Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:03,212
I'm sure other people
don't get this
preferential treatment.
2
00:00:03,504 --> 00:00:05,547
Well, most other people
haven't witnessed
a handful of murders.
3
00:00:10,469 --> 00:00:12,721
She's deaf. | have to locate
this guy named Wilkins.
4
00:00:13,13 --> 00:00:14,598
If he finds out
she's alive,
5
00:00:14,890 --> 00:00:16,642
he could try and shut her up
about the bank massacre.
6
00:00:16,934 --> 00:00:19,144
Hi, guy.
You're Magnum?
7
00:00:19,436 --> 00:00:20,812
You think
just ‘cause you're deaf
8
00:00:21,104 --> 00:00:22,314
you have to take on
the whole world by yourself?
9
00:00:22,606 --> 00:00:23,941
| don't need you.
Yes, you do!
10
00:01:41,727 --> 00:01:42,686
(HUMMING)
11
00:03:20,409 --> 00:03:22,619
Excuse me.
Do you have the key
to the safety deposit area?
12
00:03:22,911 --> 00:03:24,413
It's Open.
13
00:03:24,705 --> 00:03:25,622
Excuse me.
14
00:03:27,916 --> 00:03:28,959
The key
to the safety deposit area?
15
00:03:29,251 --> 00:03:30,419
The room is open.
16
00:03:30,711 --> 00:03:31,545
Thanks.
17
00:03:34,798 --> 00:03:36,49
(CONTINUES HUMMING)
18
00:03:57,696 --> 00:03:59,156
Frank, | gotta clean outside.
19
00:03:59,448 --> 00:04:00,282
Okay.
20
00:04:09,916 --> 00:04:11,209
Get back! Get back! Get back!
21
00:04:11,501 --> 00:04:13,03
Get back! Put the gun down!
22
00:04:14,379 --> 00:04:17,90
Take it easy. Easy.
23
00:04:18,216 --> 00:04:21,428
Everything in that bag.
Everything! Hurry up!
24
00:04:28,226 --> 00:04:29,269
Get back.
25
00:04:43,867 --> 00:04:44,951
(SCREAMS)
26
00:04:47,412 --> 00:04:48,538
(THUD)
27
00:05:01,760 --> 00:05:03,428
(SIRENS APPROACHING)
Jack, police!
28
00:05:11,228 --> 00:05:12,771
MAGNUM: Come on,
it's a great view!
29
00:05:13,63 --> 00:05:14,689
Yeah, it's a great view
of a Chinaman's hat,
30
00:05:14,981 --> 00:05:16,399
but what | needed
was pictures of Ed Barton.
31
00:05:16,691 --> 00:05:18,68
He's there,
and you can see him
32
00:05:18,360 --> 00:05:19,361
handing the other guy
an envelope.
33
00:05:19,653 --> 00:05:21,780
Someone is there,
and what he's holding
might be an envelope.
34
00:05:22,72 --> 00:05:23,73
Then again,
it might be a Twinkie.
35
00:05:23,365 --> 00:05:24,866
These pictures won't hold up
in court, Thomas.
36
00:05:25,158 --> 00:05:27,577
I'm sorry, but I'm not
going to be able to pay you.
37
00:05:29,287 --> 00:05:31,540
What?
38
00:05:31,832 --> 00:05:34,960
Carol, | spent two days
on surveillance
getting these photos.
39
00:05:35,252 --> 00:05:37,420
We can only pay
for what we can use, Thomas.
40
00:05:37,712 --> 00:05:40,48
I'm sorry, you know that.
| don't believe this!
41
00:05:40,340 --> 00:05:43,09
Wait a minute.
I've got an idea.
42
00:05:43,301 --> 00:05:47,13
Maybe if you performed
some other tiny service.
What other service?
43
00:05:47,305 --> 00:05:48,682
| don't know,
but some service
| could put on a voucher.
44
00:05:48,974 --> 00:05:51,101
Like, maybe, uh...
45
00:05:51,393 --> 00:05:53,270
I'm on my way right now
to a lineup.
46
00:05:56,147 --> 00:05:56,898
You want me
to be in a lineup?
47
00:05:57,190 --> 00:05:58,817
Well, it's a service.
48
00:05:59,109 --> 00:06:00,68
Carol?
What?
49
00:06:01,903 --> 00:06:03,947
What's really going on here?
50
00:06:04,239 --> 00:06:05,365
What do you mean?
51
00:06:05,657 --> 00:06:06,575
You know good and well
what | mean.
52
00:06:06,867 --> 00:06:08,118
No, | don't.
53
00:06:08,410 --> 00:06:10,120
Okay.
54
00:06:10,412 --> 00:06:13,707
| mean that you must have
had some good reason
55
00:06:13,999 --> 00:06:15,500
for getting me down here
besides these photos,
56
00:06:15,792 --> 00:06:18,545
but as usual,
you won't say what it is.
57
00:06:18,837 --> 00:06:20,589
| mean, Carol,
did it ever occur to you
58
00:06:20,881 --> 00:06:22,966
to just ask me
for what you want?
59
00:06:24,301 --> 00:06:25,802
Just ask me
without any games.
60
00:06:26,94 --> 00:06:30,724
Don't you think that if it was
really important to you,
61
00:06:31,16 --> 00:06:32,809
that I'm probably
going to say yes?
62
00:06:36,21 --> 00:06:37,898
(CLEARS THROAT)
Well...
63
00:06:38,189 --> 00:06:40,400
There was a kind of a favor.
No.
64
00:06:40,692 --> 00:06:42,903
You don't even know
what I'm gonna ask!
65
00:06:43,194 --> 00:06:46,448
| know that if you've gone
this far to avoid asking me,
you knew what I'd say.
66
00:06:46,740 --> 00:06:49,34
Thomas...
No and that's my final word
on the subject.
67
00:06:51,119 --> 00:06:53,747
MAGNUM: So! can
still get paid for the photos,
68
00:06:54,39 --> 00:06:54,998
but we just have
to call them something else?
69
00:06:55,290 --> 00:06:56,917
Exactly.
70
00:06:57,208 --> 00:06:58,960
Oh, Linda,
thank you for coming.
71
00:06:59,252 --> 00:07:01,588
This is Thomas Magnum.
He's a kind of a consultant.
72
00:07:02,589 --> 00:07:04,215
Hi.
Hi.
73
00:07:04,507 --> 00:07:05,759
Uh, Debbie. Please.
74
00:07:09,387 --> 00:07:12,933
Linda was in that bank
yesterday during the shooting.
75
00:07:13,224 --> 00:07:14,434
| thought the papers said
there weren't any witnesses.
76
00:07:14,726 --> 00:07:16,645
Yeah, right.
77
00:07:16,937 --> 00:07:17,979
Well, at least she agreed
to have
her identity protected.
78
00:07:18,271 --> 00:07:19,648
At least?
No police guards.
79
00:07:19,940 --> 00:07:22,317
She doesn't want it
and HPD didn't push it.
80
00:07:22,609 --> 00:07:24,819
But she's not
completely resistant
to the idea
81
00:07:25,111 --> 00:07:26,488
of some private protection.
82
00:07:29,407 --> 00:07:30,450
(GROANS)
83
00:07:32,619 --> 00:07:34,829
So you need
a consultant bodyguard?
84
00:07:35,121 --> 00:07:36,206
That's right.
85
00:07:40,502 --> 00:07:42,379
You can see them, Linda,
but they can't see you.
86
00:07:42,671 --> 00:07:43,838
Can they see me in here?
87
00:07:46,967 --> 00:07:48,218
No, they can't.
88
00:07:54,474 --> 00:07:55,767
| keep forgetting.
89
00:07:56,351 --> 00:07:57,310
What?
90
00:08:00,647 --> 00:08:03,608
Is she deaf?
Yeah.
91
00:08:03,900 --> 00:08:05,193
She lost her hearing
in a boating accident
five years ago.
92
00:08:05,485 --> 00:08:06,861
But she can read lips.
93
00:08:09,72 --> 00:08:10,73
He's not there.
94
00:08:10,365 --> 00:08:11,491
Are you sure?
95
00:08:13,868 --> 00:08:16,287
Did...
96
00:08:16,579 --> 00:08:20,00
Linda, did the killer
get a look at you
at the bank?
97
00:08:20,291 --> 00:08:22,168
No, he doesn't know
anyone else was there.
98
00:08:23,211 --> 00:08:24,587
Excuse us a minute.
99
00:08:25,714 --> 00:08:26,965
Carol?
Hmm?
100
00:08:27,257 --> 00:08:31,678
How does an assistant D.A.
get involved in a case
that isn't even a case yet?
101
00:08:31,970 --> 00:08:33,888
| have a friend
at the police department
who called me.
102
00:08:34,180 --> 00:08:36,266
Now, don't you think that
she could use a little help?
103
00:08:36,558 --> 00:08:38,435
Okay, maybe
she doesn't realize
the trouble she could be in.
104
00:08:38,727 --> 00:08:40,562
But | can't keep an eye on her
24 hours a day.
105
00:08:40,854 --> 00:08:43,23
| am not a bodyguard!
106
00:08:43,314 --> 00:08:44,399
Okay, forget it.
107
00:08:44,691 --> 00:08:46,276
| didn't even say forget it.
108
00:08:49,70 --> 00:08:50,697
Maybe she can stay
at the estate.
109
00:08:51,865 --> 00:08:53,575
If we can convince her.
110
00:08:53,867 --> 00:08:55,910
Please, if you're
discussing me,
111
00:08:56,202 --> 00:08:58,663
| really don't merit
all of this concern.
112
00:08:58,955 --> 00:09:02,375
I'm sure other people
don't get this
preferential treatment.
113
00:09:02,667 --> 00:09:05,795
Well, most other people
haven't witnessed
a handful of murders.
114
00:09:06,87 --> 00:09:07,464
You deserve a little help.
115
00:09:14,971 --> 00:09:16,681
The second man from the right.
116
00:09:19,559 --> 00:09:21,269
He was the one
who did the shooting.
117
00:09:29,903 --> 00:09:33,615
MAGNUM: The police picked
Wilkins up a few blocks
from the bank.
118
00:09:33,907 --> 00:09:37,452
He had over $5,000 in cash
on him.
119
00:09:37,744 --> 00:09:41,414
Carol figures with your ID,
that should
pretty well nail him.
120
00:09:41,706 --> 00:09:44,375
| was going to ID him,
but when | saw him,
| panicked.
121
00:09:44,667 --> 00:09:45,919
| decided
| just couldn't do it.
122
00:09:46,211 --> 00:09:47,879
What changed your mind?
123
00:09:51,49 --> 00:09:53,510
| said,
"What changed your mind?"
124
00:09:53,802 --> 00:09:56,12
You reminded me that
he killed four people!
125
00:10:01,267 --> 00:10:02,811
I'm sorry.
| didn't mean to, uh...
126
00:10:03,103 --> 00:10:05,21
Forget it.
It happens all the time.
127
00:10:07,857 --> 00:10:10,610
You're going to be picking up
your muffler assembly
in a minute.
128
00:10:10,902 --> 00:10:12,737
What?
Your muffler,
it's coming loose.
129
00:10:15,657 --> 00:10:18,34
Well, | did kind of drag it,
coming out of the driveway
this morning,
130
00:10:18,326 --> 00:10:20,453
but it sounds...
It seems fine to me.
131
00:10:26,417 --> 00:10:27,585
Did we lose it?
132
00:10:29,546 --> 00:10:31,381
The vibration in the floor
is gone.
133
00:10:42,517 --> 00:10:44,310
Mr. Magnum, you have
truly exquisite taste.
134
00:10:44,602 --> 00:10:45,687
Oh, um...
135
00:10:49,23 --> 00:10:51,234
Uh, call me Thomas.
Uh, Linda, this is Keo.
136
00:10:51,526 --> 00:10:53,820
Keo, this is Linda Andrews.
She'll be staying here
for a while.
137
00:10:54,112 --> 00:10:55,71
Hello.
Hi.
138
00:10:56,739 --> 00:10:59,242
A sixth century Vishner
from the Temple of Angkor?
139
00:11:03,204 --> 00:11:04,956
Private collectors
just don't find these.
140
00:11:05,248 --> 00:11:06,583
Oh, they're around.
141
00:11:08,209 --> 00:11:10,420
Uh, actually, uh...
They're not all mine.
142
00:11:12,589 --> 00:11:16,92
There's this other guy
who, uh, stays here.
143
00:11:16,384 --> 00:11:18,386
Well, we kind of...
We kind of, uh,
share the place.
144
00:11:18,678 --> 00:11:20,513
Uh, Linda, I'm talking to you.
145
00:11:21,306 --> 00:11:22,265
Uh, Linda?
146
00:11:26,352 --> 00:11:29,147
Higgins! This is...
147
00:11:29,439 --> 00:11:33,359
I've already introduced myself
to Miss Andrews, Magnum.
148
00:11:33,651 --> 00:11:36,237
I've also thoroughly explained
your position here.
149
00:11:36,529 --> 00:11:39,657
What did he tell you?
That you were just leaving.
150
00:11:39,949 --> 00:11:41,659
| was thrilled
when Carol called to say that
151
00:11:41,951 --> 00:11:43,161
you would be staying with us
here at Robin's Nest,
Miss Andrews.
152
00:11:43,453 --> 00:11:44,662
Thank you.
153
00:11:44,954 --> 00:11:45,663
Yes.
154
00:11:46,789 --> 00:11:47,540
|, uh...
155
00:11:49,292 --> 00:11:51,461
| hope you won't consider it
an imposition,
156
00:11:52,629 --> 00:11:55,506
but, uh...
157
00:11:55,798 --> 00:12:00,887
I'm, uh, most anxious
to hear your comments
and, uh...
158
00:12:02,680 --> 00:12:03,848
So, |...
159
00:12:06,351 --> 00:12:07,310
Well...
160
00:12:09,646 --> 00:12:10,730
That's terrible.
161
00:12:14,150 --> 00:12:17,403
| think it's really quite...
162
00:12:17,695 --> 00:12:21,574
Aside from the obvious
deep-seated and bizarre
psychological symbolism,
163
00:12:21,866 --> 00:12:23,409
what is it?
It's Primitive.
164
00:12:23,701 --> 00:12:24,452
| can see that.
165
00:12:24,744 --> 00:12:26,621
The style is Primitive.
166
00:12:26,913 --> 00:12:30,291
Which is why
I'm most interested in
Miss Andrews’ opinion of it.
167
00:12:30,583 --> 00:12:31,751
Naturally, there's no way
you could know
168
00:12:32,43 --> 00:12:34,128
that she is an internationally
acclaimed artist,
169
00:12:34,420 --> 00:12:37,131
the reigning master
of neo-American Primitive
in the Islands.
170
00:12:38,549 --> 00:12:39,968
Right, well...
171
00:12:40,260 --> 00:12:42,387
I'm sure you two
have plenty to talk about.
172
00:12:42,679 --> 00:12:45,181
Uh, if you'll excuse me,
| am late for a ball game.
173
00:12:46,808 --> 00:12:48,601
Each to his own
form of primitive.
174
00:12:59,112 --> 00:13:00,113
(WHISTLING)
175
00:13:06,577 --> 00:13:07,704
Good morning.
176
00:13:08,329 --> 00:13:09,289
Hi.
177
00:13:13,584 --> 00:13:15,753
To thank you
for the breakfast invitation.
178
00:13:20,883 --> 00:13:22,135
You don't like it.
179
00:13:22,427 --> 00:13:25,430
Are you kidding? | love it.
180
00:13:25,722 --> 00:13:29,517
| mean, no one's
ever done this for me before.
181
00:13:29,809 --> 00:13:30,601
| haven't done
a straight portrait
since college.
182
00:13:30,893 --> 00:13:31,644
It was good practice.
183
00:13:31,936 --> 00:13:34,147
HIGGINS: Magnum!
184
00:13:34,439 --> 00:13:37,108
What in God's name
have you done
with Mr. Masters’ muffler?
185
00:13:38,192 --> 00:13:39,944
| can explain.
186
00:13:40,236 --> 00:13:41,612
Uh, as we were
coming over here yesterday,
187
00:13:41,904 --> 00:13:43,323
a mongoose
ran across the road.
188
00:13:43,614 --> 00:13:45,533
Thomas tried to avoid it,
but he couldn't.
189
00:13:47,76 --> 00:13:49,912
A mongoose destroyed
a Ferrari exhaust system?
190
00:13:51,873 --> 00:13:55,209
A very big mongoose.
191
00:13:55,501 --> 00:13:57,337
Uh, | was gonna
mention it to you,
but | didn't get the chance.
192
00:13:57,628 --> 00:13:59,505
Thomas? Thomas?
Why is the gate open?
193
00:14:00,590 --> 00:14:02,91
Oh, uh...
194
00:14:02,383 --> 00:14:04,177
| always open it at this hour
for the staff.
195
00:14:04,469 --> 00:14:06,54
Can you make
some other arrangement?
196
00:14:06,346 --> 00:14:07,638
Carol, what's wrong?
197
00:14:11,476 --> 00:14:14,270
Jack Wilkins
has managed to make bail.
They had to let him out.
198
00:14:23,446 --> 00:14:26,491
MAGNUM: $50,000? How can they
set his bail that low?
199
00:14:26,783 --> 00:14:29,827
Because he owns property
and because
he doesn't have a record!
200
00:14:30,119 --> 00:14:32,872
To a judge, that means that
Wilkins will probably show up
at the arraignment.
201
00:14:33,164 --> 00:14:34,415
When's that?
202
00:14:34,707 --> 00:14:35,583
Two weeks.
203
00:14:35,875 --> 00:14:37,377
Two weeks?
204
00:14:37,668 --> 00:14:39,837
You mean he can go anywhere
he wants, do anything?
205
00:14:40,129 --> 00:14:41,464
Yes.
206
00:14:41,756 --> 00:14:44,550
I've discarded your bacon.
It was burned to a crisp.
207
00:14:44,842 --> 00:14:47,553
Higgins, I'm not really
concerned about my bacon
or my dirty kitchen right now.
208
00:14:47,845 --> 00:14:51,15
| wasn't passing a judgment,
merely preventing a fire.
209
00:14:51,307 --> 00:14:53,17
| have a feeling
there's something
you're not telling me.
210
00:14:53,309 --> 00:14:55,478
If | knew anything else,
I'd tell you.
211
00:14:55,770 --> 00:14:57,105
Miss Andrews,
perhaps you should rest.
212
00:14:57,397 --> 00:14:59,190
I'll have breakfast
sent to your room.
213
00:14:59,482 --> 00:15:01,359
| don't need to be
sent to my room,
214
00:15:01,651 --> 00:15:04,195
and | don't need to be
protected from the truth.
215
00:15:04,487 --> 00:15:06,989
Linda, | promise you,
216
00:15:07,281 --> 00:15:09,867
as soon as | know
anything more,
I'll tell you. Okay?
217
00:15:13,454 --> 00:15:14,997
I've got to go.
218
00:15:16,165 --> 00:15:17,750
I'll walk you to your car.
219
00:15:25,550 --> 00:15:29,679
So, Carol, what do you know
that you're not telling her?
220
00:15:29,971 --> 00:15:31,514
| don't know
anything for sure.
221
00:15:31,806 --> 00:15:33,224
But?
222
00:15:33,516 --> 00:15:36,352
But | think that
Wilkins suspects
we have a witness.
223
00:15:36,644 --> 00:15:38,438
His attorney has been
asking a lot of questions.
224
00:15:38,729 --> 00:15:39,856
What have you told him?
225
00:15:40,148 --> 00:15:41,149
Well, we're not required
to tell him anything, yet.
226
00:15:41,441 --> 00:15:42,525
But?
227
00:15:42,817 --> 00:15:44,277
But the fact that
he's even asking
228
00:15:44,569 --> 00:15:46,571
has to mean that
Wilkins is suspicious.
229
00:15:46,863 --> 00:15:49,198
Thomas, could...
230
00:15:49,490 --> 00:15:51,868
Yeah, I'd better
keep an eye on him.
What's his address?
231
00:15:54,454 --> 00:15:56,622
| can't really
give you his address, legally.
232
00:16:10,595 --> 00:16:11,888
It's not here.
233
00:16:14,182 --> 00:16:16,476
It's on the yellow sheet,
the top left hand corner.
234
00:16:16,767 --> 00:16:18,269
Oh, | got it. Uh, 226...
235
00:16:19,770 --> 00:16:22,857
Is this Hester Street
or Chester Street?
236
00:16:23,149 --> 00:16:24,942
| don't know, Thomas.
I'm not looking at it!
237
00:16:25,234 --> 00:16:27,528
Well, I'm sorry, Carol,
but your handwriting is awful.
238
00:16:29,739 --> 00:16:32,33
It's Chester!
That's a C-H.
239
00:16:32,325 --> 00:16:33,826
Are you sure?
That looks like...
240
00:16:35,745 --> 00:16:36,954
Chester.
That's it all right.
241
00:16:37,246 --> 00:16:38,748
Thank you.
242
00:16:39,40 --> 00:16:42,01
Now, you understand that
any surveillance of Wilkins
243
00:16:42,293 --> 00:16:44,962
is unofficial, it's illegal
and it's unbillable.
244
00:16:48,549 --> 00:16:49,800
You're welcome.
245
00:16:52,678 --> 00:16:55,765
MAGNUM: Something I've noticed
over the years about
movie bad guys.
246
00:16:57,975 --> 00:16:59,602
They're always bad.
247
00:16:59,894 --> 00:17:01,771
The henchmen, the hit men,
the big bosses,
248
00:17:03,397 --> 00:17:05,358
they all have that
one-dimensional evil.
249
00:17:08,194 --> 00:17:11,864
We don't like to
think about the fact that
they may have families
250
00:17:12,156 --> 00:17:14,867
or about
what their families have to
go through because of them.
251
00:17:18,371 --> 00:17:21,457
| could see that Jack Wilkins
was just that kind
of scary enigma,
252
00:17:21,749 --> 00:17:24,85
and | was counting
on the possibility
253
00:17:24,377 --> 00:17:27,46
that he would have the same
universal household problems
we all have.
254
00:17:29,465 --> 00:17:30,967
Hi. Bugs-Be-Gone.
255
00:17:31,259 --> 00:17:32,510
What?
256
00:17:32,802 --> 00:17:34,929
Um, 226 Chester.
257
00:17:35,221 --> 00:17:37,431
I'm here to do your, uh,
bug investigation.
258
00:17:39,16 --> 00:17:41,269
| didn't call about any bugs.
259
00:17:41,561 --> 00:17:43,604
You're kidding.
No.
260
00:17:43,896 --> 00:17:46,482
Boy, | can't believe
the office has
messed me up again!
261
00:17:46,774 --> 00:17:50,27
Look, I'm sorry to bother you.
262
00:17:50,319 --> 00:17:53,698
Listen, while I'm here,
uh, do you want me
to check it out?
263
00:17:53,990 --> 00:17:55,825
We got this $15 special
this week.
264
00:18:00,413 --> 00:18:01,914
Here, I've got it.
265
00:18:10,756 --> 00:18:13,09
MAGNUM: Wilkins
isn't living there.
266
00:18:13,301 --> 00:18:15,720
| mean, why wouldn't
any of his clothes
be in the closets?
267
00:18:16,12 --> 00:18:18,347
Thomas, this better not be
another one of your
cockamamie stories.
268
00:18:18,639 --> 00:18:21,100
Rick, I'm telling you,
Linda could be
in a lot of trouble.
269
00:18:21,392 --> 00:18:22,852
You Know what | mean
about her being deaf and all.
270
00:18:23,144 --> 00:18:24,895
And all?
That's it, she's deaf.
271
00:18:25,187 --> 00:18:27,189
Well, she better be.
272
00:18:27,481 --> 00:18:28,774
Look, wait a minute.
That's not what | meant! I...
273
00:18:29,66 --> 00:18:32,111
Okay, guys, where is she?
274
00:18:32,403 --> 00:18:33,571
Oh, T. C., thanks for coming.
275
00:18:33,863 --> 00:18:35,281
Are you kidding?
276
00:18:35,573 --> 00:18:37,408
A chance
to meet Linda Andrews.
277
00:18:37,700 --> 00:18:39,452
T.C.: Where is she?
She's not here yet?
278
00:18:39,744 --> 00:18:42,371
Well, | didn't exactly say
she'd be here.
279
00:18:42,663 --> 00:18:43,914
But you said if | came over,
I'd get a chance to meet her.
280
00:18:44,206 --> 00:18:46,42
And you will. | promise.
281
00:18:46,334 --> 00:18:48,210
Why do you want to meet her?
282
00:18:48,502 --> 00:18:50,296
Oh, | want to get her
to sign these prints of hers
that | bought last year.
283
00:18:50,588 --> 00:18:52,798
She's an artist?
284
00:18:53,90 --> 00:18:55,635
You've never heard
of Linda Andrews?
285
00:18:55,926 --> 00:18:57,136
You told me she was deaf.
286
00:18:57,428 --> 00:18:59,180
She is deaf.
287
00:18:59,472 --> 00:19:01,515
You told me that
she'd be happy
to sign these prints.
288
00:19:01,807 --> 00:19:02,933
I'm sure she will.
289
00:19:03,225 --> 00:19:05,519
She's at the estate right now,
and she could be
in a lot of trouble.
290
00:19:05,811 --> 00:19:08,230
Now, are you guys
gonna help her or not?
291
00:19:08,522 --> 00:19:10,733
Does it ever occur to you
292
00:19:11,25 --> 00:19:15,154
to just ask for what you want,
without any games?
293
00:19:15,446 --> 00:19:17,823
Don't you think that if it's
really important to you,
294
00:19:18,115 --> 00:19:20,34
I'd probably say yes?
295
00:19:25,706 --> 00:19:27,416
All right.
296
00:19:27,708 --> 00:19:29,543
| have to locate this guy
named Wilkins,
297
00:19:29,835 --> 00:19:31,212
and if he finds out
she's alive,
298
00:19:31,504 --> 00:19:33,839
he could try and shut her up
about the bank massacre.
299
00:19:36,592 --> 00:19:38,803
All right, I'll see
what | can find out
about Wilkins.
300
00:19:39,679 --> 00:19:40,638
Whatever.
301
00:19:42,890 --> 00:19:45,393
Great. | knew
| could count on you guys.
302
00:19:45,685 --> 00:19:47,687
Now, could | borrow
the Club's fumigator?
303
00:19:48,813 --> 00:19:50,189
(CLANKING)
304
00:19:56,237 --> 00:19:57,363
Children!
305
00:19:59,573 --> 00:20:00,825
(PHONE RINGING)
306
00:20:02,284 --> 00:20:04,328
Hello? Oh, hi, Tony.
307
00:20:04,620 --> 00:20:05,830
No, he's not here.
308
00:20:08,332 --> 00:20:10,84
(WHISPERING) I'm not supposed
to give that out.
309
00:20:15,256 --> 00:20:16,632
MRS. WILKINS: Just hold on
a minute.
310
00:20:21,721 --> 00:20:22,638
Tony, here's the number.
311
00:20:22,930 --> 00:20:24,432
It's 5-5-5...
312
00:20:33,566 --> 00:20:36,569
Tell him that | miss him,
okay? Bye.
313
00:20:36,861 --> 00:20:38,362
I've just about
had it with you!
314
00:20:40,990 --> 00:20:42,658
| don't want you kids
running in the house!
315
00:20:42,950 --> 00:20:44,702
Go outside to play, now!
316
00:20:44,994 --> 00:20:46,871
BOTH BOYS: Why?
Because | said so!
317
00:20:47,163 --> 00:20:48,247
(DOOR SLAMS)
318
00:20:50,458 --> 00:20:51,625
Is Jack there?
319
00:20:53,85 --> 00:20:55,45
MAN ON PHONE: Who's this?
320
00:20:55,337 --> 00:20:57,882
My name is Thomas Magnum,
and | need to
talk to Jack Wilkins.
321
00:20:58,174 --> 00:21:00,09
It's about
what happened yesterday.
322
00:21:01,135 --> 00:21:03,929
You can talk to me about it.
323
00:21:04,221 --> 00:21:05,848
Oh, that's okay.
Thanks anyway.
324
00:21:06,140 --> 00:21:08,184
Uh, wait a minute.
325
00:21:08,476 --> 00:21:10,603
Give me a number
where he can call you.
326
00:21:10,895 --> 00:21:13,564
HIGGINS: 1944,
327
00:21:13,856 --> 00:21:16,901
| was in the Pacific,
suffering through the tedium
of waiting to go into battle,
328
00:21:17,193 --> 00:21:19,403
and so | spent many hours
with my watercolors.
329
00:21:20,863 --> 00:21:24,200
There was this Island maiden,
330
00:21:24,492 --> 00:21:27,661
a fetching girl,
who seemed intrigued with me,
331
00:21:27,953 --> 00:21:31,624
and one day
she literally forced me
into her hut,
332
00:21:31,916 --> 00:21:34,752
where | discovered
a most magnificent display
of Primitive panurgy.
333
00:21:37,379 --> 00:21:40,466
| proceeded to spend
several wonderful weeks
with the girl,
334
00:21:40,758 --> 00:21:42,468
gaining invaluable knowledge.
335
00:21:43,636 --> 00:21:46,639
| mastered her technique,
336
00:21:46,931 --> 00:21:49,266
but | could never rival
her extraordinary talent.
337
00:22:01,570 --> 00:22:05,241
She was indeed
a gifted artist.
338
00:22:15,334 --> 00:22:16,877
Mmm.
339
00:22:17,169 --> 00:22:19,922
Now | find myself
in the presence of
another great artist.
340
00:22:22,842 --> 00:22:26,95
And curiously,
you're very reminiscent
of that Island girl.
341
00:22:31,16 --> 00:22:33,686
That is to say, uh, strictly
in the artistic sense.
342
00:23:02,923 --> 00:23:04,49
Married?
343
00:23:05,301 --> 00:23:06,218
No.
344
00:23:10,389 --> 00:23:11,807
I've observed that
you only use sign language
345
00:23:12,99 --> 00:23:14,518
when you find it difficult
to speak your thoughts.
346
00:23:17,313 --> 00:23:19,148
No, | don't believe
there is a woman
of any special importance
347
00:23:19,440 --> 00:23:20,900
in Magnum's life
at the moment.
348
00:23:22,860 --> 00:23:25,613
Mr. Higgins, it really isn't
that heavy a question.
349
00:23:25,905 --> 00:23:27,114
I'm just curious.
350
00:23:30,117 --> 00:23:33,120
Betsy, | can't do it.
351
00:23:33,412 --> 00:23:34,830
| can't operate.
| couldn't even
hold a knife steady.
352
00:23:35,122 --> 00:23:37,207
WOMAN ON TV: Robert...
Look at my hands.
353
00:23:37,499 --> 00:23:38,918
They won't hold still.
354
00:23:40,878 --> 00:23:43,88
Why must | always
fail these people?
355
00:23:43,380 --> 00:23:46,884
HIGGINS: I've so enjoyed
watching your progress
as an artist.
356
00:23:47,176 --> 00:23:49,720
| saw your first
Kaiina Point painting
at the Windward Gallery.
357
00:23:50,12 --> 00:23:52,264
That was three years ago.
Nobody knew who | was then.
358
00:23:52,556 --> 00:23:53,933
Yes, well, | did.
359
00:23:55,768 --> 00:23:58,479
Oh, Keo, we'll have tea
in here, please.
360
00:23:58,771 --> 00:24:00,230
Yes, Mr. Higgins.
361
00:24:00,522 --> 00:24:02,608
Then you can
watch television
in the kitchen.
362
00:24:02,900 --> 00:24:05,110
|, uh, felt
363
00:24:05,402 --> 00:24:08,322
this room would give us
the space to continue working
during tea, if you like.
364
00:24:08,614 --> 00:24:12,34
Thanks, but I'm ready
for a break.
365
00:24:12,326 --> 00:24:14,578
Thomas didn't give you
any idea what time
he'd be back, did he?
366
00:24:14,870 --> 00:24:17,289
Uh, no.
367
00:24:17,581 --> 00:24:18,999
Miss Andrews, | don't know
how much you know about
368
00:24:19,291 --> 00:24:20,960
private investigators
as a lot,
369
00:24:22,711 --> 00:24:24,964
but I've found them
to be most irresponsible.
370
00:24:34,890 --> 00:24:37,476
Do you have an aspirin?
371
00:24:37,768 --> 00:24:39,561
Why, yes,
of course we have aspirin.
372
00:24:41,897 --> 00:24:43,482
I'll get you one right away.
373
00:25:07,506 --> 00:25:08,924
MAGNUM: How could you
let Linda leave?
374
00:25:09,216 --> 00:25:11,343
| didn't let her leave.
375
00:25:11,635 --> 00:25:12,761
She said
she wasn't feeling well.
376
00:25:13,53 --> 00:25:14,805
| got her an aspirin,
and she went to lie down.
377
00:25:15,97 --> 00:25:16,932
A short time later,
| noticed she was gone.
378
00:25:17,224 --> 00:25:19,18
She must have taken the keys
to the car from my desk.
379
00:25:19,309 --> 00:25:22,62
But you must've known
she'd be upset by the news!
380
00:25:22,354 --> 00:25:25,733
| had no idea
there was any news.
381
00:25:26,25 --> 00:25:28,402
Oh, you're right. | mean,
how could you have known.
382
00:25:28,694 --> 00:25:30,738
I'm sorry, I'm blaming you
when | should be
blaming myself.
383
00:25:31,30 --> 00:25:32,573
No, you're entirely right.
I'm the one to blame.
384
00:25:32,865 --> 00:25:34,158
| should have been
more sensitive to her...
385
00:25:34,450 --> 00:25:35,826
The important thing right now
is just finding her.
386
00:25:36,118 --> 00:25:38,328
Is the Ferrari back yet?
It's still in the shop.
387
00:25:38,620 --> 00:25:40,205
It's running fine,
but they can't fix the muffler
until tomorrow.
388
00:25:40,497 --> 00:25:41,457
We'll have to take the jeep.
389
00:25:41,749 --> 00:25:43,375
No, you're not coming with me!
390
00:25:43,667 --> 00:25:45,127
| most certainly am.
391
00:25:45,419 --> 00:25:46,879
Higgins, you can't!
392
00:25:47,171 --> 00:25:49,465
| need you to stay here
and let Carol know
what happened
393
00:25:49,757 --> 00:25:51,341
and notify the police
that Linda's missing.
394
00:25:51,633 --> 00:25:54,136
And besides, I'm expecting
an important phone call.
395
00:25:55,345 --> 00:25:56,638
You found Wilkins?
396
00:25:58,599 --> 00:26:00,517
Maybe. Look, if he calls,
397
00:26:00,809 --> 00:26:02,728
just make him believe
he can only get to her
through me.
398
00:26:03,20 --> 00:26:05,230
You may depend on it.
When you find her...
399
00:26:05,522 --> 00:26:06,440
I'll call.
400
00:26:18,452 --> 00:26:20,287
MAGNUM: | know
what you're thinking,
and you're right.
401
00:26:20,579 --> 00:26:23,665
| couldn't really expect
Linda to tell anyone
where she was going.
402
00:26:23,957 --> 00:26:26,794
At least not on purpose.
403
00:26:27,86 --> 00:26:29,963
But | had a hunch that
she might have left
a very visible clue
404
00:26:30,255 --> 00:26:33,08
without even
knowing it herself.
405
00:26:33,300 --> 00:26:35,969
| have some interesting
Keene Prints that might be
more in your price range.
406
00:26:36,261 --> 00:26:38,806
No, thanks.
I'm only interested
in Linda Andrews.
407
00:26:39,98 --> 00:26:40,599
Uh, how long
have you had this one?
408
00:26:40,891 --> 00:26:44,353
This was the first one
she painted
after the accident.
409
00:26:44,645 --> 00:26:48,315
Some think she started
the Kaiina Point series
as a sort of therapy.
410
00:26:48,607 --> 00:26:50,442
That's where
she lost her hearing.
411
00:26:51,777 --> 00:26:53,153
Do you have any more of these?
412
00:26:53,445 --> 00:26:55,364
We did have 28.
413
00:26:55,656 --> 00:26:59,118
There are six left,
including a set of three
that's a bargain for $22,500.
414
00:26:59,409 --> 00:27:00,410
This one,
415
00:27:06,83 --> 00:27:08,377
and these.
We just received these
last week.
416
00:27:11,588 --> 00:27:13,132
It looks like she spends
a lot of time there.
417
00:27:13,423 --> 00:27:15,08
| wouldn't know.
418
00:27:15,300 --> 00:27:16,885
| try not to get involved
in the personal lives
of our artists.
419
00:27:17,177 --> 00:27:18,428
Thanks for your time...
420
00:27:18,720 --> 00:27:20,222
| could get you a lithograph
at a reduced rate.
421
00:27:20,514 --> 00:27:21,682
Thanks, | already have one
of her originals.
422
00:27:21,974 --> 00:27:23,767
Really? Which one?
423
00:27:24,59 --> 00:27:25,561
Private Investigator
Number One.
424
00:27:27,563 --> 00:27:31,66
CAROL: | just stood there
dumbfounded.
425
00:27:31,358 --> 00:27:33,360
This reporter,
he sticks his mike
in my face,
426
00:27:33,652 --> 00:27:36,446
and he says, "Miss Baldwin,
could you comment on the rumor
427
00:27:36,738 --> 00:27:39,825
"that the leak
on Linda Andrews
came from your office?"
428
00:27:40,117 --> 00:27:40,951
Do you think it's true?
429
00:27:41,243 --> 00:27:42,536
Absolutely not.
430
00:27:47,82 --> 00:27:48,375
| don't Know, maybe.
431
00:27:49,543 --> 00:27:52,838
| just can't believe it is.
432
00:27:53,130 --> 00:27:55,48
| don't Know what difference
it makes now anyway.
433
00:27:55,340 --> 00:27:57,885
The point is if I'd told Linda
the whole truth
in the first place,
434
00:27:58,177 --> 00:27:59,595
she might have been
prepared for this.
435
00:27:59,887 --> 00:28:01,513
| Know what you mean.
436
00:28:01,805 --> 00:28:04,725
If | had been with her
to temper the blow
of the news report...
437
00:28:05,17 --> 00:28:06,685
Oh, Jonathan.
438
00:28:06,977 --> 00:28:09,438
| guess everyone wants
to take the blame
for what's happened to her.
439
00:28:09,730 --> 00:28:11,64
Everyone but Wilkins.
440
00:28:12,941 --> 00:28:15,569
If Thomas calls,
you tell him I'm at HPD.
441
00:28:15,861 --> 00:28:17,821
| want to be there
in case there's a lead
on Linda or Wilkins.
442
00:28:18,113 --> 00:28:18,989
They can legally arrest him?
443
00:28:19,281 --> 00:28:21,658
No! They can't
legally do anything.
444
00:28:21,950 --> 00:28:24,36
But if they find him,
at least they can
keep an eye on him
445
00:28:24,328 --> 00:28:26,38
from a discreet distance.
446
00:28:26,330 --> 00:28:27,372
(PHONE RINGS)
447
00:28:28,457 --> 00:28:29,958
Robin Masters’ estate.
448
00:28:31,919 --> 00:28:33,337
Who's calling, please?
449
00:28:34,504 --> 00:28:35,547
Yes.
450
00:28:36,381 --> 00:28:37,799
Yes, | understand.
451
00:28:39,426 --> 00:28:41,428
That will be fine.
I'Il tell him.
452
00:28:45,474 --> 00:28:47,559
Magnum has an appointment
with Mr. Wilkins in an hour.
453
00:28:47,851 --> 00:28:49,561
Where?
I'll call the police.
454
00:28:49,853 --> 00:28:50,979
Well, he may lead us
to Linda.
455
00:28:51,271 --> 00:28:53,23
No, no, no. If we tip him off,
he may send someone else
after her.
456
00:28:53,315 --> 00:28:54,858
Well, we have to do something.
457
00:28:55,150 --> 00:28:57,736
You're going to drop me off
at Milo's Muffler Shop.
458
00:29:48,745 --> 00:29:49,746
Hi, guy.
459
00:29:52,916 --> 00:29:54,126
You're Magnum?
460
00:29:56,837 --> 00:29:59,464
You're not Wilkins.
461
00:29:59,756 --> 00:30:01,633
You sound... You sound
different than before.
462
00:30:01,925 --> 00:30:04,469
Hay fever.
It comes on suddenly.
463
00:30:04,761 --> 00:30:05,721
(COUGHS)
464
00:30:10,309 --> 00:30:12,894
|, uh, don't think
we've actually met.
465
00:30:13,937 --> 00:30:15,814
The name's Nelson.
466
00:30:16,106 --> 00:30:17,441
Are you sure you don't have
a squad car on your tail
467
00:30:17,733 --> 00:30:18,859
because of those
straight pipes?
468
00:30:19,151 --> 00:30:20,777
Straight...
469
00:30:21,69 --> 00:30:22,904
Oh, no.
470
00:30:24,781 --> 00:30:28,702
Look, uh, | promised
there'd be no police
and there aren't.
471
00:30:29,953 --> 00:30:31,747
Now, where's Wilkins?
472
00:30:32,39 --> 00:30:33,415
Something came up.
473
00:30:33,707 --> 00:30:36,01
He said you could
give me the message.
474
00:30:36,293 --> 00:30:38,503
If he's not interested
in the whereabouts...
475
00:30:42,299 --> 00:30:43,842
If he doesn't want to know
where the girl is stashed,
476
00:30:44,134 --> 00:30:45,719
I'll sell the info
to the cops.
477
00:30:47,929 --> 00:30:50,724
Once she's in
their protective custody,
478
00:30:51,16 --> 00:30:52,684
he won't be able
to get to her.
479
00:30:52,976 --> 00:30:54,186
Wait a minute!
480
00:31:04,196 --> 00:31:06,323
Century Motel. Room 12.
481
00:31:08,158 --> 00:31:09,910
Jack'll talk to you there.
482
00:31:12,79 --> 00:31:13,121
Thanks, guy.
483
00:31:52,202 --> 00:31:54,37
Officer, | can explain
about the muffler.
484
00:31:54,329 --> 00:31:55,831
Uh, there was a mongoose,
485
00:31:56,873 --> 00:31:59,835
a rather large mongoose...
486
00:32:00,127 --> 00:32:02,212
| know it sounds preposterous,
but...
487
00:32:02,504 --> 00:32:04,47
What's the room number,
Mr. Higgins?
488
00:32:04,339 --> 00:32:05,882
Room number?
489
00:32:17,310 --> 00:32:20,272
You promised not to follow me.
What if Nelson saw you?
490
00:32:20,564 --> 00:32:22,566
He didn't! | know
what I'm doing, Jonathan.
491
00:32:22,858 --> 00:32:24,25
And we can't afford
to waste any time.
492
00:32:24,317 --> 00:32:25,569
RICK: Thomas?
493
00:32:26,528 --> 00:32:27,863
HIGGINS: Oh, my God!
494
00:32:30,740 --> 00:32:32,909
Higgins?
Why are you here? Why?
495
00:32:33,201 --> 00:32:35,704
Ice Pick found out
that Wilkins had a room
at this motel.
496
00:32:35,996 --> 00:32:37,497
Why are you here?
497
00:32:37,789 --> 00:32:39,291
Please don't arrest him,
Officer.
498
00:32:39,583 --> 00:32:42,586
This Magnum impersonation
is just some
harmless hero worship.
499
00:32:42,878 --> 00:32:44,838
Did you find any evidence
of Wilkins in the room?
500
00:32:45,130 --> 00:32:47,340
Yeah, he's been here. In fact,
he's even got a lead on Linda.
501
00:32:47,632 --> 00:32:49,342
T.C.: We found that
by the telephone.
502
00:33:52,405 --> 00:33:53,281
(CLICKING)
503
00:34:54,467 --> 00:34:56,428
If I'd wanted you here,
I'd have left a note.
504
00:35:00,682 --> 00:35:03,893
In a way, you did.
Why'd you leave the estate?
You were safe there!
505
00:35:04,185 --> 00:35:05,186
Safe?
506
00:35:08,523 --> 00:35:10,150
You don't know what it's like
to have to depend on people
507
00:35:10,442 --> 00:35:12,569
to take care of you
all the time.
508
00:35:12,861 --> 00:35:15,488
You're never safe anywhere.
509
00:35:15,780 --> 00:35:18,908
| learned that five years ago.
| don't need to
learn it again from you.
510
00:35:19,826 --> 00:35:21,77
Just go away.
511
00:35:21,369 --> 00:35:22,495
I'm not gonna...
512
00:35:24,914 --> 00:35:26,291
Look at me!
513
00:35:26,583 --> 00:35:28,168
I'm not gonna
leave you here alone.
514
00:35:28,460 --> 00:35:30,45
| can take care of myself!
No, you can't!
515
00:35:30,337 --> 00:35:31,713
You can't
take care of yourself
against people like that!
516
00:35:32,05 --> 00:35:33,381
Not alone.
517
00:35:33,673 --> 00:35:35,467
Look, you think
just because you're deaf
518
00:35:35,759 --> 00:35:37,302
you have to take on
the whole world by yourself?
519
00:35:37,594 --> 00:35:39,638
| don't need you.
Yes, you do!
520
00:35:39,929 --> 00:35:42,515
And I'm not gonna
let you down.
Even if you want me to.
521
00:35:50,940 --> 00:35:51,900
When I...
522
00:35:58,365 --> 00:36:01,159
After the accident,
when | lost my hearing,
523
00:36:03,203 --> 00:36:04,621
| felt so helpless.
524
00:36:07,248 --> 00:36:10,794
Now, | promised myself
| was never ever going to
feel that way again.
525
00:36:28,603 --> 00:36:29,688
(SOBBING)
526
00:36:36,945 --> 00:36:39,489
I'm trying to remember.
527
00:36:39,781 --> 00:36:42,158
We must have had
a dozen inquiries today.
528
00:36:42,450 --> 00:36:43,743
You don't think I'd help
if | could?
529
00:36:44,35 --> 00:36:47,664
Perhaps we can narrow it down.
We're only interested
in the men who inquired.
530
00:36:49,40 --> 00:36:51,918
Yes, tall with a mustache.
531
00:36:52,210 --> 00:36:54,713
He comes to mind because
he claimed to have
one of her originals.
532
00:36:55,04 --> 00:36:57,215
| don't believe it because
| didn't know the title.
533
00:36:57,507 --> 00:37:00,593
And he didn't look
like the right sort
of Line 23.
534
00:37:00,885 --> 00:37:02,262
Line 23?
535
00:37:02,554 --> 00:37:04,639
IRS, 1040, total income.
536
00:37:04,931 --> 00:37:07,600
| mean, he was dressed
like an out-of-work teenager.
537
00:37:07,892 --> 00:37:09,519
T.C.: Okay, okay.
Now, can you think
538
00:37:09,811 --> 00:37:12,313
of any other non-proper
Line 23s who came
in here today?
539
00:37:15,108 --> 00:37:17,610
Yes, there was another
off-the-wall type
that came in later.
540
00:37:17,902 --> 00:37:19,529
And he asked the same question
as the one with the mustache.
541
00:37:19,821 --> 00:37:21,197
What? What did they ask?
542
00:37:21,489 --> 00:37:25,76
If Linda painted all of her
Kalina Points
at the same location.
543
00:37:25,368 --> 00:37:26,286
Let's go.
544
00:38:08,411 --> 00:38:09,996
Sorry | cried all over you.
545
00:38:10,288 --> 00:38:11,706
Oh, feel free anytime.
546
00:38:13,500 --> 00:38:15,210
What do you think
we ought to do?
547
00:38:15,502 --> 00:38:16,503
Well, | think you ought
to go to the police.
548
00:38:16,795 --> 00:38:17,629
(GUNSHOT)
549
00:38:21,132 --> 00:38:22,383
Stay down!
550
00:38:25,678 --> 00:38:27,347
They followed you here!
551
00:38:27,639 --> 00:38:30,350
No, they didn't,
but this isn't the time
to discuss it.
552
00:38:33,19 --> 00:38:33,978
Looks like
there's three of 'em.
553
00:38:34,270 --> 00:38:35,21
(GLASS SHATTERING)
554
00:38:37,357 --> 00:38:39,359
Sorry.
We're going out the back.
Come on.
555
00:38:40,902 --> 00:38:42,612
No! | can't! | can't swim!
556
00:38:48,827 --> 00:38:51,246
It's okay.
There's nowhere to go anyway.
557
00:38:51,538 --> 00:38:52,956
Why don't you
shoot back at them?
558
00:38:53,248 --> 00:38:55,708
Let them think you're alone.
559
00:38:56,00 --> 00:38:57,669
You go to the window
and watch.
560
00:39:08,346 --> 00:39:09,472
What are you doing?
561
00:39:09,764 --> 00:39:11,933
Don't look at me,
look at them!
562
00:39:12,225 --> 00:39:14,561
I'll let you know
if I'm going to say
something important.
563
00:39:17,397 --> 00:39:19,649
They've taken cover
behind the logs.
564
00:39:21,192 --> 00:39:22,735
They're loading a rifle.
565
00:39:25,905 --> 00:39:27,407
| don't need a blow by blow.
566
00:39:32,829 --> 00:39:34,80
"She may not...
567
00:39:37,125 --> 00:39:38,126
"Herself.
568
00:39:40,545 --> 00:39:42,589
"I've a feeling
he's in there with her.
569
00:39:44,424 --> 00:39:47,760
"Nelson, you go back."
570
00:39:52,557 --> 00:39:54,267
Is anybody
moving this way yet?
571
00:39:57,854 --> 00:39:58,855
Huh?
572
00:39:59,147 --> 00:40:00,523
Is anybody
moving this way?
573
00:40:00,815 --> 00:40:02,108
No!
574
00:40:02,400 --> 00:40:04,944
Wilkins is talking to Tony,
but | can't see his lips.
575
00:40:05,236 --> 00:40:07,447
Wait a minute, Thomas,
one of them is gone!
576
00:40:07,739 --> 00:40:09,532
He must be
moving around the house.
577
00:40:18,291 --> 00:40:19,459
LINDA: Here comes Wilkins.
578
00:40:21,210 --> 00:40:22,462
Come here.
579
00:40:36,17 --> 00:40:37,810
How long can we hold them off?
580
00:41:02,710 --> 00:41:03,920
Linda?
581
00:41:14,13 --> 00:41:15,56
Linda!
582
00:41:19,727 --> 00:41:22,689
Linda, come on! Come on!
583
00:41:45,253 --> 00:41:46,379
Help me!
584
00:42:58,201 --> 00:42:59,368
Thomas!
585
00:43:04,749 --> 00:43:06,250
| have to go outside.
No!
586
00:43:06,542 --> 00:43:08,44
| have to get closer to him!
587
00:43:15,259 --> 00:43:18,554
When | tell you,
you fire two shots.
Do you understand?
588
00:43:18,846 --> 00:43:20,640
Say it!
Two shots.
589
00:43:20,932 --> 00:43:22,517
And then wait two minutes.
Wait two minutes.
590
00:43:22,809 --> 00:43:24,685
And fire two more.
591
00:43:24,977 --> 00:43:26,896
That should leave you
one left, just in case.
592
00:43:27,188 --> 00:43:28,272
Thomas.
593
00:43:28,564 --> 00:43:30,650
No, it's okay.
I'll come back for you.
594
00:43:37,782 --> 00:43:38,533
Now!
595
00:45:29,227 --> 00:45:31,103
RICK: Hey, Thomas,
are you guys okay?
596
00:45:35,191 --> 00:45:36,609
We're fine.
597
00:45:36,901 --> 00:45:38,402
Nice outfit, Higgins.
598
00:45:58,839 --> 00:45:59,632
Hey,
599
00:46:01,550 --> 00:46:04,428
| thought | told you
I'd be back for you.
600
00:46:04,720 --> 00:46:06,305
Yeah, | know. | never listen.
42327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.