All language subtitles for A Christmas Tree Grows in Colorado [2020]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,180 --> 00:00:22,640
Oh, another candle.
2
00:00:25,180 --> 00:00:27,440
Here you go, Dad.
3
00:00:28,619 --> 00:00:30,760
Well, there you go, baby. All right.
4
00:00:31,420 --> 00:00:32,940
Great Secret Santa, everybody.
5
00:00:33,180 --> 00:00:35,460
Now, time to get back to town business.
6
00:00:36,600 --> 00:00:39,180
Why don't we hear from our Director of
Community Development,
7
00:00:39,900 --> 00:00:40,759
Erin Chambers.
8
00:00:40,760 --> 00:00:43,480
Thank you, Dad. I mean, Mr. Mayor.
9
00:00:45,120 --> 00:00:49,500
So, as everyone knows, last year two of
our biggest factories closed down, which
10
00:00:49,500 --> 00:00:52,140
meant we had to reassess our entire
economic model.
11
00:00:52,580 --> 00:00:55,940
During this process, one thing became
perfectly clear to me.
12
00:00:56,350 --> 00:01:01,270
Brooklynites love Christmas, and each
year we go all out to celebrate.
13
00:01:02,050 --> 00:01:07,830
So I believe that if we promote Brooklyn
as a top holiday destination, we will
14
00:01:07,830 --> 00:01:12,190
be able to attract visitors who want to
share in what we all know makes our town
15
00:01:12,190 --> 00:01:15,870
so special. And those visitors will
become customers and participants in our
16
00:01:15,870 --> 00:01:16,870
many themed activities.
17
00:01:17,340 --> 00:01:21,740
As usual, we'll be hosting our favorite
event, Gingerbread Contest caroling,
18
00:01:21,740 --> 00:01:23,300
decorating, and visits with Santa.
19
00:01:23,860 --> 00:01:29,300
And as the piece de resistance, this
year's celebration will culminate in a
20
00:01:29,300 --> 00:01:33,520
massive tree lighting in the town square
on the 23rd. With the right press
21
00:01:33,520 --> 00:01:37,260
coverage, we can cement Brooklyn as the
place for Christmas in all of Colorado.
22
00:01:37,580 --> 00:01:41,740
So I hope you'll all join me in
spreading the word to ensure that we
23
00:01:41,740 --> 00:01:43,100
best attendance ever.
24
00:01:43,580 --> 00:01:47,360
Thanks. Oh, and one last thing. I wanted
to make sure you've met our new
25
00:01:47,360 --> 00:01:48,720
treasurer, Neal Stevens.
26
00:01:50,220 --> 00:01:51,420
Hey, everyone.
27
00:01:52,200 --> 00:01:55,820
Just want to say look forward to working
with you all. And for what it's worth,
28
00:01:56,000 --> 00:02:01,420
based on the numbers, creating a viable
tourism industry is going to be vital to
29
00:02:01,420 --> 00:02:03,940
this town's future and long -term
success.
30
00:02:04,640 --> 00:02:09,460
Also, I'm happy to report that Steven,
our dedicated intern, has already
31
00:02:09,460 --> 00:02:10,780
a 40 -foot tree. Nope.
32
00:02:11,240 --> 00:02:12,240
It's no good.
33
00:02:12,320 --> 00:02:13,940
Oh, no. What's wrong with it?
34
00:02:14,519 --> 00:02:15,519
Root disease.
35
00:02:15,880 --> 00:02:19,520
Which, frankly, is all the better for
me, my dear. I mean, how was I supposed
36
00:02:19,520 --> 00:02:21,420
decorate that giant thing all on my own?
37
00:02:21,660 --> 00:02:23,920
I'm so sorry, Mary Chambers. I had no
idea.
38
00:02:24,300 --> 00:02:27,480
Well, it's okay, Stephen. I'm sure you
can find a suitable replacement in time.
39
00:02:27,720 --> 00:02:31,080
All right, then. We'll reconvene next
week and go over our remaining task
40
00:02:31,300 --> 00:02:34,820
Oh, I'll be dreaming about it all
weekend, Raymond. Yes, I know, Maggie.
41
00:02:36,180 --> 00:02:37,180
That's it, everybody.
42
00:02:37,700 --> 00:02:38,900
Right back at you, baby.
43
00:02:40,300 --> 00:02:41,300
That's it.
44
00:02:41,340 --> 00:02:42,680
23rd is almost three weeks away.
45
00:02:43,360 --> 00:02:46,940
Please make sure whatever tree he finds
is both impressive and formidable. Don't
46
00:02:46,940 --> 00:02:49,960
worry. I promise we'll find a tree
that'll dazzle even you.
47
00:02:50,200 --> 00:02:51,620
Hey, you want to join me and your mom
for dinner?
48
00:02:52,120 --> 00:02:55,640
Oh, I'd love to, but I have Phoebe's
housewarming slash holiday party
49
00:02:55,920 --> 00:02:59,560
Hey, why do you invite Neil to join you?
He's new to Brooklyn. Dad. Maggie even
50
00:02:59,560 --> 00:03:02,500
thinks he's single. Dad. Why? You always
do this. Do what?
51
00:03:02,760 --> 00:03:06,760
Every time you meet a new eligible
bachelor, you try to fix me up. Can you
52
00:03:06,760 --> 00:03:08,300
me for wanting my only daughter to be
happy?
53
00:03:08,800 --> 00:03:11,780
Besides, if you're going to be married
one day, you need the right partner by
54
00:03:11,780 --> 00:03:12,589
your side.
55
00:03:12,590 --> 00:03:13,590
Like I have with your mother.
56
00:03:13,870 --> 00:03:17,310
Yeah, well, fortunately, I don't see you
retiring anytime soon.
57
00:03:17,550 --> 00:03:20,850
So I think I'll have plenty of time to
rustle up a man by then. That's right.
58
00:03:22,210 --> 00:03:23,610
Love you, Dad. See you Monday.
59
00:03:23,850 --> 00:03:24,850
Love you, too.
60
00:03:36,950 --> 00:03:37,950
There.
61
00:03:38,050 --> 00:03:39,790
Yep, you nailed it, as usual.
62
00:03:41,250 --> 00:03:42,250
That's right.
63
00:03:44,079 --> 00:03:45,920
I am so glad you're home.
64
00:03:47,060 --> 00:03:49,760
Ladies, some hot cocoa to go with your
gossip.
65
00:03:49,980 --> 00:03:50,980
Thank you.
66
00:03:52,240 --> 00:03:54,240
That's your marshmallows. Nice touch,
Tom.
67
00:03:54,740 --> 00:03:55,840
I think he's a keeper.
68
00:03:56,060 --> 00:03:57,200
That's what I keep telling him.
69
00:03:59,100 --> 00:04:01,880
You two are disgustingly cute together.
70
00:04:02,220 --> 00:04:03,220
I know, right?
71
00:04:03,300 --> 00:04:04,300
That's true.
72
00:04:04,460 --> 00:04:06,240
My life seems to be treating you well.
73
00:04:07,220 --> 00:04:09,260
It is. You should try it sometime.
74
00:04:11,390 --> 00:04:14,090
Thanks for coming over early to help us
out. You know me.
75
00:04:14,730 --> 00:04:16,250
I live for theme decorating.
76
00:04:19,209 --> 00:04:21,810
One sec.
77
00:04:28,370 --> 00:04:30,210
You've got to be kidding me.
78
00:04:30,630 --> 00:04:31,630
What?
79
00:04:32,270 --> 00:04:33,370
What? Erin, what?
80
00:04:42,640 --> 00:04:43,640
Isn't it beautiful?
81
00:04:45,040 --> 00:04:47,580
I had no idea you were so into trees.
82
00:04:48,660 --> 00:04:50,520
Huh? Oh, sorry.
83
00:04:51,420 --> 00:04:56,260
We're looking for Norway spruce exactly
like this for the town square lighting.
84
00:04:56,720 --> 00:04:58,680
Oh, well, that's a relief.
85
00:04:59,240 --> 00:05:03,700
I thought that you had suddenly become
super into arboriculture for some
86
00:05:04,240 --> 00:05:06,740
Nah. Winter fashion is still my
obsession.
87
00:05:07,020 --> 00:05:10,100
Oh, yeah, that's right. Hats and scarves
for you, right?
88
00:05:12,270 --> 00:05:16,610
Okay, so that there is Kevin Snyder and
his daughter Claire.
89
00:05:17,270 --> 00:05:19,370
I think he said he's a firefighter.
90
00:05:19,830 --> 00:05:20,830
And single.
91
00:05:21,090 --> 00:05:24,110
Take it easy, Cupid. I'm just doing my
job.
92
00:05:25,230 --> 00:05:26,230
Uh -uh.
93
00:05:26,770 --> 00:05:29,510
That is not okay. I'll be right back.
94
00:05:30,150 --> 00:05:31,150
Okay.
95
00:05:33,750 --> 00:05:34,770
I'm going inside.
96
00:05:36,850 --> 00:05:39,790
Excuse me.
97
00:05:40,110 --> 00:05:41,310
Who does this?
98
00:05:41,580 --> 00:05:47,000
poor snow creature belong to? Me, I
suppose, but do snowmen ever truly
99
00:05:47,000 --> 00:05:48,280
anyone? Fair point.
100
00:05:49,160 --> 00:05:54,300
But, in any case, the one living on your
lawn could use a little attention.
101
00:05:54,920 --> 00:05:59,400
Why? What's wrong with him? Well, for
one thing, his head is about to roll
102
00:05:59,420 --> 00:06:01,000
He's structurally unfound.
103
00:06:01,260 --> 00:06:03,680
Dad, I told you he's funny looking.
104
00:06:04,020 --> 00:06:05,460
Finally, a voice of reason.
105
00:06:05,840 --> 00:06:07,160
What side are you on?
106
00:06:08,620 --> 00:06:11,000
Hi. I like your hat. Thanks.
107
00:06:11,240 --> 00:06:12,380
I like your hat, too.
108
00:06:13,340 --> 00:06:17,140
Do you think we'd be okay with your dad
if we made your snowman a new friend?
109
00:06:17,340 --> 00:06:19,580
Are you part of some new neighborhood
watch program or something?
110
00:06:19,940 --> 00:06:21,680
Nope, just a concerned citizen.
111
00:06:22,120 --> 00:06:26,540
Sorry, I'm Erin, and I was across the
street with my friend when I spotted
112
00:06:26,540 --> 00:06:27,600
snowman crisis.
113
00:06:27,980 --> 00:06:29,840
Oh, wow, that's not weird to admit at
all.
114
00:06:30,360 --> 00:06:32,320
But your honesty is certainly
refreshing.
115
00:06:33,080 --> 00:06:34,080
I'm Kevin.
116
00:06:34,100 --> 00:06:35,240
This is my daughter, Claire.
117
00:06:36,060 --> 00:06:37,300
Hi. What do you think, kiddo?
118
00:06:39,280 --> 00:06:42,260
Well, there are a few cherries and a
carrot left.
119
00:06:42,920 --> 00:06:47,720
Perfect. Okay, first things first. Come
on, let's pack some snow into a solid
120
00:06:47,720 --> 00:06:51,580
bowl. Come on, Dad. I'm going to show
you how to make the snowman the right
121
00:07:28,170 --> 00:07:29,190
Morning. Good weekend.
122
00:07:29,530 --> 00:07:32,190
I thought I asked you to pick out
something manageable.
123
00:07:32,630 --> 00:07:34,730
You should have told me you found it on
your tree.
124
00:07:34,970 --> 00:07:35,990
I did what now?
125
00:07:36,930 --> 00:07:38,230
I've got to hand it to you, Ann.
126
00:07:38,610 --> 00:07:40,470
It was truly an inspired idea.
127
00:07:41,270 --> 00:07:43,830
Sourcing a tree from our original town
square? It's beautiful.
128
00:07:44,210 --> 00:07:46,890
It would have been nice if you'd
consulted with me first.
129
00:07:47,230 --> 00:07:48,370
I totally get that this morning.
130
00:07:48,690 --> 00:07:52,750
They've already got a follow -up story
in the works. Our social media page is
131
00:07:52,750 --> 00:07:56,130
getting hundreds of positive comments.
And not just about the nostalgia.
132
00:07:57,150 --> 00:08:01,550
Whoever this guy is, he's what we used
to call her real dreamboat.
133
00:08:01,870 --> 00:08:02,870
Sorry,
134
00:08:03,630 --> 00:08:06,850
boss. I thought I posted it to my
personal account on the city's page.
135
00:08:07,410 --> 00:08:09,010
I was so tired I didn't realize.
136
00:08:09,310 --> 00:08:10,289
No matter.
137
00:08:10,290 --> 00:08:12,650
Perfect. Neil already added it to our
homepage.
138
00:08:13,270 --> 00:08:16,810
Ray, you should get your picture taken
under the tree for the next article.
139
00:08:17,150 --> 00:08:19,090
You know something? That's a good idea.
What do you think?
140
00:08:19,290 --> 00:08:23,770
Whoa, no. Hold on. You can't do that. I
haven't finalized anything yet. Make it
141
00:08:23,770 --> 00:08:26,420
official. The council wants that over
anything less.
142
00:08:26,760 --> 00:08:29,580
You know, we should talk to a
photographer about that photo. I'll set
143
00:08:29,740 --> 00:08:31,040
What would I do without you, Maggie?
144
00:08:31,260 --> 00:08:32,259
That's a good idea.
145
00:08:32,260 --> 00:08:33,260
Yeah, I'll get that.
146
00:08:37,559 --> 00:08:39,760
Okay, Chief, listen to me. This is about
the missing ladder.
147
00:08:40,220 --> 00:08:43,679
Okay, yeah, that was me. But I had to
hang my Hanukkah decorations, and I'll
148
00:08:43,679 --> 00:08:44,680
bring it right back. I promise.
149
00:08:45,700 --> 00:08:46,700
What's going on, Chief?
150
00:08:46,780 --> 00:08:50,520
Well, word just came down from the
mayor's office. They've tightened the
151
00:08:51,000 --> 00:08:53,780
And there's no easy way to say it, but
we're going to have to make some
152
00:08:53,780 --> 00:08:55,260
reduction on your hours as well.
153
00:08:55,540 --> 00:08:58,820
We were counting on those funds to buy
new equipment. I know.
154
00:08:59,340 --> 00:09:00,500
There was nothing I could do.
155
00:09:01,140 --> 00:09:02,140
Look, I'm sorry.
156
00:09:04,360 --> 00:09:06,460
Okay, okay, take it easy. Take it easy.
157
00:09:06,720 --> 00:09:11,140
We'll be fine. We'll just manage with
whatever we have like we always do,
158
00:09:11,420 --> 00:09:14,440
Or you can use your newfound celebrity
to get us the funds we need.
159
00:09:16,120 --> 00:09:17,120
Our what?
160
00:09:18,100 --> 00:09:19,100
Kevin?
161
00:09:20,140 --> 00:09:21,780
Oh, look who it is. Hi.
162
00:09:22,180 --> 00:09:26,800
I'm so sorry to bother you at work, but
I was hoping you could help me with
163
00:09:26,800 --> 00:09:28,280
something. Sure, yeah.
164
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
Yeah, come on upstairs.
165
00:09:32,040 --> 00:09:33,039
It's down this way.
166
00:09:33,040 --> 00:09:35,000
Well, why would my tree and I be
newsworthy?
167
00:09:35,380 --> 00:09:38,780
More importantly, how did they get my
photo? I don't keep up on the social
168
00:09:38,780 --> 00:09:44,200
stuff. Well, I'll admit the photo going
public was my handiwork. But the bigger
169
00:09:44,200 --> 00:09:46,300
news is that your spruce...
170
00:09:46,819 --> 00:09:50,580
was chosen for our soon -to -be
-renowned Town Square display.
171
00:09:51,480 --> 00:09:53,960
So wait, they want my truth? We sure do.
172
00:09:55,060 --> 00:09:59,380
You won't believe how much positive
feedback we've been getting. Don't
173
00:09:59,460 --> 00:10:02,780
we'll arrange everything, okay? From
cutting it down to the transport to Town
174
00:10:02,780 --> 00:10:06,500
Square. You won't have to lift a finger.
We'll even remove the thump and fill it
175
00:10:06,500 --> 00:10:08,260
in with it. I'm not interested.
176
00:10:08,540 --> 00:10:09,540
I'm sorry?
177
00:10:09,760 --> 00:10:10,820
I think you heard me.
178
00:10:11,080 --> 00:10:12,740
But why not?
179
00:10:13,360 --> 00:10:14,720
It is basically...
180
00:10:15,400 --> 00:10:16,359
A Brooklyn honor.
181
00:10:16,360 --> 00:10:18,560
Well, it's funny because I'm not really
feeling honored.
182
00:10:18,820 --> 00:10:21,620
Do you know you live where the first
town square used to be?
183
00:10:21,980 --> 00:10:23,520
This is synergy.
184
00:10:24,480 --> 00:10:25,480
Trinergy.
185
00:10:25,760 --> 00:10:30,760
Clever. Yeah, but I'm afraid my tree
will be RSVPing. Firm? No.
186
00:10:32,900 --> 00:10:33,900
Okay.
187
00:10:35,100 --> 00:10:36,260
I'm going to level with you.
188
00:10:37,480 --> 00:10:42,240
This event is really important for all
of us at City Hall, and the mayor thinks
189
00:10:42,240 --> 00:10:44,380
your tree is perfect.
190
00:10:45,000 --> 00:10:47,220
Um, I'm not too concerned about pleasing
the mayor.
191
00:10:47,720 --> 00:10:50,660
He should be prioritizing what the town
actually needs.
192
00:10:51,060 --> 00:10:53,820
Let me guess, I bet he thinks this will
make for some great PR.
193
00:10:54,140 --> 00:10:55,140
Am I right?
194
00:10:55,640 --> 00:10:57,340
Let me tell you something about the
mayor.
195
00:10:57,680 --> 00:10:58,680
He... My dad.
196
00:10:59,180 --> 00:11:00,180
Excuse me?
197
00:11:00,740 --> 00:11:01,940
The mayor, he's my dad.
198
00:11:02,660 --> 00:11:05,180
Well, um, I see.
199
00:11:05,900 --> 00:11:10,520
I didn't mean to offend, but it's true.
Did I mention this compensation?
200
00:11:12,530 --> 00:11:17,290
Okay, let me see if I got this correct.
Your dad cuts our funding and our hours,
201
00:11:17,370 --> 00:11:21,090
but he has no problem wasting money on a
Christmas tree? Okay, maybe I'm not
202
00:11:21,090 --> 00:11:22,090
explaining this right.
203
00:11:22,190 --> 00:11:26,130
It's not just a tree. It's a significant
event for our town.
204
00:11:26,770 --> 00:11:30,710
Let me start over, okay? Well, there's
no need, because there's no chance that
205
00:11:30,710 --> 00:11:32,330
I'll let the mayor have anything from my
property.
206
00:11:34,070 --> 00:11:35,070
All right.
207
00:11:35,510 --> 00:11:36,510
Duty calls.
208
00:11:37,630 --> 00:11:39,090
Good luck with everything.
209
00:11:40,890 --> 00:11:41,990
Thanks so much for stopping by.
210
00:11:44,250 --> 00:11:45,250
Merry Christmas.
211
00:11:45,510 --> 00:11:46,810
Yeah, Merry Christmas.
212
00:11:56,490 --> 00:11:58,250
Oh, hey, Neil. Hey. Good morning.
213
00:11:59,550 --> 00:12:00,550
Question.
214
00:12:01,010 --> 00:12:04,370
Do you have any idea what's going on
with the additional fire department
215
00:12:04,370 --> 00:12:07,770
funding? Oh, yeah. I've been crunching
the numbers for the new budget.
216
00:12:07,810 --> 00:12:09,850
Unfortunately, it doesn't look like the
city can afford it right now.
217
00:12:10,880 --> 00:12:12,860
Sounds like you two are talking about
the cutbacks.
218
00:12:13,380 --> 00:12:17,380
Yeah, I was at the firehouse yesterday
and I heard all about it. I had no idea
219
00:12:17,380 --> 00:12:18,380
things were so tight.
220
00:12:18,520 --> 00:12:20,500
Which is exactly why we need to bring in
those tourists.
221
00:12:20,940 --> 00:12:21,940
Need that revenue.
222
00:12:22,520 --> 00:12:23,780
Oh, excuse me, I've got a meeting.
223
00:12:24,260 --> 00:12:25,260
See you for dinner tonight?
224
00:12:25,680 --> 00:12:26,680
Neil?
225
00:12:28,440 --> 00:12:29,440
Question for you.
226
00:12:31,220 --> 00:12:32,740
What should I get Claire for Christmas?
227
00:12:33,060 --> 00:12:34,060
Oh, my gosh.
228
00:12:34,340 --> 00:12:35,340
I wish I knew.
229
00:12:35,960 --> 00:12:37,820
I feel like she changes her hobby every
day.
230
00:12:38,080 --> 00:12:39,520
Well, she's a tween. Isn't that what
they do?
231
00:12:39,950 --> 00:12:43,950
Yeah, I guess so, but I just wish I had
someone I could bounce ideas off of
232
00:12:43,950 --> 00:12:45,010
about these kind of things, you know?
233
00:12:45,370 --> 00:12:46,370
What do you call me?
234
00:12:47,990 --> 00:12:52,170
Listen, one thing I know for sure, she's
lucky to have you as a father.
235
00:12:52,550 --> 00:12:54,310
Well, you know what? I'm the lucky one.
236
00:12:56,130 --> 00:13:01,590
In other news, who was that woman who
came to see you yesterday?
237
00:13:01,870 --> 00:13:03,650
She is colluding with the enemy.
238
00:13:04,150 --> 00:13:05,150
That's who she is.
239
00:13:05,410 --> 00:13:07,770
What are we, in a spy movie? She works
at the mayor's office.
240
00:13:08,540 --> 00:13:09,600
She's actually his daughter.
241
00:13:09,820 --> 00:13:12,020
Oh, so she was here to talk to you about
the tree.
242
00:13:12,260 --> 00:13:14,840
Yeah, she was, but I'm not going to be a
part of her dog and pony show.
243
00:13:15,380 --> 00:13:16,380
It's too bad.
244
00:13:17,060 --> 00:13:18,039
She's pretty cute.
245
00:13:18,040 --> 00:13:19,040
I didn't notice.
246
00:13:19,200 --> 00:13:20,220
Oh, no, you didn't?
247
00:13:21,240 --> 00:13:22,240
I didn't notice.
248
00:13:24,580 --> 00:13:25,580
I'll be on my way.
249
00:13:33,740 --> 00:13:35,500
Before I forget, did you make the deal
on the tree?
250
00:13:35,960 --> 00:13:38,900
Please say you did. It's all I've been
hearing about since he got home.
251
00:13:39,640 --> 00:13:44,760
We are still negotiating, but Stephen
actually showed me some other options I
252
00:13:44,760 --> 00:13:45,760
think are much better.
253
00:13:45,860 --> 00:13:47,620
They're, um, leafier.
254
00:13:48,820 --> 00:13:49,820
That's not the point.
255
00:13:50,800 --> 00:13:51,860
Symbol of Brooklyn's history.
256
00:13:52,500 --> 00:13:55,180
Besides, people want the tree they saw
in that picture that you posted.
257
00:13:55,500 --> 00:13:56,920
They're expecting it to be there now.
258
00:13:58,600 --> 00:13:59,600
Don't look at me.
259
00:14:01,040 --> 00:14:03,940
That's what you get for not using your
teaching degree.
260
00:14:05,440 --> 00:14:06,580
Politics is in her blood.
261
00:14:07,000 --> 00:14:08,200
My father was a man.
262
00:14:08,560 --> 00:14:09,580
It's her destiny.
263
00:14:10,100 --> 00:14:12,620
Yes, Dad, we've heard this before.
264
00:14:13,380 --> 00:14:14,380
It's the truth.
265
00:14:14,860 --> 00:14:17,420
And on that note, dinner is served.
266
00:14:17,680 --> 00:14:18,479
Yes, indeed.
267
00:14:18,480 --> 00:14:19,480
All right.
268
00:14:25,760 --> 00:14:32,740
I should warn you, your new neighbor
269
00:14:32,740 --> 00:14:33,980
is shockingly stubborn.
270
00:14:34,760 --> 00:14:37,140
Are you saying that I shouldn't ask him
to borrow a cup of sugar?
271
00:14:37,600 --> 00:14:38,680
It's about the tree lighting.
272
00:14:39,260 --> 00:14:42,500
According to Stephen, families would
practically be begging him to select
273
00:14:42,500 --> 00:14:43,500
tree.
274
00:14:43,800 --> 00:14:46,020
It's just a tree. I don't get all the
fun.
275
00:14:46,280 --> 00:14:49,080
It's not just a tree. It's a significant
event.
276
00:14:50,780 --> 00:14:54,820
I just wish he could see how important
the celebration is to our town.
277
00:14:55,220 --> 00:14:58,180
Well, maybe you just need to spend more
time with him to convince him.
278
00:14:58,680 --> 00:15:00,300
Maybe, but how?
279
00:15:09,900 --> 00:15:10,900
Come in.
280
00:15:11,640 --> 00:15:14,620
So, I hope you're here to tell me you've
had a change of heart.
281
00:15:14,860 --> 00:15:15,860
I just came by to return this.
282
00:15:16,040 --> 00:15:18,520
Oh, I was wondering where this went.
283
00:15:19,780 --> 00:15:20,780
Thank you.
284
00:15:20,860 --> 00:15:21,860
You're welcome.
285
00:15:26,440 --> 00:15:29,780
Interesting. It's a mock -up for the
Christmas display.
286
00:15:31,880 --> 00:15:34,800
We're building bleachers for the elderly
because some of them prefer to be
287
00:15:34,800 --> 00:15:35,800
seated.
288
00:15:36,160 --> 00:15:41,500
And it hasn't been publicly announced
yet, but it's going to be televised, so
289
00:15:41,500 --> 00:15:44,920
are going to build a platform for the
cameras and the news crews. Yeah, it's
290
00:15:44,920 --> 00:15:46,080
going to be a huge deal for Brooklyn.
291
00:15:46,340 --> 00:15:47,460
Yeah, yeah, yeah, I'll bet.
292
00:15:48,100 --> 00:15:51,480
You see, the lighting is going to go
away. Well, that might not happen at
293
00:15:51,780 --> 00:15:52,659
I'm sorry?
294
00:15:52,660 --> 00:15:55,580
Well, I mean, judging from the specs, I
can identify at least 10 safety
295
00:15:55,580 --> 00:15:59,960
violations. Are you serious? I had the
Parks and Rec Department review it, and
296
00:15:59,960 --> 00:16:00,960
they didn't notice anything.
297
00:16:01,380 --> 00:16:04,320
Well, for one thing, your bleachers
don't have any railings.
298
00:16:04,970 --> 00:16:09,950
which your elderly citizens likely need.
And the location of your tree to the
299
00:16:09,950 --> 00:16:13,890
cables and the flood lighting breaks
about a half dozen fire codes.
300
00:16:15,510 --> 00:16:22,370
Yeah. Not as dire as an unsound snowman,
but your designs are what we would call
301
00:16:22,370 --> 00:16:23,770
problematic.
302
00:16:24,910 --> 00:16:28,630
Hmm. But you got two weeks, you know, so
I'd suggest you find yourself a
303
00:16:28,630 --> 00:16:30,450
qualified safety consultant.
304
00:16:31,850 --> 00:16:33,610
Okay. Fine.
305
00:16:34,660 --> 00:16:36,060
Do you know of anyone?
306
00:16:36,660 --> 00:16:40,180
Ah, give my chief a call to the station.
You know, she should be able to
307
00:16:40,180 --> 00:16:44,260
recommend one of the guys, seeing as how
they're about to lose all their
308
00:16:44,260 --> 00:16:45,260
overtime.
309
00:16:48,060 --> 00:16:52,060
Good luck, and happy holidays.
310
00:17:08,910 --> 00:17:09,649
Um, what?
311
00:17:09,650 --> 00:17:13,750
I'd like you to be my consultant, if
you're available.
312
00:17:14,250 --> 00:17:17,430
Um, I don't think that's a good idea.
You know, I got Claire at home, and I'm
313
00:17:17,430 --> 00:17:20,670
not exactly a fan of your little holiday
extravaganza.
314
00:17:20,970 --> 00:17:21,970
Maybe not.
315
00:17:22,349 --> 00:17:26,170
But I'm guessing after the chief, you
must be the most qualified, aren't you?
316
00:17:26,630 --> 00:17:31,010
And I know you care about the safety of
this town, even if you don't care for my
317
00:17:31,010 --> 00:17:34,690
father. There's plenty of other
qualified... Oh, come on. There's no way
318
00:17:34,690 --> 00:17:36,390
negotiate prison and counteroffer.
319
00:17:39,340 --> 00:17:40,340
Okay. Okay.
320
00:17:41,460 --> 00:17:44,860
If I come on board, I want you to
guarantee me two things.
321
00:17:45,120 --> 00:17:46,120
I'm listening.
322
00:17:46,140 --> 00:17:49,520
Once we're done, the chief and I get a
meeting with the mayor about the fire
323
00:17:49,520 --> 00:17:50,499
department's budget.
324
00:17:50,500 --> 00:17:51,500
Not a problem.
325
00:17:52,280 --> 00:17:53,280
And the second thing?
326
00:17:53,460 --> 00:17:54,680
No more talk about my tree.
327
00:17:57,380 --> 00:17:58,580
Can you start tomorrow?
328
00:17:59,620 --> 00:18:00,640
You got yourself a deal.
329
00:18:14,050 --> 00:18:15,050
Morning. Morning.
330
00:18:17,230 --> 00:18:18,230
Christmas tree cookie.
331
00:18:18,970 --> 00:18:21,390
Cute. I thought you'd appreciate it.
332
00:18:21,670 --> 00:18:22,670
Okay.
333
00:18:23,150 --> 00:18:26,950
So the first thing I want to change is
the layout of the space. So should we go
334
00:18:26,950 --> 00:18:27,950
check out the square?
335
00:18:28,130 --> 00:18:30,530
Field research. Yes. Good idea.
336
00:18:33,990 --> 00:18:37,410
So we should move the TV news crew so
they don't need as many power sources.
337
00:18:37,730 --> 00:18:41,370
But from that angle, we can't see the
tree in its full splendor. We could just
338
00:18:41,370 --> 00:18:42,149
shift it a bit.
339
00:18:42,150 --> 00:18:44,000
Okay. Great. Done. What's next?
340
00:18:44,220 --> 00:18:44,639
Hold on.
341
00:18:44,640 --> 00:18:46,280
We've got to go over the specific
guidelines first.
342
00:18:46,940 --> 00:18:51,660
Municipal Code 43 .1 mandates that all
wires on outdoor public property be
343
00:18:51,660 --> 00:18:52,579
covered properly.
344
00:18:52,580 --> 00:18:54,120
Can we use festive ribbon?
345
00:18:55,120 --> 00:18:56,300
Those are not regulations.
346
00:18:56,920 --> 00:18:59,460
Come on. Aren't some rules meant to be
broken?
347
00:19:00,100 --> 00:19:03,180
That sounds strange coming from someone
in politics to say out loud.
348
00:19:03,860 --> 00:19:06,740
Don't be so serious. It's not like I'm
asking you to commit a crime.
349
00:19:07,100 --> 00:19:09,500
Well, aren't you? If it snows, then it
could be a fire hazard.
350
00:19:10,260 --> 00:19:12,240
And I assume that would not look good on
camera.
351
00:19:12,700 --> 00:19:13,700
Of course not.
352
00:19:13,860 --> 00:19:19,540
And of course I want everything to be up
to code. So why are you televising this
353
00:19:19,540 --> 00:19:21,320
event? Is it some kind of vanity
project?
354
00:19:21,760 --> 00:19:22,760
No, not at all.
355
00:19:23,040 --> 00:19:27,200
We want to boost the number of tourists
this year and for future seasons. I want
356
00:19:27,200 --> 00:19:30,280
Brooklyn to be viewed as a holiday
mecca.
357
00:19:30,600 --> 00:19:31,600
Well,
358
00:19:31,940 --> 00:19:33,860
I hope you're satisfied with how
everything turns out.
359
00:19:34,220 --> 00:19:35,620
You just have to see for yourself.
360
00:19:36,100 --> 00:19:39,040
Well, it's not really my usual thing,
so...
361
00:19:39,320 --> 00:19:42,380
Merriment is everyone's thing. How do
you usually celebrate?
362
00:19:42,660 --> 00:19:45,960
I'm still trying to find my holiday
delay for Claire.
363
00:19:46,200 --> 00:19:49,960
You know, we host loads of festive
activities leading up to the lighting.
364
00:19:49,960 --> 00:19:51,380
be worth checking out for Claire's sake.
365
00:20:20,840 --> 00:20:21,619
Hey, Claire.
366
00:20:21,620 --> 00:20:23,600
Well, it's nice to see you again.
367
00:20:24,540 --> 00:20:27,200
Are you earning your keep as your dad's
assistant for today?
368
00:20:27,420 --> 00:20:29,500
Yep. He said I'm his deputy.
369
00:20:30,080 --> 00:20:32,040
Well, congratulations on the promotion.
370
00:20:33,100 --> 00:20:35,020
Do you go to West Brooklyn Elementary?
371
00:20:35,560 --> 00:20:36,159
I do.
372
00:20:36,160 --> 00:20:40,860
Did you go there, too? I sure did. In
fact, my mom is a principal there now.
373
00:20:41,080 --> 00:20:45,560
Really? Principal Chambers is so nice.
She came to my class to talk about the
374
00:20:45,560 --> 00:20:46,560
school musical yesterday.
375
00:20:47,020 --> 00:20:48,520
Nice. Are you going to sign up?
376
00:20:48,780 --> 00:20:49,780
No.
377
00:20:49,960 --> 00:20:51,080
I can't really sing.
378
00:20:51,740 --> 00:20:56,740
Well, that never stopped me. Having fun
was way more important than carrying a
379
00:20:56,740 --> 00:20:58,140
tune. Right, Kevin?
380
00:20:58,360 --> 00:21:01,140
Yeah, honey, you should definitely
participate if you think you'll enjoy
381
00:21:01,140 --> 00:21:02,140
okay?
382
00:21:02,240 --> 00:21:07,580
Okay, I'll think about it. All right. Do
you know you live where the first town
383
00:21:07,580 --> 00:21:08,580
square used to be?
384
00:21:08,740 --> 00:21:09,740
We do?
385
00:21:09,800 --> 00:21:12,720
I have to tell Grandma and Grandpa when
they get to town.
386
00:21:12,920 --> 00:21:14,220
I have those permits for you.
387
00:21:14,600 --> 00:21:16,220
Oh, hello.
388
00:21:17,050 --> 00:21:20,750
Who do we have here? Guys, this is
Maggie, the mayor's right -hand woman.
389
00:21:21,070 --> 00:21:23,650
Maggie, meet Kevin and his deputy,
Claire.
390
00:21:24,030 --> 00:21:25,390
Nice to meet you, Claire.
391
00:21:25,930 --> 00:21:29,930
You know, I just saw some kids your age
making snow angels out front.
392
00:21:30,270 --> 00:21:31,330
Can we go see, Dad?
393
00:21:31,730 --> 00:21:32,730
Yeah, why not?
394
00:21:38,230 --> 00:21:40,470
So, what's on the agenda for today?
395
00:21:41,210 --> 00:21:43,930
Well, I'm actually meeting with your
parks and rec people shortly.
396
00:21:44,590 --> 00:21:46,410
Claire's probably not going to be too
excited about that.
397
00:21:46,710 --> 00:21:47,930
Well, how about I take her?
398
00:21:48,530 --> 00:21:51,290
The cafe across the street is having a
gingerbread contest today.
399
00:21:52,010 --> 00:21:53,010
Yeah, okay, thanks.
400
00:21:53,470 --> 00:21:54,550
Yeah, I think she'd love that.
401
00:21:55,930 --> 00:21:56,909
Hey, guys.
402
00:21:56,910 --> 00:21:57,910
I'm Claire.
403
00:21:58,790 --> 00:22:00,590
Claire is such a sweet girl.
404
00:22:01,110 --> 00:22:03,130
She must have been such a cute baby.
405
00:22:04,110 --> 00:22:05,810
Actually, I didn't meet her until she
was five.
406
00:22:06,550 --> 00:22:08,130
That's when I decided to adopt her.
407
00:22:08,790 --> 00:22:12,170
I think it's wonderful when families
adopt older children.
408
00:22:13,260 --> 00:22:16,920
Yeah, it wasn't too much of a hard
decision for me. I actually adopted
409
00:22:16,920 --> 00:22:18,200
when I was eight years old.
410
00:22:18,480 --> 00:22:23,380
I was living in a children's home on the
edge of town until my parents adopted
411
00:22:23,380 --> 00:22:24,380
me.
412
00:22:24,580 --> 00:22:27,140
Then about four years ago, I was
volunteering.
413
00:22:28,640 --> 00:22:30,120
That's when I met Claire for the first
time.
414
00:22:30,820 --> 00:22:32,580
And it was like you guys were meant to
meet.
415
00:22:33,220 --> 00:22:34,220
Yeah, exactly.
416
00:22:35,380 --> 00:22:37,580
The day I brought her home was the best
day of my life.
417
00:22:38,000 --> 00:22:39,040
That is really beautiful.
418
00:22:39,480 --> 00:22:40,940
I can tell she loves you.
419
00:22:41,450 --> 00:22:44,550
I should get back. The mayor is probably
looking for me.
420
00:22:46,430 --> 00:22:48,730
Incidentally, Erin is single, too.
421
00:22:52,450 --> 00:22:56,590
Don't mind her. She is obsessed with
reality dating shows.
422
00:22:56,890 --> 00:22:57,669
Right, right.
423
00:22:57,670 --> 00:22:58,670
Yeah.
424
00:23:02,090 --> 00:23:03,090
Uh -oh.
425
00:23:03,390 --> 00:23:07,330
I think I need to show them a thing or
two about the proper snow angel
426
00:23:08,250 --> 00:23:09,470
Where have I heard that before?
427
00:23:09,750 --> 00:23:10,750
Hey, guys.
428
00:23:11,530 --> 00:23:16,530
I regret to inform you, but your
technique needs a little work. Guys, can
429
00:23:16,530 --> 00:23:18,250
teach us? I thought you'd never ask.
430
00:23:18,610 --> 00:23:22,510
Okay, first you plant your feet hip
distance apart.
431
00:23:23,830 --> 00:23:25,710
Actually, let me just show you.
432
00:23:30,290 --> 00:23:31,290
Dad,
433
00:23:32,110 --> 00:23:33,310
it's your turn. Come on.
434
00:23:33,650 --> 00:23:34,650
Me? Yes.
435
00:23:35,010 --> 00:23:36,950
You can do it. Let's go.
436
00:23:39,610 --> 00:23:40,610
All right.
437
00:23:40,920 --> 00:23:41,920
Okay.
438
00:23:47,720 --> 00:23:52,020
You should have warned me. It was so
cold down here. It is a little cold.
439
00:23:54,140 --> 00:23:56,360
So, this is what you've been up to.
440
00:23:56,660 --> 00:23:58,420
Dad! Oh, hi!
441
00:24:01,080 --> 00:24:02,080
Mayor Chambers.
442
00:24:02,320 --> 00:24:03,320
And you are?
443
00:24:03,690 --> 00:24:06,090
Kevin Snyder. Lieutenant Kevin Snyder.
444
00:24:06,310 --> 00:24:07,670
One of our town's bravest.
445
00:24:07,950 --> 00:24:10,250
Ah, yes. The firefighter with the
terrific tree.
446
00:24:10,550 --> 00:24:11,830
Yeah. Thanks for your service.
447
00:24:12,070 --> 00:24:15,370
Yeah, well, we do what we can with the
limited resources that we have.
448
00:24:15,750 --> 00:24:17,570
Kevin is helping with the safety
compliance.
449
00:24:17,770 --> 00:24:19,710
Only 12 days to go to the big event.
450
00:24:20,310 --> 00:24:23,210
Yeah, you wouldn't want all that effort
to go to waste on a party that results
451
00:24:23,210 --> 00:24:24,210
in an injury.
452
00:24:24,390 --> 00:24:26,090
Now would we? I should hope not.
453
00:24:26,650 --> 00:24:29,570
Sir, the reporter from the Gazette is
ready for you in your office.
454
00:24:30,160 --> 00:24:32,280
Oh. If you'll excuse me, my interview
awaits.
455
00:24:32,640 --> 00:24:33,940
Break a leg. Thanks, Lee.
456
00:24:34,460 --> 00:24:35,900
Good meeting you. Good to meet you.
457
00:24:39,120 --> 00:24:40,120
That's my dad.
458
00:24:40,540 --> 00:24:41,540
Yeah.
459
00:24:42,240 --> 00:24:43,240
That's the mayor.
460
00:24:50,660 --> 00:24:51,660
Hey, Mom.
461
00:24:52,020 --> 00:24:54,200
Everything okay? We just wanted to give
you our flight information.
462
00:24:54,740 --> 00:24:56,160
And what's this about a new job?
463
00:24:56,460 --> 00:24:58,700
Believe it or not, I'm working part
-time at the mayor's office.
464
00:24:58,960 --> 00:24:59,960
How?
465
00:25:00,300 --> 00:25:02,940
complain that he's more concerned about
his reputation than he is about the
466
00:25:02,940 --> 00:25:06,400
city. Raymond's a good guy. We can go
way back to our high school days.
467
00:25:06,760 --> 00:25:07,760
If you say so.
468
00:25:08,520 --> 00:25:11,000
Email me your flight details, and I'll
see you next week.
469
00:25:11,780 --> 00:25:12,780
Claire can't wait.
470
00:25:13,100 --> 00:25:14,580
Love you. Love you, too.
471
00:25:15,540 --> 00:25:16,540
Bye. Bye.
472
00:25:21,300 --> 00:25:24,640
Welcome, Brooklynites, to the annual
Gingerbread Contest.
473
00:25:25,340 --> 00:25:31,100
The winner, judged by yours truly, will
be rewarded with a prize of the highest
474
00:25:31,100 --> 00:25:32,100
honor.
475
00:25:32,560 --> 00:25:34,900
This glorious trophy.
476
00:25:37,580 --> 00:25:38,620
Good luck.
477
00:25:39,240 --> 00:25:42,160
Okay. Now, first let's start with the
frame.
478
00:25:42,420 --> 00:25:43,420
Hi, honey.
479
00:25:43,660 --> 00:25:46,040
Hey. I didn't realize you knew Claire.
480
00:25:46,240 --> 00:25:48,580
I do. Claire is my new friend.
481
00:25:48,840 --> 00:25:50,120
Hi, Principal Chambers.
482
00:25:50,360 --> 00:25:51,360
Hi, Claire.
483
00:25:51,680 --> 00:25:54,120
Try not to get too carried away now,
dear.
484
00:25:54,320 --> 00:25:55,320
I won't.
485
00:25:55,690 --> 00:25:56,690
Thanks, Mom.
486
00:26:00,210 --> 00:26:01,210
Hi,
487
00:26:01,570 --> 00:26:04,090
Dad. Look, they're making gingerbread
houses.
488
00:26:04,610 --> 00:26:05,610
Isn't it cool?
489
00:26:05,670 --> 00:26:07,410
It is the coolest house I've ever seen.
490
00:26:07,730 --> 00:26:09,430
Claire is an excellent student.
491
00:26:10,090 --> 00:26:12,870
I bet all of your teachers love having
you in their classroom.
492
00:26:13,090 --> 00:26:14,090
Well, thanks for bringing her.
493
00:26:15,290 --> 00:26:17,130
Mind if I help get it to the finish
line?
494
00:26:17,410 --> 00:26:18,410
The more the merrier.
495
00:26:19,050 --> 00:26:21,690
Don't worry, we don't have any municipal
codes for you to obey.
496
00:26:21,970 --> 00:26:22,970
Okay.
497
00:26:23,230 --> 00:26:25,150
Dad, can Aaron come tomorrow?
498
00:26:27,300 --> 00:26:29,440
Yeah, it's the station holiday party.
499
00:26:30,020 --> 00:26:32,780
And yeah, please stop in if you have
time.
500
00:26:33,380 --> 00:26:34,960
Okay, thanks. I'll try.
501
00:26:37,380 --> 00:26:39,560
So skilled. Right there. Goodness.
502
00:26:40,880 --> 00:26:41,880
Dad,
503
00:26:42,360 --> 00:26:43,580
be careful.
504
00:26:44,540 --> 00:26:45,540
I'm sorry.
505
00:26:45,800 --> 00:26:46,739
Don't worry.
506
00:26:46,740 --> 00:26:50,660
It's not his fault. He's a Christmas
novice. Well, then tell me what to do,
507
00:26:50,740 --> 00:26:55,480
coach. Okay, first you need icing for
the windowpane. And candy. Lots of
508
00:26:55,360 --> 00:26:57,540
and lots of candy lots of candy
509
00:27:33,160 --> 00:27:34,300
Erin, didn't see you.
510
00:27:34,560 --> 00:27:36,860
I didn't know you were a gingerbread
connoisseur.
511
00:27:37,260 --> 00:27:40,480
Well, I heard they needed volunteers to
help with the kids, so here I am.
512
00:27:40,780 --> 00:27:41,780
Well, well.
513
00:27:41,840 --> 00:27:44,160
I guess it's game on. Oh, really?
514
00:27:44,620 --> 00:27:46,060
Uh, loser buys dinner?
515
00:27:46,720 --> 00:27:47,720
Oh.
516
00:27:48,080 --> 00:27:49,300
Yeah, sure, you got it.
517
00:27:50,300 --> 00:27:51,300
Okay.
518
00:27:58,760 --> 00:28:01,620
Uh, I think we overdid it on the snack
purchases. Oh, disagree.
519
00:28:02,430 --> 00:28:04,270
The kids are going to go crazy for all
this candy.
520
00:28:04,490 --> 00:28:07,750
Okay, fine. Well, if there's any
leftovers, you're eating them all. No
521
00:28:08,050 --> 00:28:09,050
It's not my cheat day.
522
00:28:09,350 --> 00:28:11,470
What are you trying to impress?
523
00:28:11,870 --> 00:28:12,809
Hey, man.
524
00:28:12,810 --> 00:28:15,450
It could happen at any moment, right? I
could meet the right person.
525
00:28:15,970 --> 00:28:16,970
Same goes for you.
526
00:28:17,090 --> 00:28:20,570
No, I don't see any dates in my near
future. I got Claire and the department
527
00:28:20,570 --> 00:28:21,570
worry about.
528
00:28:21,990 --> 00:28:23,310
Okay, but for how long?
529
00:28:24,350 --> 00:28:27,850
Because pretty soon, she's going to want
nothing to do with you.
530
00:28:28,070 --> 00:28:29,470
Are you trying to give me a panic
attack?
531
00:28:29,710 --> 00:28:30,710
It's a circle of life.
532
00:28:31,450 --> 00:28:32,490
They get used to it.
533
00:28:32,850 --> 00:28:36,010
Remind me again how you ended up being
my best friend. Yeah, luck for you.
534
00:28:41,910 --> 00:28:43,070
Oh, Neil.
535
00:28:44,350 --> 00:28:47,050
Well, here I thought I was the only one
coming into work today.
536
00:28:47,370 --> 00:28:51,170
Yeah, dedicated minds think alike, or
something.
537
00:28:51,450 --> 00:28:53,390
Or something is right.
538
00:28:54,930 --> 00:28:58,050
Oh, can you ask Steven to send me that
invoice for the tree?
539
00:28:58,450 --> 00:28:59,450
Uh -huh, will do.
540
00:29:00,120 --> 00:29:02,400
Firming up a few details with him first.
541
00:29:02,640 --> 00:29:05,700
How are you settling in? Have you been
able to get out much?
542
00:29:05,940 --> 00:29:09,720
Not really, no. I'm kind of hoping a
local might show me around.
543
00:29:10,240 --> 00:29:12,640
In that case, I might be the right
person for the job.
544
00:29:13,020 --> 00:29:17,420
I've recently acquired a vast amount of
very detailed information about
545
00:29:17,420 --> 00:29:18,420
Brooklyn.
546
00:29:18,780 --> 00:29:20,700
Well, you didn't give me the cliff notes
over dinner.
547
00:29:20,940 --> 00:29:23,380
Well, what about Monday night after
work?
548
00:29:23,660 --> 00:29:24,660
Yeah,
549
00:29:24,880 --> 00:29:26,960
yeah, perfect. I look forward to it.
550
00:29:27,160 --> 00:29:28,160
Me too.
551
00:29:28,560 --> 00:29:29,560
Okay.
552
00:29:30,760 --> 00:29:31,579
All right.
553
00:29:31,580 --> 00:29:32,580
Okay.
554
00:30:05,159 --> 00:30:06,640
Hey, Erin, you made it. Hi.
555
00:30:08,700 --> 00:30:09,920
Well, Claire will be thrilled.
556
00:30:11,160 --> 00:30:13,760
I'm Erin Chambers. Meet Mitch Cohen. Hi.
Hello.
557
00:30:14,040 --> 00:30:16,720
And this is Linda Jameson, our fire
chief.
558
00:30:16,940 --> 00:30:20,200
Oh, you must be Raymond's daughter. Yes,
ma 'am. It's a pleasure to meet you.
559
00:30:20,300 --> 00:30:22,520
You too. I hear big things are afoot for
your celebration.
560
00:30:23,020 --> 00:30:26,560
It's important to spread the word that
Brooklyn is the place to be for the
561
00:30:26,560 --> 00:30:29,940
holidays. Plus, I'm hoping all of the
locals will enjoy it. Well, my husband
562
00:30:29,940 --> 00:30:31,380
I are very excited about it.
563
00:30:31,710 --> 00:30:32,589
Oh, terrific.
564
00:30:32,590 --> 00:30:35,050
Hey, do all of the kids here have
parents on the squad?
565
00:30:35,330 --> 00:30:37,850
Well, most of them are actually from the
local children's home.
566
00:30:38,410 --> 00:30:39,970
Kev's here, the one who made sure they
got invited.
567
00:30:40,270 --> 00:30:43,190
Yeah, I just remembered, you know, how
it felt like, you know, missing out on
568
00:30:43,190 --> 00:30:44,750
all these moments before I was adopted.
569
00:30:45,030 --> 00:30:46,170
That is really thoughtful.
570
00:30:46,510 --> 00:30:47,269
Thank you.
571
00:30:47,270 --> 00:30:49,450
And it looks like they are having a
great time.
572
00:30:49,670 --> 00:30:51,950
Well, listen, enjoy the party, everyone.
See you later.
573
00:30:52,190 --> 00:30:53,190
All right, Chief.
574
00:30:53,660 --> 00:30:56,760
You know, I'm also hoping to enlist some
more volunteers. You know, there's lots
575
00:30:56,760 --> 00:30:58,760
of different membership programs.
576
00:30:59,040 --> 00:31:02,920
Consider me enlisted if you'll have me.
Of course, of course. You'd be perfect.
577
00:31:06,520 --> 00:31:08,460
Erin, it was a pleasure to meet you.
Nice meeting you.
578
00:31:08,800 --> 00:31:11,080
And we do have a donation bowl if you
are so inclined.
579
00:31:11,440 --> 00:31:15,060
Yeah, we were hoping to use the funding
from your office to buy some new
580
00:31:15,060 --> 00:31:16,060
equipment this year.
581
00:31:16,840 --> 00:31:18,160
Oh, I didn't realize.
582
00:31:23,120 --> 00:31:24,120
Thank you.
583
00:31:24,900 --> 00:31:25,900
Thank you.
584
00:31:27,380 --> 00:31:29,560
You must really love being a
firefighter, huh?
585
00:31:30,160 --> 00:31:31,620
Yeah, it's the best job in the world.
586
00:31:31,880 --> 00:31:33,380
Did you always know this is what you
wanted to do?
587
00:31:33,680 --> 00:31:37,460
Well, the cliche is that all boys want
to be firefighters and cowboys.
588
00:31:38,160 --> 00:31:40,980
I'm tragically allergic to horses, so
firefighter it was.
589
00:31:42,380 --> 00:31:45,140
No, but in all seriousness, there's
nothing better than serving the
590
00:31:45,500 --> 00:31:46,500
It's extremely rewarding.
591
00:31:48,340 --> 00:31:49,340
What about you?
592
00:31:50,730 --> 00:31:54,610
My dad has been grooming me to follow in
his footsteps since forever.
593
00:31:56,170 --> 00:31:59,230
I actually graduated from college with a
teaching degree.
594
00:31:59,610 --> 00:32:05,130
I even had a job lined up in Denver, but
he offered me a job at his office, so I
595
00:32:05,130 --> 00:32:06,950
came back and started working at City
Hall.
596
00:32:07,210 --> 00:32:09,730
Well, as long as you're passionate about
it, right? That's all that counts.
597
00:32:11,190 --> 00:32:12,210
Whatever that may be.
598
00:32:12,650 --> 00:32:15,610
You know, I have to take this call. I'll
be back in a minute. Yeah, sure.
599
00:32:23,580 --> 00:32:24,860
Huh? Stop.
600
00:32:25,360 --> 00:32:26,980
Hello, is this Gail McIntyre?
601
00:32:28,020 --> 00:32:31,560
Thank you so much for calling me back.
My name is Erin Chambers, and I work for
602
00:32:31,560 --> 00:32:32,459
the mayor's office.
603
00:32:32,460 --> 00:32:34,360
You sent in a picture of your farm,
right?
604
00:32:35,380 --> 00:32:38,460
Well, I was hoping I could schedule a
time to visit.
605
00:32:38,960 --> 00:32:42,060
We're only 11 days out, and we're still
looking for the perfect tree for the
606
00:32:42,060 --> 00:32:43,060
display.
607
00:32:43,680 --> 00:32:45,320
Great. Thank you so much.
608
00:32:46,040 --> 00:32:47,100
See you then. Bye.
609
00:32:53,320 --> 00:32:54,299
Are you having fun?
610
00:32:54,300 --> 00:32:58,920
Yeah. I used to live with some of the
other kids. I miss them a lot. But my
611
00:32:58,920 --> 00:33:01,440
takes me to see them all the time. Oh,
that's wonderful.
612
00:33:01,760 --> 00:33:04,520
You know what? I just signed up to be a
mentor there myself.
613
00:33:04,960 --> 00:33:05,960
Cool.
614
00:33:06,300 --> 00:33:08,260
We're doing the three -legged racer on
the station.
615
00:33:08,840 --> 00:33:10,420
Do you want to be my partner?
616
00:33:11,040 --> 00:33:12,100
Do I ever.
617
00:33:13,160 --> 00:33:14,160
Come on.
618
00:33:16,440 --> 00:33:17,440
Are you competing?
619
00:33:18,040 --> 00:33:19,100
No, that's for the kids.
620
00:33:19,680 --> 00:33:20,840
Dad, you have to.
621
00:33:23,510 --> 00:33:24,570
My gosh, okay.
622
00:33:25,070 --> 00:33:26,070
All right.
623
00:33:26,110 --> 00:33:27,110
All right.
624
00:33:27,470 --> 00:33:28,850
I ran track in high school.
625
00:33:29,130 --> 00:33:32,670
You're going to eat my dust. Oh, all
right. Well, I was running back on my
626
00:33:32,670 --> 00:33:35,570
football team, so the only dust that's
going to be eaten is by you.
627
00:33:36,210 --> 00:33:37,670
And that goes for you too, kiddo.
628
00:33:38,370 --> 00:33:39,370
Mm -hmm.
629
00:33:43,250 --> 00:33:45,850
Okay, now before we get started, there
are a couple rules.
630
00:33:47,190 --> 00:33:48,810
Each pairing is their own play.
631
00:33:49,030 --> 00:33:53,270
And the first play to make it through
the course, through the North Pole, Win.
632
00:33:54,510 --> 00:33:55,810
Now, I will not have any cheating.
633
00:33:56,430 --> 00:33:57,430
Claire, I'm looking at you.
634
00:33:57,770 --> 00:33:59,250
Now, once we're all tied up, we'll get
ready to go.
635
00:33:59,870 --> 00:34:01,610
Yes, I did get a no job. Thanks for
noticing.
636
00:34:02,330 --> 00:34:04,530
On your marks, get set, go.
637
00:34:26,670 --> 00:34:28,409
Soles of my shoe, you know, they're
terrible.
638
00:34:28,810 --> 00:34:29,969
That must have been it.
639
00:34:30,489 --> 00:34:31,530
Yeah, yeah.
640
00:34:31,830 --> 00:34:33,050
I'm sticking with that one.
641
00:34:33,270 --> 00:34:34,270
I'm sticking with that one.
642
00:34:35,050 --> 00:34:36,190
Oh, my goodness.
643
00:34:36,830 --> 00:34:39,170
Let me see what you got for me. I've got
something for you. Okay.
644
00:34:40,230 --> 00:34:41,230
Consolation candy.
645
00:34:41,389 --> 00:34:42,949
Thank you. Thank you. You're welcome.
646
00:34:45,630 --> 00:34:49,290
Do you mind if I post these today?
647
00:34:49,510 --> 00:34:50,730
Anything for those likes, huh?
648
00:34:52,030 --> 00:34:53,989
Okay, just trying not to get Claire in
the paper again.
649
00:34:59,600 --> 00:35:00,600
Be honest with me.
650
00:35:01,940 --> 00:35:03,560
You want to get in that driver's seat,
don't you?
651
00:35:04,560 --> 00:35:07,060
Very, very much. Okay.
652
00:35:07,440 --> 00:35:08,440
All right.
653
00:35:08,820 --> 00:35:10,540
I can make that happen for you.
654
00:35:11,980 --> 00:35:13,080
Oh, my goodness.
655
00:35:14,120 --> 00:35:15,120
Okay.
656
00:35:16,740 --> 00:35:17,740
Whoa.
657
00:35:19,080 --> 00:35:21,640
Okay, so you do know you can't be
sitting in the seat without a helmet.
658
00:35:22,480 --> 00:35:25,840
Are you serious? Yes, I am. I'm serious.
There's a helmet right there.
659
00:35:34,900 --> 00:35:38,780
Yeah, and I'll just press that black
button right there. Right here?
660
00:35:39,080 --> 00:35:42,180
Yep, that's it. Are you sure we're
allowed to do this? I'm sure.
661
00:35:45,640 --> 00:35:46,640
Nice.
662
00:35:47,160 --> 00:35:48,380
There's just one last thing, though.
663
00:35:58,320 --> 00:35:59,800
You okay?
664
00:36:01,320 --> 00:36:02,660
Yes, that was loud.
665
00:36:03,160 --> 00:36:04,160
Well, yeah, that's the point.
666
00:36:10,299 --> 00:36:11,299
Good? Well,
667
00:36:15,380 --> 00:36:18,800
well. Glad to see you don't scorn all
Christmas trees.
668
00:36:19,080 --> 00:36:22,100
If you're here to critique my tree
decorations, you're a little early.
669
00:36:22,300 --> 00:36:25,020
If I stay quiet, will you let me have
that big spruce over there?
670
00:36:25,480 --> 00:36:27,520
Here I thought bribery and politics was
frowned upon.
671
00:36:27,820 --> 00:36:28,820
Oh, come on.
672
00:36:29,080 --> 00:36:33,120
Even you have to admit it would look
glorious all decked out in the center of
673
00:36:33,120 --> 00:36:34,120
Town Square.
674
00:36:34,670 --> 00:36:35,850
You don't give up, do you?
675
00:36:37,050 --> 00:36:42,910
Is it just me, or does that look like a
heart?
676
00:36:46,210 --> 00:36:47,710
Yeah, that's what Claire always says.
677
00:36:48,730 --> 00:36:51,750
It's actually just a knot that formed
after a branch fell off.
678
00:36:52,090 --> 00:36:53,750
Come on, how about we decorate this tree
instead?
679
00:36:56,130 --> 00:36:57,130
Sure.
680
00:37:00,450 --> 00:37:03,390
Oh, Claire, you look so cute here.
681
00:37:04,090 --> 00:37:09,050
Thanks. Dad took that when I was six.
That's right. It's our first Christmas
682
00:37:09,050 --> 00:37:11,590
together. And my life has been wonderful
ever since.
683
00:37:14,970 --> 00:37:16,310
Oh, I almost forgot.
684
00:37:16,810 --> 00:37:18,650
I got you guys something.
685
00:37:20,710 --> 00:37:24,650
Oh, my gosh. I love them so much. You
do?
686
00:37:24,970 --> 00:37:25,629
Thank you.
687
00:37:25,630 --> 00:37:26,269
Well, good.
688
00:37:26,270 --> 00:37:29,330
How about you help me pick out the
perfect spot to hang them?
689
00:37:31,550 --> 00:37:32,550
Thank you.
690
00:37:37,190 --> 00:37:38,190
Are those your grandparents?
691
00:37:39,130 --> 00:37:41,970
Yep. They moved to Florida a few years
ago.
692
00:37:42,170 --> 00:37:46,850
How often do you get to see them? Not as
often as we'd like, but they'll be here
693
00:37:46,850 --> 00:37:47,850
on the 22nd.
694
00:37:48,250 --> 00:37:52,110
So tell me, Claire, outside of school,
what are some other things you're
695
00:37:52,110 --> 00:37:53,110
interested in?
696
00:37:53,230 --> 00:37:58,930
Well, I have been wanting to do some
magic tricks ever since a magician got
697
00:37:58,930 --> 00:38:00,430
perform at our school last month.
698
00:38:00,710 --> 00:38:03,850
Oh, I love magic, too. Maybe I can teach
you some of my tricks sometime.
699
00:38:04,310 --> 00:38:05,710
Really? Awesome.
700
00:38:06,300 --> 00:38:07,238
Thanks, Aaron.
701
00:38:07,240 --> 00:38:12,560
But first, how about I take you and your
dad into town to meet someone very
702
00:38:12,560 --> 00:38:14,280
special. Here's a hint.
703
00:38:15,040 --> 00:38:17,160
He rides in a magical sleigh.
704
00:38:17,660 --> 00:38:19,620
I know who it is! I know who it is!
705
00:38:21,920 --> 00:38:23,120
You think she's excited?
706
00:38:23,500 --> 00:38:24,500
Oh, yeah.
707
00:38:28,240 --> 00:38:29,640
Welcome to Tate's Toy.
708
00:38:29,940 --> 00:38:31,440
Are you here to see Santa?
709
00:38:32,880 --> 00:38:34,280
Well, just go on back then.
710
00:38:35,530 --> 00:38:36,710
Yeah, go ahead. Yeah.
711
00:38:39,730 --> 00:38:43,410
Everything okay there? I feel like my
jaw is going to lock into place because
712
00:38:43,410 --> 00:38:44,570
I'm smiling so much.
713
00:38:45,350 --> 00:38:47,190
It's really hard work being an elf all
day.
714
00:38:47,410 --> 00:38:51,410
I better get back to my spot because Tom
is still really new at this whole Santa
715
00:38:51,410 --> 00:38:52,410
thing.
716
00:38:53,250 --> 00:38:54,630
I'm surprised you're not lining up.
717
00:38:54,990 --> 00:38:56,970
Oh, I sent Santa my list weeks ago.
718
00:38:57,270 --> 00:39:00,690
Shall we go and see if Claire's on deck?
Yeah, sure.
719
00:39:02,830 --> 00:39:03,950
We're really good with her.
720
00:39:04,830 --> 00:39:07,030
Well, she's easy to talk to.
721
00:39:07,510 --> 00:39:10,450
When I first met Claire, she had her
little face buried in a book.
722
00:39:10,890 --> 00:39:13,110
She was so serious and quiet.
723
00:39:14,430 --> 00:39:16,450
Was it hard for her living in the
children's home?
724
00:39:17,110 --> 00:39:21,310
You know, the staff does an amazing job,
but you never know when or if you're
725
00:39:21,310 --> 00:39:23,070
going to find that forever home, you
know?
726
00:39:24,210 --> 00:39:28,190
For me, sometimes it's just better to
just stick to myself and not get my
727
00:39:28,190 --> 00:39:29,190
up.
728
00:39:29,710 --> 00:39:33,070
Having that in common must be partly why
you were drawn to her.
729
00:39:33,930 --> 00:39:36,750
I'm so glad you guys found each other.
Yeah, yeah, me too.
730
00:39:38,050 --> 00:39:40,550
I just want Claire to know that she can
always count on me.
731
00:39:41,270 --> 00:39:42,570
Oh, I'm sure she does.
732
00:39:42,810 --> 00:39:45,430
Yeah. I can tell you're a really good
dad. Thank you.
733
00:39:45,630 --> 00:39:46,630
Thank you.
734
00:39:46,770 --> 00:39:47,830
Not always confident.
735
00:39:49,990 --> 00:39:52,350
Is it hard being on your own?
736
00:39:52,550 --> 00:39:53,550
It can be.
737
00:39:53,870 --> 00:39:57,890
I have my parents and friends and the
squad, of course, but... But it's not
738
00:39:57,890 --> 00:40:00,430
same as having a partner on the front
lines.
739
00:40:01,330 --> 00:40:02,330
Exactly.
740
00:40:06,410 --> 00:40:07,410
Okay, okay.
741
00:40:12,690 --> 00:40:14,370
Okay, here we go.
742
00:40:14,770 --> 00:40:15,770
Maya!
743
00:40:17,530 --> 00:40:21,050
I am so grateful for all your help, Mom.
744
00:40:21,510 --> 00:40:26,910
I don't know where you get all your
great ideas, but an exhibit featuring
745
00:40:26,910 --> 00:40:28,070
Brooklyn's milestones.
746
00:40:30,530 --> 00:40:31,530
It's another winner.
747
00:40:31,630 --> 00:40:34,690
Well, I guess I had a good teacher. Is
everything falling into place?
748
00:40:36,299 --> 00:40:40,880
Well, between us, it's less than ten
days away, and I'm still having trouble
749
00:40:40,880 --> 00:40:43,440
with the tree. I feel like I'm going to
disappoint Dad.
750
00:40:44,480 --> 00:40:48,900
Sweetheart, even if you tried your best,
you could never disappoint your father,
751
00:40:49,000 --> 00:40:51,860
or me for that matter. Thanks, Mom.
752
00:40:53,800 --> 00:40:57,620
I'm going to give it one more shot with
the owner of the tree tomorrow, and if
753
00:40:57,620 --> 00:41:01,900
that doesn't work, we'll just have to go
with our second best option.
754
00:41:02,280 --> 00:41:03,280
Is everything okay?
755
00:41:03,700 --> 00:41:05,000
I'm fine. I'm just stressed.
756
00:41:07,140 --> 00:41:12,260
Tonight, I am going to be working on my
presentation for your sixth grader, so
757
00:41:12,260 --> 00:41:15,740
no more time for any tree worries.
758
00:41:17,040 --> 00:41:18,040
No time.
759
00:41:23,580 --> 00:41:25,560
You going to the gym after work?
760
00:41:25,880 --> 00:41:27,640
Oh, I can't today, man. I'm meeting
Aaron.
761
00:41:28,000 --> 00:41:31,620
Oh, mixing business with pleasure, I
see. Relax.
762
00:41:31,960 --> 00:41:33,340
It's called a business meeting.
763
00:41:34,040 --> 00:41:36,780
going over any electrical concerns that
may arise.
764
00:41:37,420 --> 00:41:40,880
Oh, okay. So I guess you could say
sparks may fly.
765
00:41:41,980 --> 00:41:43,440
Oh, come on, don't give me that. That
was funny.
766
00:41:45,260 --> 00:41:49,220
Oh, hey, check this out. Look who's
featured on the Brooklyn social media
767
00:41:54,380 --> 00:41:55,380
Can't believe her.
768
00:41:55,460 --> 00:41:58,260
What? I mean, maybe it's not your best
side, but I think you look pretty good,
769
00:41:58,280 --> 00:41:59,600
man. I'll talk to you later.
770
00:42:01,100 --> 00:42:02,100
Where you going?
771
00:42:02,640 --> 00:42:03,740
I'll just finish that for you, I guess.
772
00:42:07,300 --> 00:42:11,780
You posted pictures of me and Claire
from the fire station party to the
773
00:42:11,780 --> 00:42:12,840
social media page?
774
00:42:13,100 --> 00:42:15,080
Yes, I did. You gave me permission,
remember?
775
00:42:15,560 --> 00:42:17,880
I assumed you meant for your own
personal page.
776
00:42:18,400 --> 00:42:21,160
I didn't think you'd use my daughter to
promote your precious little party.
777
00:42:21,380 --> 00:42:22,380
Are you serious?
778
00:42:22,460 --> 00:42:24,860
I would never use Claire like that, or
you.
779
00:42:25,080 --> 00:42:27,660
The first photo of us ended up on the
front page of the Gazette.
780
00:42:28,360 --> 00:42:30,580
Is this your way of forcing me to give
you my treat?
781
00:42:31,630 --> 00:42:32,630
Come into my office.
782
00:42:40,830 --> 00:42:41,830
You've got it all wrong.
783
00:42:42,270 --> 00:42:46,130
Brooklyn is struggling, and I am trying
to revive our economy by building our
784
00:42:46,130 --> 00:42:49,850
tourism. Okay? The attention from this
little party will hopefully put us on
785
00:42:49,850 --> 00:42:53,130
map where we desperately need to be.
Then why didn't you tell me that? How?
786
00:43:08,109 --> 00:43:15,030
What kind of a person do you think I am,
huh?
787
00:43:15,430 --> 00:43:18,350
You know what, Kevin? You have got to be
one of the most stubborn people I have
788
00:43:18,350 --> 00:43:20,610
ever met in my life. Me? Look who's
talking.
789
00:43:32,810 --> 00:43:34,550
Sorry, I didn't mean to interrupt. No,
no, not at all.
790
00:43:36,510 --> 00:43:39,350
Neil, you met Kevin Snyder?
791
00:43:39,870 --> 00:43:40,930
Hi. Neil Stephens.
792
00:43:41,150 --> 00:43:44,550
Pleasure. I just want to make sure we're
still on for dinner tonight. I booked
793
00:43:44,550 --> 00:43:45,550
us a table at Fulton's.
794
00:43:47,130 --> 00:43:48,490
Great. Nice to meet you.
795
00:43:53,950 --> 00:43:58,510
I'm going to go evaluate your electrical
grid.
796
00:44:00,990 --> 00:44:01,990
Enjoy your dinner.
797
00:44:16,080 --> 00:44:17,080
Thank you.
798
00:44:17,940 --> 00:44:18,940
Well, this looks great.
799
00:44:20,080 --> 00:44:23,280
I'm glad we finally got around to doing
this. What?
800
00:44:23,680 --> 00:44:26,380
Oh, yeah, me too.
801
00:44:26,820 --> 00:44:30,580
I'm excited to explore the town, you
know, see what this place is all about.
802
00:44:30,900 --> 00:44:33,160
Well, Brooklyn will grow on you like
that.
803
00:44:34,000 --> 00:44:35,640
Like pineapple on pizza.
804
00:44:36,580 --> 00:44:37,580
Right.
805
00:44:37,980 --> 00:44:42,660
I don't... Oh, sorry. I'm sorry. I am
just a little nervous.
806
00:44:42,960 --> 00:44:45,430
Yeah. I haven't done this in a while.
807
00:44:46,430 --> 00:44:47,850
What, like go out for dinner?
808
00:44:48,170 --> 00:44:49,170
I've been on a date.
809
00:44:51,190 --> 00:44:52,149
Oh, no.
810
00:44:52,150 --> 00:44:56,490
Wait, you didn't... But I thought...
Okay, now I'm confused.
811
00:44:56,870 --> 00:44:57,870
No, please don't be.
812
00:44:58,330 --> 00:44:59,470
This is my fault.
813
00:45:00,130 --> 00:45:02,050
Clearly I wasn't clear. No, no.
814
00:45:02,430 --> 00:45:06,090
This is all on me. I must have misread
the situation.
815
00:45:06,390 --> 00:45:10,390
And my dad and Maggie, they were pushing
me to... Maybe that's it. Maybe you
816
00:45:10,390 --> 00:45:13,230
just don't date people at work. Or
maybe... Erin, Erin, Erin, Erin.
817
00:45:14,000 --> 00:45:15,040
I'm gay.
818
00:45:15,520 --> 00:45:16,520
Oh.
819
00:45:17,640 --> 00:45:18,840
So. Oh.
820
00:45:19,060 --> 00:45:21,380
Yeah. I think you're awesome.
821
00:45:21,780 --> 00:45:23,220
But. I'm not your type.
822
00:45:23,500 --> 00:45:24,500
I'm sorry.
823
00:45:25,300 --> 00:45:27,340
I thought everyone knew.
824
00:45:27,840 --> 00:45:31,600
Obviously not. Obviously not. Well, can
we still be friends?
825
00:45:31,800 --> 00:45:32,800
Of course.
826
00:45:33,040 --> 00:45:36,700
Next time I'll even invite my best
friend Phoebe and her husband Tom. You
827
00:45:36,700 --> 00:45:38,140
love them. That would be terrific.
828
00:45:39,960 --> 00:45:40,960
Cheers.
829
00:45:42,670 --> 00:45:44,390
To the thought of a beautiful
friendship.
830
00:45:46,170 --> 00:45:49,610
A little birdie tells me that you and
Neil had a date last night.
831
00:45:50,270 --> 00:45:53,730
Well, you truly are the eyes and ears of
a panaghi.
832
00:45:54,070 --> 00:45:57,030
But you can tell the bird that Neil and
I are just friends.
833
00:45:57,350 --> 00:45:58,328
Oh, for now.
834
00:45:58,330 --> 00:45:59,990
Trust me, Dad, it's not happening.
835
00:46:00,370 --> 00:46:03,090
Okay. Have you looked at the city's
website lately?
836
00:46:03,310 --> 00:46:05,910
We are getting so many comments about
the tree.
837
00:46:06,190 --> 00:46:08,610
And about that handsome devil, Kevin.
838
00:46:09,170 --> 00:46:11,710
Aaron, you're on pretty friendly terms
with him by now, right?
839
00:46:12,360 --> 00:46:15,560
Do you think he'd be willing to say a
few words before we switch the lights
840
00:46:15,660 --> 00:46:16,860
Be great for the news report.
841
00:46:17,180 --> 00:46:18,180
Definitely not.
842
00:46:19,660 --> 00:46:23,400
Okay, well, if he's not comfortable with
public speaking, how about if he just
843
00:46:23,400 --> 00:46:24,400
stands next to you on the podium?
844
00:46:27,260 --> 00:46:30,340
I have a confession to make.
845
00:46:31,000 --> 00:46:33,620
I don't think it's going to work out
with Kevin's tree after all.
846
00:46:34,380 --> 00:46:35,380
Since when?
847
00:46:35,760 --> 00:46:39,040
I mean, is he trying to renegotiate with
you? The tree lighting is only eight
848
00:46:39,040 --> 00:46:40,040
days away, sweetheart.
849
00:46:40,120 --> 00:46:43,820
I know, and it's my fault that we
haven't finalized the arrangements.
850
00:46:44,920 --> 00:46:48,560
I should have been honest with you
sooner. I'm really sorry, Dad.
851
00:46:48,820 --> 00:46:50,560
This is disappointing, to say the least.
852
00:46:55,380 --> 00:46:56,380
What's wrong?
853
00:47:09,130 --> 00:47:10,730
You're not your festive self tonight.
854
00:47:11,110 --> 00:47:12,730
I've been just thinking about Dad.
855
00:47:13,690 --> 00:47:16,950
I don't know how he deals with all of
the competing town interests.
856
00:47:17,570 --> 00:47:19,790
You're so lucky you don't have to deal
with all this drama.
857
00:47:20,110 --> 00:47:25,270
True. Don't forget, I still have
parents, the school board, not to
858
00:47:25,270 --> 00:47:26,330
the students to manage.
859
00:47:26,550 --> 00:47:28,030
But you still love it, right, Mom?
860
00:47:28,630 --> 00:47:32,670
I have to admit, there is nothing better
than the look in a child's face.
861
00:47:33,200 --> 00:47:36,600
When they learn something new. That's
how I felt when I was teaching Claire
862
00:47:36,600 --> 00:47:38,420
skills. Oh, speaking of.
863
00:47:38,800 --> 00:47:39,800
Hi, Erin.
864
00:47:39,880 --> 00:47:41,080
Been watching this?
865
00:47:41,360 --> 00:47:43,520
Hi. This must be your dad.
866
00:47:44,780 --> 00:47:47,160
Mom, meet Kevin Snyder.
867
00:47:47,420 --> 00:47:48,780
Lovely to meet you.
868
00:47:49,040 --> 00:47:53,100
You too. You're raising a very wonderful
girl. Oh, thank you so much, Mrs.
869
00:47:53,100 --> 00:47:57,320
Chambers. I should get on stage. The
choir is waiting to kick it off.
870
00:47:58,960 --> 00:48:00,300
I didn't realize you were coming.
871
00:48:00,640 --> 00:48:03,000
Well, you're the one who told me I
should check out all the Christmas
872
00:48:03,000 --> 00:48:04,860
festivities. So I did.
873
00:48:06,040 --> 00:48:10,520
Are you available tomorrow afternoon to
take a ride? Where can I come to?
874
00:48:11,300 --> 00:48:12,320
Any place in particular?
875
00:48:12,840 --> 00:48:16,680
Well, a farm nearby has a bunch of tree
options, and I want to make sure I
876
00:48:16,680 --> 00:48:18,260
choose one that's safety compliant.
877
00:48:19,460 --> 00:48:21,640
Well, good to know you found some other
options.
878
00:48:23,660 --> 00:48:24,720
Should we pick you up?
879
00:48:25,130 --> 00:48:28,990
I have a few things to do beforehand, so
I'll just meet you there. I'll text you
880
00:48:28,990 --> 00:48:29,609
the address.
881
00:48:29,610 --> 00:48:30,610
Okay.
882
00:48:31,130 --> 00:48:34,870
Hey, guys, we were looking for you. You
ready to get your song on?
883
00:48:35,070 --> 00:48:36,690
We've been practicing our harmonies for
days.
884
00:48:37,070 --> 00:48:38,170
You two are hardcore.
885
00:48:39,330 --> 00:48:44,270
Aaron says the point of singing is to
have fun and not just carrying a tune.
886
00:48:44,550 --> 00:48:46,350
And the student becomes the master.
887
00:48:48,030 --> 00:48:51,510
I'm sure you two will do a terrific
duet. From your mouth to God's ears.
888
00:48:53,350 --> 00:48:56,670
These are my friends I was telling you
about. Phoebe, Tom, this is Neil.
889
00:48:57,150 --> 00:48:58,150
Hi. Hi.
890
00:48:58,710 --> 00:49:00,670
And you've already met Kevin.
891
00:49:01,010 --> 00:49:02,690
And that's his daughter, Claire. Hi.
892
00:49:02,990 --> 00:49:07,230
Hi. And thanks for letting me join your
crew. It's no fun singing solo.
893
00:49:07,490 --> 00:49:09,350
Oh, you're going to fit right in. Well,
good.
894
00:49:10,790 --> 00:49:13,430
I'm just going to take Claire closer so
we can get a better view.
895
00:49:14,870 --> 00:49:15,870
See you tomorrow.
896
00:49:35,240 --> 00:49:38,020
We have plenty of trees to choose from.
897
00:49:38,460 --> 00:49:41,720
We're just thrilled that you're
considering one of ours. Well, Brooklyn
898
00:49:41,720 --> 00:49:43,260
certainly appreciates your help.
899
00:49:44,400 --> 00:49:48,480
And as I explained over the phone, once
the display comes down, the tree will be
900
00:49:48,480 --> 00:49:52,900
donated to Habitat for Humanity so they
can use the wood to build a home for a
901
00:49:52,900 --> 00:49:53,900
family in need.
902
00:49:54,320 --> 00:49:55,320
Wow, really?
903
00:49:55,920 --> 00:49:57,280
That's so cool. Yeah.
904
00:49:57,640 --> 00:50:01,860
I got the idea while reading about the
Rockefeller Center tree. They do the
905
00:50:01,860 --> 00:50:03,960
thing. So I thought we could follow
their lead.
906
00:50:04,740 --> 00:50:08,200
Why don't you take a walk around? Come
find me if you see one that catches your
907
00:50:08,200 --> 00:50:09,900
eye. Great. Thanks again.
908
00:50:12,620 --> 00:50:13,620
Oh, yeah.
909
00:50:14,440 --> 00:50:15,440
Oh.
910
00:50:16,780 --> 00:50:19,920
Look, I'm sorry I couldn't come through
for you, you know, but with my opinions
911
00:50:19,920 --> 00:50:22,820
on how the city's running and everything
that happened with the station's
912
00:50:22,820 --> 00:50:24,840
funding, it just wouldn't feel right.
It's fine.
913
00:50:25,520 --> 00:50:27,300
I shouldn't have put so much pressure on
you.
914
00:50:27,540 --> 00:50:31,340
I explained everything to my dad, and
we'll find another option that works for
915
00:50:31,340 --> 00:50:33,060
us. Okay, great, great.
916
00:50:33,700 --> 00:50:37,860
And the other day, you know, when we
kissed.
917
00:50:38,600 --> 00:50:39,600
Oh, I remember.
918
00:50:40,250 --> 00:50:44,150
Yeah, I just have to apologize for that.
You know, I shouldn't have let it
919
00:50:44,150 --> 00:50:47,750
happen. Oh, we were in the heat of the
moment. No big deal. Yeah, yeah,
920
00:50:47,810 --> 00:50:50,210
definitely. You know, one time, mistake.
921
00:50:51,390 --> 00:50:53,090
Exactly. A mistake.
922
00:50:53,510 --> 00:50:56,270
Yeah, I don't even have time to date
anyway, you know.
923
00:50:57,190 --> 00:51:00,450
Not that I'm saying you'd even want to
go on a date with me. I get it, I get
924
00:51:00,470 --> 00:51:02,350
You're busy with other parts of your
life. I am too.
925
00:51:02,810 --> 00:51:04,450
Yeah, exactly, exactly.
926
00:51:04,730 --> 00:51:07,110
You know, I'm not on the market. And I
know you're not either, so.
927
00:51:07,790 --> 00:51:08,930
Glad we cleared that up.
928
00:51:15,990 --> 00:51:18,870
Yeah, write that down. Mayor, Maggie,
nice to see you.
929
00:51:21,370 --> 00:51:22,269
Oh, hey there.
930
00:51:22,270 --> 00:51:26,310
I didn't know you were bringing a
helper. Well, I do all the work. He
931
00:51:26,310 --> 00:51:26,848
the credit.
932
00:51:26,850 --> 00:51:28,970
Mitch used to work in construction, and
I wanted his advice.
933
00:51:29,330 --> 00:51:32,290
Yeah, you know what? I wouldn't mind
getting my hands dirty out here today.
934
00:51:32,290 --> 00:51:33,290
could use an extra man.
935
00:51:34,150 --> 00:51:36,170
Yeah, sure. That'd be great.
936
00:51:36,819 --> 00:51:38,600
Why don't I show you where to map things
out?
937
00:51:38,980 --> 00:51:41,160
I'm Neil, by the way. Oh, hey. Nice to
meet you.
938
00:51:41,780 --> 00:51:42,780
Okay.
939
00:51:45,960 --> 00:51:48,340
Let's go check out the vendor with the
donuts.
940
00:51:49,340 --> 00:51:50,340
What's that?
941
00:51:50,440 --> 00:51:54,160
Oh, I wrote a report about your safety
concerns here in the square.
942
00:51:55,020 --> 00:51:58,480
Aaron convinced me we should overhaul
the space, so we're going to redesign
943
00:51:58,480 --> 00:52:02,000
town square and put in some elevated
seating for people to enjoy all around.
944
00:52:02,640 --> 00:52:04,160
Well, I'm glad my note came in useful.
945
00:52:04,560 --> 00:52:08,740
Very much so. So much so that we're
actually going to establish a row of
946
00:52:08,740 --> 00:52:10,280
permanent vendor stalls.
947
00:52:10,580 --> 00:52:12,240
Oh, that makes a lot of sense for the
community.
948
00:52:12,560 --> 00:52:14,540
It'll be a whole new source of revenue
for the town.
949
00:52:15,060 --> 00:52:18,680
Your plans look promising, but you do
realize you'll have to make a number of
950
00:52:18,680 --> 00:52:20,100
changes to bring them up to code.
951
00:52:21,120 --> 00:52:22,140
Told you he was thorough.
952
00:52:23,140 --> 00:52:26,460
This is just a first pass, Kevin.
953
00:52:26,800 --> 00:52:28,260
Still a work in progress.
954
00:52:28,560 --> 00:52:31,260
Okay, well, I'll be glad to offer any
suggestions.
955
00:52:33,100 --> 00:52:36,400
How about you two continue this
discussion while I go see Mom?
956
00:52:37,800 --> 00:52:39,020
Try to play nice.
957
00:52:39,920 --> 00:52:41,720
Of course, dear. Best behavior.
958
00:52:42,020 --> 00:52:43,020
I swear.
959
00:52:50,080 --> 00:52:54,660
And that's how we came to be. And that's
why Brooklynites love Christmas so
960
00:52:54,660 --> 00:52:56,200
much. That's right, Claire.
961
00:52:56,740 --> 00:53:02,140
And since you've all been such excellent
listeners, now comes the fun part.
962
00:53:03,790 --> 00:53:07,810
We are each going to decorate one of
these ornaments. Then they will get
963
00:53:07,810 --> 00:53:11,090
on the tree in Town Square for everyone
in Brooklyn to see.
964
00:53:12,070 --> 00:53:16,470
Okay, let's start with this half first.
Come line up. Get your art supplies.
965
00:53:19,050 --> 00:53:21,050
You are a natural with them.
966
00:53:22,490 --> 00:53:27,870
Seeing these kids get excited about
learning is just so rewarding. That's
967
00:53:27,870 --> 00:53:28,870
do what I do.
968
00:53:47,680 --> 00:53:52,420
You're saying if we built them as two
-story Duke, Texas, we'd actually save
969
00:53:52,420 --> 00:53:53,359
money on materials.
970
00:53:53,360 --> 00:53:55,920
That's exactly right. That weighs more
efficiency. Yes.
971
00:53:56,340 --> 00:53:57,340
Of course.
972
00:53:59,800 --> 00:54:02,860
That's wonderful. Wow. Did I enter an
alternate universe?
973
00:54:03,220 --> 00:54:05,120
You guys are actually getting along?
974
00:54:05,520 --> 00:54:06,520
As a matter of fact.
975
00:54:06,910 --> 00:54:11,130
Kevin has proven to possess a lot of
constructive wisdom. And I can see how
976
00:54:11,130 --> 00:54:12,130
Brooklyn means to the mayor.
977
00:54:12,450 --> 00:54:15,170
Using his approach, we'll be able to
save a lot on the renovation.
978
00:54:15,650 --> 00:54:18,790
Well, that's great. Then you can use
those savings for city programs and
979
00:54:18,790 --> 00:54:19,790
employees.
980
00:54:20,750 --> 00:54:22,150
Certainly something to consider.
981
00:54:27,070 --> 00:54:29,410
So, is there more to do outside?
982
00:54:30,110 --> 00:54:33,650
No. Neil and Mitch seem like they have
it well in hand.
983
00:54:33,910 --> 00:54:35,870
Then can I buy you a drink, too?
984
00:54:36,330 --> 00:54:37,690
Thank you for going the extra mile.
985
00:54:38,390 --> 00:54:42,130
Claire's at a friend's house after
school today, so... Sure.
986
00:54:43,390 --> 00:54:44,390
Great.
987
00:54:51,770 --> 00:54:54,710
I used to hang out here all the time
after work with the other firefighters.
988
00:54:55,810 --> 00:54:57,830
We used to have a weekly trivia team.
989
00:54:59,090 --> 00:55:00,090
No way.
990
00:55:00,890 --> 00:55:03,570
But you don't think someone like me
knows anything about pop culture?
991
00:55:03,930 --> 00:55:05,690
No, it's just... I can't...
992
00:55:06,270 --> 00:55:09,690
Picture someone like you cutting it
loose.
993
00:55:11,030 --> 00:55:14,930
Well, you know, I guess I don't go out
as much as I used to. And, well, life
994
00:55:14,930 --> 00:55:19,250
basically revolves around Claire and
work. But back in the day, I used to go
995
00:55:19,250 --> 00:55:20,790
bands play at the Red Rocks all the
time.
996
00:55:21,090 --> 00:55:22,090
Me too.
997
00:55:22,750 --> 00:55:23,750
All the time.
998
00:55:23,850 --> 00:55:26,130
I bet we'd been at the same show and
didn't even realize.
999
00:55:26,510 --> 00:55:27,990
Funny we never met until now.
1000
00:55:28,230 --> 00:55:33,810
To be fair, I didn't start building
Lousy Snowmen until quite recently.
1001
00:55:35,950 --> 00:55:40,390
Speaking of, I was thinking of starting
a softball league in town.
1002
00:55:40,790 --> 00:55:43,910
Well, consider me your first teammate.
1003
00:55:44,430 --> 00:55:45,590
Assuming I'd be welcome.
1004
00:55:46,990 --> 00:55:47,990
How's your baking?
1005
00:55:48,330 --> 00:55:50,510
We're going to need some sustenance at
our practices.
1006
00:55:50,890 --> 00:55:53,590
Okay. I can bake like nobody's business.
1007
00:55:54,210 --> 00:55:57,550
Well, I'm going to need proof of taste,
so consider yourself on probation.
1008
00:56:02,460 --> 00:56:06,260
Realistically, though, if I keep taking
on more responsibilities at work, I
1009
00:56:06,260 --> 00:56:08,680
probably won't have a lot of free time
for hobbies anyway.
1010
00:56:08,940 --> 00:56:12,540
But more responsibility is a positive
thing, though, isn't it?
1011
00:56:13,400 --> 00:56:16,860
It's all part of the plan to rise up the
political ladder.
1012
00:56:17,440 --> 00:56:19,740
My dad expects me to run for mayor
eventually.
1013
00:56:20,280 --> 00:56:22,100
Hmm. But what do you want to do?
1014
00:56:22,980 --> 00:56:23,980
I don't know.
1015
00:56:24,620 --> 00:56:29,740
My dad loves politics so much. You know,
he thrives off of the pressure and...
1016
00:56:30,270 --> 00:56:33,550
Being in charge, I just don't know if I
have the same temperament.
1017
00:56:34,210 --> 00:56:36,010
Well, you know, you don't have to follow
his lead.
1018
00:56:37,030 --> 00:56:38,030
I know.
1019
00:56:38,210 --> 00:56:40,590
I would just hate to disappoint him.
1020
00:56:40,850 --> 00:56:45,930
As a father, I can assure you that he'd
be more disappointed to discover that
1021
00:56:45,930 --> 00:56:46,930
you weren't happy.
1022
00:56:48,690 --> 00:56:55,650
And as a daughter, I think Claire should
see you going out and having more
1023
00:56:55,650 --> 00:56:56,650
fun.
1024
00:56:57,570 --> 00:56:59,370
I wouldn't want her to feel abandoned.
1025
00:57:00,030 --> 00:57:04,050
Not even for one evening. No, I
understand your concern, but every
1026
00:57:04,050 --> 00:57:05,050
a break.
1027
00:57:05,630 --> 00:57:06,630
Think about it.
1028
00:57:15,630 --> 00:57:16,630
Raymond,
1029
00:57:17,650 --> 00:57:19,530
you have to see this.
1030
00:57:22,590 --> 00:57:24,050
Two chambers come through.
1031
00:57:25,610 --> 00:57:28,910
I just thought they were doing a simple
profile on me and my attempts to boost
1032
00:57:28,910 --> 00:57:29,910
tourism.
1033
00:57:31,370 --> 00:57:35,570
It's about Brooklyn's financial
struggles and your leadership.
1034
00:57:37,950 --> 00:57:38,950
Uh -oh.
1035
00:57:39,370 --> 00:57:40,370
It's okay.
1036
00:57:40,670 --> 00:57:41,670
Just read it.
1037
00:57:42,350 --> 00:57:49,150
It says if he can't fulfill even a
simple promise about a tree, maybe it's
1038
00:57:49,150 --> 00:57:50,230
time for a new mayor.
1039
00:57:57,480 --> 00:58:02,380
My entire political career reduced to a
tree.
1040
00:58:04,500 --> 00:58:06,180
Meanwhile, all we're trying to do is
help this town.
1041
00:58:07,080 --> 00:58:09,280
It might still be okay, right?
1042
00:58:09,700 --> 00:58:13,140
It could be. Bloggers in Denver have
been posting about the event, and I sent
1043
00:58:13,140 --> 00:58:15,120
invitations to all the local businesses.
1044
00:58:15,460 --> 00:58:18,940
And I've already organized for charter
buses to bring in seniors from the
1045
00:58:18,940 --> 00:58:21,760
surrounding town. We could still get
significant media coverage.
1046
00:58:22,360 --> 00:58:25,160
I just wish there had been another way
to get Kevin's tree.
1047
00:58:25,500 --> 00:58:26,500
So do I.
1048
00:58:52,240 --> 00:58:53,240
Thanks.
1049
00:58:55,840 --> 00:58:56,940
Well, well, look at this.
1050
00:58:57,720 --> 00:59:01,280
I'm surprised someone so task -oriented
still has shopping left to do,
1051
00:59:01,380 --> 00:59:04,100
especially with six days till Christmas.
1052
00:59:04,300 --> 00:59:07,540
Very funny, very funny. Don't worry,
with only four days left for the tree
1053
00:59:07,540 --> 00:59:11,220
lighting, you'll be rid of me and my
task list for no time. So what, you
1054
00:59:11,220 --> 00:59:12,980
think we'll hang out after this?
1055
00:59:13,340 --> 00:59:16,720
With Claire, I mean. Oh, yeah, you know,
sure she'd love that.
1056
00:59:17,580 --> 00:59:19,260
Actually, she's the only one I have left
on my list.
1057
00:59:19,900 --> 00:59:21,320
I have no idea what to get her.
1058
00:59:21,770 --> 00:59:22,770
Are you serious?
1059
00:59:23,430 --> 00:59:25,890
The perfect gift is so obvious.
1060
00:59:26,590 --> 00:59:27,590
Come with me.
1061
00:59:30,490 --> 00:59:31,490
Hello, hello.
1062
00:59:31,550 --> 00:59:33,710
Oh, what are you doing back here?
1063
00:59:34,030 --> 00:59:37,230
You practically bought one of everything
this morning. This time around, I'm
1064
00:59:37,230 --> 00:59:40,090
here to help Kevin. He's the hopeless
shopper. Guilty as charged.
1065
00:59:40,410 --> 00:59:42,350
Not a problem. What are we in the market
for?
1066
00:59:42,590 --> 00:59:45,070
Please direct him to your finest
magician's equipment.
1067
00:59:45,810 --> 00:59:48,950
Well, we have a few different options
for that. You can just go to the back,
1068
00:59:48,970 --> 00:59:50,350
right over to your left. Great.
1069
00:59:51,399 --> 00:59:52,480
Like wisely, Kevin.
1070
00:59:53,100 --> 00:59:54,900
You don't want to help me pick the right
one?
1071
00:59:56,040 --> 00:59:58,320
Teach a man to shop and he has presents
for a lifetime.
1072
00:59:58,700 --> 01:00:00,720
I'm sure you've heard that saying. It's
very famous.
1073
01:00:01,040 --> 01:00:02,460
I promise I won't let you down.
1074
01:00:04,860 --> 01:00:06,640
I thought you said he didn't laugh at
your joke.
1075
01:00:06,940 --> 01:00:08,560
Well, he didn't until now.
1076
01:00:09,380 --> 01:00:13,380
To be honest, I am just glad we can
still hang out.
1077
01:00:15,240 --> 01:00:17,340
Especially after our accidental kiss.
1078
01:00:17,660 --> 01:00:18,660
What?
1079
01:00:19,600 --> 01:00:21,520
When? Why am I just hearing about this
now?
1080
01:00:21,880 --> 01:00:23,840
Because it didn't mean anything, okay?
1081
01:00:24,200 --> 01:00:26,180
Besides, he made it very clear he
regretted it.
1082
01:00:30,680 --> 01:00:31,680
Abracadabra.
1083
01:00:34,360 --> 01:00:35,720
Perfect. Perfect.
1084
01:00:36,020 --> 01:00:37,020
She said perfect.
1085
01:00:37,200 --> 01:00:38,200
So it's perfect.
1086
01:00:52,479 --> 01:00:53,840
Oh, may I? Thanks.
1087
01:00:54,320 --> 01:00:55,320
Yeah.
1088
01:00:55,760 --> 01:00:59,760
I don't know where my head is. I'm
usually not so forgetful.
1089
01:01:01,340 --> 01:01:03,720
Well, maybe it has something to do with
yesterday's article.
1090
01:01:04,920 --> 01:01:08,380
Oh, you saw that, huh? I did, I did. And
I got to tell you, I can't help but
1091
01:01:08,380 --> 01:01:10,140
feel responsible.
1092
01:01:10,760 --> 01:01:12,000
This is something I can... Nope.
1093
01:01:12,460 --> 01:01:16,060
I mean, I am going to stop trying to
change your mind.
1094
01:01:16,620 --> 01:01:17,860
I'm going to respect your wishes.
1095
01:01:18,300 --> 01:01:19,300
Thank you.
1096
01:01:19,420 --> 01:01:20,420
I appreciate that.
1097
01:01:24,749 --> 01:01:26,750
Besides, we can always find another
tree.
1098
01:01:27,930 --> 01:01:31,170
As long as the tourists show up, I'll be
happy.
1099
01:01:32,210 --> 01:01:35,090
I think you'd also be happy to know that
I'm following your advice.
1100
01:01:35,930 --> 01:01:38,170
Which of my sage recommendations are you
referring to?
1101
01:01:38,530 --> 01:01:40,690
The one about me paying more attention
to my personal life.
1102
01:01:41,290 --> 01:01:43,410
Or having more fun, as you put it. Okay.
1103
01:01:43,890 --> 01:01:45,470
What kind of fun do you have in mind?
1104
01:01:45,970 --> 01:01:49,150
Well, for starters, I'm joining Mitch
and the guys for a night at the pub.
1105
01:01:49,810 --> 01:01:52,630
Tomorrow night. There you go. I approve
this message.
1106
01:01:53,210 --> 01:01:54,990
Just got to find a babysitter for
Claire.
1107
01:01:55,570 --> 01:01:56,570
I'll do it.
1108
01:01:56,630 --> 01:01:59,390
No, I'm sorry. I didn't mean to suggest
it. No, it's okay. I'd love to do it.
1109
01:02:00,030 --> 01:02:01,170
I can use the distraction.
1110
01:02:02,710 --> 01:02:03,810
Okay. If you're sure.
1111
01:02:04,010 --> 01:02:05,010
Yep.
1112
01:02:06,350 --> 01:02:07,490
An ice patch.
1113
01:02:14,540 --> 01:02:15,540
That was amazing.
1114
01:02:15,740 --> 01:02:16,900
Thanks. Come on, your turn.
1115
01:02:17,160 --> 01:02:17,879
No, no.
1116
01:02:17,880 --> 01:02:21,340
Ice is not my friend. Oh, come on. What
happens to having fun?
1117
01:02:23,340 --> 01:02:24,940
Let's go for it. Ready?
1118
01:02:26,940 --> 01:02:27,940
Woo -hoo -hoo!
1119
01:02:31,560 --> 01:02:32,700
Woo! Oh!
1120
01:02:34,460 --> 01:02:36,040
Ooh. Are you okay?
1121
01:02:38,680 --> 01:02:39,680
Laugh it up, yeah.
1122
01:02:45,800 --> 01:02:47,780
I'll get that ice patch taken out for
you right away.
1123
01:02:48,020 --> 01:02:51,000
Right. Okay. All right. I'll never let
it down, will I?
1124
01:02:51,660 --> 01:02:52,720
Nope. Right.
1125
01:02:57,020 --> 01:02:59,160
I signed up for the school musical
today.
1126
01:02:59,360 --> 01:03:00,259
You did?
1127
01:03:00,260 --> 01:03:01,260
That's awesome.
1128
01:03:01,380 --> 01:03:03,600
Do you think my dad would like to see me
on stage?
1129
01:03:04,920 --> 01:03:08,080
Trust me, it will be his favorite
performance of all time.
1130
01:03:08,680 --> 01:03:09,680
Mine, too.
1131
01:03:09,760 --> 01:03:11,100
You'll come and watch the show?
1132
01:03:11,440 --> 01:03:14,910
Are you kidding? I'll be the one
cheering the loudest. It's when you
1133
01:03:17,530 --> 01:03:19,170
Okay, come on. Come over here and help
me, okay?
1134
01:03:54,380 --> 01:03:58,280
Perfect timing. You can help us frost
the next batch.
1135
01:03:58,700 --> 01:04:00,220
Oh, prepare to be dazzled.
1136
01:04:03,260 --> 01:04:05,160
All right. Looking good.
1137
01:04:06,480 --> 01:04:07,480
That's all hot, hot.
1138
01:04:11,020 --> 01:04:12,020
Perfect.
1139
01:04:13,680 --> 01:04:14,680
What's wrong?
1140
01:04:15,360 --> 01:04:18,480
My tree is being taken for official town
use in two days.
1141
01:04:19,100 --> 01:04:21,200
Crew's coming on the 22nd to cut it
down.
1142
01:04:22,220 --> 01:04:23,220
What?
1143
01:04:28,819 --> 01:04:30,460
Claire, can you go upstairs and get
ready for bed?
1144
01:04:30,820 --> 01:04:32,240
But, Dad, we're not finished. Now,
please.
1145
01:04:37,060 --> 01:04:43,520
I thought you stopped pursuing my tree.
I did.
1146
01:04:43,940 --> 01:04:47,280
I'm as surprised by this as you are.
That makes no sense. You work for the
1147
01:04:47,280 --> 01:04:48,440
mayor, and this is your event.
1148
01:04:48,700 --> 01:04:52,200
There's a local eminent domain law that
allows the city to requisition private
1149
01:04:52,200 --> 01:04:56,700
property for public use, but I've never
heard it being used for a tree. I should
1150
01:04:56,700 --> 01:04:57,658
have seen this coming.
1151
01:04:57,660 --> 01:05:01,020
Okay, let me just figure out a way to
just straighten this whole thing out. No
1152
01:05:01,020 --> 01:05:03,080
thanks. The Chambers family has done
more than enough already.
1153
01:05:03,560 --> 01:05:08,440
Kevin, I know that you're mad, but you
have to believe me. I would never, ever
1154
01:05:08,440 --> 01:05:09,840
go behind your back like this.
1155
01:05:10,200 --> 01:05:12,300
I think you know me better than that. I
thought I did.
1156
01:05:15,780 --> 01:05:21,520
I think I should probably be going.
1157
01:05:26,220 --> 01:05:27,520
Say goodnight to Claire for me.
1158
01:05:55,150 --> 01:05:56,150
How could you?
1159
01:05:56,470 --> 01:05:57,470
Eminent domain?
1160
01:05:57,590 --> 01:06:00,490
Really? What are you talking about?
Kevin and Claire's tree is going to be
1161
01:06:00,490 --> 01:06:01,448
down tomorrow.
1162
01:06:01,450 --> 01:06:02,950
I thought it was a good idea.
1163
01:06:03,430 --> 01:06:04,830
This was your idea?
1164
01:06:05,090 --> 01:06:07,270
I secretly arranged it with the city
council.
1165
01:06:07,590 --> 01:06:09,350
I wanted to surprise the mayor.
1166
01:06:10,430 --> 01:06:12,670
You invoked eminent domain without
telling me?
1167
01:06:13,490 --> 01:06:16,310
I thought it showed initiative.
1168
01:06:17,590 --> 01:06:21,930
We let the press know that Kevin's tree
would be on display after all, and the
1169
01:06:21,930 --> 01:06:23,710
projected attendance is way up.
1170
01:06:24,690 --> 01:06:26,070
Everybody give us a minute, please.
1171
01:06:26,830 --> 01:06:27,830
Thank you.
1172
01:06:31,750 --> 01:06:32,770
I can't believe him.
1173
01:06:33,130 --> 01:06:34,630
You should have seen Cameron's reaction.
1174
01:06:35,190 --> 01:06:36,630
Maybe this is a good thing.
1175
01:06:37,730 --> 01:06:39,810
I mean, the tree lining is supposed to
save Brooklyn.
1176
01:06:40,910 --> 01:06:44,750
Our job is to look out for the entire
population's interests.
1177
01:07:45,550 --> 01:07:48,390
I wasn't expecting you. Your father's
left for work already.
1178
01:07:48,590 --> 01:07:50,830
Good. I'm not in the mood to see him
anyway.
1179
01:07:51,590 --> 01:07:53,210
I'm just here to drop off your present.
1180
01:07:57,750 --> 01:07:58,750
Why?
1181
01:07:59,630 --> 01:08:00,770
Won't you be here on Christmas?
1182
01:08:01,550 --> 01:08:02,550
I don't know.
1183
01:08:02,750 --> 01:08:04,610
I'm not feeling very festive right now.
1184
01:08:05,890 --> 01:08:07,490
I heard what happened with Kevin.
1185
01:08:07,730 --> 01:08:09,450
Then you know why I'm so upset.
1186
01:08:10,950 --> 01:08:13,130
Dad says he can't do anything to stop
the plans.
1187
01:08:14,050 --> 01:08:15,830
Don't be so hard on him, Aaron.
1188
01:08:16,729 --> 01:08:20,750
Your father cares very deeply for this
town. He is only doing what he feels
1189
01:08:20,750 --> 01:08:21,950
benefit Brooklyn the most.
1190
01:09:02,019 --> 01:09:03,979
So how's school going, Claire?
1191
01:09:04,200 --> 01:09:05,200
Good, Poppy.
1192
01:09:05,580 --> 01:09:07,920
I got all As and one B this semester.
1193
01:09:08,200 --> 01:09:09,078
You did?
1194
01:09:09,080 --> 01:09:10,160
Wow, good for you.
1195
01:09:10,479 --> 01:09:13,260
I think Santa's going to be extra good
to you this year.
1196
01:09:13,479 --> 01:09:14,479
I hope so.
1197
01:09:14,640 --> 01:09:16,920
Why don't you tell Nana and Poppy what
we're doing tomorrow?
1198
01:09:17,260 --> 01:09:19,140
Yes! I almost forgot.
1199
01:09:19,540 --> 01:09:23,500
There's a tree lighting down at the town
square tomorrow night, and I can't
1200
01:09:23,500 --> 01:09:27,540
wait. I'm glad someone's excited. To
where the tree that's going to be lit is
1201
01:09:27,540 --> 01:09:28,779
the truce in our front yard.
1202
01:09:29,120 --> 01:09:30,120
Are you serious?
1203
01:09:30,620 --> 01:09:32,000
What a wonderful honor.
1204
01:09:32,359 --> 01:09:33,359
So they keep telling me.
1205
01:09:34,000 --> 01:09:37,500
You and Claire are going to be a part of
helping Brooklyn get back on its feet.
1206
01:09:37,720 --> 01:09:39,020
That's something she'll never forget.
1207
01:09:39,819 --> 01:09:40,880
I'm proud of you, son.
1208
01:09:41,439 --> 01:09:42,439
Yeah.
1209
01:09:42,859 --> 01:09:43,859
Cheers.
1210
01:09:45,399 --> 01:09:46,399
You too.
1211
01:09:54,760 --> 01:09:56,780
What's up, Maggie? Everything on track
for tomorrow?
1212
01:09:57,040 --> 01:09:57,639
Oh, indeed.
1213
01:09:57,640 --> 01:10:01,220
The tree will be arriving soon. All the
decorations are ready to go.
1214
01:10:01,540 --> 01:10:03,300
Not that I'll have much time, but...
1215
01:10:03,860 --> 01:10:04,860
Never mind.
1216
01:10:05,040 --> 01:10:07,600
This is a permit for rezoning you need
to review.
1217
01:10:08,560 --> 01:10:09,560
Thanks.
1218
01:10:13,420 --> 01:10:16,140
Now that's a beautiful angel.
1219
01:10:16,400 --> 01:10:17,880
Just like you. That's gorgeous.
1220
01:10:20,180 --> 01:10:21,900
Oh, that's lovely.
1221
01:10:25,080 --> 01:10:26,620
Nana, my hands are cold.
1222
01:10:27,000 --> 01:10:29,040
Let's just get you inside and get some
hot chocolate.
1223
01:10:29,620 --> 01:10:31,160
Hot chocolate.
1224
01:10:33,160 --> 01:10:34,560
Lucky. Come on in to get you some.
1225
01:10:35,620 --> 01:10:37,240
You coming, son? I'll be in a minute.
1226
01:10:49,880 --> 01:10:50,880
Hey.
1227
01:10:51,960 --> 01:10:52,960
Hi there.
1228
01:10:53,100 --> 01:10:54,100
Mind if we get started?
1229
01:10:56,080 --> 01:10:57,560
Yeah, we'll get out of your way.
1230
01:10:58,020 --> 01:10:59,020
Thanks.
1231
01:10:59,160 --> 01:11:01,280
We're going to need a wedge cut coming
in that way.
1232
01:11:19,960 --> 01:11:26,840
anything else this document isn't about
zoning nope it's an article on heritage
1233
01:11:26,840 --> 01:11:29,920
protection laws I just thought it might
interest you
1234
01:11:47,370 --> 01:11:48,370
Pick up, pick up.
1235
01:11:52,870 --> 01:11:53,870
Yo!
1236
01:11:55,670 --> 01:11:56,670
Yo!
1237
01:11:57,390 --> 01:11:58,390
Uh -huh!
1238
01:11:59,270 --> 01:12:00,270
Uh -huh!
1239
01:12:01,950 --> 01:12:03,310
Everybody listen up!
1240
01:12:03,890 --> 01:12:05,850
Everybody stop what you're doing!
1241
01:12:06,550 --> 01:12:07,550
Is there a problem?
1242
01:12:09,490 --> 01:12:11,670
So the mayor's office just called.
1243
01:12:12,270 --> 01:12:15,710
Apparently they just learned this land
is eligible for heritage protection.
1244
01:12:17,770 --> 01:12:18,770
So what happens now?
1245
01:12:19,270 --> 01:12:20,970
I suppose that's up to you.
1246
01:12:26,610 --> 01:12:29,750
Yes, make sure you loop it between the
branches.
1247
01:12:30,250 --> 01:12:31,250
Yes,
1248
01:12:31,670 --> 01:12:32,568
yes, like that.
1249
01:12:32,570 --> 01:12:34,630
That's really nice when it's looped.
Yes.
1250
01:12:35,910 --> 01:12:37,030
Yes, that's good.
1251
01:12:40,870 --> 01:12:42,010
Yes. Oh, no.
1252
01:12:42,910 --> 01:12:44,550
Why is this tree here?
1253
01:12:44,890 --> 01:12:45,890
What do you mean?
1254
01:12:48,240 --> 01:12:51,000
I mean, why isn't it from the McIntyre's
farm?
1255
01:12:51,640 --> 01:12:54,560
This was delivered last night. That's
all I know.
1256
01:12:59,560 --> 01:13:02,040
Make sure you put some in the middle
there.
1257
01:13:02,340 --> 01:13:04,480
Yeah, that's looking a little there.
1258
01:13:05,980 --> 01:13:10,600
Greetings from idyllic Brooklyn,
Colorado. We are on location here
1259
01:13:10,600 --> 01:13:12,360
should be quite the Christmas
celebration.
1260
01:13:13,040 --> 01:13:16,620
Hundreds of people are expected here
tonight, and some are saying...
1261
01:13:17,020 --> 01:13:21,240
This could be the most spectacular
Christmas tree lighting in the state's
1262
01:13:21,240 --> 01:13:24,980
history. Now, Brooklyn has not really
been known as a Christmas day.
1263
01:13:26,700 --> 01:13:27,700
Lunch is ready.
1264
01:13:31,320 --> 01:13:35,280
Well, I think it's safe to say these
numbers are exceeding expectations.
1265
01:13:38,360 --> 01:13:41,840
Since Kevin couldn't make it, I'm just
going to go check on the electrical, for
1266
01:13:41,840 --> 01:13:43,480
the electricity.
1267
01:13:48,040 --> 01:13:49,160
Really pull it off, huh?
1268
01:13:50,300 --> 01:13:52,920
Thanks to me, I tried to call off the
tree removal.
1269
01:13:53,760 --> 01:13:59,100
Kevin could have applied to qualify his
tree as a heritage site, but evidently I
1270
01:13:59,100 --> 01:14:00,240
didn't get in touch with him one minute.
1271
01:14:01,680 --> 01:14:03,500
I'm sorry that I let it go this far.
1272
01:14:04,000 --> 01:14:05,560
One day you'll understand. I quit.
1273
01:14:07,320 --> 01:14:08,320
Excuse me?
1274
01:14:08,600 --> 01:14:09,960
Politics is simply not for me.
1275
01:14:11,500 --> 01:14:12,980
I'm resigning after the new year.
1276
01:14:14,640 --> 01:14:16,340
Thought you weren't following in family
footsteps.
1277
01:14:17,050 --> 01:14:18,050
I do.
1278
01:14:18,490 --> 01:14:19,490
Mom's footsteps.
1279
01:14:21,330 --> 01:14:23,190
I'm going to finally use my teaching
degree.
1280
01:14:23,710 --> 01:14:30,290
I think that's always been my true
passion, and it's how I can best serve
1281
01:14:30,290 --> 01:14:31,290
Brooklyn.
1282
01:14:31,910 --> 01:14:32,910
You sure?
1283
01:14:33,230 --> 01:14:34,230
I am.
1284
01:14:34,850 --> 01:14:40,410
My time with Claire the past few weeks
has really opened my eyes to Kevin, too.
1285
01:14:41,830 --> 01:14:43,510
You know I just want you to be happy,
right?
1286
01:14:45,450 --> 01:14:47,040
I'm... Thanks, Dad.
1287
01:14:48,840 --> 01:14:50,680
You wish you were here right now, don't
you?
1288
01:14:51,380 --> 01:14:55,560
I do, but that ship has failed.
1289
01:15:19,050 --> 01:15:21,010
Well, if it isn't the mayor of Brooklyn,
Colorado.
1290
01:15:21,990 --> 01:15:23,470
Shouldn't you be at the square for your
big day?
1291
01:15:23,690 --> 01:15:26,050
Believe it or not, I'm actually here on
official city business.
1292
01:15:26,570 --> 01:15:29,950
Since I'm currently off duty, maybe this
should wait till Monday morning. Kevin,
1293
01:15:29,990 --> 01:15:30,990
please.
1294
01:15:31,390 --> 01:15:32,390
Just give me a minute.
1295
01:15:33,910 --> 01:15:38,590
I came here to tell you that Erin was in
the dark about the city council's
1296
01:15:38,590 --> 01:15:39,590
plans.
1297
01:15:39,750 --> 01:15:43,370
I know for a fact she would never have
gone along with it.
1298
01:15:44,090 --> 01:15:45,750
I appreciate you telling me that, sir.
1299
01:15:47,360 --> 01:15:51,640
I haven't told your chief yet, but Neil
and I are taking a new look at next
1300
01:15:51,640 --> 01:15:52,640
year's budget.
1301
01:15:52,840 --> 01:15:57,880
We're going to make sure that the fire
department's additional funding is fully
1302
01:15:57,880 --> 01:15:59,640
reinstituted. Thank you.
1303
01:16:01,800 --> 01:16:02,960
It'll mean a lot to the guys.
1304
01:16:04,480 --> 01:16:06,600
After all, talent is only as good as the
fire department.
1305
01:16:08,280 --> 01:16:09,280
Couldn't agree more, son.
1306
01:16:11,820 --> 01:16:15,260
Mayor Chambers, can I ask one last
thing?
1307
01:16:16,000 --> 01:16:17,000
Sure.
1308
01:16:17,230 --> 01:16:19,770
Who was it that suggested the heritage
protection idea?
1309
01:16:20,610 --> 01:16:21,630
What do you think?
1310
01:16:39,070 --> 01:16:40,070
Hello?
1311
01:16:41,790 --> 01:16:43,010
Anybody home?
1312
01:16:44,040 --> 01:16:45,300
Oh, happy Hanukkah, dear.
1313
01:16:45,540 --> 01:16:46,540
Oh, thank you, Mr.
1314
01:16:46,600 --> 01:16:47,780
Snyder. That's very kind of you.
1315
01:16:48,080 --> 01:16:50,800
Hi. What's up, buddy? The guy's just
swinging by. Yeah, man. No worries.
1316
01:16:51,340 --> 01:16:55,020
What's going on? What's with all the
cloak and dagger secrecy? Can you drive
1317
01:16:55,020 --> 01:16:56,420
Claire and my parents to the town
square?
1318
01:16:56,980 --> 01:16:58,140
Yeah, sure. Wait.
1319
01:16:58,740 --> 01:16:59,920
Hang on. I'm confused. What for?
1320
01:17:00,460 --> 01:17:01,600
Look, it's Erin's big day.
1321
01:17:01,940 --> 01:17:04,820
She's probably not going to want to see
me around. It's better if I just steer
1322
01:17:04,820 --> 01:17:05,820
clear. Seriously?
1323
01:17:06,180 --> 01:17:09,020
What are you going to make your feelings
for this girl? That is irrelevant at
1324
01:17:09,020 --> 01:17:10,340
this point. She's dating Neil now.
1325
01:17:12,260 --> 01:17:13,260
Um.
1326
01:17:13,700 --> 01:17:14,700
How do I put this?
1327
01:17:15,180 --> 01:17:18,200
I can tell you for sure she's definitely
not dating Neil. How do you know?
1328
01:17:19,440 --> 01:17:20,358
Trust me.
1329
01:17:20,360 --> 01:17:21,620
Hey, Uncle Mitch.
1330
01:17:22,020 --> 01:17:24,340
Are you taking us to the tree lighting
festival tonight?
1331
01:17:24,740 --> 01:17:25,780
You better believe it.
1332
01:17:26,180 --> 01:17:28,580
Should we grab the coats and rock and
roll? Yeah. All right.
1333
01:17:29,960 --> 01:17:31,240
Boom, boom, boom.
1334
01:17:32,540 --> 01:17:34,180
Thanks again. Yeah, no worries.
1335
01:17:43,370 --> 01:17:45,510
Welcome residents and visitors.
1336
01:17:45,790 --> 01:17:49,130
We are so excited to share a Brooklyn
Christmas with you.
1337
01:17:49,790 --> 01:17:55,990
Since our founding, this season has been
an integral part of our history and our
1338
01:17:55,990 --> 01:18:01,830
culture. We'll be lighting the tree in
just a moment, but first a few more
1339
01:18:01,830 --> 01:18:02,830
words.
1340
01:18:03,190 --> 01:18:09,590
The holidays aren't just about the right
gift or the best decoration.
1341
01:18:13,120 --> 01:18:18,820
spending the time with the people you
cherish the most, which is why we are so
1342
01:18:18,820 --> 01:18:25,520
thrilled that you chose to celebrate
with your loved ones right here
1343
01:18:25,520 --> 01:18:27,840
in Brooklyn, Colorado.
1344
01:18:46,700 --> 01:18:53,680
Now on our troubles we'll be out of
sight.
1345
01:19:00,060 --> 01:19:06,400
Through the years we all will be
together.
1346
01:19:07,840 --> 01:19:11,560
If the faith allows.
1347
01:20:09,200 --> 01:20:10,360
had to do some stuff at home.
1348
01:20:11,200 --> 01:20:13,920
Oh, come on, Claire. I found a great
spot for the ornament.
1349
01:20:17,620 --> 01:20:18,620
Look at that.
1350
01:20:18,880 --> 01:20:19,880
What do you think?
1351
01:20:20,280 --> 01:20:21,800
Yes, he really doesn't want to see me.
1352
01:20:25,820 --> 01:20:26,820
Yes, he does.
1353
01:20:37,300 --> 01:20:38,300
I'm sorry.
1354
01:20:39,850 --> 01:20:43,910
I know you must still be mad at me. No,
you have no reason to be sorry. I'm the
1355
01:20:43,910 --> 01:20:44,910
one who needs to apologize.
1356
01:20:45,210 --> 01:20:47,130
But I know you did everything to fix the
situation.
1357
01:20:47,390 --> 01:20:48,390
I tried.
1358
01:20:48,570 --> 01:20:49,970
The crew got your message in time.
1359
01:20:50,210 --> 01:20:51,148
They did?
1360
01:20:51,150 --> 01:20:53,630
Yeah. Then why is your tree here?
1361
01:20:53,890 --> 01:20:55,830
Because you were right. I was being
stubborn.
1362
01:20:56,110 --> 01:20:58,730
And at the end of the day, I want this
town to thrive.
1363
01:21:00,190 --> 01:21:05,870
If my tree will be a part of making that
happen, then giving up our trees, at
1364
01:21:05,870 --> 01:21:06,870
least I can do.
1365
01:21:07,630 --> 01:21:09,150
Then I'm glad you came to...
1366
01:21:09,400 --> 01:21:10,980
See the tree in its full glory.
1367
01:21:12,500 --> 01:21:13,900
I didn't come to see the tree.
1368
01:21:16,440 --> 01:21:22,060
I saw your speech on TV. You said that
season is the time to be with the people
1369
01:21:22,060 --> 01:21:24,000
who matter the most.
1370
01:21:24,780 --> 01:21:28,460
Does that mean you're finally succumbing
to my Christmas spirit?
1371
01:21:29,440 --> 01:21:30,440
I think so.
1372
01:21:32,620 --> 01:21:37,620
But, Karen, I know I said that our kid
was a mistake, but we both know it
1373
01:21:37,620 --> 01:21:40,140
wasn't. I can't stop thinking about you
since it happened.
1374
01:21:41,740 --> 01:21:42,740
Really?
1375
01:21:43,800 --> 01:21:44,800
Yeah, it's true.
1376
01:21:45,880 --> 01:21:49,620
I can't think of being with anyone else
but you.
1377
01:22:28,460 --> 01:22:31,440
Do you promise to let me build all of
the snowmen in the fall?
1378
01:22:32,680 --> 01:22:34,060
I was negotiating, aren't you?
1379
01:22:35,560 --> 01:22:36,560
Yeah, you could.
1380
01:23:22,120 --> 01:23:25,060
You need to work on your Christmas. I'm
not really a Christmassy guy.
1381
01:23:26,100 --> 01:23:29,180
Jingle all the way. Good morning,
Christmas.
1382
01:23:29,620 --> 01:23:33,280
Premieres Wednesday night, Thanksgiving
Eve at 8. Part of the seven night
1383
01:23:33,280 --> 01:23:36,100
Thanksgiving movie events. Only on
Hallmark Channel.
104343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.