All language subtitles for Thundercock - Elizabeth Skylar (04.07.2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,080 Naughty America. 2 00:00:02,260 --> 00:00:03,640 Nobody. Nobody. 3 00:00:04,080 --> 00:00:05,520 Nobody. Does it better. 4 00:00:09,920 --> 00:00:14,760 Hey, babe. 5 00:00:15,100 --> 00:00:18,380 I just want to let you know, I think I'm going to be a little bit late coming 6 00:00:18,380 --> 00:00:19,159 home tonight. 7 00:00:19,160 --> 00:00:23,420 Yeah, I just, I really want to talk to Professor Mason about Stephen's grades. 8 00:00:23,420 --> 00:00:25,180 want to get this whole thing straightened out. 9 00:00:25,560 --> 00:00:27,680 Thank you for taking the time to talk about Stephen. 10 00:00:28,060 --> 00:00:29,060 Sure. 11 00:00:29,740 --> 00:00:31,680 I don't know what you want me to do about this. 12 00:00:33,700 --> 00:00:36,460 Maybe if I just graze a little bit? 13 00:00:38,140 --> 00:00:42,200 Compromising one's integrity is a two -way street, if you know what I mean. 14 00:00:43,480 --> 00:00:45,100 I can't believe I'm doing this. 15 00:00:47,860 --> 00:00:51,640 Um... What, not quite what you're used to at home? 16 00:00:52,840 --> 00:00:53,840 Oh, fuck. 17 00:01:22,640 --> 00:01:23,640 Hey, where are you? 18 00:01:26,200 --> 00:01:28,140 I told you they would be running out. 19 00:01:29,260 --> 00:01:30,540 Well, yeah, 4th of July. 20 00:01:32,040 --> 00:01:34,600 That's what happens when you wait last minute to get fireworks. 21 00:01:36,920 --> 00:01:37,920 Hey, listen. 22 00:01:38,260 --> 00:01:40,140 I forgot napkins. 23 00:01:42,200 --> 00:01:43,200 I know. 24 00:01:43,240 --> 00:01:46,680 I know. It slipped my mind. I'm sorry. But could you pick some up? 25 00:01:49,040 --> 00:01:50,040 Thank you. 26 00:01:50,460 --> 00:01:56,640 Oh, and could you get some more soda and maybe some more ribs? 27 00:01:56,880 --> 00:01:58,340 Because I have a feeling we might run out. 28 00:02:01,780 --> 00:02:03,080 Okay. Yeah. 29 00:02:03,420 --> 00:02:07,700 Oh, my gosh. Yeah, try that firework stamp down by the park. That one. 30 00:02:08,639 --> 00:02:09,860 Okay, yeah. Someone's already here. 31 00:02:10,360 --> 00:02:11,360 How are the boys? 32 00:02:11,800 --> 00:02:12,659 Okay, good. 33 00:02:12,660 --> 00:02:13,940 Okay, I'll see you soon. Bye. 34 00:02:24,490 --> 00:02:26,030 Happy 4th of July, Miss Schuyler. 35 00:02:27,210 --> 00:02:28,230 What are you doing here? 36 00:02:28,670 --> 00:02:30,990 What? Mr. Schuyler didn't mention he invited me. 37 00:02:31,290 --> 00:02:32,670 I'm not going to say no to a barbecue. 38 00:02:34,070 --> 00:02:38,430 And besides, with the good grades your son has been getting in my class lately, 39 00:02:38,770 --> 00:02:40,190 I'm his favorite teacher now. 40 00:02:45,750 --> 00:02:48,050 Anyway, I've got a four -pack. Is the fridge over here? 41 00:03:01,260 --> 00:03:02,300 Is that beer cold yet? 42 00:03:06,460 --> 00:03:10,620 Nice place. I like the court you did. Very festive. 43 00:03:11,620 --> 00:03:13,120 You seriously need to leave. 44 00:03:15,340 --> 00:03:16,340 Come on. 45 00:03:16,620 --> 00:03:18,860 Don't pretend like you're not excited to see me. 46 00:03:19,940 --> 00:03:21,880 Look, my family's going to be home soon. 47 00:03:22,300 --> 00:03:23,300 They're not even here? 48 00:03:23,540 --> 00:03:24,560 No, they're out. 49 00:03:26,220 --> 00:03:27,220 Look. 50 00:03:27,660 --> 00:03:32,200 I can't do this again. What I did last time was wrong. The only reason why I 51 00:03:32,200 --> 00:03:33,200 it was because of my son. 52 00:03:35,160 --> 00:03:37,100 Look, just a barbecue. 53 00:03:37,760 --> 00:03:39,340 I'm your son's favorite teacher. 54 00:03:39,700 --> 00:03:42,940 I talked to your husband on the phone. We had a nice conversation the other 55 00:03:43,280 --> 00:03:45,100 He does sound like he has a small dick, though. 56 00:03:47,420 --> 00:03:51,200 Look, you seriously need to go. I mean, this is ridiculous. 57 00:03:51,620 --> 00:03:53,380 I can't give in to my urges again. 58 00:03:53,680 --> 00:03:54,680 It's wrong. 59 00:03:55,239 --> 00:03:57,940 Seriously. What are you wearing, by the way? That looks hot. 60 00:03:58,220 --> 00:03:59,220 Show me. 61 00:04:00,240 --> 00:04:01,880 Just a simple bathing suit top. 62 00:04:02,320 --> 00:04:03,520 It's not that big of a deal. 63 00:04:03,740 --> 00:04:04,740 Oh, wow. 64 00:04:05,380 --> 00:04:06,720 Yeah, I remember that body. 65 00:04:08,780 --> 00:04:09,780 What am I doing? 66 00:04:09,940 --> 00:04:13,280 I mean, this is just... Oh, my God. This is exactly why you need to leave. 67 00:04:14,820 --> 00:04:18,200 Where is your husband, anyway? Isn't he supposed to be here to throw a barbecue? 68 00:04:19,279 --> 00:04:20,360 He's out getting fireworks. 69 00:04:21,220 --> 00:04:23,240 You didn't tell him not to wait till the last minute? 70 00:04:23,690 --> 00:04:25,270 He's going to be searching all over town today. 71 00:04:25,930 --> 00:04:29,410 Look, besides the point, you seriously need to go. 72 00:04:31,350 --> 00:04:35,210 You're telling me you never think about that time? 73 00:04:37,510 --> 00:04:38,810 Okay, look. 74 00:04:40,410 --> 00:04:46,990 Sometimes I make my husband role play. You know, like he's a 75 00:04:46,990 --> 00:04:49,770 professor with a big cock. 76 00:04:50,190 --> 00:04:51,190 Dirty girl. 77 00:04:52,650 --> 00:04:57,010 Does that help you get a little more satisfaction from having to settle for 78 00:04:57,010 --> 00:04:58,010 cock? 79 00:04:58,730 --> 00:05:00,890 Maybe. I bet it does. 80 00:05:01,450 --> 00:05:02,450 It's wrong. 81 00:05:03,010 --> 00:05:04,450 We should not be doing this. 82 00:05:06,570 --> 00:05:10,370 You need to leave. I don't know. I remember you having a pretty good time 83 00:05:10,370 --> 00:05:11,370 time. 84 00:05:11,430 --> 00:05:15,270 Plus, I can't leave now. Are you kidding me? You can get me worked up like this? 85 00:05:15,390 --> 00:05:17,650 Now I have some unfinished business. 86 00:05:18,090 --> 00:05:19,090 What are you doing? 87 00:05:19,250 --> 00:05:20,250 Oh, man. 88 00:05:21,660 --> 00:05:22,920 I gotta get off after that. 89 00:05:24,960 --> 00:05:26,600 Seriously, oh my god. 90 00:05:27,600 --> 00:05:30,440 I mean... They're gonna be home any minute now. 91 00:05:31,160 --> 00:05:34,320 They're out looking for fireworks on the 4th. They're not gonna be home anytime 92 00:05:34,320 --> 00:05:35,320 soon. 93 00:05:35,600 --> 00:05:39,220 But if you really wanted it to go faster, you know, you could help. 94 00:05:48,910 --> 00:05:51,350 Just a handjob. Nothing else. Sure, sure. 95 00:05:52,190 --> 00:05:59,030 I mean, it might help to have a little visual stimulation. 96 00:06:03,890 --> 00:06:07,990 Fine. I can't believe I'm in this situation again. 97 00:06:13,950 --> 00:06:17,110 Like I said, just a handjob. Nothing else. 98 00:06:27,260 --> 00:06:30,340 I don't know, do I sense a little excitement? 99 00:06:31,180 --> 00:06:33,040 I think you're getting a little excited. 100 00:06:34,560 --> 00:06:39,320 Maybe. I mean, you just give it one little kiss for old time's sake, right? 101 00:06:39,700 --> 00:06:41,680 No. No, okay, yeah. 102 00:06:43,880 --> 00:06:46,040 Okay. Just this once. 103 00:06:46,360 --> 00:06:47,360 Sure, sure. 104 00:06:53,680 --> 00:06:55,160 You like that. I see that smile. 105 00:06:57,340 --> 00:06:59,700 Maybe a little bit. You know, just out there. 106 00:07:02,140 --> 00:07:03,440 Okay. Two hands. 107 00:07:04,460 --> 00:07:06,000 You're lucky that you're getting two hands. 108 00:07:08,380 --> 00:07:10,560 Oh, my God. They don't come home. 109 00:07:14,600 --> 00:07:18,020 Think of how hot it is. You're living out your role -playing fantasy. 110 00:07:19,560 --> 00:07:20,560 I guess. 111 00:07:22,440 --> 00:07:23,480 Okay, maybe one more kiss. 112 00:07:30,780 --> 00:07:37,480 Oh, yeah, 113 00:07:39,800 --> 00:07:40,900 just like the times. 114 00:07:43,700 --> 00:07:45,280 God, I hope no one comes home. 115 00:07:45,660 --> 00:07:47,960 Yeah, maybe we should speed this up a little bit. 116 00:08:13,040 --> 00:08:14,040 Hmm. 117 00:08:45,520 --> 00:08:47,640 That's right. I mean to be shy with me. 118 00:08:48,580 --> 00:08:50,500 I guess I'll live with that a little longer. 119 00:09:58,430 --> 00:10:00,250 I guess I missed this. 120 00:10:00,450 --> 00:10:01,450 Yeah. 121 00:10:01,790 --> 00:10:03,090 Thought that might happen. 122 00:10:06,570 --> 00:10:08,430 The real thing is better than the roleplay. 123 00:10:37,100 --> 00:10:39,860 You've been getting a little pent up having to fill up your husband's cock, 124 00:10:39,980 --> 00:10:40,980 haven't you? 125 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Maybe. 126 00:10:45,500 --> 00:10:47,360 Don't worry, we'll take care of that today. 127 00:10:58,440 --> 00:10:59,440 Don't do that. 128 00:10:59,640 --> 00:11:01,100 Big tits around this cock. 129 00:11:05,020 --> 00:11:06,020 Yeah. 130 00:11:08,010 --> 00:11:13,530 Mm -hmm. Mm -hmm. 131 00:11:18,230 --> 00:11:19,810 Mm -hmm. 132 00:11:20,910 --> 00:11:24,010 Mm -hmm. 133 00:11:41,640 --> 00:11:43,040 Mmm. 134 00:12:27,340 --> 00:12:28,340 Yeah. 135 00:13:32,810 --> 00:13:33,810 Yeah. 136 00:14:04,810 --> 00:14:07,870 What else? Doesn't your husband take care of very well for you? 137 00:14:08,590 --> 00:14:10,650 Well, he never eats me out. 138 00:14:55,660 --> 00:14:57,620 I definitely don't get this with my husband. 139 00:16:07,340 --> 00:16:08,340 Mm -hmm. 140 00:17:13,950 --> 00:17:16,790 Yeah, I'm definitely not used to this Fuck, 141 00:17:18,589 --> 00:17:20,250 it's so much bigger than my husband's 142 00:21:10,000 --> 00:21:11,820 You used that cock to be a twitchy. Yeah, 143 00:21:12,680 --> 00:21:13,639 that's right. 144 00:21:13,640 --> 00:21:17,100 Oh, my God. 145 00:24:30,670 --> 00:24:31,950 Why don't you bend over your couch? 146 00:24:32,270 --> 00:24:35,430 Yeah. We'll get you that satisfaction this pussy's been needing. 147 00:24:35,670 --> 00:24:36,670 Yeah. 148 00:25:23,920 --> 00:25:24,819 Fuck you. 149 00:25:24,820 --> 00:25:26,040 You bet he doesn't. 150 00:25:26,380 --> 00:25:32,680 Oh my god. 151 00:25:33,000 --> 00:25:34,040 Oh my god. 152 00:25:38,820 --> 00:25:39,820 Fuck. 153 00:26:02,060 --> 00:26:03,460 Fuck. 154 00:27:46,060 --> 00:27:47,060 Mmm. 155 00:31:10,380 --> 00:31:11,860 I can cum low to my mouth. 156 00:31:12,100 --> 00:31:13,540 All over my face. 157 00:31:14,280 --> 00:31:15,720 I bet you want that. 158 00:31:18,800 --> 00:31:21,620 I can help you with that. 159 00:31:27,100 --> 00:31:28,100 Fuck. 160 00:31:33,800 --> 00:31:35,320 So fucking good. 161 00:33:18,700 --> 00:33:19,800 give it to me like you do. 162 00:33:20,140 --> 00:33:21,840 You fuck. 163 00:33:22,860 --> 00:33:26,940 Oh my god, that cock makes me cum so fucking hard. 164 00:33:27,180 --> 00:33:28,180 I love it. 165 00:33:28,500 --> 00:33:30,540 I've got that load for you. You've been needing it. 166 00:33:30,760 --> 00:33:34,240 I want that fucking load so bad. I'm all over my face. 167 00:33:34,920 --> 00:33:36,700 You fuck. 168 00:34:21,130 --> 00:34:24,290 I'm going to send you to the shower, and you need to go. 169 00:34:25,409 --> 00:34:27,050 Next time, your house. 170 00:34:29,150 --> 00:34:31,429 Sounds good to me. Happy Fourth of July. 171 00:34:35,070 --> 00:34:36,070 Naughty America. 172 00:34:37,050 --> 00:34:38,550 Nobody. Nobody. 173 00:34:38,889 --> 00:34:40,429 Nobody. Does it better. 11570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.