All language subtitles for Death.Of.A.Ghost.Hunter.2007.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:47,660 --> 00:03:53,380 Masterson House Investigation, Journal Entry No. 1, October 16, 2002, 2 00:03:54,040 --> 00:03:57,800 I left home early this morning. I gave some serious thought to driving down the 3 00:03:57,800 --> 00:04:01,540 coast, but realized that taking Interstate 5 through Sacramento would be 4 00:04:01,740 --> 00:04:03,140 albeit not as scenic. 5 00:04:04,340 --> 00:04:08,780 Journal Entry No. 2. I left Riverside as soon as the sun came up and took I -10 6 00:04:08,780 --> 00:04:09,418 to Phoenix. 7 00:04:09,420 --> 00:04:12,000 I kept thinking that the desert was such a lonely place. 8 00:04:12,540 --> 00:04:15,860 I started fixating on a scenario where my car broke down and I was stuck out 9 00:04:15,860 --> 00:04:16,860 here in the middle of nowhere. 10 00:04:17,300 --> 00:04:18,300 That would suck. 11 00:04:18,779 --> 00:04:24,360 However, all doom -laden premonitions aside, I arrived in Queen Creek on time. 12 00:04:27,980 --> 00:04:31,840 Of all the investigations that I've conducted, my initial impression of the 13 00:04:31,840 --> 00:04:33,560 Masterson house was not as I expected. 14 00:04:33,880 --> 00:04:38,260 I got to the house at 2 p .m. Seth Masterson, the owner, was waiting there 15 00:04:38,260 --> 00:04:39,540 arranged. Hey, Carter. 16 00:04:40,010 --> 00:04:43,390 I am. You must be Mr. Masterson. Oh, please, that's fine. My first impression 17 00:04:43,390 --> 00:04:46,090 the house was that it was unlike any site I've investigated before. 18 00:04:46,490 --> 00:04:50,030 It was beautiful, well -kept, and had a lack of ominous foreboding. 19 00:04:50,390 --> 00:04:53,030 Not the typical kind of house you would associate with a haunting. 20 00:04:53,730 --> 00:04:56,650 Seth Masterson is a Los Angeles -based television producer. 21 00:04:57,030 --> 00:04:59,830 I found him to be pleasant, if not slightly arrogant. 22 00:05:00,190 --> 00:05:03,790 I was a little put off when he jokingly made that movie reference that I hate. 23 00:05:04,310 --> 00:05:05,310 Crossover, children! 24 00:05:06,090 --> 00:05:07,890 Step into the light! Yuck. 25 00:05:08,410 --> 00:05:10,310 Seth's relationship to the house is unique. 26 00:05:10,550 --> 00:05:11,770 He's never lived it in himself. 27 00:05:12,010 --> 00:05:16,510 He inherited it from his father, who had himself inherited it in 1982 after the 28 00:05:16,510 --> 00:05:20,830 murder of his brother and Seth's uncle, Joseph Masterson. Until his recent 29 00:05:20,830 --> 00:05:24,350 death, Seth's father kept the house virtually unchanged for the past 20 30 00:05:24,590 --> 00:05:27,890 The house's only consistent contact with the living has been a gardener who's 31 00:05:27,890 --> 00:05:31,510 never stepped foot inside and a cleaning woman who comes to dust once a month. 32 00:05:32,190 --> 00:05:35,710 When I asked Seth if we could tour the house immediately, he made it very clear 33 00:05:35,710 --> 00:05:37,350 that he had no interest in going inside. 34 00:05:37,570 --> 00:05:41,030 He insisted that instead we interview the cleaning woman first. 35 00:05:44,530 --> 00:05:46,450 Martha Guzman did not speak English. 36 00:05:46,690 --> 00:05:48,950 Her daughter Alma translated for her. 37 00:05:52,130 --> 00:05:59,070 For the past several years, Ms. Guzman was 38 00:05:59,070 --> 00:06:01,110 paid to routinely clean and check up on the house. 39 00:06:01,530 --> 00:06:05,290 Over the years, she says she's witnessed strange things, such as objects moving 40 00:06:05,290 --> 00:06:08,610 by themselves, but never felt that the incident posed much of a threat. 41 00:06:09,210 --> 00:06:12,850 Typically, she worked during the day, but on a recent occasion, attempted to 42 00:06:12,850 --> 00:06:13,850 clean the house at night. 43 00:06:14,130 --> 00:06:17,770 During this incident, she claims to have been struck by an unseen force while 44 00:06:17,770 --> 00:06:19,390 standing in the main hallway of the house. 45 00:06:19,840 --> 00:06:23,380 I could tell that her fear and emotion were real, but I couldn't help but sense 46 00:06:23,380 --> 00:06:27,080 that the three glasses of wine she had during our interview was a huge factor 47 00:06:27,080 --> 00:06:30,880 that. What puzzled me the most about the interview was Seth's reliance on her 48 00:06:30,880 --> 00:06:35,320 story. He doesn't strike me as a gullible man, and his unquestioning 49 00:06:35,320 --> 00:06:38,600 her experience was eating away at my inner skeptic. Okay. 50 00:06:39,900 --> 00:06:44,600 An overly emotional woman who comes by to dust the cobwebs every couple of 51 00:06:44,600 --> 00:06:47,940 claims she's experienced unexplained things in the house. 52 00:06:49,580 --> 00:06:53,000 And you're offering me $5 ,000 to do an investigation? 53 00:06:55,040 --> 00:06:56,040 What am I missing? 54 00:06:56,140 --> 00:06:59,360 Seth came clean about why he wanted me to investigate his family's home. 55 00:06:59,660 --> 00:07:03,000 After the death of his father, Seth came to the house to assess its market 56 00:07:03,000 --> 00:07:07,100 value. After spending a few minutes in the house, he felt an overwhelming sense 57 00:07:07,100 --> 00:07:09,180 of dread and was compelled to leave quickly. 58 00:07:09,600 --> 00:07:13,120 While getting back in his car, he glanced back at the house and claims to 59 00:07:13,120 --> 00:07:16,560 witnessed something that, to this day, still keeps him up at night. 60 00:07:16,840 --> 00:07:18,580 My uncle had two kids, Peter and Suzanne. 61 00:07:19,760 --> 00:07:21,720 My cousin Peter and I were the same age when he died. 62 00:07:23,420 --> 00:07:27,900 I only met him a couple of times, but I remember what he looked like. 63 00:07:28,880 --> 00:07:33,100 That night, I saw him in that window. 64 00:07:35,540 --> 00:07:36,540 That was his bedroom. 65 00:07:38,560 --> 00:07:39,820 That was the room he had killed him. 66 00:07:40,360 --> 00:07:43,960 I've spent my career as a paranormal investigator, debunking everything from 67 00:07:43,960 --> 00:07:48,400 strange sounds, unexplained moving objects, to the occasional phantom odor. 68 00:07:48,700 --> 00:07:53,000 But sightings of full -body apparitions are rare, and I pride myself on being 69 00:07:53,000 --> 00:07:55,420 able to spot a fake. It's easy to tell the difference. 70 00:07:55,700 --> 00:07:58,820 If someone is happy to tell you that they've seen a ghost, they're lying. 71 00:07:59,280 --> 00:08:02,260 It's the ones that wish they hadn't that you should believe. 72 00:08:02,620 --> 00:08:06,020 I've done many investigations in houses where murders have taken place. 73 00:08:06,430 --> 00:08:10,010 More often than not, my services are requested in an effort to disprove a 74 00:08:10,010 --> 00:08:11,350 haunting to potential buyers. 75 00:08:11,650 --> 00:08:15,670 What seemed like a typical scenario was suddenly becoming something more. 76 00:08:16,230 --> 00:08:19,490 That's when Seth added a twist that I was not expecting. 77 00:08:19,910 --> 00:08:20,910 I have one extra request. 78 00:08:21,790 --> 00:08:22,930 You won't be working alone. 79 00:08:24,110 --> 00:08:26,590 I've brought on a small team here to help you document things. 80 00:08:27,250 --> 00:08:33,049 This might come off as me sounding difficult, but I actually prefer to work 81 00:08:33,049 --> 00:08:34,049 alone. 82 00:08:34,440 --> 00:08:37,919 I understand. Believe me, I do. But I'd personally feel better if they were here 83 00:08:37,919 --> 00:08:38,899 with you. 84 00:08:38,900 --> 00:08:42,059 There's this video guy I've known for the longest time. He's wanted to do work 85 00:08:42,059 --> 00:08:43,500 for me, and a writer, too. 86 00:08:44,540 --> 00:08:46,800 They'd be completely at your disposal, I promise. 87 00:08:47,320 --> 00:08:49,200 I've arranged for a hotel suite for you tonight. 88 00:08:49,520 --> 00:08:51,040 They'll be here and available tomorrow. 89 00:08:51,580 --> 00:08:53,120 I imagine that's when you'll start. 90 00:08:53,940 --> 00:08:57,160 It's been a long two days, and I'm feeling very tired. 91 00:08:57,600 --> 00:08:59,600 But I look forward to starting tomorrow. 92 00:10:10,050 --> 00:10:13,830 Even though it was in the middle of the day, the interior of the house was very 93 00:10:13,830 --> 00:10:17,990 dark. I immediately noticed that a few small lamps and picture lights were on, 94 00:10:18,090 --> 00:10:19,210 which I found to be odd. 95 00:10:19,690 --> 00:10:21,590 But the darkness was heavy. 96 00:10:22,490 --> 00:10:25,930 I prefer to maintain the natural ambiance of the site whenever possible. 97 00:10:26,290 --> 00:10:29,870 I believe that the level of psychic energy is best preserved when least 98 00:10:29,870 --> 00:10:34,110 disturbed. Rather than test the light switches, I decided to retain the 99 00:10:34,110 --> 00:10:35,110 darkness. 100 00:10:37,390 --> 00:10:41,190 The majority of the furniture was covered in white sheets, which gave the 101 00:10:41,190 --> 00:10:42,970 somewhat of a blank feeling. 102 00:10:43,310 --> 00:10:46,230 But I could tell from the pictures that I had seen that the majority of the 103 00:10:46,230 --> 00:10:48,510 house's artifacts remained untouched. 104 00:10:49,630 --> 00:10:52,670 In the living room, I came upon a portrait of the Masterson family. 105 00:10:53,070 --> 00:10:56,330 I had seen it before amongst the crime -themed photos I was able to acquire. 106 00:10:57,010 --> 00:10:59,850 A simple wooden cross rested atop the picture frame. 107 00:11:00,470 --> 00:11:03,470 My initial thought was that Martha Guzman had put it there. 108 00:11:08,300 --> 00:11:12,040 In the kitchen, there was an antique birdcage with two stuffed birds in it. 109 00:11:12,440 --> 00:11:16,800 At first, it seemed out of place, yet I almost instantly drew a connection 110 00:11:16,800 --> 00:11:21,860 between the stuffed birds and the house, as if both seemed to be frozen in time. 111 00:11:22,260 --> 00:11:24,640 To my surprise, the house was very clean. 112 00:11:24,940 --> 00:11:27,400 Even the sheets appeared to have been routinely changed. 113 00:11:28,080 --> 00:11:29,860 Miss Guzman must be an honest woman. 114 00:11:30,140 --> 00:11:33,460 I then entered the hallway where she claimed to have been struck by an unseen 115 00:11:33,460 --> 00:11:36,940 force. Picture frames on the wall were empty and reversed. 116 00:11:37,560 --> 00:11:39,740 an odd balance in vacancy and preservation. 117 00:11:40,740 --> 00:11:43,160 I wonder who felt compelled to remove them. 118 00:11:44,100 --> 00:11:47,860 From my research, I knew that the door in the middle of the main hallway led to 119 00:11:47,860 --> 00:11:51,080 the former bedroom of the Mastersons' three -year -old daughter, Suzanne. 120 00:11:57,680 --> 00:12:01,420 I was surprised to see that Suzanne's dolls were still set up in her room. 121 00:12:02,500 --> 00:12:06,740 A sadness came over me, followed by a chill. 122 00:12:08,360 --> 00:12:11,760 I then made my way up to the other side of the house where a narrow staircase 123 00:12:11,760 --> 00:12:13,520 led up to Peter Masterson's room. 124 00:12:14,320 --> 00:12:17,980 It was from the window in this bedroom that Seth claimed to have witnessed the 125 00:12:17,980 --> 00:12:19,880 spectral image of his young cousin. 126 00:12:33,500 --> 00:12:34,500 Hey. 127 00:12:34,780 --> 00:12:36,820 I didn't mean to scare you. 128 00:12:37,380 --> 00:12:38,740 Why'd you sneak up on me then? 129 00:12:38,960 --> 00:12:42,840 Well, I didn't. I rang the doorbell a few times and called out. Nobody was 130 00:12:42,860 --> 00:12:44,500 so I came in. Well, I didn't hear you. 131 00:12:44,860 --> 00:12:45,880 I don't think I was whispering either. 132 00:12:46,160 --> 00:12:48,900 But I'm Colin, by the way. I'm the video guy. Carter's in. 133 00:12:49,240 --> 00:12:54,120 Colin Green nearly got kicked in the balls, but I decided to let that one 134 00:12:54,420 --> 00:12:55,420 So you must be the ghost hunter. 135 00:12:56,320 --> 00:12:58,820 Yeah, that's one way of putting it, sure. 136 00:12:59,160 --> 00:13:01,120 Have you noticed anything up here yet? 137 00:13:01,660 --> 00:13:04,900 Actually, just a minute ago, I saw a ghost up here. 138 00:13:05,240 --> 00:13:06,240 Are you serious? 139 00:13:09,120 --> 00:13:12,520 Yeah, I'm an idiot. I deserve it a lot. No, that was mean. I'm sorry. 140 00:13:16,720 --> 00:13:17,720 Hello? 141 00:13:27,260 --> 00:13:28,660 Hi. Hi. 142 00:13:28,900 --> 00:13:31,040 I'm Yvette Sandoval with the Arizona Daily. 143 00:13:31,360 --> 00:13:34,240 Oh, you must be the writer. Hi, I'm Carter. Welcome. 144 00:13:34,640 --> 00:13:37,720 Carter! Wow, it's so interesting to meet you. 145 00:13:38,540 --> 00:13:40,460 It's going to be fascinating to watch you work. 146 00:13:41,300 --> 00:13:45,900 This is Colin. Hi. Hey, I'm the video guy. So I'm so excited to work with you 147 00:13:45,900 --> 00:13:47,140 guys on this little project. 148 00:13:58,260 --> 00:14:01,940 And I read some of your book, and I thought the analysis statements were 149 00:14:01,940 --> 00:14:06,360 credible. I mean that. Thank you. And the way these people were off in this 150 00:14:06,360 --> 00:14:09,070 house. I bet the ghosts are going to be lining up for you. 151 00:14:09,530 --> 00:14:11,630 How about a little reverence for the dead? 152 00:14:12,350 --> 00:14:14,370 I'm sorry, was I being insensitive? 153 00:14:15,010 --> 00:14:17,550 Mocking the murders of a decent and loving family? 154 00:14:18,190 --> 00:14:19,550 That's more than insensitive. 155 00:14:22,190 --> 00:14:23,190 It's repulsive. 156 00:14:23,510 --> 00:14:24,510 And who might you be? 157 00:14:25,010 --> 00:14:26,010 I'm Mary Young. 158 00:14:29,650 --> 00:14:30,650 Mary Young? 159 00:14:31,410 --> 00:14:34,490 Were you asked by Seth Masterson to join us? 160 00:14:34,860 --> 00:14:36,860 Yes, Mr. Masterson asked me to be here. 161 00:14:37,320 --> 00:14:39,300 I'm with the Fundamentalist Church of Christ. 162 00:14:39,520 --> 00:14:42,180 Joseph Masterson was one of our founding fathers. 163 00:14:42,620 --> 00:14:45,760 I myself am the founding member of the Community Youth Brigade. 164 00:14:46,140 --> 00:14:49,200 The Mastersons were a great, great family. 165 00:14:49,540 --> 00:14:51,380 They were loved very much. 166 00:14:52,200 --> 00:14:53,200 I'm sorry. 167 00:14:54,240 --> 00:14:57,440 Let's never mention anything about your church being represented. 168 00:14:58,120 --> 00:15:02,740 Mr. Masterson asked me to be here to make sure that the reputation of his 169 00:15:02,740 --> 00:15:03,740 is not... 170 00:15:03,989 --> 00:15:04,989 Tarnished in any way. 171 00:15:06,590 --> 00:15:10,570 Well, it's nice to meet you. Mary Young, is it? 172 00:15:10,930 --> 00:15:12,050 Mary Young Mortensen. 173 00:15:13,170 --> 00:15:15,970 I'm Carter. This is Colin and Yvette. 174 00:15:19,650 --> 00:15:23,830 Okay, why don't we just take some time to get settled in so we can get started 175 00:15:23,830 --> 00:15:24,830 soon, okay? 176 00:15:24,950 --> 00:15:29,050 I'd like to have a meeting at 7, if that's okay with everyone? 177 00:15:29,350 --> 00:15:30,169 That works. 178 00:15:30,170 --> 00:15:33,390 Yeah. And also, if somebody wants to give me a hand, I've got some gear 179 00:15:33,390 --> 00:15:35,310 I could really use some help. Sure. 180 00:15:35,930 --> 00:15:36,930 Cool. 181 00:15:37,350 --> 00:15:39,030 There's a reason why I like to work alone. 182 00:15:39,490 --> 00:15:42,890 I'm not exactly the social type, and I always feel awkward around new people. 183 00:15:43,410 --> 00:15:47,330 But for $5 ,000, I'll make the best of it. 184 00:15:47,870 --> 00:15:48,870 One quick note. 185 00:15:49,190 --> 00:15:50,850 The church girl could be a problem. 186 00:15:51,330 --> 00:15:54,430 It's safe to say that my theories on what happens to us when we die aren't 187 00:15:54,430 --> 00:15:55,990 sort of things you learn in Sunday school. 188 00:15:56,810 --> 00:15:59,290 I'm hoping that this is not going to be an issue for us. 189 00:15:59,600 --> 00:16:03,280 I hate being judgmental, but I've observed her for a bit today, and I find 190 00:16:03,280 --> 00:16:05,460 somewhat childlike. 191 00:16:06,280 --> 00:16:09,480 I don't know what it is. There's just something about her that bothers me. 192 00:16:22,420 --> 00:16:24,020 Wow, you've got quite a few things. 193 00:16:24,480 --> 00:16:25,500 Just the essentials. 194 00:16:26,140 --> 00:16:28,860 I'm really excited to be here. I think this is going to be fascinating. 195 00:16:29,280 --> 00:16:31,960 The Mastersons were a great family that did a lot of good. 196 00:16:32,460 --> 00:16:36,300 Joseph Masterson, the father, he used to run a program through the church that 197 00:16:36,300 --> 00:16:37,480 reformed troubled teens. 198 00:16:37,700 --> 00:16:38,559 That's cute. 199 00:16:38,560 --> 00:16:40,460 But people don't want fluff stories. 200 00:16:41,540 --> 00:16:44,840 People want blood and guts. 201 00:16:46,180 --> 00:16:47,180 Excuse me. 202 00:16:48,280 --> 00:16:49,280 Do you guys have a second? 203 00:16:49,840 --> 00:16:50,840 Okay. 204 00:16:51,270 --> 00:16:54,870 Okay, Seth gave me keys to the house for everyone. That way there won't be any 205 00:16:54,870 --> 00:16:56,410 issues if anyone has to leave. 206 00:17:00,430 --> 00:17:01,430 You're welcome. 207 00:17:01,990 --> 00:17:02,990 You're welcome. 208 00:17:04,290 --> 00:17:08,869 For some reason, Seth only gave me three keys. 209 00:17:10,089 --> 00:17:14,010 But I thought you can just have mine since I don't plan on leaving the 210 00:17:14,010 --> 00:17:15,010 until we're done. 211 00:17:15,790 --> 00:17:17,510 I don't see why I would either, but thanks. 212 00:17:18,190 --> 00:17:19,190 Sure. 213 00:17:29,960 --> 00:17:35,180 I'd like to start with what happened here 20 years ago, and then we'll talk a 214 00:17:35,180 --> 00:17:38,980 little bit about what we'll be doing here over the next few days and nights. 215 00:17:39,540 --> 00:17:44,260 On October 10, 1982, the Masterson family was murdered in this house. 216 00:17:44,800 --> 00:17:50,140 Joseph Masterson and the father, Mary Beth, his wife, and their children, 217 00:17:50,280 --> 00:17:55,040 seven, and Suzanne, three. Joseph's body was found in the upstairs bedroom. 218 00:17:55,300 --> 00:17:58,160 His throat was cut, and he bled to death on the bedroom floor. 219 00:17:59,590 --> 00:18:01,830 Peter's body was found in the other upstairs bedroom. 220 00:18:02,410 --> 00:18:04,150 He was stabbed repeatedly. 221 00:18:05,150 --> 00:18:06,650 Suzanne was found here. 222 00:18:07,070 --> 00:18:08,410 The same was done to her. 223 00:18:08,630 --> 00:18:11,470 And finally, Mary Beth. 224 00:18:13,970 --> 00:18:16,410 She was found right there. 225 00:18:18,190 --> 00:18:19,190 Shit. 226 00:18:19,910 --> 00:18:24,510 When police arrived, they found the following note on the table. 227 00:18:25,350 --> 00:18:26,350 This table. 228 00:18:28,880 --> 00:18:32,600 To those who may find me here, I have found my family slain. 229 00:18:32,800 --> 00:18:35,860 I cannot go on without them. Forgive me for my weakness. 230 00:18:37,660 --> 00:18:39,880 Signed, Mary Beth Masterson. 231 00:18:40,180 --> 00:18:45,900 It's believed that Mary Beth came home, found her family stabbed to death, and 232 00:18:45,900 --> 00:18:48,060 ended her own life with a gunshot to the head. 233 00:18:49,520 --> 00:18:50,920 Allegedly. Well, it makes sense. 234 00:18:51,860 --> 00:18:52,860 She was murdered! 235 00:18:53,480 --> 00:18:57,420 Suicide is a sin. A woman like Mary Beth Masterson would not have committed 236 00:18:57,420 --> 00:19:03,320 suicide. Regardless, traumatic events like these, especially those with 237 00:19:03,320 --> 00:19:07,940 unanswered questions, tend to lend themselves to haunting situations or 238 00:19:07,940 --> 00:19:13,400 situations where people transpose their desires for closure by fantasizing that 239 00:19:13,400 --> 00:19:16,240 the spirits are in turmoil because their murders are unsolved. 240 00:19:17,080 --> 00:19:18,080 Okay? 241 00:19:20,010 --> 00:19:23,910 Why don't I just explain to you how I go about conducting a paranormal 242 00:19:23,910 --> 00:19:24,910 investigation. 243 00:19:25,570 --> 00:19:28,390 Basically, there are two types of people who do what I do. 244 00:19:28,870 --> 00:19:30,750 Believers and skeptics. 245 00:19:32,450 --> 00:19:33,570 I'm a skeptic. 246 00:19:34,030 --> 00:19:37,670 So what I try to do is disprove a haunting before I try to prove one. 247 00:19:38,030 --> 00:19:43,470 And only when I witness something I cannot rationally explain do I believe 248 00:19:43,470 --> 00:19:44,470 there's a haunting. 249 00:19:44,790 --> 00:19:46,430 So then how do you prove a haunting? 250 00:19:47,010 --> 00:19:48,110 Well, um... 251 00:19:48,600 --> 00:19:52,700 In theory, if spirits exist, they are invisible forms of energy. 252 00:19:53,060 --> 00:19:57,380 And although energy is invisible, it is scientifically quantifiable. 253 00:19:57,600 --> 00:20:02,860 So I use digital thermometers and electromagnetic field detectors to 254 00:20:02,860 --> 00:20:05,800 changes in temperature and electrical currents. 255 00:20:06,160 --> 00:20:12,060 Yeah, but if you can register something energy -wise, but it's invisible, then 256 00:20:12,060 --> 00:20:13,400 how do you prove that to somebody else? 257 00:20:13,780 --> 00:20:16,780 The only proof that ever holds up is video. But, you know... 258 00:20:17,070 --> 00:20:18,110 Even video is subjective. 259 00:20:18,890 --> 00:20:23,010 But I also do EVP work, which is electronic voice phenomenon. 260 00:20:23,430 --> 00:20:29,630 It's an attempt to capture sounds and voices that our ears can't hear, but 261 00:20:29,630 --> 00:20:30,630 register on tape. 262 00:20:31,010 --> 00:20:32,910 Have you ever recorded any voices? 263 00:20:33,330 --> 00:20:36,770 Oh, sure. But rarely are they ever so clear and concise as to be absolute. 264 00:20:37,150 --> 00:20:39,810 So I tend to leave the authenticity up to the listener. 265 00:20:41,150 --> 00:20:45,730 So for tonight, what I'd like to do is just sort of observe the house. 266 00:20:46,190 --> 00:20:49,470 Okay, just paying close attention to the areas we talked about. 267 00:20:50,430 --> 00:20:53,930 Now, we may witness something, we might not. 268 00:20:54,810 --> 00:20:59,470 But, if there's something here to see, it's helping to show us. 269 00:21:10,030 --> 00:21:11,810 Okay, Carter, here's my plan of attack. 270 00:21:12,350 --> 00:21:16,210 I'll use my laptop to link four night vision cameras that are small enough to 271 00:21:16,210 --> 00:21:17,210 put anywhere in the house. 272 00:21:17,330 --> 00:21:21,310 Tonight, I'll set them up in a few general areas, including the hallway 273 00:21:21,310 --> 00:21:22,790 the cleaning woman claims she got hit. 274 00:21:23,390 --> 00:21:26,170 I also have a handheld camera for roaming shots if needed. 275 00:21:26,510 --> 00:21:30,330 The resolution on the night vision cameras isn't the greatest, but we'll be 276 00:21:30,330 --> 00:21:31,530 to record in total darkness. 277 00:21:32,130 --> 00:21:35,970 I also have a split screen feed set up so we can monitor the cameras in real 278 00:21:35,970 --> 00:21:36,970 time. 279 00:21:37,110 --> 00:21:39,870 Wow, looks like you really do know what you're doing. 280 00:21:40,110 --> 00:21:41,110 Thanks. 281 00:21:41,469 --> 00:21:43,730 Yeah, you know, I never really had much luck with video. 282 00:21:44,230 --> 00:21:45,550 I do much better with audio. 283 00:21:46,510 --> 00:21:51,190 I'm not so video literate. But if you do capture anything, mist, 284 00:21:51,910 --> 00:21:58,390 floating orb, full -blown apparition carrying a bloody severed head, just let 285 00:21:58,390 --> 00:21:59,390 know, okay? 286 00:22:00,730 --> 00:22:03,470 Well, actually, I haven't seen floating severed heads since I dropped all that 287 00:22:03,470 --> 00:22:05,010 acid back in college. Well, 288 00:22:05,810 --> 00:22:06,810 we still know what to look for. 289 00:22:08,840 --> 00:22:11,280 I'm getting ready to kill the lights here. Are you almost ready? 290 00:22:11,500 --> 00:22:12,500 Yeah, I'm ready to go. 291 00:22:12,540 --> 00:22:13,499 All right, cool. 292 00:22:13,500 --> 00:22:20,480 Now, before we get started, let me tell you about two types of hauntings to be 293 00:22:20,480 --> 00:22:22,520 aware of, residual and intelligent. 294 00:22:22,840 --> 00:22:26,040 An intelligent haunting is when an entity attempts to make contact with the 295 00:22:26,040 --> 00:22:31,220 living, either by manifesting itself physically or by altering its 296 00:22:31,220 --> 00:22:33,760 as a means of drawing attention to itself. 297 00:22:34,020 --> 00:22:37,660 A residual haunting is when the psychic energy from a traumatic event becomes... 298 00:22:38,040 --> 00:22:42,960 trapped in time, and the event replays itself over and over again. 299 00:23:03,960 --> 00:23:05,640 What happened in this house? 300 00:23:11,240 --> 00:23:12,500 Is it dark where you are? 301 00:23:13,620 --> 00:23:14,920 It's dark where I am. 302 00:23:16,520 --> 00:23:18,760 Did you turn out the lights to make it more creepy? 303 00:23:19,200 --> 00:23:21,040 I think you're just trying to scare us. 304 00:23:21,300 --> 00:23:23,120 It's not my intention to scare anyone. 305 00:23:23,360 --> 00:23:27,040 It's just that the darkness is conducive to certain activity. 306 00:23:27,460 --> 00:23:29,520 You know, my boyfriend used to say the same thing. 307 00:23:29,920 --> 00:23:32,600 If he found me naked somewhere, I guess he was on to something. 308 00:23:35,060 --> 00:23:39,080 You know, seeing the way these people died, this house is starting to freak me 309 00:23:39,080 --> 00:23:40,080 out. 310 00:23:41,260 --> 00:23:43,280 Do you think we'll experience anything here? 311 00:23:45,160 --> 00:23:49,400 Well, you know, some people search their whole lives for proof that there's life 312 00:23:49,400 --> 00:23:50,400 after death. 313 00:23:52,240 --> 00:23:53,480 Do you think we'll ever know? 314 00:23:55,160 --> 00:23:57,680 Eventually, we all know. 315 00:24:19,389 --> 00:24:21,550 Please, Lord, forgive these would -be blasphemers. 316 00:24:22,070 --> 00:24:24,950 They're not here to question your afterlife or your glory. 317 00:24:25,190 --> 00:24:28,610 I want them to learn more about the great families that lived here and the 318 00:24:28,610 --> 00:24:29,610 that was done in your name. 319 00:24:30,230 --> 00:24:31,670 Please help to give us strength. 320 00:24:32,910 --> 00:24:33,910 Amen. 321 00:24:59,210 --> 00:25:01,170 What is that? This is a digital thermometer. 322 00:25:01,670 --> 00:25:03,070 I'm taking temperature readings. 323 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 You getting cold? 324 00:25:42,540 --> 00:25:43,540 Yeah. 325 00:25:44,600 --> 00:25:46,260 Something feels heavy on my chest. 326 00:25:52,620 --> 00:25:53,840 I'm not sure I like this. 327 00:26:00,000 --> 00:26:02,820 Hey guys, I need you to get up here quickly. There's something you need to 328 00:26:16,360 --> 00:26:17,800 Who turned the AC on up here? 329 00:26:18,100 --> 00:26:19,100 You feel it? 330 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Yeah, I do. 331 00:26:21,960 --> 00:26:25,640 It's definitely colder up here than it is down there. 332 00:26:25,980 --> 00:26:26,980 It's not the AC. 333 00:26:28,080 --> 00:26:29,160 The AC's not on. 334 00:26:29,760 --> 00:26:30,900 Is it hard to breathe, too? 335 00:26:31,960 --> 00:26:33,540 A little bit. 336 00:26:34,100 --> 00:26:35,660 It's noticeable. 337 00:26:36,180 --> 00:26:37,180 Yeah. 338 00:26:37,460 --> 00:26:38,460 Good. 339 00:26:38,720 --> 00:26:41,400 I just wanted to make sure that you felt the same thing that Yvette and I did. 340 00:26:43,950 --> 00:26:45,610 I'm not feeling it as much anymore. 341 00:26:47,850 --> 00:26:48,850 I see. 342 00:26:52,290 --> 00:26:53,330 Yeah, you know what? 343 00:26:55,350 --> 00:26:59,170 I think whatever was happening is passing now. 344 00:27:01,490 --> 00:27:02,490 All right. 345 00:27:02,570 --> 00:27:04,410 Let's get downstairs so I can take some more readings. 346 00:27:07,750 --> 00:27:09,370 Now that was weird. 347 00:27:09,890 --> 00:27:11,250 What would have caused that? 348 00:27:11,580 --> 00:27:14,460 The first thing we need to do is make sure there's not a practical explanation 349 00:27:14,460 --> 00:27:15,460 for it. 350 00:27:15,480 --> 00:27:17,020 It could be any number of things, really. 351 00:27:18,520 --> 00:27:20,480 An open air vent, a gas leak. 352 00:27:20,880 --> 00:27:23,520 I'm going to take some EMF readings to see if there's an electrical field 353 00:27:23,520 --> 00:27:26,080 anomaly. All right, well, hey, guys, hold up a second. I've got to get my 354 00:27:26,080 --> 00:27:27,080 and stuff. 355 00:28:05,120 --> 00:28:06,120 Yeah, 356 00:28:06,680 --> 00:28:09,160 hold on I just gotta get my battery for my camera 357 00:28:33,160 --> 00:28:34,460 Why did you leave me out there? 358 00:28:34,680 --> 00:28:37,320 I'm a person too. You don't need to act like I don't exist. 359 00:28:40,640 --> 00:28:41,780 Mary Young, are you okay? 360 00:28:42,800 --> 00:28:45,080 Of course I'm okay. Why are you asking me that? 361 00:28:46,860 --> 00:28:48,440 Um, you need to come with me. 362 00:29:03,790 --> 00:29:04,790 Come on. 363 00:29:05,610 --> 00:29:07,070 Why are you pulling on me? 364 00:29:07,830 --> 00:29:10,910 You had an accident. I'm trying to save you from embarrassment. 365 00:29:11,390 --> 00:29:12,510 What are you talking about? 366 00:29:15,050 --> 00:29:16,170 How did that happen? 367 00:29:17,050 --> 00:29:18,050 I'll get your bag. 368 00:29:29,090 --> 00:29:30,630 Now you can get all cleaned up. 369 00:29:32,490 --> 00:29:34,270 What happened? Did it just spring up on you? 370 00:29:34,710 --> 00:29:36,990 It's early. I just had it two weeks ago. 371 00:29:37,290 --> 00:29:38,730 They're funny like that sometimes. 372 00:29:40,910 --> 00:29:44,110 Well, I... I'll spoil against women. 373 00:29:44,730 --> 00:29:45,730 Because we're weak. 374 00:29:47,710 --> 00:29:49,550 You probably use birth control. 375 00:29:50,870 --> 00:29:51,870 Here. 376 00:29:59,110 --> 00:30:01,370 I'm sorry, but that is one strange... 377 00:30:01,800 --> 00:30:02,699 Fucking girl. 378 00:30:02,700 --> 00:30:06,260 Let's spare her any further embarrassment and just pretend we never 379 00:30:06,580 --> 00:30:09,100 Yeah, but seriously, is that like, is that normal? No. 380 00:30:10,140 --> 00:30:11,140 Okay, 381 00:30:11,500 --> 00:30:13,580 how about I show you how to use an EMF detector? 382 00:30:14,020 --> 00:30:15,240 Yeah, that works for me. Okay. 383 00:31:10,990 --> 00:31:12,030 Hey, Cutter, can I have a light? 384 00:31:13,350 --> 00:31:14,470 All right, thanks. 385 00:31:18,290 --> 00:31:19,990 Ready? Yeah. 386 00:31:20,530 --> 00:31:22,410 Okay, so this is the EMF detector. 387 00:31:22,990 --> 00:31:29,030 It's an electromagnetic field detector, and it measures electrical currents. 388 00:31:30,250 --> 00:31:33,650 So if we do run across an anomaly, it will spike. 389 00:31:34,410 --> 00:31:39,170 But the important thing is to move very slowly, because if you move too quickly, 390 00:31:39,270 --> 00:31:40,270 you'll get false readings. 391 00:31:41,170 --> 00:31:45,210 Now, where were we before? Right here, I think. 392 00:31:47,770 --> 00:31:48,770 Hmm. 393 00:31:50,390 --> 00:31:52,290 No, I'm not registering a fluctuation. 394 00:31:58,710 --> 00:31:59,710 No. 395 00:32:02,130 --> 00:32:03,670 I might have gone dead for now. 396 00:32:04,050 --> 00:32:05,170 We'll have to try again later. 397 00:32:33,110 --> 00:32:37,550 Are there any entities here that wish to present themselves? 398 00:32:45,690 --> 00:32:46,990 How many of you are here? 399 00:32:54,060 --> 00:32:55,100 What are your names? 400 00:32:56,880 --> 00:32:58,240 Carter. What? 401 00:32:58,900 --> 00:33:02,180 I think my battery's going dead. I need to go change it. 402 00:33:42,310 --> 00:33:44,030 Hey, Carter, get your ass down here. 403 00:33:46,190 --> 00:33:48,090 That chair right there just moved on its own. 404 00:33:48,550 --> 00:33:49,870 Are you sure? 405 00:33:50,090 --> 00:33:53,990 Yeah, I came down to get a battery for my camera. I was over here. I turned 406 00:33:53,990 --> 00:33:54,889 around over here. 407 00:33:54,890 --> 00:33:57,830 I heard a sled across the floor, and then I turned around and I saw it. 408 00:33:59,070 --> 00:34:00,049 You're positive? 409 00:34:00,050 --> 00:34:01,490 What, are you fucking kidding me? I saw it. 410 00:34:01,690 --> 00:34:02,690 Hey, guys, what's going on? 411 00:34:04,330 --> 00:34:07,430 Were any of the cameras pointed this way? Fuck, I'm sorry. I turned them all 412 00:34:07,430 --> 00:34:08,430 when I switched to handheld. 413 00:34:08,610 --> 00:34:09,610 Don't do that again. 414 00:34:10,409 --> 00:34:11,489 All right, let me get a base reading. 415 00:34:28,050 --> 00:34:29,050 Chris McCord. 416 00:34:57,870 --> 00:34:59,090 You know that? 417 00:35:00,070 --> 00:35:01,070 Yeah, what is that? 418 00:35:25,770 --> 00:35:26,770 What happened? 419 00:35:36,850 --> 00:35:38,350 I think I need a cigarette. 420 00:35:39,250 --> 00:35:40,510 Yeah, so do I. 421 00:35:42,090 --> 00:35:43,410 But it's dark outside. 422 00:35:43,810 --> 00:35:46,090 Honey, it's dark inside. 423 00:35:47,890 --> 00:35:50,070 I don't think I'm going to get any sleep tonight. 424 00:35:52,030 --> 00:35:53,030 Yeah, I hear that. 425 00:35:53,839 --> 00:35:55,700 Yeah, it might be better to sleep during the day. 426 00:35:56,240 --> 00:35:58,400 That way we can be ready to go again by nightfall. 427 00:36:00,640 --> 00:36:01,880 We have a lot of work to do. 428 00:36:09,960 --> 00:36:12,940 How in the fuck could she just sleep? 429 00:36:22,960 --> 00:36:25,260 Night one yielded an unprecedented event. 430 00:36:25,900 --> 00:36:29,980 It's heartbreaking knowing that Colin didn't have video rolling at the time, 431 00:36:29,980 --> 00:36:31,880 I could tell that he feels guilty about the mistake. 432 00:36:33,040 --> 00:36:36,220 I've asked him to keep them rolling from now on and to back up the footage on 433 00:36:36,220 --> 00:36:37,460 disc during the day if needed. 434 00:36:38,080 --> 00:36:41,780 He did, however, capture nearly five hours of footage last night and has 435 00:36:41,780 --> 00:36:42,780 to review them today. 436 00:36:43,680 --> 00:36:48,760 I personally captured several hours of audio, which I will examine today for 437 00:36:48,760 --> 00:36:49,760 possible EVPs. 438 00:37:06,120 --> 00:37:07,120 How many of you are here? 439 00:37:12,280 --> 00:37:13,340 What are your names? 440 00:37:16,420 --> 00:37:17,440 What are your names? 441 00:37:23,360 --> 00:37:24,360 Names. 442 00:37:26,740 --> 00:37:27,180 What 443 00:37:27,180 --> 00:37:34,020 are your 444 00:37:34,020 --> 00:37:35,020 names? 445 00:37:59,950 --> 00:38:01,970 Are there any entities here that wish to present themselves? 446 00:38:08,870 --> 00:38:10,550 Are there 447 00:38:10,550 --> 00:38:17,450 any entities here that wish to 448 00:38:17,450 --> 00:38:18,450 present themselves? 449 00:38:38,029 --> 00:38:39,029 So, Dr. 450 00:38:39,050 --> 00:38:40,610 Bankman, do you need any help? 451 00:38:41,930 --> 00:38:45,250 Huh? Oh, do you need any help going over your stuff? I mean, it looks like you 452 00:38:45,250 --> 00:38:46,250 haven't slept all night. 453 00:38:46,410 --> 00:38:47,410 Yeah. 454 00:38:47,770 --> 00:38:51,010 Yeah, you know what? Help would be great. Thank you. Yeah, did you find 455 00:38:51,010 --> 00:38:52,010 yet? 456 00:38:52,090 --> 00:38:54,050 Yeah. You know, I caught a couple of things. 457 00:38:54,590 --> 00:38:56,150 There's one thing that's really strange, though. 458 00:38:56,950 --> 00:38:58,310 That doesn't make any sense. 459 00:39:01,410 --> 00:39:03,990 You know what? Let me just clean this up a little bit, and then I'll show you, 460 00:39:04,070 --> 00:39:05,070 okay? 461 00:39:05,390 --> 00:39:06,390 All right. 462 00:39:29,170 --> 00:39:30,170 Coffee. 463 00:39:34,510 --> 00:39:36,970 Hey, me likes you. 464 00:39:38,010 --> 00:39:41,150 Hey, it wouldn't have my mornings any other way. Well, unless, uh, you know, 465 00:39:41,150 --> 00:39:42,470 French roast came and IV dripped. 466 00:39:45,030 --> 00:39:48,390 Why would you want to pollute your bodies with that poison? 467 00:39:49,130 --> 00:39:52,250 Well, hey, I'm no barista, but, uh, I'm gonna do my best. 468 00:39:53,310 --> 00:39:54,870 Caffeine is very bad for you. 469 00:39:55,070 --> 00:39:57,830 Well, so are cigarettes. But I'll probably go smoke after I have a cup. 470 00:40:02,060 --> 00:40:03,440 She doesn't look too good. 471 00:40:03,780 --> 00:40:04,960 Must be a heavy flow. 472 00:40:07,160 --> 00:40:08,160 Sorry. 473 00:40:11,420 --> 00:40:13,160 Hey, come check this out. 474 00:40:20,320 --> 00:40:21,320 Are you going to sit? 475 00:40:21,740 --> 00:40:24,940 Well, actually, I was just waiting to see if the ghosts were going to pull it 476 00:40:24,940 --> 00:40:25,940 out for me. 477 00:40:31,970 --> 00:40:34,330 So this is some of the audio I got last night. 478 00:40:37,170 --> 00:40:41,150 It's not the best quality. I still need to work with it a little bit, but I get 479 00:40:41,150 --> 00:40:42,150 the idea. 480 00:41:00,080 --> 00:41:04,200 hearing that? What is it? I don't know. I cannot find an explanation for it. 481 00:41:04,260 --> 00:41:05,260 It's a gunshot. 482 00:41:06,380 --> 00:41:07,900 My father's a police officer. 483 00:41:08,480 --> 00:41:10,460 He has a lot of guns. He collects them. 484 00:41:11,140 --> 00:41:12,500 It's definitely a gunshot. 485 00:41:14,180 --> 00:41:15,780 Although I'm not surprised to hear it. 486 00:41:16,100 --> 00:41:17,038 Why's that? 487 00:41:17,040 --> 00:41:19,720 The neighborhood isn't as nice or as safe as it used to be. 488 00:41:20,220 --> 00:41:21,840 There's blacks in the neighborhood now. 489 00:41:22,100 --> 00:41:23,100 Wow! 490 00:41:23,360 --> 00:41:27,400 That was incredibly racist of you. I didn't mean it in a racist way. 491 00:41:28,840 --> 00:41:34,260 Well, I'm no expert like Mary Young's daddy, but that smell last night, tell 492 00:41:34,260 --> 00:41:35,520 that wasn't the smell of a gunshot. 493 00:41:54,360 --> 00:41:57,600 Can I borrow you for a minute? Oh, sure. 494 00:42:01,870 --> 00:42:02,950 Why a ghost hunter? 495 00:42:03,230 --> 00:42:04,590 Why the interest in the dead? 496 00:42:05,030 --> 00:42:07,190 I just never got along with the living all that well. 497 00:42:07,710 --> 00:42:09,830 Seriously, that's not an answer. 498 00:42:13,190 --> 00:42:17,830 Uh, well, my parents both died when I was very young. 499 00:42:18,450 --> 00:42:20,770 Death has been a prevailing factor in my life. 500 00:42:20,990 --> 00:42:24,270 It's something I've had to be comfortable with from a young age. 501 00:42:25,030 --> 00:42:26,270 And where did you study? 502 00:42:27,350 --> 00:42:28,870 I had a psych degree from Berkeley. 503 00:42:29,520 --> 00:42:32,060 So how do you go from a psych degree to ghost hunting? 504 00:42:32,320 --> 00:42:33,480 It seems like a stretch. 505 00:42:33,900 --> 00:42:37,120 No, actually, psychology and ghost hunting have a lot in common. 506 00:42:37,860 --> 00:42:38,860 How's that? 507 00:42:39,120 --> 00:42:44,060 Well, both deal with things from the past that haunt people in the present. 508 00:42:45,020 --> 00:42:49,500 It just started as something I was interested in, so I joined the 509 00:42:49,500 --> 00:42:50,540 Society in Seattle. 510 00:42:50,880 --> 00:42:56,140 They were good people, but most of them suffered from overactive imagination. 511 00:42:57,670 --> 00:42:59,950 tended to damage their credibility a bit. 512 00:43:00,490 --> 00:43:04,250 But, you know, I did witness things that I couldn't rationally explain. 513 00:43:04,650 --> 00:43:09,370 Now, last night you said we won't know the truth until we ourselves are dead. 514 00:43:09,870 --> 00:43:11,670 Well, here's a heavy one for you. 515 00:43:12,110 --> 00:43:17,010 Is proof of that one floating white ghost the same as Captain Ahab finding 516 00:43:17,010 --> 00:43:18,010 great white whale? 517 00:43:18,510 --> 00:43:21,130 Well, let's hope it doesn't come to that. 518 00:43:33,779 --> 00:43:35,560 Hey Carter, hey come look at this. 519 00:43:36,100 --> 00:43:38,160 I just saw something in the footage from last night. 520 00:43:39,360 --> 00:43:43,320 Hey watch watch the image in the hallway Can 521 00:43:43,320 --> 00:43:47,200 you make the image larger? 522 00:43:47,920 --> 00:43:52,160 Yeah Those are fingers. 523 00:43:52,700 --> 00:43:53,700 Play it again. 524 00:44:11,500 --> 00:44:13,280 We need to focus on the kids' rooms tonight. 525 00:44:15,580 --> 00:44:17,860 Can you set up cameras specifically in those areas? 526 00:44:19,800 --> 00:44:20,800 Yeah. 527 00:44:21,560 --> 00:44:23,420 So, Carter, is that your white whale? 528 00:44:24,500 --> 00:44:26,660 No, but it's a fin. 529 00:44:27,760 --> 00:44:29,120 Journal entry number nine. 530 00:44:30,080 --> 00:44:33,060 I saw a remarkable piece of video today. 531 00:44:34,090 --> 00:44:39,950 The image of what appears to be Suzanne Masterson is the most compelling 532 00:44:39,950 --> 00:44:42,390 spectral image I've ever seen. 533 00:44:43,050 --> 00:44:46,950 The idea of showing it to people when this investigation is over has 534 00:44:46,950 --> 00:44:48,650 dancing in my stomach. 535 00:44:50,290 --> 00:44:53,930 This is going to shift the entire focus of my work here. 536 00:44:54,750 --> 00:44:58,230 All right, real quick. We all know where the focus of tonight is going to be, 537 00:44:58,350 --> 00:44:59,350 the kids' room. 538 00:44:59,760 --> 00:45:03,540 But before we get started, I want to play a couple of clips of audio that we 539 00:45:03,540 --> 00:45:04,519 last night. 540 00:45:04,520 --> 00:45:05,820 This is the first one. 541 00:45:10,180 --> 00:45:11,180 What are your names? 542 00:45:13,620 --> 00:45:14,860 I'm Miranda. 543 00:45:16,240 --> 00:45:17,240 Oh, hell no. 544 00:45:17,940 --> 00:45:18,940 Who's Miranda? 545 00:45:21,720 --> 00:45:22,760 Oh, here's the other one. 546 00:45:26,670 --> 00:45:28,930 Are there any entities here that wish to present themselves? 547 00:45:30,550 --> 00:45:35,190 Oh man, that is seriously fucked up. 548 00:45:36,850 --> 00:45:39,210 As I said, we know where we need to focus on tonight. 549 00:45:41,490 --> 00:45:43,490 Look at all this old stuff. 550 00:45:44,390 --> 00:45:46,030 Do you think Colin's a nice boy? 551 00:45:46,670 --> 00:45:47,890 Sure, he's a nice boy. 552 00:45:48,790 --> 00:45:52,330 Smoking thing's really bad, but he could stop that if he wanted to, I think. 553 00:45:52,950 --> 00:45:54,030 Colin's an alright guy. 554 00:45:54,990 --> 00:45:56,390 I'd give him a seven overall. 555 00:45:56,890 --> 00:46:02,590 Not fiscally developed enough for my taste, but if you want my advice, to get 556 00:46:02,590 --> 00:46:07,650 guy, any guy, you need to drop the whole holy roller thing. 557 00:46:09,210 --> 00:46:14,390 Oh. Whatever you do, don't take any advice from this lady. 558 00:46:15,730 --> 00:46:16,950 They're modest clothes. 559 00:46:17,250 --> 00:46:19,450 The church preaches modesty in attire. 560 00:46:19,710 --> 00:46:20,890 Modesty schmodesty. 561 00:46:21,310 --> 00:46:23,590 Nobody's going to look twice at you wearing this shit. 562 00:46:25,870 --> 00:46:28,370 Well, modesty is better than looking like a whore. 563 00:47:16,100 --> 00:47:17,460 College, have you seen Carter? 564 00:47:17,940 --> 00:47:19,900 I think she's in one of the other upstairs bedrooms. 565 00:47:20,200 --> 00:47:23,840 You gotta check these out. I found them in the upstairs master bedroom. 566 00:47:27,380 --> 00:47:29,880 So much for the goody -two -shoe Mastersons. 567 00:47:30,160 --> 00:47:31,160 Yeah, no shit. 568 00:47:34,020 --> 00:47:35,800 Oh, shit, man. They got names on them. 569 00:47:36,680 --> 00:47:37,920 Yeah, they got, uh... 570 00:47:50,640 --> 00:47:52,120 Man, Carter's going to love this one. 571 00:48:43,760 --> 00:48:48,100 Oh my god, this feels like young. 572 00:49:01,450 --> 00:49:02,450 Where'd you find these? 573 00:49:04,430 --> 00:49:07,070 Now, where'd you say you found them? In the closet, up on the shelf. 574 00:49:14,990 --> 00:49:15,990 What is that? 575 00:49:17,050 --> 00:49:18,050 I don't know. 576 00:49:21,610 --> 00:49:24,050 I know that doesn't look like a standard issue church item. 577 00:49:24,430 --> 00:49:25,430 No. 578 00:49:40,170 --> 00:49:42,890 I think people got some weird -ass fetish gear. 579 00:49:43,870 --> 00:49:46,630 Yeah, I'm thinking our big Joey Manchin was some kind of a freak. 580 00:49:47,090 --> 00:49:48,090 Maybe. 581 00:50:34,480 --> 00:50:38,220 Hey, what's up? I'm a little embarrassed. I mean, I don't consider 582 00:50:38,220 --> 00:50:42,760 scaredy cat, but all this fucked up Miranda shit has really got me wigging 583 00:50:43,340 --> 00:50:46,980 Yeah? Yeah. I don't know. I just thought I should tell someone. 584 00:50:47,780 --> 00:50:51,900 Well, uh... You wanna... You smoke? 585 00:50:53,000 --> 00:50:54,000 What? 586 00:51:02,360 --> 00:51:03,360 This'll calm you down. 587 00:51:05,460 --> 00:51:06,480 You're a lightsaber. 588 00:51:07,180 --> 00:51:08,180 All right, ready? 589 00:51:09,080 --> 00:51:10,080 I'm ready. All right. 590 00:51:11,200 --> 00:51:13,900 All right, I'm up here in the master bedroom of the master house with Yvette. 591 00:51:15,240 --> 00:51:18,420 I think Carter is downstairs somewhere. 592 00:51:19,540 --> 00:51:20,840 I don't know what the hell she's doing. 593 00:51:21,060 --> 00:51:23,980 EMFing. Yeah, she's EMFing herself somewhere downstairs. 594 00:51:24,940 --> 00:51:26,240 So what are we looking for? 595 00:51:26,520 --> 00:51:27,700 Ghosts. We're looking for ghosts. 596 00:51:28,820 --> 00:51:30,980 Yeah. If you were a ghost, where would you be? 597 00:51:31,300 --> 00:51:34,080 Maybe there's some ghosts on the bed. 598 00:51:35,180 --> 00:51:37,520 They might have left their sexual energy. 599 00:51:38,440 --> 00:51:39,440 Let me check. 600 00:51:43,200 --> 00:51:45,020 Nope, no sexual energy here. 601 00:51:45,680 --> 00:51:47,160 Unless, of course, Colin. 602 00:51:48,520 --> 00:51:49,540 Want to join me? 603 00:51:51,920 --> 00:51:56,560 I don't know. You know, Carter could come up here and find us. 604 00:51:57,100 --> 00:51:58,700 Mary Young might get mad. 605 00:51:58,960 --> 00:52:00,160 Mary Young might get mad. 606 00:52:00,680 --> 00:52:02,420 She might get turned on, too. Who knows? 607 00:52:04,140 --> 00:52:06,320 These people had no taste at all. 608 00:52:07,140 --> 00:52:08,620 I wouldn't marry her. 609 00:52:12,920 --> 00:52:13,920 What was that? 610 00:52:15,300 --> 00:52:17,380 Fuck you. 611 00:52:18,240 --> 00:52:19,680 Shower built for four. 612 00:52:20,940 --> 00:52:22,960 How many people we got here? 613 00:52:23,580 --> 00:52:24,580 Four. 614 00:52:25,240 --> 00:52:26,640 But I don't do girls. 615 00:52:27,020 --> 00:52:28,120 I do. 616 00:52:30,560 --> 00:52:32,800 The power of Christ compels you. 617 00:52:35,400 --> 00:52:36,400 Demon spawn! 618 00:52:38,620 --> 00:52:43,020 Yeah, I think I'm ready to go see what Carter wants us to do. 619 00:53:06,570 --> 00:53:10,650 I'm up here in the master bedroom of the Madison house with Mary Young. 620 00:53:11,110 --> 00:53:16,710 I don't know where Yvette is or Carter is. They are probably downstairs doing 621 00:53:16,710 --> 00:53:19,110 something very uninteresting. 622 00:53:19,410 --> 00:53:21,530 So what 623 00:53:21,530 --> 00:53:28,490 do you think we're going 624 00:53:28,490 --> 00:53:29,490 to find here? 625 00:53:31,270 --> 00:53:32,270 Nothing. 626 00:53:33,390 --> 00:53:34,390 Mastersons are in heaven. 627 00:53:35,340 --> 00:53:38,280 What about the chair? 628 00:53:38,620 --> 00:53:39,620 The chair moving? 629 00:53:39,960 --> 00:53:44,740 That was like seriously one of the most insane things I think I've ever 630 00:53:44,740 --> 00:53:45,800 witnessed like ever. 631 00:53:46,720 --> 00:53:47,840 I didn't see it. 632 00:53:49,220 --> 00:53:50,220 She's beautiful. 633 00:53:53,140 --> 00:53:54,260 Yeah, I guess. 634 00:53:57,820 --> 00:54:00,480 Not really my type if you ask me. 635 00:54:07,040 --> 00:54:08,980 Maybe they go, oh, good. 636 00:54:19,820 --> 00:54:23,980 Yeah, what's up with this thing? I don't know. 637 00:54:24,260 --> 00:54:25,400 Must be here, my mistake. 638 00:54:33,540 --> 00:54:34,540 That's disrespectful. 639 00:54:39,440 --> 00:54:40,940 Can we just go downstairs now? 640 00:54:41,420 --> 00:54:42,420 In a second. 641 00:54:45,260 --> 00:54:48,760 Oh, yeah, this is some good stuff right here. 642 00:54:54,360 --> 00:54:55,540 What do you think about this? 643 00:54:56,840 --> 00:55:02,200 I'm just wondering, you know, and I really have no opinion of it because I 644 00:55:02,200 --> 00:55:08,820 know what it is, but it obviously has some 645 00:55:10,650 --> 00:55:16,010 Something religious in nature. I don't know if you have any idea. 646 00:55:17,070 --> 00:55:18,070 No. 647 00:55:19,150 --> 00:55:20,150 What? 648 00:55:29,950 --> 00:55:34,790 Something was in there. 649 00:55:37,290 --> 00:55:38,290 The Bible. 650 00:55:39,980 --> 00:55:40,980 Not a whole Bible. 651 00:55:45,960 --> 00:55:46,960 I'm done here. 652 00:55:48,940 --> 00:55:50,400 Hi. Again. 653 00:56:11,150 --> 00:56:12,150 Hey, Carter, get in here. 654 00:56:12,330 --> 00:56:15,210 I just saw her in the video. She just went back to one of the bedrooms. 655 00:56:16,490 --> 00:56:18,590 Just right there. I just saw her. Hurry up. Hurry up. I can't see her now. 656 00:56:18,850 --> 00:56:19,850 Her bedroom? 657 00:56:26,470 --> 00:56:27,510 Suzanne, are you here with us? 658 00:56:31,730 --> 00:56:32,730 Suzanne? 659 00:56:41,549 --> 00:56:42,890 Can you see where she is? 660 00:56:43,090 --> 00:56:44,890 She's in the corner in front of you. 661 00:57:08,680 --> 00:57:09,680 Are you okay? 662 00:57:09,700 --> 00:57:10,700 Wait here. 663 00:57:18,260 --> 00:57:20,560 Peter? Peter, are you in here? 664 00:57:22,380 --> 00:57:23,540 Peter, what's happening? 665 00:57:26,400 --> 00:57:27,540 Who's hurting you? 666 00:57:29,960 --> 00:57:31,680 Mary Beth, are you hurting Peter? 667 00:57:33,400 --> 00:57:36,080 Peter, what's happening? 668 00:57:36,980 --> 00:57:38,240 Peter, is your mother... 669 00:58:22,280 --> 00:58:23,600 She was in Suzanne's room. 670 00:58:23,800 --> 00:58:25,920 Then she went right past us. 671 00:58:27,260 --> 00:58:28,600 Into Peter's room, right there. 672 00:58:32,620 --> 00:58:33,620 There. 673 00:58:34,340 --> 00:58:36,140 Look at that. She went right through me. 674 00:58:40,180 --> 00:58:41,940 Colin, what did you feel when you were knocked down? 675 00:58:43,720 --> 00:58:44,840 Fucking floor carter. 676 00:58:50,940 --> 00:58:52,090 She went through me. Ruby. 677 00:58:53,950 --> 00:58:57,750 Gosh, with Ruby, I... I felt her. 678 00:59:01,130 --> 00:59:05,130 I felt her. 679 00:59:12,470 --> 00:59:15,470 I strongly believe that what I might be dealing with here is a residual 680 00:59:15,470 --> 00:59:16,470 manifestation. 681 00:59:16,790 --> 00:59:19,710 To prove this, I'll have to establish a repeating time sequence. 682 00:59:20,410 --> 00:59:23,550 Colin! What time did Suzanne appear to us? 683 00:59:31,770 --> 00:59:33,210 Hey, uh, Carter. 684 00:59:34,910 --> 00:59:38,530 Yeah, we've been talking and it's, uh, it's seriously not cool. 685 00:59:39,890 --> 00:59:40,890 What's the drill, Nancy? 686 00:59:43,550 --> 00:59:45,490 The same event keeps replaying itself. 687 00:59:48,560 --> 00:59:52,040 We're witnessing their murders and the event replaces itself every night. 688 00:59:52,780 --> 00:59:54,700 Are you even listening to us? 689 00:59:55,900 --> 00:59:57,420 Don't you see what's happening here? 690 00:59:59,100 --> 01:00:00,400 What happened here? 691 01:00:07,220 --> 01:00:12,140 Mary Beth killed her family. She didn't find them dead. She slaughtered them 692 01:00:12,140 --> 01:00:14,260 herself. That's not true. 693 01:00:15,880 --> 01:00:17,420 She went through me. 694 01:00:18,670 --> 01:00:19,890 And I felt her. 695 01:00:21,690 --> 01:00:24,470 I felt her anger and her pain. 696 01:00:26,010 --> 01:00:29,970 And I saw with her eyes, and I'm telling you, she murdered those children. Stop 697 01:00:29,970 --> 01:00:31,170 saying that about them. 698 01:00:31,530 --> 01:00:34,430 You're nothing but a stupid, godless person. 699 01:00:34,790 --> 01:00:36,610 I won't let you disgrace them like that. 700 01:00:36,910 --> 01:00:41,150 How do you know she didn't do it, Mary Young? No Christian mother would kill 701 01:00:41,150 --> 01:00:44,310 children like that. I hate to break it to you, but these people were not as 702 01:00:44,310 --> 01:00:47,620 saintly as you make them out to be. Then it's too bad you're... mother didn't 703 01:00:47,620 --> 01:00:48,620 try to kill you. 704 01:00:49,680 --> 01:00:51,720 I think it's time for you to leave, Mary Young. 705 01:00:56,120 --> 01:00:58,860 God damn it, stop this! 706 01:01:01,800 --> 01:01:06,020 You guys need to stop this right now. This is fucking childish, Carter. What 707 01:01:06,020 --> 01:01:07,020 you doing? 708 01:01:07,540 --> 01:01:08,540 Stop! 709 01:01:09,760 --> 01:01:10,760 I'll kill you! 710 01:01:11,180 --> 01:01:12,180 Get off of her! 711 01:01:12,440 --> 01:01:13,440 Let her go! 712 01:01:13,520 --> 01:01:14,520 Fucking stop it! 713 01:02:08,379 --> 01:02:09,379 Oh, hey, what's up, man? 714 01:02:09,440 --> 01:02:11,340 Oh, yeah, it's been total chaos, let me tell you. 715 01:02:12,480 --> 01:02:15,000 I got some real crazy shit on video, man. You wouldn't believe it. 716 01:02:15,320 --> 01:02:16,320 Oh, yeah, and get this. 717 01:02:16,700 --> 01:02:19,960 Last night, Mary Young fucking got in a fistfight with Carter. 718 01:02:22,040 --> 01:02:23,040 Mary Young. 719 01:02:24,380 --> 01:02:25,800 Do you know Mary Young? 720 01:02:34,180 --> 01:02:37,460 We need to talk. 721 01:02:40,840 --> 01:02:44,760 I think that last night we just had... Hey, Carter, I think there's something 722 01:02:44,760 --> 01:02:45,760 that you've got to hear. 723 01:02:46,080 --> 01:02:49,240 Hey, Carter, what's going on? Collin says there's been some trouble in the 724 01:02:49,240 --> 01:02:51,560 house. Uh, yeah. 725 01:02:52,180 --> 01:02:55,380 Yeah, we've had a couple of problems. But you know what? We've had tremendous 726 01:02:55,380 --> 01:02:56,380 activity. 727 01:02:56,820 --> 01:02:59,600 That's not what I'm talking about. It's this Mary Young person. 728 01:03:00,360 --> 01:03:01,360 Oh, yeah. 729 01:03:01,920 --> 01:03:05,600 We had an altercation. 730 01:03:06,180 --> 01:03:09,220 But you know what? It's going to be fine. We'll talk it out. 731 01:03:10,160 --> 01:03:13,720 Uh, no, it's not. She's not supposed to be there. I don't even know who she is. 732 01:03:16,240 --> 01:03:17,780 What the fuck are you doing here? 733 01:03:19,100 --> 01:03:20,320 What are you talking about? 734 01:03:20,700 --> 01:03:21,920 Why are you in this house? 735 01:03:22,140 --> 01:03:23,640 I was asked to be here by Seth. 736 01:03:23,920 --> 01:03:25,780 Yeah, I just talked to Seth. 737 01:03:26,240 --> 01:03:27,280 He's never heard of you. 738 01:03:29,100 --> 01:03:30,680 Why are you here, Mary Young? 739 01:03:34,040 --> 01:03:35,040 The church. 740 01:03:35,280 --> 01:03:36,280 What about the church? 741 01:03:36,480 --> 01:03:37,480 Why are you here? 742 01:03:39,360 --> 01:03:40,360 I'm a Guzman. 743 01:03:40,820 --> 01:03:43,260 The daughter of Mrs. Guzman who used to tend to this house. 744 01:03:43,480 --> 01:03:45,060 She's decided to join my church. 745 01:03:45,360 --> 01:03:47,060 She's going to be a member of my youth brigade. 746 01:03:48,220 --> 01:03:52,520 She told me that Seth Masterson had contacted you, a supposed paranormal 747 01:03:52,520 --> 01:03:54,740 investigator, to investigate the house. 748 01:03:55,080 --> 01:03:56,940 The people who lived here were good people. 749 01:03:57,400 --> 01:04:01,200 They don't deserve to have their memory dirtied by godless people like you. 750 01:04:02,320 --> 01:04:04,860 I took it upon myself to make sure that didn't happen. 751 01:04:05,360 --> 01:04:06,360 You need to leave. 752 01:04:07,760 --> 01:04:12,170 Now. If I leave within hours, there will be hundreds of people on the front lawn 753 01:04:12,170 --> 01:04:15,550 stopping you. One more word out of your mouth and I'm calling the cops. 754 01:04:15,790 --> 01:04:17,410 You can feed them your bullshit. 755 01:04:17,670 --> 01:04:20,030 Go. Don't think for one second. I'm calling. 756 01:04:20,970 --> 01:04:21,970 Now. 757 01:04:24,430 --> 01:04:25,430 Fine. 758 01:04:25,990 --> 01:04:27,510 Do you mind if I get my bag first? 759 01:04:28,570 --> 01:04:29,570 Get it. 760 01:04:40,710 --> 01:04:41,710 Mary Young? 761 01:04:43,850 --> 01:04:45,730 I want that key back. 762 01:05:07,810 --> 01:05:08,810 Well, that was fun. 763 01:05:38,350 --> 01:05:39,390 My God. 764 01:05:40,810 --> 01:05:41,810 She's crazy. 765 01:05:41,890 --> 01:05:44,650 That bitch Mary Young pissed in my fucking bag. 766 01:05:45,110 --> 01:05:46,710 She's out of her fucking mind. 767 01:05:47,110 --> 01:05:48,210 Are you kidding me? 768 01:05:48,630 --> 01:05:50,230 Smell my fucking bag, Carter. 769 01:05:52,370 --> 01:05:58,010 Are you sure she didn't? It was either her or one of you two. 770 01:06:00,890 --> 01:06:03,070 That's it. I'm going to find out about this bitch. 771 01:06:03,350 --> 01:06:06,290 Watch. Can you take your bag with you? No. 772 01:06:08,010 --> 01:06:09,010 Uh -huh. 773 01:06:10,910 --> 01:06:11,910 No kidding. 774 01:06:13,950 --> 01:06:14,950 Thanks. 775 01:06:17,030 --> 01:06:18,030 You got it. 776 01:06:19,690 --> 01:06:21,810 Okay, check this shit out. 777 01:06:22,310 --> 01:06:23,670 So I made a few calls. 778 01:06:24,110 --> 01:06:28,190 My friend has a friend who goes to the same church as Mary Young. In the last 779 01:06:28,190 --> 01:06:32,550 four years, she's accused four different men of sexually assaulting her at 780 01:06:32,550 --> 01:06:36,640 church. A few months ago, she got banned from church after defecating on the 781 01:06:36,640 --> 01:06:38,000 floor during an outburst. 782 01:06:38,340 --> 01:06:41,160 So apparently, she's completely out of her mind. 783 01:06:41,540 --> 01:06:43,000 Oh yeah, and the youth brigade? 784 01:06:43,440 --> 01:06:46,340 You guessed it. She's the one and only member. 785 01:06:47,060 --> 01:06:50,920 I've already made a call to my lawyer. She's one sick bitch. 786 01:07:04,460 --> 01:07:05,460 Can I say something? 787 01:07:06,080 --> 01:07:07,080 Sure. 788 01:07:07,460 --> 01:07:08,540 You look like ass. 789 01:07:10,180 --> 01:07:12,260 Seriously. You look like shit. 790 01:07:12,740 --> 01:07:14,080 Let me help you. No, I'm fine. 791 01:07:15,880 --> 01:07:16,880 Ass. 792 01:07:17,120 --> 01:07:18,120 Total ass. 793 01:07:18,740 --> 01:07:20,040 Just show me how to use this. 794 01:07:20,300 --> 01:07:21,460 Alright. Alright, alright. 795 01:07:22,140 --> 01:07:26,140 Pretty basic. Use these keys to scroll through the footage. You hit P to show 796 01:07:26,140 --> 01:07:27,078 the time clock. 797 01:07:27,080 --> 01:07:28,980 The plus or minus to zoom in and out. 798 01:07:29,520 --> 01:07:31,720 And you click this if you want to slow something down. 799 01:07:31,920 --> 01:07:32,920 That's pretty much it. 800 01:07:35,290 --> 01:07:37,350 Okay. Journal entry number 13. 801 01:07:38,090 --> 01:07:40,470 What can I say about what's happening at this house? 802 01:07:41,190 --> 01:07:42,990 I'm at a loss for words. 803 01:07:43,290 --> 01:07:44,410 I feel drained. 804 01:07:44,950 --> 01:07:50,170 I have a tremendous sense of guilt, yet I'm hateful of the thought of quitting. 805 01:07:50,870 --> 01:07:53,290 God, what's wrong with me? 806 01:07:53,850 --> 01:07:54,850 Did you leave Betty? 807 01:07:55,930 --> 01:07:59,290 No. Did you back up the footage from last night on disc? 808 01:08:00,750 --> 01:08:01,750 Yeah, it's backed up. 809 01:08:03,120 --> 01:08:06,520 You know, I think we should leave. 810 01:08:07,040 --> 01:08:08,580 You're scared, Colin. You can leave. 811 01:08:09,260 --> 01:08:10,680 Look, I'm not scared, Carter. 812 01:08:11,820 --> 01:08:15,300 There's a difference between fear and stupidity. You know, I know you're 813 01:08:15,300 --> 01:08:16,760 supposed to be the fearless ghost hunter. 814 01:08:17,500 --> 01:08:20,680 But one more night like last night, and who fucking knows what could happen. 815 01:08:22,740 --> 01:08:24,180 I've only known you for a few days. 816 01:08:24,700 --> 01:08:27,920 But you don't strike me as the same person who I saw rolling around on the 817 01:08:27,920 --> 01:08:28,979 last night with Mary Young. 818 01:08:29,340 --> 01:08:30,540 She attacked me. 819 01:08:31,200 --> 01:08:32,200 I read your stuff. 820 01:08:32,800 --> 01:08:34,300 I mean, are you forgetting your own theories? 821 01:08:34,779 --> 01:08:38,479 You know, if spirits do exist and they have to draw on energy from around them 822 01:08:38,479 --> 01:08:41,600 to materialize, maybe it goes the other way. 823 01:08:42,240 --> 01:08:45,000 Maybe what happened here is getting inside of us. 824 01:08:46,200 --> 01:08:47,939 Transferring all that negative shit to us. 825 01:08:49,160 --> 01:08:55,920 This house is the single most active 826 01:08:55,920 --> 01:08:57,720 site I have ever encountered. 827 01:08:59,080 --> 01:09:02,319 I don't know if anyone in my field has seen anything like this. 828 01:09:03,740 --> 01:09:05,080 Ah, the intensity. 829 01:09:05,939 --> 01:09:07,660 The tangible repetition. 830 01:09:08,660 --> 01:09:10,420 It's a powerful anomaly. 831 01:09:14,620 --> 01:09:16,240 I can't just walk away. 832 01:09:22,700 --> 01:09:24,479 I'll understand if you move along. 833 01:09:40,680 --> 01:09:42,399 Journal entry number 14. 834 01:09:43,760 --> 01:09:46,620 Thank God this night will be our last. 835 01:10:42,730 --> 01:10:43,730 Nothing. 836 01:11:29,610 --> 01:11:30,610 Hey, Carter. 837 01:11:32,150 --> 01:11:33,150 What? 838 01:11:33,710 --> 01:11:34,710 Yeah. 839 01:11:35,110 --> 01:11:36,490 How come nothing's happening? 840 01:11:37,410 --> 01:11:38,410 Yeah. 841 01:11:39,570 --> 01:11:40,890 I don't know. I don't know. 842 01:11:43,270 --> 01:11:46,730 The house has gone completely dead. 843 01:11:46,930 --> 01:11:50,050 I just... There's nothing. 844 01:11:51,450 --> 01:11:52,450 Well, what's missing? 845 01:11:53,490 --> 01:11:57,450 I want to hear now from all you lost children out there in the darkness. 846 01:11:58,160 --> 01:11:59,980 Hello. You're on the air. What's your name? 847 01:12:00,300 --> 01:12:01,860 Mary Young. God bless you, child. 848 01:12:02,060 --> 01:12:03,820 What is it that you want to tell me? 849 01:12:04,160 --> 01:12:07,220 I know these people that are doing a very unchristian thing. 850 01:12:07,660 --> 01:12:12,180 And I've been driving around all day, thinking about how I can stop them. Are 851 01:12:12,180 --> 01:12:13,540 these godless people? 852 01:12:14,420 --> 01:12:15,760 Yes. I see. 853 01:12:16,300 --> 01:12:20,380 There are times in life when you must choose sides, and you have to ask 854 01:12:20,380 --> 01:12:21,380 this question. 855 01:12:21,400 --> 01:12:26,480 Is my faith pure enough to stand in opposition to those who go against God? 856 01:12:26,990 --> 01:12:28,110 Remember this, Mary. 857 01:12:28,850 --> 01:12:32,910 Only the righteous are worthy to be warriors of God. 858 01:12:47,730 --> 01:12:51,850 Since the incident last night, I want the answers as bad as you do. 859 01:12:52,650 --> 01:12:56,430 I decided to come here. I've been going over some footage, and I think I found 860 01:12:56,430 --> 01:12:57,430 something. 861 01:12:59,010 --> 01:13:02,710 If you zoom into the background, I don't know what it is. I might be bugging 862 01:13:02,710 --> 01:13:05,170 out, but I want you to see it right there. 863 01:13:05,950 --> 01:13:11,470 At first, it just looked like a flash of light, but after Colin slowed down the 864 01:13:11,470 --> 01:13:14,170 footage, we saw this. 865 01:13:20,650 --> 01:13:21,810 What do you think that is? 866 01:13:37,230 --> 01:13:38,590 Miranda. Ah, shit. 867 01:13:38,850 --> 01:13:40,770 Hey, I'm going to go get a new battery. 868 01:13:47,290 --> 01:13:48,290 I don't see any. 869 01:13:49,090 --> 01:13:50,090 Neither can I. 870 01:14:22,670 --> 01:14:23,670 Hello, Colin. 871 01:14:24,810 --> 01:14:27,170 Look, I thought we made it real clear that you weren't supposed to be here. 872 01:14:28,570 --> 01:14:29,610 Yeah, I understand. 873 01:14:30,670 --> 01:14:33,630 But when I got halfway home, I realized I left my sweater here. 874 01:14:35,470 --> 01:14:37,590 You know, you could just tell me where it is, and I'll go ahead and get it for 875 01:14:37,590 --> 01:14:38,590 you. That's okay. 876 01:14:39,330 --> 01:14:41,510 I'm not even sure right offhand where I left it. 877 01:14:42,030 --> 01:14:44,050 You know, you seriously are not supposed to be here. 878 01:14:44,510 --> 01:14:45,510 Please? 879 01:14:45,990 --> 01:14:49,130 It'll only take a minute. You can just pretend like I'm not here. 880 01:14:49,810 --> 01:14:51,090 All right, but, uh... 881 01:14:51,610 --> 01:14:52,610 You better just think it through. 882 01:14:53,670 --> 01:14:54,750 Thank you, Colin. 883 01:14:55,710 --> 01:14:56,830 You're so nice to me. 884 01:14:58,730 --> 01:15:00,010 What are you doing? Please, Colin. 885 01:15:00,910 --> 01:15:01,910 Just look at me. 886 01:15:02,690 --> 01:15:04,170 Just look at me a little bit longer. 887 01:15:04,450 --> 01:15:06,350 What? Do you like me, Colin? 888 01:15:08,530 --> 01:15:11,030 Look, you just need to get that damn sweater and get the hell out of here. 889 01:15:13,070 --> 01:15:14,330 Fucking go, you crazy bitch. 890 01:15:17,050 --> 01:15:18,050 Talk, sucker. 891 01:15:34,160 --> 01:15:35,440 Here, try my key. 892 01:16:09,960 --> 01:16:10,980 Yeah, I guess it was just here. 893 01:16:11,220 --> 01:16:14,740 Who? Yeah, a little friend, uh, Mary Young showed up to try to get her 894 01:16:15,120 --> 01:16:16,120 You're kidding. 895 01:16:16,140 --> 01:16:19,100 No, I'm totally serious. She better be fucking gone. Oh, she's gone, man. 896 01:16:19,120 --> 01:16:20,120 Believe me. 897 01:16:39,500 --> 01:16:41,920 Thank you. 898 01:16:43,780 --> 01:16:50,400 Thank you. 899 01:16:59,520 --> 01:17:02,060 Thank you. 900 01:17:18,310 --> 01:17:19,310 Thank you. 901 01:17:39,160 --> 01:17:45,940 All things in heaven are bathed in light All things here 902 01:17:45,940 --> 01:17:47,340 are dark 903 01:19:27,980 --> 01:19:31,060 If you didn't see her drive away, then how do you know she's gone? Give me a 904 01:19:31,060 --> 01:19:32,060 break. She's fucking gone. 905 01:19:32,420 --> 01:19:33,700 Fuck it. I'm calling the police. 906 01:19:40,820 --> 01:19:41,820 You want to get up there? 907 01:19:53,740 --> 01:19:54,740 Help me. 908 01:19:59,380 --> 01:20:00,840 Help me, please. 909 01:20:06,360 --> 01:20:07,360 Who's there? 910 01:20:08,200 --> 01:20:09,260 Somebody help me. 911 01:20:16,920 --> 01:20:18,180 Who's saying that? 912 01:20:18,500 --> 01:20:19,520 Help me, please. 913 01:20:21,760 --> 01:20:22,860 Where are you? 914 01:20:24,110 --> 01:20:25,110 I'm back here. 915 01:20:26,450 --> 01:20:29,230 If this is a game, it's not fucking funny. 916 01:20:30,750 --> 01:20:31,750 I'm hurt. 917 01:21:19,470 --> 01:21:26,470 There's a room in there. 918 01:21:26,950 --> 01:21:28,090 Can you get the window open? 919 01:21:35,720 --> 01:21:36,720 No, it won't open. 920 01:21:38,020 --> 01:21:39,340 Let me see if I can give it a shot. 921 01:21:40,120 --> 01:21:41,120 Okay. 922 01:22:05,480 --> 01:22:07,940 I got my hand real bad on a nail up here. Oh. 923 01:22:08,700 --> 01:22:09,700 Are you okay? 924 01:22:11,040 --> 01:22:13,040 Yeah, yeah. I should have... Let me come down. 925 01:22:13,760 --> 01:22:14,760 Yeah. 926 01:22:21,060 --> 01:22:23,040 All right, I'm going to try to find another way in here. 927 01:22:48,910 --> 01:22:49,910 Come here quick. 928 01:22:50,530 --> 01:22:51,970 I'm in Peter's room. 929 01:22:53,170 --> 01:22:54,250 Get your camera. 930 01:22:56,730 --> 01:22:57,730 Hurry. 931 01:23:00,210 --> 01:23:03,610 You have to see this. Hurry, Colin. You're going to miss it. 932 01:23:04,230 --> 01:23:05,230 That's it, man. 933 01:23:05,290 --> 01:23:06,950 Nothing but weddings from now on. 934 01:23:27,280 --> 01:23:28,280 Hey Yvette, where are you? 935 01:26:42,090 --> 01:26:42,709 Thank you. 936 01:26:42,710 --> 01:26:43,710 Thank you. 937 01:27:23,120 --> 01:27:26,220 Now, let me tell you about the Masterson family. 938 01:27:32,880 --> 01:27:37,740 Joseph Masterson was a good man who tried to help a lot of people. 939 01:27:38,320 --> 01:27:43,720 Sometimes, if girls were bad, their families would send them to Joseph for 940 01:27:45,960 --> 01:27:50,540 Joseph did his best to rid them of their sin and wickedness. 941 01:27:52,560 --> 01:27:56,960 One day, Joseph brought a new girl home to his family. 942 01:27:57,420 --> 01:27:58,840 This is Miranda. 943 01:27:59,120 --> 01:28:02,120 Her mother says she has been a whore in God's eyes. 944 01:28:02,360 --> 01:28:04,740 Her salvation is our responsibility. 945 01:28:07,620 --> 01:28:13,140 Since Miranda had sinned with boys, her family did not want her back until she 946 01:28:13,140 --> 01:28:14,039 was clean. 947 01:28:14,040 --> 01:28:17,820 Do you beg forgiveness for your sins? Why have you not confessed? 948 01:28:21,360 --> 01:28:27,300 You will confess. I will punish you as you punish yourself until you do. 949 01:28:37,500 --> 01:28:42,360 Miranda was a stubborn girl, but Joseph would not give up on her. 950 01:28:46,480 --> 01:28:48,360 I have given you a new name. 951 01:28:48,760 --> 01:28:50,540 You will be called Horus. 952 01:28:51,360 --> 01:28:53,040 Until I decide otherwise. 953 01:28:54,120 --> 01:29:00,320 You will live here, like this, until you have taken my teaching 954 01:29:00,320 --> 01:29:02,180 into your heart. 955 01:29:03,420 --> 01:29:07,900 Weeks went by, and yet Miranda would not confess her sins. 956 01:29:31,190 --> 01:29:37,850 She refused to accept Joseph's teachings into her heart, and for that, God made 957 01:29:37,850 --> 01:29:39,290 her belly grow in sickness. 958 01:29:46,210 --> 01:29:50,070 But still, Joseph would not give up on her. 959 01:29:58,960 --> 01:30:03,400 Many months passed and Joseph told her family that she had run away. 960 01:30:04,300 --> 01:30:08,100 He knew that they wouldn't understand that she had a new family now. 961 01:30:55,119 --> 01:30:57,440 Mary, prepare yourself for me. 962 01:30:58,860 --> 01:31:04,540 Mary Beth was a good wife to Joseph, and they had a special way of showing their 963 01:31:04,540 --> 01:31:05,540 love for each other. 964 01:31:17,870 --> 01:31:23,050 But Mary Beth wanted to be the only mommy in the family, and she became very 965 01:31:23,050 --> 01:31:24,050 angry. 966 01:31:33,630 --> 01:31:34,290 When 967 01:31:34,290 --> 01:31:41,270 Joseph was 968 01:31:41,270 --> 01:31:45,470 asleep, she made sure Suzanne and Peter were asleep too. 969 01:31:49,480 --> 01:31:50,540 Wake up. 970 01:31:51,000 --> 01:31:53,560 Wake up. 971 01:31:57,240 --> 01:31:58,600 Mommy, wake up. 972 01:31:59,160 --> 01:32:00,580 Oh, no. 973 01:32:06,760 --> 01:32:08,480 Peter. Mommy. 974 01:32:10,020 --> 01:32:12,420 Hurry. Stay out. Be quiet, Peter. 975 01:32:14,020 --> 01:32:17,720 And then she went to check on Miranda and the baby. 976 01:32:18,480 --> 01:32:21,740 My children are asleep now. 977 01:32:21,980 --> 01:32:22,580 My 978 01:32:22,580 --> 01:32:35,760 husband 979 01:32:35,760 --> 01:32:39,740 is the center of cleansing sins. 980 01:33:17,480 --> 01:33:21,320 I'm in hell. 981 01:33:30,730 --> 01:33:36,190 Mary Beth was a good Christian woman, and she knew that Miranda's baby needed 982 01:33:36,190 --> 01:33:37,190 be saved. 983 01:33:46,750 --> 01:33:52,550 Although as a woman, she was forbidden to do so, Mary Beth decided to baptize 984 01:33:52,550 --> 01:33:53,550 the baby. 985 01:34:09,000 --> 01:34:14,980 Since she loved her family so much, she knew that she would miss them, so she 986 01:34:14,980 --> 01:34:16,920 made herself go to sleep too. 987 01:34:31,620 --> 01:34:36,540 When the neighbors heard sounds from the house, they called a policeman. 988 01:35:12,780 --> 01:35:16,680 Well, it's nice to meet you. Mary Young, is it? 989 01:35:16,940 --> 01:35:18,160 Mary Young Mortensen. 990 01:35:18,720 --> 01:35:20,300 My father's a police officer. 991 01:35:20,580 --> 01:35:22,360 He has a lot of guns. Collects them. 992 01:35:22,940 --> 01:35:24,460 It's definitely a gun shop. 993 01:35:27,620 --> 01:35:30,400 The Lord works in mysterious ways. 994 01:35:43,630 --> 01:35:46,170 Sit down in my chair. 995 01:35:54,050 --> 01:35:59,950 To whom it may concern, I have returned to this house to find the people in it 996 01:35:59,950 --> 01:36:00,950 slain. 997 01:36:01,450 --> 01:36:06,550 I have no memory of how this happened, but it seems as if I am responsible. 998 01:36:07,330 --> 01:36:10,090 For that, I am deeply sorry. 999 01:36:11,660 --> 01:36:14,260 But I know that my faith has guided me through this. 1000 01:36:14,840 --> 01:36:18,940 And because of that, I feel no shame for what I have done. 1001 01:36:20,280 --> 01:36:25,280 My only regret is that I don't have the strength to continue God's work on this 1002 01:36:25,280 --> 01:36:26,280 earth. 1003 01:36:26,680 --> 01:36:28,060 Forgive me for my weakness. 1004 01:36:30,300 --> 01:36:37,200 The walls are stained with 1005 01:36:37,200 --> 01:36:39,440 the blood of my family. 1006 01:36:43,690 --> 01:36:44,950 Thank you very much. Thank you. 1007 01:37:20,730 --> 01:37:25,970 I don't know. 1008 01:37:26,290 --> 01:37:28,550 I don't know. 1009 01:38:28,630 --> 01:38:31,430 Thank you. 1010 01:39:08,680 --> 01:39:09,680 You can't get out. 1011 01:39:11,300 --> 01:39:13,120 The door doesn't open. 1012 01:40:48,510 --> 01:40:53,450 And now, some people search their whole lives for proof that there's life after 1013 01:40:53,450 --> 01:40:54,450 death. 1014 01:40:54,770 --> 01:40:56,130 Do you think you'll ever know? 1015 01:40:59,580 --> 01:41:00,900 Eventually, we all know. 1016 01:41:37,320 --> 01:41:42,180 I don't really know what happened, but I 1017 01:41:42,180 --> 01:41:45,400 don't think I'm alive anymore. 1018 01:41:47,380 --> 01:41:52,780 I try to leave the house, but I can't. 1019 01:41:58,380 --> 01:41:59,740 I'm stuck here. 1020 01:42:18,449 --> 01:42:19,650 I'm alive. 1021 01:42:20,430 --> 01:42:21,430 I'm here. 1022 01:42:21,630 --> 01:42:22,670 Somehow I'm here. 1023 01:42:26,610 --> 01:42:27,610 I'm here. 1024 01:42:29,690 --> 01:42:30,790 And I exist. 1025 01:42:45,290 --> 01:42:49,390 Now, before we get started, let me tell you about two types of hauntings to be 1026 01:42:49,390 --> 01:42:51,610 aware of, residual and intelligent. 1027 01:42:52,050 --> 01:42:55,790 An intelligent haunting is when an entity attempts to make contact with 1028 01:42:56,030 --> 01:43:01,210 either by manifesting itself physically or by altering its environment to the 1029 01:43:01,210 --> 01:43:03,090 means of drawing attention to itself. 1030 01:43:03,610 --> 01:43:07,670 A residual haunting is when the psychic energy from a traumatic event becomes... 1031 01:43:08,080 --> 01:43:13,140 Trapped in time and the event replays itself over and over again 77168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.