All language subtitles for A Christmas Tree Grows in Colorado [2020]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,180 --> 00:00:22,640 Oh, another candle. 2 00:00:25,180 --> 00:00:27,440 Here you go, Dad. 3 00:00:28,619 --> 00:00:30,760 Well, there you go, baby. All right. 4 00:00:31,420 --> 00:00:32,940 Great Secret Santa, everybody. 5 00:00:33,180 --> 00:00:35,460 Now, time to get back to town business. 6 00:00:36,600 --> 00:00:39,180 Why don't we hear from our Director of Community Development, 7 00:00:39,900 --> 00:00:40,759 Erin Chambers. 8 00:00:40,760 --> 00:00:43,480 Thank you, Dad. I mean, Mr. Mayor. 9 00:00:45,120 --> 00:00:49,500 So, as everyone knows, last year two of our biggest factories closed down, which 10 00:00:49,500 --> 00:00:52,140 meant we had to reassess our entire economic model. 11 00:00:52,580 --> 00:00:55,940 During this process, one thing became perfectly clear to me. 12 00:00:56,350 --> 00:01:01,270 Brooklynites love Christmas, and each year we go all out to celebrate. 13 00:01:02,050 --> 00:01:07,830 So I believe that if we promote Brooklyn as a top holiday destination, we will 14 00:01:07,830 --> 00:01:12,190 be able to attract visitors who want to share in what we all know makes our town 15 00:01:12,190 --> 00:01:15,870 so special. And those visitors will become customers and participants in our 16 00:01:15,870 --> 00:01:16,870 many themed activities. 17 00:01:17,340 --> 00:01:21,740 As usual, we'll be hosting our favorite event, Gingerbread Contest caroling, 18 00:01:21,740 --> 00:01:23,300 decorating, and visits with Santa. 19 00:01:23,860 --> 00:01:29,300 And as the piece de resistance, this year's celebration will culminate in a 20 00:01:29,300 --> 00:01:33,520 massive tree lighting in the town square on the 23rd. With the right press 21 00:01:33,520 --> 00:01:37,260 coverage, we can cement Brooklyn as the place for Christmas in all of Colorado. 22 00:01:37,580 --> 00:01:41,740 So I hope you'll all join me in spreading the word to ensure that we 23 00:01:41,740 --> 00:01:43,100 best attendance ever. 24 00:01:43,580 --> 00:01:47,360 Thanks. Oh, and one last thing. I wanted to make sure you've met our new 25 00:01:47,360 --> 00:01:48,720 treasurer, Neal Stevens. 26 00:01:50,220 --> 00:01:51,420 Hey, everyone. 27 00:01:52,200 --> 00:01:55,820 Just want to say look forward to working with you all. And for what it's worth, 28 00:01:56,000 --> 00:02:01,420 based on the numbers, creating a viable tourism industry is going to be vital to 29 00:02:01,420 --> 00:02:03,940 this town's future and long -term success. 30 00:02:04,640 --> 00:02:09,460 Also, I'm happy to report that Steven, our dedicated intern, has already 31 00:02:09,460 --> 00:02:10,780 a 40 -foot tree. Nope. 32 00:02:11,240 --> 00:02:12,240 It's no good. 33 00:02:12,320 --> 00:02:13,940 Oh, no. What's wrong with it? 34 00:02:14,519 --> 00:02:15,519 Root disease. 35 00:02:15,880 --> 00:02:19,520 Which, frankly, is all the better for me, my dear. I mean, how was I supposed 36 00:02:19,520 --> 00:02:21,420 decorate that giant thing all on my own? 37 00:02:21,660 --> 00:02:23,920 I'm so sorry, Mary Chambers. I had no idea. 38 00:02:24,300 --> 00:02:27,480 Well, it's okay, Stephen. I'm sure you can find a suitable replacement in time. 39 00:02:27,720 --> 00:02:31,080 All right, then. We'll reconvene next week and go over our remaining task 40 00:02:31,300 --> 00:02:34,820 Oh, I'll be dreaming about it all weekend, Raymond. Yes, I know, Maggie. 41 00:02:36,180 --> 00:02:37,180 That's it, everybody. 42 00:02:37,700 --> 00:02:38,900 Right back at you, baby. 43 00:02:40,300 --> 00:02:41,300 That's it. 44 00:02:41,340 --> 00:02:42,680 23rd is almost three weeks away. 45 00:02:43,360 --> 00:02:46,940 Please make sure whatever tree he finds is both impressive and formidable. Don't 46 00:02:46,940 --> 00:02:49,960 worry. I promise we'll find a tree that'll dazzle even you. 47 00:02:50,200 --> 00:02:51,620 Hey, you want to join me and your mom for dinner? 48 00:02:52,120 --> 00:02:55,640 Oh, I'd love to, but I have Phoebe's housewarming slash holiday party 49 00:02:55,920 --> 00:02:59,560 Hey, why do you invite Neil to join you? He's new to Brooklyn. Dad. Maggie even 50 00:02:59,560 --> 00:03:02,500 thinks he's single. Dad. Why? You always do this. Do what? 51 00:03:02,760 --> 00:03:06,760 Every time you meet a new eligible bachelor, you try to fix me up. Can you 52 00:03:06,760 --> 00:03:08,300 me for wanting my only daughter to be happy? 53 00:03:08,800 --> 00:03:11,780 Besides, if you're going to be married one day, you need the right partner by 54 00:03:11,780 --> 00:03:12,589 your side. 55 00:03:12,590 --> 00:03:13,590 Like I have with your mother. 56 00:03:13,870 --> 00:03:17,310 Yeah, well, fortunately, I don't see you retiring anytime soon. 57 00:03:17,550 --> 00:03:20,850 So I think I'll have plenty of time to rustle up a man by then. That's right. 58 00:03:22,210 --> 00:03:23,610 Love you, Dad. See you Monday. 59 00:03:23,850 --> 00:03:24,850 Love you, too. 60 00:03:36,950 --> 00:03:37,950 There. 61 00:03:38,050 --> 00:03:39,790 Yep, you nailed it, as usual. 62 00:03:41,250 --> 00:03:42,250 That's right. 63 00:03:44,079 --> 00:03:45,920 I am so glad you're home. 64 00:03:47,060 --> 00:03:49,760 Ladies, some hot cocoa to go with your gossip. 65 00:03:49,980 --> 00:03:50,980 Thank you. 66 00:03:52,240 --> 00:03:54,240 That's your marshmallows. Nice touch, Tom. 67 00:03:54,740 --> 00:03:55,840 I think he's a keeper. 68 00:03:56,060 --> 00:03:57,200 That's what I keep telling him. 69 00:03:59,100 --> 00:04:01,880 You two are disgustingly cute together. 70 00:04:02,220 --> 00:04:03,220 I know, right? 71 00:04:03,300 --> 00:04:04,300 That's true. 72 00:04:04,460 --> 00:04:06,240 My life seems to be treating you well. 73 00:04:07,220 --> 00:04:09,260 It is. You should try it sometime. 74 00:04:11,390 --> 00:04:14,090 Thanks for coming over early to help us out. You know me. 75 00:04:14,730 --> 00:04:16,250 I live for theme decorating. 76 00:04:19,209 --> 00:04:21,810 One sec. 77 00:04:28,370 --> 00:04:30,210 You've got to be kidding me. 78 00:04:30,630 --> 00:04:31,630 What? 79 00:04:32,270 --> 00:04:33,370 What? Erin, what? 80 00:04:42,640 --> 00:04:43,640 Isn't it beautiful? 81 00:04:45,040 --> 00:04:47,580 I had no idea you were so into trees. 82 00:04:48,660 --> 00:04:50,520 Huh? Oh, sorry. 83 00:04:51,420 --> 00:04:56,260 We're looking for Norway spruce exactly like this for the town square lighting. 84 00:04:56,720 --> 00:04:58,680 Oh, well, that's a relief. 85 00:04:59,240 --> 00:05:03,700 I thought that you had suddenly become super into arboriculture for some 86 00:05:04,240 --> 00:05:06,740 Nah. Winter fashion is still my obsession. 87 00:05:07,020 --> 00:05:10,100 Oh, yeah, that's right. Hats and scarves for you, right? 88 00:05:12,270 --> 00:05:16,610 Okay, so that there is Kevin Snyder and his daughter Claire. 89 00:05:17,270 --> 00:05:19,370 I think he said he's a firefighter. 90 00:05:19,830 --> 00:05:20,830 And single. 91 00:05:21,090 --> 00:05:24,110 Take it easy, Cupid. I'm just doing my job. 92 00:05:25,230 --> 00:05:26,230 Uh -uh. 93 00:05:26,770 --> 00:05:29,510 That is not okay. I'll be right back. 94 00:05:30,150 --> 00:05:31,150 Okay. 95 00:05:33,750 --> 00:05:34,770 I'm going inside. 96 00:05:36,850 --> 00:05:39,790 Excuse me. 97 00:05:40,110 --> 00:05:41,310 Who does this? 98 00:05:41,580 --> 00:05:47,000 poor snow creature belong to? Me, I suppose, but do snowmen ever truly 99 00:05:47,000 --> 00:05:48,280 anyone? Fair point. 100 00:05:49,160 --> 00:05:54,300 But, in any case, the one living on your lawn could use a little attention. 101 00:05:54,920 --> 00:05:59,400 Why? What's wrong with him? Well, for one thing, his head is about to roll 102 00:05:59,420 --> 00:06:01,000 He's structurally unfound. 103 00:06:01,260 --> 00:06:03,680 Dad, I told you he's funny looking. 104 00:06:04,020 --> 00:06:05,460 Finally, a voice of reason. 105 00:06:05,840 --> 00:06:07,160 What side are you on? 106 00:06:08,620 --> 00:06:11,000 Hi. I like your hat. Thanks. 107 00:06:11,240 --> 00:06:12,380 I like your hat, too. 108 00:06:13,340 --> 00:06:17,140 Do you think we'd be okay with your dad if we made your snowman a new friend? 109 00:06:17,340 --> 00:06:19,580 Are you part of some new neighborhood watch program or something? 110 00:06:19,940 --> 00:06:21,680 Nope, just a concerned citizen. 111 00:06:22,120 --> 00:06:26,540 Sorry, I'm Erin, and I was across the street with my friend when I spotted 112 00:06:26,540 --> 00:06:27,600 snowman crisis. 113 00:06:27,980 --> 00:06:29,840 Oh, wow, that's not weird to admit at all. 114 00:06:30,360 --> 00:06:32,320 But your honesty is certainly refreshing. 115 00:06:33,080 --> 00:06:34,080 I'm Kevin. 116 00:06:34,100 --> 00:06:35,240 This is my daughter, Claire. 117 00:06:36,060 --> 00:06:37,300 Hi. What do you think, kiddo? 118 00:06:39,280 --> 00:06:42,260 Well, there are a few cherries and a carrot left. 119 00:06:42,920 --> 00:06:47,720 Perfect. Okay, first things first. Come on, let's pack some snow into a solid 120 00:06:47,720 --> 00:06:51,580 bowl. Come on, Dad. I'm going to show you how to make the snowman the right 121 00:07:28,170 --> 00:07:29,190 Morning. Good weekend. 122 00:07:29,530 --> 00:07:32,190 I thought I asked you to pick out something manageable. 123 00:07:32,630 --> 00:07:34,730 You should have told me you found it on your tree. 124 00:07:34,970 --> 00:07:35,990 I did what now? 125 00:07:36,930 --> 00:07:38,230 I've got to hand it to you, Ann. 126 00:07:38,610 --> 00:07:40,470 It was truly an inspired idea. 127 00:07:41,270 --> 00:07:43,830 Sourcing a tree from our original town square? It's beautiful. 128 00:07:44,210 --> 00:07:46,890 It would have been nice if you'd consulted with me first. 129 00:07:47,230 --> 00:07:48,370 I totally get that this morning. 130 00:07:48,690 --> 00:07:52,750 They've already got a follow -up story in the works. Our social media page is 131 00:07:52,750 --> 00:07:56,130 getting hundreds of positive comments. And not just about the nostalgia. 132 00:07:57,150 --> 00:08:01,550 Whoever this guy is, he's what we used to call her real dreamboat. 133 00:08:01,870 --> 00:08:02,870 Sorry, 134 00:08:03,630 --> 00:08:06,850 boss. I thought I posted it to my personal account on the city's page. 135 00:08:07,410 --> 00:08:09,010 I was so tired I didn't realize. 136 00:08:09,310 --> 00:08:10,289 No matter. 137 00:08:10,290 --> 00:08:12,650 Perfect. Neil already added it to our homepage. 138 00:08:13,270 --> 00:08:16,810 Ray, you should get your picture taken under the tree for the next article. 139 00:08:17,150 --> 00:08:19,090 You know something? That's a good idea. What do you think? 140 00:08:19,290 --> 00:08:23,770 Whoa, no. Hold on. You can't do that. I haven't finalized anything yet. Make it 141 00:08:23,770 --> 00:08:26,420 official. The council wants that over anything less. 142 00:08:26,760 --> 00:08:29,580 You know, we should talk to a photographer about that photo. I'll set 143 00:08:29,740 --> 00:08:31,040 What would I do without you, Maggie? 144 00:08:31,260 --> 00:08:32,259 That's a good idea. 145 00:08:32,260 --> 00:08:33,260 Yeah, I'll get that. 146 00:08:37,559 --> 00:08:39,760 Okay, Chief, listen to me. This is about the missing ladder. 147 00:08:40,220 --> 00:08:43,679 Okay, yeah, that was me. But I had to hang my Hanukkah decorations, and I'll 148 00:08:43,679 --> 00:08:44,680 bring it right back. I promise. 149 00:08:45,700 --> 00:08:46,700 What's going on, Chief? 150 00:08:46,780 --> 00:08:50,520 Well, word just came down from the mayor's office. They've tightened the 151 00:08:51,000 --> 00:08:53,780 And there's no easy way to say it, but we're going to have to make some 152 00:08:53,780 --> 00:08:55,260 reduction on your hours as well. 153 00:08:55,540 --> 00:08:58,820 We were counting on those funds to buy new equipment. I know. 154 00:08:59,340 --> 00:09:00,500 There was nothing I could do. 155 00:09:01,140 --> 00:09:02,140 Look, I'm sorry. 156 00:09:04,360 --> 00:09:06,460 Okay, okay, take it easy. Take it easy. 157 00:09:06,720 --> 00:09:11,140 We'll be fine. We'll just manage with whatever we have like we always do, 158 00:09:11,420 --> 00:09:14,440 Or you can use your newfound celebrity to get us the funds we need. 159 00:09:16,120 --> 00:09:17,120 Our what? 160 00:09:18,100 --> 00:09:19,100 Kevin? 161 00:09:20,140 --> 00:09:21,780 Oh, look who it is. Hi. 162 00:09:22,180 --> 00:09:26,800 I'm so sorry to bother you at work, but I was hoping you could help me with 163 00:09:26,800 --> 00:09:28,280 something. Sure, yeah. 164 00:09:28,680 --> 00:09:29,680 Yeah, come on upstairs. 165 00:09:32,040 --> 00:09:33,039 It's down this way. 166 00:09:33,040 --> 00:09:35,000 Well, why would my tree and I be newsworthy? 167 00:09:35,380 --> 00:09:38,780 More importantly, how did they get my photo? I don't keep up on the social 168 00:09:38,780 --> 00:09:44,200 stuff. Well, I'll admit the photo going public was my handiwork. But the bigger 169 00:09:44,200 --> 00:09:46,300 news is that your spruce... 170 00:09:46,819 --> 00:09:50,580 was chosen for our soon -to -be -renowned Town Square display. 171 00:09:51,480 --> 00:09:53,960 So wait, they want my truth? We sure do. 172 00:09:55,060 --> 00:09:59,380 You won't believe how much positive feedback we've been getting. Don't 173 00:09:59,460 --> 00:10:02,780 we'll arrange everything, okay? From cutting it down to the transport to Town 174 00:10:02,780 --> 00:10:06,500 Square. You won't have to lift a finger. We'll even remove the thump and fill it 175 00:10:06,500 --> 00:10:08,260 in with it. I'm not interested. 176 00:10:08,540 --> 00:10:09,540 I'm sorry? 177 00:10:09,760 --> 00:10:10,820 I think you heard me. 178 00:10:11,080 --> 00:10:12,740 But why not? 179 00:10:13,360 --> 00:10:14,720 It is basically... 180 00:10:15,400 --> 00:10:16,359 A Brooklyn honor. 181 00:10:16,360 --> 00:10:18,560 Well, it's funny because I'm not really feeling honored. 182 00:10:18,820 --> 00:10:21,620 Do you know you live where the first town square used to be? 183 00:10:21,980 --> 00:10:23,520 This is synergy. 184 00:10:24,480 --> 00:10:25,480 Trinergy. 185 00:10:25,760 --> 00:10:30,760 Clever. Yeah, but I'm afraid my tree will be RSVPing. Firm? No. 186 00:10:32,900 --> 00:10:33,900 Okay. 187 00:10:35,100 --> 00:10:36,260 I'm going to level with you. 188 00:10:37,480 --> 00:10:42,240 This event is really important for all of us at City Hall, and the mayor thinks 189 00:10:42,240 --> 00:10:44,380 your tree is perfect. 190 00:10:45,000 --> 00:10:47,220 Um, I'm not too concerned about pleasing the mayor. 191 00:10:47,720 --> 00:10:50,660 He should be prioritizing what the town actually needs. 192 00:10:51,060 --> 00:10:53,820 Let me guess, I bet he thinks this will make for some great PR. 193 00:10:54,140 --> 00:10:55,140 Am I right? 194 00:10:55,640 --> 00:10:57,340 Let me tell you something about the mayor. 195 00:10:57,680 --> 00:10:58,680 He... My dad. 196 00:10:59,180 --> 00:11:00,180 Excuse me? 197 00:11:00,740 --> 00:11:01,940 The mayor, he's my dad. 198 00:11:02,660 --> 00:11:05,180 Well, um, I see. 199 00:11:05,900 --> 00:11:10,520 I didn't mean to offend, but it's true. Did I mention this compensation? 200 00:11:12,530 --> 00:11:17,290 Okay, let me see if I got this correct. Your dad cuts our funding and our hours, 201 00:11:17,370 --> 00:11:21,090 but he has no problem wasting money on a Christmas tree? Okay, maybe I'm not 202 00:11:21,090 --> 00:11:22,090 explaining this right. 203 00:11:22,190 --> 00:11:26,130 It's not just a tree. It's a significant event for our town. 204 00:11:26,770 --> 00:11:30,710 Let me start over, okay? Well, there's no need, because there's no chance that 205 00:11:30,710 --> 00:11:32,330 I'll let the mayor have anything from my property. 206 00:11:34,070 --> 00:11:35,070 All right. 207 00:11:35,510 --> 00:11:36,510 Duty calls. 208 00:11:37,630 --> 00:11:39,090 Good luck with everything. 209 00:11:40,890 --> 00:11:41,990 Thanks so much for stopping by. 210 00:11:44,250 --> 00:11:45,250 Merry Christmas. 211 00:11:45,510 --> 00:11:46,810 Yeah, Merry Christmas. 212 00:11:56,490 --> 00:11:58,250 Oh, hey, Neil. Hey. Good morning. 213 00:11:59,550 --> 00:12:00,550 Question. 214 00:12:01,010 --> 00:12:04,370 Do you have any idea what's going on with the additional fire department 215 00:12:04,370 --> 00:12:07,770 funding? Oh, yeah. I've been crunching the numbers for the new budget. 216 00:12:07,810 --> 00:12:09,850 Unfortunately, it doesn't look like the city can afford it right now. 217 00:12:10,880 --> 00:12:12,860 Sounds like you two are talking about the cutbacks. 218 00:12:13,380 --> 00:12:17,380 Yeah, I was at the firehouse yesterday and I heard all about it. I had no idea 219 00:12:17,380 --> 00:12:18,380 things were so tight. 220 00:12:18,520 --> 00:12:20,500 Which is exactly why we need to bring in those tourists. 221 00:12:20,940 --> 00:12:21,940 Need that revenue. 222 00:12:22,520 --> 00:12:23,780 Oh, excuse me, I've got a meeting. 223 00:12:24,260 --> 00:12:25,260 See you for dinner tonight? 224 00:12:25,680 --> 00:12:26,680 Neil? 225 00:12:28,440 --> 00:12:29,440 Question for you. 226 00:12:31,220 --> 00:12:32,740 What should I get Claire for Christmas? 227 00:12:33,060 --> 00:12:34,060 Oh, my gosh. 228 00:12:34,340 --> 00:12:35,340 I wish I knew. 229 00:12:35,960 --> 00:12:37,820 I feel like she changes her hobby every day. 230 00:12:38,080 --> 00:12:39,520 Well, she's a tween. Isn't that what they do? 231 00:12:39,950 --> 00:12:43,950 Yeah, I guess so, but I just wish I had someone I could bounce ideas off of 232 00:12:43,950 --> 00:12:45,010 about these kind of things, you know? 233 00:12:45,370 --> 00:12:46,370 What do you call me? 234 00:12:47,990 --> 00:12:52,170 Listen, one thing I know for sure, she's lucky to have you as a father. 235 00:12:52,550 --> 00:12:54,310 Well, you know what? I'm the lucky one. 236 00:12:56,130 --> 00:13:01,590 In other news, who was that woman who came to see you yesterday? 237 00:13:01,870 --> 00:13:03,650 She is colluding with the enemy. 238 00:13:04,150 --> 00:13:05,150 That's who she is. 239 00:13:05,410 --> 00:13:07,770 What are we, in a spy movie? She works at the mayor's office. 240 00:13:08,540 --> 00:13:09,600 She's actually his daughter. 241 00:13:09,820 --> 00:13:12,020 Oh, so she was here to talk to you about the tree. 242 00:13:12,260 --> 00:13:14,840 Yeah, she was, but I'm not going to be a part of her dog and pony show. 243 00:13:15,380 --> 00:13:16,380 It's too bad. 244 00:13:17,060 --> 00:13:18,039 She's pretty cute. 245 00:13:18,040 --> 00:13:19,040 I didn't notice. 246 00:13:19,200 --> 00:13:20,220 Oh, no, you didn't? 247 00:13:21,240 --> 00:13:22,240 I didn't notice. 248 00:13:24,580 --> 00:13:25,580 I'll be on my way. 249 00:13:33,740 --> 00:13:35,500 Before I forget, did you make the deal on the tree? 250 00:13:35,960 --> 00:13:38,900 Please say you did. It's all I've been hearing about since he got home. 251 00:13:39,640 --> 00:13:44,760 We are still negotiating, but Stephen actually showed me some other options I 252 00:13:44,760 --> 00:13:45,760 think are much better. 253 00:13:45,860 --> 00:13:47,620 They're, um, leafier. 254 00:13:48,820 --> 00:13:49,820 That's not the point. 255 00:13:50,800 --> 00:13:51,860 Symbol of Brooklyn's history. 256 00:13:52,500 --> 00:13:55,180 Besides, people want the tree they saw in that picture that you posted. 257 00:13:55,500 --> 00:13:56,920 They're expecting it to be there now. 258 00:13:58,600 --> 00:13:59,600 Don't look at me. 259 00:14:01,040 --> 00:14:03,940 That's what you get for not using your teaching degree. 260 00:14:05,440 --> 00:14:06,580 Politics is in her blood. 261 00:14:07,000 --> 00:14:08,200 My father was a man. 262 00:14:08,560 --> 00:14:09,580 It's her destiny. 263 00:14:10,100 --> 00:14:12,620 Yes, Dad, we've heard this before. 264 00:14:13,380 --> 00:14:14,380 It's the truth. 265 00:14:14,860 --> 00:14:17,420 And on that note, dinner is served. 266 00:14:17,680 --> 00:14:18,479 Yes, indeed. 267 00:14:18,480 --> 00:14:19,480 All right. 268 00:14:25,760 --> 00:14:32,740 I should warn you, your new neighbor 269 00:14:32,740 --> 00:14:33,980 is shockingly stubborn. 270 00:14:34,760 --> 00:14:37,140 Are you saying that I shouldn't ask him to borrow a cup of sugar? 271 00:14:37,600 --> 00:14:38,680 It's about the tree lighting. 272 00:14:39,260 --> 00:14:42,500 According to Stephen, families would practically be begging him to select 273 00:14:42,500 --> 00:14:43,500 tree. 274 00:14:43,800 --> 00:14:46,020 It's just a tree. I don't get all the fun. 275 00:14:46,280 --> 00:14:49,080 It's not just a tree. It's a significant event. 276 00:14:50,780 --> 00:14:54,820 I just wish he could see how important the celebration is to our town. 277 00:14:55,220 --> 00:14:58,180 Well, maybe you just need to spend more time with him to convince him. 278 00:14:58,680 --> 00:15:00,300 Maybe, but how? 279 00:15:09,900 --> 00:15:10,900 Come in. 280 00:15:11,640 --> 00:15:14,620 So, I hope you're here to tell me you've had a change of heart. 281 00:15:14,860 --> 00:15:15,860 I just came by to return this. 282 00:15:16,040 --> 00:15:18,520 Oh, I was wondering where this went. 283 00:15:19,780 --> 00:15:20,780 Thank you. 284 00:15:20,860 --> 00:15:21,860 You're welcome. 285 00:15:26,440 --> 00:15:29,780 Interesting. It's a mock -up for the Christmas display. 286 00:15:31,880 --> 00:15:34,800 We're building bleachers for the elderly because some of them prefer to be 287 00:15:34,800 --> 00:15:35,800 seated. 288 00:15:36,160 --> 00:15:41,500 And it hasn't been publicly announced yet, but it's going to be televised, so 289 00:15:41,500 --> 00:15:44,920 are going to build a platform for the cameras and the news crews. Yeah, it's 290 00:15:44,920 --> 00:15:46,080 going to be a huge deal for Brooklyn. 291 00:15:46,340 --> 00:15:47,460 Yeah, yeah, yeah, I'll bet. 292 00:15:48,100 --> 00:15:51,480 You see, the lighting is going to go away. Well, that might not happen at 293 00:15:51,780 --> 00:15:52,659 I'm sorry? 294 00:15:52,660 --> 00:15:55,580 Well, I mean, judging from the specs, I can identify at least 10 safety 295 00:15:55,580 --> 00:15:59,960 violations. Are you serious? I had the Parks and Rec Department review it, and 296 00:15:59,960 --> 00:16:00,960 they didn't notice anything. 297 00:16:01,380 --> 00:16:04,320 Well, for one thing, your bleachers don't have any railings. 298 00:16:04,970 --> 00:16:09,950 which your elderly citizens likely need. And the location of your tree to the 299 00:16:09,950 --> 00:16:13,890 cables and the flood lighting breaks about a half dozen fire codes. 300 00:16:15,510 --> 00:16:22,370 Yeah. Not as dire as an unsound snowman, but your designs are what we would call 301 00:16:22,370 --> 00:16:23,770 problematic. 302 00:16:24,910 --> 00:16:28,630 Hmm. But you got two weeks, you know, so I'd suggest you find yourself a 303 00:16:28,630 --> 00:16:30,450 qualified safety consultant. 304 00:16:31,850 --> 00:16:33,610 Okay. Fine. 305 00:16:34,660 --> 00:16:36,060 Do you know of anyone? 306 00:16:36,660 --> 00:16:40,180 Ah, give my chief a call to the station. You know, she should be able to 307 00:16:40,180 --> 00:16:44,260 recommend one of the guys, seeing as how they're about to lose all their 308 00:16:44,260 --> 00:16:45,260 overtime. 309 00:16:48,060 --> 00:16:52,060 Good luck, and happy holidays. 310 00:17:08,910 --> 00:17:09,649 Um, what? 311 00:17:09,650 --> 00:17:13,750 I'd like you to be my consultant, if you're available. 312 00:17:14,250 --> 00:17:17,430 Um, I don't think that's a good idea. You know, I got Claire at home, and I'm 313 00:17:17,430 --> 00:17:20,670 not exactly a fan of your little holiday extravaganza. 314 00:17:20,970 --> 00:17:21,970 Maybe not. 315 00:17:22,349 --> 00:17:26,170 But I'm guessing after the chief, you must be the most qualified, aren't you? 316 00:17:26,630 --> 00:17:31,010 And I know you care about the safety of this town, even if you don't care for my 317 00:17:31,010 --> 00:17:34,690 father. There's plenty of other qualified... Oh, come on. There's no way 318 00:17:34,690 --> 00:17:36,390 negotiate prison and counteroffer. 319 00:17:39,340 --> 00:17:40,340 Okay. Okay. 320 00:17:41,460 --> 00:17:44,860 If I come on board, I want you to guarantee me two things. 321 00:17:45,120 --> 00:17:46,120 I'm listening. 322 00:17:46,140 --> 00:17:49,520 Once we're done, the chief and I get a meeting with the mayor about the fire 323 00:17:49,520 --> 00:17:50,499 department's budget. 324 00:17:50,500 --> 00:17:51,500 Not a problem. 325 00:17:52,280 --> 00:17:53,280 And the second thing? 326 00:17:53,460 --> 00:17:54,680 No more talk about my tree. 327 00:17:57,380 --> 00:17:58,580 Can you start tomorrow? 328 00:17:59,620 --> 00:18:00,640 You got yourself a deal. 329 00:18:14,050 --> 00:18:15,050 Morning. Morning. 330 00:18:17,230 --> 00:18:18,230 Christmas tree cookie. 331 00:18:18,970 --> 00:18:21,390 Cute. I thought you'd appreciate it. 332 00:18:21,670 --> 00:18:22,670 Okay. 333 00:18:23,150 --> 00:18:26,950 So the first thing I want to change is the layout of the space. So should we go 334 00:18:26,950 --> 00:18:27,950 check out the square? 335 00:18:28,130 --> 00:18:30,530 Field research. Yes. Good idea. 336 00:18:33,990 --> 00:18:37,410 So we should move the TV news crew so they don't need as many power sources. 337 00:18:37,730 --> 00:18:41,370 But from that angle, we can't see the tree in its full splendor. We could just 338 00:18:41,370 --> 00:18:42,149 shift it a bit. 339 00:18:42,150 --> 00:18:44,000 Okay. Great. Done. What's next? 340 00:18:44,220 --> 00:18:44,639 Hold on. 341 00:18:44,640 --> 00:18:46,280 We've got to go over the specific guidelines first. 342 00:18:46,940 --> 00:18:51,660 Municipal Code 43 .1 mandates that all wires on outdoor public property be 343 00:18:51,660 --> 00:18:52,579 covered properly. 344 00:18:52,580 --> 00:18:54,120 Can we use festive ribbon? 345 00:18:55,120 --> 00:18:56,300 Those are not regulations. 346 00:18:56,920 --> 00:18:59,460 Come on. Aren't some rules meant to be broken? 347 00:19:00,100 --> 00:19:03,180 That sounds strange coming from someone in politics to say out loud. 348 00:19:03,860 --> 00:19:06,740 Don't be so serious. It's not like I'm asking you to commit a crime. 349 00:19:07,100 --> 00:19:09,500 Well, aren't you? If it snows, then it could be a fire hazard. 350 00:19:10,260 --> 00:19:12,240 And I assume that would not look good on camera. 351 00:19:12,700 --> 00:19:13,700 Of course not. 352 00:19:13,860 --> 00:19:19,540 And of course I want everything to be up to code. So why are you televising this 353 00:19:19,540 --> 00:19:21,320 event? Is it some kind of vanity project? 354 00:19:21,760 --> 00:19:22,760 No, not at all. 355 00:19:23,040 --> 00:19:27,200 We want to boost the number of tourists this year and for future seasons. I want 356 00:19:27,200 --> 00:19:30,280 Brooklyn to be viewed as a holiday mecca. 357 00:19:30,600 --> 00:19:31,600 Well, 358 00:19:31,940 --> 00:19:33,860 I hope you're satisfied with how everything turns out. 359 00:19:34,220 --> 00:19:35,620 You just have to see for yourself. 360 00:19:36,100 --> 00:19:39,040 Well, it's not really my usual thing, so... 361 00:19:39,320 --> 00:19:42,380 Merriment is everyone's thing. How do you usually celebrate? 362 00:19:42,660 --> 00:19:45,960 I'm still trying to find my holiday delay for Claire. 363 00:19:46,200 --> 00:19:49,960 You know, we host loads of festive activities leading up to the lighting. 364 00:19:49,960 --> 00:19:51,380 be worth checking out for Claire's sake. 365 00:20:20,840 --> 00:20:21,619 Hey, Claire. 366 00:20:21,620 --> 00:20:23,600 Well, it's nice to see you again. 367 00:20:24,540 --> 00:20:27,200 Are you earning your keep as your dad's assistant for today? 368 00:20:27,420 --> 00:20:29,500 Yep. He said I'm his deputy. 369 00:20:30,080 --> 00:20:32,040 Well, congratulations on the promotion. 370 00:20:33,100 --> 00:20:35,020 Do you go to West Brooklyn Elementary? 371 00:20:35,560 --> 00:20:36,159 I do. 372 00:20:36,160 --> 00:20:40,860 Did you go there, too? I sure did. In fact, my mom is a principal there now. 373 00:20:41,080 --> 00:20:45,560 Really? Principal Chambers is so nice. She came to my class to talk about the 374 00:20:45,560 --> 00:20:46,560 school musical yesterday. 375 00:20:47,020 --> 00:20:48,520 Nice. Are you going to sign up? 376 00:20:48,780 --> 00:20:49,780 No. 377 00:20:49,960 --> 00:20:51,080 I can't really sing. 378 00:20:51,740 --> 00:20:56,740 Well, that never stopped me. Having fun was way more important than carrying a 379 00:20:56,740 --> 00:20:58,140 tune. Right, Kevin? 380 00:20:58,360 --> 00:21:01,140 Yeah, honey, you should definitely participate if you think you'll enjoy 381 00:21:01,140 --> 00:21:02,140 okay? 382 00:21:02,240 --> 00:21:07,580 Okay, I'll think about it. All right. Do you know you live where the first town 383 00:21:07,580 --> 00:21:08,580 square used to be? 384 00:21:08,740 --> 00:21:09,740 We do? 385 00:21:09,800 --> 00:21:12,720 I have to tell Grandma and Grandpa when they get to town. 386 00:21:12,920 --> 00:21:14,220 I have those permits for you. 387 00:21:14,600 --> 00:21:16,220 Oh, hello. 388 00:21:17,050 --> 00:21:20,750 Who do we have here? Guys, this is Maggie, the mayor's right -hand woman. 389 00:21:21,070 --> 00:21:23,650 Maggie, meet Kevin and his deputy, Claire. 390 00:21:24,030 --> 00:21:25,390 Nice to meet you, Claire. 391 00:21:25,930 --> 00:21:29,930 You know, I just saw some kids your age making snow angels out front. 392 00:21:30,270 --> 00:21:31,330 Can we go see, Dad? 393 00:21:31,730 --> 00:21:32,730 Yeah, why not? 394 00:21:38,230 --> 00:21:40,470 So, what's on the agenda for today? 395 00:21:41,210 --> 00:21:43,930 Well, I'm actually meeting with your parks and rec people shortly. 396 00:21:44,590 --> 00:21:46,410 Claire's probably not going to be too excited about that. 397 00:21:46,710 --> 00:21:47,930 Well, how about I take her? 398 00:21:48,530 --> 00:21:51,290 The cafe across the street is having a gingerbread contest today. 399 00:21:52,010 --> 00:21:53,010 Yeah, okay, thanks. 400 00:21:53,470 --> 00:21:54,550 Yeah, I think she'd love that. 401 00:21:55,930 --> 00:21:56,909 Hey, guys. 402 00:21:56,910 --> 00:21:57,910 I'm Claire. 403 00:21:58,790 --> 00:22:00,590 Claire is such a sweet girl. 404 00:22:01,110 --> 00:22:03,130 She must have been such a cute baby. 405 00:22:04,110 --> 00:22:05,810 Actually, I didn't meet her until she was five. 406 00:22:06,550 --> 00:22:08,130 That's when I decided to adopt her. 407 00:22:08,790 --> 00:22:12,170 I think it's wonderful when families adopt older children. 408 00:22:13,260 --> 00:22:16,920 Yeah, it wasn't too much of a hard decision for me. I actually adopted 409 00:22:16,920 --> 00:22:18,200 when I was eight years old. 410 00:22:18,480 --> 00:22:23,380 I was living in a children's home on the edge of town until my parents adopted 411 00:22:23,380 --> 00:22:24,380 me. 412 00:22:24,580 --> 00:22:27,140 Then about four years ago, I was volunteering. 413 00:22:28,640 --> 00:22:30,120 That's when I met Claire for the first time. 414 00:22:30,820 --> 00:22:32,580 And it was like you guys were meant to meet. 415 00:22:33,220 --> 00:22:34,220 Yeah, exactly. 416 00:22:35,380 --> 00:22:37,580 The day I brought her home was the best day of my life. 417 00:22:38,000 --> 00:22:39,040 That is really beautiful. 418 00:22:39,480 --> 00:22:40,940 I can tell she loves you. 419 00:22:41,450 --> 00:22:44,550 I should get back. The mayor is probably looking for me. 420 00:22:46,430 --> 00:22:48,730 Incidentally, Erin is single, too. 421 00:22:52,450 --> 00:22:56,590 Don't mind her. She is obsessed with reality dating shows. 422 00:22:56,890 --> 00:22:57,669 Right, right. 423 00:22:57,670 --> 00:22:58,670 Yeah. 424 00:23:02,090 --> 00:23:03,090 Uh -oh. 425 00:23:03,390 --> 00:23:07,330 I think I need to show them a thing or two about the proper snow angel 426 00:23:08,250 --> 00:23:09,470 Where have I heard that before? 427 00:23:09,750 --> 00:23:10,750 Hey, guys. 428 00:23:11,530 --> 00:23:16,530 I regret to inform you, but your technique needs a little work. Guys, can 429 00:23:16,530 --> 00:23:18,250 teach us? I thought you'd never ask. 430 00:23:18,610 --> 00:23:22,510 Okay, first you plant your feet hip distance apart. 431 00:23:23,830 --> 00:23:25,710 Actually, let me just show you. 432 00:23:30,290 --> 00:23:31,290 Dad, 433 00:23:32,110 --> 00:23:33,310 it's your turn. Come on. 434 00:23:33,650 --> 00:23:34,650 Me? Yes. 435 00:23:35,010 --> 00:23:36,950 You can do it. Let's go. 436 00:23:39,610 --> 00:23:40,610 All right. 437 00:23:40,920 --> 00:23:41,920 Okay. 438 00:23:47,720 --> 00:23:52,020 You should have warned me. It was so cold down here. It is a little cold. 439 00:23:54,140 --> 00:23:56,360 So, this is what you've been up to. 440 00:23:56,660 --> 00:23:58,420 Dad! Oh, hi! 441 00:24:01,080 --> 00:24:02,080 Mayor Chambers. 442 00:24:02,320 --> 00:24:03,320 And you are? 443 00:24:03,690 --> 00:24:06,090 Kevin Snyder. Lieutenant Kevin Snyder. 444 00:24:06,310 --> 00:24:07,670 One of our town's bravest. 445 00:24:07,950 --> 00:24:10,250 Ah, yes. The firefighter with the terrific tree. 446 00:24:10,550 --> 00:24:11,830 Yeah. Thanks for your service. 447 00:24:12,070 --> 00:24:15,370 Yeah, well, we do what we can with the limited resources that we have. 448 00:24:15,750 --> 00:24:17,570 Kevin is helping with the safety compliance. 449 00:24:17,770 --> 00:24:19,710 Only 12 days to go to the big event. 450 00:24:20,310 --> 00:24:23,210 Yeah, you wouldn't want all that effort to go to waste on a party that results 451 00:24:23,210 --> 00:24:24,210 in an injury. 452 00:24:24,390 --> 00:24:26,090 Now would we? I should hope not. 453 00:24:26,650 --> 00:24:29,570 Sir, the reporter from the Gazette is ready for you in your office. 454 00:24:30,160 --> 00:24:32,280 Oh. If you'll excuse me, my interview awaits. 455 00:24:32,640 --> 00:24:33,940 Break a leg. Thanks, Lee. 456 00:24:34,460 --> 00:24:35,900 Good meeting you. Good to meet you. 457 00:24:39,120 --> 00:24:40,120 That's my dad. 458 00:24:40,540 --> 00:24:41,540 Yeah. 459 00:24:42,240 --> 00:24:43,240 That's the mayor. 460 00:24:50,660 --> 00:24:51,660 Hey, Mom. 461 00:24:52,020 --> 00:24:54,200 Everything okay? We just wanted to give you our flight information. 462 00:24:54,740 --> 00:24:56,160 And what's this about a new job? 463 00:24:56,460 --> 00:24:58,700 Believe it or not, I'm working part -time at the mayor's office. 464 00:24:58,960 --> 00:24:59,960 How? 465 00:25:00,300 --> 00:25:02,940 complain that he's more concerned about his reputation than he is about the 466 00:25:02,940 --> 00:25:06,400 city. Raymond's a good guy. We can go way back to our high school days. 467 00:25:06,760 --> 00:25:07,760 If you say so. 468 00:25:08,520 --> 00:25:11,000 Email me your flight details, and I'll see you next week. 469 00:25:11,780 --> 00:25:12,780 Claire can't wait. 470 00:25:13,100 --> 00:25:14,580 Love you. Love you, too. 471 00:25:15,540 --> 00:25:16,540 Bye. Bye. 472 00:25:21,300 --> 00:25:24,640 Welcome, Brooklynites, to the annual Gingerbread Contest. 473 00:25:25,340 --> 00:25:31,100 The winner, judged by yours truly, will be rewarded with a prize of the highest 474 00:25:31,100 --> 00:25:32,100 honor. 475 00:25:32,560 --> 00:25:34,900 This glorious trophy. 476 00:25:37,580 --> 00:25:38,620 Good luck. 477 00:25:39,240 --> 00:25:42,160 Okay. Now, first let's start with the frame. 478 00:25:42,420 --> 00:25:43,420 Hi, honey. 479 00:25:43,660 --> 00:25:46,040 Hey. I didn't realize you knew Claire. 480 00:25:46,240 --> 00:25:48,580 I do. Claire is my new friend. 481 00:25:48,840 --> 00:25:50,120 Hi, Principal Chambers. 482 00:25:50,360 --> 00:25:51,360 Hi, Claire. 483 00:25:51,680 --> 00:25:54,120 Try not to get too carried away now, dear. 484 00:25:54,320 --> 00:25:55,320 I won't. 485 00:25:55,690 --> 00:25:56,690 Thanks, Mom. 486 00:26:00,210 --> 00:26:01,210 Hi, 487 00:26:01,570 --> 00:26:04,090 Dad. Look, they're making gingerbread houses. 488 00:26:04,610 --> 00:26:05,610 Isn't it cool? 489 00:26:05,670 --> 00:26:07,410 It is the coolest house I've ever seen. 490 00:26:07,730 --> 00:26:09,430 Claire is an excellent student. 491 00:26:10,090 --> 00:26:12,870 I bet all of your teachers love having you in their classroom. 492 00:26:13,090 --> 00:26:14,090 Well, thanks for bringing her. 493 00:26:15,290 --> 00:26:17,130 Mind if I help get it to the finish line? 494 00:26:17,410 --> 00:26:18,410 The more the merrier. 495 00:26:19,050 --> 00:26:21,690 Don't worry, we don't have any municipal codes for you to obey. 496 00:26:21,970 --> 00:26:22,970 Okay. 497 00:26:23,230 --> 00:26:25,150 Dad, can Aaron come tomorrow? 498 00:26:27,300 --> 00:26:29,440 Yeah, it's the station holiday party. 499 00:26:30,020 --> 00:26:32,780 And yeah, please stop in if you have time. 500 00:26:33,380 --> 00:26:34,960 Okay, thanks. I'll try. 501 00:26:37,380 --> 00:26:39,560 So skilled. Right there. Goodness. 502 00:26:40,880 --> 00:26:41,880 Dad, 503 00:26:42,360 --> 00:26:43,580 be careful. 504 00:26:44,540 --> 00:26:45,540 I'm sorry. 505 00:26:45,800 --> 00:26:46,739 Don't worry. 506 00:26:46,740 --> 00:26:50,660 It's not his fault. He's a Christmas novice. Well, then tell me what to do, 507 00:26:50,740 --> 00:26:55,480 coach. Okay, first you need icing for the windowpane. And candy. Lots of 508 00:26:55,360 --> 00:26:57,540 and lots of candy lots of candy 509 00:27:33,160 --> 00:27:34,300 Erin, didn't see you. 510 00:27:34,560 --> 00:27:36,860 I didn't know you were a gingerbread connoisseur. 511 00:27:37,260 --> 00:27:40,480 Well, I heard they needed volunteers to help with the kids, so here I am. 512 00:27:40,780 --> 00:27:41,780 Well, well. 513 00:27:41,840 --> 00:27:44,160 I guess it's game on. Oh, really? 514 00:27:44,620 --> 00:27:46,060 Uh, loser buys dinner? 515 00:27:46,720 --> 00:27:47,720 Oh. 516 00:27:48,080 --> 00:27:49,300 Yeah, sure, you got it. 517 00:27:50,300 --> 00:27:51,300 Okay. 518 00:27:58,760 --> 00:28:01,620 Uh, I think we overdid it on the snack purchases. Oh, disagree. 519 00:28:02,430 --> 00:28:04,270 The kids are going to go crazy for all this candy. 520 00:28:04,490 --> 00:28:07,750 Okay, fine. Well, if there's any leftovers, you're eating them all. No 521 00:28:08,050 --> 00:28:09,050 It's not my cheat day. 522 00:28:09,350 --> 00:28:11,470 What are you trying to impress? 523 00:28:11,870 --> 00:28:12,809 Hey, man. 524 00:28:12,810 --> 00:28:15,450 It could happen at any moment, right? I could meet the right person. 525 00:28:15,970 --> 00:28:16,970 Same goes for you. 526 00:28:17,090 --> 00:28:20,570 No, I don't see any dates in my near future. I got Claire and the department 527 00:28:20,570 --> 00:28:21,570 worry about. 528 00:28:21,990 --> 00:28:23,310 Okay, but for how long? 529 00:28:24,350 --> 00:28:27,850 Because pretty soon, she's going to want nothing to do with you. 530 00:28:28,070 --> 00:28:29,470 Are you trying to give me a panic attack? 531 00:28:29,710 --> 00:28:30,710 It's a circle of life. 532 00:28:31,450 --> 00:28:32,490 They get used to it. 533 00:28:32,850 --> 00:28:36,010 Remind me again how you ended up being my best friend. Yeah, luck for you. 534 00:28:41,910 --> 00:28:43,070 Oh, Neil. 535 00:28:44,350 --> 00:28:47,050 Well, here I thought I was the only one coming into work today. 536 00:28:47,370 --> 00:28:51,170 Yeah, dedicated minds think alike, or something. 537 00:28:51,450 --> 00:28:53,390 Or something is right. 538 00:28:54,930 --> 00:28:58,050 Oh, can you ask Steven to send me that invoice for the tree? 539 00:28:58,450 --> 00:28:59,450 Uh -huh, will do. 540 00:29:00,120 --> 00:29:02,400 Firming up a few details with him first. 541 00:29:02,640 --> 00:29:05,700 How are you settling in? Have you been able to get out much? 542 00:29:05,940 --> 00:29:09,720 Not really, no. I'm kind of hoping a local might show me around. 543 00:29:10,240 --> 00:29:12,640 In that case, I might be the right person for the job. 544 00:29:13,020 --> 00:29:17,420 I've recently acquired a vast amount of very detailed information about 545 00:29:17,420 --> 00:29:18,420 Brooklyn. 546 00:29:18,780 --> 00:29:20,700 Well, you didn't give me the cliff notes over dinner. 547 00:29:20,940 --> 00:29:23,380 Well, what about Monday night after work? 548 00:29:23,660 --> 00:29:24,660 Yeah, 549 00:29:24,880 --> 00:29:26,960 yeah, perfect. I look forward to it. 550 00:29:27,160 --> 00:29:28,160 Me too. 551 00:29:28,560 --> 00:29:29,560 Okay. 552 00:29:30,760 --> 00:29:31,579 All right. 553 00:29:31,580 --> 00:29:32,580 Okay. 554 00:30:05,159 --> 00:30:06,640 Hey, Erin, you made it. Hi. 555 00:30:08,700 --> 00:30:09,920 Well, Claire will be thrilled. 556 00:30:11,160 --> 00:30:13,760 I'm Erin Chambers. Meet Mitch Cohen. Hi. Hello. 557 00:30:14,040 --> 00:30:16,720 And this is Linda Jameson, our fire chief. 558 00:30:16,940 --> 00:30:20,200 Oh, you must be Raymond's daughter. Yes, ma 'am. It's a pleasure to meet you. 559 00:30:20,300 --> 00:30:22,520 You too. I hear big things are afoot for your celebration. 560 00:30:23,020 --> 00:30:26,560 It's important to spread the word that Brooklyn is the place to be for the 561 00:30:26,560 --> 00:30:29,940 holidays. Plus, I'm hoping all of the locals will enjoy it. Well, my husband 562 00:30:29,940 --> 00:30:31,380 I are very excited about it. 563 00:30:31,710 --> 00:30:32,589 Oh, terrific. 564 00:30:32,590 --> 00:30:35,050 Hey, do all of the kids here have parents on the squad? 565 00:30:35,330 --> 00:30:37,850 Well, most of them are actually from the local children's home. 566 00:30:38,410 --> 00:30:39,970 Kev's here, the one who made sure they got invited. 567 00:30:40,270 --> 00:30:43,190 Yeah, I just remembered, you know, how it felt like, you know, missing out on 568 00:30:43,190 --> 00:30:44,750 all these moments before I was adopted. 569 00:30:45,030 --> 00:30:46,170 That is really thoughtful. 570 00:30:46,510 --> 00:30:47,269 Thank you. 571 00:30:47,270 --> 00:30:49,450 And it looks like they are having a great time. 572 00:30:49,670 --> 00:30:51,950 Well, listen, enjoy the party, everyone. See you later. 573 00:30:52,190 --> 00:30:53,190 All right, Chief. 574 00:30:53,660 --> 00:30:56,760 You know, I'm also hoping to enlist some more volunteers. You know, there's lots 575 00:30:56,760 --> 00:30:58,760 of different membership programs. 576 00:30:59,040 --> 00:31:02,920 Consider me enlisted if you'll have me. Of course, of course. You'd be perfect. 577 00:31:06,520 --> 00:31:08,460 Erin, it was a pleasure to meet you. Nice meeting you. 578 00:31:08,800 --> 00:31:11,080 And we do have a donation bowl if you are so inclined. 579 00:31:11,440 --> 00:31:15,060 Yeah, we were hoping to use the funding from your office to buy some new 580 00:31:15,060 --> 00:31:16,060 equipment this year. 581 00:31:16,840 --> 00:31:18,160 Oh, I didn't realize. 582 00:31:23,120 --> 00:31:24,120 Thank you. 583 00:31:24,900 --> 00:31:25,900 Thank you. 584 00:31:27,380 --> 00:31:29,560 You must really love being a firefighter, huh? 585 00:31:30,160 --> 00:31:31,620 Yeah, it's the best job in the world. 586 00:31:31,880 --> 00:31:33,380 Did you always know this is what you wanted to do? 587 00:31:33,680 --> 00:31:37,460 Well, the cliche is that all boys want to be firefighters and cowboys. 588 00:31:38,160 --> 00:31:40,980 I'm tragically allergic to horses, so firefighter it was. 589 00:31:42,380 --> 00:31:45,140 No, but in all seriousness, there's nothing better than serving the 590 00:31:45,500 --> 00:31:46,500 It's extremely rewarding. 591 00:31:48,340 --> 00:31:49,340 What about you? 592 00:31:50,730 --> 00:31:54,610 My dad has been grooming me to follow in his footsteps since forever. 593 00:31:56,170 --> 00:31:59,230 I actually graduated from college with a teaching degree. 594 00:31:59,610 --> 00:32:05,130 I even had a job lined up in Denver, but he offered me a job at his office, so I 595 00:32:05,130 --> 00:32:06,950 came back and started working at City Hall. 596 00:32:07,210 --> 00:32:09,730 Well, as long as you're passionate about it, right? That's all that counts. 597 00:32:11,190 --> 00:32:12,210 Whatever that may be. 598 00:32:12,650 --> 00:32:15,610 You know, I have to take this call. I'll be back in a minute. Yeah, sure. 599 00:32:23,580 --> 00:32:24,860 Huh? Stop. 600 00:32:25,360 --> 00:32:26,980 Hello, is this Gail McIntyre? 601 00:32:28,020 --> 00:32:31,560 Thank you so much for calling me back. My name is Erin Chambers, and I work for 602 00:32:31,560 --> 00:32:32,459 the mayor's office. 603 00:32:32,460 --> 00:32:34,360 You sent in a picture of your farm, right? 604 00:32:35,380 --> 00:32:38,460 Well, I was hoping I could schedule a time to visit. 605 00:32:38,960 --> 00:32:42,060 We're only 11 days out, and we're still looking for the perfect tree for the 606 00:32:42,060 --> 00:32:43,060 display. 607 00:32:43,680 --> 00:32:45,320 Great. Thank you so much. 608 00:32:46,040 --> 00:32:47,100 See you then. Bye. 609 00:32:53,320 --> 00:32:54,299 Are you having fun? 610 00:32:54,300 --> 00:32:58,920 Yeah. I used to live with some of the other kids. I miss them a lot. But my 611 00:32:58,920 --> 00:33:01,440 takes me to see them all the time. Oh, that's wonderful. 612 00:33:01,760 --> 00:33:04,520 You know what? I just signed up to be a mentor there myself. 613 00:33:04,960 --> 00:33:05,960 Cool. 614 00:33:06,300 --> 00:33:08,260 We're doing the three -legged racer on the station. 615 00:33:08,840 --> 00:33:10,420 Do you want to be my partner? 616 00:33:11,040 --> 00:33:12,100 Do I ever. 617 00:33:13,160 --> 00:33:14,160 Come on. 618 00:33:16,440 --> 00:33:17,440 Are you competing? 619 00:33:18,040 --> 00:33:19,100 No, that's for the kids. 620 00:33:19,680 --> 00:33:20,840 Dad, you have to. 621 00:33:23,510 --> 00:33:24,570 My gosh, okay. 622 00:33:25,070 --> 00:33:26,070 All right. 623 00:33:26,110 --> 00:33:27,110 All right. 624 00:33:27,470 --> 00:33:28,850 I ran track in high school. 625 00:33:29,130 --> 00:33:32,670 You're going to eat my dust. Oh, all right. Well, I was running back on my 626 00:33:32,670 --> 00:33:35,570 football team, so the only dust that's going to be eaten is by you. 627 00:33:36,210 --> 00:33:37,670 And that goes for you too, kiddo. 628 00:33:38,370 --> 00:33:39,370 Mm -hmm. 629 00:33:43,250 --> 00:33:45,850 Okay, now before we get started, there are a couple rules. 630 00:33:47,190 --> 00:33:48,810 Each pairing is their own play. 631 00:33:49,030 --> 00:33:53,270 And the first play to make it through the course, through the North Pole, Win. 632 00:33:54,510 --> 00:33:55,810 Now, I will not have any cheating. 633 00:33:56,430 --> 00:33:57,430 Claire, I'm looking at you. 634 00:33:57,770 --> 00:33:59,250 Now, once we're all tied up, we'll get ready to go. 635 00:33:59,870 --> 00:34:01,610 Yes, I did get a no job. Thanks for noticing. 636 00:34:02,330 --> 00:34:04,530 On your marks, get set, go. 637 00:34:26,670 --> 00:34:28,409 Soles of my shoe, you know, they're terrible. 638 00:34:28,810 --> 00:34:29,969 That must have been it. 639 00:34:30,489 --> 00:34:31,530 Yeah, yeah. 640 00:34:31,830 --> 00:34:33,050 I'm sticking with that one. 641 00:34:33,270 --> 00:34:34,270 I'm sticking with that one. 642 00:34:35,050 --> 00:34:36,190 Oh, my goodness. 643 00:34:36,830 --> 00:34:39,170 Let me see what you got for me. I've got something for you. Okay. 644 00:34:40,230 --> 00:34:41,230 Consolation candy. 645 00:34:41,389 --> 00:34:42,949 Thank you. Thank you. You're welcome. 646 00:34:45,630 --> 00:34:49,290 Do you mind if I post these today? 647 00:34:49,510 --> 00:34:50,730 Anything for those likes, huh? 648 00:34:52,030 --> 00:34:53,989 Okay, just trying not to get Claire in the paper again. 649 00:34:59,600 --> 00:35:00,600 Be honest with me. 650 00:35:01,940 --> 00:35:03,560 You want to get in that driver's seat, don't you? 651 00:35:04,560 --> 00:35:07,060 Very, very much. Okay. 652 00:35:07,440 --> 00:35:08,440 All right. 653 00:35:08,820 --> 00:35:10,540 I can make that happen for you. 654 00:35:11,980 --> 00:35:13,080 Oh, my goodness. 655 00:35:14,120 --> 00:35:15,120 Okay. 656 00:35:16,740 --> 00:35:17,740 Whoa. 657 00:35:19,080 --> 00:35:21,640 Okay, so you do know you can't be sitting in the seat without a helmet. 658 00:35:22,480 --> 00:35:25,840 Are you serious? Yes, I am. I'm serious. There's a helmet right there. 659 00:35:34,900 --> 00:35:38,780 Yeah, and I'll just press that black button right there. Right here? 660 00:35:39,080 --> 00:35:42,180 Yep, that's it. Are you sure we're allowed to do this? I'm sure. 661 00:35:45,640 --> 00:35:46,640 Nice. 662 00:35:47,160 --> 00:35:48,380 There's just one last thing, though. 663 00:35:58,320 --> 00:35:59,800 You okay? 664 00:36:01,320 --> 00:36:02,660 Yes, that was loud. 665 00:36:03,160 --> 00:36:04,160 Well, yeah, that's the point. 666 00:36:10,299 --> 00:36:11,299 Good? Well, 667 00:36:15,380 --> 00:36:18,800 well. Glad to see you don't scorn all Christmas trees. 668 00:36:19,080 --> 00:36:22,100 If you're here to critique my tree decorations, you're a little early. 669 00:36:22,300 --> 00:36:25,020 If I stay quiet, will you let me have that big spruce over there? 670 00:36:25,480 --> 00:36:27,520 Here I thought bribery and politics was frowned upon. 671 00:36:27,820 --> 00:36:28,820 Oh, come on. 672 00:36:29,080 --> 00:36:33,120 Even you have to admit it would look glorious all decked out in the center of 673 00:36:33,120 --> 00:36:34,120 Town Square. 674 00:36:34,670 --> 00:36:35,850 You don't give up, do you? 675 00:36:37,050 --> 00:36:42,910 Is it just me, or does that look like a heart? 676 00:36:46,210 --> 00:36:47,710 Yeah, that's what Claire always says. 677 00:36:48,730 --> 00:36:51,750 It's actually just a knot that formed after a branch fell off. 678 00:36:52,090 --> 00:36:53,750 Come on, how about we decorate this tree instead? 679 00:36:56,130 --> 00:36:57,130 Sure. 680 00:37:00,450 --> 00:37:03,390 Oh, Claire, you look so cute here. 681 00:37:04,090 --> 00:37:09,050 Thanks. Dad took that when I was six. That's right. It's our first Christmas 682 00:37:09,050 --> 00:37:11,590 together. And my life has been wonderful ever since. 683 00:37:14,970 --> 00:37:16,310 Oh, I almost forgot. 684 00:37:16,810 --> 00:37:18,650 I got you guys something. 685 00:37:20,710 --> 00:37:24,650 Oh, my gosh. I love them so much. You do? 686 00:37:24,970 --> 00:37:25,629 Thank you. 687 00:37:25,630 --> 00:37:26,269 Well, good. 688 00:37:26,270 --> 00:37:29,330 How about you help me pick out the perfect spot to hang them? 689 00:37:31,550 --> 00:37:32,550 Thank you. 690 00:37:37,190 --> 00:37:38,190 Are those your grandparents? 691 00:37:39,130 --> 00:37:41,970 Yep. They moved to Florida a few years ago. 692 00:37:42,170 --> 00:37:46,850 How often do you get to see them? Not as often as we'd like, but they'll be here 693 00:37:46,850 --> 00:37:47,850 on the 22nd. 694 00:37:48,250 --> 00:37:52,110 So tell me, Claire, outside of school, what are some other things you're 695 00:37:52,110 --> 00:37:53,110 interested in? 696 00:37:53,230 --> 00:37:58,930 Well, I have been wanting to do some magic tricks ever since a magician got 697 00:37:58,930 --> 00:38:00,430 perform at our school last month. 698 00:38:00,710 --> 00:38:03,850 Oh, I love magic, too. Maybe I can teach you some of my tricks sometime. 699 00:38:04,310 --> 00:38:05,710 Really? Awesome. 700 00:38:06,300 --> 00:38:07,238 Thanks, Aaron. 701 00:38:07,240 --> 00:38:12,560 But first, how about I take you and your dad into town to meet someone very 702 00:38:12,560 --> 00:38:14,280 special. Here's a hint. 703 00:38:15,040 --> 00:38:17,160 He rides in a magical sleigh. 704 00:38:17,660 --> 00:38:19,620 I know who it is! I know who it is! 705 00:38:21,920 --> 00:38:23,120 You think she's excited? 706 00:38:23,500 --> 00:38:24,500 Oh, yeah. 707 00:38:28,240 --> 00:38:29,640 Welcome to Tate's Toy. 708 00:38:29,940 --> 00:38:31,440 Are you here to see Santa? 709 00:38:32,880 --> 00:38:34,280 Well, just go on back then. 710 00:38:35,530 --> 00:38:36,710 Yeah, go ahead. Yeah. 711 00:38:39,730 --> 00:38:43,410 Everything okay there? I feel like my jaw is going to lock into place because 712 00:38:43,410 --> 00:38:44,570 I'm smiling so much. 713 00:38:45,350 --> 00:38:47,190 It's really hard work being an elf all day. 714 00:38:47,410 --> 00:38:51,410 I better get back to my spot because Tom is still really new at this whole Santa 715 00:38:51,410 --> 00:38:52,410 thing. 716 00:38:53,250 --> 00:38:54,630 I'm surprised you're not lining up. 717 00:38:54,990 --> 00:38:56,970 Oh, I sent Santa my list weeks ago. 718 00:38:57,270 --> 00:39:00,690 Shall we go and see if Claire's on deck? Yeah, sure. 719 00:39:02,830 --> 00:39:03,950 We're really good with her. 720 00:39:04,830 --> 00:39:07,030 Well, she's easy to talk to. 721 00:39:07,510 --> 00:39:10,450 When I first met Claire, she had her little face buried in a book. 722 00:39:10,890 --> 00:39:13,110 She was so serious and quiet. 723 00:39:14,430 --> 00:39:16,450 Was it hard for her living in the children's home? 724 00:39:17,110 --> 00:39:21,310 You know, the staff does an amazing job, but you never know when or if you're 725 00:39:21,310 --> 00:39:23,070 going to find that forever home, you know? 726 00:39:24,210 --> 00:39:28,190 For me, sometimes it's just better to just stick to myself and not get my 727 00:39:28,190 --> 00:39:29,190 up. 728 00:39:29,710 --> 00:39:33,070 Having that in common must be partly why you were drawn to her. 729 00:39:33,930 --> 00:39:36,750 I'm so glad you guys found each other. Yeah, yeah, me too. 730 00:39:38,050 --> 00:39:40,550 I just want Claire to know that she can always count on me. 731 00:39:41,270 --> 00:39:42,570 Oh, I'm sure she does. 732 00:39:42,810 --> 00:39:45,430 Yeah. I can tell you're a really good dad. Thank you. 733 00:39:45,630 --> 00:39:46,630 Thank you. 734 00:39:46,770 --> 00:39:47,830 Not always confident. 735 00:39:49,990 --> 00:39:52,350 Is it hard being on your own? 736 00:39:52,550 --> 00:39:53,550 It can be. 737 00:39:53,870 --> 00:39:57,890 I have my parents and friends and the squad, of course, but... But it's not 738 00:39:57,890 --> 00:40:00,430 same as having a partner on the front lines. 739 00:40:01,330 --> 00:40:02,330 Exactly. 740 00:40:06,410 --> 00:40:07,410 Okay, okay. 741 00:40:12,690 --> 00:40:14,370 Okay, here we go. 742 00:40:14,770 --> 00:40:15,770 Maya! 743 00:40:17,530 --> 00:40:21,050 I am so grateful for all your help, Mom. 744 00:40:21,510 --> 00:40:26,910 I don't know where you get all your great ideas, but an exhibit featuring 745 00:40:26,910 --> 00:40:28,070 Brooklyn's milestones. 746 00:40:30,530 --> 00:40:31,530 It's another winner. 747 00:40:31,630 --> 00:40:34,690 Well, I guess I had a good teacher. Is everything falling into place? 748 00:40:36,299 --> 00:40:40,880 Well, between us, it's less than ten days away, and I'm still having trouble 749 00:40:40,880 --> 00:40:43,440 with the tree. I feel like I'm going to disappoint Dad. 750 00:40:44,480 --> 00:40:48,900 Sweetheart, even if you tried your best, you could never disappoint your father, 751 00:40:49,000 --> 00:40:51,860 or me for that matter. Thanks, Mom. 752 00:40:53,800 --> 00:40:57,620 I'm going to give it one more shot with the owner of the tree tomorrow, and if 753 00:40:57,620 --> 00:41:01,900 that doesn't work, we'll just have to go with our second best option. 754 00:41:02,280 --> 00:41:03,280 Is everything okay? 755 00:41:03,700 --> 00:41:05,000 I'm fine. I'm just stressed. 756 00:41:07,140 --> 00:41:12,260 Tonight, I am going to be working on my presentation for your sixth grader, so 757 00:41:12,260 --> 00:41:15,740 no more time for any tree worries. 758 00:41:17,040 --> 00:41:18,040 No time. 759 00:41:23,580 --> 00:41:25,560 You going to the gym after work? 760 00:41:25,880 --> 00:41:27,640 Oh, I can't today, man. I'm meeting Aaron. 761 00:41:28,000 --> 00:41:31,620 Oh, mixing business with pleasure, I see. Relax. 762 00:41:31,960 --> 00:41:33,340 It's called a business meeting. 763 00:41:34,040 --> 00:41:36,780 going over any electrical concerns that may arise. 764 00:41:37,420 --> 00:41:40,880 Oh, okay. So I guess you could say sparks may fly. 765 00:41:41,980 --> 00:41:43,440 Oh, come on, don't give me that. That was funny. 766 00:41:45,260 --> 00:41:49,220 Oh, hey, check this out. Look who's featured on the Brooklyn social media 767 00:41:54,380 --> 00:41:55,380 Can't believe her. 768 00:41:55,460 --> 00:41:58,260 What? I mean, maybe it's not your best side, but I think you look pretty good, 769 00:41:58,280 --> 00:41:59,600 man. I'll talk to you later. 770 00:42:01,100 --> 00:42:02,100 Where you going? 771 00:42:02,640 --> 00:42:03,740 I'll just finish that for you, I guess. 772 00:42:07,300 --> 00:42:11,780 You posted pictures of me and Claire from the fire station party to the 773 00:42:11,780 --> 00:42:12,840 social media page? 774 00:42:13,100 --> 00:42:15,080 Yes, I did. You gave me permission, remember? 775 00:42:15,560 --> 00:42:17,880 I assumed you meant for your own personal page. 776 00:42:18,400 --> 00:42:21,160 I didn't think you'd use my daughter to promote your precious little party. 777 00:42:21,380 --> 00:42:22,380 Are you serious? 778 00:42:22,460 --> 00:42:24,860 I would never use Claire like that, or you. 779 00:42:25,080 --> 00:42:27,660 The first photo of us ended up on the front page of the Gazette. 780 00:42:28,360 --> 00:42:30,580 Is this your way of forcing me to give you my treat? 781 00:42:31,630 --> 00:42:32,630 Come into my office. 782 00:42:40,830 --> 00:42:41,830 You've got it all wrong. 783 00:42:42,270 --> 00:42:46,130 Brooklyn is struggling, and I am trying to revive our economy by building our 784 00:42:46,130 --> 00:42:49,850 tourism. Okay? The attention from this little party will hopefully put us on 785 00:42:49,850 --> 00:42:53,130 map where we desperately need to be. Then why didn't you tell me that? How? 786 00:43:08,109 --> 00:43:15,030 What kind of a person do you think I am, huh? 787 00:43:15,430 --> 00:43:18,350 You know what, Kevin? You have got to be one of the most stubborn people I have 788 00:43:18,350 --> 00:43:20,610 ever met in my life. Me? Look who's talking. 789 00:43:32,810 --> 00:43:34,550 Sorry, I didn't mean to interrupt. No, no, not at all. 790 00:43:36,510 --> 00:43:39,350 Neil, you met Kevin Snyder? 791 00:43:39,870 --> 00:43:40,930 Hi. Neil Stephens. 792 00:43:41,150 --> 00:43:44,550 Pleasure. I just want to make sure we're still on for dinner tonight. I booked 793 00:43:44,550 --> 00:43:45,550 us a table at Fulton's. 794 00:43:47,130 --> 00:43:48,490 Great. Nice to meet you. 795 00:43:53,950 --> 00:43:58,510 I'm going to go evaluate your electrical grid. 796 00:44:00,990 --> 00:44:01,990 Enjoy your dinner. 797 00:44:16,080 --> 00:44:17,080 Thank you. 798 00:44:17,940 --> 00:44:18,940 Well, this looks great. 799 00:44:20,080 --> 00:44:23,280 I'm glad we finally got around to doing this. What? 800 00:44:23,680 --> 00:44:26,380 Oh, yeah, me too. 801 00:44:26,820 --> 00:44:30,580 I'm excited to explore the town, you know, see what this place is all about. 802 00:44:30,900 --> 00:44:33,160 Well, Brooklyn will grow on you like that. 803 00:44:34,000 --> 00:44:35,640 Like pineapple on pizza. 804 00:44:36,580 --> 00:44:37,580 Right. 805 00:44:37,980 --> 00:44:42,660 I don't... Oh, sorry. I'm sorry. I am just a little nervous. 806 00:44:42,960 --> 00:44:45,430 Yeah. I haven't done this in a while. 807 00:44:46,430 --> 00:44:47,850 What, like go out for dinner? 808 00:44:48,170 --> 00:44:49,170 I've been on a date. 809 00:44:51,190 --> 00:44:52,149 Oh, no. 810 00:44:52,150 --> 00:44:56,490 Wait, you didn't... But I thought... Okay, now I'm confused. 811 00:44:56,870 --> 00:44:57,870 No, please don't be. 812 00:44:58,330 --> 00:44:59,470 This is my fault. 813 00:45:00,130 --> 00:45:02,050 Clearly I wasn't clear. No, no. 814 00:45:02,430 --> 00:45:06,090 This is all on me. I must have misread the situation. 815 00:45:06,390 --> 00:45:10,390 And my dad and Maggie, they were pushing me to... Maybe that's it. Maybe you 816 00:45:10,390 --> 00:45:13,230 just don't date people at work. Or maybe... Erin, Erin, Erin, Erin. 817 00:45:14,000 --> 00:45:15,040 I'm gay. 818 00:45:15,520 --> 00:45:16,520 Oh. 819 00:45:17,640 --> 00:45:18,840 So. Oh. 820 00:45:19,060 --> 00:45:21,380 Yeah. I think you're awesome. 821 00:45:21,780 --> 00:45:23,220 But. I'm not your type. 822 00:45:23,500 --> 00:45:24,500 I'm sorry. 823 00:45:25,300 --> 00:45:27,340 I thought everyone knew. 824 00:45:27,840 --> 00:45:31,600 Obviously not. Obviously not. Well, can we still be friends? 825 00:45:31,800 --> 00:45:32,800 Of course. 826 00:45:33,040 --> 00:45:36,700 Next time I'll even invite my best friend Phoebe and her husband Tom. You 827 00:45:36,700 --> 00:45:38,140 love them. That would be terrific. 828 00:45:39,960 --> 00:45:40,960 Cheers. 829 00:45:42,670 --> 00:45:44,390 To the thought of a beautiful friendship. 830 00:45:46,170 --> 00:45:49,610 A little birdie tells me that you and Neil had a date last night. 831 00:45:50,270 --> 00:45:53,730 Well, you truly are the eyes and ears of a panaghi. 832 00:45:54,070 --> 00:45:57,030 But you can tell the bird that Neil and I are just friends. 833 00:45:57,350 --> 00:45:58,328 Oh, for now. 834 00:45:58,330 --> 00:45:59,990 Trust me, Dad, it's not happening. 835 00:46:00,370 --> 00:46:03,090 Okay. Have you looked at the city's website lately? 836 00:46:03,310 --> 00:46:05,910 We are getting so many comments about the tree. 837 00:46:06,190 --> 00:46:08,610 And about that handsome devil, Kevin. 838 00:46:09,170 --> 00:46:11,710 Aaron, you're on pretty friendly terms with him by now, right? 839 00:46:12,360 --> 00:46:15,560 Do you think he'd be willing to say a few words before we switch the lights 840 00:46:15,660 --> 00:46:16,860 Be great for the news report. 841 00:46:17,180 --> 00:46:18,180 Definitely not. 842 00:46:19,660 --> 00:46:23,400 Okay, well, if he's not comfortable with public speaking, how about if he just 843 00:46:23,400 --> 00:46:24,400 stands next to you on the podium? 844 00:46:27,260 --> 00:46:30,340 I have a confession to make. 845 00:46:31,000 --> 00:46:33,620 I don't think it's going to work out with Kevin's tree after all. 846 00:46:34,380 --> 00:46:35,380 Since when? 847 00:46:35,760 --> 00:46:39,040 I mean, is he trying to renegotiate with you? The tree lighting is only eight 848 00:46:39,040 --> 00:46:40,040 days away, sweetheart. 849 00:46:40,120 --> 00:46:43,820 I know, and it's my fault that we haven't finalized the arrangements. 850 00:46:44,920 --> 00:46:48,560 I should have been honest with you sooner. I'm really sorry, Dad. 851 00:46:48,820 --> 00:46:50,560 This is disappointing, to say the least. 852 00:46:55,380 --> 00:46:56,380 What's wrong? 853 00:47:09,130 --> 00:47:10,730 You're not your festive self tonight. 854 00:47:11,110 --> 00:47:12,730 I've been just thinking about Dad. 855 00:47:13,690 --> 00:47:16,950 I don't know how he deals with all of the competing town interests. 856 00:47:17,570 --> 00:47:19,790 You're so lucky you don't have to deal with all this drama. 857 00:47:20,110 --> 00:47:25,270 True. Don't forget, I still have parents, the school board, not to 858 00:47:25,270 --> 00:47:26,330 the students to manage. 859 00:47:26,550 --> 00:47:28,030 But you still love it, right, Mom? 860 00:47:28,630 --> 00:47:32,670 I have to admit, there is nothing better than the look in a child's face. 861 00:47:33,200 --> 00:47:36,600 When they learn something new. That's how I felt when I was teaching Claire 862 00:47:36,600 --> 00:47:38,420 skills. Oh, speaking of. 863 00:47:38,800 --> 00:47:39,800 Hi, Erin. 864 00:47:39,880 --> 00:47:41,080 Been watching this? 865 00:47:41,360 --> 00:47:43,520 Hi. This must be your dad. 866 00:47:44,780 --> 00:47:47,160 Mom, meet Kevin Snyder. 867 00:47:47,420 --> 00:47:48,780 Lovely to meet you. 868 00:47:49,040 --> 00:47:53,100 You too. You're raising a very wonderful girl. Oh, thank you so much, Mrs. 869 00:47:53,100 --> 00:47:57,320 Chambers. I should get on stage. The choir is waiting to kick it off. 870 00:47:58,960 --> 00:48:00,300 I didn't realize you were coming. 871 00:48:00,640 --> 00:48:03,000 Well, you're the one who told me I should check out all the Christmas 872 00:48:03,000 --> 00:48:04,860 festivities. So I did. 873 00:48:06,040 --> 00:48:10,520 Are you available tomorrow afternoon to take a ride? Where can I come to? 874 00:48:11,300 --> 00:48:12,320 Any place in particular? 875 00:48:12,840 --> 00:48:16,680 Well, a farm nearby has a bunch of tree options, and I want to make sure I 876 00:48:16,680 --> 00:48:18,260 choose one that's safety compliant. 877 00:48:19,460 --> 00:48:21,640 Well, good to know you found some other options. 878 00:48:23,660 --> 00:48:24,720 Should we pick you up? 879 00:48:25,130 --> 00:48:28,990 I have a few things to do beforehand, so I'll just meet you there. I'll text you 880 00:48:28,990 --> 00:48:29,609 the address. 881 00:48:29,610 --> 00:48:30,610 Okay. 882 00:48:31,130 --> 00:48:34,870 Hey, guys, we were looking for you. You ready to get your song on? 883 00:48:35,070 --> 00:48:36,690 We've been practicing our harmonies for days. 884 00:48:37,070 --> 00:48:38,170 You two are hardcore. 885 00:48:39,330 --> 00:48:44,270 Aaron says the point of singing is to have fun and not just carrying a tune. 886 00:48:44,550 --> 00:48:46,350 And the student becomes the master. 887 00:48:48,030 --> 00:48:51,510 I'm sure you two will do a terrific duet. From your mouth to God's ears. 888 00:48:53,350 --> 00:48:56,670 These are my friends I was telling you about. Phoebe, Tom, this is Neil. 889 00:48:57,150 --> 00:48:58,150 Hi. Hi. 890 00:48:58,710 --> 00:49:00,670 And you've already met Kevin. 891 00:49:01,010 --> 00:49:02,690 And that's his daughter, Claire. Hi. 892 00:49:02,990 --> 00:49:07,230 Hi. And thanks for letting me join your crew. It's no fun singing solo. 893 00:49:07,490 --> 00:49:09,350 Oh, you're going to fit right in. Well, good. 894 00:49:10,790 --> 00:49:13,430 I'm just going to take Claire closer so we can get a better view. 895 00:49:14,870 --> 00:49:15,870 See you tomorrow. 896 00:49:35,240 --> 00:49:38,020 We have plenty of trees to choose from. 897 00:49:38,460 --> 00:49:41,720 We're just thrilled that you're considering one of ours. Well, Brooklyn 898 00:49:41,720 --> 00:49:43,260 certainly appreciates your help. 899 00:49:44,400 --> 00:49:48,480 And as I explained over the phone, once the display comes down, the tree will be 900 00:49:48,480 --> 00:49:52,900 donated to Habitat for Humanity so they can use the wood to build a home for a 901 00:49:52,900 --> 00:49:53,900 family in need. 902 00:49:54,320 --> 00:49:55,320 Wow, really? 903 00:49:55,920 --> 00:49:57,280 That's so cool. Yeah. 904 00:49:57,640 --> 00:50:01,860 I got the idea while reading about the Rockefeller Center tree. They do the 905 00:50:01,860 --> 00:50:03,960 thing. So I thought we could follow their lead. 906 00:50:04,740 --> 00:50:08,200 Why don't you take a walk around? Come find me if you see one that catches your 907 00:50:08,200 --> 00:50:09,900 eye. Great. Thanks again. 908 00:50:12,620 --> 00:50:13,620 Oh, yeah. 909 00:50:14,440 --> 00:50:15,440 Oh. 910 00:50:16,780 --> 00:50:19,920 Look, I'm sorry I couldn't come through for you, you know, but with my opinions 911 00:50:19,920 --> 00:50:22,820 on how the city's running and everything that happened with the station's 912 00:50:22,820 --> 00:50:24,840 funding, it just wouldn't feel right. It's fine. 913 00:50:25,520 --> 00:50:27,300 I shouldn't have put so much pressure on you. 914 00:50:27,540 --> 00:50:31,340 I explained everything to my dad, and we'll find another option that works for 915 00:50:31,340 --> 00:50:33,060 us. Okay, great, great. 916 00:50:33,700 --> 00:50:37,860 And the other day, you know, when we kissed. 917 00:50:38,600 --> 00:50:39,600 Oh, I remember. 918 00:50:40,250 --> 00:50:44,150 Yeah, I just have to apologize for that. You know, I shouldn't have let it 919 00:50:44,150 --> 00:50:47,750 happen. Oh, we were in the heat of the moment. No big deal. Yeah, yeah, 920 00:50:47,810 --> 00:50:50,210 definitely. You know, one time, mistake. 921 00:50:51,390 --> 00:50:53,090 Exactly. A mistake. 922 00:50:53,510 --> 00:50:56,270 Yeah, I don't even have time to date anyway, you know. 923 00:50:57,190 --> 00:51:00,450 Not that I'm saying you'd even want to go on a date with me. I get it, I get 924 00:51:00,470 --> 00:51:02,350 You're busy with other parts of your life. I am too. 925 00:51:02,810 --> 00:51:04,450 Yeah, exactly, exactly. 926 00:51:04,730 --> 00:51:07,110 You know, I'm not on the market. And I know you're not either, so. 927 00:51:07,790 --> 00:51:08,930 Glad we cleared that up. 928 00:51:15,990 --> 00:51:18,870 Yeah, write that down. Mayor, Maggie, nice to see you. 929 00:51:21,370 --> 00:51:22,269 Oh, hey there. 930 00:51:22,270 --> 00:51:26,310 I didn't know you were bringing a helper. Well, I do all the work. He 931 00:51:26,310 --> 00:51:26,848 the credit. 932 00:51:26,850 --> 00:51:28,970 Mitch used to work in construction, and I wanted his advice. 933 00:51:29,330 --> 00:51:32,290 Yeah, you know what? I wouldn't mind getting my hands dirty out here today. 934 00:51:32,290 --> 00:51:33,290 could use an extra man. 935 00:51:34,150 --> 00:51:36,170 Yeah, sure. That'd be great. 936 00:51:36,819 --> 00:51:38,600 Why don't I show you where to map things out? 937 00:51:38,980 --> 00:51:41,160 I'm Neil, by the way. Oh, hey. Nice to meet you. 938 00:51:41,780 --> 00:51:42,780 Okay. 939 00:51:45,960 --> 00:51:48,340 Let's go check out the vendor with the donuts. 940 00:51:49,340 --> 00:51:50,340 What's that? 941 00:51:50,440 --> 00:51:54,160 Oh, I wrote a report about your safety concerns here in the square. 942 00:51:55,020 --> 00:51:58,480 Aaron convinced me we should overhaul the space, so we're going to redesign 943 00:51:58,480 --> 00:52:02,000 town square and put in some elevated seating for people to enjoy all around. 944 00:52:02,640 --> 00:52:04,160 Well, I'm glad my note came in useful. 945 00:52:04,560 --> 00:52:08,740 Very much so. So much so that we're actually going to establish a row of 946 00:52:08,740 --> 00:52:10,280 permanent vendor stalls. 947 00:52:10,580 --> 00:52:12,240 Oh, that makes a lot of sense for the community. 948 00:52:12,560 --> 00:52:14,540 It'll be a whole new source of revenue for the town. 949 00:52:15,060 --> 00:52:18,680 Your plans look promising, but you do realize you'll have to make a number of 950 00:52:18,680 --> 00:52:20,100 changes to bring them up to code. 951 00:52:21,120 --> 00:52:22,140 Told you he was thorough. 952 00:52:23,140 --> 00:52:26,460 This is just a first pass, Kevin. 953 00:52:26,800 --> 00:52:28,260 Still a work in progress. 954 00:52:28,560 --> 00:52:31,260 Okay, well, I'll be glad to offer any suggestions. 955 00:52:33,100 --> 00:52:36,400 How about you two continue this discussion while I go see Mom? 956 00:52:37,800 --> 00:52:39,020 Try to play nice. 957 00:52:39,920 --> 00:52:41,720 Of course, dear. Best behavior. 958 00:52:42,020 --> 00:52:43,020 I swear. 959 00:52:50,080 --> 00:52:54,660 And that's how we came to be. And that's why Brooklynites love Christmas so 960 00:52:54,660 --> 00:52:56,200 much. That's right, Claire. 961 00:52:56,740 --> 00:53:02,140 And since you've all been such excellent listeners, now comes the fun part. 962 00:53:03,790 --> 00:53:07,810 We are each going to decorate one of these ornaments. Then they will get 963 00:53:07,810 --> 00:53:11,090 on the tree in Town Square for everyone in Brooklyn to see. 964 00:53:12,070 --> 00:53:16,470 Okay, let's start with this half first. Come line up. Get your art supplies. 965 00:53:19,050 --> 00:53:21,050 You are a natural with them. 966 00:53:22,490 --> 00:53:27,870 Seeing these kids get excited about learning is just so rewarding. That's 967 00:53:27,870 --> 00:53:28,870 do what I do. 968 00:53:47,680 --> 00:53:52,420 You're saying if we built them as two -story Duke, Texas, we'd actually save 969 00:53:52,420 --> 00:53:53,359 money on materials. 970 00:53:53,360 --> 00:53:55,920 That's exactly right. That weighs more efficiency. Yes. 971 00:53:56,340 --> 00:53:57,340 Of course. 972 00:53:59,800 --> 00:54:02,860 That's wonderful. Wow. Did I enter an alternate universe? 973 00:54:03,220 --> 00:54:05,120 You guys are actually getting along? 974 00:54:05,520 --> 00:54:06,520 As a matter of fact. 975 00:54:06,910 --> 00:54:11,130 Kevin has proven to possess a lot of constructive wisdom. And I can see how 976 00:54:11,130 --> 00:54:12,130 Brooklyn means to the mayor. 977 00:54:12,450 --> 00:54:15,170 Using his approach, we'll be able to save a lot on the renovation. 978 00:54:15,650 --> 00:54:18,790 Well, that's great. Then you can use those savings for city programs and 979 00:54:18,790 --> 00:54:19,790 employees. 980 00:54:20,750 --> 00:54:22,150 Certainly something to consider. 981 00:54:27,070 --> 00:54:29,410 So, is there more to do outside? 982 00:54:30,110 --> 00:54:33,650 No. Neil and Mitch seem like they have it well in hand. 983 00:54:33,910 --> 00:54:35,870 Then can I buy you a drink, too? 984 00:54:36,330 --> 00:54:37,690 Thank you for going the extra mile. 985 00:54:38,390 --> 00:54:42,130 Claire's at a friend's house after school today, so... Sure. 986 00:54:43,390 --> 00:54:44,390 Great. 987 00:54:51,770 --> 00:54:54,710 I used to hang out here all the time after work with the other firefighters. 988 00:54:55,810 --> 00:54:57,830 We used to have a weekly trivia team. 989 00:54:59,090 --> 00:55:00,090 No way. 990 00:55:00,890 --> 00:55:03,570 But you don't think someone like me knows anything about pop culture? 991 00:55:03,930 --> 00:55:05,690 No, it's just... I can't... 992 00:55:06,270 --> 00:55:09,690 Picture someone like you cutting it loose. 993 00:55:11,030 --> 00:55:14,930 Well, you know, I guess I don't go out as much as I used to. And, well, life 994 00:55:14,930 --> 00:55:19,250 basically revolves around Claire and work. But back in the day, I used to go 995 00:55:19,250 --> 00:55:20,790 bands play at the Red Rocks all the time. 996 00:55:21,090 --> 00:55:22,090 Me too. 997 00:55:22,750 --> 00:55:23,750 All the time. 998 00:55:23,850 --> 00:55:26,130 I bet we'd been at the same show and didn't even realize. 999 00:55:26,510 --> 00:55:27,990 Funny we never met until now. 1000 00:55:28,230 --> 00:55:33,810 To be fair, I didn't start building Lousy Snowmen until quite recently. 1001 00:55:35,950 --> 00:55:40,390 Speaking of, I was thinking of starting a softball league in town. 1002 00:55:40,790 --> 00:55:43,910 Well, consider me your first teammate. 1003 00:55:44,430 --> 00:55:45,590 Assuming I'd be welcome. 1004 00:55:46,990 --> 00:55:47,990 How's your baking? 1005 00:55:48,330 --> 00:55:50,510 We're going to need some sustenance at our practices. 1006 00:55:50,890 --> 00:55:53,590 Okay. I can bake like nobody's business. 1007 00:55:54,210 --> 00:55:57,550 Well, I'm going to need proof of taste, so consider yourself on probation. 1008 00:56:02,460 --> 00:56:06,260 Realistically, though, if I keep taking on more responsibilities at work, I 1009 00:56:06,260 --> 00:56:08,680 probably won't have a lot of free time for hobbies anyway. 1010 00:56:08,940 --> 00:56:12,540 But more responsibility is a positive thing, though, isn't it? 1011 00:56:13,400 --> 00:56:16,860 It's all part of the plan to rise up the political ladder. 1012 00:56:17,440 --> 00:56:19,740 My dad expects me to run for mayor eventually. 1013 00:56:20,280 --> 00:56:22,100 Hmm. But what do you want to do? 1014 00:56:22,980 --> 00:56:23,980 I don't know. 1015 00:56:24,620 --> 00:56:29,740 My dad loves politics so much. You know, he thrives off of the pressure and... 1016 00:56:30,270 --> 00:56:33,550 Being in charge, I just don't know if I have the same temperament. 1017 00:56:34,210 --> 00:56:36,010 Well, you know, you don't have to follow his lead. 1018 00:56:37,030 --> 00:56:38,030 I know. 1019 00:56:38,210 --> 00:56:40,590 I would just hate to disappoint him. 1020 00:56:40,850 --> 00:56:45,930 As a father, I can assure you that he'd be more disappointed to discover that 1021 00:56:45,930 --> 00:56:46,930 you weren't happy. 1022 00:56:48,690 --> 00:56:55,650 And as a daughter, I think Claire should see you going out and having more 1023 00:56:55,650 --> 00:56:56,650 fun. 1024 00:56:57,570 --> 00:56:59,370 I wouldn't want her to feel abandoned. 1025 00:57:00,030 --> 00:57:04,050 Not even for one evening. No, I understand your concern, but every 1026 00:57:04,050 --> 00:57:05,050 a break. 1027 00:57:05,630 --> 00:57:06,630 Think about it. 1028 00:57:15,630 --> 00:57:16,630 Raymond, 1029 00:57:17,650 --> 00:57:19,530 you have to see this. 1030 00:57:22,590 --> 00:57:24,050 Two chambers come through. 1031 00:57:25,610 --> 00:57:28,910 I just thought they were doing a simple profile on me and my attempts to boost 1032 00:57:28,910 --> 00:57:29,910 tourism. 1033 00:57:31,370 --> 00:57:35,570 It's about Brooklyn's financial struggles and your leadership. 1034 00:57:37,950 --> 00:57:38,950 Uh -oh. 1035 00:57:39,370 --> 00:57:40,370 It's okay. 1036 00:57:40,670 --> 00:57:41,670 Just read it. 1037 00:57:42,350 --> 00:57:49,150 It says if he can't fulfill even a simple promise about a tree, maybe it's 1038 00:57:49,150 --> 00:57:50,230 time for a new mayor. 1039 00:57:57,480 --> 00:58:02,380 My entire political career reduced to a tree. 1040 00:58:04,500 --> 00:58:06,180 Meanwhile, all we're trying to do is help this town. 1041 00:58:07,080 --> 00:58:09,280 It might still be okay, right? 1042 00:58:09,700 --> 00:58:13,140 It could be. Bloggers in Denver have been posting about the event, and I sent 1043 00:58:13,140 --> 00:58:15,120 invitations to all the local businesses. 1044 00:58:15,460 --> 00:58:18,940 And I've already organized for charter buses to bring in seniors from the 1045 00:58:18,940 --> 00:58:21,760 surrounding town. We could still get significant media coverage. 1046 00:58:22,360 --> 00:58:25,160 I just wish there had been another way to get Kevin's tree. 1047 00:58:25,500 --> 00:58:26,500 So do I. 1048 00:58:52,240 --> 00:58:53,240 Thanks. 1049 00:58:55,840 --> 00:58:56,940 Well, well, look at this. 1050 00:58:57,720 --> 00:59:01,280 I'm surprised someone so task -oriented still has shopping left to do, 1051 00:59:01,380 --> 00:59:04,100 especially with six days till Christmas. 1052 00:59:04,300 --> 00:59:07,540 Very funny, very funny. Don't worry, with only four days left for the tree 1053 00:59:07,540 --> 00:59:11,220 lighting, you'll be rid of me and my task list for no time. So what, you 1054 00:59:11,220 --> 00:59:12,980 think we'll hang out after this? 1055 00:59:13,340 --> 00:59:16,720 With Claire, I mean. Oh, yeah, you know, sure she'd love that. 1056 00:59:17,580 --> 00:59:19,260 Actually, she's the only one I have left on my list. 1057 00:59:19,900 --> 00:59:21,320 I have no idea what to get her. 1058 00:59:21,770 --> 00:59:22,770 Are you serious? 1059 00:59:23,430 --> 00:59:25,890 The perfect gift is so obvious. 1060 00:59:26,590 --> 00:59:27,590 Come with me. 1061 00:59:30,490 --> 00:59:31,490 Hello, hello. 1062 00:59:31,550 --> 00:59:33,710 Oh, what are you doing back here? 1063 00:59:34,030 --> 00:59:37,230 You practically bought one of everything this morning. This time around, I'm 1064 00:59:37,230 --> 00:59:40,090 here to help Kevin. He's the hopeless shopper. Guilty as charged. 1065 00:59:40,410 --> 00:59:42,350 Not a problem. What are we in the market for? 1066 00:59:42,590 --> 00:59:45,070 Please direct him to your finest magician's equipment. 1067 00:59:45,810 --> 00:59:48,950 Well, we have a few different options for that. You can just go to the back, 1068 00:59:48,970 --> 00:59:50,350 right over to your left. Great. 1069 00:59:51,399 --> 00:59:52,480 Like wisely, Kevin. 1070 00:59:53,100 --> 00:59:54,900 You don't want to help me pick the right one? 1071 00:59:56,040 --> 00:59:58,320 Teach a man to shop and he has presents for a lifetime. 1072 00:59:58,700 --> 01:00:00,720 I'm sure you've heard that saying. It's very famous. 1073 01:00:01,040 --> 01:00:02,460 I promise I won't let you down. 1074 01:00:04,860 --> 01:00:06,640 I thought you said he didn't laugh at your joke. 1075 01:00:06,940 --> 01:00:08,560 Well, he didn't until now. 1076 01:00:09,380 --> 01:00:13,380 To be honest, I am just glad we can still hang out. 1077 01:00:15,240 --> 01:00:17,340 Especially after our accidental kiss. 1078 01:00:17,660 --> 01:00:18,660 What? 1079 01:00:19,600 --> 01:00:21,520 When? Why am I just hearing about this now? 1080 01:00:21,880 --> 01:00:23,840 Because it didn't mean anything, okay? 1081 01:00:24,200 --> 01:00:26,180 Besides, he made it very clear he regretted it. 1082 01:00:30,680 --> 01:00:31,680 Abracadabra. 1083 01:00:34,360 --> 01:00:35,720 Perfect. Perfect. 1084 01:00:36,020 --> 01:00:37,020 She said perfect. 1085 01:00:37,200 --> 01:00:38,200 So it's perfect. 1086 01:00:52,479 --> 01:00:53,840 Oh, may I? Thanks. 1087 01:00:54,320 --> 01:00:55,320 Yeah. 1088 01:00:55,760 --> 01:00:59,760 I don't know where my head is. I'm usually not so forgetful. 1089 01:01:01,340 --> 01:01:03,720 Well, maybe it has something to do with yesterday's article. 1090 01:01:04,920 --> 01:01:08,380 Oh, you saw that, huh? I did, I did. And I got to tell you, I can't help but 1091 01:01:08,380 --> 01:01:10,140 feel responsible. 1092 01:01:10,760 --> 01:01:12,000 This is something I can... Nope. 1093 01:01:12,460 --> 01:01:16,060 I mean, I am going to stop trying to change your mind. 1094 01:01:16,620 --> 01:01:17,860 I'm going to respect your wishes. 1095 01:01:18,300 --> 01:01:19,300 Thank you. 1096 01:01:19,420 --> 01:01:20,420 I appreciate that. 1097 01:01:24,749 --> 01:01:26,750 Besides, we can always find another tree. 1098 01:01:27,930 --> 01:01:31,170 As long as the tourists show up, I'll be happy. 1099 01:01:32,210 --> 01:01:35,090 I think you'd also be happy to know that I'm following your advice. 1100 01:01:35,930 --> 01:01:38,170 Which of my sage recommendations are you referring to? 1101 01:01:38,530 --> 01:01:40,690 The one about me paying more attention to my personal life. 1102 01:01:41,290 --> 01:01:43,410 Or having more fun, as you put it. Okay. 1103 01:01:43,890 --> 01:01:45,470 What kind of fun do you have in mind? 1104 01:01:45,970 --> 01:01:49,150 Well, for starters, I'm joining Mitch and the guys for a night at the pub. 1105 01:01:49,810 --> 01:01:52,630 Tomorrow night. There you go. I approve this message. 1106 01:01:53,210 --> 01:01:54,990 Just got to find a babysitter for Claire. 1107 01:01:55,570 --> 01:01:56,570 I'll do it. 1108 01:01:56,630 --> 01:01:59,390 No, I'm sorry. I didn't mean to suggest it. No, it's okay. I'd love to do it. 1109 01:02:00,030 --> 01:02:01,170 I can use the distraction. 1110 01:02:02,710 --> 01:02:03,810 Okay. If you're sure. 1111 01:02:04,010 --> 01:02:05,010 Yep. 1112 01:02:06,350 --> 01:02:07,490 An ice patch. 1113 01:02:14,540 --> 01:02:15,540 That was amazing. 1114 01:02:15,740 --> 01:02:16,900 Thanks. Come on, your turn. 1115 01:02:17,160 --> 01:02:17,879 No, no. 1116 01:02:17,880 --> 01:02:21,340 Ice is not my friend. Oh, come on. What happens to having fun? 1117 01:02:23,340 --> 01:02:24,940 Let's go for it. Ready? 1118 01:02:26,940 --> 01:02:27,940 Woo -hoo -hoo! 1119 01:02:31,560 --> 01:02:32,700 Woo! Oh! 1120 01:02:34,460 --> 01:02:36,040 Ooh. Are you okay? 1121 01:02:38,680 --> 01:02:39,680 Laugh it up, yeah. 1122 01:02:45,800 --> 01:02:47,780 I'll get that ice patch taken out for you right away. 1123 01:02:48,020 --> 01:02:51,000 Right. Okay. All right. I'll never let it down, will I? 1124 01:02:51,660 --> 01:02:52,720 Nope. Right. 1125 01:02:57,020 --> 01:02:59,160 I signed up for the school musical today. 1126 01:02:59,360 --> 01:03:00,259 You did? 1127 01:03:00,260 --> 01:03:01,260 That's awesome. 1128 01:03:01,380 --> 01:03:03,600 Do you think my dad would like to see me on stage? 1129 01:03:04,920 --> 01:03:08,080 Trust me, it will be his favorite performance of all time. 1130 01:03:08,680 --> 01:03:09,680 Mine, too. 1131 01:03:09,760 --> 01:03:11,100 You'll come and watch the show? 1132 01:03:11,440 --> 01:03:14,910 Are you kidding? I'll be the one cheering the loudest. It's when you 1133 01:03:17,530 --> 01:03:19,170 Okay, come on. Come over here and help me, okay? 1134 01:03:54,380 --> 01:03:58,280 Perfect timing. You can help us frost the next batch. 1135 01:03:58,700 --> 01:04:00,220 Oh, prepare to be dazzled. 1136 01:04:03,260 --> 01:04:05,160 All right. Looking good. 1137 01:04:06,480 --> 01:04:07,480 That's all hot, hot. 1138 01:04:11,020 --> 01:04:12,020 Perfect. 1139 01:04:13,680 --> 01:04:14,680 What's wrong? 1140 01:04:15,360 --> 01:04:18,480 My tree is being taken for official town use in two days. 1141 01:04:19,100 --> 01:04:21,200 Crew's coming on the 22nd to cut it down. 1142 01:04:22,220 --> 01:04:23,220 What? 1143 01:04:28,819 --> 01:04:30,460 Claire, can you go upstairs and get ready for bed? 1144 01:04:30,820 --> 01:04:32,240 But, Dad, we're not finished. Now, please. 1145 01:04:37,060 --> 01:04:43,520 I thought you stopped pursuing my tree. I did. 1146 01:04:43,940 --> 01:04:47,280 I'm as surprised by this as you are. That makes no sense. You work for the 1147 01:04:47,280 --> 01:04:48,440 mayor, and this is your event. 1148 01:04:48,700 --> 01:04:52,200 There's a local eminent domain law that allows the city to requisition private 1149 01:04:52,200 --> 01:04:56,700 property for public use, but I've never heard it being used for a tree. I should 1150 01:04:56,700 --> 01:04:57,658 have seen this coming. 1151 01:04:57,660 --> 01:05:01,020 Okay, let me just figure out a way to just straighten this whole thing out. No 1152 01:05:01,020 --> 01:05:03,080 thanks. The Chambers family has done more than enough already. 1153 01:05:03,560 --> 01:05:08,440 Kevin, I know that you're mad, but you have to believe me. I would never, ever 1154 01:05:08,440 --> 01:05:09,840 go behind your back like this. 1155 01:05:10,200 --> 01:05:12,300 I think you know me better than that. I thought I did. 1156 01:05:15,780 --> 01:05:21,520 I think I should probably be going. 1157 01:05:26,220 --> 01:05:27,520 Say goodnight to Claire for me. 1158 01:05:55,150 --> 01:05:56,150 How could you? 1159 01:05:56,470 --> 01:05:57,470 Eminent domain? 1160 01:05:57,590 --> 01:06:00,490 Really? What are you talking about? Kevin and Claire's tree is going to be 1161 01:06:00,490 --> 01:06:01,448 down tomorrow. 1162 01:06:01,450 --> 01:06:02,950 I thought it was a good idea. 1163 01:06:03,430 --> 01:06:04,830 This was your idea? 1164 01:06:05,090 --> 01:06:07,270 I secretly arranged it with the city council. 1165 01:06:07,590 --> 01:06:09,350 I wanted to surprise the mayor. 1166 01:06:10,430 --> 01:06:12,670 You invoked eminent domain without telling me? 1167 01:06:13,490 --> 01:06:16,310 I thought it showed initiative. 1168 01:06:17,590 --> 01:06:21,930 We let the press know that Kevin's tree would be on display after all, and the 1169 01:06:21,930 --> 01:06:23,710 projected attendance is way up. 1170 01:06:24,690 --> 01:06:26,070 Everybody give us a minute, please. 1171 01:06:26,830 --> 01:06:27,830 Thank you. 1172 01:06:31,750 --> 01:06:32,770 I can't believe him. 1173 01:06:33,130 --> 01:06:34,630 You should have seen Cameron's reaction. 1174 01:06:35,190 --> 01:06:36,630 Maybe this is a good thing. 1175 01:06:37,730 --> 01:06:39,810 I mean, the tree lining is supposed to save Brooklyn. 1176 01:06:40,910 --> 01:06:44,750 Our job is to look out for the entire population's interests. 1177 01:07:45,550 --> 01:07:48,390 I wasn't expecting you. Your father's left for work already. 1178 01:07:48,590 --> 01:07:50,830 Good. I'm not in the mood to see him anyway. 1179 01:07:51,590 --> 01:07:53,210 I'm just here to drop off your present. 1180 01:07:57,750 --> 01:07:58,750 Why? 1181 01:07:59,630 --> 01:08:00,770 Won't you be here on Christmas? 1182 01:08:01,550 --> 01:08:02,550 I don't know. 1183 01:08:02,750 --> 01:08:04,610 I'm not feeling very festive right now. 1184 01:08:05,890 --> 01:08:07,490 I heard what happened with Kevin. 1185 01:08:07,730 --> 01:08:09,450 Then you know why I'm so upset. 1186 01:08:10,950 --> 01:08:13,130 Dad says he can't do anything to stop the plans. 1187 01:08:14,050 --> 01:08:15,830 Don't be so hard on him, Aaron. 1188 01:08:16,729 --> 01:08:20,750 Your father cares very deeply for this town. He is only doing what he feels 1189 01:08:20,750 --> 01:08:21,950 benefit Brooklyn the most. 1190 01:09:02,019 --> 01:09:03,979 So how's school going, Claire? 1191 01:09:04,200 --> 01:09:05,200 Good, Poppy. 1192 01:09:05,580 --> 01:09:07,920 I got all As and one B this semester. 1193 01:09:08,200 --> 01:09:09,078 You did? 1194 01:09:09,080 --> 01:09:10,160 Wow, good for you. 1195 01:09:10,479 --> 01:09:13,260 I think Santa's going to be extra good to you this year. 1196 01:09:13,479 --> 01:09:14,479 I hope so. 1197 01:09:14,640 --> 01:09:16,920 Why don't you tell Nana and Poppy what we're doing tomorrow? 1198 01:09:17,260 --> 01:09:19,140 Yes! I almost forgot. 1199 01:09:19,540 --> 01:09:23,500 There's a tree lighting down at the town square tomorrow night, and I can't 1200 01:09:23,500 --> 01:09:27,540 wait. I'm glad someone's excited. To where the tree that's going to be lit is 1201 01:09:27,540 --> 01:09:28,779 the truce in our front yard. 1202 01:09:29,120 --> 01:09:30,120 Are you serious? 1203 01:09:30,620 --> 01:09:32,000 What a wonderful honor. 1204 01:09:32,359 --> 01:09:33,359 So they keep telling me. 1205 01:09:34,000 --> 01:09:37,500 You and Claire are going to be a part of helping Brooklyn get back on its feet. 1206 01:09:37,720 --> 01:09:39,020 That's something she'll never forget. 1207 01:09:39,819 --> 01:09:40,880 I'm proud of you, son. 1208 01:09:41,439 --> 01:09:42,439 Yeah. 1209 01:09:42,859 --> 01:09:43,859 Cheers. 1210 01:09:45,399 --> 01:09:46,399 You too. 1211 01:09:54,760 --> 01:09:56,780 What's up, Maggie? Everything on track for tomorrow? 1212 01:09:57,040 --> 01:09:57,639 Oh, indeed. 1213 01:09:57,640 --> 01:10:01,220 The tree will be arriving soon. All the decorations are ready to go. 1214 01:10:01,540 --> 01:10:03,300 Not that I'll have much time, but... 1215 01:10:03,860 --> 01:10:04,860 Never mind. 1216 01:10:05,040 --> 01:10:07,600 This is a permit for rezoning you need to review. 1217 01:10:08,560 --> 01:10:09,560 Thanks. 1218 01:10:13,420 --> 01:10:16,140 Now that's a beautiful angel. 1219 01:10:16,400 --> 01:10:17,880 Just like you. That's gorgeous. 1220 01:10:20,180 --> 01:10:21,900 Oh, that's lovely. 1221 01:10:25,080 --> 01:10:26,620 Nana, my hands are cold. 1222 01:10:27,000 --> 01:10:29,040 Let's just get you inside and get some hot chocolate. 1223 01:10:29,620 --> 01:10:31,160 Hot chocolate. 1224 01:10:33,160 --> 01:10:34,560 Lucky. Come on in to get you some. 1225 01:10:35,620 --> 01:10:37,240 You coming, son? I'll be in a minute. 1226 01:10:49,880 --> 01:10:50,880 Hey. 1227 01:10:51,960 --> 01:10:52,960 Hi there. 1228 01:10:53,100 --> 01:10:54,100 Mind if we get started? 1229 01:10:56,080 --> 01:10:57,560 Yeah, we'll get out of your way. 1230 01:10:58,020 --> 01:10:59,020 Thanks. 1231 01:10:59,160 --> 01:11:01,280 We're going to need a wedge cut coming in that way. 1232 01:11:19,960 --> 01:11:26,840 anything else this document isn't about zoning nope it's an article on heritage 1233 01:11:26,840 --> 01:11:29,920 protection laws I just thought it might interest you 1234 01:11:47,370 --> 01:11:48,370 Pick up, pick up. 1235 01:11:52,870 --> 01:11:53,870 Yo! 1236 01:11:55,670 --> 01:11:56,670 Yo! 1237 01:11:57,390 --> 01:11:58,390 Uh -huh! 1238 01:11:59,270 --> 01:12:00,270 Uh -huh! 1239 01:12:01,950 --> 01:12:03,310 Everybody listen up! 1240 01:12:03,890 --> 01:12:05,850 Everybody stop what you're doing! 1241 01:12:06,550 --> 01:12:07,550 Is there a problem? 1242 01:12:09,490 --> 01:12:11,670 So the mayor's office just called. 1243 01:12:12,270 --> 01:12:15,710 Apparently they just learned this land is eligible for heritage protection. 1244 01:12:17,770 --> 01:12:18,770 So what happens now? 1245 01:12:19,270 --> 01:12:20,970 I suppose that's up to you. 1246 01:12:26,610 --> 01:12:29,750 Yes, make sure you loop it between the branches. 1247 01:12:30,250 --> 01:12:31,250 Yes, 1248 01:12:31,670 --> 01:12:32,568 yes, like that. 1249 01:12:32,570 --> 01:12:34,630 That's really nice when it's looped. Yes. 1250 01:12:35,910 --> 01:12:37,030 Yes, that's good. 1251 01:12:40,870 --> 01:12:42,010 Yes. Oh, no. 1252 01:12:42,910 --> 01:12:44,550 Why is this tree here? 1253 01:12:44,890 --> 01:12:45,890 What do you mean? 1254 01:12:48,240 --> 01:12:51,000 I mean, why isn't it from the McIntyre's farm? 1255 01:12:51,640 --> 01:12:54,560 This was delivered last night. That's all I know. 1256 01:12:59,560 --> 01:13:02,040 Make sure you put some in the middle there. 1257 01:13:02,340 --> 01:13:04,480 Yeah, that's looking a little there. 1258 01:13:05,980 --> 01:13:10,600 Greetings from idyllic Brooklyn, Colorado. We are on location here 1259 01:13:10,600 --> 01:13:12,360 should be quite the Christmas celebration. 1260 01:13:13,040 --> 01:13:16,620 Hundreds of people are expected here tonight, and some are saying... 1261 01:13:17,020 --> 01:13:21,240 This could be the most spectacular Christmas tree lighting in the state's 1262 01:13:21,240 --> 01:13:24,980 history. Now, Brooklyn has not really been known as a Christmas day. 1263 01:13:26,700 --> 01:13:27,700 Lunch is ready. 1264 01:13:31,320 --> 01:13:35,280 Well, I think it's safe to say these numbers are exceeding expectations. 1265 01:13:38,360 --> 01:13:41,840 Since Kevin couldn't make it, I'm just going to go check on the electrical, for 1266 01:13:41,840 --> 01:13:43,480 the electricity. 1267 01:13:48,040 --> 01:13:49,160 Really pull it off, huh? 1268 01:13:50,300 --> 01:13:52,920 Thanks to me, I tried to call off the tree removal. 1269 01:13:53,760 --> 01:13:59,100 Kevin could have applied to qualify his tree as a heritage site, but evidently I 1270 01:13:59,100 --> 01:14:00,240 didn't get in touch with him one minute. 1271 01:14:01,680 --> 01:14:03,500 I'm sorry that I let it go this far. 1272 01:14:04,000 --> 01:14:05,560 One day you'll understand. I quit. 1273 01:14:07,320 --> 01:14:08,320 Excuse me? 1274 01:14:08,600 --> 01:14:09,960 Politics is simply not for me. 1275 01:14:11,500 --> 01:14:12,980 I'm resigning after the new year. 1276 01:14:14,640 --> 01:14:16,340 Thought you weren't following in family footsteps. 1277 01:14:17,050 --> 01:14:18,050 I do. 1278 01:14:18,490 --> 01:14:19,490 Mom's footsteps. 1279 01:14:21,330 --> 01:14:23,190 I'm going to finally use my teaching degree. 1280 01:14:23,710 --> 01:14:30,290 I think that's always been my true passion, and it's how I can best serve 1281 01:14:30,290 --> 01:14:31,290 Brooklyn. 1282 01:14:31,910 --> 01:14:32,910 You sure? 1283 01:14:33,230 --> 01:14:34,230 I am. 1284 01:14:34,850 --> 01:14:40,410 My time with Claire the past few weeks has really opened my eyes to Kevin, too. 1285 01:14:41,830 --> 01:14:43,510 You know I just want you to be happy, right? 1286 01:14:45,450 --> 01:14:47,040 I'm... Thanks, Dad. 1287 01:14:48,840 --> 01:14:50,680 You wish you were here right now, don't you? 1288 01:14:51,380 --> 01:14:55,560 I do, but that ship has failed. 1289 01:15:19,050 --> 01:15:21,010 Well, if it isn't the mayor of Brooklyn, Colorado. 1290 01:15:21,990 --> 01:15:23,470 Shouldn't you be at the square for your big day? 1291 01:15:23,690 --> 01:15:26,050 Believe it or not, I'm actually here on official city business. 1292 01:15:26,570 --> 01:15:29,950 Since I'm currently off duty, maybe this should wait till Monday morning. Kevin, 1293 01:15:29,990 --> 01:15:30,990 please. 1294 01:15:31,390 --> 01:15:32,390 Just give me a minute. 1295 01:15:33,910 --> 01:15:38,590 I came here to tell you that Erin was in the dark about the city council's 1296 01:15:38,590 --> 01:15:39,590 plans. 1297 01:15:39,750 --> 01:15:43,370 I know for a fact she would never have gone along with it. 1298 01:15:44,090 --> 01:15:45,750 I appreciate you telling me that, sir. 1299 01:15:47,360 --> 01:15:51,640 I haven't told your chief yet, but Neil and I are taking a new look at next 1300 01:15:51,640 --> 01:15:52,640 year's budget. 1301 01:15:52,840 --> 01:15:57,880 We're going to make sure that the fire department's additional funding is fully 1302 01:15:57,880 --> 01:15:59,640 reinstituted. Thank you. 1303 01:16:01,800 --> 01:16:02,960 It'll mean a lot to the guys. 1304 01:16:04,480 --> 01:16:06,600 After all, talent is only as good as the fire department. 1305 01:16:08,280 --> 01:16:09,280 Couldn't agree more, son. 1306 01:16:11,820 --> 01:16:15,260 Mayor Chambers, can I ask one last thing? 1307 01:16:16,000 --> 01:16:17,000 Sure. 1308 01:16:17,230 --> 01:16:19,770 Who was it that suggested the heritage protection idea? 1309 01:16:20,610 --> 01:16:21,630 What do you think? 1310 01:16:39,070 --> 01:16:40,070 Hello? 1311 01:16:41,790 --> 01:16:43,010 Anybody home? 1312 01:16:44,040 --> 01:16:45,300 Oh, happy Hanukkah, dear. 1313 01:16:45,540 --> 01:16:46,540 Oh, thank you, Mr. 1314 01:16:46,600 --> 01:16:47,780 Snyder. That's very kind of you. 1315 01:16:48,080 --> 01:16:50,800 Hi. What's up, buddy? The guy's just swinging by. Yeah, man. No worries. 1316 01:16:51,340 --> 01:16:55,020 What's going on? What's with all the cloak and dagger secrecy? Can you drive 1317 01:16:55,020 --> 01:16:56,420 Claire and my parents to the town square? 1318 01:16:56,980 --> 01:16:58,140 Yeah, sure. Wait. 1319 01:16:58,740 --> 01:16:59,920 Hang on. I'm confused. What for? 1320 01:17:00,460 --> 01:17:01,600 Look, it's Erin's big day. 1321 01:17:01,940 --> 01:17:04,820 She's probably not going to want to see me around. It's better if I just steer 1322 01:17:04,820 --> 01:17:05,820 clear. Seriously? 1323 01:17:06,180 --> 01:17:09,020 What are you going to make your feelings for this girl? That is irrelevant at 1324 01:17:09,020 --> 01:17:10,340 this point. She's dating Neil now. 1325 01:17:12,260 --> 01:17:13,260 Um. 1326 01:17:13,700 --> 01:17:14,700 How do I put this? 1327 01:17:15,180 --> 01:17:18,200 I can tell you for sure she's definitely not dating Neil. How do you know? 1328 01:17:19,440 --> 01:17:20,358 Trust me. 1329 01:17:20,360 --> 01:17:21,620 Hey, Uncle Mitch. 1330 01:17:22,020 --> 01:17:24,340 Are you taking us to the tree lighting festival tonight? 1331 01:17:24,740 --> 01:17:25,780 You better believe it. 1332 01:17:26,180 --> 01:17:28,580 Should we grab the coats and rock and roll? Yeah. All right. 1333 01:17:29,960 --> 01:17:31,240 Boom, boom, boom. 1334 01:17:32,540 --> 01:17:34,180 Thanks again. Yeah, no worries. 1335 01:17:43,370 --> 01:17:45,510 Welcome residents and visitors. 1336 01:17:45,790 --> 01:17:49,130 We are so excited to share a Brooklyn Christmas with you. 1337 01:17:49,790 --> 01:17:55,990 Since our founding, this season has been an integral part of our history and our 1338 01:17:55,990 --> 01:18:01,830 culture. We'll be lighting the tree in just a moment, but first a few more 1339 01:18:01,830 --> 01:18:02,830 words. 1340 01:18:03,190 --> 01:18:09,590 The holidays aren't just about the right gift or the best decoration. 1341 01:18:13,120 --> 01:18:18,820 spending the time with the people you cherish the most, which is why we are so 1342 01:18:18,820 --> 01:18:25,520 thrilled that you chose to celebrate with your loved ones right here 1343 01:18:25,520 --> 01:18:27,840 in Brooklyn, Colorado. 1344 01:18:46,700 --> 01:18:53,680 Now on our troubles we'll be out of sight. 1345 01:19:00,060 --> 01:19:06,400 Through the years we all will be together. 1346 01:19:07,840 --> 01:19:11,560 If the faith allows. 1347 01:20:09,200 --> 01:20:10,360 had to do some stuff at home. 1348 01:20:11,200 --> 01:20:13,920 Oh, come on, Claire. I found a great spot for the ornament. 1349 01:20:17,620 --> 01:20:18,620 Look at that. 1350 01:20:18,880 --> 01:20:19,880 What do you think? 1351 01:20:20,280 --> 01:20:21,800 Yes, he really doesn't want to see me. 1352 01:20:25,820 --> 01:20:26,820 Yes, he does. 1353 01:20:37,300 --> 01:20:38,300 I'm sorry. 1354 01:20:39,850 --> 01:20:43,910 I know you must still be mad at me. No, you have no reason to be sorry. I'm the 1355 01:20:43,910 --> 01:20:44,910 one who needs to apologize. 1356 01:20:45,210 --> 01:20:47,130 But I know you did everything to fix the situation. 1357 01:20:47,390 --> 01:20:48,390 I tried. 1358 01:20:48,570 --> 01:20:49,970 The crew got your message in time. 1359 01:20:50,210 --> 01:20:51,148 They did? 1360 01:20:51,150 --> 01:20:53,630 Yeah. Then why is your tree here? 1361 01:20:53,890 --> 01:20:55,830 Because you were right. I was being stubborn. 1362 01:20:56,110 --> 01:20:58,730 And at the end of the day, I want this town to thrive. 1363 01:21:00,190 --> 01:21:05,870 If my tree will be a part of making that happen, then giving up our trees, at 1364 01:21:05,870 --> 01:21:06,870 least I can do. 1365 01:21:07,630 --> 01:21:09,150 Then I'm glad you came to... 1366 01:21:09,400 --> 01:21:10,980 See the tree in its full glory. 1367 01:21:12,500 --> 01:21:13,900 I didn't come to see the tree. 1368 01:21:16,440 --> 01:21:22,060 I saw your speech on TV. You said that season is the time to be with the people 1369 01:21:22,060 --> 01:21:24,000 who matter the most. 1370 01:21:24,780 --> 01:21:28,460 Does that mean you're finally succumbing to my Christmas spirit? 1371 01:21:29,440 --> 01:21:30,440 I think so. 1372 01:21:32,620 --> 01:21:37,620 But, Karen, I know I said that our kid was a mistake, but we both know it 1373 01:21:37,620 --> 01:21:40,140 wasn't. I can't stop thinking about you since it happened. 1374 01:21:41,740 --> 01:21:42,740 Really? 1375 01:21:43,800 --> 01:21:44,800 Yeah, it's true. 1376 01:21:45,880 --> 01:21:49,620 I can't think of being with anyone else but you. 1377 01:22:28,460 --> 01:22:31,440 Do you promise to let me build all of the snowmen in the fall? 1378 01:22:32,680 --> 01:22:34,060 I was negotiating, aren't you? 1379 01:22:35,560 --> 01:22:36,560 Yeah, you could. 1380 01:23:22,120 --> 01:23:25,060 You need to work on your Christmas. I'm not really a Christmassy guy. 1381 01:23:26,100 --> 01:23:29,180 Jingle all the way. Good morning, Christmas. 1382 01:23:29,620 --> 01:23:33,280 Premieres Wednesday night, Thanksgiving Eve at 8. Part of the seven night 1383 01:23:33,280 --> 01:23:36,100 Thanksgiving movie events. Only on Hallmark Channel. 104343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.