Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:03,920
Previously on When Calls the Heart...
2
00:00:04,045 --> 00:00:05,422
[Minnie] The kids are still
out there!
3
00:00:05,505 --> 00:00:06,089
Mama.
4
00:00:06,172 --> 00:00:07,465
Oh, my baby boy.
5
00:00:07,549 --> 00:00:08,591
[Elizabeth] The fire evacuees
6
00:00:08,717 --> 00:00:10,135
from Benson Hills
will be arriving soon.
7
00:00:10,218 --> 00:00:11,219
You're safe now, sweetheart.
8
00:00:11,553 --> 00:00:12,679
I want my dad.
9
00:00:12,762 --> 00:00:15,098
I'd like to introduce you
to Mrs. Coulter.
10
00:00:15,181 --> 00:00:17,517
I can't stop thinking about how
that fire could have started.
11
00:00:17,600 --> 00:00:19,310
You're not going to
have to look any further
12
00:00:19,394 --> 00:00:20,311
than A.J. MacGinty.
13
00:00:21,354 --> 00:00:22,897
[calm music]
14
00:00:27,193 --> 00:00:28,445
[footsteps approaching]
15
00:00:29,237 --> 00:00:30,488
[chuckles]
16
00:00:30,780 --> 00:00:33,700
Wow. Looks like the first day
of school in here.
17
00:00:33,783 --> 00:00:36,327
Nathan... the classroom
isn't ready.
18
00:00:36,786 --> 00:00:37,871
What are you talking about?
19
00:00:38,163 --> 00:00:40,039
I see desks, chalk.
20
00:00:41,082 --> 00:00:42,333
A teacher who cares.
21
00:00:43,376 --> 00:00:44,294
You know what?
22
00:00:45,045 --> 00:00:46,129
- [gasps]
- Maybe this would help.
23
00:00:46,671 --> 00:00:48,757
They're lovely, thank you.
Oh.
24
00:00:49,966 --> 00:00:51,551
Ash is getting in everywhere.
25
00:00:51,634 --> 00:00:53,261
Here. Let's trade.
26
00:00:55,805 --> 00:00:56,765
Thank you.
27
00:00:59,058 --> 00:01:00,060
[sighs]
28
00:01:00,810 --> 00:01:02,312
Is this thing straight?
29
00:01:04,939 --> 00:01:05,982
Uh...
30
00:01:08,151 --> 00:01:10,028
When I look at it like this,
it is.
31
00:01:13,156 --> 00:01:14,282
[chuckles]
32
00:01:14,991 --> 00:01:18,286
I just feel so off-balance.
33
00:01:21,414 --> 00:01:22,916
You've got a lot coming
at you.
34
00:01:24,125 --> 00:01:25,752
Maybe the students need
more time
35
00:01:25,835 --> 00:01:27,003
before they come back
to school.
36
00:01:27,128 --> 00:01:28,296
I don't know about that.
37
00:01:28,379 --> 00:01:29,923
Allie seemed pretty grateful
to come in today.
38
00:01:30,840 --> 00:01:33,301
I think routine is exactly
what these students need.
39
00:01:33,384 --> 00:01:35,345
Still, some of them
lost everything.
40
00:01:36,054 --> 00:01:38,348
I don't want to just pretend
like things are fine.
41
00:01:38,848 --> 00:01:39,682
You know,
42
00:01:40,642 --> 00:01:42,143
I seem to recall a story
43
00:01:42,227 --> 00:01:44,354
about a teacher
who helped a whole town
44
00:01:44,437 --> 00:01:46,272
get back on their feet
when she first arrived.
45
00:01:46,856 --> 00:01:48,274
Come to dinner tonight.
46
00:01:48,817 --> 00:01:50,151
I'm making lemon curd.
47
00:01:50,485 --> 00:01:51,945
I wish I could.
48
00:01:52,028 --> 00:01:54,489
I really do, but Bill and I are
putting up flyers for tips,
49
00:01:54,572 --> 00:01:56,699
and if anything comes in,
we have to respond right away.
50
00:01:56,991 --> 00:01:58,451
Is it a criminal investigation?
51
00:01:58,910 --> 00:02:00,245
We're not sure yet.
52
00:02:00,328 --> 00:02:01,538
It could be a natural disaster.
53
00:02:01,621 --> 00:02:03,790
Well, I hope your fliers
bring you answers.
54
00:02:03,832 --> 00:02:04,958
Hey.
55
00:02:06,084 --> 00:02:07,877
Today is going to go off
without a hitch.
56
00:02:13,883 --> 00:02:16,761
[thoughtful music]
57
00:02:19,889 --> 00:02:22,225
If you eat it faster,
it won't turn to glue.
58
00:02:24,227 --> 00:02:25,937
Why don't I reheat it?
59
00:02:26,020 --> 00:02:26,980
But first,
60
00:02:27,730 --> 00:02:29,315
I think you'll like this.
61
00:02:30,859 --> 00:02:32,068
Ta da!
62
00:02:32,193 --> 00:02:33,736
I'm not wearing that.
63
00:02:34,445 --> 00:02:37,031
And I'm not going to school
until my dad comes back for me.
64
00:02:38,908 --> 00:02:40,451
Gwen, sweetheart,
65
00:02:41,494 --> 00:02:44,080
the doctor's in Buxton
said it would be quite some time
66
00:02:44,163 --> 00:02:46,207
before your father is
released from the hospital.
67
00:02:46,291 --> 00:02:48,001
It's too long
to be out of school.
68
00:02:49,711 --> 00:02:51,170
Will you at least give it
a try?
69
00:02:53,214 --> 00:02:53,882
Hm?
70
00:02:56,384 --> 00:02:57,343
It feels scratchy.
71
00:02:58,344 --> 00:02:59,304
[footsteps approaching]
72
00:02:59,387 --> 00:03:00,680
You hear that, sweetheart?
73
00:03:00,763 --> 00:03:02,682
Gwen doesn't like
scratchy things.
74
00:03:02,765 --> 00:03:04,142
How about you?
You like scratchy things?
75
00:03:04,225 --> 00:03:06,019
You like--
no, I didn't think so.
76
00:03:06,603 --> 00:03:07,896
Tell you what, kiddo.
77
00:03:07,979 --> 00:03:10,189
You go to school,
you don't have to wear that.
78
00:03:10,565 --> 00:03:11,274
Okay?
79
00:03:11,649 --> 00:03:12,942
All right, let's go.
80
00:03:17,822 --> 00:03:21,409
Leland, I am trying
to do right by that girl.
81
00:03:21,492 --> 00:03:22,619
And you're doing a great job.
82
00:03:22,702 --> 00:03:25,121
But we can't fix it all
in one day, all right?
83
00:03:25,246 --> 00:03:27,040
That fire has left us
with a lot to fix.
84
00:03:27,415 --> 00:03:29,083
Right? Yeah.
85
00:03:30,835 --> 00:03:31,753
Okay. Here.
86
00:03:32,086 --> 00:03:33,880
- Take Goldie.
- All right, honey?
87
00:03:33,963 --> 00:03:35,882
Okay. I love you guys.
88
00:03:35,924 --> 00:03:36,883
- Mmhmm.
- Bye.
89
00:03:37,800 --> 00:03:39,385
Do you like this pink dress?
90
00:03:40,470 --> 00:03:43,139
Welcome, everyone.
Welcome.
91
00:03:43,264 --> 00:03:44,307
Come on in.
92
00:03:44,432 --> 00:03:45,934
Find a seat.
93
00:03:46,017 --> 00:03:47,393
Everyone, make space.
94
00:03:47,936 --> 00:03:49,020
Oh my goodness.
95
00:03:49,103 --> 00:03:51,522
It is wonderful
to see all of you.
96
00:03:52,231 --> 00:03:53,608
Some new faces,
97
00:03:54,025 --> 00:03:56,027
some familiar faces.
98
00:03:56,110 --> 00:03:58,905
My name is Mrs. Thornton,
and I will be your teacher.
99
00:03:58,988 --> 00:04:01,783
And we are going to have
a great year together.
100
00:04:04,827 --> 00:04:05,745
[exhales]
101
00:04:05,828 --> 00:04:07,538
Now, I know that change
can be hard,
102
00:04:07,956 --> 00:04:10,583
but today is all about
new beginnings
103
00:04:10,625 --> 00:04:11,626
for all of us.
104
00:04:12,293 --> 00:04:14,253
Hi. Come on in.
We'll make space.
105
00:04:15,296 --> 00:04:16,965
The schoolhouse
has room for everyone.
106
00:04:21,469 --> 00:04:22,637
[exhales]
107
00:04:24,305 --> 00:04:25,932
[theme music plays]
108
00:04:44,575 --> 00:04:47,870
Mr. Connell, the folks of
Benson Hills have nothing left
109
00:04:47,954 --> 00:04:49,664
but chimneys and rubble,
110
00:04:49,747 --> 00:04:52,291
and you want to charge them
double to haul it away.
111
00:04:53,042 --> 00:04:55,795
Well, unless the price of
business has doubled overnight,
112
00:04:55,878 --> 00:04:57,588
you're exploiting people
during their worst hour.
113
00:04:58,840 --> 00:05:01,676
Section 27 of the Territory
Emergency Relief Act
114
00:05:01,759 --> 00:05:04,554
prohibits price gouging
during a declared disaster.
115
00:05:04,637 --> 00:05:06,597
Fines are in fact
tripled for violations.
116
00:05:09,267 --> 00:05:10,059
Oh, good.
117
00:05:10,351 --> 00:05:11,602
I thought you'd see reason.
118
00:05:14,355 --> 00:05:16,065
You know the law chapter
and verse.
119
00:05:16,190 --> 00:05:19,235
Hm. Statute numbers always make
people shake in their boots.
120
00:05:19,736 --> 00:05:20,820
Well done, counselor.
121
00:05:22,530 --> 00:05:24,282
It's a good thing
I share my office with--
122
00:05:24,365 --> 00:05:25,533
and yes, I'll say it again.
123
00:05:25,616 --> 00:05:27,535
The best lawyer in Hope Valley.
124
00:05:27,618 --> 00:05:28,995
You share an office
125
00:05:29,078 --> 00:05:31,706
with the only practicing lawyer
in Hope Valley.
126
00:05:31,789 --> 00:05:32,999
[chuckles]
127
00:05:33,041 --> 00:05:34,042
[Edie] You'll get my bill.
128
00:05:35,209 --> 00:05:36,502
I'm kidding. [laughs]
129
00:05:37,086 --> 00:05:40,006
I am, though,
going to need to find
130
00:05:40,048 --> 00:05:42,550
some place to live.
I mean, I can't survive
131
00:05:42,633 --> 00:05:45,011
off of cat naps
in your office forever.
132
00:05:45,303 --> 00:05:47,346
Care for a cup of tea?
Keep us going?
133
00:05:47,805 --> 00:05:50,600
Oh, thank you,
134
00:05:47,805 --> 00:05:50,600
but I survived
135
00:05:50,725 --> 00:05:53,561
many a law school
all-nighter without tea.
136
00:05:53,644 --> 00:05:54,812
- [Lucas] Really?
- Mmhmm.
137
00:05:55,813 --> 00:05:57,273
[exhales]
138
00:06:00,401 --> 00:06:02,653
How are those
insurance claims coming?
139
00:06:02,737 --> 00:06:04,572
Slowly. You know the game.
140
00:06:04,655 --> 00:06:06,866
Endless loops,
until folks eventually
141
00:06:06,949 --> 00:06:08,034
just give up
on their claims.
142
00:06:08,576 --> 00:06:10,953
I'm helping them pro bono
to wade through
143
00:06:11,037 --> 00:06:12,914
all the legal jargon
and to document everything.
144
00:06:12,997 --> 00:06:15,041
Well, if there's anything
I can do to help.
145
00:06:15,124 --> 00:06:18,336
Actually, I am hosting
a legal clinic
146
00:06:18,419 --> 00:06:20,338
at the schoolhouse
tomorrow night.
147
00:06:20,421 --> 00:06:21,881
I'm not sure
if you're available.
148
00:06:21,964 --> 00:06:23,049
I would love to come.
149
00:06:23,132 --> 00:06:24,217
You would?
150
00:06:24,300 --> 00:06:26,677
If you think
that I could contribute, yes.
151
00:06:27,261 --> 00:06:30,139
The Governor showing up?
Yes, I do think
152
00:06:30,264 --> 00:06:33,017
that would put those
insurance companies on notice.
153
00:06:33,101 --> 00:06:34,435
I'll do what I can
to pressure them
154
00:06:34,519 --> 00:06:35,812
to streamline
the claims process.
155
00:06:36,396 --> 00:06:38,398
Thank you, Lucas.
That, um...
156
00:06:39,315 --> 00:06:40,733
That would really mean a lot.
157
00:06:42,568 --> 00:06:46,114
{\an9}[Elizabeth] We are going to learn so much this year.
158
00:06:46,197 --> 00:06:48,324
We are going to study science,
159
00:06:48,449 --> 00:06:50,785
we'll explore
ancient history.
160
00:06:51,536 --> 00:06:53,121
Uh, Rupert, is it?
161
00:06:53,454 --> 00:06:55,373
I did an in-depth study
of ancient Rome
162
00:06:55,456 --> 00:06:56,624
with an emphasis
on Julius Caesar.
163
00:06:56,999 --> 00:06:58,418
Well, that's fascinating.
164
00:06:58,709 --> 00:07:01,003
Ah! Et tu, Brute?
165
00:07:03,297 --> 00:07:04,632
You know,
the famous quote?
166
00:07:05,133 --> 00:07:06,843
No one's really sure
167
00:07:05,133 --> 00:07:06,843
he said that.
168
00:07:07,260 --> 00:07:09,137
Nobody's really sure
169
00:07:07,260 --> 00:07:09,137
he didn't.
170
00:07:09,762 --> 00:07:12,849
Well, I built a scale model
of the Roman Forum last year,
171
00:07:12,974 --> 00:07:14,725
but, it um...
172
00:07:15,601 --> 00:07:16,894
got lost in the fire.
173
00:07:18,479 --> 00:07:19,897
I am so sorry to hear that.
174
00:07:21,149 --> 00:07:22,900
It sounds very impressive.
175
00:07:25,611 --> 00:07:28,447
Um, why don't we turn
our attention to reading groups?
176
00:07:29,157 --> 00:07:33,327
Have any of you already read
Robinson Crusoe?
177
00:07:37,165 --> 00:07:38,040
Okay.
178
00:07:43,671 --> 00:07:45,047
- Hi, Lee.
- Hey.
179
00:07:47,800 --> 00:07:50,511
Florence asked me to drop
these napkins off for you.
180
00:07:50,595 --> 00:07:51,387
Thank you, Molly.
181
00:07:53,514 --> 00:07:55,433
Those flyers are everywhere.
182
00:07:56,601 --> 00:07:57,560
Do you know something?
183
00:07:57,685 --> 00:07:58,728
I don't know.
184
00:07:58,853 --> 00:08:00,188
Um, maybe it's nothing.
185
00:08:00,271 --> 00:08:03,065
But the day of the fire,
I saw a man go into the park.
186
00:08:03,733 --> 00:08:05,067
He was carrying something.
187
00:08:10,698 --> 00:08:11,449
What?
188
00:08:11,782 --> 00:08:13,075
What was he carrying?
189
00:08:13,159 --> 00:08:16,704
Well, I can't be sure,
but it looked like one of those
190
00:08:16,787 --> 00:08:18,748
cans that kerosene comes in.
191
00:08:18,873 --> 00:08:20,458
I don't want to get anyone
in trouble.
192
00:08:20,541 --> 00:08:21,667
Hold on just a second, Molly.
193
00:08:21,709 --> 00:08:24,337
You saw someone walk
into the park with fuel
194
00:08:24,629 --> 00:08:26,589
the day Benson Hills
and the park burned down,
195
00:08:26,672 --> 00:08:27,798
and you don't want
to speak up?
196
00:08:27,882 --> 00:08:28,841
I said I'm not sure.
197
00:08:28,925 --> 00:08:30,051
What if I'm wrong?
198
00:08:30,134 --> 00:08:31,427
I could never live with myself--
199
00:08:31,511 --> 00:08:32,720
You don't need to be sure.
200
00:08:32,803 --> 00:08:35,056
That is the Mounties' job,
all right?
201
00:08:35,139 --> 00:08:36,015
Let's go.
202
00:08:36,098 --> 00:08:37,183
Come on. Come on.
203
00:08:39,519 --> 00:08:42,104
And it can
take thousands of bees
204
00:08:42,396 --> 00:08:44,899
to make one jar of honey.
205
00:08:45,566 --> 00:08:50,238
Now, who is excited
to learn more about Apiology?
206
00:08:53,783 --> 00:08:54,825
Okay.
207
00:08:59,288 --> 00:09:00,414
Why don't we try something?
208
00:09:00,998 --> 00:09:02,208
Hope Valley students,
209
00:09:02,583 --> 00:09:04,126
please find a seat
210
00:09:04,210 --> 00:09:05,920
next to one of your
Benson Hills neighbors.
211
00:09:07,547 --> 00:09:08,798
Don't be shy.
212
00:09:08,881 --> 00:09:10,216
Let's go.
Let's go.
213
00:09:11,676 --> 00:09:13,135
Thank you very much.
214
00:09:16,180 --> 00:09:17,515
Once you are settled,
215
00:09:17,598 --> 00:09:19,809
talk to your new seatmate
216
00:09:19,892 --> 00:09:22,436
and find out
one fun thing about them.
217
00:09:23,104 --> 00:09:24,313
Go!
218
00:09:24,397 --> 00:09:26,482
[children talking
amongst each other]
219
00:09:29,610 --> 00:09:31,988
Mrs. Thornton?
She won't say anything.
220
00:09:32,488 --> 00:09:34,448
It's all right, Missy.
221
00:09:37,576 --> 00:09:39,954
Who can introduce us
to their new neighbor?
222
00:09:40,621 --> 00:09:41,831
Opal.
223
00:09:41,914 --> 00:09:43,833
This is Gwendolyn,
but she likes Gwen.
224
00:09:44,625 --> 00:09:46,294
[whispers] And
225
00:09:44,625 --> 00:09:46,294
she's carving on her desk.
226
00:09:46,877 --> 00:09:48,045
[scratching]
227
00:09:48,462 --> 00:09:49,547
Oh, my.
228
00:09:50,047 --> 00:09:52,008
Um, how about I hold on
to that for you?
229
00:09:53,968 --> 00:09:55,011
Thank you.
230
00:10:01,183 --> 00:10:02,226
Okay.
231
00:10:03,227 --> 00:10:05,146
Why did I ask you all
to switch seats?
232
00:10:08,065 --> 00:10:10,568
To create community.
233
00:10:11,819 --> 00:10:14,447
Can any of you tell me
what makes community?
234
00:10:14,905 --> 00:10:17,074
- People!
- [Elizabeth] People! Yes!
235
00:10:17,450 --> 00:10:20,411
People work together
to build community.
236
00:10:20,494 --> 00:10:22,413
And that's what
we're trying to do here.
237
00:10:22,496 --> 00:10:24,290
So, Benson Hill students,
238
00:10:24,582 --> 00:10:27,793
how can we make you feel
more at home here?
239
00:10:27,835 --> 00:10:29,337
[Missy] I don't want
to feel at home here.
240
00:10:29,670 --> 00:10:32,298
I don't want
other people's blankets
241
00:10:32,381 --> 00:10:33,799
and shoes, and...
242
00:10:34,800 --> 00:10:35,968
and sad faces.
243
00:10:36,427 --> 00:10:38,721
I just want everything
to go back to normal.
244
00:10:39,096 --> 00:10:40,556
I don't like it here, either.
245
00:10:40,639 --> 00:10:41,640
Me neither.
246
00:10:41,891 --> 00:10:43,142
I want to go home.
247
00:10:43,684 --> 00:10:45,061
- Me too.
- [class clamoring]
248
00:10:45,144 --> 00:10:46,062
[student] Yeah.
249
00:10:48,230 --> 00:10:49,732
[Elizabeth] Of course you do.
250
00:10:49,815 --> 00:10:52,735
And it might just be too soon
for you to feel at home here.
251
00:10:53,152 --> 00:10:54,737
But we can help you
252
00:10:53,152 --> 00:10:54,737
feel safe
253
00:10:54,862 --> 00:10:55,863
and welcome.
254
00:10:56,572 --> 00:10:58,532
And we'll work
on that more tomorrow.
255
00:11:01,619 --> 00:11:02,745
Thank you, everyone.
256
00:11:02,828 --> 00:11:04,580
[rings bell]
257
00:11:07,708 --> 00:11:10,419
And I was bringing cookies
to Jed at his farmhouse,
258
00:11:10,544 --> 00:11:13,172
so I rounded the hill,
and that's when I saw him.
259
00:11:13,214 --> 00:11:14,673
And you're sure it was
a can of kerosene?
260
00:11:15,299 --> 00:11:16,342
I'm not sure.
261
00:11:16,384 --> 00:11:18,219
It looked like
the shape of one.
262
00:11:18,302 --> 00:11:20,346
Kerosene, Nathan.
Kerosene.
263
00:11:20,429 --> 00:11:21,806
Molly, did you see his face?
264
00:11:22,264 --> 00:11:23,891
All I could tell
was he was older.
265
00:11:23,974 --> 00:11:25,851
White hair, a limp.
266
00:11:25,935 --> 00:11:27,228
Um, looked like a cowboy.
267
00:11:27,311 --> 00:11:28,771
That's MacGinty.
Come on!
268
00:11:29,105 --> 00:11:30,815
I really couldn't say
for sure.
269
00:11:30,898 --> 00:11:31,941
I've barely seen the man.
270
00:11:32,024 --> 00:11:34,693
But... maybe.
271
00:11:37,822 --> 00:11:39,782
Thank you, Molly.
This has been very helpful.
272
00:11:40,408 --> 00:11:41,283
Okay.
273
00:11:44,203 --> 00:11:45,246
[Lee] That was great.
274
00:11:46,997 --> 00:11:49,375
So? What are we still
doing here?
275
00:11:49,458 --> 00:11:50,376
Let's go arrest the guy.
276
00:11:50,418 --> 00:11:51,961
Slow down, Lee.
277
00:11:52,044 --> 00:11:53,379
Molly could have
been describing
278
00:11:53,462 --> 00:11:54,714
a dozen men around here.
279
00:11:54,797 --> 00:11:56,841
Come on. She saw him.
We all know.
280
00:11:56,924 --> 00:11:58,759
Lee, we can't arrest somebody
just because they might
281
00:11:58,843 --> 00:11:59,969
match a description.
282
00:12:00,052 --> 00:12:01,429
Or without hard evidence.
283
00:12:01,512 --> 00:12:04,056
We're trying to build a case
here, not rush to judgment.
284
00:12:04,140 --> 00:12:05,683
Look, I've charted
a burn pattern.
285
00:12:05,766 --> 00:12:07,393
We'll check with
some experts in Capital City,
286
00:12:07,435 --> 00:12:08,894
and if it's consistent
with an accelerant,
287
00:12:09,186 --> 00:12:11,021
we'll know if it's arson
in a day or two.
288
00:12:11,105 --> 00:12:12,731
And if it is, I promise you,
289
00:12:12,815 --> 00:12:14,233
MacGinty is at the top
of our list.
290
00:12:14,316 --> 00:12:15,735
I'm right about this one!
291
00:12:16,068 --> 00:12:16,986
I am!
292
00:12:18,654 --> 00:12:19,613
You'll see.
293
00:12:22,741 --> 00:12:23,409
[door slams]
294
00:12:33,043 --> 00:12:34,962
A few minutes
for a civilian?
295
00:12:35,045 --> 00:12:36,130
I can take a break.
296
00:12:36,464 --> 00:12:37,840
How was your first day
of school?
297
00:12:38,799 --> 00:12:39,884
Crowded.
298
00:12:40,676 --> 00:12:42,636
All those poor kids
from Benson Hills.
299
00:12:43,012 --> 00:12:43,971
Yeah.
300
00:12:44,054 --> 00:12:45,639
Most of them are really nice.
301
00:12:47,475 --> 00:12:49,602
There's this one kid, Rupert.
302
00:12:49,643 --> 00:12:51,270
Rupert?
What did he do?
303
00:12:51,645 --> 00:12:53,773
He acted like
ancient Rome's biggest fan.
304
00:12:54,440 --> 00:12:56,066
I said this quote
from Julius Caesar,
305
00:12:56,817 --> 00:13:00,070
and Rupert said it was
historically inaccurate.
306
00:13:00,821 --> 00:13:02,114
Was Rupert there?
307
00:13:02,198 --> 00:13:03,991
[laughs] Maybe
he has a time machine.
308
00:13:04,074 --> 00:13:05,784
What's wrong with
quoting Shakespeare?
309
00:13:06,368 --> 00:13:09,371
Wait. Julius Caesar
was a real person, and a--
310
00:13:09,497 --> 00:13:10,956
A play by
William Shakespeare.
311
00:13:11,665 --> 00:13:14,543
He wrote it for the
Globe Theater in 1599, and...
312
00:13:15,961 --> 00:13:17,505
I'm boring you.
313
00:13:19,089 --> 00:13:20,758
You don't care about things
like that.
314
00:13:23,260 --> 00:13:25,387
I gotta finish
hanging these flyers.
315
00:13:28,557 --> 00:13:29,642
[Elizabeth] So tell me.
316
00:13:30,017 --> 00:13:31,268
How are you holding up?
317
00:13:31,352 --> 00:13:34,522
Well, at least we have Gwen
to keep us busy.
318
00:13:34,855 --> 00:13:35,815
Hmph!
319
00:13:35,898 --> 00:13:37,817
Actually, Gwen
is why I stopped by.
320
00:13:37,900 --> 00:13:38,692
Is she here?
321
00:13:39,151 --> 00:13:40,194
She's upstairs.
322
00:13:40,569 --> 00:13:41,695
Is something wrong?
323
00:13:43,447 --> 00:13:45,324
I'm just delivering
some contraband.
324
00:13:46,367 --> 00:13:47,535
Wha...
325
00:13:47,618 --> 00:13:49,286
This is my grandmother's
wedding silver.
326
00:13:50,287 --> 00:13:52,289
Gwen was carving into her desk
with it.
327
00:13:53,040 --> 00:13:55,709
She vandalized
school property?
328
00:13:56,377 --> 00:13:58,504
With my family heirloom?
329
00:13:58,587 --> 00:14:00,172
It wasn't an easy first day.
330
00:14:00,756 --> 00:14:03,759
Maybe she would be happier
with someone who--
331
00:14:03,842 --> 00:14:04,969
understands her.
332
00:14:05,970 --> 00:14:07,346
Who better?
333
00:14:07,429 --> 00:14:09,098
You're both strong-willed.
334
00:14:09,890 --> 00:14:11,141
I mean that in a nice way.
335
00:14:11,809 --> 00:14:14,395
And you're one of the most
336
00:14:11,809 --> 00:14:14,395
loving people I know.
337
00:14:15,896 --> 00:14:19,441
Well, I'm gonna go talk to her,
right now, about fixing this.
338
00:14:19,525 --> 00:14:20,401
No, no, no.
339
00:14:20,484 --> 00:14:21,485
Not right now.
340
00:14:21,902 --> 00:14:23,779
Perhaps we just
give her some space.
341
00:14:24,321 --> 00:14:25,739
She'll come around.
342
00:14:26,073 --> 00:14:28,409
You should get a fair price
to get that debris cleared away.
343
00:14:28,492 --> 00:14:29,827
So let me know
if there's a problem.
344
00:14:29,910 --> 00:14:31,745
And we'll see you at the legal
clinic tomorrow night?
345
00:14:32,413 --> 00:14:33,789
Don't you worry, ladies.
346
00:14:33,873 --> 00:14:36,083
We are in good hands here.
347
00:14:39,169 --> 00:14:40,796
People are eager
to see you there, Governor.
348
00:14:40,921 --> 00:14:42,089
Thank you for coming.
349
00:14:42,172 --> 00:14:43,841
- I'm happy to help.
- Good.
350
00:14:43,924 --> 00:14:45,843
We need more
emergency relief funds.
351
00:14:45,926 --> 00:14:47,803
Mayor Hickam, I can assure you,
I am putting the screws
352
00:14:47,928 --> 00:14:49,388
to every single bureaucrat
in Capital City.
353
00:14:49,471 --> 00:14:51,056
Well, find more screws, hmm?
354
00:14:54,810 --> 00:14:56,312
Am I interrupting?
355
00:14:56,395 --> 00:14:57,354
No, not at all.
356
00:14:57,813 --> 00:14:59,899
I'm off to find some screws.
357
00:15:05,112 --> 00:15:08,574
Thought you could use something
other than cold coffee.
358
00:15:08,616 --> 00:15:09,742
I'm not hungry.
359
00:15:09,825 --> 00:15:11,619
But since it's here.
360
00:15:13,954 --> 00:15:15,164
How are you doing?
361
00:15:15,831 --> 00:15:17,791
You've been camped
out here for quite a while.
362
00:15:18,542 --> 00:15:20,794
The residents of Benson Hills
need to know where to find me.
363
00:15:21,211 --> 00:15:23,047
And I'm glad
you found a place to work.
364
00:15:23,964 --> 00:15:25,591
But you do need a place
to stay.
365
00:15:26,216 --> 00:15:28,594
Mei and I just finished
fixing up our apartment.
366
00:15:28,636 --> 00:15:30,137
We've got a beautiful
guest room
367
00:15:30,220 --> 00:15:31,931
with fluffy, fluffy pillows.
368
00:15:32,264 --> 00:15:33,891
I don't care for fluff.
369
00:15:35,059 --> 00:15:36,518
And I can't just disappear.
370
00:15:36,602 --> 00:15:37,603
Not even for a night.
371
00:15:37,978 --> 00:15:39,605
People will think
that I've given up.
372
00:15:39,688 --> 00:15:41,231
Maisie, no one's gonna
think that.
373
00:15:41,857 --> 00:15:43,609
You're working yourself
into the ground here.
374
00:15:45,986 --> 00:15:48,739
All people want to do
is go home and see what's left.
375
00:15:48,822 --> 00:15:51,450
And I can't
even do that for them.
376
00:15:52,534 --> 00:15:55,162
I bet the Canfields would
let us borrow their truck,
377
00:15:55,245 --> 00:15:57,206
and Mei would be happy
to organize salvage trips
378
00:15:57,289 --> 00:15:58,374
to Benson Hills.
379
00:15:58,999 --> 00:16:00,376
We could take
380
00:15:58,999 --> 00:16:00,376
a family at a time.
381
00:16:01,001 --> 00:16:03,045
I suppose that
might give them some peace.
382
00:16:03,671 --> 00:16:06,423
You've been watching
over me and everyone
383
00:16:07,549 --> 00:16:09,385
since before
I could tie my shoes.
384
00:16:10,719 --> 00:16:12,471
Why don't you let me
watch over you?
385
00:16:12,554 --> 00:16:13,472
Take the afternoon.
386
00:16:13,555 --> 00:16:15,349
Go check on your own place.
387
00:16:18,435 --> 00:16:19,853
My job is here now.
388
00:16:22,398 --> 00:16:23,148
[exhales]
389
00:16:26,193 --> 00:16:26,985
[Allie giggling]
390
00:16:28,612 --> 00:16:29,780
[Nathan] Evening, ma'am.
391
00:16:29,863 --> 00:16:31,198
[Elizabeth] I wasn't expecting
your company.
392
00:16:31,281 --> 00:16:33,158
Well, I still
can't stay for dinner,
393
00:16:34,034 --> 00:16:35,828
but I have a few minutes
before I have to be back.
394
00:16:36,704 --> 00:16:37,871
Does that mean
you have a lead?
395
00:16:39,623 --> 00:16:41,458
We're zeroing in on one,
yeah.
396
00:16:44,336 --> 00:16:45,629
Are you okay?
397
00:16:46,797 --> 00:16:48,757
It's just the idea that
somebody could start a fire
398
00:16:48,882 --> 00:16:50,009
like that deliberately.
399
00:16:51,051 --> 00:16:53,178
I guess this is one time
I hope you're wrong.
400
00:16:53,262 --> 00:16:54,680
How was your first day
of school?
401
00:16:54,763 --> 00:16:56,098
Oh, it was challenging.
402
00:16:56,932 --> 00:16:59,977
I prepared all of these plans
and activities,
403
00:17:00,060 --> 00:17:01,854
and all of them
fell flat.
404
00:17:02,688 --> 00:17:03,939
It's not your average
first day.
405
00:17:06,233 --> 00:17:07,568
Oh. Would you look at that?
406
00:17:08,902 --> 00:17:10,696
A ball and some grass...
407
00:17:10,779 --> 00:17:13,157
and that fire feels
a million miles away.
408
00:17:14,491 --> 00:17:16,035
At least for a few moments.
409
00:17:17,369 --> 00:17:19,830
Yeah, I guess we could all use
a little bit of that right now.
410
00:17:19,913 --> 00:17:20,706
[chuckles]
411
00:17:28,630 --> 00:17:29,757
Okay. There you go.
412
00:17:31,759 --> 00:17:33,218
[ominous music]
413
00:17:34,803 --> 00:17:36,055
The snake himself.
414
00:17:49,777 --> 00:17:50,652
[clears throat]
415
00:17:51,278 --> 00:17:52,279
Molly, it's Lee.
416
00:17:52,821 --> 00:17:54,615
The man from the park
just walked in.
417
00:17:54,698 --> 00:17:56,450
I need you to come down here
and make sure it's him.
418
00:17:56,950 --> 00:17:59,077
Oh, and uh, put me through
to the jail first, please.
419
00:17:59,953 --> 00:18:00,996
Come on, come on, come on.
420
00:18:01,079 --> 00:18:02,247
Pick up, pick up, pick up.
421
00:18:02,498 --> 00:18:04,374
Oliver, it's Lee.
Is Nathan there?
422
00:18:06,376 --> 00:18:08,003
The second he gets in,
you make sure
423
00:18:08,128 --> 00:18:09,755
he comes down to the saloon
to see me, all right?
424
00:18:11,006 --> 00:18:11,924
Okay, bye.
425
00:18:16,804 --> 00:18:18,680
- Okay, down.
- One, two, three.
426
00:18:19,723 --> 00:18:20,682
- [groans]
- Oh!
427
00:18:22,434 --> 00:18:23,519
[both exhale]
428
00:18:25,562 --> 00:18:26,814
This finally feels like home.
429
00:18:28,023 --> 00:18:29,107
We did it.
430
00:18:31,235 --> 00:18:34,196
Maisie would love
what we've done here.
431
00:18:34,279 --> 00:18:35,239
I just don't understand
432
00:18:35,322 --> 00:18:36,615
why she doesn't want
to stay with us.
433
00:18:36,698 --> 00:18:39,868
You know, she's always been
this difficult.
434
00:18:40,702 --> 00:18:43,330
When I was eight,
I was so excited to set up
435
00:18:43,413 --> 00:18:44,540
a lemonade stand.
436
00:18:44,998 --> 00:18:46,542
She told me
I was doing it all wrong.
437
00:18:47,376 --> 00:18:51,004
{\an3}So she set up one right next
door to show me how it's done.
438
00:18:51,588 --> 00:18:52,798
- [chuckles]
- She was 26.
439
00:18:58,637 --> 00:19:00,097
Maybe...
440
00:19:02,432 --> 00:19:05,519
it's a blessing that Maisie
doesn't want to stay with us.
441
00:19:06,353 --> 00:19:07,646
She's my sister.
442
00:19:07,729 --> 00:19:09,690
You don't have to worry
about this.
443
00:19:09,773 --> 00:19:10,566
Yes, I do.
444
00:19:11,066 --> 00:19:12,693
We're in this mess together.
445
00:19:12,776 --> 00:19:14,069
That's what families do.
446
00:19:14,194 --> 00:19:15,279
Some families.
447
00:19:16,363 --> 00:19:19,157
Maisie doesn't really handle
change well.
448
00:19:23,453 --> 00:19:25,914
She's not some
wild woman like you.
449
00:19:26,957 --> 00:19:29,126
Scooching sofas willy-nilly.
450
00:19:31,128 --> 00:19:34,131
And thanks again
for agreeing
451
00:19:34,214 --> 00:19:35,340
to run the salvage trips.
452
00:19:37,217 --> 00:19:38,302
It's for Maisie.
453
00:19:40,220 --> 00:19:42,222
[pub chatter]
454
00:19:45,309 --> 00:19:47,853
Molly. Yours 3:00.
455
00:19:48,812 --> 00:19:50,105
Is that the man
from the park?
456
00:19:50,480 --> 00:19:52,441
I- I think it's him,
457
00:19:52,524 --> 00:19:53,734
but I was clear across
the road.
458
00:19:55,402 --> 00:19:56,528
He's leaving.
459
00:19:56,570 --> 00:19:58,363
Ah! I can't wait for Nathan.
I'm gonna go in.
460
00:19:59,990 --> 00:20:01,450
Hold it right there, MacGinty.
461
00:20:02,159 --> 00:20:03,452
For you, barkeep.
462
00:20:03,535 --> 00:20:04,703
[coins clatter]
463
00:20:04,745 --> 00:20:06,204
Your beer is flat,
by the way.
464
00:20:06,246 --> 00:20:06,914
Is it really?
465
00:20:07,331 --> 00:20:08,749
You know,
466
00:20:08,832 --> 00:20:11,501
someone saw you walk
into the forest
467
00:20:11,585 --> 00:20:15,047
with a can of kerosine
the same day the fire started.
468
00:20:16,131 --> 00:20:18,550
That's a big accusation.
469
00:20:18,634 --> 00:20:19,384
Mmhmm.
470
00:20:19,468 --> 00:20:21,094
Your trees
go up in smoke,
471
00:20:21,178 --> 00:20:23,889
and suddenly it's the old guy
who's got nothing to lose.
472
00:20:23,972 --> 00:20:25,974
Oh, come on, you hated
the park from day one.
473
00:20:26,099 --> 00:20:27,434
Doesn't mean
I'd burn it down.
474
00:20:28,435 --> 00:20:32,731
Though, turning perfectly good
land over to tourists
475
00:20:32,814 --> 00:20:34,942
is almost the same thing,
Mr. Coulter.
476
00:20:35,025 --> 00:20:37,444
It's Mayor Coulter,
don't forget that.
477
00:20:37,527 --> 00:20:39,279
And as if you'd understand
anything about leaving
478
00:20:39,363 --> 00:20:41,031
something for
the next generation.
479
00:20:41,114 --> 00:20:43,075
You mean for your
drooling toddler?
480
00:20:44,743 --> 00:20:45,827
[groans]
481
00:20:46,703 --> 00:20:47,537
Oh!
482
00:20:48,038 --> 00:20:49,289
Hey! Lee!
483
00:20:49,831 --> 00:20:50,707
You saw it!
484
00:20:50,999 --> 00:20:52,376
That man attacked me!
485
00:20:52,459 --> 00:20:53,710
I want him arrested.
486
00:20:54,169 --> 00:20:56,046
Or is the mayor
above the law?
487
00:20:56,129 --> 00:20:57,756
Come on, Nathan,
he was running his mouth
488
00:20:57,839 --> 00:20:58,840
and then he walked
into me.
489
00:20:58,966 --> 00:21:00,300
- I didn't do any--
- Okay, all right!
490
00:21:00,384 --> 00:21:01,551
Enough out of
both of you!
491
00:21:02,594 --> 00:21:03,845
Lee.
492
00:21:04,179 --> 00:21:06,223
I don't have a choice.
You have to come with me.
493
00:21:06,306 --> 00:21:06,974
Fine.
494
00:21:10,978 --> 00:21:13,563
Whoa, whoa, whoa.
495
00:21:21,530 --> 00:21:22,948
Well,
496
00:21:23,031 --> 00:21:24,992
would you feel safer
if I put him in the cuffs?
497
00:21:25,784 --> 00:21:28,954
Possibly. I hear
he has a mean right hook.
498
00:21:29,037 --> 00:21:31,206
Ha, ha.
Very funny, you two.
499
00:21:31,289 --> 00:21:33,625
I was just standing
my ground, that's all.
500
00:21:33,709 --> 00:21:34,584
Mmhmm.
501
00:21:41,466 --> 00:21:42,300
[laughs]
502
00:21:44,636 --> 00:21:46,513
I know what you're
gonna say.
503
00:21:46,596 --> 00:21:48,557
"Lee Coulter,
what were you thinking?"
504
00:21:48,640 --> 00:21:49,808
Yes, I was gonna say that.
505
00:21:49,891 --> 00:21:51,018
Thank you for saving me
the trouble.
506
00:21:52,352 --> 00:21:56,189
I just-- I saw that smug face,
and I...
507
00:21:59,359 --> 00:22:00,485
[sighs]
508
00:22:00,527 --> 00:22:02,696
Are all those years
of work on the park just
509
00:22:02,779 --> 00:22:04,781
[poof]
up in smoke.
510
00:22:05,365 --> 00:22:05,991
You're angry.
511
00:22:06,033 --> 00:22:07,993
I am so angry.
512
00:22:08,035 --> 00:22:09,536
I'm angry too.
513
00:22:09,619 --> 00:22:12,789
But when I look at those
poor folks from Benson Hills.
514
00:22:13,540 --> 00:22:15,334
Lee, they've lost everything.
515
00:22:15,792 --> 00:22:17,210
We have to count our blessings.
516
00:22:18,754 --> 00:22:20,380
I can't let him get away
with it.
517
00:22:20,464 --> 00:22:21,840
MacGinty has to pay.
518
00:22:21,882 --> 00:22:23,759
The investigation
is not over.
519
00:22:24,509 --> 00:22:25,218
But...
520
00:22:26,053 --> 00:22:27,596
what if no one's at fault?
521
00:22:28,096 --> 00:22:29,014
What then?
522
00:22:29,097 --> 00:22:30,932
Fires don't just start.
523
00:22:31,016 --> 00:22:32,934
We don't know anything.
524
00:22:34,561 --> 00:22:35,812
But here's what I do know.
525
00:22:37,939 --> 00:22:41,026
We will get past this
and rebuild.
526
00:22:41,651 --> 00:22:42,652
And you know why?
527
00:22:43,945 --> 00:22:45,781
Because you, Lee Coulter,
528
00:22:46,823 --> 00:22:48,784
can do anything
you put your mind to.
529
00:22:49,659 --> 00:22:52,954
How did I get so lucky
to have you in my life, huh?
530
00:22:56,083 --> 00:22:57,876
Says the guy
in the slammer.
531
00:22:57,918 --> 00:22:59,377
Yeah. That's me.
532
00:23:00,128 --> 00:23:01,171
[chuckles]
533
00:23:01,838 --> 00:23:02,631
All right.
534
00:23:04,591 --> 00:23:05,967
This incident with MacGinty.
535
00:23:06,885 --> 00:23:08,345
What time did it happen,
exactly?
536
00:23:08,428 --> 00:23:09,971
And were there any witnesses?
537
00:23:10,597 --> 00:23:13,058
Am I talking to my wife,
or a reporter?
538
00:23:13,141 --> 00:23:14,893
You're married to both,
sweetheart.
539
00:23:15,268 --> 00:23:16,520
- Mm.
- So?
540
00:23:18,688 --> 00:23:19,689
No comment.
541
00:23:28,907 --> 00:23:29,616
Good morning, Oliver.
542
00:23:29,950 --> 00:23:31,493
Oh, Mrs. Thornton, I--
543
00:23:31,618 --> 00:23:33,745
It's nice to see you in here
so early.
544
00:23:33,829 --> 00:23:35,580
You're very focused.
What are you reading?
545
00:23:35,872 --> 00:23:37,249
Oh, this? It's, uh,
546
00:23:37,707 --> 00:23:39,251
Shakespeare's
"Julius Caesar".
547
00:23:40,210 --> 00:23:41,753
Hope Valley really seems
to be having a run
548
00:23:41,837 --> 00:23:42,963
on Julius Caesar this week.
549
00:23:43,296 --> 00:23:44,256
Well...
550
00:23:44,339 --> 00:23:45,841
Allie wanted to talk
to me about it,
551
00:23:45,966 --> 00:23:47,717
but I'd never even
heard of this before.
552
00:23:48,468 --> 00:23:49,970
Ah, I see.
553
00:23:51,138 --> 00:23:54,182
Why don't we start
with something
554
00:23:54,307 --> 00:23:57,102
a bit more manageable.
555
00:23:57,769 --> 00:23:59,062
A-ha!
556
00:24:02,149 --> 00:24:03,608
- Leaves of Grass ?
- Mmhmm.
557
00:24:03,900 --> 00:24:05,402
It's more contemporary.
558
00:24:05,485 --> 00:24:09,156
Mr. Whitman finds
the poetry in the everyday.
559
00:24:09,739 --> 00:24:11,575
It's just plain language, but...
560
00:24:11,908 --> 00:24:13,368
he lifts it up.
561
00:24:15,328 --> 00:24:17,205
I'm still not sure
I'm the poetry type.
562
00:24:17,622 --> 00:24:20,333
And what exactly
is "the poetry type"?
563
00:24:22,169 --> 00:24:23,503
I'll tell you what.
564
00:24:23,587 --> 00:24:25,797
Why don't we meet at the
schoolhouse one morning a week,
565
00:24:25,881 --> 00:24:28,216
and we can have our own
little poetry study group.
566
00:24:28,675 --> 00:24:30,302
- You'd do that?
- Of course!
567
00:24:30,635 --> 00:24:32,554
{\an1}We'll have you working up
to Shakespeare in no time.
568
00:24:34,222 --> 00:24:35,015
"Therefore,
569
00:24:35,515 --> 00:24:38,393
"our everlasting
farewell take
570
00:24:38,518 --> 00:24:40,479
"forever and forever.
571
00:24:41,104 --> 00:24:42,022
"Farewell."
572
00:24:43,356 --> 00:24:44,482
Farewell.
573
00:24:44,900 --> 00:24:46,276
I'm starting to get
the hang of this.
574
00:24:46,359 --> 00:24:47,444
- [laughs]
- Thanks, Mrs. Thornton.
575
00:24:54,242 --> 00:24:57,162
Oh, hello, everyone!
Welcome.
576
00:24:57,245 --> 00:24:59,372
Good morning, good morning.
577
00:25:00,123 --> 00:25:01,541
Gather 'round.
578
00:25:01,958 --> 00:25:07,923
Today is the greatest field
day in Hope Valley history!
579
00:25:08,548 --> 00:25:10,884
And you can thank
Mountie Nathan and Little Jack
580
00:25:10,967 --> 00:25:13,220
for this incredible
obstacle course!
581
00:25:13,511 --> 00:25:14,721
[cheering and applause]
582
00:25:15,096 --> 00:25:16,681
Our pleasure, our pleasure.
583
00:25:17,557 --> 00:25:19,601
All right, everyone,
team up with someone
584
00:25:19,684 --> 00:25:21,061
who you just met yesterday
585
00:25:21,144 --> 00:25:23,480
and form two lines
right over there.
586
00:25:23,563 --> 00:25:24,689
You can leave your bags here.
587
00:25:25,523 --> 00:25:26,525
Let's go, little man.
588
00:25:27,484 --> 00:25:28,610
Come on, partner.
589
00:25:32,822 --> 00:25:34,658
All right, just follow our lead.
590
00:25:35,242 --> 00:25:39,704
Ready... set...
Let the games begin!
591
00:25:40,163 --> 00:25:41,373
[blows whistle]
592
00:25:41,456 --> 00:25:42,249
[Elizabeth]
Go, go, go!
593
00:25:42,540 --> 00:25:45,418
[upbeat, jaunty music]
594
00:25:45,502 --> 00:25:46,920
[cheering]
595
00:25:47,879 --> 00:25:49,714
Quick, quick, quick!
They're beating us!
596
00:25:51,049 --> 00:25:53,134
โชโช
597
00:25:57,973 --> 00:26:00,684
โชโช
598
00:26:10,568 --> 00:26:11,945
Come on!
599
00:26:15,031 --> 00:26:15,991
Go, go, go, go, go!
600
00:26:16,783 --> 00:26:17,576
You did it!
601
00:26:18,076 --> 00:26:23,873
โชโช
602
00:26:35,176 --> 00:26:38,596
Well, it is time for our
guest referee to get going.
603
00:26:38,638 --> 00:26:41,683
Can we all say
"thank you, Mountie Nathan"?
604
00:26:41,975 --> 00:26:44,686
[class] Thank you,
Mountie Nathan.
605
00:26:44,769 --> 00:26:46,688
You're welcome, kids.
Great job out there.
606
00:26:49,816 --> 00:26:50,900
Cooper. Toby.
607
00:26:51,651 --> 00:26:52,694
Will you join us, please?
608
00:26:55,322 --> 00:26:56,615
Thank you.
609
00:26:58,742 --> 00:27:03,246
So yesterday we talked about
what makes a community.
610
00:27:04,164 --> 00:27:06,499
Now, if we had to pick
611
00:27:06,583 --> 00:27:09,753
one word that described
what makes a community,
612
00:27:10,337 --> 00:27:11,296
what would it be?
613
00:27:12,672 --> 00:27:13,506
Trust?
614
00:27:14,215 --> 00:27:16,760
Trust. I like that.
615
00:27:17,552 --> 00:27:20,180
We learned how to trust
one another.
616
00:27:20,930 --> 00:27:22,641
Now that we have
one another's trust,
617
00:27:23,350 --> 00:27:24,809
we aren't alone.
618
00:27:26,353 --> 00:27:28,438
All right, everyone,
let's head inside and clean up.
619
00:27:31,524 --> 00:27:34,152
Boys, may I have a moment?
620
00:27:37,280 --> 00:27:38,740
You seemed awful quiet today.
621
00:27:39,532 --> 00:27:40,659
We're sorry if we weren't
622
00:27:40,742 --> 00:27:42,369
good community members today,
Mrs. Thornton.
623
00:27:42,452 --> 00:27:44,371
No, no, you don't
have to apologize.
624
00:27:45,830 --> 00:27:49,584
What you've been through...
it must have been very scary.
625
00:27:49,959 --> 00:27:52,462
It's worse for other people.
626
00:27:53,880 --> 00:27:57,258
Well, I'm always here
if you need to talk.
627
00:27:57,926 --> 00:27:58,760
Anytime.
628
00:27:59,552 --> 00:28:00,553
- Thanks.
- Thanks.
629
00:28:06,226 --> 00:28:08,520
[pensive music]
630
00:28:15,610 --> 00:28:17,070
[gasps] Lee!
631
00:28:17,153 --> 00:28:18,655
- Hi, sweetheart.
- Oh!
632
00:28:18,738 --> 00:28:20,156
Awe, hi.
633
00:28:20,990 --> 00:28:24,202
I made your favorite,
634
00:28:20,990 --> 00:28:24,202
brownies fresh from the oven.
635
00:28:24,911 --> 00:28:26,246
Oh. Thank you.
636
00:28:24,911 --> 00:28:26,246
[smooch]
637
00:28:26,329 --> 00:28:27,455
I'll get you some milk.
638
00:28:27,539 --> 00:28:28,915
Oh, no, sweetheart.
It's very nice of you.
639
00:28:28,998 --> 00:28:30,375
I appreciate it, but I just...
640
00:28:31,209 --> 00:28:33,920
[sighs] I could use
a couple minutes by myself.
641
00:28:34,504 --> 00:28:36,256
You didn't have enough minutes
in jail?
642
00:28:37,465 --> 00:28:38,591
- That's very funny.
- Mmm.
643
00:28:39,342 --> 00:28:41,094
Bye, sweetheart.
644
00:28:44,180 --> 00:28:46,391
Sometimes daddies need
a little time to reflect.
645
00:28:46,683 --> 00:28:48,435
[door opens, closes]
646
00:28:48,518 --> 00:28:50,979
Gwen! How was school?
647
00:28:51,438 --> 00:28:52,605
We went outside.
648
00:28:53,565 --> 00:28:54,566
I liked it.
649
00:28:55,316 --> 00:28:56,651
What did you do outside?
650
00:28:59,154 --> 00:29:02,323
I know, would you like to have
one of these brownies?
651
00:29:03,825 --> 00:29:05,452
Well, uh-- [giggles]
652
00:29:06,995 --> 00:29:08,455
My dad makes us brownies.
653
00:29:09,664 --> 00:29:12,959
Oh, well, I'm sure his
are much better than mine.
654
00:29:13,626 --> 00:29:14,627
But...
655
00:29:15,670 --> 00:29:16,755
they are pretty good.
656
00:29:19,215 --> 00:29:20,884
Actually, on second thought,
657
00:29:21,676 --> 00:29:24,762
would you mind taking this
to the backyard to Mr. Coulter?
658
00:29:24,846 --> 00:29:25,847
I think he'd appreciate it.
659
00:29:42,655 --> 00:29:43,656
[door closes]
660
00:29:44,616 --> 00:29:45,450
Hey.
661
00:29:48,161 --> 00:29:49,788
Oh, is that for me?
662
00:29:50,497 --> 00:29:52,582
Thank you.
Very nice of you.
663
00:29:56,878 --> 00:29:58,254
Would you like to sit down?
664
00:30:01,925 --> 00:30:02,675
Mm.
665
00:30:03,843 --> 00:30:05,178
I heard you shoved a guy.
666
00:30:07,931 --> 00:30:08,890
[chuckles]
667
00:30:11,351 --> 00:30:12,602
I lost my temper.
668
00:30:12,685 --> 00:30:14,062
It was the wrong thing to do.
669
00:30:15,647 --> 00:30:16,856
Unless he had it coming.
670
00:30:18,107 --> 00:30:19,776
Yes, yes.
671
00:30:20,693 --> 00:30:21,444
But...
672
00:30:23,530 --> 00:30:24,656
It didn't solve anything.
673
00:30:27,617 --> 00:30:28,910
Is that a rose?
674
00:30:30,328 --> 00:30:33,998
This is what we woodworkers
refer to as a "rosette".
675
00:30:34,541 --> 00:30:37,544
My first one
looked like a squashed toad.
676
00:30:37,877 --> 00:30:39,003
[laughs]
677
00:30:40,463 --> 00:30:41,673
Would you like to give it a try?
678
00:30:42,048 --> 00:30:43,132
- Sure.
- Okay.
679
00:30:43,675 --> 00:30:44,801
There you go.
680
00:30:46,010 --> 00:30:49,430
Now, this is very sharp,
so be careful, okay?
681
00:30:50,723 --> 00:30:51,558
Oh, no!
682
00:30:53,101 --> 00:30:54,394
I'm just kidding.
683
00:30:55,353 --> 00:30:57,021
- [Gwen] Like this?
- [Lee] Yep. Just like that.
684
00:30:58,022 --> 00:31:00,233
[gentle music]
685
00:31:05,154 --> 00:31:06,447
There we are.
686
00:31:06,531 --> 00:31:08,408
Enough oats to fill
a pantry for a few more days.
687
00:31:08,491 --> 00:31:09,784
Oh, and I tucked
some tea in there, too.
688
00:31:10,159 --> 00:31:11,744
Thank you, Governor.
689
00:31:11,828 --> 00:31:13,538
And thank you for coming
to tonight's meeting.
690
00:31:14,080 --> 00:31:16,416
You know, that insurance company
is denying my claim
691
00:31:16,499 --> 00:31:18,543
because a part of my porch
is still standing?
692
00:31:18,918 --> 00:31:20,420
Their games are going
to come to an end,
693
00:31:20,503 --> 00:31:21,421
I promise you that.
694
00:31:21,796 --> 00:31:22,839
Thank you.
695
00:31:24,465 --> 00:31:25,550
[Edwin] Governor!
696
00:31:25,925 --> 00:31:27,927
I've got some news
you're going to like.
697
00:31:28,636 --> 00:31:30,054
Perfect timing. Here.
698
00:31:30,096 --> 00:31:31,389
[grunts]
699
00:31:31,431 --> 00:31:32,891
Can you pass that
to Mr. Hanley, please?
700
00:31:37,395 --> 00:31:39,355
Where is a photographer
when you need one?
701
00:31:39,814 --> 00:31:41,357
This would be
a perfect photo-op.
702
00:31:41,649 --> 00:31:43,192
That's exactly why I don't
have one.
703
00:31:44,235 --> 00:31:45,069
Yeah.
704
00:31:45,320 --> 00:31:48,072
Anyway, Benjamin Camberwell.
705
00:31:48,531 --> 00:31:50,950
Tonight. Dinner.
He's gonna be in town.
706
00:31:51,034 --> 00:31:52,076
What's he doing in Hope Valley?
707
00:31:52,118 --> 00:31:53,161
Doesn't he have a railroad
to run?
708
00:31:53,786 --> 00:31:56,164
I persuaded him
to make a detour.
709
00:31:56,247 --> 00:31:58,583
He's overseeing the national
railway unification.
710
00:31:59,042 --> 00:32:01,502
And, if you back his project,
711
00:32:01,586 --> 00:32:04,088
he will back you with
a sizable donation.
712
00:32:04,172 --> 00:32:06,924
And, more importantly,
his endorsement.
713
00:32:07,508 --> 00:32:09,010
Unfortunately,
I'm spoken for tonight.
714
00:32:09,636 --> 00:32:12,180
Miss Martell and I will be
meeting with fire victims,
715
00:32:12,513 --> 00:32:14,349
hearing their issues
with insurance claims.
716
00:32:14,432 --> 00:32:15,183
[small laugh]
717
00:32:15,767 --> 00:32:17,018
Miss Martell.
718
00:32:17,101 --> 00:32:19,771
Uh, well, just go to dinner
long enough to shake
719
00:32:19,812 --> 00:32:22,357
Camberwell's hand and whisper
a few sweet nothings.
720
00:32:22,690 --> 00:32:24,442
Camberwell's employees
are striking.
721
00:32:24,525 --> 00:32:27,362
Is it really a good idea for me
to align myself with him
722
00:32:27,445 --> 00:32:28,821
when he's in the middle
of a labor dispute?
723
00:32:29,280 --> 00:32:31,950
All the more reason
to meet with him.
724
00:32:31,991 --> 00:32:33,826
Advocate for the workers,
turn him around.
725
00:32:34,410 --> 00:32:35,995
Kill two birds with one dinner.
726
00:32:38,247 --> 00:32:39,832
Dinner. Not dessert.
727
00:32:45,171 --> 00:32:45,963
[knocking]
728
00:32:46,255 --> 00:32:48,132
May I come in to your office?
729
00:32:49,175 --> 00:32:50,802
How was the trip
to the burn sites?
730
00:32:50,885 --> 00:32:53,012
Well, folks found a silver
dollar collection,
731
00:32:53,096 --> 00:32:54,514
uh, a wedding ring,
732
00:32:54,597 --> 00:32:55,807
Pots and pans, and...
733
00:32:56,557 --> 00:32:58,977
and some goats,
which was a miracle.
734
00:32:59,686 --> 00:33:02,146
The residents of Benson
Hills appreciate your help.
735
00:33:03,898 --> 00:33:05,566
And I stopped
at your house, too.
736
00:33:06,484 --> 00:33:07,777
Oh?
737
00:33:08,444 --> 00:33:11,072
I know you didn't ask me to,
738
00:33:08,444 --> 00:33:11,072
but I found something
739
00:33:11,197 --> 00:33:13,449
that you might want
to have.
740
00:33:16,577 --> 00:33:18,121
Where your mantle used to be.
741
00:33:22,333 --> 00:33:23,710
A photograph of Mikey.
742
00:33:24,335 --> 00:33:25,461
Baby Mikey.
743
00:33:27,046 --> 00:33:29,465
You kept a picture
of baby Mike?
744
00:33:30,008 --> 00:33:33,177
Ah. Mother and father
wanted a boy so terribly.
745
00:33:33,886 --> 00:33:35,179
They had five girls in a row.
746
00:33:35,263 --> 00:33:37,181
[chuckles]
But they kept trying.
747
00:33:38,182 --> 00:33:39,600
When Michael came along...
748
00:33:40,893 --> 00:33:42,311
It was like the sun rising.
749
00:33:43,020 --> 00:33:44,647
Mother even hired
a photographer.
750
00:33:47,650 --> 00:33:49,569
Well, these photos are all
up here now, I suppose.
751
00:33:52,238 --> 00:33:53,948
- I'm so sorry.
- Don't be.
752
00:33:54,490 --> 00:33:56,200
I'm not the sentimental type.
753
00:33:57,243 --> 00:33:58,745
Nothing wrong if you are.
754
00:33:59,662 --> 00:34:02,081
When I married Mike,
I didn't just get a husband.
755
00:34:02,790 --> 00:34:04,333
I got five sisters.
756
00:34:05,084 --> 00:34:06,711
You can lean on us.
757
00:34:09,380 --> 00:34:11,048
[stutters] I'm- I'm fine.
Really.
758
00:34:11,340 --> 00:34:13,760
I'm just, um...
I'm just... I'm tired.
759
00:34:17,555 --> 00:34:18,514
Stay with us.
760
00:34:19,390 --> 00:34:20,349
Please?
761
00:34:22,727 --> 00:34:23,978
One sister to another.
762
00:34:31,903 --> 00:34:32,695
Oliver!
763
00:34:34,947 --> 00:34:36,324
Hi, Little Jack.
764
00:34:36,407 --> 00:34:37,492
- Want some?
- Sure.
765
00:34:41,496 --> 00:34:42,538
[laughs]
766
00:34:42,997 --> 00:34:44,373
Hi. Um...
767
00:34:45,458 --> 00:34:47,543
we're heading to
the Canfield's for dinner.
768
00:34:48,169 --> 00:34:50,546
I bet they wouldn't mind
one more at the table.
769
00:34:51,005 --> 00:34:52,298
I don't want to impose.
770
00:34:52,381 --> 00:34:54,008
They would love your company.
771
00:34:55,426 --> 00:34:56,594
I would too.
772
00:34:57,303 --> 00:34:59,180
Well, I wouldn't turn down
a home cooked meal.
773
00:35:00,223 --> 00:35:01,682
And good conversation.
774
00:35:06,437 --> 00:35:07,730
Good job, buddy.
775
00:35:09,732 --> 00:35:13,361
"True eloquence lies in
the plain, easy, spontaneous
776
00:35:13,444 --> 00:35:15,738
"conversation I sometimes have
with one or two people."
777
00:35:16,864 --> 00:35:18,366
What's that from?
778
00:35:18,449 --> 00:35:20,618
This book Mrs. Thornton
gave me, Leaves of Grass .
779
00:35:20,701 --> 00:35:21,661
It's pretty good.
780
00:35:21,744 --> 00:35:23,538
You're reading Walt Whitman?
781
00:35:24,455 --> 00:35:25,331
What can I say?
782
00:35:25,623 --> 00:35:27,041
I contain multitudes.
783
00:35:34,382 --> 00:35:36,259
[Elizabeth] How was the rest
of your afternoon?
784
00:35:36,342 --> 00:35:37,969
Rosemary says
that Lee is convinced
785
00:35:38,052 --> 00:35:39,554
MacGinty started the fire.
786
00:35:40,012 --> 00:35:41,055
How do you feel?
787
00:35:42,056 --> 00:35:44,267
Let's just say that
we have a witness
788
00:35:44,350 --> 00:35:45,852
that may have seen something,
789
00:35:46,352 --> 00:35:47,770
but not a solid lead yet.
790
00:35:48,771 --> 00:35:51,232
Luckily for Lee, MacGinty
is not pressing charges.
791
00:35:51,357 --> 00:35:52,316
That's a relief.
-Mm.
792
00:35:53,025 --> 00:35:54,527
Lee...
793
00:35:54,610 --> 00:35:56,737
he's not only my friend, but
he's a pillar of the community.
794
00:35:57,864 --> 00:35:59,615
Treating him like a criminal,
it just...
795
00:36:00,449 --> 00:36:01,701
it feels wrong.
796
00:36:01,784 --> 00:36:03,995
I'm sure he'd rather
take responsibility
797
00:36:04,078 --> 00:36:05,788
than have you
compromise what's right.
798
00:36:06,497 --> 00:36:07,874
He respects that in you.
799
00:36:09,500 --> 00:36:11,127
This case is testing me.
800
00:36:15,631 --> 00:36:17,884
Allie and Little Jack are having
dinner with the Canfields.
801
00:36:18,885 --> 00:36:20,553
How about a break?
802
00:36:23,639 --> 00:36:25,308
This is exactly what I needed.
803
00:36:25,391 --> 00:36:26,726
Me too.
804
00:36:27,101 --> 00:36:29,353
It's been one thing after
another since the fire.
805
00:36:30,271 --> 00:36:32,398
You've been so busy keeping
everybody up on their feet,
806
00:36:32,481 --> 00:36:33,691
you haven't had a minute's rest.
807
00:36:33,774 --> 00:36:34,650
Neither have you.
808
00:36:35,401 --> 00:36:36,819
My students are overwhelmed.
809
00:36:37,653 --> 00:36:38,905
Everyone's overwhelmed.
810
00:36:38,988 --> 00:36:40,823
Well, what would
you tell them then?
811
00:36:43,910 --> 00:36:45,328
I would tell them to stop
812
00:36:46,454 --> 00:36:47,705
and take a breath.
813
00:36:50,791 --> 00:36:52,752
[inhales, exhales]
814
00:36:55,004 --> 00:36:56,339
That does feel better.
815
00:36:57,715 --> 00:37:00,051
Of course, that field day
816
00:36:57,715 --> 00:37:00,051
today didn't hurt either.
817
00:37:00,134 --> 00:37:01,344
[laughs]
818
00:37:01,427 --> 00:37:03,763
It's too bad there's no
field day for grown-ups.
819
00:37:03,846 --> 00:37:05,681
Yeah, it's too bad.
820
00:37:08,768 --> 00:37:09,518
You mean that?
821
00:37:10,394 --> 00:37:11,270
Why?
822
00:37:11,938 --> 00:37:13,397
Close your eyes
and count to ten.
823
00:37:13,940 --> 00:37:14,607
What?
824
00:37:14,899 --> 00:37:15,691
Hide and seek.
825
00:37:16,734 --> 00:37:17,693
Start counting.
826
00:37:18,402 --> 00:37:19,779
[laughs]
827
00:37:20,738 --> 00:37:21,405
One.
828
00:37:22,281 --> 00:37:23,115
Two.
829
00:37:23,574 --> 00:37:24,367
Three.
830
00:37:24,700 --> 00:37:25,534
Four.
831
00:37:25,952 --> 00:37:26,953
Five.
832
00:37:27,578 --> 00:37:28,371
Six.
833
00:37:28,746 --> 00:37:29,538
Seven.
834
00:37:29,956 --> 00:37:30,706
Eight.
835
00:37:31,290 --> 00:37:31,958
Nine.
836
00:37:32,458 --> 00:37:33,709
Te--
837
00:37:36,879 --> 00:37:37,838
You're supposed to hide.
838
00:37:38,464 --> 00:37:39,632
I know.
839
00:37:41,842 --> 00:37:44,136
I thought I'd just skip
to the being found part.
840
00:37:45,304 --> 00:37:46,138
Yeah?
841
00:37:48,015 --> 00:37:49,725
That's my favorite part,
anyways.
842
00:37:53,604 --> 00:37:55,147
[gentle music]
843
00:38:03,030 --> 00:38:06,117
Of course, when we rebuild
Benson Hills in record time,
844
00:38:06,200 --> 00:38:08,536
under Governor Bouchard's
guidance,
845
00:38:08,619 --> 00:38:10,788
we can find a building or two
to put your name on.
846
00:38:13,916 --> 00:38:15,334
[Edwin] "Camberwell Hospital".
847
00:38:16,210 --> 00:38:17,336
It's a nice ring to it.
848
00:38:18,504 --> 00:38:20,464
[Lucas] Mr. Camberwell.
I've been...
849
00:38:21,048 --> 00:38:23,092
putting some thought into
the demands of your workers.
850
00:38:23,175 --> 00:38:25,344
If you'll excuse me,
I have a call to make.
851
00:38:25,928 --> 00:38:27,763
[laughs] Sure.
852
00:38:29,640 --> 00:38:30,975
Take it easy, Governor.
853
00:38:31,058 --> 00:38:32,601
I'm not here to be easy, Edwin.
854
00:38:43,654 --> 00:38:45,489
I cannot stall any more.
855
00:38:47,491 --> 00:38:49,201
Looks like the Governor
talks a good game.
856
00:38:51,078 --> 00:38:52,329
I hope that's not true.
857
00:38:55,207 --> 00:38:56,208
Why don't we get started?
858
00:38:56,667 --> 00:38:57,293
Mmhmm.
859
00:38:59,754 --> 00:39:00,629
[sighs]
860
00:39:04,925 --> 00:39:06,886
[Camberwell] Yes. Finally.
861
00:39:06,969 --> 00:39:10,389
I outbid that insufferable
Ambrose Dromley for a racehorse.
862
00:39:12,224 --> 00:39:14,852
Ah, yes. Let's arrange
transport now.
863
00:39:16,562 --> 00:39:18,022
Just five more minutes--
864
00:39:18,105 --> 00:39:19,273
I trust you'll explain
865
00:39:19,356 --> 00:39:21,192
that I keep my promises
to my constituents.
866
00:39:21,275 --> 00:39:23,319
If I leave now,
I can just make it.
867
00:39:24,862 --> 00:39:26,072
Good luck with your pony.
868
00:39:27,239 --> 00:39:28,657
Gov-- Governor.
[laughs nervously]
869
00:39:34,830 --> 00:39:36,373
[panting]
870
00:39:40,461 --> 00:39:41,420
[knocking]
871
00:39:44,006 --> 00:39:45,382
Boys. Hi.
872
00:39:46,675 --> 00:39:47,676
Is everything okay?
873
00:39:48,260 --> 00:39:49,553
You said we could talk anytime.
874
00:39:49,929 --> 00:39:51,347
Of course. Come on in.
875
00:39:54,100 --> 00:39:56,811
Just shh. Little Jack
is asleep upstairs.
876
00:39:56,894 --> 00:39:57,978
Why don't you have a seat?
877
00:40:05,694 --> 00:40:06,695
[Elizabeth sighs]
878
00:40:07,905 --> 00:40:09,407
What would you like
to talk about?
879
00:40:10,783 --> 00:40:12,201
The other day,
880
00:40:12,284 --> 00:40:15,246
we went out with Allie and Opal
to lay down trail markers
881
00:40:15,287 --> 00:40:16,705
for the new park opening.
882
00:40:17,039 --> 00:40:18,207
Mmhmm.
883
00:40:18,290 --> 00:40:19,750
Thought we'd split up
to cover more ground.
884
00:40:20,876 --> 00:40:23,087
But we were hungry,
885
00:40:23,129 --> 00:40:26,006
so we stopped to have some stew
for lunch.
886
00:40:26,465 --> 00:40:27,425
Okay.
887
00:40:27,508 --> 00:40:30,261
With just a small cooking fire.
888
00:40:30,719 --> 00:40:32,346
It wasn't even lit very long.
889
00:40:32,471 --> 00:40:34,640
We did everything Bill taught
us about putting campfires out.
890
00:40:34,723 --> 00:40:37,101
Even buried the embers
and waited.
891
00:40:37,184 --> 00:40:38,727
But what if
we didn't do it right?
892
00:40:39,603 --> 00:40:41,564
What if we were
responsible for...
893
00:40:42,314 --> 00:40:43,440
Starting the fire.
894
00:40:43,774 --> 00:40:45,484
What if we get in trouble?
895
00:40:45,568 --> 00:40:47,111
How are we going to tell
our parents?
896
00:40:47,194 --> 00:40:48,154
Okay, stop.
897
00:40:50,072 --> 00:40:51,031
Let's take a breath.
898
00:40:52,575 --> 00:40:54,869
[inhale and exhale]
899
00:40:57,663 --> 00:40:59,874
I am really glad you two came
to me with this.
900
00:41:00,499 --> 00:41:03,043
When you said
communities need trust...
901
00:41:05,129 --> 00:41:06,797
We knew we had to tell
the truth.
902
00:41:07,381 --> 00:41:09,300
Well, that was very brave.
903
00:41:10,092 --> 00:41:12,052
I don't feel brave,
Mrs. Thornton.
904
00:41:13,679 --> 00:41:14,638
I'm scared.
905
00:41:20,603 --> 00:41:22,563
You aren't alone
in this anymore.
906
00:41:23,564 --> 00:41:24,523
I promise.
907
00:41:31,113 --> 00:41:33,073
โชโช
62117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.