00:25:15,103
Gosh, what a relief.
263
00:25:16,473 --> 00:25:18,943
Wow. That evil bastard.
264
00:25:18,943 --> 00:25:22,273
A high schooler caught a member of the Yeonbaek Gang?
265
00:25:24,213 --> 00:25:26,333
Hey, what's wrong?
266
00:25:26,333 --> 00:25:28,613
We didn't do anything wrong.
267
00:25:28,613 --> 00:25:30,493
The police should give us a medal or something.
268
00:25:30,493 --> 00:25:32,413
Right, right.
269
00:25:32,413 --> 00:25:33,853
We did nothing wrong.
270
00:25:33,853 --> 00:25:35,563
We reported them, too.
271
00:25:35,563 --> 00:25:37,053
That's enough. Stop.
272
00:25:37,053 --> 00:25:39,503
What? You never know.
273
00:25:39,503 --> 00:25:42,593
That could help our college admission.
274
00:25:42,593 --> 00:25:45,683
- Really?
- Medal, my foot.
275
00:25:45,683 --> 00:25:47,873
"The law regarding assaults and their punishments."
276
00:25:47,873 --> 00:25:51,273
- Be grateful you aren't being arrested right now.
- Pardon?
277
00:25:51,273 --> 00:25:54,283
You should've reported immediately if something was happening.
278
00:25:54,283 --> 00:25:55,943
Don't you see that ambulance over there?
279
00:25:55,943 --> 00:25:58,843
He was getting beaten to death. How would we report?
280
00:25:58,843 --> 00:26:02,103
You mean violence can't be justified in any way, right?
281
00:26:02,103 --> 00:26:04,733
Y-Yes, he's smart. He gets it.
282
00:26:04,733 --> 00:26:07,023
What a ridiculous man.
283
00:26:10,273 --> 00:26:15,313
But that only applies when the authority is operating properly.
284
00:26:16,483 --> 00:26:20,483
The system is very diseased right now.
285
00:26:20,483 --> 00:26:21,943
Well...
286
00:26:22,943 --> 00:26:26,483
I can't praise you as a detective,
287
00:26:26,483 --> 00:26:31,533
but it's not like I can't punish you, either.
288
00:26:32,583 --> 00:26:34,833
Anyway, I'm sorry...
289
00:26:34,833 --> 00:26:37,453
that a thug came to your school.
290
00:26:37,453 --> 00:26:40,723
Call me immediately if anything happens.
291
00:26:40,723 --> 00:26:43,593
I'll even stop pooping and run to you.
292
00:26:53,123 --> 00:26:55,333
He's not a piece of trash, at least.
293
00:26:55,333 --> 00:26:57,243
Right, Four-eyed Psycho?
294
00:27:03,353 --> 00:27:04,813
Where did he go now?
295
00:27:04,813 --> 00:27:06,043
What?
296
00:27:06,043 --> 00:27:08,263
I'm on my way right now.
297
00:27:08,263 --> 00:27:09,493
I'm on a bus.
298
00:27:09,493 --> 00:27:11,953
Did you forget to come back by 10?
299
00:27:11,953 --> 00:27:14,283
The thing is, a friend was in danger.
300
00:27:14,283 --> 00:27:15,923
So?
301
00:27:16,903 --> 00:27:19,743
I'm sorry, Mom. I'll never be late again.
302
00:27:19,743 --> 00:27:23,693
You remember you went to Yuseong after promising me, right?
303
00:27:23,693 --> 00:27:25,113
Of course, I remember.
304
00:27:25,113 --> 00:27:27,823
Oh, really?
305
00:27:27,823 --> 00:27:30,933
This really will be the last time. I promise. I mean it.
306
00:27:32,373 --> 00:27:34,623
Thankfully, it ended well.
307
00:27:34,623 --> 00:27:38,923
We gained an advantage thanks to the study group kids.
308
00:27:38,923 --> 00:27:41,963
Using the Yeonbaek Gang members' testimonies,
309
00:27:41,963 --> 00:27:45,223
we could find out more about Pi Han Ul.
310
00:27:45,223 --> 00:27:46,523
Okay.
311
00:27:46,523 --> 00:27:51,213
Anyway, it looks like you and the kids
312
00:27:51,213 --> 00:27:56,443
are bringing a new change to Yuseong Technical High.
313
00:27:56,443 --> 00:27:58,163
We're in your care.
314
00:27:58,163 --> 00:28:00,683
No, I'm in your care.
315
00:28:00,683 --> 00:28:02,423
Be safe.
316
00:28:02,423 --> 00:28:04,733
You'll be in danger from now on.
317
00:28:14,323 --> 00:28:17,523
Yun Ga Min even beat up the scouter.
[Lee Han Gyeong]
318
00:28:17,523 --> 00:28:19,573
He's definitely above average.
319
00:28:19,573 --> 00:28:23,293
Shit! Shit, I died.
320
00:28:29,383 --> 00:28:32,833
Whoa, four stars?
321
00:28:32,833 --> 00:28:35,343
It's been a while since you gave four stars, right?
322
00:28:36,523 --> 00:28:38,683
Things will get interesting.
323
00:28:54,913 --> 00:28:57,123
[Yuseong Tech High Study Group]
Yun Ga Min, shouldn't you be doing this?
324
00:28:57,123 --> 00:28:59,383
- Wow.
- Why isn't Gochujang joining, by the way?
325
00:28:59,383 --> 00:29:00,703
Did he run away?
326
00:29:00,703 --> 00:29:02,113
That can't be.
327
00:29:02,113 --> 00:29:03,893
Someone just read.
328
00:29:11,843 --> 00:29:13,233
[Jun 2]
Are you feeling okay?
329
00:29:13,233 --> 00:29:14,523
Don't you worry about me.
330
00:29:14,523 --> 00:29:17,343
Thank you for today, everyone.
331
00:29:18,823 --> 00:29:20,183
Idiot.
332
00:29:20,183 --> 00:29:22,753
[LOL]
333
00:29:24,393 --> 00:29:27,173
Is the study group finally complete with us, five members?
334
00:29:27,173 --> 00:29:29,463
What are we supposed to do now?
335
00:29:30,413 --> 00:29:33,033
Yun Ga Min, say something.
336
00:29:40,533 --> 00:29:43,093
Study 14 hours a day?
337
00:29:43,093 --> 00:29:44,853
Do you want to die?
338
00:29:59,813 --> 00:30:02,593
[How to be good at studying]
339
00:30:02,593 --> 00:30:04,613
Let's watch this one.
340
00:30:04,613 --> 00:30:06,353
- This?
- Yes.
341
00:30:12,193 --> 00:30:14,833
Guys, guys. Look.
342
00:30:17,203 --> 00:30:18,953
I think it's highlighted.
343
00:30:18,953 --> 00:30:20,683
[Math 3, Korean 2, English 3]
344
00:30:20,683 --> 00:30:22,213
[Math 6, English 6 / Korean 1, Math 1, Korean 1]
345
00:30:22,213 --> 00:30:24,073
- Gochujang, you've been fined.
- You're right.
346
00:30:24,073 --> 00:30:26,623
Four-eyed Psycho, how much will it be?
347
00:30:49,493 --> 00:30:51,313
The five of you.
348
00:30:51,313 --> 00:30:53,023
Come here. Come here.
349
00:30:54,513 --> 00:30:56,623
What's this now?
350
00:31:00,653 --> 00:31:02,603
Who said you don't have to wear a jacket?
351
00:31:02,603 --> 00:31:05,633
It's still winter dressing season, you brats.
352
00:31:05,633 --> 00:31:08,433
I'm wearing a jacket.
353
00:31:10,213 --> 00:31:11,793
Go back home.
354
00:31:11,793 --> 00:31:15,393
Are you kidding me right now?
355
00:31:15,393 --> 00:31:18,763
What? You don't want to? Do you want penalties, then?
356
00:31:18,763 --> 00:31:20,403
Penalties?
357
00:31:20,403 --> 00:31:23,993
I thought the jacket wasn't mandatory anymore.
358
00:31:23,993 --> 00:31:25,653
- Ms. Lee!
- Ms. Lee.
359
00:31:25,653 --> 00:31:27,603
It's the winter dressing season until May,
360
00:31:27,603 --> 00:31:29,973
but the mixed dressing period starts on April 20.
361
00:31:29,973 --> 00:31:35,373
The school rule must say it's okay to wear the spring uniform.
362
00:31:37,513 --> 00:31:40,723
The disciplinary committee should know the rules, at least.
363
00:31:45,253 --> 00:31:46,773
Go in.
364
00:31:50,573 --> 00:31:52,223
Idiot.
365
00:31:54,753 --> 00:31:56,373
Thank you, Ms. Lee.
366
00:31:56,373 --> 00:31:59,003
By the way, are you already discharged?
367
00:31:59,003 --> 00:32:01,243
Yes, I'm fully recovered.
368
00:32:01,243 --> 00:32:03,403
- What a relief.
- That's such a relief.
369
00:32:03,403 --> 00:32:04,833
Thank you, guys.
370
00:32:04,833 --> 00:32:09,403
Hey, is she the legendary Ms. Lee, who got stabbed to protect a student?
371
00:32:09,403 --> 00:32:11,663
Yes, she's in charge of the study group.
372
00:32:11,663 --> 00:32:14,453
Wow! The study group is the best!
373
00:32:14,453 --> 00:32:17,123
Our teacher got stabbed, even.
374
00:32:17,123 --> 00:32:19,433
You punk.
375
00:32:21,163 --> 00:32:22,513
Don't talk about Ms. Lee like that.
376
00:32:22,513 --> 00:32:25,173
I don't know what's wrong with Jun.
377
00:32:25,173 --> 00:32:26,403
You must be Jun.
378
00:32:26,403 --> 00:32:28,463
Yes, I'm Lee Jun, ma'am. I respect you.
379
00:32:28,463 --> 00:32:30,763
- Nice to meet you.
- Likewise.
380
00:32:31,833 --> 00:32:35,333
Guys, I'll go see the Vice Principal.
381
00:32:35,333 --> 00:32:36,543
You go ahead.
382
00:32:36,543 --> 00:32:37,983
- Okay.
- Okay.
383
00:32:37,983 --> 00:32:39,643
See you.
384
00:32:43,153 --> 00:32:44,643
[Yun Ga Min / Kim Se Hyeon / Lee Ji Wu / Choi Hee Won/ Lee Jun]
385
00:32:44,643 --> 00:32:46,533
[Application for a School Club]
386
00:32:46,533 --> 00:32:49,183
You somehow got the members.
387
00:32:49,183 --> 00:32:51,083
Thank you, Vice Principal.
388
00:32:51,083 --> 00:32:54,103
What happened to the Lee Hyeon Wu case?
389
00:32:54,103 --> 00:32:56,463
He was sent to the juvenile hall last week.
390
00:32:56,463 --> 00:33:00,383
- How about what I said?
- I rejected all the reporting requests.
391
00:33:00,383 --> 00:33:02,463
Good job.
392
00:33:02,463 --> 00:33:05,513
Everything was resolved.
393
00:33:05,513 --> 00:33:09,903
And regarding that, there's a second page.
394
00:33:20,353 --> 00:33:23,463
What kind of nonsense is this?
395
00:33:31,283 --> 00:33:33,483
[Students: Pi Han Ul, Lee Hyeon Wu]
396
00:33:33,483 --> 00:33:37,903
Sir, will you just ignore Pi Han Ul like this?
397
00:33:38,873 --> 00:33:41,473
Please schedule a disciplinary committee meeting.
398
00:33:44,903 --> 00:33:49,903
Our study group was officially approved as a club.
399
00:33:49,903 --> 00:33:53,463
We'll get our own room, too, soon.
400
00:33:53,463 --> 00:33:56,263
- A study group room?
- Yes.
401
00:33:57,483 --> 00:34:00,943
We'll start our activities now.
402
00:34:00,943 --> 00:34:02,743
The first one will be-
403
00:34:02,743 --> 00:34:04,723
- Choosing the main member?
- Shut up.
404
00:34:04,723 --> 00:34:07,713
A Study Group exchange meeting.
405
00:34:07,713 --> 00:34:09,203
Exchange meeting?
406
00:34:09,203 --> 00:34:13,983
You'll meet with students like you who are studying in study groups,
407
00:34:13,983 --> 00:34:18,363
hear their experiences, and learn.
408
00:34:18,363 --> 00:34:21,893
- Wow.
- Are we going to Seoul, then?
409
00:34:21,893 --> 00:34:23,533
Hi.
410
00:34:24,503 --> 00:34:26,593
Are you going on a trip somewhere?
411
00:34:28,213 --> 00:34:30,733
- How about yourself?
- Shut up?
412
00:34:33,723 --> 00:34:35,643
Hold on.
413
00:34:38,353 --> 00:34:39,673
Is he out of his mind?
414
00:34:39,673 --> 00:34:42,123
White rice and gochujang?
415
00:34:44,503 --> 00:34:45,883
What?
416
00:34:46,853 --> 00:34:49,113
Are you country bumpkins visiting Seoul?
417
00:35:04,573 --> 00:35:06,913
Geez, what the f***?
418
00:35:06,913 --> 00:35:09,473
Shit, what the f***?
419
00:35:09,473 --> 00:35:11,933
Hey! High schoolers!
420
00:35:11,933 --> 00:35:14,613
Why don't you respond when I'm talking to you?
421
00:35:14,613 --> 00:35:16,833
Hey, cuties. Where are you from?
422
00:35:16,833 --> 00:35:19,423
Do you want us to show you around Seoul-
423
00:35:19,423 --> 00:35:21,343
Shit...
424
00:35:22,253 --> 00:35:25,003
We're from Gwangyeok-si.
425
00:35:26,653 --> 00:35:28,373
Kneel.
426
00:35:30,793 --> 00:35:33,103
We'll never look down on country bumpkins...
427
00:35:33,103 --> 00:35:36,093
Oh, I mean, the residents of Gwangyeok-si.
428
00:35:36,093 --> 00:35:39,443
We'll never look down on the residents of Gwangyeok-si.
429
00:35:39,443 --> 00:35:41,523
Say it together.
430
00:35:41,523 --> 00:35:45,563
We'll never look down on the residents of Gwangyeok-si!
431
00:35:45,563 --> 00:35:46,723
One more time.
432
00:35:46,723 --> 00:35:48,873
We'll never look down on the residents of...
433
00:35:48,873 --> 00:35:51,873
- Guys.
- Gwangyeok-shi!
434
00:35:51,873 --> 00:35:55,303
Hey, Ms. Lee is coming.
435
00:35:55,303 --> 00:35:58,083
Disappear on the count to three. One, two...
436
00:35:58,083 --> 00:35:59,853
Thank you!
437
00:36:06,363 --> 00:36:08,743
What? Were they Jun's friends?
438
00:36:08,743 --> 00:36:10,133
No.
439
00:36:11,193 --> 00:36:12,693
- Are you okay?
- Yes.
440
00:36:14,743 --> 00:36:16,723
By the way, where's Ga Min?
441
00:36:16,723 --> 00:36:18,353
Don't even get me started.
442
00:36:18,353 --> 00:36:21,843
He must've been nervous to meet smart students.
443
00:36:21,843 --> 00:36:24,093
He stayed up all night and woke up late.
444
00:36:24,093 --> 00:36:26,533
Isn't Four-eyed Psycho so extra?
445
00:36:26,533 --> 00:36:30,163
I know. We aren't going anywhere that impressive.
446
00:36:35,073 --> 00:36:38,093
Ms. Lee, isn't this a university?
447
00:36:38,093 --> 00:36:41,353
Can lowly people like us go in?
448
00:36:41,353 --> 00:36:44,833
Guys, why are you intimidated already?
449
00:36:44,833 --> 00:36:46,963
Ms. Lee Han Gyeong.
450
00:36:46,963 --> 00:36:49,163
Hey, Sunbae.
451
00:36:49,163 --> 00:36:51,203
- Who's that?
- Don't know.
452
00:36:52,043 --> 00:36:54,013
Guys, say hello.
453
00:36:54,013 --> 00:36:56,523
This is my college senior and...
454
00:36:56,523 --> 00:36:59,043
a teacher at Manil High, Mr. Park Wu Yeol.
455
00:36:59,043 --> 00:37:00,953
You must be Ms. Lee's students.
456
00:37:00,953 --> 00:37:02,223
Nice to meet you.
457
00:37:02,223 --> 00:37:05,263
- Hello.
- Hello.
458
00:37:05,263 --> 00:37:08,303
Sunbae, what's the plan today?
459
00:37:08,303 --> 00:37:10,863
Wow, she sure is the legendary Ms. Lee.
460
00:37:10,863 --> 00:37:13,713
Sunbae? He's clean-cut.
461
00:37:13,713 --> 00:37:16,283
By chance, are they flirting?
462
00:37:16,283 --> 00:37:20,193
T-They must've been that thing. A campus couple.
463
00:37:20,193 --> 00:37:22,123
Guys, it's not like that.
464
00:37:22,123 --> 00:37:23,643
Let's go now.
465
00:37:23,643 --> 00:37:26,873
And text Ga Min to come straight to Manil High.
466
00:37:26,873 --> 00:37:28,663
- Okay.
- Okay.
467
00:37:29,803 --> 00:37:32,173
- Hey, come quickly.
- Okay, okay.
468
00:37:34,993 --> 00:37:39,033
At Manil High, most students are in at least one study group.
469
00:37:39,033 --> 00:37:42,763
The school supports them so they can study on their own.
470
00:37:42,763 --> 00:37:47,253
And Manil High is an elite high school that's on the same level as
471
00:37:47,253 --> 00:37:50,603
Hwamun High, Chaehwa Girls' High, and Kangwon National University High.
472
00:37:50,603 --> 00:37:52,793
Do they send a handful of students to elite universities?
473
00:37:52,793 --> 00:37:54,093
We send about 200 students a year.
474
00:37:54,093 --> 00:37:56,793
- Wow.
- 200?
475
00:37:58,113 --> 00:37:59,333
Not bad.
476
00:37:59,333 --> 00:38:01,623
They sure are impressive.
477
00:38:13,983 --> 00:38:16,343
These are our study group members.
478
00:38:16,343 --> 00:38:18,993
And this is the group leader, Hong Jae Hee.
479
00:38:20,983 --> 00:38:24,313
These are the Yuseong Tech High students I mentioned.
480
00:38:28,023 --> 00:38:30,263
Hey, you can hear it, right?
481
00:38:30,263 --> 00:38:31,963
I think I did.
482
00:38:31,963 --> 00:38:34,983
I'm not the only one who heard, "Who are these idiots," right?
483
00:38:34,983 --> 00:38:37,843
Hey, what are you saying? No one said that.
484
00:38:37,843 --> 00:38:40,603
Right. They didn't say, "idiots."
485
00:38:40,603 --> 00:38:42,023
Guys.
486
00:38:42,023 --> 00:38:44,413
Everyone is here, right?
487
00:38:44,413 --> 00:38:45,873
Yu Jun Min isn't here yet.
488
00:38:45,873 --> 00:38:48,843
Really? Jun Min is often late these days.
489
00:38:48,843 --> 00:38:51,043
It's okay. We're waiting for a student, too.
490
00:38:51,043 --> 00:38:53,793
Really? How about you guys chat
491
00:38:53,793 --> 00:38:56,243
to get to know each other?
492
00:39:02,543 --> 00:39:06,843
What a nice study group room. I'm so jealous.
493
00:39:06,843 --> 00:39:08,473
Right?
494
00:39:08,473 --> 00:39:12,043
But we'll get a room soon, too.
495
00:39:12,043 --> 00:39:15,683
They must take notes using tablets.
496
00:39:15,683 --> 00:39:19,513
Look. The pencil case has a passcode, too.
497
00:39:20,713 --> 00:39:23,993
They use unusual pens, too.
498
00:39:23,993 --> 00:39:26,283
That has ink that vaporizes.
499
00:39:26,283 --> 00:39:29,543
If you write down the answer with that, they disappear the next day.
500
00:39:29,543 --> 00:39:31,183
- Really?
- Yeah.
501
00:39:32,043 --> 00:39:34,973
Yun Ga Min would lose his mind if he saw that.
502
00:39:40,743 --> 00:39:43,623
Hey, you can hear it, right?
503
00:39:44,993 --> 00:39:47,043
Of course.
504
00:39:47,043 --> 00:39:48,613
They're disgusted by us.
505
00:39:48,613 --> 00:39:51,503
Because they're smart.
506
00:39:51,503 --> 00:39:53,223
Why isn't Ga Min here yet?
507
00:39:53,223 --> 00:39:55,003
Are you sure you texted him?
508
00:39:55,003 --> 00:39:57,283
I texted him in the group chat.
509
00:40:04,243 --> 00:40:06,183
[Come to Manik High in Yeonggeungpo]
510
00:40:06,183 --> 00:40:10,533
Hey. It'd be hilarious if he went to "Manik High."
511
00:40:11,533 --> 00:40:14,253
There's no way that school exists.
512
00:40:14,253 --> 00:40:16,763
[Manik High School]
513
00:40:18,293 --> 00:40:19,513
[Manik High School]
514
00:40:20,443 --> 00:40:21,973
[Manil High School]
515
00:40:26,783 --> 00:40:28,663
[Manik High School]
516
00:40:33,853 --> 00:40:37,283
If it's a school with a long history,
517
00:40:37,283 --> 00:40:39,323
it must be this one, right?
518
00:40:40,823 --> 00:40:45,923
[Manik High School]
519
00:40:58,883 --> 00:41:02,903
[Study Group]
37047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.