All language subtitles for SubtitleTools.com cheri deville hindi dolması

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,300 --> 00:00:20,250 Bu mükemmel olacak. 2 00:00:41,460 --> 00:00:42,750 Lezzetli. 3 00:00:59,670 --> 00:01:00,960 Siktir! 4 00:01:10,960 --> 00:01:11,840 Dostum.. 5 00:01:13,590 --> 00:01:17,090 Çirkin baban böyle ateşli bir kadını nasıl buldu? 6 00:01:18,090 --> 00:01:19,380 Dostum, dinle... 7 00:01:19,380 --> 00:01:21,300 -O benim üvey annem, tamam mı? -Evet. 8 00:01:21,300 --> 00:01:24,250 Bu birlikte geçirdiğimiz 3. şükran günü... 9 00:01:24,250 --> 00:01:26,250 Yani hiçbir fikrim yok. 10 00:01:26,250 --> 00:01:28,710 Ama doğru an bu gibi geliyor, anladın mı? 11 00:01:28,710 --> 00:01:29,290 Evet. 12 00:01:29,300 --> 00:01:30,000 Evet. 13 00:01:30,340 --> 00:01:31,500 Bu olmalı. 14 00:01:31,500 --> 00:01:32,590 -Evet. -Evet. 15 00:01:34,130 --> 00:01:37,210 Benim küçük yardımcılarım buradaymış. 16 00:01:38,090 --> 00:01:39,090 Hadi gelin. 17 00:01:39,090 --> 00:01:40,380 Ne bekliyorsunuz? 18 00:01:40,380 --> 00:01:41,960 Hadi, kalkın kalkın! 19 00:01:43,750 --> 00:01:45,210 Alın bakalım. 20 00:01:45,840 --> 00:01:47,210 Çok şirin görüneceksiniz. 21 00:01:48,090 --> 00:01:49,210 Bu saçmalık. 22 00:01:49,210 --> 00:01:50,630 Sen neden giymiyorsun? 23 00:01:50,630 --> 00:01:52,630 Bu vücudu örtecek miyim? 24 00:01:52,630 --> 00:01:54,210 Saçmalama. 25 00:01:55,210 --> 00:01:57,290 Çok yazık olurdu Bayan Deville. 26 00:01:58,500 --> 00:02:03,840 Arkadaşının senin gibi böyle yakışıklı ve güzel vücutlu olduğunu söylememiştin. 27 00:02:04,460 --> 00:02:06,170 Arkanı dön, giyinmene yardım edeyim. 28 00:02:06,550 --> 00:02:07,670 işte oldu. 29 00:02:07,670 --> 00:02:08,090 Evet. 30 00:02:08,090 --> 00:02:09,210 Bağlayayım. 31 00:02:09,960 --> 00:02:11,210 Güzelce sıkayım. 32 00:02:12,050 --> 00:02:14,000 Bir yerlere sıçramasın. 33 00:02:15,500 --> 00:02:16,750 Çok iyi görünüyorsunuz. 34 00:02:16,750 --> 00:02:18,380 Pekala, hadi yapalım şunu. 35 00:02:18,380 --> 00:02:20,130 -Ne yaptığımı bilmiyorum. -Pekala... 36 00:02:20,130 --> 00:02:22,800 Tatlım, dön bakayım. 37 00:02:23,050 --> 00:02:25,050 Yardım edeyim. 38 00:02:26,130 --> 00:02:26,880 İşte oldu. 39 00:02:26,880 --> 00:02:29,710 Çok iyi görünüyorsun. 40 00:02:29,710 --> 00:02:30,590 Tamam. 41 00:02:30,590 --> 00:02:32,840 Sen şuraya geç. 42 00:02:34,170 --> 00:02:37,000 Sen de salataya geç. 43 00:02:37,000 --> 00:02:38,130 Tatlım. 44 00:02:39,250 --> 00:02:42,250 Yavaş karıştır. 45 00:02:42,710 --> 00:02:43,670 işte böyle. 46 00:02:45,300 --> 00:02:47,170 Hakkıyla yap. 47 00:02:47,550 --> 00:02:49,340 Mısırları ezmeden, değil mi? 48 00:02:49,340 --> 00:02:50,460 Evet. 49 00:02:50,460 --> 00:02:54,170 -Güzelce yapıyorum kesinlikle. -Güzelce yapıyorsun değil mi? 50 00:02:54,170 --> 00:02:55,300 Evet yapıyorsun. 51 00:02:56,000 --> 00:02:57,300 Bir saniye. 52 00:02:57,710 --> 00:03:00,050 Ne yapacaksın biliyor musun? 53 00:03:00,630 --> 00:03:05,380 O kremamsı şeyleri bu kaseye boşaltacaksın. 54 00:03:05,960 --> 00:03:07,380 Benim için bunu yapabilir misin? 55 00:03:07,920 --> 00:03:08,590 Olur mu? 56 00:03:08,960 --> 00:03:09,920 Yavaşça. 57 00:03:11,000 --> 00:03:12,550 Dökme, tamam mı? 58 00:03:13,130 --> 00:03:20,090 Her birini kaseye dökmen benim için çok önemli. 59 00:03:21,050 --> 00:03:21,750 Tamam mı? 60 00:03:22,090 --> 00:03:23,340 Yapabilirsin. 61 00:03:26,590 --> 00:03:28,250 Tadım testi yapalım mı? 62 00:03:29,050 --> 00:03:30,760 -Tadına bakayım. -Evet. 63 00:03:30,760 --> 00:03:32,420 Bakalım olmuş mu. 64 00:03:32,420 --> 00:03:33,090 Tamam. 65 00:03:33,500 --> 00:03:34,840 Evet, ver bakalım. 66 00:03:35,170 --> 00:03:36,500 Güzelce yap. 67 00:03:44,670 --> 00:03:45,840 Hay aksi! 68 00:03:45,840 --> 00:03:46,670 Hayır, hayır! 69 00:03:47,130 --> 00:03:48,340 Sen kıpırdama. 70 00:03:48,920 --> 00:03:50,000 Ben hallederim. 71 00:04:01,630 --> 00:04:03,880 Her bir taneyi. 72 00:04:03,880 --> 00:04:05,880 Tek, tek! 73 00:04:09,500 --> 00:04:10,590 Hadi bakalım. 74 00:04:12,630 --> 00:04:14,050 Bir tane daha. 75 00:04:14,250 --> 00:04:15,340 İşte oldu. 76 00:04:18,800 --> 00:04:20,050 Temizlendi. 77 00:04:20,380 --> 00:04:21,250 Tamam çocuklar. 78 00:04:21,250 --> 00:04:23,340 -Büyük olaya hazır mısınız? -Evet. 79 00:04:23,750 --> 00:04:25,130 Çok heyecanlıyım. 80 00:04:28,960 --> 00:04:29,920 Al bakalım. 81 00:04:31,920 --> 00:04:32,840 Evet. 82 00:04:33,420 --> 00:04:36,750 Sıra büyük olayda. 83 00:04:37,500 --> 00:04:38,500 Hadi bakalım. 84 00:04:40,210 --> 00:04:41,920 Oh, aman tanrım! 85 00:04:42,840 --> 00:04:44,590 Şuna bakın. 86 00:04:46,880 --> 00:04:48,880 Oh, aman tanrım, çocuklar! 87 00:04:49,130 --> 00:04:50,880 Sizi temizlemem gerekecek. 88 00:04:55,000 --> 00:04:56,250 Oh, aman tanrım! 89 00:04:59,500 --> 00:05:02,590 Görünüşe göre kendinizi tutamadınız. 90 00:05:03,340 --> 00:05:04,840 Çıkarın, çıkarın hadi. 91 00:05:04,840 --> 00:05:06,500 Çıkarın önlükleri. 92 00:05:06,500 --> 00:05:08,750 Hiç yardımcı olmuyorsunuz. 93 00:05:08,750 --> 00:05:11,090 Bugün şükran günü, hadi ama! 94 00:05:11,090 --> 00:05:12,250 Gömleği de. 95 00:05:12,960 --> 00:05:14,170 Oh, aman tanrım! 96 00:05:14,630 --> 00:05:15,500 Çıkar şunu. 97 00:05:15,500 --> 00:05:18,300 Her tarafınız kirlenmiş. 98 00:05:19,130 --> 00:05:21,300 Bu trajik. 99 00:05:21,300 --> 00:05:23,710 Ne yapacağım ben sizinle? 100 00:05:24,380 --> 00:05:26,670 Çıkarın, çıkarın, işte böyle. 101 00:05:27,880 --> 00:05:29,670 Böyle daha iyi. 102 00:05:32,130 --> 00:05:35,500 Her tarafınız kirlenmiş. 103 00:05:36,670 --> 00:05:39,590 Pantolonlarınıza da bulaşmış. 104 00:05:40,170 --> 00:05:44,420 Üstünüzü tamamen çıkarmanız gerekecek. 105 00:05:47,210 --> 00:05:48,540 Şuna bir bak. 106 00:05:53,460 --> 00:05:54,630 Selam tatlım. 107 00:05:54,630 --> 00:05:57,500 Evet, şükran günün kutlu olsun. 108 00:06:00,750 --> 00:06:01,590 Ne?! 109 00:06:03,250 --> 00:06:06,130 Hayır, patronunun ne dediği umrumda değil. 110 00:06:07,500 --> 00:06:13,250 Patronuna siktirip gitmesini söyleyebilirsin! Çünkü hemen eve geliyorsun. 111 00:06:17,250 --> 00:06:18,170 Hayır. 112 00:06:18,880 --> 00:06:20,250 6 saat mi? 113 00:06:21,170 --> 00:06:24,340 Sabahtan beri mutfakta kölelik yapıyorum. 114 00:06:24,340 --> 00:06:26,840 15 dakikaya gelmen lazım. 115 00:06:28,050 --> 00:06:29,050 Gerçekten mi? 116 00:06:30,050 --> 00:06:31,050 Ben... 117 00:06:31,960 --> 00:06:34,210 Sana hindi mi ayırmamı istiyorsun? 118 00:06:35,460 --> 00:06:38,710 Hayır, sana tabak ayırmayacağım. 119 00:06:40,300 --> 00:06:41,840 Bak ne diyeceğim. 120 00:06:42,630 --> 00:06:43,300 Evet. 121 00:06:43,550 --> 00:06:44,880 Söyle ona. 122 00:06:44,880 --> 00:06:45,460 Evet. 123 00:06:45,460 --> 00:06:47,040 Söyle ona... 124 00:06:47,960 --> 00:06:53,460 Yeni karının şükran gününde kocasına evde ihtiyacı var de. 125 00:06:55,340 --> 00:06:58,630 Hayır cevabını kabul etmem gerektiğini mi düşünüyorsun gerçekten? 126 00:07:06,590 --> 00:07:09,210 Ağzıma salata soktum, tamam mı? 127 00:07:09,210 --> 00:07:10,960 Evet, bunu bana sen yaptın. 128 00:07:20,090 --> 00:07:21,880 Kulağına kusacağım gibi mi geliyor? 129 00:07:21,880 --> 00:07:26,090 Yeni kocamın böyle yapması kusacak gibi hissettiriyor bana. 130 00:07:37,250 --> 00:07:38,340 Tamam... 131 00:07:39,090 --> 00:07:41,290 Her şey çok iyi. 132 00:07:59,960 --> 00:08:03,000 1 dakika tatlım, seni hoparlöre almam gerekecek. 133 00:08:11,960 --> 00:08:12,840 Bak ne diyeceğim. 134 00:08:13,590 --> 00:08:14,840 Bir şey daha var. 135 00:08:16,050 --> 00:08:18,800 Sana 3 hafta önce bu aptal işi bırakmanı söylemiştim. 136 00:08:19,500 --> 00:08:22,210 Şükran gününün benim için ne kadar önemli olduğunu söylemiştim. 137 00:08:36,300 --> 00:08:37,340 Buraya gel. 138 00:08:50,710 --> 00:08:51,750 Bak ne diyeceğim. 139 00:08:51,750 --> 00:08:54,090 Dinlemiyorum, haklısın. 140 00:08:54,090 --> 00:08:58,800 Bu zırvalığı 1 dakika daha dinleyecek değilim. 141 00:09:08,800 --> 00:09:10,250 Saçmalama. 142 00:09:10,250 --> 00:09:12,250 Hat kesiliyordur. 143 00:09:29,550 --> 00:09:31,090 Telefonu düşürdüm. 144 00:09:31,090 --> 00:09:32,500 Sanki umrunda. 145 00:09:32,960 --> 00:09:34,500 Evde olmayacaksın. 146 00:09:52,460 --> 00:09:53,800 Ver şunu. 147 00:09:53,800 --> 00:09:56,130 seni sonra arayacak. 148 00:09:56,920 --> 00:09:57,500 İyi dedin. 149 00:09:57,500 --> 00:09:59,210 -İyi dedin, dostum. -Evet. 150 00:10:02,250 --> 00:10:03,550 Siktir! 151 00:10:03,550 --> 00:10:04,130 Evet. 152 00:10:04,130 --> 00:10:05,170 Sok ona dostum. 153 00:10:05,170 --> 00:10:06,750 İşte bu, işte bu! 154 00:10:07,300 --> 00:10:08,630 Oh, aman tanrım! 155 00:10:08,630 --> 00:10:10,210 Evet, sok bana. 156 00:10:10,210 --> 00:10:13,050 Hindi gibi doldur içimi, aynen böyle. 157 00:10:15,750 --> 00:10:17,090 Buna ihtiyacım vardı. 158 00:10:17,500 --> 00:10:19,630 Kocam işten eve gelmiyor. 159 00:10:19,630 --> 00:10:21,420 İkiniz de beni sikmelisiniz. 160 00:10:22,000 --> 00:10:24,750 Bu en iyi şükran günüm olacak. 161 00:10:27,210 --> 00:10:28,460 Aynen böyle. 162 00:10:28,460 --> 00:10:31,750 Aynen böyle sok içime. 163 00:10:33,460 --> 00:10:34,750 Evet, aynen böyle. 164 00:10:35,670 --> 00:10:38,170 Götümdeki tıpa kocama sürpriz olacaktı. 165 00:10:38,550 --> 00:10:40,710 Ama şimdi ikinize sürpriz oldu. 166 00:10:46,880 --> 00:10:48,130 Evet, aynen böyle. 167 00:10:48,130 --> 00:10:50,840 Aynen böyle, çok derinlerimdesin. 168 00:10:50,840 --> 00:10:52,670 Tam da buna ihtiyaım vardı. 169 00:10:52,670 --> 00:10:54,170 Evet, aynen böyle. 170 00:10:55,460 --> 00:10:57,170 Göğüslerimi sık. 171 00:10:57,170 --> 00:10:58,710 Ne istersen yap. 172 00:11:00,800 --> 00:11:02,380 Tatillere bayılıyorum. 173 00:11:09,050 --> 00:11:10,500 İşte bu. 174 00:11:15,130 --> 00:11:16,210 Bunda çok iyisin. 175 00:11:22,630 --> 00:11:23,670 İşte bu. 176 00:11:24,460 --> 00:11:26,250 Beni çok güzel sikiyorsun. 177 00:11:27,000 --> 00:11:30,090 Doldur içimi. 178 00:11:30,590 --> 00:11:32,590 Daha çok doldurmak gerekecek. 179 00:11:38,800 --> 00:11:41,000 Genç delikanlı. 180 00:11:46,050 --> 00:11:47,550 Bu çok güzel.. 181 00:11:53,550 --> 00:11:55,420 Kayganlaştır. 182 00:11:56,630 --> 00:11:58,170 Evet, dök oraya. 183 00:11:58,170 --> 00:12:01,300 İşte bu. 184 00:12:04,250 --> 00:12:08,050 Amıma bir yarak girmesi gerekiyordu. 185 00:12:08,420 --> 00:12:11,590 Senin için iyice islandı. 186 00:12:15,420 --> 00:12:17,710 Bu çok güzel. 187 00:12:17,710 --> 00:12:20,130 Sok amıma. 188 00:12:23,420 --> 00:12:25,170 Sik beni! 189 00:12:25,170 --> 00:12:29,050 Dibine kadar sok. 190 00:12:36,380 --> 00:12:38,090 Bekle bir saniye. 191 00:12:38,090 --> 00:12:40,880 Şükran gününün anlamı paylaşmaktır. 192 00:12:44,000 --> 00:12:46,380 Beni sadece kendine saklayamazsın. 193 00:12:50,130 --> 00:12:51,130 Nişte oldu. n 194 00:12:51,130 --> 00:12:53,420 Maheir.com 195 00:12:53,500 --> 00:12:53,590 Mahein.com 196 00:12:53,590 --> 00:12:54,590 İşte bu. 197 00:13:01,710 --> 00:13:03,630 Babandan çok daha iyisin. 198 00:13:04,710 --> 00:13:06,250 O beni güzel sikemiyor. 199 00:13:06,550 --> 00:13:09,750 Sürekli bu yarağa ihtiyacım olacak. 200 00:13:09,750 --> 00:13:10,800 Evet, aynen böyle. 201 00:13:14,210 --> 00:13:16,500 Aynen böyle, aynen böyle, lütfen! 202 00:13:16,880 --> 00:13:18,920 Aynen böyle sik beni! 203 00:13:18,920 --> 00:13:20,670 Güzelce sik beni. 204 00:13:24,920 --> 00:13:26,750 Aynen böyle, sakın durma. 205 00:13:26,750 --> 00:13:28,880 Evet, beni böyle sikmeye devam et. 206 00:13:28,880 --> 00:13:32,000 Aynen böyle. 207 00:13:33,500 --> 00:13:36,050 Aynen böyle, evet. Tanrım! 208 00:13:36,590 --> 00:13:39,170 Siktir, bu harika! 209 00:13:41,210 --> 00:13:42,300 Beni genişletiyorsun. 210 00:13:43,340 --> 00:13:46,710 Hindi gibi doldur içimi. 211 00:13:47,800 --> 00:13:49,170 Sok bana. 212 00:14:00,380 --> 00:14:02,050 Bu çok güzel, evet. 213 00:14:02,590 --> 00:14:03,590 İşte bu. 214 00:14:03,920 --> 00:14:04,880 İşte bu. 215 00:14:05,250 --> 00:14:06,300 İşte bu. 216 00:14:06,710 --> 00:14:08,000 İşte bu. 217 00:14:15,840 --> 00:14:17,340 İşte bu. 218 00:14:17,340 --> 00:14:20,090 Sok amıma. 219 00:14:32,550 --> 00:14:35,550 Yarağınla tokatla amını. 220 00:14:35,550 --> 00:14:36,250 Biraz daha. 221 00:14:36,250 --> 00:14:37,500 Tokatla amımı. 222 00:14:37,500 --> 00:14:38,590 Tokatla beni. 223 00:14:38,880 --> 00:14:41,590 Am sularımı akıt. 224 00:14:42,630 --> 00:14:43,920 Evet, geri sok. 225 00:14:43,920 --> 00:14:47,250 Geri sok, buna ihtiyacım var. 226 00:14:47,250 --> 00:14:50,000 Babanın yapamadığını yapman gerekiyor. 227 00:14:53,710 --> 00:14:55,340 Evet, elle beni. 228 00:14:55,340 --> 00:14:57,750 Sik ve okşa amımı. 229 00:15:01,750 --> 00:15:03,840 Oyna amımla. 230 00:15:06,550 --> 00:15:07,300 Tadına bakmak istiyorum. 231 00:15:07,300 --> 00:15:07,800 Öyle mi? 232 00:15:07,800 --> 00:15:09,300 Tekrar tadına bakmak istiyorum. 233 00:15:27,420 --> 00:15:28,420 Buraya gel. 234 00:15:29,800 --> 00:15:30,460 İkiniz de. 235 00:15:30,880 --> 00:15:32,090 İkisi de bana lazım. 236 00:15:36,710 --> 00:15:37,420 Siktir! 237 00:15:39,500 --> 00:15:40,500 Siktir! 238 00:15:47,340 --> 00:15:49,050 Kocam eve geldiğinde... 239 00:15:49,090 --> 00:15:52,920 Beni siktiğinizi görecek. 240 00:15:54,880 --> 00:15:56,550 Keşke burada olsaydı. 241 00:15:56,880 --> 00:16:00,210 Neden o aptal patronunu dinliyor bilmiyorum. 242 00:16:00,630 --> 00:16:03,630 Ama ben tam da istediğim şeyi alacağım. 243 00:16:04,880 --> 00:16:07,000 İstediğim zaman. 244 00:16:39,750 --> 00:16:41,130 Uzanın. 245 00:16:41,460 --> 00:16:42,300 Hemen şimdi. 246 00:16:42,670 --> 00:16:43,920 Yere uzanın. 247 00:16:45,710 --> 00:16:46,500 Aynen böyle. 248 00:16:46,880 --> 00:16:47,840 Hadi ama! 249 00:16:48,130 --> 00:16:49,300 Marş, marş! 250 00:16:56,250 --> 00:16:57,300 İşte bu. 251 00:16:58,670 --> 00:16:59,300 Siktir! 252 00:17:01,500 --> 00:17:03,170 İşte bu. 253 00:17:04,340 --> 00:17:06,000 Bu yaraklar sadece... 254 00:17:06,000 --> 00:17:07,130 Hepsi benim için. 255 00:17:08,250 --> 00:17:09,300 Tanrım! 256 00:17:12,800 --> 00:17:14,300 Hepsini istiyorum. 257 00:17:14,800 --> 00:17:16,300 Tüm yarakları. 258 00:17:16,300 --> 00:17:17,630 Hepsini. 259 00:17:35,920 --> 00:17:37,130 Bu çok güzel. 260 00:17:49,550 --> 00:17:50,630 İşte bu. 261 00:18:26,250 --> 00:18:27,420 Bu çok güzel. 262 00:18:49,750 --> 00:18:51,000 Buraya gel. 263 00:18:51,420 --> 00:18:53,000 Domal. 264 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 Böyle gel. 265 00:18:54,000 --> 00:18:54,750 Hadi ama! 266 00:18:54,750 --> 00:18:55,920 Domalt beni, evet. 267 00:19:06,130 --> 00:19:07,590 Bu çok güzel. 268 00:19:07,840 --> 00:19:09,590 Ama asıl ne istiyorum biliyor musunuz? 269 00:19:09,840 --> 00:19:11,920 Götüme sokmanı istiyorum. 270 00:19:12,130 --> 00:19:15,170 Götümü hindi gibi doldurmanı istiyorum. 271 00:19:15,170 --> 00:19:15,710 Evet. 272 00:19:16,210 --> 00:19:17,420 Evet, sok götüme. 273 00:19:17,420 --> 00:19:18,920 Götüme sok. 274 00:19:18,920 --> 00:19:20,590 -Bunu mu istiyorsun? -Götüme sok dedim. 275 00:19:20,590 --> 00:19:21,210 Evet. 276 00:19:21,750 --> 00:19:22,920 Oh, aman tanrım! 277 00:19:23,210 --> 00:19:24,130 Oh, aman tanrım! 278 00:19:29,920 --> 00:19:31,960 Doldur beni. 279 00:19:32,550 --> 00:19:35,250 İşte buna ihtiyacım vardı. 280 00:19:45,550 --> 00:19:47,380 Sok götüme. 281 00:20:03,000 --> 00:20:06,380 Daha fazla, daha fazla sok. 282 00:20:06,380 --> 00:20:08,050 Boşalacağım. 283 00:20:08,050 --> 00:20:10,380 Boşalıyorum, boşalıyorum! 284 00:20:16,750 --> 00:20:17,800 Oh, aman tanrım! 285 00:20:24,840 --> 00:20:26,290 Böyle sok bana. 286 00:20:26,300 --> 00:20:29,050 Sok götüme, sok. 287 00:20:34,130 --> 00:20:34,960 İşte bu. 288 00:20:46,340 --> 00:20:48,560 -Sen de ister misin? -Evet. 289 00:20:52,960 --> 00:20:53,840 İşte bu. 290 00:20:53,840 --> 00:20:55,380 İşte bu, işte bu! 291 00:21:07,920 --> 00:21:08,800 İşte bu. 292 00:21:18,840 --> 00:21:20,290 Çok kaygan. 293 00:21:21,250 --> 00:21:21,960 Buraya gel. 294 00:21:21,960 --> 00:21:23,000 Buraya gel, evet. 295 00:21:25,750 --> 00:21:28,380 İşte bu, işte bu, işte bu! 296 00:21:28,380 --> 00:21:29,880 Yağı ver. 297 00:21:30,500 --> 00:21:31,500 Beni duydun. 298 00:21:31,500 --> 00:21:32,840 O yağı ver bana. 299 00:21:34,380 --> 00:21:36,090 Üstüme fışkırt. 300 00:21:36,090 --> 00:21:37,170 Boşalt üstüme. 301 00:21:37,170 --> 00:21:39,340 Evet, amıma boşalt. 302 00:21:39,340 --> 00:21:40,250 Aynen böyle. 303 00:21:40,420 --> 00:21:41,800 Aynen böyle. 304 00:21:42,500 --> 00:21:43,210 Aynen böyle. 305 00:21:43,210 --> 00:21:45,210 İşte bu, işte bu! 306 00:22:30,250 --> 00:22:31,590 Siktir, şuna bir bak! 307 00:22:31,590 --> 00:22:33,710 Şu yaraklara bak. 308 00:22:35,880 --> 00:22:37,920 İki yarağı da aynı anda soksanız... 309 00:22:38,090 --> 00:22:41,630 Daha da iyi olmaz mı? 310 00:22:43,460 --> 00:22:45,290 -Evet, olurdu. -Evet. 311 00:22:45,300 --> 00:22:46,090 Gerçekten mi? 312 00:22:46,090 --> 00:22:47,790 -Evet, gerçekten. -Tamam, yapalım şunu. 313 00:22:57,590 --> 00:22:59,380 Şu ayakkabıları çıkarayım. 314 00:23:03,960 --> 00:23:04,880 Aynen böyle. 315 00:23:04,880 --> 00:23:06,590 Götümü sikmeye devam et. 316 00:23:06,590 --> 00:23:08,290 Kimse durabilirsin demedi. 317 00:23:08,670 --> 00:23:10,550 Kimse durabilirsin demedi. 318 00:23:10,550 --> 00:23:11,380 Aynen böyle. 319 00:23:11,380 --> 00:23:12,340 Devam et. 320 00:23:12,340 --> 00:23:13,880 İyi bir çocuk ol ve devam et. 321 00:23:13,880 --> 00:23:14,920 Evet. 322 00:23:15,210 --> 00:23:16,540 Aynen böyle. 323 00:23:16,880 --> 00:23:17,670 Aynen böyle. 324 00:23:17,670 --> 00:23:19,170 İşte bu, işte bu! 325 00:23:19,170 --> 00:23:20,170 İşte oldu. 326 00:23:20,170 --> 00:23:22,960 Küçük deliğimi görüyor musun? 327 00:23:22,960 --> 00:23:24,340 Görüyor musun? 328 00:23:24,710 --> 00:23:28,880 O çok yalnız. 329 00:23:32,050 --> 00:23:33,050 Geri sok. 330 00:23:33,500 --> 00:23:37,170 Hemen geri sok. 331 00:23:37,170 --> 00:23:38,460 Daha fazla. 332 00:23:38,460 --> 00:23:40,040 Sakın çıkarma. 333 00:23:40,050 --> 00:23:42,920 Sakın çıkarma yarağını. 334 00:23:46,000 --> 00:23:46,960 Aynen böyle. 335 00:23:47,170 --> 00:23:48,210 Aynen böyle. 336 00:23:48,210 --> 00:23:49,710 Aynen böyle. 337 00:23:56,750 --> 00:23:57,630 Buraya gel. 338 00:24:03,210 --> 00:24:04,750 Yarağını buraya getir. 339 00:24:07,130 --> 00:24:08,380 Bence sokabilirsin. 340 00:24:12,840 --> 00:24:14,130 Oh, aman tanrım! 341 00:24:15,960 --> 00:24:18,090 Evet, böyle daha derine sokabilirsin. 342 00:24:18,460 --> 00:24:20,460 Daha derine sokabilirsin. 343 00:24:20,960 --> 00:24:21,670 Aynen böyle. 344 00:24:21,670 --> 00:24:23,000 Sik götümü, evet! 345 00:24:26,880 --> 00:24:28,050 Evet, lütfen. 346 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 Büyük yarağınla doldur götümü. 347 00:24:43,050 --> 00:24:44,000 Sik beni! 348 00:24:44,000 --> 00:24:46,460 İşte böyle, işte böyle! 349 00:24:46,750 --> 00:24:48,710 Aynen böyle, bu çok güzel. 350 00:24:49,550 --> 00:24:52,210 Doldur beni. 351 00:24:52,210 --> 00:24:53,380 Doldur götümü. 352 00:24:54,500 --> 00:24:56,630 Boşalıyorum! 353 00:25:05,880 --> 00:25:06,710 Buraya gel. 354 00:25:07,090 --> 00:25:08,000 Buraya gel. 355 00:25:08,340 --> 00:25:09,290 Buraya gel. 356 00:25:13,380 --> 00:25:14,880 Sok götüme. 357 00:25:15,210 --> 00:25:17,380 Evet götümün derinliklerine sok. 358 00:25:17,840 --> 00:25:20,790 Oh, aman tanrım! Aynı anda sikin beni. 359 00:25:22,550 --> 00:25:24,590 Aynen böyle. Evet, sikin beni! 360 00:25:26,550 --> 00:25:27,920 Evet, işte bu. 361 00:25:30,750 --> 00:25:33,340 Bak, beni nasıl dolduruyorsunuz. 362 00:25:33,340 --> 00:25:36,500 Böyle doldurun deliklerimi. 363 00:25:42,000 --> 00:25:43,880 Evet, yaraklarınızı verin bana. 364 00:25:43,880 --> 00:25:46,090 Hepsini verin bana. 365 00:25:47,880 --> 00:25:49,800 Aynen böyle. 366 00:25:57,590 --> 00:25:59,210 Doldurun beni. 367 00:25:59,210 --> 00:26:00,710 Doldurun deliklerim. 368 00:26:01,000 --> 00:26:01,840 Evet, aynen böyle. 369 00:26:11,800 --> 00:26:12,960 Evet, sok derinliklerime. 370 00:26:12,960 --> 00:26:15,130 Böyle derine sokun. 371 00:26:19,300 --> 00:26:21,590 Tam orası, tam orası! 372 00:26:21,590 --> 00:26:22,920 Daha çok sikin. 373 00:26:22,920 --> 00:26:24,300 Daha fazlasına ihtiyacım var. 374 00:26:24,300 --> 00:26:25,960 Aynen böyle. 375 00:26:26,460 --> 00:26:27,920 Oh, aman tanrım! 376 00:26:33,050 --> 00:26:37,250 Evet, lütfen, lütfen, evet, lütfen! 377 00:26:39,460 --> 00:26:43,460 Doldurun beni, doldurun, doldurun! 378 00:26:45,920 --> 00:26:48,250 Tam orası, tam orası! Oh, aman tanrım! 379 00:26:49,250 --> 00:26:50,670 Oh, aman tanrım! 380 00:26:50,670 --> 00:26:51,550 Evet, tam orası. 381 00:26:51,840 --> 00:26:54,630 Oh, aman tanrım, aynen böyle! 382 00:26:54,630 --> 00:26:55,880 Sakın durmayın. 383 00:26:55,880 --> 00:26:58,250 Sakın durmayın. 384 00:26:58,250 --> 00:26:59,380 Durmayın. 385 00:27:09,500 --> 00:27:10,550 Geri sok. 386 00:27:10,550 --> 00:27:12,550 Daha fazlasını istiyorum. 387 00:27:12,550 --> 00:27:14,710 Çok daha fazlasını. 388 00:27:16,630 --> 00:27:17,670 Aynen böyle. 389 00:27:17,670 --> 00:27:19,090 Aynen böyle, evet. 390 00:27:30,380 --> 00:27:33,380 Evet, lütfen, evet, lütfen! 391 00:27:54,800 --> 00:27:55,750 Geri sok. 392 00:27:55,880 --> 00:27:57,960 Geri sok. 393 00:27:57,960 --> 00:27:59,590 Oh, aman tanrım! 394 00:28:01,000 --> 00:28:03,050 Böyle genişlememi izlemek güzel mi? 395 00:28:04,170 --> 00:28:09,210 Sok dibine kadar, sonra çıkar da bak götümü nasıl genişletmişsin. 396 00:28:10,960 --> 00:28:13,000 Evet, ben geniş severim. 397 00:28:13,380 --> 00:28:15,250 Evet, güzelce genişlet. 398 00:28:15,500 --> 00:28:16,340 Aynen böyle. 399 00:28:22,710 --> 00:28:23,630 Evet, lütfen. 400 00:28:34,590 --> 00:28:38,590 Sikin beni, sikin beni, sikin beni, sikin! 401 00:28:38,590 --> 00:28:40,170 Sikin, sikin, sikin! 402 00:28:48,300 --> 00:28:50,380 Sik götümü. 403 00:28:50,670 --> 00:28:52,710 Oyna göt deliğimle. 404 00:28:53,340 --> 00:28:55,250 Yere inelim. 405 00:28:55,960 --> 00:28:57,040 Evet, geri sok. 406 00:28:57,050 --> 00:29:00,300 Sen de büyük yarağını sok amıma, sok amıma. 407 00:29:04,880 --> 00:29:06,170 Böyle sikin beni! 408 00:29:07,840 --> 00:29:10,590 Daha çok, daha çok, daha çok! 409 00:29:12,300 --> 00:29:13,750 Evet, aynen böyle. 410 00:29:14,090 --> 00:29:15,380 Evet, aynen böyle. 411 00:29:34,710 --> 00:29:35,920 Sikin beni, evet. 412 00:29:35,920 --> 00:29:40,880 Beni tekrar boşaltın, tekrar boşaltın! 413 00:29:48,090 --> 00:29:51,340 Oh, aman tanrım! 414 00:29:52,960 --> 00:29:54,340 İşte buna ihtiyacım vardı. 415 00:29:54,340 --> 00:29:57,130 Buna ihtiyacım vardı. 416 00:29:59,840 --> 00:30:01,540 Aynen böyle, aynen böyle! 417 00:30:02,090 --> 00:30:03,540 Oh, aman tanrım! 418 00:30:18,750 --> 00:30:20,590 Derinlerime sokun. 419 00:30:20,590 --> 00:30:21,790 Bekle, tekrar sokayım. 420 00:30:21,800 --> 00:30:23,000 Tekrar sokayım. 421 00:30:24,130 --> 00:30:25,750 Evet, böyle derinlerime sokun. 422 00:30:25,750 --> 00:30:27,300 Evet, buna ihtiyacım vardı. 423 00:30:27,300 --> 00:30:31,050 Buna ihtiyacım vardı, buna ihtiyacım vardı. 424 00:30:38,840 --> 00:30:40,340 Evet, boşaltın beni. 425 00:30:49,710 --> 00:30:53,040 Evet, yüzüme boşalın. 426 00:31:19,050 --> 00:31:20,170 Şuna bakın. 427 00:31:21,050 --> 00:31:23,750 Mükemmel bir şükran günü yemeği. 428 00:31:28,380 --> 00:31:30,300 Umarım tatlıya yeriniz kalmıştır. 429 00:31:41,500 --> 00:31:44,960 ÇİFTE DOLGULU 430 00:31:46,250 --> 00:31:48,750 Şükran gününüz kutlu olsun. 431 00:31:50,000 --> 00:31:52,630 İştahınız açıldı, değil mi? 432 00:31:52,630 --> 00:31:53,550 Evet. 433 00:31:55,170 --> 00:31:56,250 Afiyet olsun. 26495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.